R: m NmIot — Address: nova doba 6117 St. Clair Are. Cleveland, Ohio. (Tel. Henderson 3889) 1 Ent (NEW ERA) ~u Dvajset tisoč članov v J. S. K. Jednoti je lepo število, toda 25,000 bi se slišalo še lepše! 11 URADNO GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE — OFFICIAL ORGAN OF THE SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION •—^ Second Class Mattel- April 15th, 192G, at The Post Office at Cleveland, O., Under The Act of March 3rd, 1870. — Accepted for mailing at special rale of postage, provided for in Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925. štev. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, AUGUST 14TH 1929 — SREDA, 14. AVGUSTA 1929 VOL. V. — LETNIK V. > vs^ V strežb8, iniP'lli' 7) jpisnik revizije in polletne seje gtaynega odbora J. S. K. Jednote, vršeče se v glavnem uradu Jednote od dne 27» do 31. julija, 1929 reviziji so se zbrali dne 27. julija ob deveti * C Sej‘ vsi glavni odborniki Jednote in tudi urednikih A P Wat ^Uladnega glasila Nova Doba. Glavni predsednik, i^°ziyom °H ^r,^> otvori sejo s primernim pozdravom in 'ijejo ,, ”a vse navzoče, da pazno sledijo razpravam in 2apjS °':n° 'n iskreno v dobrobit J. S. K. Jednote. Anton^^6111 '^e ^ predlagan in soglasno izvoljen so-nilcgj. / Terbovec, ko je bila prej sprejeta resignacija nik'i1.la 2adnje °dborove seje. Sobrat Rudolf Perdan, saj ",, ,,aill|arske seje, poroča, da zapisnika iste seje ni ca, v arhiv, ker je bila za to delo določena premala (t° je |).jlporo^a, da se plača zapisnikarja za to sejo zviša !>lače ' sPreiet predlog, da se prejšni sklep odbora, tikajoč ;>Prejtr^a*)lsn*kariu> poruši. Sledi kratka diskuzija, nakar ?2rio1)1 ec^°8’ se zapisnikarju določi za to zasedanje l^adni ^em se razume, da zapisnikar spiše zapisnik P0 ^ ^rMv, kopijo istega pa se porabi za uradno glasilo, ti ?a . ejetju tozadevnega predloga prične sobrat Perdan ( K ■/,SlU^ °dborove seje, ki se je vršila v januarju 1929. Rviij nud Se og*as‘ s popravkom sobrat John Kumše, , -°rhik. Izjavlja, da se na januarski seji ni izrazil, dovolj zmožnega, in da vsled tega izstopa iz ’tak0 ' °dbora v prid sobrata Perdana. V zapisniku pa je °Zna^(ino- Po pojasnilih sobrata Zbašnika in sobrata 1‘opii \y ^Dre.jme predlog, naj se označi v zapisniku, da je jej ,fillančnega odbora radi lepše harmonije v uradu fleui«, ',e ^il mnenja, da je umestno, da je sobrat Perdan •Cv n °dboru' ffake , .lasan.ie sobrata Kumšeta zakaj je bil zapisnik ja- sobrat* rove seje priobčen šele v prvi polovici marca, iz-'^likn* i‘,erdiln’ da je moral poslati zapisnik glavnemu poja 'u. Zbašniku v pregled in potrdilo. Sobrat Zbaš-Hje v.l’*e’ ^a se mu je zdel zapisnik precej pomanjkljiv rijjL ‘s ed tega poslal zapisni’, arju sobr.atu Perdanu dva* St,Hnlav°. Tako se je cela reč zakasnila. S pojasnili od |L ‘,se glavni odborniki. zadovoljijo. Sobrat Kumše Ul*:;da bi po njegovem mnenju moral sobrat Perdan ' Vk^-iti v uradni arhiv, toda tega ni storil. So- ^ Že v men*’ da je bil za zapisnikarsko delo premalo papj^j, rez tega. Sledi še par manjših pojasnil, nakar je GlaVn. Jaiuarske seje glavnega odbora sprejet. ^il° , Predsednik pozove nadzorni odbor, da poda svoje r* s« „ ®.r evizi.je. Predsednik nadzornega odbora poro-H VSe V redu na *)aJ^i v Duluthu, istotako so v J agajn ^aVnega Predsednika, glavnega tajnika in glavne-‘^’ajo Ca' ® poročilom predsednika nadzornega odbora čet VSl nadzorniki. Poročilo se vzame na znanje. Xi, Ul’nem odmoru pride na vrsto poročilo glavnega je sledeče: 'na*'Je 8'lavni odborniki :-nekoiij ^ me veze ^°t travnega predsednika, da vam po-Je«ec J, Poročila o svojem poslovanju tekom prvih še-J*tos , J**?*'*« leta. ^ m lrnel izvanredno veliko korespondence, tako z F>i vj aciom in glavnimi odborniki .kakor tudi s posa-^eni V glavnem uradu nastaja vedno več dela, in |'^Saju a Se obenem veča delo glavnega predsednika. VM) nmezn* člani so se tekom tega časa bolj pogostoma ^Uiti to'°’ V tej ali oni zadevi’ in v vseh slučajih sem ,. Je ^ Cen v svojih odgovorih. Delo glavnega predsed-,°rek°č nevidno, članstvo v splošnem misli, da % pa Odpisuje denarne nakaznice in police, drugega a bit-'1”13' Tako naziranje pa je napačno. Predsed-korespondenčni zvezi s tajnikom in osta ;tiSveta 1 odborniki. Iz glavnega urada se mnogokrat L ’’ in p Priporočila. Taki nasveti so običajno jako jim je treba največo pozornost. Tudi pri iv» Proble,’tvih 'n med posameznimi člani se večkrat po-pf ^> ki jih skušajo prizadete stranke s pomočjo i S6dn^ka rešiti. Jaz sem v vseh takih slučajih ‘!^sVetj .Ve^n° radevolje na razpolago in upam, da so se se^aza^ koristnim in vsestransko zadovoljivim. |ije.avki jj tekom zadnjih šestih mesecev tudi n,ekaj posla ;0Pak’ ^1 st) najdene v novih pravilih. Te sem ■0v •* »l,aic^vr®v^ v Novi Dobi na način, ki sem ga smatral p0 Aen',Tl’ ugotoviti pa nisem mogel, kakor mi je bilo s, ^ °^8ov 'lVnem odboru na januarski seji, kdo je bil prav-Pocij01 ?n Za Pomote, ker so bili nekateri spisi in tisko-K ‘‘r? stra,a^ katerih bi bil v stanu konštatirati kdo je od-tlle,iiti .rned tem časom že uničeni, pi] l!re^ik.2Glim obenem, da sem s pomočjo sobrata Gar-,‘n (j0j f angleške sekcije Nove Dobe, pripravil nekaj športni oddelek, kar je bilo že priobčeno V* I ttsdu in med tem časom odobreno po glavnem kolikor • . \ ‘ Bivg. ni1 je znano, ima Jednota eno tožbo, ki čaka /e,’ ba-, je an Andy Syko od društva št. 145 v Rocking-Rd * Je tožbo proti JSKJ za plačilo bolniške pod- ^ ni sVo"aVar°Van za tri dolarje dnevno. Ta bivši član ^ore^nJu 6 pošlcodbe pri nekem pretepu, oziroma pri ne-česar mu je društvena porota odklonila društvenega porotnega odbora je potrdil h f fVni Porotni odbor. Syko je nato izročil za- v ^v°katu, ki je proti nam vložil tožbo na okrai-: ^ Po . 0rnersetu, Pennsylvania. Prepis tožbe mi je k avnem tajniku, in jaz sem se takoj 6. marca !lui, m isoto KI* )Ci i«r» ) V»! ne . :ad>o)' n» ttroV Obl* )tgb> OP'lP pa. podal v Somerset, kjer sem poveril zagovorništvo odvetniku Roy R. Scott-u, katerega mi je, poleg drugih, priporočil .tudi tajnik društva št. 145, sobrat čebron. Razprava bi se bila imela vršiti koncem meseca junija, ker pa zadeva ni prišla na vrsto, se bo brezdvomno vršila pričetkom meseca. septembra. O poteku te zadeve in o njenem končnem rezultatu bom poročal pozneje. “Umestno je, da vas v svojem poročilu tudi seznanim z razlogi ,vsled katerih sem smatral potrebnim priporočiti, da se na to sejo pozove vse glavne odbornike in urednika. Nekaj o tem vam je sporočil že glavni tajnik, ko je razpisal tozadevni predlog, nekoliko vam pa želim pojasniti še sami Bolj podrobno bomo pa o tem razpravljali na seji. “Dasiravno je glavni predsednik samo nominalna glava Jednote, je vendar njegova dolžnost slediti vsem ffiogodkom v organizaciji. Glavni predsednik mora skrbeti",da vlada med članstvom sloga in sporazum, prav posebno pa mora paziti, da vlada soglasje med glavnimi odborniki. Tudi je njegova dolžnost poučiti glavni odbor o vseh spornih1 zadevah, ki bi se znale pojaviti med člani tega odbora; predložiti mu svoja priporočila in ob enem tudi pritožbe proti enemu ali drugemu glavnemu odborniku. Glavni predsednik ima v smislu pravil pravico sam sklicati na sejo vse glavne odbornike, vendar se pa tega privilegija nisem poslužil, ampak sem stvar prej predložil glavnemu odboru. “Razlogi, ki so me napotili .da sem priporočil to skupno sejo, so sledeči: “1. Naša Jednota dobiva med vsemi jugoslovanskimi podpornimi organizacijami najnižje obresti od svojih' investicij. Temu je bila kriva v glavnem prejšnja minnesotska postava, ki nam ni dovolila vlagati našega denarja v mestai/okraje ali države, kjer je zadolžena obveznost presegala pel ;odstotko\ davčne vrednosti. Veliko je mest, šolskih distriktov, okrajev in držav, kjer presega njih obveznost pet odstotkbv davčne moči, pa so njih obveznice kljub temu povsem varne in prinašajo poleg tega tudi višje obresti. Ta postava države Minnesote je pred nekaj meseci bila v toliko amendiri|na, da se je postavilo bratske podporne organizacije v tisto klaso kot navadne zavarovalne družbe, in nam je sedaj dovoljeno nalagati denar ne samo v taka mesta, okraje in državi, katerih zadolžena obveznost presega pet odstotkov davčne!vrednosti, ampak tudi na prve vknjižbe. Na prve | vknjižbe naložen denar prinaša običajno od pet do šest odstotkov obresti, medtem ko nam naše do sedaj kupljene obveznice nrioa-šajo komaj 4:^. Dasiravno je pa bila tozadevna postava države Minnesota amendirana, so ostala naša na XIII. konvenciji sprejeta pravila še vedno v veljavi, in dokler se teh ne izpremeni, ne bo finančnemu odseku mogoče nalagati jednoti-nega prebitka na višje obresti. “2. Dvadolarski sklad je v izredno slabem položaju. Na zadnji konvenciji smo upali, da se bo stanje tega sklada z zvišanjem asesmenta izboljšalo, pa smo se motili. Nepričakovano se je pojavila v mesecu januarju zopet influenca, ki nam je na mah uničila še tisto malo rezervo, ki smo jo imeli na rokah. Prisiljeni smo bili vsled tega razpisati izredno naklado, ki je sicer povzročila veliko nepovoljnega komentarja, a to je bil edini način izhoda. O tem vprašanju priporočam resno razpravo, in ker se ta sklad sam vzdržuje ,bi bilo umestno, da ga tudi člani, ki so zavarovani v tem razredu, vzamejo v resen prevdarek. Mogoče bi bilo pametno dati to vprašanje članstvu dvadolarskega sklada na referendum, da samo odloči, ali naj se asesment za ta sklad zviša, ali naj ostane po starem | in se poslužimo v slučaju potrebe izrednih naklad. Osebno sem še vedno mnenja, da če bi bilo več lojalnosti in bolj strogega nadzorovanja, da bi se s sedanjim asesrnentom v normalnih razmerah povsem lahko izhajalo. “3. Atletični oddelek, ki ga je konvencija lansko leto vpeljala za našo turojeno mladino, se do sedaj še ni povoljno obnesel. Meseca januarja smo se bali, da nam bo primanjkovalo denarja v tem skladu, sedaj je pa baš nasprotno. Naša mladina ne razume ali neče razumeti situacije. Truda svojih starišev ne zna dovolj ceniti. Odrasli člani si na vse mogoče načine prizadevajo pridobiti našo mladino, oziroma angleško govoreče člane k večjemu zanimanju, pa je ves trud zaman. Urednik angleške sekcije, ki je bil pred nedavnim imenovan atletičnim komisarjem, se tudi pritožuje nad brezbrižnostjo naše mladine. Potom kolon Nove Dobe in z direktnim dopisovanjem skuša dobiti več sotrudnikov in dopisnikov ,pa je z vsem njegovim prizadevanjem dosegel le malo uspeha. Odbor bo moral podvzeti nadaljne korake v tem oziru, kajti mladino je treba na vsak način oživeli. Priporočljivo bi bilo, da se urednika angleške sekcije glasila pooblasti, da vpelje med našimi mladimi člani odraslega oddelka kak kontest za najboljše članke in da odbor razpiše v to svrho za vsak mesec primerne nagrade. Nekaj sličnega imamo vpeljanega že' za člane mladinskega oddelka, in prepričan sem, da nam je baš to pridobilo največ dopisnikov. Priporočal bi ob enem ,da odbor izda apel na slovensko poslujoča društva, da naj ne branijo svojim mladim članom organizirati se v posebne angleško poslujoče lokale. Več angleško poslujočih društev pomeni več dopisnikov za Novo Dobo, in več takih dopisov pomeni tem večje zanimanje za našo Jednoto. “4. Tudi slovenski, del članstva je postal letos nekako bolj pasiven. Opazili ste z menoj vred, da ni bilo v prvi polovici letošnjega leta nobenih posebnih manifestacij pri naših društvih. Minuli so prazniki ‘Decoration Day,’ ‘Fourth of July’ itd. Društva drugih organizacij so prirejala ob takih prilikah velike slavnosti, pri naših društvih ,s par izjemami, pa ni bilo nobene aktivnosti. Temu je deloma krivo dejstvo, da je zadnja konvencija prepovedala glavnim odbornikom se udeleževati društvenih slavnosti na stroške Jednote. člani glavnega odbora niso iz tega črpali nikakih profitov, baš nasprotno, imeli so izgubo, društvom pa so bili olajšani tozadevni stroški, katerih pa sedaj, ko jim je štrajk uničil njih blagajne, niso v stanu trpeti. Jaz ne silim članstva, da bi se to prepoved iz pravil odstranilo, v dolžnost si pa štejem odbornike na te opozoriti, kajti to sem slišal iz ust večjega števila v okolici Pittsburgha živečih društvenih uradnikov. Kdor ne oglašuje, tudi ne napreduje, pravijo, in to velja tudi za nas. Predstave, zabave, pikniki in slavnostne manifestacije so tudi neke vrste dobra reklama za Jednoto, kajti take prireditve nam nudijo najboljšo priliko seznaniti se z rojaki, ki še niso člani naše organizacije. Mi smo zadnjega pol leta jako slabo napredovali v članstvu. Zanemarjenost ima slabe posledice, in kar se v šestih mesecih zanemari, je težko v enem letu popraviti. Vi ste člani glavnega odbora, in kot taki morate skrbeti z menoj vred, da Jednota napreduje. Odgovornost naša je enaka, pa naj gre za napredek ali za nazadovanje. “Od zadnje konvencije imamo mandat, da skušajmo razširiti naš delokrog tudi na Canado in Mehiko. Na Mehiko ne moremo mnogo računati, toda Canade ne smemo prezreti. V Canado prihaja vs#ko leto iz starega kraja veliko naših rojakov, tam imajo nekatere druge podporne organizacije že več svojih postojank, mi pa nimamo še nobene. Pri januarski seji smo o tem nekoliko razpravljali, do kakih definitivnih zaključkov pa ni prišlo. Priporočam torej, da odbor o tem načrtu podrobnejše razpravlja in da se tozadevno ukrene nekaj, da se želji konvencije zadosti in naš delokrog razširi tudi na canadske slovenske naselbine. “6. Skupni glavni odbor naj tudi reši vprašanje, če je predsednikova dolžnost udeležiti se letnih in polletnih revizij. Januarska seja je to potrdila z osmimi proti enemu glasu, brat Perdan je pa še vedno nasprotnega mnenja. Nikjer v pravilih ne najdem, da bi bilo predsedniku zabranjeno prisostovati pregledovanju jednotinega premoženja, pač pa najdem v 28. točki šestnajstega člena, da blagajnik sam, brez spremstva glavnega predsednika in predsednika nadzornega odbora, nima dostopa k shrambi, kjer Jednota hrani svoje vrednostne listine. Te listine ali bonde nadzorniki navadno pregledajo pred pričetkom vsake revizije, in ako predsednika ni zraven, sploh ne morejo do njih. Želim torej, da bi skupni glavni odbor to zadevo še enkrat pretolmačil, in ako večina sklene, da ima sobrat Perdan prav. se v bodoče ne bom udeleževal revizij. “7. Glavni urad tekom zadnjih šestih mesecev ni bil tako točen, kot po navadi. Če je bila kriva temu tajnikova bole-zen ali .povečanje dela v glavnem uradu, vam bo pojasnil brat. Pishler. Moja dolžnost je, da vas o tem obvestim. Vsekak'or pa moramo poskrbeti, da glavni urad posluje točno in da krajevni tajniki ne bodo imeli povoda pritoževati se čez pošlo-1 vanje tajnika. Pri vsem tem pa ne smemo pozabiti ,da se delo v glavnem uradu vedno bolj množi in da je težko upravljati milijondolarsko organizacijo s tremi osebami v glavnem tajništvu. “8. Mislim, da vam je tudi vsem vsaj deloma znano, da zadnje čase ni.vladala taka harmonija med nekaterimi glavnimi odborniki, kot poprej in kakor bi bilo želeti. Naša dolžnost je, da na tej seji skušamo odstraniti vse vzroke za to disharmonijo, pa naj bodo resnični ali pa samo namišljeni. To zahteva blagor Jednote in naša lojalnost napram nji. Dalje ima urednik glasila neke pritožbe in ker je glavni odbor prva instanca v takih slučajih, je samo pravilno, da se mu je dala prilika jih osebno predložiti in pojasniti. Glasilo organizacije je njeno največje reklamno sredstvo, zato sodim, da je dolžnost glavnega odbora nuditi uredniku pomoč in dobro voljo, da bo list in potom istega tudi organizacija uživala ved j no večji ugled med našim ljudstvom. “To so torej razlogi, ki so mi dali povod priporočati tc skupno sejo. Mogoče se nekateri člani ne bodo strinjali z menoj, tuintam se bo morda celo trdilo, da smo šli v Minnesoto na počitnice, a jaz za svojo osebo sem prepričan, da seni ravnal prav. Mi lahko trdimo, da naša je preteklost, toda z bodočnostjo ne moremo razpolagati. Naše organizacije niso več malenkost, tako tudi naša odgovornost ni več malenkostna Razpolagamo z milijonskimi blagajnami, , to vemo, toda z rastjo naših blagajn pričelo je rasti tudi število smrtnih slučajev. Pri jednotah se torej vedno bolj množijo problemi in te zamore najbolje rešiti celokupni odbor. Upam, da je vsak izmed vas prinesel seboj kak dober nasvet in da bodo zaključki te seje v splošno korist in napredek članstva naše Jednoto, Prav posebno pa želim, da glavni odbor odstrani iz svoje sredine vsak najmanjši nesporazum in da vpelje med glavne uradnike tisto lepo harmonijo, ki je vladala med nami prej-šna leta in brez katere mi ,glavni uradniki Jednote, ne moremo uspešno voditi svojih poslov. “Z bratskim pozdravom, “ANTON ZBAŠNIK, glavni predsednik.” Sklenjeno ,da se razpravlja o poročilu šele potem, ko bodo podali svoja poročila še ostali navzoči. Glavni podpredsednik, sobrat Paul Bartel, poda sledeč1? poročilo: “Spoštovani mi glavni uradniki :- “Zelo koristno za našo Jednoto je, da nje glavni uradniki izdajo poročilo o njih delovanju, ob polletnih in letnih sejah Zato tudi jaz tukaj podajam kratko poročilo o mojem delovanju tekom zadnjih šestih mesecev. “Urad glavnega podpredsednika sicer ni tako važen, kot so ostali uradi, toda če hočem, da naša Jednota napreduje, je delo tudi za ta urad. Moje delo sem sicer omejil na lokalna društva JSKJ v naselbini, kjer živim. Kot vam je znano, je naše lokalno, angleško poslujoče društvo ‘Comrades’ eno naj agilnejših v naši Jednoti. “Meseca januarja t. 1. sem se bil udeležil slavnosti 25-let-nice društva št. 45 v Indianapolisu, Ind. Kot smo čitali je tv slavnost pridobila Jednoti mnogo ugleda v naselbini. (Dalje na 2. strani) VSAK PO SVOJE “Gor’ čez izaro, gor’ čez gmajnico” žarel je severni sij, ko je prijatelj Tone iz Barber-tona ribe lovil. Vsi znaki pa so kazali, da se ribe požvižgajo na krasoto aurore borealis, ker jih ni. izvabila na površje. Le železni Tonetovi vztrajnosti je pripisovati, da je v White Iron jezeru ena riba manj. Zanimivo bi bilo vedeti, kje so bile druge luskinaste državljanke isti čas. Morda so bile v gosteh pri povodnjem možu na jezerskem dnu, morda so bile na generalnih počitnicah v Cana.di. * Pa naj bodo! Jaz jim nisem in jim ne mislim kaliti miru srca, niti njih domovinskih vod. Radi mene bodo lahko dočakale svojih vnukov in pravnukov do devetega kolena. * Tudi grahaste kokoške, rde-čebrkate veverice in sivolasi zajci minnesotskih gozdov so imeli letos mir pred menoj. Obstrelil sem samo nekaj štorov in pločevinastih škatelj. * \ Ely, Minnesota, ima mnogo zanimivosti, na primer slovenskega sodnika, slovenskega poštarja, nekatere slovenske člane v mestnem in šolskem odboru, par slovenskih policajev, ljubke slovenske strežnice v najboljšem hotelu, idealno okusne, slovenske. ..j kranjskega pokolenja in spoštovanja vredne slovenske kleti. $ Zanimivo in prijetno je bilo prenočevati v Manteljevi vili ob jezeru, ki je vsa zasenčena z brezami in smrekami. Jutranje budnice so nam kavkale vrane. Mi smo pa navadno kavkali ob večerih, da se je trgal v franže severni sij. Prehudega joka ni bilo, ko sem odhajal iz Ely-ja. Cisto brez solz pa vendar niso bili poslovilni trenutki. Solzilo se je namreč nebo: bogve zakaj! sjc V Skoro nevrjetno je, s kakšno mogočo in nemogočo prtljago se nekateri ljudje natovorijo, če se podajo na 50 ali sto milj dolgo potovanje. Videl sem na vožnji proti Duluthu moža zrelih let, ki je nosil slamnik, dežni plašč, galoše in marelo. V natrpanih kovčekih je naj-brže imel še parašut, rešilni pas, plinsko masko in miniaturni barber shop, beauty parlor in drug store. Ce bi bilo mogoče bi najbrže še kopalno banjo vzel seboj. ♦ Na postaji v Solon Springs, Wisconsin, sem videl med vrsto avtomobilov mršavega konja vpreženega v koleselj. Tako ga je bilo čudno videti kot bi bilo mene med huriskami sedmih nebes. ♦ Kako se razlikuje železniški promet tam zunaj na farmah od onega v velikem mestu! Cincamo se na bolestno škripajočem vlaku od Marshfielda proti Greemvoodu. Naš kabus je pripet k vrsti tovornih voz in vsebuje tri železniške uslužbence in štiri potnike. Med nami je ena farmerska rdečelaska, in ker je edina ženska na našem luksuznem transportu, jo soglasno smatramo tudi za najlepšo. * Panorama, skozi katero se počasi cincamo, je pestra. Tu-(Dalje na 4. strani.) ...... - i.,g •o *5/3 ŠESTMESEČNI RAČUN MED DRUŠTVI JEDNOTO od 3 1. decembra, 1 928, junija, 1929 Mesto in Država ZAPISNIK POLLETNE SEJE GL. ODBO (Nadaljevanje iz 1. strani). 1 Ely, Minn. 329 $ 7.70 $ 99.30 $ 2,321.75 $ 524.92 $ 96.03 $ 2,033.50 $ 5,083.20 $ 750.00 $ 3,541.00 $ 438.12 $ 4,729.12 2 Ely, Minn. 270 4.40 79.45 1,796.40 422.58 79.02 1,615.02 3,996.87 900.00 2,469.00 48.30 3,417.30 3 La Salle, 111 82 24.50 261.05 122.75 23.30 511.50 943.10 1,207.73 507.50 1,715.23 4 Federal, Pa 73 2.30. 21.85 325.75 113.96 18.36 399.82 882.04 2,083.90 466.50 65.33 2,615.73 5 Soudan, Minn 94 25 27.95 700.50 149.13 26.73 591.14 1,495.70 500.00 825.00 1,325.00 6 Lorain, O 275 25 83.05 1,450.90 452.24 78.90 1,659,23 3,724.57 500.00 1,348.00 17.28 1,865.28 9 Calumet, Mich 248 1.75 73.65 1,085.55 387.30 73.19 1,643.93 3,265.37 2,626.00 121.42 2,747.42 11 Omaha, Neb. 82 24.80 350.30 128.82 24.75 507.42 1,036.09 580.00 110.67 690.67 12 Pittsburgh, Pa — 125 5.10 38.25 651.95 200.80 36.18 766.69 1,698.97 2,081.55 625.00 50.00 2,756.55 13 Baggaley, Pa 1 50 50 15.60 213.75 77.84 13.77 290.41 611.87 307.00 307.00 14 Crockett, Cal 23 7.15 75.65 35.91 6.96 199.22 324.89 1,000.00 110.00 1,110.00 15 Pueblo, Colo. 152 1.00 44.80 639.60 238.67 44.76 1,068.13 2,036.96 599.50 204.45 803.95 16 Johnstown, Pa. 125 50 38.20 689.25 207.10 36.67 776.12 1,747.84 772.25 904.00 1,676.25 18 Rock Springs, Wyo 200 5.75 62.20 1,017.85 323.08 60.57 1,321.70 2,791.15 3,132.28 1,009.00 84.49 4,225.77 20 Gilbert, Minn. ._. 167 50 50.70 1,100.20 277.86 51.49 1,111.64 2,592.39 1,000.00 2,119.50 123.04 3,242.54 21 Denver, Colo 156 50 47.90 808.65 253.66 52.71 1,183.82 2,347.24 843.00 843.00 22 South Chicago, 111. 108 2.65 32.40 428.60 165.96 34.32 752.54 1,416.47 1.000.00 664.00 53.00 1,717.00 25 Eveleth, Minn 227 4.00 68.50 1,204.65 362.11 66.78 1,440.91 3,146.95 2,000.00 1,442.50 57.36 3.499.86 26 Pittsburgh, Pa 304 1.75 93.57 1,631.35 490.44 82.00 1,863.52 4,162.63 1,500.00 1,612.00 128.33 3.240.33 27 Diamondville, Wyo. 58 50 17.15 357.75 91.41 17.28 392.95 877.04 1,185.22 564.00 1,749.22 28 Sublet, Wyo. 25 8.45 212.25 45.58 8.25 227.03 501.56 199.00 199.00 29 Imperial, Pa. 128 75 38.45 551.55 194.83 36.99 745.77 1,568.34 774.85 397.00 28.77 1,200.62 30 Chisholm, Minn 256 1.50 74.50 1,495.95 402.46 78.05 1,750.43 3,802.89 1,000.00 1,300.00 74.67 2,374.67 31 Braddock, Pa 136 2.75 41.00 683.60 214.77 38.52 911.88 1,892.52 814.00 36.67 850.67 32 Black Diamond, Wash 30 9.00 196.80 47.10 7.98 193.13 454.01 875.00 219.00' 27.96 1,121.96 33 Center, Pa. ~ 170 25 50.75 644.30 2K54.96 39.33 813.23 1,812.82 453.50 453.50 35 Lloydell, Pa 70 50 23.10 580.05 122.74 25.98 508.87 1,261,-24 1,207.00 1,207.00 36 Conemaugh, Pa. 301 75 92.30 2,107.00 496.46 94.37 1,908.03 4,698.91 1,505.94 2,482.00 3,987.94 37 Cleveland, O. 492 9.30 147.15 2,677.45 782.15 147.44 3,311.52 7,075.01 5,166.43 2,569.50 204.83 7,940.76 39 Roslyn, Wash. 164 3.65 . 49.05 1,235.30 260.92 58.08 1,174.10 2,781.10 1,000.00 1,741.00 81.18 2,822.18 40 Claridge, Pa. . - 195 50 58.55 890.15 310.68 51.09 1,094.06 ‘ 2,405.03 1,500.00 641.00 43.33 2,184.33 41 East Palestine, O 49 25 14.45 215.05 74.08 11.49 262.06 577.38 29.00 25.00 54.00 42 Pueblo, Colo. — 124 50 37.10 577.50 194.04 41.52 874.02 1,724.68 370.00 370.00 43 East Helena, Mont 64 50 19.55 313.90 102.22 19.80 422.14 878.11 2,000.00 305.50 2,305.50 44 Barberton, O. 179 2.20 53.85 908.30 282.39 48.84 1,076.17 2,371.75 958.85 202.00 17.64 1,178.49 45 Indianapolis, Ind. 251 50 75.85 1,415.90 399.99 65.71 1,458.62 3,416.57 800.00 1,671.00 2,471.00 47 Aspen, Colo 73 25 21.35 248.30 107.64 22.92 528.54 929.00 84.00 63.30 147.30 49 Kansas City, Kas. _ - 114 2.75 34.30 557.70 182.37 39.23 867.97 1,684.32 500.00 545.00 1,045.00 50 Brooklyn, N. Y 70 25 21.35 358.85 119.09 15.63 398.81 913.98 500.00 329.00 43.20 872.20 51 Murray, Utah — 17 25 5.30 79.90 28.02 4.98 110.32 228.77 1,575.65 71.00 1,646.65 52 Mineral, Kas. — 27 25 8.75 124.20 44.90 7.32 181.25 366.67 1,175.07 159.00 1,334.07 53 Little Falls, N. Y 163 48.25 673.65 253.02 45.72 945.64 1,966.28 239.00 239.00 54 Hibbing, Minn. 42 25 12.95 181.95 67.23 13.68 330.60 606.66 1,500.00 127.00 1,627.00 55 Uniontown, Pa. 87 50 25.70 521.50 142.36 26.16 537.04 1,253.26 1,000.00 934.00 1,934.00 57 Export, Pa. 93 25 28.50 765.05 153.40 31.08 606.65 1,584.93 713.00 10.92 723.92 58 Bear Creek, Mont - 79 2.25 26.45 434.65 136.95 23.68 532.39 1,156.37 500.00 224.00 72.84 796.84 60 Chisholm, Minn. 45 1.00 13.05 239.25 69.57 13.65 305.08 641.60 171.00 171.00 61 Reading, Pa. 108 4.10 32.10 512.80 169.14 27.94 524.50 1,270.58 236.00 236.00 64 South Range, Mich. 17 4.85 103.05 25.59 4.74 109.59 247.82 105.50 52.00 157.50 66 Joliet, 111 — 207 51.05 845.30 279.92 89.60 927.68 2,143.55 422.00 30.00 452.00 68 Monessen, Pa. — 75 21.75 263.60 115.00 ; 22.14 • 455.82 , 878.31 366.00 366.00 69 Thomas, W. Va. — 31 9.20 238.60 49.08 8.70 186.84 492.42 229.48 405.00 52.34 686.82 70 Chicago, 111. 170 75 42.80 799.65 239.03 33.48 803.56 1,919.27 1,000.00 889.50 26.00 1,915.50 71 Collinwood, O 216 75 64.30 1,365.90 344.99 61.51 1,387.13 3,224.58 884.00 884.00 72 Renton, Wash. — 25 7.50 99.50 38.40 7.56 182.04 335.00 44.00 44.00 75 Meadow Lands, Pa. - - 85 25 24.75 492.40 130.05 20.58 436.39 1,104.42 324.00 55.00 379.00 76 Oregon City, Ore. 47 75 14.00 184.60 73.92 12.30 301.44 587.01 224.00 22.67 246.67 77 Greensburg, Pa. — 70 25 20.50 561.80 107.00 21.12 462.39 1,173.06 996.00 996.00 78 Salida, Colo 100 25 30.00 301.85 156.45 33.54 • 747.36 1,269.45 540.80 533.00 1,073.86 79 Heilwood, Pa. 13 4.10 77.10 21.84 3.96 80.65 187.65 102.00 14.04 116.04 81 Aurora, 111 — 37 25 11.10 236.25 59.34 9.06 197.59 513.59 132.00 55.67 187.67 * 82 Sheboygan, Wis 96 50 27.70 480.85 145.98 24.71 604.89 1,284,63 772.00 49.34 821.34 83 Superior, Wyo — 24 6.95 229.80 37.53 5.47 114.03 393.78 192.00 192.00 84 Trinidad, Colo 76 19.05 492.30 101.62 22.86 509.49 1,145.32 t 236.00 10.08 246.08 85 Aurora, Minn L 113 1.25 33.70 562.95 176.98 30.67 712.35 1,517.90 477.50 40.00 517.50 86 Midvale, Utah 42 75 12.80 255.60 65.92 12.60 288.44 636.11 1,000.00 423.00 1,423.00 87 St. Louis, Mo. — 48 S'f'sV^l'V '■ 15.25 372.85 81.05 12.63 284.82 766.60 1,519.59 709.00 2,228.59 88 Roundup, Mont. 77 25 23.35 526.10 124.29 21.45 520.79 1,216.23 852.00 19.08 871.08 89 Gowanda, N. Y. 93 1.85 27.90 499.30 151.48 25.02 486.62 1,192.17 146.00 146.00 90 New York, N. Y. 24 5.75 7.85 147.55 42.09 6.85 154.65 364.74 ’ 300.00 623.50 923.50 92 Rockdale, 111 — 67 50 17.50 321.25 93.25 18.71 410.75 861.96 211.00 211.00 94 Waukegan, 111. 179 25 53.10 761.95 275.29 54.81 1.212.52 2,357.92 1,000.00 575.00 1,575.00 99 Moon Run, Pa. 72 25 21.60 444.55 113.49 22.62 459.20 1,061.71 765.61 588.00 1,353.61 101 Walsenburg, Colo. 43 5.00 13.10 378.90 72.96 15.00 365.02 849.98 292.00 36.00 328.00 103 Collinwood, O. - 124 25 38.25 651.90 206.10 36.33 726.91 1,659.74 472.50 11.28 483.78 104 Chicago, 111. 68 75 21.20 389.50 114.73 18.24 .387.94 932.36 71,00 71.00 105 Butte, Mont. - 98 14.25 28.50 756.05 150.35 28.71 644.80 1,622.66 783.00 52.67 835.67 106 Davis, W. Va. 59 25 17.40 501.85 93.06 15.66 334.81 963.03 1,261.00 26.88 1,287.88 107 Duluth, Minn. 39 2.25 11.80 225.60 63.72 9.53 195.47 508.37 231.00 231.00 108 Youngstown, O. 83 26.35 570.80 138.29 24.79 509.70 1,269.93 33.52 842.00 15.62 891.14 109 Keewatin, Minn. 49 14.30 388.75 76.62 14.00 332.57 826.24 1,002.50 916.00 1,918.50 110 McKinley, Minn. 62 19.15 424.85 107.57 20.01 431.55 1,003.13 221.00 17.64 238.64 111 Leadville, Colo. 52 15.55 223.65 80.67 15.45 384.51 719.83 267.00 54.33 321.33 112 Kitzville, Minn. 50 13.90 269.75 83.91 14.26 306.38 688.20 173.00 173.00 114 Ely, Minn. - 144 1.75 43.60 1,164.65 238.34 44.67 863.25 2,356.26 2,000.00 3,106.50 165.33 5,271.83 116 Delmont, Pa. _ 71 21.30 328.60 108.52 18.39 356.01 832.82 107.50 91.00 64.81 263.31 117 Sartell, Minn 25 50 7.10 149.00 37.74 6.52 151.37 352.23 225.00 13.80 238.80 118 Cokedale, Colo 35 1.25 10.00 253.25 63.24 11.79 282.29 621.82 78.00 25.00 103.00 119 Aurora, 111. — 32 9.60 147.90 50.94 6.78 125.82 341.04 352.00 352.00 120 Ely, Minn. 138 1.10 41.35 896.40 222.84 37.77 698.02 1,897.48 1,403.50 18.42 1,421.92 121 Dodson, Md. 25 7.50 86.80 37.20 6.48 146.22 284.20 225.00 225.00 122 Homer City, Pa 103 75 32.25 942.50 169.20 31.29 704.23 1,880.22 1,168.00 40.33 1,208.33 123 Ironton, Minn 29 8.45 226.75 44.63 9.24 221.45 510.52 300.00 295.00 595.00 124 La Salle, 111 40 12.30 281.90 65.72 11.79 242.55 . 614.26 511.00 511.00 125 Iselin, Pa. — — — 36 1.25 10.55 374.45 56.67 8.55, 166.52 617.99 1,025.00 47.00 1,072.00 126 New Derry, Pa. _ 29 5.35 9.35 273.25 49.29 7.60 165.44 510.28 1,000.00 500.00 1,500.00 127 Kenmore, O. — 17 5.00 124.45 26.15 4.35 94.19 254.14 249.00 249.00 128 New Duluth, Minn — 71 25 23.65 640.10 126.66 23.32 508.95 1,322.93 1,500.00 946.50 53.67 2,500.17 129 Ely, Minn. 94 1.35 28.35 543.65 153.04 23.43 453.29 1,203.11 128.29 452.00 580.29 130 De Pue, 111 30 8.80 170.20 46.92 5'.82 115.06 346.80 435.00 435.00 131 Great Falls, Mont 45 75 13.65 339.85 73.71 12.03 278.27 718.26 358.00 358.00 132 Euclid, O. 115 50 34.95 713.95 183.38 32.19 655.08 1,620.05 369.00 369.00 133 Gilbert, Minn 95 29.35 434.45 154.79 25.05 501.13 1,144.77 664.00 664.00 134 Rock Springs, Wyo. 33 25 11.65 231.45 62.61 9.90 186.48 502.34 222.00 222.00 135 Rices Laiiding, Pa ~ 30 • 25 M0 247.20 47.09 9.69 217.33 528.46 1,359.00 1,359.00 136 Dunlo, Pa. 23 25 7.20 176.95 39.99 5.94 135.64 365.97 132.00 132.00 137 Cleveland, O. 127 25 38.35 633.60 200.69 33.95 732.22 1,639.06 93.00 93.00 138 Export, Pa. 35 50 11.00 312.75 62.15 11.16 219.14 616.70 606.00 606.00 (Dalje na tretji »trani) “Ra “Odgovarjal sem točno na vsa pisma iz glavnega U|1 [5 ter v smislu pravil svetoval po mojem mnenju najboljše'* ' rist članstva JSKJ. Glede nekaterih nejasnosti v praV' glede nekaterih izrednih slučajev v organizaciji mi Pa 111 mogoče povoljno odgovoriti. Zato sem pa tudi jaz zelo Pr‘ ročal skupno polletno sejo glavnega odbora. k “Želim, da bi v bratski slogi ukrenili mnogo korist® ^r‘ za naše člastvo, posebno pa moramo posvetiti našo P°zorl e dvadolarskemu skladu in skladu onemoglih. “Vaš, za J. S. K. Jednoto: j L* “PAUL BARTEL, glavni podpredsednik Poročilo glavnega podpredsednika se sprejme. - ^ ' Glavni tajnik, sobrat Joseph Pishler, poda nato f* ^ poročilo: I E ' “Cenjeni sobratje glavni odborniki:- a„., “Veseli me, da smo na letošnji polletni seji zbra: ari^' glavni odborniki ter tudi naš urednik. Z novim letom snll). čeli poslovati po novih pravilih, katere je sprejela XI^1 jnQ konvencija. Pretečena konvencija, kakor vsaka konveE' le ' je naredila gotove izpremembe in določbe, naša dolžnostf ^ da pazimo in razmotrivamo, kateri zaključki so koristni1' . teri škodljivi. Kot odborniki nimamo pravice izprenl ^ pravil, pač pa smemo članstvu predlagati iniciative, W 0v nam zdi potrebno. Pravila namreč določajo, da se i 1 slučaj potrebe izreči za iniciativo dve tretjini glavnega1?. d ^ valnega, nadzornega in porotnega odbora. Moja želj*J’ vzamemo v pretres gotove točke naših pravil, ter drug*1' ,e ^ šanja, ki so v zvezi z našim poslovanjem. Radi tega Je( navzočnost potrebna. Razvoj organizacije je odvisen0® >s^ sklepov do prihodnje konvencije, zato skušajmo biti st'!; ^ vseh ozirih. Mi smo zastopniki celokupnega članstva in ^ biti tudi svetovalci za splošno članstvo. Ni dvoma, dil qS| nas vseh pospešiti' napredek naše Jednote, in vsak iz1”®, !a . bo imel nekaj tozadevnih nasvetov in priporočil. |fev je, da se v vsem zedinimo, ter da delujemo vsi skupn°^ [ j nosti in pravem bratskem duhu. Sedaj imamo ŠestSf izkušnje o poslovanju po sedanjih pravilih. Vzemim0 pretres, kateri sklepi so koristni in kateri so škodljiv'’ [, žimo članstvu našo dobro stran in tudi morebitne ned0"', ^ Edino na ta način nam bo mogoče beležiti boljše uspe*lC n0 j. dočnosti. ma(j Pregled članstva. )it)0 (Odrasli oddelek) , ie. Odrasli oddelek šteje dne 30. junija 1929 ......13,2^ ^ Odrasli oddelek štel je 31. decembra 1928 .......1**’ »J I’lg Napredek tega oddelka tekom prve polovice t. 1. \ Jio p “Umrljivost članstva je precej visoka. Od pi've^.’ p0|] arja do 30. junija je bilo poročanih 73 smrtnih sluc»J p ^ znaša nad 12 mesečno. Vzroki smrti so bili sledeč^ . j|, srečbe 4, jetika 6, plučnica 13, samomori 4, mrtvoud bolezni 11, rak in uljesa 7, bolezni na jetrih in obistih ’ir ^ ganske bolezni 4 in razni drugi vzroki 9. “število novopristoplih v zadnjih šestih mesecih , (Mladinski oddelek). Mladinski oddelek šteje dne 3Q. junija 1929 ............ Mladinski oddelek je štel dne 31 .decembra 1928 , Mladinski oddelek je nazadoval za ....................;"^ji $ug “Iz mladinskega oddelka je premenilo v odraS^1, 193 članov ,oziroma članic. To je vzrok, da je 6''e, delek v članstvu nazadoval. V tem oziru bo treba ne' ^ niti, da se pospeši agitacija. Mladinski oddelek .ie ^ Sj opora bodočnosti naše organizacije. Radi tega se f) N bolj zanimati za ta oddelek. Priporočam vam, sobrat odborniki, da glede kampanje premenimo sklep 1®.^ *ot( posebno v kolikor se tiče nagrad, da se pospeši agit*clJ ^ dinslci oddelek se nahaja v izredno dobrem finančne'^ ^ zato nam je bilo mogoče izpustiti dva asesmenta v PrVlJf ^ f tekočega leta. Umrljivost članstva v mladinskem 0 rii zelo nizka. Umrlo je le 10 članov in članic od 1. ja" 30. junija t. 1., za katere so bile posmrtnine nakazan^ ^ “Finančni pregled. ti Gotovina v blagajni odraslega oddelka dne 30. Sr] junija 1929 je znašala ..................................i*1*1 Dolg na neizplačanih smrtninah ............................. % Čista gotovina v blagajni dne 30. junija 1929 .... ^ Napredek blagajno v pretečenih 6 mesecih znaša $ L’ j ' *h ■ “V predstoječih številkah niso vštete narasle ® ^ skl( obveznicah ter trgovska vrednost naših sekuritet ^ 110 vrednostjo. Daljt? ni vštet inventar Jednote, ^ vaš nadzorni odbor ocenil za $8,022.50. Čista gotovina v blagajni mladinskega oddelka ^ % 30. junija 1929 je znašala ................................. ^ čista gotovina dne 31. decembra 1928 je bila ........- $ £ Napredek blagajne v šestih mesecih ..................L**v' “Investacije. ^ °« “V pretečenih šestih mesecih smo investirali ° * 81 deče obveznice: $20,000.00 City of Cleveland, 1 bondi, izdani dne; 1. decembra 1928, dozorijo v letih ;v j.Je Nakupna cena je bila $20,535.78. Obresti $110-^ *4 $50.00. Kupljene od Otis & Company, Cleveland, ,1, “$10,000.00 Euclid, Ohio, Street Improvement J 1 ^ t di. izdani dne 20. decembra 1928. dozorijo leta ‘iv! $10,745.22. Obresti $135.97. Popust $25.00. #UI ( , ^ Otis & Co., Cleveland, Ohio. ^ «9< “$10,000.00 Allen County, Ohio, 4%'/< flmpr°ve^ j, 6 di. Izdani dne 1. septembra 1928. Dozorijo dne • bra 1933. Cena $10,140.30. Obresti $135.97. P°1,U . ^ Kupljene od Otis & Co., Cleveland, Ohio. j ^ “$20,000.00 Monroe County, Michigan, 4%, % bpndi. Izdani 1. novembra 1928. Dozorijo v j 0 y* 1936. Obresti $369.44, Popust $50.00. Kupljene j «1, Co., Cleveland, Ohio. , [L , “$20,000.00, Chicago, 111., Sanitary District 4 Izdani dne 1. novembra 1928. Dozorijo v letih Cena $19,726.60. Obresti $370.69. Popust $50-0^ “$10,000.00, Bertie County, North Carolina, ^ Izdani 1 .aprila 1928, dozorijo 1. aprila 1941-000.00, Obresti $116.11. Popust $50.00. Kupljelie \ j Dickey Co., Minneapolis, Minnesota. tij “Skupaj investiranega zu odrasli oddelek ’ >ti j Investacije v mladinskem oddelku- gJit 0^ “$5,000.00, Lalcč County, Ohio, 4%% Improve (Dalje na tretji strani) »IS fani 0 °., ( lek B° ISNIK POLLETNE SEJE GL. ODBORA (Nadaljevanje iz druge strani) uri ®ni dn? l • r- v »5.09 n k' Januar'ia 1^29, dozorijo 1. aprila 1935. Cena t, cievel ,6S<* ^.62'. P°Pust $12.50. Kupljene od Oti? ia'* lek^nrond’ 01lio- Skupaj investiranega za mladinsk« )a ni; *°»U52.59. e^° ^ "Hazred ^*re^ed bolniških razredov. .t, »tanek iZa '^^O dnevne bolniške podpore: decembra 1928 ......................$13,032.03 p aj m °^°dki ......................................., 44,144.80 Nni’izdfltv..................................... $57,176.83 itane kredit ? "o..................................$46,743.50 Razred ,ne •iuniJa 1929............................$10,433.3? |d lesečni ' f dnevne bolniške podpore: Nni S! ............................................$42,077.00 Matkov kot d l " n.................................$33,492.80 brjiii »niklja: ^ohodkov ...........................$ 3,584.20 o lnikljai ,, decembra 1928 .......................$ 3,998.45 tTTI< 'SWje rl V0, J'unija 1929 .......................$12,582.65 yžfli ino. KaKZleda za $2-00 dnevne bolniške podpore je ne-01)stfi len^ Po s J °' Vam Je znano> imamo za v ta razred izredni ’tni'1 ,lle P°kr-' ^ na mesec za koliko časa, dokler se primanj-5 ,eII1is istih nast!',e' Izredni asesmenti razburjajo članstvo in pl lij« vedn0 na^e nekak zastoj v organizaciji ,a podporo je f’nl0ri Pvdvadoi Zati’ kadar so člani bolni- Značilno je, da ' .i H' v razrP 1 arskem razredu povprečno vedno več bolnikov, l,t°ie 2 lliZa '?1-00 bolniške podpore. Za dvadolarslci Centov rn gi dolar bolniške podpore plačuje članstvo je >e ^°lniši'eSe^n° kot člani. ki so zavarovani za $1.00 ’M0d' ' naraščajG podP°re- Kljub temu nam je primanjkljaj Hgtvs1 silriulant Se’ 'mamo v dvadolarskem razredu ! ^ 0v’ ln kontrola od strani nekaterih društev m 111 ^ p0^ i^ajev16 ^mem omeniti .da smo pretečeno zimo imeli rjuP1 a i® Hast'?P*derrdJe influence, kar je tudi veliko povzro-„10' Visoke tak° Velik Priman 1kl J a j. Mi namreč plaču-J’tfleS '• BolniLP°dpore za asesment, katerega zahtevamo od !> 0 sklacJi a Podpora se bo sčasoma morala urediti tako, n\ f ^ka. 1 s°lventni ,inače nam ne bo mogoče pričakovat' vl‘ gjj lG jlC( ^illajst “Športni sklad. ,)L 1)0 Po 2 a ^edna konvencije je sklenila, da vsak član plača ^ditje c®nta v ta sklad. To se je ukrenilo največ radi >PreiP,iSedaj še n bilo posebnega zanimanja ,ozirO e‘ Dve V mn°g° prošenj za podporo. Prejeli smo štiri i^Ziieje 3 Predloženi na letni seji glavnega odbora, ^®stihG’ eri Pa smo nakazali šele meseca julija t. 1 i1 1,0 Pa s, mesecih smo prejeli v ta sklad $1,583.18, izpla ■ ^tPagaf0 '^O.OO. V tem oziru bo zamogla Jednota f .^d n ‘ raznim športnim klubom, ako bo zanimanje j 'h. Slmi mladimi člani in pri angleško poslujočih 1 Pfetev . “Splošno. ^ (e*1'b šestih mesecih sta bili vloženi dve tožbi rvo tožbo je vložil Mr. Paul Lutar, bivši član Ker omenjeni stanuje v Duluthu, se je pove-s°bratu Movernu, ki bo poročal ,kako zadeva i 16 ^a vložena po Mr. Andy Syko, bivšemu 1 ki 1 ^ tej zadevi zastopa Jednoto glavni \ ^0 istotako mogel poročati o sedanjem stanju tF«SMenih niesecih smo rešili mnogo zadev po- ji ^nij, nce; nekaj pa je ostalo nerešenih in pridejo tu •; n; svrh rešitve. 1, 8°t°cn0,1]Oran:1, da poslovanje v letošnjem polletju ni h?. StangOVOdstvo Je v takem stanju, da se lahko vsak j ter r ,,e članstva, stanje premoženja, stanje naših li^' ^obe*1^ drug'b podrobnosti. Omeniti moram, da 531'* ^ Uracf11^ podP°rni organizaciji izvrševalo poslovanje kotU S ^rem^ niočmi, če j% bilo toliko članstva in ’ Ok^tti ]ga posed»je naša Jednota. Dvajsetletno za-obr^ AVfick f Prece-J dela, akoravno ni v tem razredu za-j j/ j a d ?Ve in ris*'ne^a za Jednoto in članstvo v splošnem. , leti'1, >ko pr-r?z.na morebitna vprašanja vam predložim 0d i^m ,e,'° reči na dnevni red. Končno se vsem, ’ 2 brat ?. Uradne stike, zahvaljujem za prijaznost , /1 , ' lln Pozdravom, vaš W !*oN da “J0SEPH PISHLER, glavni tajnik.” jO- ■ Vt °^° Prem ° por°čilu glavnega tajnika razpravlja z 02 Rock Springs, Wyo. 32 5.50 5.00 101.30 56.70 2.58 58.78 229.86 1,000.00 1,000.00 13,278 $192.25 $3,959.31 $77,632.60 $21,267.21 $3,711.22 $80,974.64 $187,737.23 $61,872.07 $88,820.50 $3,429.10 $154,121.67 Doba” DOPISI GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE Lastnina Jugoslovanske Katoliške Jednote. IZHAJA VSAKO SREDO ZAPISNIK POLLETNE SEJE GL. ODBORA (Nadaljevanje iz tretje strani) Cene oglasov po dogovoru. Naročnina za člane 72c letno; za nečlane $1.50, za inozemstvo $2. OFFICIAL ORGAN of the SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the South Slavonic Catholic Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $0.72 per year; non-members $1.50 Advertising rates on agreement NOVA DOBA, Naslov za vse, kar se tiče lista: 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. VOL. V. NO. 33 Naš mladinski oddelek. Že večkrat je bilo povdarjano od glavnih odbornikov in drugih vnetih članov, kakor tudi od urednika, kako velikega pomena je za J. S. K. Jednoto baš mladinski oddelek. Nikakor pa ne bo odveč, če se članstvu v splošnem ponovno pokliče to dejstvo v spomin. Člani naj samo izvolijo pogledati v polletno poročilo glavnega tajnika, ki je priobčeno v današnji izdaji, pa se bodo prepričali, kako lepo število članov je prestopilo iz mladinskega v odrasli oddelek tekom prvih šestih mesecev tega leta. Pri tem se naj spomnijo, da so ti člani mladi, kar znižuje povprečno starost članstva in zvišuje solventnost Jednote. Ti mladi člani so zdravi in polni življenja in v splošnem niso in ne bodo zaposleni pri tako težkih in nevarnih poslih, kot so bili in so večinoma še njih stariši. Na kratko rečeno, taki mladi člani so najboljši materijal za graditev večje in boljše J. S. K. Jednote. Gori navedenih dejstev se je v polni meri zavedal glavni odbor, zbran meseca julija na svoji polletni seji, ter je z oziroma na to napravil dva važna zaključka. Prvi sklep je, da se za vsakega novega člana mladinskega oddelka plača 50 centov provizije ali nagrade članu, ki ga pridobi. Drugi sklep določa, da se za vsakega novega člana mladinskega oddelka plača stroške zdravniškega pregleda, in sicer do svote 50 centov za člana. Oba ta sklepa sta v veljavi od 1. julija 1929 naprej. Razume se, da poleg tega še ostane v veljavi sklep letne seje glavnega odbora, ki določa različne nagrade društvom, katera v tem letu pridobe gotovo število novih članov za odrasli ali mladinski oddelek. Glavni odbor je na svoji polletni seji napravil mnogo važnih zaključkov, ki so vsi priobčeni v zapisniku, in gle de katerih je želeti, da jih članstvo pazljivo prečita. Gori omenjena dva sklepa, tikajoča se mladinskega oddelka, pa se zdita uredniku tako važna in pomembna, da Dpozarja na nju članstvo še na tem mestu. V mladinskem oddelku bi imeli lahko toliko ali še več članov, kot jih je v odraslem. V vsaki slovenski naselbini je dovolj naše mladine, asesment je nizek in finančno stanje mladinskega oddelka je tako ugodno, da sta bila nedavno odpuščena kar dva asesmenta. Stariši, ki vpišejo svoje otroke v mladinski oddelek naše organizacije, si ne zagotovijo samo izdatne materijal-ne pomoči za slučaj nesreče, ampak omogočijo tudi svojim otrokom lahak in logičen prestop v odrasli oddelek, kadar dosežejo šestnajsto leto. Poleg tega pomagajo Jednoti zbirati najsigurnejšo rezervo za potrebe bodočnosti. Številke ne lažejo in številke kažejo, da Jednota vsak mesec črpa mlade in zdrave moči iz te rezerve — mladinskega oddelka. Pojdimo torej na delo za naš mladinski oddelek! Ako se vsaj par članov pri vsakem društvu resno zavzame, lahko do konca leta število članov v mladinskem oddelku podvojimo. VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje iz 1. strani). Ely, Minn. Prvo polovico leta je večina članstva naše J. S. K. Jednote preživelo nekako mirno, to je, da ni tako pridno agitiralo za nove člane, kot smo pričakovali in kot se je zgodilo v preteklosti. To je najbrže tudi vzrok, da v prvi polovici leta nismo v članstvu toliko napredovali, kot bi bilo želeti. Po novih pravilih je društveno polje obširnejše, ker lahko sprejemamo v Jednoto tudi drugorodce, kjer so prilike ugodne. Treba je samo dobre volje in kora j še pa se mnogo doseže. Saj mi je celo sobrat urednik, ki se je mudil za časa polletne seje tu na Ely, zaupal, da dela za prvi milijon in da ga upa doseči, če bo dosti dolgo živel. Za mojo osebo bi mu seveda privoščil milijonarski naslov, ker sem prepričan, da bi bil potem še bolj dobre in razigrane volje, kot je običajno. Samo obupati ne smemo nikoli. Kar še ni, še vse lahko pride. Nikoli pa se ne doseže noben uspeh samo z željami, ampak treba je delati zanj. Mi tudi ne zadostimo našim dolžnostim napram Jednoti, če samo želimo, da bi napredovala. Treba je, da delamo in agitiramo za našo organizacijo pri vsaki priliki. Ako izgubimo pri društvu na kakoršenkoli način enega člana iz mladinskega ali odraslega odelka, je naša dolžnost, da skušamo pridobiti vsaj dva na tisto mesto. Tako bomo potem lahko rekli, da imamo enega člana “več,” in da smo zadostili našim društvenim dolžnostim. Za pridobivanje članov v naš mladinski oddelek imamo lepe prilike. Od nas pa je seveda odvisno v koliko se jih poslu-žimo. Članarina je tako nizka, da ne bi smela zadrževati nobenega člana, da ne bi vpisal svojih otrok v organizacijo. Tistih 15 centov na mesec zmore vsak. Podobne organizacije drugih narodnosti lahko dobivajo nove člane, dasi včasi znaša njih dvomesečni asesment toliko kot pri nas letni. Zavarovalnina morda ni nič večja ali je pa še manjša kot pri nas. Kljub temu vztrajno delujejo za svoje mladinske oddelke, ker se zavedajo, da je baš v teh oddelkih njihov naj večji napredek. Krajevna društva JSKJ naj bi pri vsaki priliki mislila na naš mladinski oddelek. Enega ali dva člana more skoro vsako društvo pridobiti za mladinski oddelek, če se le zavzame. Po večjih naselbinah je pa to še veliko lažje. Na delo torej za mladinski oddelek, da povzdignemo število članstva v istem to leto vsaj za dva tisoč. Bratski pozdrav! Louis Champa, glavni blagajnik JSKJ. intam gozdovi, drugod pašniki, na njivah zoreči ječmen ali oves, temnozelena koruza in belocveteča ajda. Nad polji letajo vrane, med koruzo se skrivajo plahe prepelice, po pašnikih pohajajo črnobelo in rja-vobelo pisane krave. Ob železniški progi cvete bezeg, rmene in višnjeve poletne rože in sladka deteljica. Vse si lahko ogledamo, kajti vlaku se nikamor ne mudi. Le enkrat na dan gre komodno na izprehod, ob nedeljah je pa sploh doma. * Na postajici Loyal ostanem izmed potnikov jaz edini še lojalen našemu kabusu. Lokomotiva opleta in se igra skrivalnice okoli grmovja in zbira prazne vozove kot koklja piščance. Jaz kot edini potnik pohajam okoli postajice, gledam farmer ja, ki kosi oves, opazujem zaspano farmersko mestece, kjer se nobenemu nikamor ne mudi, pa simpatiziram z divjimi kamilicami, ma- kom, pšenico, fižolom in lanom, kar tvori čudno družbo, ki se bori za eksistenco poleg platforme med železniškimi tračnicami. Seme se je pač izgubilo iz raztrganih vreč tekom železniškega prevoza, in zdaj se tukaj dolgočasijo ti rastlinski izgnanci, podobno kot samotni potniki, ki so obsojeni na čakanje v Loyalu. * V Minnesoti je vladala huda suša več tednov. Dan po mojem prihodu pa so’ se pričele vlivati plohe. Istotako so imeli hudo sušo v okolici slovenske farmerske naselbine Willard, Wisconsin. Komaj pa sem dobro prišel tja, se je že pričelo nebo oblačiti. Ko pa sem hotel kopirati farmer j e in sem vrgel par vil suhega sena na voz, bilo je to preveč norčevanja deževnim bogovom, in iznesli so se nad vso sosesko z burno ploho. ♦ Jaz ne vem zakaj sem tvo- Chicago, III. Članstvu društva Jugoslovan, št. 104, J. S. K. J. naznanjam, da se vrši redna ^mesečna seja 20. avgusta ob 8. uri zvečer. Prosim članstvo, da se bolj redno udeležuje sej, ker ni'zadosti samo, da se pošlje asesment. Dolžnost vsakega člana je, da pride na sejo in pove svoje misli v korist društva in kritizira, kar je slabega, ker le potem bo društvo res napredovalo. Na zadnji seji smo razpravljali o iniciativnem predlogu društva št. 108. Članstvo se je izreklo soglasno proti predlogu iz sledečih razlogov: (Dalje na 5. štreni) nasal, svojemu prostoru primerno seveda, več originalnega gradiva kot marsikateri drugi časnik. Z drugimi besedami bi se to reklo ,da se v uredništvu Nove Dobe škarje le malo rabijo. Skušal sem po najboljših možnostih list napolniti z gradivom, ki je primerno za čitatelje in za ameriške razmere. Koliko člankov in črtic sem napisal v takozvanem ‘prostem’ času ,to je ob večerih in nedeljah, tega si ne beležim, ker ni sem plačan od ure ali dneva, ampak mesečno. Iz tega pač izhaja, da moram skrbeti, da je delo opravljeno pravočasno, brez ozira na to, če delam osem ali pa osemnajst ur* “Osebnosti in polemike z drugimi listi in organizacijami sem se izogibal, ker smatram, da mi to narekuje nestrankarska smernica naše Jednote. V listu, ki je glasilo Jednote, mora biti seveda najprej prostor za jednotine in društvene zadeve. Le prostor, ki ostaja, se more porabiti za izobraževalno in zabavno štivo in novice. V vsaki številki sem skušal napraviti tudi nekoliko reklame za Jednoto, ker sodim, da spada to med prve dolžnosti glasila. “Kolikor sem mogel posneti s pismenih priznanj in osebnih stikov z rojaki, je članstvo v splošnem zadovoljno z vsebino lista. Posameznih ekstremistov na eni ali drugi strani pa ni bilo in ne bo mogoče nikomur popolnoma zadovoljiti. Nobena reč na svetu pa ni tako popolna, da bi je ne bilo mogoče še izboljšati, ako je na razpolago dobra volja, primerna zmožnost ,veselje do neprestanega učenja, volja prilagoditve izpre-minjajočim se razmeram in sodelovanje tistih, ki so k temu poklicani. “Z društvenimi tajniki in dopisniki šem v splošnem dobro izhajal. Od časa do časa dobivam prispevke od glavnih odbornikov in drugih sotrudnikov, kar vsekakor precej pripomore, da uživa list dober ugled med našim narodom v Ameriki. “člani mladinskega oddelka se prilično dobro zanimajo za svojo stran, k čemur precej pripomorejo nagrade, ki se delijo dobrim mladinskim dopisnikom. “Tudi angleški del lista postaja popularen. Za šestmesečno eksistenco so uspehi dokaj zadovoljivi. Vsekakor bo treba zanimanje mladih članov na kak način nekoliko vzdigniti. V to svrho vam bodo od urednika angleških strani predložena nekatera priporočila v svrho razmotrivanja in morebitnega uvaževanja. “Upravniško delo pri listu se veča z vsakim mesecem, deloma vsled naraščanja članstva, največ pa zato, ker se naši ljudje selijo iz kraja v kraj, kot se menda niso še nikoli prej. Izpremembe naslovov povzročajo izredno veliko dela. Vse izpremembe uredim vsaki teden sproti, in če kdo redno ne prejema lista, je navadno sam kriv, ker pač ne sporoči pravočasno izpremembe upravništvu ali pa društvenemu tajniku. Tuin-tam se pa seveda pripete nerednosti ^udi na pošti, za katere niso odgovorni niti posamezni člani in tajniki, niti upravnik. “Lista se tiska zdaj okoli 11,600 iztisov. Da je to število manjše od števila odraslega članstva, izhaja iz dejstva, da se nekateri člani prostovoljno odpovedo glasilu, če že itak prihaja eden ali več iztisov v hišo. “Korespondence je vedno dosti, deloma z glavnimi in društvenimi uradniki, deloma s posameznimi člani, z oglaševalci in drugimi. Kar se tiče glavnega odbora ,imam največ dopisovanja z glavnim tajnikom in glavnim predsednikom, katerih točnost in bratsko vpoštevanje naj mi bo dovoljeno pohvalno omeniti. “Končno naj še omenim, da sem hvaležen glavnim odbornikom, ki so glasovali, da se mi dovoli priti na to sejo. Osebno se lahko pogovorimo marsikaj, kar bi bilo nemogoče v pismih, Vsaka praktična sugestija je vpoštevanja vredna, in izmenjava mnenj zamore uredniku veliko pripomoči glede urejevanja lista, kar bo povečalo rast in ugled J. S. K. Jednote. “Tudi glede nekaterih pritožb .pojasnil, vprašanj in sugestij, katere imam za predložiti seji, kadar bo ista pripravljena o njih razpravljati, je velikega pomena, in po mojem mnenju v korist Jednoti ,da mi bo dana prilika o njih osebno refe-rirati, in sicer pred celokupnim glavnim odborom. “Zaključujem z željo, da bi to zasedanje glavnega odbora oživelo harmonijo in agilnost v organizaciji in pospešilo splošen napredek in ugled J. S. K. Jednote najmanj stoprocentno. — Vsem cenjenim glavnim uradnikom hvala za pozornost, in bratski pozdrav'! ‘‘'ANTON J. TERBOVEC, urednik-upravnik Nove Dobe.” Poročilo urednika-upravnika se sprejme. Sobrat glavni tajnik predloži poročilo in priporočilo urednika angleške sekcije Nove Dobe, sobrata A. L. Garbasa, kar se vzame na znanje. Po diskuziji in nekaterih pojasnilih od glavnih odbornikov se sprejmejo preje preložena poročila: glavnega predsed nika, glavnega tajnika in predsednika nadzornega odbor«. Sobrat glavni predsednik poroča, da je bil tajnikom finančnega odbora izvoljen sobrat Pishler ;predsednika ta odsek Jugoslovanska Ustanovljena 1. 1808 Kat. Jednoti Inkorporirana GLAVNI URAD V ELY, MINN. Glavni odborniki: Predsednik: ANTON ZBAŠNIK, 5400 Butler St., Pittsburgh. |jJ Podpredsednik: PAUL BARTEL, 901 Adams St., Waukegan, Tajnik: JOSEPH PISHLER, Ely, Minnesota. Blagajnik: LOUIS CHAMPA, 416 East Camp St., Ely, M«1"' Vrhovni zdravnik: DR. F. J. ARCH, 618 Chestnut St. N. S. Pittsburgh, Pa- Nadzorni odbor: Predsednik: RUDOLF PERDAN, 933 E. 185th St., Cleveland^ 1. nadzornik: JOHN MOVERN, 412—12th Ave. E., Duluth, 2. nadzornik: JOHN KUMŠE, 1735 E. 33rd St., Lorain, O. 3. nadzornik: JOHN BALKOVEC, 5400 Butler St., Pittsbur 4. nadzornik: WILLIAM B. LAURICH, 1900 W. 22nd Place, y Porotni odbor: Predsednik: JOSEPH PLAUTZ, 432—7th St., Calumet, Mic»- 1. porotnik: JOSEPH MANTEL, Ely, Minn. , 2. porotnik: ANTON OKOLISH, 218 Liberty Ave., Barberton Jednotino uradno glasilo: NOVA DOBA, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, 0. Urednik in upravnik: A. J. TERBOVEC. Vse stvari tikajoče se uradnih zadev kakor tudi denarn® ^ naj se pošiljajo na glavnega tajnika. Vse pritožbe naj se P° lD W sednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem novih članov l spričevala naj se pošilja na vrhovnega zdravnika. ;i Dopisi, društvena naznanila, oglasi, naročnina nečlanov j, membe naslovov naj se pošiljajo na: Nova Doba, 6117 St. Cleveland, Ohio. Jugoslovanska Katoliška Jednota se priporoča vsem Ju$ za obilen pristop _________ r_____r. Kdor želi postati član te organizacije, n*L tajniku bližnjega društva JSKJ. Za ustanovitev novih drUg {||l obrnite na gl. tajnika članicami Novo društvo se lahko ustanovi 1 Elizabeta Žlabornik, članica društva št. 28, s tsr# S S°rovl r° J, HlO) Sc prosi za podporo iz sklada onemoglih. Sklenjen0’ “ IB* tajnik dobi boljše podatke potom novih vprašalni^ L- 1 re se uvedejo v svrho boljšega poslovanja in nat«11^ lrom datkov, ki so potrebni pri določevanju podpor iz s ' Jo moglih. .4 k°bllt Ignac Potočnik, član društva št. 82, star 70 le^jt L ‘stj se zanj plača asesment iz sklada onemoglih. Pal,jj L ^ i bil asesment že plačan. Sklene se, da se plača za^ ["Pčati za drugo polovico tega leta. Jacob Požar, član društva št. 37, prosi za P0(^| a da onemoglih. Bolan je v presledkih že pet let ^ j Poj služka. Društvo mu po možnosti pomaga in placUj^j p, za njega. Po nekaterih pojasnilih se sklene ,da se ■ ta $25.00 iz sklada onemoglih. f ij°1^ Frank Strojin, član društva št. 37, star nad 70 e ‘v«e: podporo. Je član Jednote že 27 let ,toda bolniške " ni dobil nobene. Za delo je nezmožen in hčerka ( dosti pomagati. Asesment mu je Jednota že placa tega leta. Sprejet je predlog, da se mu poleg te£a pora iz sklada onemoglih v znesku $25.00. A Josephine Tomič, članica društva št. 104, inid3.^ porod in je bila dva. meseca v bolnici, pa se ni ja ^ td H0 ^ Ako bi se bila javila bolnim, bi bila deležna ne ^ ^ 1 podpore. Sklenjeno, da se ji plača $15.00 iz sklad® j) . ob Frank Kovač, član društva št. 155, se je pritoiS prikrajšan za $2.00 na bolniški podpori. P° P :.i sklene, da se ta razlika poravna. ^ ; Sledi odmor. Po četrturnem odmoru se seja |j^ sj Sobrat glavni tajnik poroča ,da je bilo nekaj j< ^ poznih z asesmentom v mesecu juniju. Ob enen1 je asesment dospel v urad prve dni julija, in da j® ^ lil tev do gotove meje opravičljiva, ker je bil zaduši1 ^ ^ nedelja. Sklenjeno, da se prizadeta društva za el ( kazni. ]et,i \ oj Andrej Florjančič, član društva št. 27, star 1 $ ^ podporo. Zavarovan je samo za smrtnino. Pošk° ^ Ji| pri delu in jc za vsako delo nesposoben. Skleiijell°’ ^ boljše podatke potom noviji listin. ^ ^ Andrej Primožič, član društva št. 32, nezm0^ jj Mjj^ prosi za kakšno podporo. Po pojasnilih je sklenj^^ ^ daruje iz sklada onemoglih svoto, ki odgovarja as ^ na od 1. julija do 31. decembra 1929. $ !% ^ Ivan Pakiž, član društva št. 30 in ustanovni ^ '4^ i, je star 73 let in ne more več plačevati društven1 t- Po^ Po različnih pojasnilih se sklene, da se zanj P od 1. avgusta do 31. decembra 1929. , j / ^ j)|a John Petek, bivši član društva št. 30, je ^stj društva plačan asesment dalje, kot je hotel bit1 , p4> Društvo zeli, da Jednota ta asesment povrne. S J' Hujj 54 let. Ozebli so mu prsti in je nesposoben za «e ' konvenciji je dobil odškodnino v znesku $100.00- ^ položi na mizo. r'"T|t Agata Kožar, članica društva št. 30, vdova, ^ j ^ zanjo plača asesment. Smrtnino po pokojnem ^ bila za poravnavo dolgov in popravo hiše. Pr°S na mizo. Frank Škrabec, član društva št. 30, je bil 1 p1’, (j neki razstrelbi. Prejema podporo iz sklada oneifl°k fil' na mesec, a prosi, da se zanj plačuje še asesrnen ’ s ^ položi na mizo. ^0 Terezija Ulčič, članica društva št. 41, vdova> ^ ^ / brez dohodkov in večkrat bolehna, prosi za PoC*!’ v i'^( ,l!* akrov zemlje, katere pa ne more obdelovati, ^ l1 ali prodati. Se sklene dobiti o zadevi boljše P j (j. 1 novih listin. jet, J ° Martin Marolt, član društva št. 25, star ?<• ^ tj^i in sredstev, prosi, da /bi se zanj plačal asesment j, (j^n, moglih. Sklenjeno, da se zanj plača asesment 0 k ^ 31. decembra 1929. (l#0 f ^ John Radež, član društva št. 45, prosi °dšk° ^ ^ ( izgubljene tri prste na roki. Po daljši razprav'1 ^ f v^< čilu vrhovnega zdravnika, se sklene, da se mu P ^ ji'‘- 1 1 Društvo št. 50 v Brooklynu, N. Y., želi, (*il ^ ^ 1,1 12. oktobra pošlje kot slavnostnega govornik3 (Dalje ua peti strani) ZAJ £lavn khko I star ! škodb Glaso: Glas0 ^enje ra2lil< jen s] °menj , Jl d°bii£ Vedela Je bila Porodi P: Prošnj N "ekakc som p Pr0 , Ai cle,” člena ; ril deževnega poslanca, kjerkoli na severu sem se pojavil. Morda bo le kaj resnice na komplimentu, ki mi ga je nekoč napravil navihan prijatelj. Dejal je namreč, da imam pravi talent v obrazu: ako pogledam v mleko, se takoj skisa; ako se ozrem v nebo, se stepejo vetrovi in na zemljo se vsuje dež! A. J. T. mm^. Prva seja je bila zaključena o polu dveh popoldne. DRUGA SEJA v pondeljek 29. julija 1929 Predsednik otvori sejo ob 8. uri zjutraj. Navzoči so vsi glavni odborniki in urednik. Pred sejo pride vprašanje, da-li naj se čita korespondenca med glavnimi odborniki ali ne. Stavljen je predlog, da se čita, protipredlog pa, da se ne čita. Predlog dobi tri glasove, proti-predlog pa osem glasov. Sprejet je torej protipredlog, da se dotična korespondenca ne čita ,ker so jo odborniki že itak čita li vsaki zase. Nato pridejo na vrsto razne prošnje in pritožbe. Anton Oštir, član društva št. 37, prosi, da bi se zanj plačal asesment iz sklada onemoglih, član je že v letih, bolehen in večkrat brez dela. Sklenjeno, da se plača zanj asesment oc? 1. avgusta do 31.. decembra 1929. Katarina Mestnik, članica društva št. 20, stara 75 let, prosi, da bi se zanjo plačal asesment iz sklada onemoglih Sklenjeno, da se zanjo plača asesment za 12 mesecev. John in Mary Eržen, člana društva št. 88, stara 69, oziroma 70 let in brez dohodkov, prosita za plačanje asesmenta iz sklada onemoglih. Po nekaterih pojasnilih se prošnja položi na mizo. Lavarina Pedri, članica društva št. 110 ,prosi, da bi se zanjo plačal asesment. Prošnja ni potrjena od društva ,torej se ne more vpoštevati. ^PISNIK POLLETNE SEJE GL. ODBORA (Nadaljevanje iz četrte strani) lahko^ ^^dnika. V smislu pravil se jim ne more ugoditi; se Pa sami obrnejo na glavnega predsednika. star 59 ] član društva št. 85, dolgoletni član Jednote, gHodba - J, *)ros* za odškodnino za otrpnenje desne roke. Po-Gias0m 26 ^ve stara in član ni več na bolniški podpori. Glasom pravniških izjav je otrpnenje roke le 50-procentno. ^enje ^Vrav^ Je elan upravičen do odškodnine le, ako je otrp-razijk ^ ^-procentno. Povdarja se tudi, da v slučajih jen si mGC* s^ovenskim in angleškim tekstom pravil, je meroda-onski tekst. Po daljši razpravi se sklene, da se gori Joane7 članu plača $50.00 iz poškodninskega sklada. ^bila3i odborniki in urednik. Nadaljuje se razprava o 5 111 Pritožbah. HekakQC .^a^etič, član društva št. 1, star čez 70 let, prosi za sotj! pr 0 P^avnino, da bi mogel odpotovati v stari kraj. Gla-86 Prošm- ln izjavi državnega zavarovalninskega komisarja Al L- 116 more uJ?°diti, torej se ista položi na mizo. ® s Gaster, član društva št. 14, je bil operiran na “testi-a so'1 pr^P°r°čilo vrhovnega zdravnika se mu po točki 3, Jen’n-X?^ svota $75.00 za operacijo. /a ^ 16 Ferlinc in njen sin George Berlinc, oba član adru- i1 I^ŽinjProsita, da bi se za nju plačeval asesment. V 8orOVu 10 otrok in 18-letni George Berlinc, ki dela v premo k° ^ f m°re zaslužiti dovolj niti za prehrano družine, toli- atro jen Se za Plačevanje asesmenta. Sklenjeno, da se za se- Berlinc plača asesment za šest mesecev iz sklada jest Henigman, članica društva št. 106, je bila bolna a uPrmG:Seca decembra lanskega leta, in po starih pravilih ni vic*na do bolniške podpore. Po pojasnilih se zadeva, Jos »^nja položi na mizo. ji] boj .v ^evčič, član društva št. 106, se pritožuje, da ni 2 listin 'Uy^e Podpore za 14-dnevno bolezen v pretečenem letu. ^anj ko^6 razv^dno, da se je pod zdravniško oskrbo nahajal Hiti *1 fe.^em dni, torej se mu v smislu starih pravil ne more t>o ° *?*®ke podpore. ^ bila Ui^ ^eran» član društva št. 106, se pritožuje, da mu &°t!l)oro,)s;r?ovnem zdravniku odklonjena podpora. Gre se za '^Pošk Vrhovni zdravnik pojasnuje, da je omenjeni . ^ °dovano nogo, pa se je kljub temu vozil v avtomobilu. %ahvntln,reČ avt°mobil sam. Vrhovni zdravnik meni, da i’11 Vsest .l0 Voz* avtomobil, lahko tudi dela. Po daljši dizkuziji ka- 'clns^^ pojasnilih sklene glavni odbor, da se mu 'tlp0reen Za kršenje pravil odtrga svoto $10.00 od bolniške bj bi še nadalje kršil pravila na ta način, namreč, Ufo ' °z^ avtomobil, se ga kaznuje z nadaljnim odtrganjem 1^ei1 Hochevar članic# tlruštva št. 111, zahteva svoto ■ Za izgubo noge. Vsled revmatizma ima otrpnjeno ko- ,no8e. Vrhovni zdravnik sodi, da se odškodnine ne ■dob1, ‘l^a^> ker otrpnenje ne izhaja od poškodbe, člani NuiJh Zdaj P°dP°ro iz sklada onemoglih. Po vsestranskih teg.” Se sklene, da se zahtevane odškodnine ne izplača, h d?voljuiej° pravila. 1 8Po- /' ’n8'er> članica društva št. 117, je po izjavi zdrav« A. na opravljati lahka hišna dela, in jih je tudi oprav-"tu Potln ^ega vrhovni zdravnik odklonil izplačilo bolni- a r»°iG X'a ^as aPrila do 16. maja. Seja glavnega 2 Jose V'*** °dlok vrhovnega zdravnika. ? delo j,, ®ožič, član društva št. 122, star 75 let, nezmožen } Se j,'1. '3rez sredstev, prosi za kakšno podporo. Sklenjeno, ° ri1,1 p'Hča asesment iz sklada onemoglih od 1. avgusta mii 4nt0eCernbra 1929> ji- t>riki-a-'^la^n^’ član društva št. 128, se je pritožil, da je A'oVe j ^San na bolniški podpori za 21 dni, ker se je brez Ih^li ,livde izgubila pravilno izpolnjena bolniška nakaznica bivšega vrhovnega zdravnika dr. Graheka. Du-v va ^znice ne more dobiti, ker krajevni zdravnik zah- te11 P° raznih pojasnilih se sklene, da se tfMbu*0 Podporo izplača, če član predloži novo listino, s ka-L«^ p0^rdi uradno, da je bil v dotičnem času res bolan. ° ^J° za to izjemo vpoštevala tudi brez zdravniškega k ^artin o )it, Wfič6v. rekar, član društva št. 152, star čez 70 let, prosi 1WlUl,e asesmenta iz sklada onemoglih. Dobiva sicer . °stuje Gga Podpore od okraja, kar pa niti za prehrano ne 4 do oi Oklene se, da se zanj plača asesment od 1. janu- 'Vi l Kdecembra 1929. Jtiib ° minut odmora. Po odmoru se razpravlja o na- . ^ko^Šnjah- l50 7^U in Mary Godina, člana društva št. 152, ^ iz g,, ^et, prosita, da se zanju še nadalje plačuje ases-^ °d ] U^a 0nemoglih. Sklenjeno, da se plača zanju ases-f)i . *\)-y ',avgusta do 31. decembra 1929. ®val s erk, članica društva št. 200, prosi, da bi se zanjo '''k clob-eSrrient iz sklada onemoglih. Sklene se, da glavni i,j °.zadevi boljše podatke s pomočjo novih listin. (lt ?vHi e^a> član društva št. 37, se pritožuje, da mu je 3vo 0ciraN 'uk odklonil operacijsko podporo, katero mu je ° n,^0, Zadeva se izroči vrhovnemu zdravniku v ?«i»kave. di'h^i aiuštva št. 90 spada po mnenju glavnega odbora d, Ndl0^n® Por°to.* 1 bilo ^a Je odboru v presojo forma listine, potom kate-o tikUjl0^°če zvedeti od društev kar mogoče natančne po-Se članov, ki prosijo za podporo iz sklada one-;t 'l' ki |J('1 0 vprašalno listino se pošlje društvu za vsakega sl)i,eirJ,5l'0S** za Podporo iz sklada onemoglih. Sklenjeno, tie bo , '° načrt s takimi izpremembami ali dodatki, ka- glavni tajnik za umestne. ^^‘k poroča, da člani glavnega odbora o prilikah W ^ 2a tHf0Vanja glasujejo za različne svote podpor iri ^ ^ ^lajjj 10 en° svoto ni večine. Vsled tega se sklene, da Slične ^avnega odbora pri pismenem glasovanju glasujejo v°te podpor, pa ni absolutne večine za kakšno goto- l»' D>J tie.” i l\i I^! * r*1 V im' WK A A j*1 j. ili f f A P K e<" vo svoto, naj glavni tajnik sešteje svote in skupno svoto deli h številom oddanih glasov. Na ta način se potem vzame po vprečna svota. Sobrat Paul Bartel, glavni podpredsednik, prosi, da bi se ga od nadaljnih sej oprostilo,, ker mora odpotovati vsled nujnih opravil. Se mu ugodi. Seja se zaključi ob 5:30 popoldne. Četrta seja dopoldne dne 30. julija 1929. Predsednik Zbašnik otvori sejo ob 8. uri zjutraj. Navzoči so vsi glavni odborniki, z izjemo glavnega podpredsednika, ir urednik. Glavni tajnik poroča, da je poslal poverilnico za delegata na N. F. C. konvencijo, ki se prične 19. avgusta v Rochester, N. Y. Večina glavnih odbornikov je glasovala za sobrata Zbaš nika, ki pa izjavi, da se omenjene konvencije ne more udeležiti, in priporoča delegatom glavnega nadzornika Lauricha. Sprejeto, da je delegat za N. F. C. konvencijo sobrat William B. Laurich, njegov namestnik pa vrhovni zdravnik dr. F. J. Arch. Glavni tajnik predloži pismo od Slovenic Publishing Co., v katerem se vprašuje, da-li Jednota želi še v bodoče obdržati svoj dosedanji oglas v Glasu Naroda. Se sklene, da se z oglasom nadaljuje do prihodnje odborove seje, po sedanji velikost in pogojih. ’*, ; Predložen je račun oglasa za Jednoto na programih šub- !*<■■■', JI ' - ljevega koncerta, ki se je vršil na Ely meseca maja. Glavni tajnik ni mogel oglasa avtorizirati 'sam, da bi vprašal glavne odbornike za dovoljenje, pa ni čas dovoljeval. Društva JSKJ, ki so se bila zavzela za omenjeni koncert, so oglas vseeno uvr stila v program, upajoča, da bo glavni odbor na svoji seji dovolil plačilo istega, sicer bi ga pa sama trpela. Sklenjeno, da s« omenjeni račun v znesku $20 plača. Tajnik Slovenskega Narodnega Doma v Clevelandu poroča, da poteče pogodba za oglas J. S. K. Jednote na zastoru odra omenjenega Doma koncem avgusta 1929. Za dve leti se zastor ne bo izpreminjal, torej lahko JSKJ dosedanji oglas nadaljuje za omenjeno dobo za 70% oglaševalne cene. Sklenjeno, da s« oglas obdrži še za dve leti po označeni znižani ceni. Predloženo je pismo, tikajoče se bondov Jeefferson Co., Ark. Farrelley Lake L. District, katerih obresti niso bile plačane od avgusta lanskega leta. “Receiver” poroča, da zaradi pe povodnjih napravljene škode za enkrat še ni mogoče poravnat’ obresti. Skušalo pa se bo to v kar najkrajšem času storiti. Bondov je za $1.0,000 in so bili kupljeni že pred več leti. Poročilo se vzame na znanje. Glavni tajnik predloži pismo odbora društva št. 37, ki želi izvedeti, koliko svobodnega izražanja imajo člani v glasilu na-pram sklepom konvencije ali glavnega odbora. O zadevi se obširno debatira. Urednik izjavlja, da na januarski seji glavnega odbora sprejeta določba, tikajoča se odklonitve dopisov, ni povsem jasna ter bi se mogla na različne načine tolmačiti. Sprejme se nato definacija, da urednik lahko po svoji razsodnosti odkloni dopis ali del dopisa, o katerem je za svojo osebo prepričan, da bi s priobčitvijo istega kršil pravila, zamogel priti v konflikt s poštnimi ali sploh državnimi postavami, ali če smatra, da bi m6glo to na kak drug način škodovati Jednoti. Urednik sme dopisniku vrniti dopis v svrho črtanja ali faktične poprave kakšnega dela dopisa, o .katerem sodi, da ni v soglasju s pravili ali v korist Jednoti. Ako dopisnik neče dptičnega dela dopisa črtati ali popraviti, ga urednik pošlje na sejo glavnega odbora v presojo. Dopisniki po uredniku odklonjenih dopisov zamorejo tudi zahtevati, da se dotični odklonjeni dopisi predložijo v presojo prvi seji glavnega odbora, ki se vrši po od klonitvi. Glavni tajnik predloži pismo sobrata F. Kačarja, člana društva št. 37, ki vprašuje, kaj se je ukrenilo glede njegove pritožbe na januarsko sejo. Pritožba se je tikala notice prevajalca konvenčnega zapisnika na angleščino. Prevajalec je dostavil k angleškemu prevodu izčrpka dodatek ali pojasnilo, proti kateremu sobrat Kačar ugovarja. Po daljši razpravi se sklene, da se v zapisniku te seje ugotovi, da prevajalec, ki je prevajal izčrpek konvenčnega zapisnika, ni imel namena škodovati sobratu Kačarju, ko je navedel, da dotične obtožbe niso imele podlage. Prevajalec bi bil pa pravilno napravil, da je v svoji notici omenil, da je tudi sobrat Kačar za svoje delovanje dobil zaupnico od konvencije. Prečita se pismo iz urada društva št. 37, tikajoče se skladov bolniške podpore in pa definacije glede odtrganja zadnjega dne bolniške podpore. Pismo se vzame na znanje z namenom, da se na vsebino istega ozira pri razpravi o bolniških skladih. Glede odtrganja podpore za zadnji dan, pojasnuje glavni tajnik, da se ne more govoriti o kakšnem trganju podpore. N.i dan, ko se bolnik javi zdravega, se ga ne more več smatrati za bolnega in se mu ne more nakazati podpore. Glavni tajnik želi, da se seja izreče, če se plača zdravniška preiskava tudi za nove člane mladinskega oddelka, kakor se plača za nove člane odraslega oddelka. Po kratki debati je sklenjeno, da se za nove člane mladinskega oddelka tudi plačajo stroški zdravnišega pregleda, toda ne več kot 50 centov za člana. Dalje je sprejet predlog, da se plača organizatorju 50 cen tov provizije za vsakega novega člana mladinskega oddelka, ki ga vpiše. To iz razloga, da se oživi agitacija za mladinski oddelek. Sklep glede plačanja zdravniškega pregleda in provizije za nove člane mladinskega oddelka je v veljavi od 1. julija 1929 naprej. Na vprašanje glavnega tajnika glede oglašanja Jednote v raznih publikacijah, se istega pooblasti, da obnovi oglase v publikacijah, kjer smo jih imeli dosedaj, in sicer pod enakimi pogoji. Poleg tega se mu dovoli objaviti oglas še v enem kole darju, kjer ga nismo imeli do sedaj, in sicer na pol strani. Glavni tajnik vpraša, da-li se plača za JSKJ asesment v Law Section in Medical Section N. F. C. Asesment znaša letno $10.00 za vsako sekcijo. Sklenjeno, da se ta dva asesmenta plača. Frank Aurednik, član društva št. 33, je bil pobit v premo- gokopu, in potem v presledkih na bolniški listi za daljšo dobo. Vse podpore je prejel nad $300.00. Želi dobiti nekaj podpore za čas, ko ni bil na bolniški listini. Tej želji glavni odbor seveda ne more ugoditi. Dovoli pa se mu $25.00 iz sklada onemoglih. Društvo št. 185 v St. Michael, Pa., se pritožuje, da nekateri člani društva št. 36 v Conemaugh, Pa., nečejo prestopiti k društvu v St. Michael, dasi tam bivajo. Prizadeti člani se izgovarjajo, da bivajo v dotični naselbini le začasno ter vsled tega ne vzamejo prestopnih listov. Sprejet je pi'edlog, da morajo prizadeti člani podpisati izjavo, da je njihovo sedanje biva- lišče le začasno, nakar se jim more dovoliti izjemo, to pa seveda le za omejen čas. Egidij Zupančič, član društva št. 36, je izgubil eno oko in je dobil odškodnino za isto. Potem je še na drugem očesu delno izgubil vid, ter prosi za odškodnino za drugo oko. Sklenjeno, da se zadeva vrne društvu v svrho boljših podatkov, nakar bo odločal o tej reči vrhovni zdravnik. Predložena je zadeva smrtnine umrlega Valentina Čampa, člana društva št. 110. Od nekih sorodnikov se zatrjuje, da S oporoki imenovani dediči niso v sorodu 's pokojnim članom. Sklene se, da glavni tajnik direktno ali potom krajevnega tajnika opozori v oporoki imenovane dediče, oziroma njih varuhe, naj dokažejo, da so v resnici sorodniki in kot taki upravičen' do smrtnine. Glavni tajnik vpraša, če se mu dovoli uničiti' nekaj starih listin, katerih vsebina je itak v knjigah vknjižena. Dotične listine so stare že nad deset let. Vzrok, da to vpraša, je dejstvo, da vedno bolj primanjkuje prostora za shrambo. Po kratki de bati se zadeva odloži. Na tozadevno vprašanje jfe, sprejet predlog, da se tajniku dovoli nabaviti jekleno shrambo, kakoršno misli, da jo rabi, za spravo različnih dokumentov, ki se po novih zahtevah morajo hraniti. Seja zaključena ob 12. uri opoldne. PETA SEJA popoldne 30. julija 1929. Predsednik Zbašnik otvori sejo ob eni uri popoldne. Navzoči vsi tisti kot na prejšni seji. Nadaljuje se opoldne preki njena razprava. Ob času praznovanja 25-letnice J. S. K. Jednote so društva na Ely, Minn., morala plačati vojni davek od vstopnic. Sklenjeno, da se dotično svoto, ki znaša le par dolarjev, povrne, oziroma izroči takratnemu predsedniku pripravljalnega odbora. Na razpravo pride transportacija kupljenih bondov. Dosedaj se je postopalo na ta način, da so se kupljeni bondi pošiljali na First State Bank na Ely, odtam pa so se sproti pošiljali na Northern National banko v Duluth, kjer so jih hranili v svoji oskrbi do revizije, da jih člani glavnega odbora, ki se udeležijo revizije, pregledajo in premeste v varnostno shrambo. Sklenjeno, da se v bodoče postopa po istem načinu. — Tudi glede protekcije o priliki revizij se sklene postopati po dosedanjem načinu. Glavni tajnik poroča, da prva pomočnica v uradu želi, dt' se ji dovoli en mesec dopusta, da si okrepi zdravje. Želji pomočnice se ugodi, glavnemu tajniku se pa prepusti, da za isti čas dobi v urad drugo pomoč. V pokritje izdatkov za to za časno pomoč se mora rabiti le sedanja plača prve pomočnice. Sklene se tudi, da se tajniku dovoli najeti nadaljno stalno moč za delo v glavnem uradu, če in kadar uvidi, da je to potrebno, ker delo v glavnem uradu vedno narašča, in se dosedaj vrši z manjštevilnimi močmi, kot v marsikaterem sličnem uradu Začetna plača take novi moči se določi $60.00 mesečno. Glede športnega oddelka pri Jednoti poroča glavni pred sednik, da sta z urednikom angleške sekcije Nove Dobe, sobratom Garbasom, priredila pravila za športni oddelek. Sobratu Garbasu je bila določena plača $20.00 mesečno kot športnemu DOPISI (Nadaljevanje iz 4. strani) komisarju. Po raznih pojasnilih od strani urednika in glavnih odbornikov se dosedanja plača potrdi. Sklenjeno je dalje, da se pravila športnega oddelka še enkrat priobčijo v Novi Dobi, nakar se isti stavek porabi za 500 iztisov v obliki pamfleta. Pravila športnega oddelka se morajr potem v tej obliki poslati društvom, ki bodo to želela. Na vprašanje glavnega tajnika, kako da naj se pošiljajo smrtnine dedičem v stari kraj, se sklene, da se v to svrho poslužujemo navadnih jednotinih čekov. Glede udeležbe glavnega predsednika pri revizijah se odobri sklep januarske odborove seje, ker mora glavni predsednik glasom pravil itak biti navzoč, če hqčejo imeti blagajnik in nadzorniki ‘dostop do bondov, oziroma jednotinih vrednostnih listin v varnostni shrambi. Sklenjeno, da glavni tajnik opozori denarne zavode, kjer je naložena jednotina gotovina, da pravočasno obnove poroštva (surety bonde). Glede tiskovin, ki se naročajo za Jednoto, se sklene, da se morajo iste brezpogojno naročati od linijskih tiskarn. Eden glavnih odbornikov stavi vprašanje uredniku-upravni-ku, da-li je resnica, da se Nova Doba pošilja tudi nenaročnikom in nečlanom, češ, da je tako slišal. Urednik pojasnuje, da se gotovo v marsikaterem slučaju pošilja list bivšim članom, ki so bili črtani ali izključeni, kajti mnogi tajniki pozabijo poročati upravništvu o takih izpremembah. Dalje se pošilja list oglaševalcem, raznim klubom in čitalnicam in sotrudnikom. Tuintam pošlje urednik-upravnik nekatere številke lista kamorkoli po deželi, kjer sodi, da bi utegnilo to .tvoriti reklamo za J. S. K. Jednoto. Za vse to ima urednik-upravnik dovoljenje iz prejšnih sklepov glavnega odbora. Glavni odborniki se zadovoljijo s pojasnilom. Glede oglasov v Novi Dobi se precej obširno debatira. Predsednik nadzornega odbora izjavlja, da v dveh slučajih ni bilo tirjano plačilo za oglas. V enem slučaju'^e je tikalo “poziva” v velikosti dveh palcev, v drugem pa “naznanila in zahvale.” Urednik potrdi, da je to prezrl, da pa je račun še vedno čas odposlati in da bo tudi poslan. Za v bodoče se za “naznanila in zahvale” priobčene v obliki dopisa, ne računa ničesar. To velja le za člane in njih bližnje sorodnike. Za “naznanila in zahvale” v okvirju pa se računi po ceni, ki so v veljavi za navadne oglase. Isto velja za “posmrtnice,” ki se objavljajo o priliki raznih obletnic smrti. Plačati je namreč treba zanje kot za oglase. Glede knjige dohodkov Nove Dobe, o kateri trdi en član nadzornega odbora, da ni lahko umljiva, želi urednik-upravnik, da se tozadevno vpošteva sklep januarske seje glavnega odbora, in predsednik nadzornega odbora dobi eksperta-knjigovodjo, ki bo vpeljal knjigovodstvo upravništva. Voditi ga bo zmil in bo potem vsaj siguren, da ne bo pri revizijah “pritožb zaradi nejasnega knjigovodstva. Knjige se lahko pravilno vodijo na stotine različnih načinov in proti vsakemu načinu so možni ugo vori. Zato je najboljše, da si izbere način knjigovodstva predsednik nadzornega odbora sam, kar že tudi določa sklep odborove seje meseca januarja, kakor je razvidno iz zapisnika. Po daljši debati se sklene, da naj se vpošteva sklep januarske odborove seje. Urednik Nove Dobe izjavlja pred celokupnim glavnim odborom, da sklep odborove seje meseca januarja, ki določa ured-niku-upravniku uradne ure, nikakor ni na mestu. Vsak, ki je (Dalje na sedmi strani) Do sedaj je bilo v veljavi, da se plačuje od prvega dne, ko se bolnik javi bolnim bolniška podpora; 13. konvencija je to premenila v toliko, da se ne plača za prve tri dni bolniška podpora in s tem je mnogo prihranila bolniškemu skladu. Razlog društva št. 108, da, ako se ta točka spremeni, bo manj simulantov, je popolnoma neutemeljena. Ravno nasprotno, s tem bomo imeli mnogo več simulantov, ker je mnogo ljudi, ki radi imajo “vacation” tudi samo tri dni na račun Jednote. Zakaj so doklade in primanjkljaj? Samo zato, ker članstvo goji med seboj pijavke, ki pijejo kri Jednoti in članstvu, in to so simulanti. Ako bomo člani prijeli za metlo in čistili Jednoto in društva takih članov, ki jim je bratstvo samo dolar, bomo kmalu imeli polno blagajno in konec bo z dokladami. Fakt je, da simulanti več dobijo kot resnični bolniki. Bratje, temu mora biti konec in tudi bo, ako se bodo člani držali pravil, redno obiskovali bolni-, ke in resnico poročali na sejah in ako bodo društva držala stalno kontrolo, posebno nad sumljivimi bolniki. Utemeljen tudi ni razlog glede pridobivanja novih članov, ker edino slabi član, ki misli biti večkrat bolan, se bo ustrašil in ne bo pristopil k Jednoti, ki ne plača tri dni bolniške podpore . Dober član, kateri misli, da je podpora res samo za resnično bolne člane, se ne bo oziral na to in bo z veseljem pristopil, in tak član mora odšteti deset gori omenjenih članov. Končujem s pozivam na vsa bratska društva, da glasujejo proti predlogu, kateri je v škodo in ne v korist Jednoti. Z bratskim pozdravom, Anton Krapenc, tajnik društva Jugoslovan, št. 104 J. S. K. J. Cleveland, O. IZ URADA SKUPNIH DRUŠTEV JSKJ V CLEVELANDU IN OKOLICI. — Tem potom poživljeni vse priglašene zastopnike in zastopnice, ki zastopajo društva JSKJ pri skupni akciji, da se gotovo udeleže prihodnje seje, ki se bo vršila v petek 16. avgusta v Slovenskem Domu na Holmes Ave. Pričetek seje točno ob Ovsmi uri zvečer. Prošeni so vsi in vse, da ne prezrejo tega vabila in da se udeležijo omenjene seje, ker na programu bo več važnih zadev. Med drugim se bo ukrepalo marsikaj tudi o našem pikniku, ki se bo vršil dne 1. septembra v Slovenskem Društvenem Domu na Rechar Ave. v Euclidu. Bratje in sestre, ako želite, da bodo naši uspehi vedno boljši, udeležujte se točno vseh sej in se sploh zanimajte za vse, kar more koristiti naši organizaciji. Torej, na svidenje 16. avgusta! Za odbor skupnih društev JSKJ v Clevelandu in okolici: Frank Kačar, tajnik. Pittsburgh, Pa. Na redni seji društva Marije Vnebovzete, št. 182 JSKJ, ki se je vršila 4. avgusta, je bilo sklenjeno, da se skliče izredna seja na večer 15. avgusta. Ta seja se bo vršila v dvorani Slovenskega Orla na 5134 Carnegie Ave., ob osmi uri zvečer. Tajnica našega društva je bolna, torej bo treba na izredni seji izvoliti začasno tajnico za toliko časa, da redna tajnica ozdravi. Dalje poživljam vse članice, ki še niso plačale svojih ases-mentov, da to store najkasneje do 25. avgusta, ker sicer bom prisiljena postopati z njimi po pravilih. Vsaka članica, ki ne plača svojega asesmenta do 25. avgusta, bo suspendirana. (Dalje na 7. strani) ŠESTMESEČNI RAČUN J. S. K. JEDNOTE Od 31. decembra, 1928, do 30. junija, 1929 PREOSTANEK V SKLADIH DNE 31. DECEMBRA, 1928 Posmrtninski sklad načrt A...........$422,377.63 Posmrtninski sklad načrt B.......... 4,186.06 Bolniški in poškodninski sklad.... 9,033.58 Onemoglih sklad ...................... 14,033.95 Stroškovni sklad ..................... 10,709.56 Rezervni sklad ..................... 572,220.68—$1,032,561.46 DOHODKI Posmrtninski sklad načrt A...........$ 79,252.78 Posmrtninski sklad načrt B.......... 1,721.86 Bolniški in poškodninski sklad...... 77,632.60 Onemoglih sklad ....................... 3,959.31 Stroškovni sklad ...................... 21,267.21 Rezervni sklad ........................ 3,711.22 Obresti od obveznic (Rez. sklad).... 24,358.30 Obresti za načrt B (posmrt. sklad) 95.06 Obresti za dediče (Načrt A) 725.56 Obresti od bančnih vlog................ 1,060.97 Znaki in tiskovine....................... 192.25 Dobiček pri nakupu obveznic......... 373.40 Prenos iz mladinskega oddelka 300.00 Nova Doba, oglasi in naročnina 744.96 Vrnjena bolniška podpora .................. 5.00 Vrnjeno od N. Y. zavarovalnega oddelka ............................... 10.00 Prehos iz blagajne neizplačanih posmrtnin ....................... 54,817.46—$ 270,227.94 Skupaj ......................................... $1,302,789.40 IZDATKI Posmrtninski sklad načrt A—po- ' smrtnine članov in članic.........$ 60,872.07 Posmrtninski sklad načrt B............. 1,000.00 Bolniška podpora, operacije in odškodnina ............................. 88,820.50 Podpora iz sklada onemoglih......... 3,429.10 Premije od kupljenih obveznic....... 1,718.71 Narasle obresti na kupljenih obveznicah ................................. 1,125.96 Upravni stroški .................... 21,188.38—$ 178.154.72 Gotovina dne 30. junija, 1929................... $1,124,634.68 DEFINIRANI PREGLED IZDATKOV STROŠKOVNEGA SKLADA Plača glavnega predsednika za prvo polovico leta....$ 300.00 Plača glavnega tajnika za prvo polovico leta....... 1,500.00 Plača blagajnika za prvo polovico leta.................... 360.00 Plača vrhovnega zdravnika................................. 973.00 Plača predsednika nadzornega odbora za prvo polovico letif*............................................ 90.00 Plača urednika-upravnika za prvo polovico leta 1,200.00 Plača pomočnic za prvo polovico leta.................... 1,600.00 Anton Zbašnik, stroški revizije in letne seje............. 190.58 Louis Champa, stroški revizije in letne seje .'........... 73.50 Rudolf Perdan, stroški revizije in letne seje............ 187.85 John Movern, stroški revizije in letne seje................ 83.00 John Kumse, stroški revizije in letne seje.......... 163.22 John Balkovec, stroški revizije in letne seje....... 190.58 William B. Laurich, stroški revizije in letne seje.........133.82 Joseph A. IVI e rte 1, stroški revizije in letne seje 71.50 Joseph Mantel, stroški revizije in letne seje.............. 17.50 Frank Škrabec, stroški revizije in letne seje............. 135.36 Plača pomožnega urednika ter šport komišnerja 402.50 Pristojbine državnim zavarovalninskim oddelkom.... 399.50 Najemnina gl. urada........................................420.00 Tiskanje in razpošiljanje “Nove Dobe”................... 5,306.72 Kurjava, razsvetljava in voda............................. 263.61 Izredna pomoč za sestavo statistike in računov na države ............................................... 187.69 Aktuar ................................................... 208.29 Preiskave sumljivih bolnikov in novih prosilcev za sprejem ........................................... 505.3o Poštnina, ekspresnina, telefon in brzojavi v glavnem uradu ............................................. Poštnina, telefon in brzojavi v uradu urednika 89.o0 Poštnina v uradu vrhovnega zdravnika....................... 37.85 Poštnina drugih gl. odbornikov............................. 46-^2 Pravila jednote ...................................... Provizije krajevnih organizatorjem..................... ^ rflb.uu Oglasi, uradne tiskovine in knjige .................... 2,319.10 Premija na poroštvih.................................. Čarterji za krajevna društva.......................... olo..00 Vplačilne knjižice za člane........................... r rn Pečat za krajevno društvo.................................... ^ Legalni stroški ...................................... Notarska potrdila........................................... »cVo Zavarovalnina proti požaru............................ Najemnina varnostnih shramb ............................... jj.lb Darilo športnim društvom .................................... • Plača oskrbniku konvenčne dvorane..................... Rudolf Perdan, za zapisnik letne seje ter za pogodbo za tiskanje Nove Dobe............................ - Joseph Plautz, zastopnik gl. odbora pri pogrebu pok. Dr. Graheka ............................................ *3.00 Cvetlice od J. S. K. J. na krsto pok. Dr. Graheka..... <>0.00 Anton Zbašnik, uradni opravki v Moon Run, Pa........... J-00 Uradne, potrebščine ......................................... ' ° $21,188.38 PREGLED POSAMEZNIH SKLADOV Posmrtninski sklad Načrt A Preostanek dne 31. decembra, 1928....$422,377.63 Šestmesečni dohodki ............<*■•••• 135.169.20 šestmesečni izdatki ................................ $ 62,590.78 Preostanek dne 30. junija, 1929........ 494,956.Oo $557,546.83 $557,546.83 Posmrtninski sklad Načrt B Preostanek dne 31. decembra, 1928....$ 4,186.06 Šestmesečni dohodki ................... 1,816.92 Šestmesečni izdatki ................................ $ 1,000.00 Preostanek dne 30. junija, 1929......................... 5,002.98 f $ 6,002.98 $ 6,002.98 Bolniški in poškodninski sklad Preostanek dne 31. decembra, 1928....$ 9,033.58 Šestmesečni dohodki .................... 77,637.60 Šestmesečni izdatki .................................. $ 88,820.50 Primankljaj tlne 30. junija, 1929......... 2,149.32 $ 88,820.50 $ 88.820,50 Onemoglih sklad Preostanek dne 31. decembra, 1928....$ 14,033.95 šestmesečni dohodki ..................... 5.959.31 šestmesečni izdatki ................................. $ 3,429.10 Preostanek dne 30 .junija, 1929...... 14,564.16 $ 17,993.26 $ 17,993.26 Stroškovni sklad Preostanek dne 31. decembra, 1928....$ 10,709.56 Šestmesečni dohodki .................... 22,514.42 šestmesečni izdatki ................................. $ 21,188.38 Preostanek dne 30. junija, 1929..... 12,035.60 $ 33,223.98 $ 33,223.98 Rezervni sklad Preostanek dne 31. decembra. 1928....$572,220.68 šestmesečni dohodki .................... 29,130.49 Šestmesečni izdatki ................................. $ 1,125.96 Preostanek dne 30. junija, 1929..... 600,225.21 $601,351.17 $601,351.17 NALOŽENA GOTOVINA First Liberty Loan of U. S.................... 4^ $ 10,000.00 Fourth Liberty Loan of U. S.................. 4% 25,000.00 Aberdeen, S. D., Ind. School Dist............ 41/2 10,000.00 Allen Co., Ohio, Road Impr................... 4% 10,000.00 Amarillo, Texas, Water Works................. 5 10,000.00 Ashley County, Ark., Wilmot Road Dist 6 10,000.00 Pannok Co., Idaho, Rural H. S. Dist. No. 3 6 5,000.00 Beresford, S. D„ Water Works................. 5 5,000.00 Bertie Co., N. C„ Funding.................... 4% 10,000.00 Blackfoot, Idaho, Water Works................ 6 5,000.00 Brazoria Co., Texas, Brazos River H. Navig. Dist...................................... 51/2 10,000.00 Brevard Co., Florida, Spec. R. and B 6 10,000.00 Cabarrus Co., N. C., Funding................. 41/0 10,000.00 Cameron Co., Texas, Road..................... 4% 10,000.00 Cherokee Co., N. C., Rd. and Bridge 4% 10,000.00 Chicago, 111., Sanitary Dist................. 414 20,000.00 Cleveland, Ohio, Air Field and Park ,4i/-> 20,000.00 Coleman Co., Texas, Road..................... 5 10,000.00 Crow Wing Co., Minn., School Dist. No. 66 610,000.00 Dade County, Fla., Refunding School 6 10,000.00 Dade County, Fla., School Dist. No. 2........ 5 10,000.00 Dewey County, S. D., Funding................ 5y> 10,000.00 Duluth, Minn., Ind. School Dist............. 4*4 10,000.00 E. Chicago, Ind., Water Works................ 6 25,000.00 Elizabeth City, N. C., Public Impr........... 5 5,000.00 Euclid, Ohio, Street Impr.................... 5Y> 10,000.00 Farrell, Pa., School Dist. of Borrough 41/2 5,000.00 Florida, State. Everglades D. D. ........... (5 25,000.00 Florida, State, Everglades D. D. Refunding 5 10,000.00 Fulton Co., Ul., W. Matanzas D. and L. Dist. 4 10,000.00 Fulton Co., 111., W. Matanzas D. and L. Dist. 5 2,000.00 Galveston, Texas, Grade Raising.............. 5 10,000.00 Green & Scott Co., 111., Hillview D. and L. Dist. .................................... 6 10,000.00 Guilford Co., N. C., Board of Education 5 10,000.00 Hutchinson Co., Texas, Road.................. 5Vs 20,000.00 Hutchinson Co., Texas, Borger Ind. School Dist...................................... 6 10,000.00 Ironwood, Mich., School Dist................. 5 10,000.00 Itasca Co., Minn., Ditch..................... 5 10,000.00 Jasper Co., 111., Captain Pond D. and L. Dist...................................... 6 10,000.00 Jefferson Co., Ark., Farelley Lake L. Dist. 51/2 10,000.00 Johnson City, Tenn., School.................. 6 5,000.00 Lake Co., Minn., Funding.....................* 6 10,000.00 Lakewood, Ohio, City School Dist............. 6 10,000.00 Laona, Wis., Union Free H. S. Dist............ 5'/2 10,000.00 Lee County, N, C., Road...................... 4%, 10,000.00 Liberty Co., Texas, Road..................... 51/2 20,000.00 Lima, Ohio, Street Impr. and Sewer 51/2 10,000.00 Livingston Parish, La., Road................. 6 10,000.00 Logan Co., W. Va., Logan Mag. Dist. Road Impr...................................... 5 10,000.00 Lusk, Wyoming, Water Works................... 6 10,000.00 Macomb Co., Mich., Center Line Relief Duain. Dist............................... 5V4 15,000.00 Maricopa Co., Ariz., Phoenix Union H. S. Dist...................................... 4'4 10,000.00 Marion Co., W. Va., Mannington Mag. Rd. ’Dist....................................... S’/a 10,000.00 Marion Co., W. Va., Union Ind. School Dist. 4% 10,000.00 Marshall Co., Minn., Bridge.................. 5Vi 10,000.00 Matagorda Co., Texas, Conserv. and Reel. Dist. No. 1............................... 6 20,000.00 McDowell Co., W. Va., Browns Creek School Dist. ............................. 5*4 10,000.00 McDowell Co., W. ya., Big Creek School Dist t...................................... 5M> 10,000.00 McKinley .Co., New Mexico, Road and Bridge ................................... 5 10,000.00 Melrose Park, 111., Water Works.............. 6 10,000.00 Minot, N. D„ School Dist. No. 1.............. 5 10,000.00 Moffat Tunnel Impr. Dist., Denver, Colo.... 51/2 10,000.00 Moffat Tunnel Impr. Dist., Denver, Colo.... 5*4 10,000.00 Monroe Co., Alabama, Refunding............... 6 10,000.00 Monroe Co., Michigan, Road................... 4;,4 20,000.00 Morton Co., N. D., Funding................... 6 25,000.00 North Dakota, State Real Estate Series D.... 5 10,000.00 N. Little Rock, Ark., Spec. School Dist 5 5.000.00 Orlando, Fla., Water Works and Electric Lights ................................... 5 Va 10,000.00 Palestine, Texas, Serial School House 5 10,000.00 Pasco Co., Fla., General Road Fund 5V& 5,000.00 Pawhuska, Okla., Sanitary Sewer.............. 6 10,000.00 Pennington Co., S. D., Court House........... 6 10,0Cf0.00 Perry Co., Kentucky, Road and Bridge 0 lu.uuu.ut Pinal Co., Ariz., Road and Bridge,............ 5 10,000.0( Poinsett Co., Ark., Road Dist. No. 5.......... 5 10,000.Of Rocky Mount, N. C., Water, Sewer and Paving .................................... 514 12,000.0( St. Louis Co., Minn., Road.................... 5 5,000.0( St. Lucie Co., Fla., Road...........1......... 5 10,000.Of San Antonio, Tex., Water Works Revenue 51/2 10,000.Of Scott Co., Minnesota, School Dist. No. 24.... 6% 10,000.Of So. Euclid, Ohio, Street Improvement 6 10,000.Of Stark County, Ohio, Road...................... 5 10,000.Of Stark County, Ohio, Road...................... 41/2 20,000.Of Tulsa, Oklahoma, Water Works.................. 5 10,000.Of Wake County, N. C., Funding................... 5V-> 10,000.Of West Park, Ohio, General Sewer................ 6 10,000.Of Williston, N. D., Spec. School Dist. No. 1.... 5 20,000.0t Wyoming Co., W. Va., Slab Fork Mag. Dist. Road ...:....'............................. 51/2 10,000.Of Indiana Electric Corporation, First Mortgage ........................................ 6 10.000.Of Oklahoma Gas & Electric Co., First Mortgage ........................................ 5 10,000.Of West Penh Power Co., Pittsburgh, Pa 5 30,000.00 Bančne vloge First State Bank of Ely, Minn. ............... 2 $ 41,870.1C Allegheny Valley Bank,. Pittsburgh, Pa 4 10,200.Of City Bank Co., Lorain, 0...................... 4 10,201.35 N. American Bkg. & Sav. Co., Cleveland, O. 4 10,201. Millard State Bank, Chicago, 111.............. 4 10,200.00 Northern National Bank, Duluth, Minn 3 10,202.14 North Side State Bank, Rock Springs, Wyo. 4 5,136.OS Peoples State Bank, Eveleth, Minn............. 4 5,142.65 American State Bank & Trust Co., Pittsburgh , Pa................................... ^ 10,200.Of $1,147,353.68 Manj nevrnjeni čeki.................................. 22,719.Of Gotovina dne 30. junija, 1929......................$1,124,634.68 POROČILO UMRLIH ČLANOV IN ČLANIC Od 31. decembra, 1928, do 30. junija, 1929 5 10.000.00 5 10,000.00 5 10,000.00 B*/* 12,000.00 5 5,000.00 5 10,000.00 5% 10,000.00 6% 10,000.00 6 10,000.00 5 10,000.00 41/2 20,000.00 5 10,000.00 51/2 10,000.00 6 10,000.00 5 20,000.00 51/2 10,000.00 6 10.000.00 5 10,000.00 5 30,000.00 2 $ 41,870.16 4 10,200.00 4 10,201.35 4 10,201.35 4 10,200.00 3 10,202.14 4 5,136.03 4 5,142.65 4 10,200.00 $1,147,353.68 22,719.00 $1,124,634.68 Ime umrlega št. dr. Mesto in država Svota Frank Hribar 1 Ely, Minn $ 750.00 Mary Indihar 2 Ely, Minn 1,000.00 Mary Lakner 2 Ely, Minn 1,000.00 John Dolenc 4 Federal, Pa 2,000.00 Joseph Erchull 5 Soudan, Minn 500.00 John Siranovic 6 Lorain, O 500.00 Frank Grubar 12 Pittsburgh, Pa 500.00 Mary Muska 12 Pittsburgh, Pa ♦. 500.00 Mike Peshel 14 Crockett, Cal 1,000.00 Charles Milos 18 Rock Springs, Wyo. 500.00 Matevž Bradeško 18 Rock Springs, Wyo. 1,000.00 Mary Kuhelj 18 Rock Springs, Wyo. 500.00 John Dolenc 18 Rock Springs, Wyo. 1,000.00 Frank Balantič ..... 20 Gilbei’t, Minn 1,000.00 Andrew Spolar 20 Gilbert, Minn 1,000.00 Nikola Jakovčič 22 So. Chicago, 111 1,000.00 Frank Gazvoda 25 Eveleth, Minn 500.00 Frank Levstik 25 Eveleth, Minn 500.00 Mihael Butala 25 Eveleth, Minn 1,000.00 John Smrdel 26 Pittsburgh, Pa 1,000.00 Steve Kocsis / Pittsburgh, Pa 500.00 Ignas Gornik 27 Diamondville, Wyo.. 1,000.00 Lawrence Paskvan .... 30 Chisholm, Minn 1,000.00 Matt Sergan 36 Conemaugh, Pa 250.00 Ignacij Spendal 36 Conemaugh, Pa 1,000.00 Andrew Shega 37 Cleveland, O 1,000.00 Ignac Petrovčič 37 Cleveland, O 500.00 Paul Korenčan 37 Cleveland, O 1,000.00 Ivan Milavec 37 Cleveland, O 1,000.00 Neža Bizjak 37 Cleveland. O 500.00 Lawrence Vidmar .... 37 Cleveland, O 1,000.00 Vinko Brozovich 39 Roslyn, Wash 500.00 George Nickels 39 Roslyn, Wash 500.00 Frank Zupančič 40 Claridge, Pa 500.00 Frank Končina 40 Claridge, Pa 1,000.00 Jacob Rogel .: 43 E. Helena, Mont 1,000.00 John Gradisar 43 E. Helena, Mont 1,000.00 Anna Lintol 44 Barberton, O 500.00 Joseph Gregorc 45 Indianapolis, Ind 1,000.00 Mihael Ritmanic 49 Kansas City, Kas 500.00 John Urbas 50 Brooklyn, N. Y 250.00 Agnes Tassotti 50 Brooklyn, N. Y 500.00 Mača Lemanich 51 Murray, Utah 500.00 Matt Praprotnik 52 Mineral, Kas 500.00 Mary Jene 54 I-Iibbing, Minn 1,000.00 Mary Loushin 54 Hibbing, Minn 500.00 Anna M. Kodrič 55 Uniontown, Pa 1,000.00 Agnes Osnik 58 Bear Creek, Mont.. 500.00 Frank Simoncich 70 Chicago, 111 1,000.00 Frances Blatnik 86 Midvale, Utah 1,000.00 Leopold Kravas 87 St. Louis, Mo 500.00 Fannie Stariha 90 New York, N. Y 500.00 Louis Slejko 92 Rockdale, 111 500.00 Frank Jereb 94 Waukegan, 111. ! 1,000.00 Martin Blatnik 111 Leadville, Colo 1,000.00 Matt Štukelj 114 Ely, Minn. 1,000.00 Matt Kurre 114 Ely, Minn 1,000.00 Lucy Merhar 123 Ironton, Minn 500.00 Anton Kisic 126 New Derry, Pa 1,000.00 George Letica 128 New Duluth, Minn. 1,500.00 Frank Orekar 141 San Francisco, Cal.. 1,000.00 Ivan Levstek 147 Canon City, Colo 1,000.00 John Pauline 151 Mullan, Idaho 1,000.00 Stefan Medej 152 Ringo, Kas 1,000.00 Joseph Koretich 171 Republic, Pa 1,000.00 Katarina Spicko 174 Sharon, Pa 500.00 William Ausec 180 Cleveland, O 500.00 John Turk 194 Indianapolis. Ind 250.00 Louis A. Rihtar . ... 196 Pittsburgh, Pa 500.00 John Burgar 200 Ely, Minn 500.00 Mary Sustarsich 201 Denver, Colo 1,000.00 'B'RIEFS Mrs. J. Milkovich of Minn., is at present in*Ce land, O., and has attended |(jna g marriage of her daug11 na lu Martha, to Mr. Frank ^ k d0; vetz. m 0O0 °casn Mr. Anton F. Kochevav , je ; Miss Maymie H. Lobe °f 0 Ure Minn., were mai'ietl last1 a Je r day. We wish them all ^ ^ah. sible happiness. ar Pr 0O0 leH'a Miss Angela KochevtU' fiu je teacher in the public sch°°s. Nja Chicago, 111., is at preset »fatki iting with her brother-111. lvnik and sister, Mr. and MrS- s^di, , Poznanovic, in Eveleth, ™ yj °Oo ^ se Andrew Milavec Jr., dowlands, Pa., ambitious )'° j vo sve secretary of the local ^ v j U. lodge, is giving up ^avtii ties next month because 0 , ^ ozix matriculation at the Un>ve • i of Pittsburgh, Pa. ^ .etntije him success in his c° (l’edn career. ,Sf 2; 0O0 , jj Je izh A large crowd attend^,, e niu Jugoslav picnic held at Se holm, Minn., two Sunday^ eja 2 Several speeches, sport e ^ > a barbecue were some 0 ^ good things on the progr‘* Nst °0° nf f If* 81 Miss Mary Gregorich, ^ ‘Mr luth, Minn., arrived in ^ °sl holm, Minn., last week ^ .^kolj she expects to remain ^ la] mother for several week3, Uatn 0°» Miss Ursula Janezic, ot \ ^Hir holm, Minn., will return . ,1Vse Paul, Minn., to her stud1 zitj a nurse after she spefl^5 ^orjj weeks with her parents, j Jnčnj 0O0 , ^ ,|(! Nei The marriage of Ml3S',jCs j ^Upj ' kar of Chisholm, ^ ^ Poy ... „_r. Richard James, 0 Minn., took place last We wish them a happy F BSji on the sea of matrimo«' °oo tA% Bertha Kolar, 7, daugrvI. Mr. and Mrs. Matt 18124 Marcella Rd., O.; died late Monday ?U{ after a long period of 1 A ^kii We extend our deepeS pathy- o K- COMRADES WAlj/ ^ LAKE FOREST,^ ^ Increase Winning Stfe 'Ja, ^ Eight Games ; cief; CfftT, ^Oy. The Waukegan °°'t ( v :.,vt traveled to Lake ^oltuy ^ 'iili beat the home tearu _ ^ • J iij(j 0 score of 12 to 3. Th1*^ tdj ^ was the Comrades f0 1- straight victory. MiHs/;, £ Je jQJ a good game, allowing h’ol,t 'a * tered hits and striking ^ li. opponents. Mills and ^( hit homers. ^ Next Sunday the ^ \\* 11 will cross bats with t1 $ s kegan Boosters an1d ti6i Lakes in a double hea ft 3^; On August 18th t rades will meet the . \j ^ Tent Street Business ™ ^ ^ ^ return melee. The f’lS ^ g, resulted in a tie, 9 to ' a the local teams stagc debate- ■ fory i S ■ The Comrades vict ^ (h?v, the Business Men them in first division, * f 1 ^ them a chance to e\ $ ^ Lake County tourname1^ ' local teams will woi'k avert defeat. <1 * . ^ i^,. * ti. ^ 0 h Comrades A- 5 Pabst, ss _________ ^ i 8^ Archdale, 3b ........ ^ j ^ Korenin, cf .... ^ Bartel, lb ^ a ^ Skoff, 2b __________ 5 I .,?•! McKinney, l-f ------- ‘J g [ '4 ' Petrovič, If --------- * j 1 Htj sin^er’ lf - I 3 J 1% Kaires, c •............ ° g \ in,. Mills, p -L.............0 ^ y 6 sot; Totals _________^9 ' (Dalje na 7. strani) l d< p PISNIK POLLETNE SEJE GL. ODBORA (Nadaljevanje iz 5. strani) » ra*Sa^i navaden dopis, ve, da človek za pisanje ni ivjjo zp°*°žen, ampak se mora poslužiti idej, kadar se iste Urah r° ponien*> da Je treba včasi pisati v poznih ponoč-ak n f1 kadarkoli. Pisanje člankov ali črtic ni kopiranje, Varjanje nečesa novega. Za to pa je potrebna tista wa u,n^v’ k* jo imenujemo ideje. Te pa se ne dajo prikle-je dolo Ure' ®Pl°h Pa urednik vezan opraviti delo, ki N ur Cen° Prav^ih’ brez ozira na to, če mora delati 16 r°časn na ^an' -^la^an je na mesec in delo mora opraviti > je °' časa dela “overtime” in kdaj si poišče od- t 0 Ul,n.Jeg0Va stvar. Glavno je, da je list kolikor mogoče ajen e'!an> da je gradivo za istega pravočasno v tiskarni ibah vedno urejen po najnovejših poslanih izpre- lar p ., v° sedanji urednik skušal vedno storiti in se ni 6(jer ,°Zeval» če je moral delati tudi ob večernih urah ali je v ^ac*ov’oljil se je s tem, da si je vzel oddih takrat, ,vija Ccls Pripuščal. Apelira na glavni odbor, naj mu ne Kratkj ne^°^re^nih utesnitev, ki nikomur nič ne koristijo, LV’nijj ,lazPravi je soglasno sklenjeno, da naj si urednikuj Urec^ svoje uradne, oziroma delavne ure tako, ^a’v a najboljše za list in v največo korist JSKJ, KjSe rasanje urednika, če je njegovo mnenje pravo glede i^acunaJ° za Novo Dobo, namreč, da je 11,000 temeljna u Sy a se more samo od tega števila naprej priračunati i v i ° Za nadaljne iztise, in od tega števila navzdol odra-■ ^vnj °jj°dki določene svote, če se število iztisov zmanjša, iz avijo, da je njegovo tolmačenje pogodbe JJ? Pravilno. m h1°’ da s! !a. dništvo nabavi eno sliko zadnje Jfefj’j,^a ®e v slučaju potrebe zamore dati izdelati kliše j. ltyr Priporoča, da bi se sobratu Movernu dalo nekak jej2, Povest “George Kozjak,” katero je prevedel in ka-tnu a,)a'a v Novi Dobi približno eno leto. Sprejet predlog, •skr Zna^ Priznanja nakaže svota $75.00. Sobrat Mo-eno zahvali in izjavi, da ni tega pričakoval. - ^čena ob šesti uri zvečer. ŠESTA SEJA *recjs dopoldne 31. julija 1929. stj gj, n'^ Zbašnik otvori o ob 8:15 zjutraj. Navzoči ^ cln^i0db0rniki kot. pri prejšni seji, istotako urednik. ^ red pride zadeva investiranja jednotinega de-fiekoiik Ve države Minnesote so tozadevno bile pred nedav- lahlr lzPremenjena, tako, da se glasom istih jednotina tiatf, ° *nvestira po ligodnejših pogojih. Sedanje inves-S jeP!imašajo povprečno 4%% obresti. Po novih posta-f ^ 'iobjn c'ov°lieno investirati imovino na način, po katerem i v8es? Ve^je obresti. ožitj £i'anski diskuztji sklene sestaviti iniciativo in jo :<' 1S!VU v presojo. Namen iniciative bo, da član-^tičjjj S1)'°šnega glasovanja izpremeni pravila v toliko, da *i»ie»,0‘lsek JSKJ re poslužiti ugodnosti, katere nudi ^Pit' Pos^ava države Minnesote. Na ta način bi se Pove*. ?kveznice, ki bi prinašale višje obresti, kar bi rnu ,Cal° dohodke Jednote in ob enem njeno solventnost. ■Sen; ajniltu se naroči, da sestavi tozadevno iniciativo. %ju ° ^ tudi bilo pri tej priliki, da pridejo pri takem vpostev le obveznice. ki temelje na nepremičninah. skletl^na vrednost mora znašati najmanj $200,000. Dalje Se ler>o, da se izrazi priznanje državnima poslancema, kot C*rzavni legislaturi potrudila, da so bile sprejete |ianf°ri omenjeno, ki so v prilog bratskim podpornim "^'ku^V0 enega glavnega odbornika se sklene članstvu 8vot Pl°Jasniti» da Jednota ne drži na čekovnem računu °t jih dovoljujejo pravila. Nekateri člani čitajc >f°ti p a je na čekovnem i*ačunu več kot $30,000, kar bi ^Pnk °m' ^ pojasnilo tem se navaja, da ta svota ni da precejšen del iste reprezentirajo nevrnjeni %je f Pi se Precej obširna debata glede točke 36. v členu , ^ Ce neizplačanih smrtnin. Večina odbornikov je Hnn°^a’ kot je sedaj v pravilih, ne potrebuje natan tll0vni Cl,*,e' st^vji zdravnik priporoča, da bi se na prošnjah novih J1 andidatom nekaj več vprašanj, kot jih je na Č' 8(; n ,6Vnih listinah. Da se dosedanje tiskovine lahke t* vl»'a’.1POr0(ia> se istim prilepijo dodatni listki z do-Ko stare tiskovine poidejo, se nabavijo °^(}e * *)0do vsebovale tudi dodatna vprašanja. Stavil ^Prav' Predlog in sprejet. K0(. . 0 Pride primanjkljaj v dvadolarskem bolniškem P°ročano, je bil primanjkljaj v tem skladu že -it j,,la 1928. Na januarski seji je bil razpisan izred-mescc niarc. Imeli smo upanje, da se bo z zviti s* i.asesnientom za dvadolarski sklad, ki se je začel ča- nUarjem 1929, situaciji odpomoglo. Klub temu 4tljklj^Sa Prinianjkljaj vedno večal. V mesecu juniju se H ■ rit J ^Cer zmanjšal za dva tisoč dolarjev, vendar še na on , n°Si člani v dvadolarskem razredu znižujejo ^vPi t- °^.Ur zavarovalnine, drugi puščajo. Na konvencij^ UJnik Priporočal, da bi se stalni asesment v dva' za ve^ je potem konvencija sprejela. ^ ‘nflii!,a Cinikovega priporočila ni vpoštevala, in pa Povzročila primanjkljaj v dvadolarskem ill ^ k'v*je ScU' Zavarovano je v istem okoli dva tisoč članov * 'iš^kljaj. °^irna debata, tekom katere se povdarja >efj a.v dvadolarskem skladu krivi različni vzro , JNdni U nedvomno tudi simulanti. Nato se sklene, do vadolarski sklad ostane v veljav* ?e Primanjkljaj ne pokrije, h^nih^ '° nadalje, da so npvopristopli člani izvzeti OVoPristJednotinih naklad za dobo 90 dni. To iz vzroka, °Pli člani upravičeni do podpor šele 90 dni po Juei ob 12. uri opoldne. k, SEDMA SEJA ^i^nik r. Pondeljek 31. julija 1929. ^ kot Ja^n*k otvori ob eni uri popoldne. Na-^tj^Pravo na dopoldanski seji. io v ^latie ,Pr*de zadeva, kako bi bilo mogoče bolj zain-H °Ve t)0b 0jene člane odraslega oddelka za angleško Sot^^ika,6' razne sugestije od strani glavnih odbor- ril%ika 86 sl $ 3,000.00 Beresford, S. D., Water Works................ 5 3,000.00 Eluefield, W. Va., Direct obligation......... 5 5,000.00 Lake County, Ohio, Road Improvement 4”/\, 5,000.00 Liberty County, Texas, Road.................. 5Vfc 5,000.00 Maricopa County, Ariz., Phoenix H. S. Dist. 4 4,000.00 McLennan County, Tex., Road Dist. No. 3.... 5i/> 10,000.00 Norfolk Co., W. Va., Tanners Creek Mag. Dist..................................... 5 5,000.00 Pasadena ,Cal., Improvement Dist. No. 1...... 51/a 5,000.00 Pender Co.. N. C., Road and Bridge Fund.... 4% 5,000.00 Princeton, W. Va., Refunding.................. 5j4 5,000.00 St. Louis Co., Minn., Trunk Highway Reimb. 5 3,000.00 Stark Co., N. D., Funding.................... 6 5,000.00 Union Co., Ark., Eldorado School Dist 5 3,000.00 First State Bank of Ely, Minnesota............ 3 4,733.74 Skupaj.............................................. $70,733.74 Manj vrnjeni čeki......................................... 503.00 čista gotovina dne 30. junija, 1929..................$70,230.74 DOHODKI OD ASESMENTOV Od 31. decembra, 1928, do 30. junija, 1929 70,230.74 $72,948.95 6 $ 3,000.00 5 3,000.00 5 5,000.00 4% 5,000.00 51/i 5,000.00 4 4.000.00 51/o 10,000.00 5 5,000.00 51/2 5,000.00 4% 5,000.00 5-4 5,000.00 5 3,000.00 6 5,000.00 5 3,000.00 3 4,733.74 $70,733.74 503.00 $70,230.74 PREGLED SKLADOV Posmrtninski sklad Preostanek dne 31. decembra, 1928........$65,980.31 šestmesečni dohodki ...................... 6,576.75 / ‘ Šestmesečni izdatki ................... $ 2,391.21 Preostanek dne 30. junija, 1929................... 70,165.85 $72,557.06 $72,557.06 Stroškovni sklad Preostanek dne 31. decembra, 1928......$ 41.48 šestmesečni dohodki ...................... 350.41 Šestmesečni izdatki ................... $ 327.00 Preostanek dne 30. junija, 1929......................... 64.89 $ 3S1.89 $ 391.89 PREGLED BLAGAJNE čista gotovina v blagajni dne 30. junija, 1929......$70,230.74 Čista gotovina v blagajni dne 31. decembra, 1928.... 66,021.79 Napredek blagajne ...............................$ 4,208.95 PREGLED ČLANSTVA Jednota štela dne 31. decembra 1928.............. 7,002 otrok Jednota štela cine 30. junija, 1929.............. 6,958 otrok ANTON ZBAŠNIK, predsednik. JOSEPH PISHLER, [SEAL] tajnik. LOUIS CHAMPA, blagajnik. Pregledano in potrjeno v Ely, Minn., dne 27, julija, 1929. RUDOLF PERDAN, JOHN MOVERN, JOHN KUMSE, JOHN BALKOVEC, WILLIAM B. LAURICII, nadzorni odbor. ------------------------------o--------- OBISK V nedeljo 11. avgust mudila v Cleveland1-1 : Anton Zbašnik, glavni P. !nik, in sobrat John glavni nadzornik Pittsburgha. Dospel Cleveland z izletniški111 dopoldne in se vrnila z' It št. dr. št. otrok Asesment Št. dr. Št. otrok Asesment 1 181 $ 145.20 116 68 50.25 2 224 167.85 117 20 15.75 O 24 18.60 118 21 16.50 4 28 21.15 119 23 17.10 5 26 19.95 120 62 47.25 6 119 90.15 121 20 15.00 9 38 29.10 122 83 66.90 11 47 35.25 123 30 22.50 12 61 46.80 124 26 20.70 13 62 48.00 125 9 6.90 15 40 31.05 126 36 27.00 16 95 70.50 127 11 8.25 18 80 59.85 128 25 18.30 20 134 101.25 129 58 • 45.75 21 85 64.35 130 31 23.25 22 33 24.75 131 13 10.70 25 128 97.50 132 67 51.00 26 245 181.05 133 39 27.75 27 21 15.00 184 38 28.95 28 12 9.00 135 26 19.50 29 125 95.85 136 25 21.75 30 120 90.45 137 29 19.65 31 63 47.25 138 ; 32 25.80 32 8 6.75 139 6 4.50 33 98 78.15 140 26 20.85 35 59 44.10 141 14 6.15 36 181 134.85 142 22 21.00 37 154 113.10 143 24 18.00 39 78 57.45 144 29 21.15 40 65 49.20 1 15 49 25.40 41. 33 25.65 146 8 6.00 42 66 49.80 147 13 9.75 43 29 24.00 148 15 12.15 44 95 74.10 149 80 66.75 45 182 135.60 150 30 21.90 47 17 13.35 151 8 4.80 49 76 56.40 152 22 16.50 50 7 5.25 153 1* .75 52 11 8.25 154 35 25.80 53 79 61.20 155 13 9.75 54 14 10.50 156 2 1.50 55 54 141.40 157 4 3.00 57 62 46.95 158 19 10.65 58 41 32.85 159 27 20.85 60 30 22.95 160 27 19.95 61 68 - 54.90 161 7 5.25 64' 4 2.25 162 41 31.80 66 163 122.70 163 O t> 2.25 68 48 33.60 164 3 2.25 69 12 10.20 165 21 15.90 70 58 48.15 166 38 - 28.65 71 97 71.40 167 17 12.90 72 6 4.50 168 28 21.00 75 49 36.15 169 9 6.75 76 22 13.80 170 14 10.20 77 46 34.65 171 47 37.50 78 56 42.45 172 38 23.25 79 7 5.25 173 8 6.00 81 31 23.85 174 48 37.05 82 17 10.95 175 6 3.90 83 16 11.40 176 30 22.50 84 43 31.95 178 4 3.00 85 52 40.20 179 7 6.00 86 29 21.75 180 12 8.55 87 38 24.90, 181 2 1.20 88 20 15.75 182 41 31.20 89 51 38.25 183 10 7.65 92 55 45.75 184 3' ,90 94 137 107.40 185 13 9.75 99 64 48.00 187 17 12.75 101 25 21.00 189 2 1.50 103 28 21.00 190 14 11.40 104 35 26.55 191 7 5.25 105 28 21.15 192 2 1.80 106 , 48 36.451 194 1 .15 107 9 6.45 195 1 .15 108 64 48.10 196 2 .60 109 18 14.85 197 3 1.80 110 55 44.55 198 8 4.65 111 63 44.10 199 9 6.75 112 13 9.75 200 86 56.10 114 79 64.05 ' 6,958 $5,251.85 -o- DOPISI. (Nadaljevanju iz 7. strani) mesečnih sej. Z bratskim Joe pozdravom, Glavan, tajnik. New York, N. Y. JUGOSLOVANSKA PESEM NA RADIJU Več ljudi vprašuje, zakaj se naša pesem nikdar — ali jako redko — čuje na radiu. Sedaj pa je newyorška radio-postaja, ki je glavna postaja takozvanc-ga Columbia Broadcasting System, angažirala znani moški kvartet “Jadran,” da zapoje pred ameriško javnostjo naše krasne, ali tako malo poznane pesni. V zvezi z rednim orkestrom radio-postaje, kvartet namerava prirediti program vsak pon-deljek zvečer. Po sedanjem načrtu bo serija obstajala iz Šestih radio-koncertov, od katerih bo vsak iznesel tipične pesmi posebne pokrajine naše stare domovine. Ti programi bodo obsegali pesmi teh pokrajin: 1. Slovenije, 2. Hrvatske in Medjimurja, 3. našega jadranskega primorja, 4. Bosne-Her-cegovine, in 5. Slavonije in Vojvodine in 6. Srbije in Macedo-nije. Ti koncerti se bodo razpošiljali po radiu vsak pondeljek, začenši od 19. avgusta, iz postaje WABC in drugih postaj širom dežele, ki so zvezane s to postajo in tvorijo Columbia Broadcasting System. Naslov koncerta: “Melody Hour.” Cas je: New York ob 10:30 zve- čer (ali 9:30 Eastern Standard Time). Iz postaj, kjer je Central Standard Time, bo seveda eno uro prej. Program prvega koncerta je posvečen slovenski pesmi in obstoja iz štirih kvartetnih točk, namreč: 1. “Slovensko” dekle in “Pod oknom” (Luna sije). 2. “Bratci, veseli vsi,” “Kje so moje rožice,” “Regiment po cesti gre.” 3. “En starček je živel” (g. Blaževic, bariton solo). 4. “Ljubezen in pomlad,” (g. I. Ribič, tenor solo). Kvartet tvorijo sledeči gospodje: Ivan Ribič, prvi tenor; Ivan Mladineo, drugi tenor; Emil Blaževic, bariton, in Raj- 1SK0VINE T , | f od najmanjše r' > do največje za * DRUŠTVA in posameznike izdeluje lično moderna slovenska unijska tiskarna. Ameriška Domovina 61 1 7 ST. CLAIR A VE. CLEVELAND,OHIO ner F. Hlacha, drugi bas. Člani kvarteta bodo hvaležni za vsako pismo, ki ga bi poslušalci poslali svoji radio-po^ staji, z oceno tega programa. Za moški kvartet “Jadran:” Ivan Mladineo. --------------o-------- Trgovina? železnino i* pogrebni za* Edini kat. pogrebnik priporoča' Mimi., se Vam rih za to.'no in hodile v druga mesta l-irajte domačo Injovino ceno Pl,s ainP* IIARD^ i- A vp.. E* HELPS 312 Grant Ave., Minn (Telefon po ponoči: 140-6#^ No, 0 letal čne Mii »ie j *e b. velik Page Po j ^!Ua Hali. tvorj; Dfeze Sv brats '’sena Jugoslovanska Kat. Jednota je samci bratska podporna organizacija, v kateri smo vsi bratje in sestre, brez ozira na versko ali l^nlitic.no prepričanje. fr GLAS NARODA NAJSTAREJŠI NEODVISNI SLI)VENSKI DNEVNIK V AMERIKI. J« najbolj razširjen alovenski list v Ameriki; današa vsakdanje svetovne novosti, najboljša izvirna poročila iz stare domovine; mnogo šale in prevode romanov najboljših pisateljev. Pošljite $1.00 In pričeli ga bomo pošiljati. Vsa pisma naslovita na: GLAS NARODA 21C W. 18th St., New York, N. Y. Joseph JAVNI NOTf: V Ely, Minn«*1’ 1 y t" opravlja 1 J NO IN KOREK1. VSE V NOT SKO STR^ SPADAJ^ POSLE 1 Jfec TTTTTYTTYTTYTTt3 A ft. Najvecja in najstarcjAa slovenska zlatarska trgorlna T r 'lsta Zlatarske predmete vseh vrst, gramofone, piane in radi® ’=■ a . in izdelkov dobite pri nas. Ilty ’ FRANK ČERNE [ ^ «033 St. Clair Av«. in 930 E. 79th St., °' > L I, . ........ ...........................j* —Na ZASTAVE, REG ALI JE , „ ,>■. in vse druge društvene potrebščine. Pišite po vzorce in j. ^ V jaka, sobrata in večletnega trgovca (Agency for Sparton ‘ IVAN PAJK, 24 Main St., Conemaugh, ^Di be RUDOLF PERDAN 0,i«ii, SLOVENSKI JAVNI NOTAR 1 i "h je Nuiiuu.ii. rojakom te okolice, da izvrSuje vse v notursk® |fj % spadajoče posle. scM , U(l0 933 E. lS5th St. Cl**«Un<*, 0 y tmt>rnx*»TO«mto»mmtomi$mm»cmnmmnro.^fflsc1 J*, ANTON ZBAŠNIK ^ Slove n* ki Javni Notar ^ I 5400 Butler Street pittsb«^ ’ \ \v. Izdeluje pooblastila, kupne pogodbe, pobotnice vsake vr»i*’ iptP ■'! vse druge v notarski posel spadajoče dokumente, bodisi 'i. Otari krai. Pišite ali pridite osebno. Mj| ==^ ^ \ « s / i N uV S' Z marljivim štedenjem dosežete 11 i,\'a. bodočnost za sebe in svoje. ^ j : * ti*, V»' Vaši prihranki, naloženi pri n»s’ ij(j luk 1*1 * ^ donašajo 4 j/o % obresti na leto. ' ^ Vloge obrestujemo mesečno. %6,1. k1N SAKSER STATE BANK "S! fr’ 82 CORTLANDT STREET NEW i I • •