Canöesgefefjöfatt für das Herzogthnm Krain. ---nC -- Jahrgang 1886. IX. Stuck. Ausgegeben und versendet am 29. Juli 1886. ——=xxHS8S3SC38SZXx==-- Deželni zakonik z a o j-v o dl 13. o Kra,33-5slr:o- ---7», mi- üio mir. IX. kos. Izdan in razposlan 29. julija 1886. Laibach. Druck von Klein & Kovač (Eger). Ljubljana. Natisnila Klein in Kovač (Eger). 15. Razglasilo c. kr. deželnega predsednika na Kranjskem z dnö 18. junija 1886. L, št. 5785, da so vloge za izdatbo ali obnovitev lovskih kart koleka proste. Visoko c. kr. poljedelsko ministerstvo je, dogovorivši se z visokima c. kr. ministerstvoma za notranje stvari in za finance, izreklo , da se smejo lovske karte na podstavi zakona z dnä 17. aprila 1884. 1. (dež. zak. št. 9) tudi samo na ustno prošnjo, ne da bi se o tem spisal zapisnik, na novo izdavati ali obnavljati in da v tem slučaji ni plačevati nobenega vložnega ali zapisnikovega koleka. To se po razpisu visokega c. kr. poljedelskega ministerstva z dnä 24. maja 1886. L, št. 5229, daje na splošno znanje. C. kr. deželni predsednik: Andrej baron Winkler s. r. 16. Razglasilo c. kr. deželnega predsednika na Kranjskem z dne 29. maja 1886. 1., št. 3355 Pr., s katerim sc na podstavi pooblastila, danega z razpisom visokega c. k. ministerstva za poljedelstvo z dne 2«. novembra 1»S5. 1., št. 14745. dogovorno z visokim c. k. ministerstvom notranjih stvari j razglaša zvršitvcni predpis k deželnemu zakonu z dne 18. lebruvarija 1885. 1., dež. zak. št. 13. o spuščanji zasobnih žrebcev za konjsko plemenilev. §• 1- Politično deželno oblastvo izda vsako leto meseca oktobra razglasilo s pozivom, da morajo posestniki žrebcev, kateri hočejo v prvi prihodnji spuščalni dobi spuščati svoje žrebce za plemenitev tujih kobil, zglasiti te svoje žrebce najpozneje do 1. decembra tistega leta pri političnem okrajnem oblastvu, v čigar okoliši se nahaja stajališče žrebčevo. V tem razglasilu je tudi pripomniti, da se za žrebce sploh pod 4 leti in za noriške žrebce pod 3 leti ne dajejo dopustila za spuščanje. §. 2. Zglasilo se more zvršiti pismeno ali ustuo, ob jednem pak je naznaniti ime in priimek, potem stanovišče žrebčevega posestnika, kakor tudi pleme, starost, barvo in stajališče žrebčevo. Ako je žrebec, za katerega se želi dopustilo za spuščanje, v posesti množine lastnikov ali občine, imenovati je v zglasilu tudi zastopnika skupnosti, kateri je za izpolnjevanje določil izbornega zakona in zvršitveuega predpisa oblastvu odgovoren. 15. Kundmachung bcs ft. ft. Canöespräftbenten in Krain oom 18. Duni 1886, Z. 5785, betreffend die Stempelfreiheit der Eingaben um Ausstellung oder Erneuerung von Jagdkarten. Das hohe k. k. Ackerbau-Ministerium hat nach gepflogenem Einvernehmen mit den hohen k. k. Ministerien des Innern und der Finanzen auszusprechen befunden, daß die Neuausstellung oder Erneuerung von Jagdkarten auf Grund des Gesetzes vom 17. April 1884 (L. G. Bl. Nr. 9) auch über bloß mündliches Ansuchen ohne Aufnahme eines Protokolles erfolgen kann, und daß in diesem Falle ein Eingaben- oder Protokollstempel nicht zu entrichten ist. Dies wird infolge Erlasses des hohen k. k. Ackerbau-Ministeriums vom 24. Mai 1886, Z. 5229, zur allgemeinen Kenntniß gebracht. Ter k. k. Landes - Präsident: Andreas Freiherr von Winkler m. p. 16. Kundmachung des ft. ft. Landein äsidenten in Krain uom 29. Ktai 1886, 3. 3355 Pr., mit welcher im Grunde der, mit Erlag des hohen k. k. Alterbauministeriums vom 36. November 1885, 3. 11745, in» Einvernehmen mit dem hohen k. k. Minifterinm de» Innern crtheilten Ermächtigung eine Durchführungsverordnung zum Landcsgcfetze vom 18. Februar 1885, L. G. Bl. Nr. 1«, betreffend die Verwendung von Privathengstcn zum Beschälen, erlassen wird: §• L Die politische Landesbehörde erläßt alljährlich im Monate Oktober eine Kundmachung mit der Aufforderung, daß die Hengstbesitzer jene Hengste, welche sie in der nächsten Be-schülperiode zum Belegen fremder Stuten zu verwenden beabsichtigen, bei der politischen Bezirksbehörde, in deren Sprengel der Standort des Hengstes liegt, bis längstens 1. Dezember desselben Jahres anzumelden haben. In dieser Kundmachung ist zugleich zu bemerken, daß Hengste im Allgemeinen unter 4 Jahren und norische Hengste unter 3 Jahren nicht licenzirt werden. §• 2. Die Anmeldung kann schriftlich oder mündlich geschehen und ist bei derselben der Vor- und Zuname, dann der Wohnsitz des Heugstbesitzers, ferner die Abstammung, das Alter und die Farbe, gleich wie der Standort des Hengstes anzugeben. Befindet sich der zu licenzirende Hengst im Besitze einer Mehrheit von Eigenthümern, oder im Besitze einer Gemeinde, so ist in der Anmeldung der Repräsentant der Gemeinschaft, welcher für die Befolgung der Bestimmungen des Körungsgesetzes und dessen Durchführungs-Verordnung der Behörde gegenüber verantwortlich ist, zu bezeichnen. 16* §. 3. Politično okrajno oblastvo mora zglasila in spisek o njih najdelj do 15. decembra predložiti političnemu deželnemu oblastvu. §. 4. Politično deželno oblastvo sestavi na podstavi dospelih zglasil po dogovoru s poveljstvom c. k. državne žrebčarne in kranjske c. k. poljedelske družbe črtež o izbiranji za vso deželo, določi potrebno število izbornih komisij, napovč kraj in čas, kje in kedaj bodo posamezne komisije izbirale žrebce, naznani ta črtež dotičnim političnim okrajnim oblastvom, da ga dajo na znanje članom komisije in posestnikom zglašenih žrebcev, in skrbi tudi za to, da se ta črtež splošno razglasi. §. 5. Ako želi posestnik žrebčev izbor jednega ali več svojih žrebcev na drugem kraji in ob drugem času, kakor je določeno v izbornem črteži, sme politično deželno oblastvo na njegovo prošnjo izjemno dovoliti, da se snide v ta namen dotičua izborna komisija, ako žrebčev posestnik plača iz svojih novcev komisijske stroške, ki so morebiti s tem združeni. V tem slučaji mora politično deželno oblastvo ob pravem času obvestiti pristojno politično okrajno oblastvo, da to naznani dotičnemu žrebčevemu posestniku in članom komisije. §. 6. Izborna komisija je sestavljena iz zastopnika poveljstva državne žrebčarne in iz dveh strokovnjakov, katera po dogovoru s kranjsko c. k. poljedelsko družbo imenuje politično deželno oblastvo. Vsakemu zadnjih dveh je postaviti namestnika. Komisijski člani izvolijo izmed sebe načelnika kot voditelja komisije. Da more komisija veljavno sklepati, treba je, da so navzočni trije člani. Komisija razsoja z večino glasov. Komisijski člani, kateri sami pripeljejo žrebce, da bi zdnje dobili dopustilo, pri sklepanji gledd svojih žrebcev ne sinejo glasovati. Ako ni med komisijskimi člani nobenega živinozdravnika, pridružiti ji je živino-zdravnika, eventualno konjskega zdravnika, katerega pa ni šteti za komisijskega člana, ampak on mora oddajati samo svoje mnenje, kakega zdravja so žrebci, ki se pripeljejo pred komisijo. Komisija posluje tri leta zaporedoma. Ako postane med tem časom mesto komisijskega člana ali njegovega namestnika prazno, nadomesti se za ostalo opravilno dobo po načinu, v §. 3. izbornega zakona naznačenem, in sicer tako, da se na izpraznjeno mesto komisijskega člana pozove vsekdar §. 3. Die politische Bezirksbehörde hat die Anmeldungen sammt einem Verzeichnisse hierüber der politischen Landesbehörde bis 15. Dezember vorzulegen. §. 4. Die politische Landesbehörde entwirft auf Grund der eingelangten Anmeldungen im Einvernehmen mit dem k. k. Staatshengstendepot - Commando und der krainischen k. k. Landwirthschafts-Gesellschaft das Körungsprogramm für das ganze Verwaltungsgebiet unter Festsetzung der erforderlichen Anzahl von Körungs-Commissionen, der Standorte derselben, sowie des Zeitpunktes der an den einzelnen Standorten stattsindenden Körung, theilt dieses Programm den betreffenden politischen Bezirksbehörden zur weiteren Verständigung sowohl der Conimissionsmitglieder, als der Besitzer der angemeldeten Hengste mit und veranlaßt auch dessen allgemeine Verlautbarung. §♦ 5. Wenn ein Hengstbesitzer die Körung eines oder mehrerer seiner Hengste an einem anderen Orte oder zu einer anderen Zeit wünscht, als im Körungsprogramme festgesetzt ist, so kann die politische Landesbehörde über Einschreiten desselben den Zusammentritt der betreffenden Körungs-Commission zu diesem Zwecke ausnahmsweise gestatten, wenn der Hengstbesitzer die etwa damit verbundenen Commissionskosten aus Eigenem bestreitet. In diesem Falle hat die politische Landesbehörde die competente politische Bezirksbehörde zur Verständigung des Heugstbesitzers und der Commissionsmitglieder rechtzeitig in Kenntniß zu setzen. §. 6. Die Körungs-Commission besteht aus einem Vertreter des Staatshengstendepot-Com-mandos und aus zwei von der politischen Landesbehörde nach gepflogener Einvernehmung der krainischen Landwirthschafts-Gesellschaft zu ernennenden Fachmännern, für welche je ein Ersatzmann zit bestellen ist. Die Commifficnsmitglieder wählen aus ihrer Mitte einen Obmann als Commissionsleiter. Zur Beschlußfähigkeit der Commiffion ist die Anwesenheit von drei Mitgliedern erforderlich. Die Commission entscheidet mit Stimmenmehrheit. Commissionsmitglieder, welche selbst Hengste zur Licenzirung vorführen, haben sich bei der Entscheidung bezüglich ihrer Hengste der Abstimmung zu enthalten. Befindet sich unter den Commiffionsmitgliedern kein Thierarzt, so ist ein solcher, eventuell ein Curschmied beizuziehen, welcher jedoch nicht als Commiffionsmitglied anzusehen ist und bloß sein fachmännisches Gutachten über den Gesundheitszustand der der Commission vorgeführten Hengste abzugeben hat. Die Commission fungirt durch drei auf einander folgende Jahre. Wird während dieser Zeit die Stelle eines Commissionsmitgliedes oder Ersatzmannes erledigt, so findet die Ergänzung für die noch übrige Funktionsdauer auf die im §. 3 des Körungsgesetzes angedeutete Art statt, und zwar so, daß an die erledigte Stelle eines dotični namestnik kot član v komisijo, na mesto poslednjega pak da se imenuje nov namestnik. Posestnikom žrebcev, ki so za spuščanje dobri spoznani (§. 4. izbornega zakona), izroči komisija dopustilni list po vzorci A; onim pak, katerim se je zavrnila prošnja za dopustilo, mora uzroke te zavrnitve ustno, in ako zahtevajo, tudi pismeno dati na znanje. V dopustilnih listih se mora v zmislu §. 7. izbornega zakona natanko zazname-novati tudi po komisiji določeno stajališče žrebčevo. §. 8. O komisijskem obravnavanji je spisati zapisnik, v katerem je zaznamenovati dotične odgovorne posestnike žrebcev, popis pred izbor pripeljanih žrebcev, komisijski sklep in, ako ta ni bil jednoglasen, tudi rezultat glasovanja po imenih. §. 9. Zapisnik morajo podpisati vsi komisijski člani; natö ga je predložiti političnemu deželnemu oblastvu. Po jeden prepis zapisnika je poslati poveljstvu državne žrebčarne in kranjski c. kr. poljedelski družbi v Ljubljani. Politično deželno oblastvo pošlje nato zaznamek izdanih dopustilnih listov pristojnim političnim okrajnim oblastvom, katerim je skrbeti za to, da ostane vedno razviden, da ga v okraji objavijo ter dajö izpisek iz njega na znanje dotičnim županstvom in poveljstvom žeudarmerijskih postaj. §. 10. Posestnik dopuščenega žrebca je dolžan, lastniku kobile, na katero je bil žrebec spuščen, takoj po prvem spuščanji dati spuščalni list po vzorci B, v katerem se mora zaznamenovati tudi dan vsakega koli poznejšega spuščanja. Z ozirom na določila §. 8, g zakona z dnö IG. aprila 1873 drž. zak. št. 77 o priskrbovanji konj za stoječo vojsko in deželno brainbo v slučaji mobilizacije priporoča se posestnikom kobil posebno, da si preskrbä pri županstvu na spuščalnem listu potrdilo, da je kobila žrebila (storila). §. 11. Posestnik dopuščenega žrebca je dolžan, pisati v dvojnem izvodu spuščalni spisek po vzorci C ob vseh kobilah, na katere je bil med spuščalno dobo spuščen ta žrebec. Jeden izvod je poslati po pretekli spuščalni dobi z dopustilnim listom vred političnemu okrajnemu oblastvu, katero ga odpošlje na poveljstvo državne žrebčarne; drugi izvod mora žrebčev posestnik shraniti v ta namen, da se more, ako je treba, zvedeti za žrebe. Commifsionsmitgliedes stets der betreffende Ersatzmann als Mitglied in die Commission einberufen und an die Stelle des letzteren ein Ersatzmann neu bestellt wird. §. 7. Den Besitzern zum Belegen geeignet befundener Hengste (§. 4 des Körungsgesetzes) ist der Licenzschein nach dem Formulare A von der Commission ansznstellen, jenen dagegen, welche mit ihren Licenzgesucheu abgewiesen wurde», sind die Gründe der Abweisung mündlich und auf Verlange» auch schriftlich bekannt zu geben. In den Licenzscheinen sind auch im Sinne des §. 7 des Körungsgesetzes die von der Körungs-Commission bezeichnten Standorte des Hengstes genau anzugeben. §. 8. lieber die Commissionsverhandlung ist ein Protokoll aufzunehmen, in welchem die betreffenden verantwortlichen Hengstbesitzer, die Beschreibung der vorgesührten Hengste, der Commissionsbeschluß und, im Falle letzterer nicht einstimmig gefaßt wurde, auch das namentliche Abstimmungsergebniß zn verzeichnen sind. §. 9. Das Protokoll ist von süuuutlichen Commissionsmitgliedern zn unterfertigen und der politischen Landesbehörde vorzulegen. Je eine Abschrift hievon ist dem k. k. Staatsheugsteu-depot>Co»l»ia»do und der kraiuischen k. k. Landwirthschafts-Gesellschaft in Laibach einzusenden. Die politische Landesbehörde übermittelt sodan» ei» Berzcichniß der ertheilten Licenzen den zuständigen politischen Bezirksbehörden, welche selbes in steter Evidenz zn führen, im Bezirke kuudzumachen und de» betreffenden Gemeinoevorstehuugen und Gendarmerieposte»-Co»u»a»de» auszugsweise mitzntheilen haben. §. io. Der Besitzer eines licenzirten Hengstes ist verpflichtet, für jede gedeckte Stnte gleich beim ersten Sprunge deur Eigeuthümer derselbe» ei»e» Deckzettel »ach Formulare B aus-zusolgeu, in welchem auch das Datum jedes allfälligen weitere» Sprunges einzutragen ist. Mit Rücksicht aus die Bestimmungen des §. 8 g des Gesetzes vom 16. April 1873, Nr. 77 R. G. B., über die Bestellung des Pferdebedarfes für das stehende Heer und die Landwehr im Niobilisirungssalle empfiehlt sich dcit Stuteubesitzern insbesondere die Einholung der gemeindeämtlichcn Bestätigung über den Fohlenwurf auf dem Deckzettel. §. 11. Der Besitzer eines licenzirten Hengstes hat über die während der Deckzeit der betreffenden Licenzperiodc von diesem Hengste belegten Stuten ei» Deckcegister nach dem Formulare C in zwei Exemplaren zn führen. Ein Exemplar fammt dem Licenzscheine ist nach Ablauf der Licenzperiodc der politischen Bezirksbehörde einzusenden, welche dieselben an das Staatsheugstendepot-Commando leitet; das zweite Exemplar hat der Hengstbesitzer zur alt fälligen Fohlenermittlung auszubewahreu. §. 12. Politično deželno oblastvo da natisniti primdrno zalogo tiskovin za spuščalne liste in spuščalne spiske ter dä vedeti posestnikom žrebcev, kje se dobivajo proti povrnitvi stroškov za njih napravo. §. 13. Politično okrajno oblastvo mora paziti na to, da dopuščenega žrebca vsak mesec med spuščalno dobo po jed enkrat preišče živinozdravnik ali konjski zdravnik (§. 10 zakona), in se po pripravnem načinu prepričati o tem, da se je dopuščeni žrebec res preiskal, kakor tudi o tem, da se je dotični izvid zaznamenoval v dopustilnein listu. Ker ni treba, da se ta pregledovanja vrš6 v določene dni vsakega meseca, smejo se združiti z drugimi uradnimi opravili v jednem in istem kraji ali v isti okolici. Osebe po političnih okrajnih oblastvih za ta pregledovanja določene dobš za svoj trud pavšalno plačilo iz državnega zaklada, zarad čigar visokosti se morajo imenovana oblastva ž njimi poprej dogovoriti. Ta dogovor potrebuje potrjenja političnega deželnega oblastva. §. 14. Ako je preiskujoči živinozdravnik ali konjski zdravnik spuščanje preiskanega žrebca začasno ustavil, dolžan je to brez odloga naznaniti političnemu okrajnemu oblastvu, da ono ukrene vse, kar je po §. 10 izbornega zakona potrebno, in o tem d;l vedeti poveljstvu državne žrebčarne in dotične izborne komisije. Ako spada posebni slučaj pod zakon z dnč 29. februvarija 1880. drž. zak. št. 35 o kužnih živinskih boleznih, mora politično okrajno oblastvo takoj preklicati dopustilni list in to razglasiti. Ako pa obustava ne spada pod zakon o kužnih živinskih boleznih in se preiskujočemu vendar preklic dopustiluega lista zdi potreben, mora se sicer o tem zahtevati izrek izborne komisije, katero je v ta namen sklicati, spuščanje dotičnega žrebca pa med tem ustaviti. §. 15. Politična okrajna oblastva imajo nalogo, skrbeti za to, da se izpolnjujejo določila izbornega zakona z dnd 18. februvarija 1885. 1. dež. zak. št. 13, in posebno čuti nad tem, da se zaradi vsakega prestopka uvede daljno zakonito poslovanje. C. kr. deželni predsednik: ISarou Winkler s. r. §. 12. Die politische Landesbehörde hat einen entsprechenden Vorrath an Drucksorten für Deckzettel und Deckregister aufzulegen und den Hengstenbesitzern bekannt zu geben, wo selbe gegen Ersatz der Auflagskosten zu beziehen sind. §. 13. Die politische Bezirksbehörde hat darüber zu wachen, daß der licenzirte Hengst während der Deckzeit monatlich einmal durch einen Thierarzt oder Cnrschmied untersucht werde (§. 10 des Gesetzes), und sich im geeigneten Wege von der thatsächlich erfolgten Besichtigung, sowie der Anmerkung des diessälligen Befundes auf dem Licenzfcheine die Ueber-zeugung zu verschaffen. Da diese Revisionen nicht an bestimmten Tagen jedes Monates zu erfolgen brauchen, so können selbe mit ändern Amtshandlungen in der nämlichen Ortschaft oder Umgegend in Verbindung gebracht werden. Die von den politischen Bezirksbehörden zu diesen Untersuchungen delegirten Organe erhalten für ihre Mühewaltung aus dem Staatsschatze eine Pauschalvergütung, deren Höhe die genannten Behörden mit demselben vorher zu vereinbaren haben. Diese Vereinbarung bedarf der Bestätigung der politischen Landesbehörde. §. 14. Im Falle der untersuchende Thierarzt oder Cnrschmied die vorläufige Einstellung der Verwendung des untersuchten Hengstes zur Deckung von Stuten angeordnet hat, ist er verpflichtet, die unverzügliche Anzeige hievon an die politische Bezirksbehörde zur Amtshandlung nach §. 10 des Körungsgesetzes und zur sofortigen Mittheilung an das k. k. Staatshengstendepot-Commando und an die betreffende Körungs-Commiffion zu erstatten. Wenn auf den fpeciellen Fall das Seuchengesetz vom 29. Februar 1880, Nr. 35 R. G. B., Anwendung findet, hat die politische Bezirksbehörde die allsogleiche Zurücknahme der Licenz zu verfügen und dieses zu verlautbaren. Findet aber das Seuchengesetz auf die verfügte Einstellung keine Anwendung und erscheint dem ungeachtet dem Untersuchenden die Zurücknahme der Licenz geboten, so ist hierüber der Ausspruch der einzuberufenden Körungs-Commiffion zwar einzuholen, bis dahin aber die Verwendung des betreffenden Hengstes einzustellen. §. 15. Die politischen Bezirksbehörden haben für die Befolgung der Bestimmungen des Körungsgesetzes vom 18. Februar 1885, L. G. B. Nr. 13 Sorge zu tragen und namentlich darüber zu wachen, daß jeder Fall der Uebertretung desselben der weiteren gesetzlichen Behandlung zugeführt werde. Der k. k. Landes-Präsident: Andreas Freiherr von Winkler m. p. Vzorec A. (Sprednja stran.) Dopustilnega lista štev..................................... P odpisana izborna komisija v (na)................................................... podeljuje...........................................................................; . . iz......................................sodnega okraja.................................... za leto 18 dopustilo, da sme spuščati svojega, na drugi strani popisanega žrebca od tuje kobile v stajališči................................................................ .................................dnä...........................18 Izborna komisija. (Zadnja stran.) Popis žrebca. Štev. dopustila .... Ime:...................................................................................... Rod:...................................................................................... Pleme:.................................................................................... Starost: .................................................................................. ( na visokost:....................................................................... Meri ! ( čez pas: ........................................................................ Barve je:.................................................................................. Znamenje:................................................................................. Žrebec je bil pregledan: Dnč Meseca Zdravniški izvid Podpis pregledovalca. Formulare A. (Vorderseite.) Ctcmjfdjeiiwfc>: .... Die gefertigte Körungs-Commission zu ....... ..................................... ertheilt dem . ................................................................... . aus ........... Gerichtsbezirk ........... für das Jahr 18 die Liceuz zur Verwendung seines jenseits bezeichneten Hengstes zum Decken fremder Stuten in de Standorte ........................................ 18 am Die Körungs-Kommission. (Rückseite.) Beschreibung des Hengstes. Licenz-Nr.............. Name:.................. Abstammung: Raye: . . Alter: . . | Höhe: Maß \ Gürtel: Farbe: Kennzeichen: Der Hengst wurde untersucht: Tag Monat Acrztlichcr Befund Unterschrift des Untersuchenden Vzorec B. Štev.____________________________________________ Spnščalno leto: Dežela: Sodni okraj: Spuščalni list. Dopuščeni žrebec pod štev dopustila. Ime je bil na kobilo (barva in znamenje) prvič dnd drugič „ tretjič „ četrtič „ • dnč .... . ... 18 posestnik žrebca. Gori omenjena kobila je meseca 18 [ žrebca, žrebila (storila) j | kobilico. dnd .... .... 18 . župan. M______________________________________________________________________________________________ Weschäl-Iahr:________________________________________________________________________________ Land:_____________________________________ Kerichtsöezirk: Deckzettet. Der licenzirte Privathengst - Licenz - M . . . . Name ................................................................. des.................................................................. hat die Stute (Farbe und Zeichen) ..................................... des.................................aus....................gedeckt, u. zw.: zum 1. Male am 9 ff n ff ff u< ff ff 4 ff ff ff am.........................................18 Hengstbesitzer. Hengst- ) Obige Stute hat im Monate..............................18 ein Fohlen geworfen. @ tut* ) am.........................................18 Gemeindevorsteher. Vzorec C. Dežela: __________________________ Sodni okraj:______________________________ Spuščalni spisek za leto 18 o spuščanji dopuščenega žrebca pod štev...........dopustila (ime žrebčevo)......................(ime posestnika)................... > Posestnika kobile Kobile, na katero je bil spuščen žrebec Na kobilo je bil žrebec spuščen c3 a ime in priimek stanovišče barva sta- rost 'TS