SVEN HEDIN — F. PALNAK: Za morjem. ' f™\ eto za letom zapuščajo nezadovoljneži v starem sve- \ \ tu — v Evropi — rodno grudo ter si gredo iskat \ \ lažjega, boijšega živJjenja v »cbljubljeno deželo« \ \ — Ameriko. Leto za letom! Ne ie nezadovoljneži; I I mnogo jih je, ki jih je prisilila nesreča, ki so izgu- ] I j^ bili vse svoje imetje, da jih je preganjala zla uso- I / ^V^^ ^a' pa s0 se °dločili, da si poiščejo nove domo- I I ^^ vine, ki jim bo boliša mati, ki jim bo blažji. sreč- / / W\ neiši dom. Leto za letom! Vrnejo se ali se pa ne / / L \ vrnejo, našli so tam sreče in je niso našli; izgubili / ^ ¦ »iifc j so se v mj.]jjoni]1 ameriškega prebivalstva ali pa so se našli zopet na rodni grudi... Izmed teh eden je, ki narn o njem pripoveduje v tej povesti švedski potopisec Sven Hedin, mož, ki pozna iz lastnega pogleda svet in raz-mere, ki v njih žive razni narodi po svetu. Po njem vam pripovedujem o Ameriki in o Ivanu, ki je šel, da živi tam — za morjem. Z zemljevidom v roki, ki nam kaže Severno Ameriko, pojdimo z njim tja za morje, da vi-dimo in spoznamo ta »obljubljeno deželo«.1) 1. IZSELJENEC. Mrak ie lege! nad vasico, pa brez luči sta sedela v veliki izbi stara Novaka ter se menila. Niso bili prijetni njuni pogovori. »Zalostno je, žalostno,« je potožila mati Novačka, »da Ivan že zopet začenja o tem, da bi šel v Ameriko.« »In videfa boš, da ne odjenja prej, dokler mu ne dovoliva,« odvrne oče. »Še včeraj tni je pravil spet o agentu, ki inu je obljubljal zllate^ gra-dove, če si kupi vozni listek za parnik, ki odhaja iz Trsta. Saj ni silabo naše gospodarstvo. Brez dolga je. Ampak Ivan trdi in trdi, da dom ne ') Zemljevid priobčimo v prihodnji številki. Uredništvo. —. 58 -— more preživiti njega in njegovih bratov. Z menoj da je bilo mogoče, trdi; sam da sem bil, oni pa so trije, ki naj si dele zemljo. Da je naša zemlja preslaba, v Severni Ameriki pa da še čaka nepregledno sveta na plug, ki bo začrtal vanj prvo brazdo, in da se zasluži tam po tvornicah v par letih celo imetje.« »Anton, tvojega brata sin, je pisaril in pisal domov toliko časa, da ie zmešalo Ivanu glavo,« toži mati. »In vendar je bil pred letom ravno Ivan tisti, ki je Antonu najbolj od-govarjal od pota, ga prepričaval, da rabi domovina doma vsakega svojca. Danes pa siM za njim in ne misli na nič drugega kot na Ameriko. Ta pamet. Ko se Ivan tako-le zamišlja, sliši, kako pravi tam blizu niega ženska: »Prav zares, moj sin služi na dan po 6 dolarjev in živi kakor gospod.« -^, 60 .«— »Šest dolarjev ie že skoro 30 kron!« si misli Ivan in rad bi zvedel kaj več o tem sinu. Tedaj pa stopi k njemu stareiši Slavonec, ki je že bil v Pensilvaniji ter ga vpraša, kaj misli početi preko morja? Da naj lfe nikar ne misli, da bi tam komu pečeni golobje letali v usta. Ivan odvrne nekoliko užaljen: »Doma sem pomagal očetu pri domu, znam orati, sejati in delati vsa kmetiška dela, delal sem že tudi kovaško in bil že tudi kočijaž v graščini.« »In na ta način misliš kaj zaslužiti tamkaj?« ga vpraša oni in se za-smehljivo zasmeje. Ivana je to jezilo, obrne se ter odide. Stal ie pred gručo sopotnikov. Zadovoljno posedajo, si ovijajo noge v stare odeje ter se menijo o znancih in prijateljih, ki so jih pustili doma in ki jih dobe v novem svetu. Zaupa-vajo si svoje nade in svoje načrte ter govore veselo, kakot da potujejo za zabavo ali na kakšno veselico; prav kakor da imajo listek za vožnjo domov že v žepu. Doma toči morebiti kdo za njimi so'lze. To mine. Zdaj bo treba delati in služiti denar, potem pa se vidimo zopet srečni in vesdi! Tako-le mislijo ponajveč, in nikomur ne hodi na miesl, da ostane tamkaj do smrti. O, ne! Doma, pri domači cerkvi sv. Jerneja mu bodo pcčivale kosti. Sreča je pač za te siromake, da ne poznajo resnice; tiste resnice namreč, da ne bado zrli več domovine. Na zahodu zahaja solnce ter meče svoje zlato na deželo sanj, ki zro vanjo izseljenci, Evropa pa tone v dolgih sencah; žarek zadnjega evrop-skega svetilnika več ne dosega parnika. Težko, da bi jih bito dosti med izseljenci, ki bi vedeli. da so prekoračili razpotje svojega življenja, in ni več nobenega nazaj. Stari svet, ki jim m dal zadovoljstva, izginja na ob-zorju; novi, ki še sije pa njem solnce, naj jim izpolni njih želje. Večina naših izseljencev, med njimi tudi Ivan, še niso videli nikdar velikega morja, in ob pogiedu nanje iim je postalo tesno. Vsenaokolo voda, na njo in njene vale pa lega tetna. To je bilo pač drugače doma za vodo, pa še po Jadranskem morju: vedno je bila videti obal. Človek se je le po-čutil bolj domačega. Številne električne svetilke mečejo svojo luč po množicah, ki jih nosi vera v bo*jšo bodočnost preko globin Atlantskega oceana. V kotu blizu strojnice sedi po tleh kopica Židov, starih in tnladih, rnoških in ženskih. Hitro govore, mahajo z rokami, in vidiš jim, da se suče govorica le o do-bičku; beseda »dolar« jim je vedno na jeziku. Tesno je na hodnikih na medkrovu. Kakor je bila vsa družba prve dni razburjena, tako so zdaj utrujeni, in vsepovsod sede ženske in moški po klopeh ter spe, drugi razvezujejo cule ter jemljo ven prigrizke, ki jim jih je dala na pot še dornovina, še drugi čitajo časopise in pisma. Nič ni več novega, obrazi so vedno isti, vse postaja dolgočasno. Mnogi že komaj težko čakajo, da jih pokliče zvonec k večerji. Po jedi pa se porazgube in poiščejo po klopeh preprosto ležišče. Tako prehajajo na krovu dnevi, vsak daljši kot prejšnji. Ljudje zro na menjavo po morju, na vedno migetanje valov, ladja, ki vozi mimo, jim —. 61 «— je dogodek. Jadrnice in parniki se prikazujejo na obzorju, zdaj se celo pri-bližuje puhajoči velikan, postaja vedno večji ter spolzi nedaleč proč mimo ladje izseljencev, ki so se nabraJi v dolgih vrstah na krov. Debel dim se vali iz štirih velikih dimnikov, in ob obeh straneh visi pri gorenjem krovu deset vdikih rešilnih čolnov. »Kako se pravi tej ladji?« se obrne Ivan do mornarja, ki je premeta-val počasi debele vrvi in mu je bilo videti, da mu ne manjka časa. »To je brzoparnik Bremenskega lojda »Kaiser Wilhelim II.«. Dolg je 215 metrov, 9 metrov ga je v vodi. Razdeljen je podolž in počez in ima 17 prostorov, ki so za vodo neprodirni. Njegova bronasta vijaka imata po 7 metrov premera, in pod njegovim parnim kotlom gri 112 ognjev. Vidite štiri dimnike? Vsak ima v premeru štiri metre.« »Pa draga le mora biti taka laidja! KoMko kaj s-tane?« »No, precej! 20 milijonov kron. Zato pa gre na parnik tudi skoro 2500 ljudi; 600 jih je sam-e posadke. Na njej so tudi popolna krasna stanovanja, v katerih se vozijo ameriški milijonarji v Evropo. Ste čuli o »Titaniku«? Kjer je utonilo toliko bogatašev? No, vidite, taka ladja ie plavajoč hotel; godba igra pri jedi opoldne in zvečer, na ladji izhaja tudi časopis, ki do-biva novice po brezžičnem brzojavu. Vozi pa tak parnik tako hitro, da prevozi pot med Amerika in Evropo v petih dneh in nekaj urah.« »To je menda pač naihitrejša' zveza?« »Vsaj bila je. Seveda pa tekmujejo razne družbe po raznih državah v tem, katera bi bila najhitrejša. Tudi nesreča na »Titaniku« se je bila zgodila le zaradi take naglice. Danes sta najhitrejša angleška parnika »Lusitanija« in »Mauretanija«. Za kako doligo? Saj že grade parnik, ki mu bo ime »Olimpija« in bo dolg 260 metrov. Pomislite: če bi ga posta-vrli pokonci na nos, bi bila njegova visokost skoraj za dva šentštefanska zvonika na Dunajiu. Stari Kolumb pač nikdar ni sanjal, kakšni velikani bodo plavali po vodi, ki so jo prve rezale njegove tri ponižne trojadrnice.« (Dalje.)