eriška Domovi m ig/* m— ho iwi e AM€RICAN IN SPIRIT FOReiGN IN LANGUAG€ ONLY SLOVGNIAN MORNING N6WSPAP6R CLEVELAND 3, 0., THURSDAY MORNING, APRIL 27, 1950 LETO Lil —VOL. LIL V nedeljo 30. aprila bomo imeli novo mašo v cerkvi jv. Vida v Clevelandu V katedrali sv. Janeza v Clevelandu bo v soboto 29. aprila posvečen v mašnika sin slovenskih staršev, Rev. Anthony E, Pevec, sin poznanih Mr. in Mrs. Anton Pevec iz 1095 Addison Rd. Svojo prvo mašo bo pel Rev. Pevec v nedeljo 30. aprila v cerkvi sv. Vida ob desetih. Njegov asistent bo Rt. Rev. Msgr. B. J. Ponikvar, diakon in subdiakon pa bosta Rev. Victor Tomc in Rev. Victor Cimperman. Slovenski nagovor v cerkvi bo imel škof dr. Gregorij Rožman, dočim bo imel Rev. Louis B. Baznik nagovor v angleščini. Novomašnik je pohajal v prve razrede ljudske šole East Madison šolo ter v farno šolo sv. Vida. Potem je dovršil Cathedal Latin višjo šolo, nakar je vstopil v semenišče Presv. Srca Jezusovega v 'Detroitu. Leta 1945 je vstopil v semenišče v Clevelandu. Njegova starša sta Anton Pevec, doma iz Male Loke, župnija sv. Lovrenc na Dolenjskem, mati Frančiška je bila rojena Darovec, po domače Mihalova, iz Gornje Straže, župnija Vav-ta vas pri Novem mestu. Novomašnik ima brata Williiama ter sestri Dorothy in Helen. Opoldne bo slavnostno kosilo v cerkveni dvorani, ob treh popoldne bo pa blagoslov v cerkvi sv. Vida. Novomašniku, sinu slovenskega naroda, želimo obilo blagoslova pri njegovem delu v vinogradu Gospodovem. Srečnim staršem, bratu in sestram pa naše iskrene čestitke za to izredno čast, ki jim je naklonjena z nebes. Bog vas živi! VESTI ■IBfcV 'S V JURJEVIČI župnija Ribnica na Dolenjskem) je 9. aprila letos, umrla Simčeva mati,, Marija Lovšin, roj Pintar, v starosti 78 let, mati litijskega župnika Vinko Lovšina. Blaga pokojnica, zapušča doma le svojega užaloščenega moža Antona Lovšin, s katerim je v sreči in togi, veselju in žalosti, preživela lepo dobo zakonskega življenja, 58 let; pa ji ni bilo dano, vsled vojnih razmer, proslaviti nobenega slavija svoje zlate poroke; le kelihn trpljenja se ji je vedno bolj polnil in prikipela je tuga gorja do roba. ko je morala 1 elih trpkega pelina izpiti do dna, da gre uživat večno plačilo pri usmiljenem Bogu. Izgubila .ie med vojno dva sinova; Jože FAIR ♦WARMER bremenski prerok pravi: Deloma oblačno, zmerna temperatura danes in ponoči. Tri na dan Počastitev mrtvih ameriških letalcev Washington. — Predsednik Truman je podpisal predlogo, s katero se avtorizira posmrtno odlikovanje desetih ameriških letalcev, ki so bili sestreljeni nad Baltikom. To je hkrati odgovor ameriške vlade na izzivalno gesto sovjetske vlade, ki je odlikovala one svoje letalce, ki so sestrelili ameriško letalo. iae: { je umrl od trpljenja v laškem zloglasnem koncentracijskem taborišču na otoku Rab, kjer počiva 8,000 slovenskih nedolžnih trpinov; najmlajši, France, ki bi bil moral prevzeti gospodarstvo, pa je postal žrtev brato-inorne brezbožne roke, ko je z drugimi 12,000 domobranci daroval svoje mlado življenje za osvobojenje domovine. In naj-starejši sin uživa grenek kruh v begunstvu. Na samo velikonočno jutro ob L uri, jo je od mrtvih vstal Zveličar poklical po plačilo. Z njim je vdano trpela, pri polni zavesti hud smrten boj, od velikega torka, ko je zadnjikrat prejela zakramente za umirajoče, velikonočnega jutra, ko je odšla k vstajenju v boljše življenje. Bodi toplo priporočena v molitev vsem, ki so jo poznali. Bog daj sladko počivati njenemu telesu v zasužnjeni domači zemlji, njeni duši pa naj sveti večna luč! AFL bo nadzorovala oddajo naročil Zdr. narodov Ameriška delavska federacija ne bo dovolila, da bi dobile naročila države, v katerih se prakticira prisilno in suženjsko delo. Lake Success. — Ameriška delavska federacija bo protestirala proti morebitnemu nakupu opreme in potrebščin za glavni stan Zdr. narodov od dežel, ki praikticiraijo suženjsko delo. Neki uradnik AFL je izjavil, da eksekutiva federacije budno pazi na to, če bodo dobile kontrakte dežele, o katerih je znano, da prakticirajo suženjsko delo. V preteklosti je AB'L obtožila Sovjetsko zvezo in ostale države njenega bloka, da prakticirajo prisilno in suženjsko delo. — Da je prišlo do te izjave delavske federacije, je vzrok ta, ker sta Sovj. zveza in češkoslovaška dali razumeti, da bi radi prodali pohištvo in druge stvari Zdr. narodom za opremo njihovega gl. stana v New Yor-ku. "Črna borza" za prodajo dojencev v Clevelandu Gradnja atomskih podmornic v bližnji bodočnosti Washington. — Adm. Forrest P. Sherman, šef mornariških operacij, je vprašal kongres za avtoriteto, da se prične z grajenjem štirih podmornic novega tipa, katerih pogon bi tvorila atomska sila. Podmornica na atomski pogon bi stala $40,000,-000, kot je povedal admiral F. do!P. Sherman kongresnemu odboru. Ostale tri eksperimentalne podmornice pa bi stale skupaj $50,000,000. Dve izmed štirih novih podmornic bi bili sledeči: Podmornica za vaje v streljanju tarče in za eksperimentiranje, ki bi odrivala 1100 ton vo-!de in bi stala $10,000,000. Zahteve zakoncev brez lastnih otrok, da vzamejo za svoje druge otroke, so dovedle do nečedne trgovine z dojenčki. Cleveland, O. — Tukajšnje časopisje zadnje dni mnogo piše o nečedni kupčiji, ki se je razvila z nakupovanjem odnosno prodajo novorojencev zakoncem, ki so .brez otrok in ki bi vadi vzeli druge otroke za svoje. V te nečedne kupčije so zapleteni poleg raznih dvomljivih elementov tudi nekateri odvetniki in zdravniki. Razpoložljive otroke dob vaj o bodisi od malovrednih staršev ali pa tudi od mladih nezakonskih mater, ki bi se rade odkrižale svojih neza-željenih otrok. Slednje se cesto zaupajo svojim zdravnikom če morda oni vedo za ljudi, ki bi sprejeli otroka za svojega, le-ti pa imajo zopet zveze z raznimi odvetniki, ki morajo pozneje pri adopciji izpolniti razne formalne listine. Stvar sama na sebi bi bila čisto v redu, če bi se ne razvila v pravcato trgovino, ki so jo razvili gotovi sebični ljudje. —-----to------ Slovenska pisarna 6116 Glass Ave., Cleveland, O. Telefon: EX 1-9717 ____________ SEJA LIGE V petek zvečer ob osmih je širša seja Lige Katol. Ameriških Slovencev v šoli sv. Vida. Vsi člani Lige in vsi, ki se zanimate za človekoljubno in narodno delo te naše katoliške organizacije, ste vabljeni, da se udeležite seje. Matt F. Intihar, predsednik. Ponovno opozarjamo, da novi begunski zakon še ni dokončno sprejet in da še ni mogoče vedeti, kakšno bo končno aesedilo zakona. Vsekakor je pa pričakovati, da se zviša število beguncev pripuščenih v USA, da se begunski značaj prizna vsem, ki so bežali iz domovine do 1. jan. 1949 in da se veljavnost dosedanjega zakona podaljša do sredine prihodnjega leta. Podpredsednik Barkley 2200 ' tonska podmornica F- J. Durn iz Clevelanda je zabeležil v Prosveti, da ni nobenega zanimanja za Sansovo konvencijo, ko je pa zadeva že pri “glavi bolna.” Pika! * * * Hrvatje so v Collinwoodu odprli nov dom, pri katerem hrvaški komunisti nimajo zaenkrat nobene besede. Niti delnic menda niso mogli kupiti. Zato se jih J e pa usmililo društvo št. 53 S. H. P. J. ter jim prodalo nekaj delnic od Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. * * * Imenitno! Bratci so zdaj skupaj in ko si bodo v laseh za nad- ni prijatelj vode Oklahoma City. — Podpredsednik Barkley je imel tukaj na Jefferson - Jackson Day kosilu dve uri trajajoč govor, med katerim mu je nekdo ponudil kozarec vode, da bi si omočil ustnice. Barkley je vodo hvaležno odklonil, rekoč: “Hvala vam, prijatelj, ampak vedite, da sem jaz iz KentuckyjaT_______ novo, tajno pogonsko silo, ki je tako skrivnostna, da se ne more o njej javno razpravljati; ta podmornica bi stala $37,000,-000. Kdo naj še zaupa takim voditeljem!! V sredo je objavil clevelandski “Plain Dealer” uredniški članek, ki ga priobčujemo v prevodu, ker je vreden, da ga bero vsi naši čitatelji. Ta članek se glasi; “Predsednik Truman je izjavil, da sta dva načina za pobijanje komunizma: “pravi” in “napačni” način in da ga njegova administracija pobija na “pravi in pameten na-oiin.” “Morda. “Ampak mi ne moremo pozabiti, da je v volilni kampanji leta 1948 predsednik izjavil, da je preiskava Alger Hissovih aktivnosti navaden “rdeči slanik,” da se obrne pozornost volilcev od drugih zadev. “Dalje se spominjamo, da ko je velika porota v New Yorku motrila Hissovo zadevo v pripravljanju, da izreče pravorek o Hissovem zavajanju sodišča, se je predsednik spet ponorčeval iz preiskovalnega odbora in dejal, da bi ga bilo treba odpraviti. “Dalje, v juniju 1949 je predsednik označil obravnavo o špijonaži in preiskavo o lojalnosti, ki je bila vprav takrat v teku, kot obliko tipične povojne histerije, ki se bo vsekakor kmalu polegla. Vprav tedaj je bil v teku proces proti Hissu, Judithi Coplonovi in enajstim komunističnim partijskim voditeljem, in Harry Bridges je bil obtožen laži in zavajanja sodišča. Vsi omenjeni so bili spoznani za krive in obsojeni. In še februarja tega leta je izjavil predsednik v razgovoru s časnikarjem od NYT, da še vedno misli, da je način, s kakršnim je odbor za preiskovanje neameriških aktivnosti obravnaval slučaje komunističnega vohunstva, vključno Hissov slučaj, — “rdeči slanik”, da se odvrne pozornost javnosti od “zmot” in “zločinov” 80. kongresa. “In končno ne moremo pozabiti, da je že potem, ko je bil Hiss spoznan za krivega, državni tajnik Acheson dejal, da ‘ne more obrniti hrbta’ temu obsojenemu izdajalcu.” Senator Tom (onnally poziva demokrate in republikance k slogi in vzajemnem delu V odgovor na “nesramne in sovražne taktike” Sovjetske zveze naj odobri senat nadaijne vsote za izvajanje Marshallovega načrta in za pomoč inozemskim državam. WASHINGTON. — Senator .ob času, ko je mrzla vojna med Kitajski komunisti so zavzeli Hoihov Hoihov, glavno mesto otoka Hainana, so zavzeli kitajski komunisti brez boja. STAVKA PRI BELL TELEFON. SISTEMU JE ODGODENA IN BO NAJBRŽ PORAVNANA New York. — Vse zgleda, da ki se utegne vsak trenutek izhod o telefonski delavci ogromnega Bell sistema dosegli poravnavo svojih zahtev brez stavke, ker so definitivno odložili stavko, ki bi se imela pričeti včeraj. Vladni posredovalci pravijo, da je potek pogajanj ugoden. Prvo ugodno znamenje v se- viado bomo ploskali! idem mesecev trajajočem boju, tema. premeniti v štrajk, s katerim bi bil paraliziran ves ameriški telefonski sistem, se je pojavilo v torek, ko je J. A. Beirne, predsednik CWA, telefoniral iz Washingtona svojim voditeljem da zadnji razvoji dajejo upanje za poravnavo in sporazum v zadevah Bell telefonskega sis- Zmeda zaradi premembe časa v državi Ohio Nekateri kraji ostanejo pri starem času, dočim gredo drugi na zgodnji čas. Celo kraji v istih okrajih bodo šli vsak po svoje. Prihodnji ponedeljek bo v državi Ohio zavladala zopet običajna zmeda, ko bodo nekateri kraji ostali pri starem času, dočim bodo v drugih pomeknili ure za eno uro naprej. V Clevelandu, Akronu, Can-tonu in Youngstownu ter Mas-sillonu bodo pomeknili ure za eno uro naprej, dočim ostanejo mesta Toledo, Columbus, Cincinnati pri starem času. Nekateri okraji, kakor n. pr. Carroll in Tuscarawas še zdaj ne vedo, kaj naj store, ali naj pomaknejo ure naprej ali ne. Kraj Carrolton v Carroll coun ty bo pomaknil uro naprej, i ostalih krajih okraja pa še zdaj ugibajo, kaj naj store. Tom Connally, demokrat iz Te-xasa, je nujno apeliral na senat, naj slednji parira “nesramne in sovražne sovjetske taktike” s tem, da odobri $3,366,450,000 za pomoč drugim deželam. Connally, ki je predsednik odbora za inozemske odnošaje, je izjavil, da je zdaj napočil čas, ko morajo tako demokrat j e kakor republikanci prenehati z medsebojnim kavsanjem o zu nanji politiki ter strniti svoje vrste za boj proti komunizmu. Sen. Connally je podal tozadevne izjave v govoru/ s katerim je odprl v senatu debato za sprejetje predloge za obnovitev Marshallovega načrta za! Evropo in za razširjenje pro-1 uadoma umrl grama za lam. Sovjetsko zvezo in Zed. državami ter ostalimi državami Zapa-da postala še mrzlejša kot je bila, ker so sovjetski letalci sestrelili iz zraka neoboroženo ameriško letalo. Senat je komaj dan poprej odglasoval posmrtne nagrade ubitim ameriškim letalcem, odnosno njihovim rodbinam. Prevažalca mrtveca sta bila ubita South Bend, Ind.—Tukaj sta se smrtno ponesrečila pilot in njegov sopilot, ki sta vozila z le-Italom truplo nekega newyorske-ga trgovca, ki je v Chicagu ne-v New York, kjer pomoč drugim deže-^'(’ imel phi mrtvec pokopan. | Njuno letalo je treščilo na ne- se . i kem travniku na zemljo in Predloga je prišla pred senat r>7bilo Iz raznih naselbin PAINESVILLE, Ohio. — Za okrajnega komisarja v Lake okraju kandidira tudi poznani naš rojak Matthew Hribar. Njegovo ime boste našli na demokratski glasovnici. Kot preudaren in izkušen gospodar svoje zemlje, tudi zmožen in vesten uradnik v okraju. Napravite križ pred njegovim imenom. [ Razne drobne novice Iz i Clevelanda in te okolice K molitvi— Članice društva Marije Magdalene št. 162 KSKJ so prijazno vabljene, da pridejo jutri (v petek) ob 2 popoldne v Zakrajškov* pogrebni zavod, da molijo ob krsti pokojne sestre Ivane Arko. V soboto ob 10 naj se pa udeleže pogrebne maše. Peta obletnica— V soboto ob 7:45 bo darovana v cerkvi sv. Vida maša za pok. Crpl. Edward L. Strauss v spomin 5. obletnice njegove smrti. Za 18. obletnico— V petek ob 7:45 bo darovana v cerkvi sv. Vida maša za pok. Andreja Baj v spomin 18. obletnice njegove smrti. Za 30 dnevnico— V petek ob 8 bo darovana v cerkvi sv. Vida maša za pok. Franka (Ernie) Modic ob priliki 30-dnevnice njegove smrti. Seja igralcev Pasijona— V nedeljo 30. aprila bo v dvorani šole sv. Vida ob 2:30 popoldne sestanek oziroma seja vseh igralcev Pasijona. Na tej seji bodo čitani računi od vse prireditve. Igralci Pasijona in odbor so nujno vabljeni na to sejo, ker bo zelo važna. Še na mnoga leta— Poznani slovenski rodoljub in založnik piva in finih vin, John Drenik, praznuje danes svoj rojstni dan. Sinoči je pTišel na Drenikovo pristavo v Wickliffe, Ohio, zbor Glasbene matice, ki je slavljencu zapel nekaj lepih slovenskih melodij. Mr. Drenik, ki tako gorko ljubi slovensko pesem, je bil prijetno iznenaden. Prijazna gospa Drenikova je gostom ljubeznivo postregla in ob veselih zdravicah je potekel prav prijeten večer. Prijatelju Dreniku tudi mi izrekamo prisrčen: Bog živi! K molitvi— Članice poc'r. št. 25 SŽZ in društva Srca Marije so prošene, da se udeleže danes zvečer ob osmih skupine molitve za pokojno Johar.o Arko v Zakraj-škovem pogrebnem zavodu. — Članice društva sv. Ana št. 4 SDZ pa naj pridejo molit za pok. sestro Johano Arko jutri (v petek) zvečer ob 7 v Zakrajškov pogrebni (zavod. --------------o------ Pet ljudi ene rodbine ubitih v nezgodi Morgantown, W. Va. — V koliziji v bližini tega kraja je bilo ubitih šest oseb, ko se je njihov avto zaletel v nasproti jim vozeč avtomobil. Med ubitimi je bilo pet članov ene družine. DAJ BRAT, DAJ SESTRA. SPOMNI SE BEGUNCEV S KAKIM DOLARJEM SENATOR PEPPER PRAVI, DA BO IZID VOLITEV V FLORIDI VAŽEN ZA AMERIKO ami. Pepper, ki se zavija v plašč pokojnega predsednika Roose- Jasksonville, Fla. — Senator Claude Pepper pravi, če bo poražen in ne bo izvojeval ponov velta, slika volitve kot referen- izvolite v zvezni senat, “bo* dum za politiko pokojnega Roo- šlo kakor ogenj po deželi, da je zdaj nastopilo republikansko leto. sevelta. Smathers, ki pravi, da je njegova filozofija — filozofija pravega liberalca, pa trdi, Senator sicer pretirava, toda da je zdaj na volilcih ležeče, da gotovo je, da bo izid volitev v Floridi značilen. Proti senatorju Pepperju kandidira 361etni kongresnik George Smather iz Mi- izberejo med ohranitvijo demokracije ali pa med planirano ekonomijo z vladno regulacijo in regimentacijo. NAJNOVEJŠEVESTI Washington. — Drž. tajnik Acheson je ponovil trden odlok zapadnih zaveznikov, da se bodo slednji poslužili tudi strojnic, če bi bilo to potrebno, da preprečijo dne 1. maja vdor komunistične mladine v Berlin. — Hkrati je državni tajnik naznanil, da je ameriška vlada ukazala rumunski vladi, naj slednja zapre svoj “trgovinski urad” v New Yorku. To je v povračilo, ker je Ru-munija ukazala zapreti ameriški informacijski urad v Bukarešti. New York. — Earl Browder, bivši generalni “sekretar” ameriške kom. partije, je izjavil, da ni res, da bi bil Owen Lattimore komunist in da ni on (Browder) nikoli trdil o Lattimore-u tega, kar danes navaja Louis Budenz. -----o---- SPOMNITE SE SLOVENSKIH BEGUNCEV S KAKIM DAROM Ameriška Domovina I- BIOMf: at Vi Ti a (JAMES DEBEVEC, Editor) 6117 St. Clalr Ave. HEnderson 1-0628 Cleveland 3, Ohio Published daily except Saturdays, Sundays and Holidays NAROČNINA Za Zed. države $8.50 na leto; za pol leta $5.00; iza četrt leta $3.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $10.00 na leto. Za pol leta $6.00, za 3 mesece $3.50. april 1950 i SUBSCRIPTION RATES United States $8.50 per year; $5.00 for 6 months; $3.00 for 3 months. Canada and all other countries outside United States $10 per year. $6 for 6 months, $3.50 for 3 months. SUN MON TUE WQ> THU FRJ SAT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 o 24 25 26 27 28 29 Entered as second class matter January 6th 1908 Cleveland, Ohio, under the act ofMarch 3rd 1879. at the Post Office at •^^83 No, 83 Thurs., April 27, 1950 Priporočilo volivcem Danes bomo napisali ta uvodnik za naše državljane, ki prebivajo v 21. kongresnem okraju, to je v Newburghu, na jutrovem, Garfield Heights, Maple Heights in tam okrog. Do 4,000 državljanov slovenskega porekla živi tam in tem bi radi priporočali, naj na 4. maja v primarnih volitvah glasujejo za Emila Bartunek za kongresnika. Ta okraj zastopa v Wash-ingtonu že dolgo vrsto let Mr. Grosser, o katerem sicer ne moremo reči nič slabega, vendar se nam zdi, da ne more vršiti službe tega urada tako, kot bi moral, ker je že star in bolehen. Radi bolehnosti ali starosti ne zaničujemo nikogar, celo simpatiziramo s takim Človekom. Toda mi mislmo, da je služba kongresnika tako važna, tako naporna in odgovorna, da zahteva vse sile in energije mlajšega človeka. Bolehen človek se ne more udeleževati zborovanj v kongresu, ne more zasledovati važnih dogodkov, ker mora skrbeti predvsem za svoje zdravje. In ameriški kongres ni in ne sme biti nobeno zavetišče za stare in onemogle. Posebno zdaj v teh kritičnih časih moramo imeti v kongresu može, ki bodo na delu in pazno motrili položaj v deželi in po svetu. Vsak ve, da so na delu podtalne sile, v tej deželi in drugod, ki hočejo tukaj in po vsem svetu spremeniti družabni red, ki hočejo zatret demokracijo, kjer jo ljudje še imajo. Dalje kažejo današnji časi tukaj v Zed. državah, da stojimo pred finančno krizo, na katero tako željno čakajo naši sovražniki. Kongres mora biti na pažnji, da tako krizo preprečimo, ker blagohtanje vsega sveta je odvisno od ekonomske moči Zed. držav. Zato moramo imeti v kongresu dobre in zdrave moči, da ne bodo drveli naši in svetovni problemi mimo kongresnika, ki leži na bolniški postelji. V kongresu ne moremo imeti brezplodnega ljudskega zastopnika. Takega moža, ki odgovarja vsemu, kar mora posedovati dober kongresnik, imamo v osebi EMILA A. BARTU-NEKO, ki kandidira v kongres v 21. okraju. Večinoma ga poznate, saj vas je že zastopal v državnem senatu in zdaj je že več let osebni tajnik pri županu Burku. Kot državni senator je pokazal svoje izredne zmožnosti in svojo nenavadno energijo do dela. Prepričani smo, da je EMIL A. BARTUNEK od vseh kandidatov v 21. okraju najbolj zmožen. Še posebno ga pa priporočamo v izvolitev radi tega, ker je sin preprostega češkega naseljenca, ki do korenin pozna borbo delavca in malega človeka. Zato so pa vselej pri njem dosledno stale delavske unije. EMIL A. BARTUNEK pozna potrebe onih, ki jim niso nosili v usta z zlato žlico, ko se je rodil. Mr. Bartunek je , naš slovanski brat, kateri čuti v sebi globoko slovansko misel in prepričani smo, če pride v kongres, bo imel za slovanskega naseljenca dobro besedo. Naši starejši naseljenci se bodo spominjali Mr. Bartu-neka, ko so iskali državljanski papir, ko je hodil v našo naselbino na St. Clair in učil naše rojake o ameriškem državljanstvu. Mr. Bartunek je pred dvema letoma kandidira! za isti urad v 21. okraju. Toda ker so bili trije kandidatje za demokratsko nominacijo, je zmagal zopet kongresnik Grosser. Ako bi kandidira! samo Bartunek proti Crosserju bi ga bil gotovo porazil. Tudi letos je več kandidatov, toda letos pravijo državljani, da se bodo z večjo silo strnili za Bar-tuneka ter mu priborili nominacijo. Državljanom našega pokoljenja, ki bodo vzeli demokratsko glasovnico, še enkrat toplo priporočamo, da v primarnih volitvah 4. maja napravijo križ pred imenom EMIL A. BARTUNEK Izvolili boste moža izmed sebe, ki bo vedno rad prišel med vas in ki vam bo vedno na uslugo. vi:, Bartunek je osebni tajnik clevelandskega župana Burka. Mnogim našim rojakom je pripomogel do mestne službe kadar smo se obrnili do njega. Air. Bartunek je bi! rojen v Clevelandu, kjer je pohajal najprej farno šolo. potem pa višjo šolo sv. Ignacija, ki je zdaj John Carrol! univerza. Delal je pri železnici, dokler je postal klerk na sodniji za državljanstvo. Slovenski državljani v 21. distriktu, vsi kot eden volitev za našega dobrega prijatelja Emil A. Bartunek-a za zveznega poslanca. NOVINE ZA SLOVENCE “SLOVENSKE KRAJINE” V AMERIKI Prek po Trebeši Ja? 'bi na Trebeš niekda pozabo, če ga štrigovski doktor Valent, kak živij na E. 41st v Olevelandi, ne bi posiploj naprej nosili. Oni sesTunija vsikdar šengarijo, ka je Tumi velike škole na Trebeši napravo. Lki doktor Valent Tuniji krivi, eo delajo. Tuni so mte nikdar po Trebeši hodili, Valent pa so. Ka so tam delali, to Tuni znajo povedati. Tuni so doma Iz Odranec i v Odrancaj nema-jo nikšega Trebeša. Moja prva univerza je pa zaistino telko to ka ne na Trebe/ši bila. Trebeš, to so tisti nekdašnji grofovski pašniki odzaja za bi-stričkov školov za jegnjedj ti-jaJn ta do velke ceste kak ide iz čerensovec mimo Jule i Gred dele v Lendavo. Svet je ni-siki skoro malo močvaren. Prek po sredini drži tista znana pot z Dolnje Bistrice prek velke ceste v Žižke. Jaraška gospoda v Lendavi je skrb za to pot prisodila siromaškoj Dolu joj Bistrici. Bistričanci so po toj poti samo v cerkev hodili. To pa znate, ka so pa ne tak pobožni, ka bi telko hodili v Čerensovce k meši, ka bi z m-fJšnov potjov razdrapali ne štel napraviti gnezda, čeravno smo si deea to strašno želela. Štrk je kak nekša sveta Pica. Prekmurski domačin štrka nikdar ne bantu j e. Jager štrka ne strela. Pri Juli sam večkrat gledao, kak so bili štrki v skednji med recami, kurami i goskami. To saški zna, ka šrtki Pokončavlejo ka če. Mirno kak če bi na skrma hodili ima svoji j pol metra visi-kij tenkij nogaj po senožataj i močvara,]'. Če naletijo na kačo, jim ne rude. Z dugim špi-častim klunom o kavsne, malo pregnete te pa odleti ,z njov domov. Če imajo mlade, te mladi dobijo, če nega mladi, te si pa stariva razdelita. Večkrat sam gledao, kak je kakši leto prek po Trebeši proti Juli z dugov kačov, štera jemi je od klun? dol visela. (Drgoč dele) -----o------ Volimo po svoje SPOMNITE SE S KAKIM DAROM SLOVENSKIH BEGUNCEV! pot. Vzrok, zakaj je bila ta pot vsikdar tak strašimo jama-sta, v lepom vremeni prašna, v dežji pa do gležnjov blatna, so krvi Žižkanjarj pa Polanča-ri pa tudi varašancov ven ne vlzememo, ka so tudi oni vozili po toj poti kamen za svoje občinske poti z bistričkoga proda na Muri. Kola za kol so šla kak če bi dugi terheš vozo. Što bi te zamero Bstričancom, če so v nedeljo po velkom prahi eli blati v cerkev hodeči va-ralšance kunoli? Po toj poti sam tudi jaz bodo v cerkev. Naj lepše spomine imam Ima dneve med škotskimi (počitnicami. Skoro vsako zajtro sam šo, če je le ne pre-fo.ožuo vreme bilo. Zajtra je bilo lepo hodti po toj poti. Skoro vsikdar sam bio sam. God-nova Manka, ka so vsaki den, šli k meši, so odšli pred menom, zato ka so oni nanč prve meše ne šteli zamuditi. Navadno sam šo od naše hiže za ogradaj i bluzi škole na poškao perk nekši j senožati po peško j poti mime j'egnjedoV na. trdbeško pot. Sunce je že bilo precej nad Orlovščekom pa ešče ne prevroče. Če je bilo tak malo megleno nad Trabešom, ka ne bilo mogoče videti lendavski]’ goric, sam znao, ka de lepi den. Okoli devetij je megla zginola i kda sam šo od meše, sam leh-ko raz loče kapelo Sv. Trojstva na bregi nad Lendavov. Na poti k meši sam ne diosta po~ staplao. Kak sam šo kre kraja ob jarki, so žžabe posploj čapukale s poti v vodo v jarki. Le če je kakši kačji pastir pri-leto i se vseo na cmer vodne rože, sam zato henjao ka sam se ne mogeo nagledati lepij barvaš* i iperotij. De se pa s kačjim pastrom itak nemreš dugo zamuditi. Bog zna odked se priziblje, malo henja na kakšen šari i oipet odcinca dele. Na mesitaj sam naleto ha čoporo metu lov. Ndkši varašanee je mogeo den prle povolzdti žabo na ipoti. Na žžabji ostanlkaj so se dol seli. To so tisti beli me-tuli. kak ji j je na jezero i je-usro v Prekmurji. Navadno so tudi štrki hodili |po močvarnoj trebeškoj senožati na oba kraja poti. Eden par je bio z gnezda na lori pri Juli. Odked so bili drugi, me vem Na našo j Bistrici so si Euclid, O. — Drugi teden, v torek 2. maja, se vrše v državi Ohio primarne volitve, pri kate rih bomo izbrali kandidate za g-avne novemberske volitve. Kar bomo pri primarnih volitvah iz I rali, le to .bomo lahko meseca novembra volili. Razumeti moramo, da bomo sedaj volili po pripadnosti stranke in meseca novembra pa bodo vsi kandidatje demokratje in republikanci na eni glasovnici. Vedeti moramo pri primarnih volitvah, da se izjavimo katero glasovnico hočemo. Razumljivo mi Slovenci smo demokratje in bomo zahtevali demokratsko glasovnico, na kateri bomo našli mnogo imen za razne javne urade. Za nas je najbolj važno, da prvo poiščemo ime Frank J. Lausche za guvernerja, drugo za nas je važno ime Edward Ko-\acic za okrajnega komisarja, tretje je Max F. Traven in Edward Škufca, ki kandidirata v državno zbornico. Kadar boste napravili pred temi vsemi križ pred njihovim imenom,- ne boste napravili nikake napake, če vse druge pozabite. To so naši in ti so važni, da jih gotovo volimo. že leta in leta smo Slovenci pri demokratski stranki “jeziček na tehtnici” toda to je vse kar imamo in kar za našo lojalnost prejmemo. Voditelji demokratske stranke samo tistikrat računajo na nas, kadar potrebujejo naših glasov, toda kakor hitro i so pa volitve končane, končano je vse, kakor poje tista lepa pesem o pomladi. Čas je, da se tudi mi enkrat zdramimo in v prvi vrsti poznamo sami sebe in če nam kaj ostane, lahko ponudimo drugim. Toplo apeliram na naše državljane v Cuyahoga okraju, volite naše, katere vam zgoraj priporočam, ostalim pa obrnite hrbet, kakor ga oni nam, kadar jih potrebujemo in pomoči prosimo. Kadar pa bodo pripravljeni priti naši moči nasproti in kadar nas bodo dejansko poznali, da imamo moč v stranki, smo pripravljeni deliti z njimi ne samo moč, ampak tudi koristi stranke, ki jo naša moč stranki daje in deset letja lojalno podpira. Mi imamo mnogo naše izobražene mladine, tudi ti so ameriški državljani in naj imajo tudi oni prilike ki jih drugi imajo, ki mislijo, da so za nas rojeni, da nam politiko vodijo in na klarinet igrajo. Joško Penko. — Ako bi vzeli gosto meglo v širini 50 čevljev, v dolžini 25 in v višini 10 čevljev in jo močno stisnili, bi dobili iz nje en kozarec vode. “Begunka” v Newburghu Cleveland (Newburgh), O. — Kot so vsa ostala in pevska društva v tem času pričela s svojimi prireditvami, se je tudi naše društvo Sv. Rešnjega telesa opogumilo in se pripravlja za vpri-zoritev lepe in pomembne igre “Begunka,” katera bo podana na tukajšnjem odru v nedeljo 30. aprila ob šestih zvečer pod vodstvom Damijan Tomažina. Igra bo v cerkveni dvorani sv. Lovrenca. Ta igra je bila z velikim uspehom že enkrat podana v SND na St. Clair Ave. in vsi, ki so jo že videli, bodo priznali, da je res lepa igra in jo bo vsak želel še enkrat videti. Kakšne igralce ima Mr. Tomažin pa tudi menda že skoro vsi veste in ker je sam izvrsten igralec tudi druge izuči do popolnosti v njih vlogah, da so gledalci zadovoljni in deležni veliko duševnega užitka, ce se v resnici zatopite v. igro boste šele znali ceniti veliki trud naših igralcev, ki se trudijo, da ohranijo slovenske igre našemu narodu. Zato pa upoštevajmo njih žrtve, ki jih imajo z vajami, saj veste, da so pri vsaki najmanjši prireditvi stroški. Torej vsi, ki vam je naša kultura še kaj ’pri srcu, pridite v nedeljo in napolnite cerkveno dvorano do zadnjega kotička in pokažite s tem, de cenite delo in trud tistih, ki se trudijo, da nam dajo od časa do časa tudi nekaj duševnega razvedrila. Saj se ravno v slovenski dramatiki ohranja naš slovenski jezik in obenem nam obuja sladke spomine na navade naših dedov in rojstno domovino. V tej igri “Begunka” boste veliko občutili in razumeli, kako se človek počuti, ko zgubi dom in svoje. Zato pa ne zamudnite te lepe prilike, ki se nam nudi v nedeljo. Bodite točni, kajti igra se prične točno ob šestih zvečer. Pripravljena bodo tudi razna okrepčila za vse in zagotavljam vse, da boste vsi prijazno postreženi. Med odmori bodo zapeli tudi “Završki fantje” in še kakšno povrhu, saj njih petje je menda znano že skoro vsem našim ljudem v Clevelandu. Kdor jih je že slišal, še vsak je rekel, da bi jih kar naprej in naprej poslušal. Pozdrav in na svidenje, Mrs. Apolonio Kic, zapisnikarica. sem vedel, da bom za veliko noč bolj srečen kot pa sem bil takrat. Sedaj pa vidim, kako dolbri ljudje — naši rojaki — žive tukaj že dolga leta ih mia~ vzllie temu še niso pozabili na svoj rojstni kraj. Tako je tudi moj dobrotnik, 83 letni Lawrence iSamsa, mnogo let pridno delal in si tukaj postavil lep dom za svojo številno družino. Ko pa so njegovi otrociii odrasli, so si pa že sami dobro prekrbeii in večina zapustili očetov dom. Pred leti je Bog poklical k sebi Law-rencovo soprogo im mater otrok, ki sta jlih iepo vzgojila. Ker pa on dobro razume težko usodo beguncev, se je zato odločil pomagati vsaj enemu in te sreče sem bil deležen jaz. Pri njem sem našel novi dom v Ameriki, lepo in prijazno me je sprejel v svojo hišo, za kar mu pravlični Bog poplačaj tisočkrat. V tem kraju sem sam od nas novih naseljencev, da se pa malo spoznamo, se danes oglašam s tem skromnim dopisom v Ameriški Domovini ter prisrčno pozdravljam vse čitate-Ije tega lista. Jože Čimermančič, Route 2, Box 200 Peshtligo, Wis. ------o------- Slovenci v North Carolina Zdaj spet svobodno dihamo Peshtligo, Wis. — Po daljšem potovanju sem srečno prispel v Ameriko 4. aprila 1950. Da pa mi je 'bilo1 mogoče priti v to čleželo, se imam v prvi vrsti zahvaliti Katoliški Ligi, ki je zame vse preskrbela in so mi njeni člani ob prihodu zopet vse potrebno uredil; za na-daljno potovanje. Posebno pa som hvaležen dr. Miha Kreku, ki se je odzval moji prošnji) pred enim letom ter objavil v Ameriški Domovini, da je ta moja prošnja našla tako dobrega in Ijubezn; polnega moža Lawrenca Samasa, h kateremu sem prišel ravno za veli-koimočne praznike. Tako sem v izobdju in zadovoljnosti praznoval prvo veliko noč v Ameriki. Ti prazniki pa so se zame precej razlikovali od lansqih b oo ž i č n i h praznikov, kajti čeprav sem bil samo malo časa v taborišču Spittal, sem pa bil tam deležen požara na božični dan. Takrat je zgorela moja. sosednja baraka im mnogim v njej stanujočim vse še tisto malo imetje, kar so imeli. V plamenih pa je blia tudi že moja baraka, zato sem s precejšnjo naglico moral odnesti na prosto moj skromni božični priboljšek ter si ga za kosilo privoščiti zunaj ob pogoreli baraki. Takrat pa še mi- Whiteville, N. C. — V nedeljo 16. aprila smo se v White-ville sestali novodošli Slovenci, ki smo se naselili v North Carolini. Bilo nas je iz otroci krog 50. To vam je bilo pozdravljanja in spraševanja, ker preje nismo drug za drugega vedeli. Kmalu smo prišli! na naše začetne težave in na naš glavni, tema: Kako bodo naši gospodarji obračunali z nami ob žetvi tobaka. Ako bo plačilo odgovarjalo našemu delu in obljubam, potem bo dobro, ako ne, pa bodo ljudje silili drugam. Vsak si želi, da bi mu tudi ostalo nekaj denarja, da ne bi bil odvisen za vsak košček kruha sproti in da Ibi sli. mogel nakupiti zase in za družino nekaj obleke. Ko smo si potožili in se nekoliko olajšali, nas je povabil Father Howard na prigrizek in pijačo. Prišli smo kmalu v: dobro razpoloženje in začeli smo prepevati naše narodne pesmi. Razen imenovanega častitega gospoda, ki je sestanek organiziral in vodil, sta nas posetila tudi Father Smith in Father Keenan, ki imata v svojih farah tudi slovenske naseljence. Naša pesem vedno svoje doseže. Spodbujeni: po nas so začeli peti tudi Poljaki, ki so tvor.di skupino izase, tako da je nastalo tiho tekmovanje. Sledil je še blagoslov, kjer smo tudi peli. Zahvalili smo se Father Howardu za njegov trud in delo in se z željo, da bi se še večkrat tako' sestali, veselo razpoloženi razšli. Pozdravljeni. Sfiligoj Frank, Route L Box 2114, Castle Hayne, N. C. •o du zaposlila na njihovi res lepi farmi v Wickliffe, O. Nikdar ne bova pozabila dobrih slovenskih Amerikancev in dobrih sosedov. Da sva mogla priti v ta lepi in zdravi kraj slovenskih naseljencev, je gotovo največja zasluga Lige kat. ameriških Slovencev in, mojega starega dobrega prijatelja Dr. Miha Kreka. Mnogo dobrega je že storila ta organizacija za nas Slovence. Zato ji gre vsa čast in hvala. Topla zahvala vsem prijateljem, znancem in dobrotnikom. Brodar Janez in Frančiška, c/o Ettinger, 16850 Parkland Dr. Cleveland 20, Ohio. Leslie R. Monroe Sedanji okrajni blagajnik Leslie R. Monroe je v uradu od 23. nov. 1948. Javno službo v okraju Cuyahoga opravlja že 17 let. Prej je bil 116 let kot direktor za mestne nakupe iu zdaj je poldrugo leto okrajni blagajnik. Vs?, ki imamo opravka z uradom okrajnega blagajnika vemo, kako je zdaj v uradu vse bolj vestno uradovano, odkar je Mr. Mcmiroe |zia blagajnika. Računi gredo točno v ročke davkoplačevalcem, nakar so tudi točno vznjiženi, ko jih davikoplačevalci plačajo. Vse se vrši na moderen, uspešen način, da ni zavlačevanja, po-’trate časa in potrate davčnega denarja. Po smrti dolgoletnega okraj. m/ega blagajnika John J. Boyla so r krajni komisarji imenovali v ta urad vrednega naslednika, najboljšega moža za ta urad, — Leslie R. Monroe. Državljani okraja Cuyahoga bodo gotovo hoteli, da ostane vodstvo urada okrajnega blagajnika še naprej v dobrih in veščih rokah in bodo vsa napravili križ pred njegovim imenom. Na svojem brezhibnem rekordu, na svoji poštenosti in vestnosti! zasluži miaš okrajni blagajinik Leslie R. Monroe, da ga na 2. maja nominirate v ta urad. Njegovo ime boste dobil na demokratski glasovpici. ČE Naznanilo in zahvala Cleveland, O. — Podpisana javljava vsem prijateljem, znancem in dobrotnikom, da sva se pred nekaj dnevi preselila iz Wickliffa. Vsem se zahvaljujeva za prijateljske obiske in podarjene dobrine, katerih je bilo mnogo. Bog vam povrni! Dalje izražava željo, da nama še nadalje ostanete zvesti prijatelji in obiskovalci tudi v novem kraju. Posebno sva še dolžna zahvalo najini dobri sponzorici Mrs. Barmanovi na 702 E. 159 St., Cleveland, O., in njenemu sinu Antonu, ki sta nam bila vseskozi v pomoč. Istotako se zahvaljujeva Mr. in Mrs. John Dreniku, ki sta naju ob pribo- AL' PA NE Učiteljica: “Kaj bi rad, Vil- ček.:” Vilček: “Veste, gospodična učite]jlica, saj nočem, da bi vas iprestraJšil, ampak moj oče mi j c rekel, da če ne bom prinese: boljšega spričevala do-domov, da jih bo nekdo dobil. Torej ravnajte se po tem, gospodična.” * * * Bil je krasen jesenski dan, ko se je vršil pogreb lovca Tineta Boliteta. Ko so ga poko-pali, je njegova vdova Jerca vzdihnila iproti svoj; sosedi: — “Vidiš, če ne bi bil moj Tine tako nepreviden, da je šel in pihnil v cev svoje nabite puške, pa Ibi zdajle lovil veverice. Lepšega dneva ne bo več za veverice, mislim. Prav mu je!” KARL MAUSER: KAPLAN KLEMEN ROMAN “Verjamete, gospod Požgaj, bogataš, da je velika umetnost, živeti mero. od desetih dinarjev.” Požgaj je zasihal kakor kapelj. Toda Klemen je že zaprl vrata in skoraj bežal po stopnicah. Šele na cesti se je umiril. K Mirtiču se mu ni več dalo. Zastudila se mu je polizana usmiljenost, ki je skrivala na dnu mrliško trohnobo. Socialni bi bili radi z desetimi denarji. Fe j, to je, kakor bi plju. nil v morje! Trideset dinarjev ima. Več hi nabral, ko bi obredel preproste služkinje po podstrešnih sobicah, hlapce po hlevih, male ljudi v njihovih križih. Čudno potrt se je vrnil v semenišče. Ko je sedel k mizi, so mu noge postale nenadoma1 silno težke. “Berač sem. ponesrečen berač.” In mu je bilo hudo, da ni da nima denarja čez MAKE ONE Ja] DAY mIjltiple VITAMIN capsules YOUR BUY WORD When you want vitamins that are Potent— Guaranteedfull potency, as shown on the label. Easy and Convenient to take. Economical— Ask your druggist for One-A-Day (brand) Multiple Vitamin Capsules. Take one capsule each morning and you can forget all about vitamins until next day. Each capsule contains the full basic daily needs of the five vita- 1 *nins whose requirements in human nutrition have been established. I miles LABORATORIES, INC. Elkhart, Indiana ________ Zlata obreza sv. pisma, ki je ležalo na 'polici, mu je misli še bolj grenilo. Kako vse drugače je učil Jezus! Odtrgal se je človek od samega sebe, pahni! dobro stran od sebe in se opredel s sebičnostjo kakor požrešni pajek. Kaj je Požgaj? Pijavka. Kakoi pajek sesa žulje ubogih delavcev. Deset dinarjev vrže na mizo in naredi vdan obraz, kakor da je dal premoženje za reveže. V Klemenu raste srd. “Vse dotlej so dobri, dokler jih ne vprašaš po denarju. Več jim je za olnato sliko kakor IzaJ zgaranega človeka.” Semenišče je živahno. Kov-I čegi so pripravljeni, veselje kar teče po ozkih hodnikih. Najsrečnejši so dijakoni. čakajo, da se jim odipro vrata. V tem hipu Klemen misli na svojo uro. Tedaj, ko bo maziljen stopil čez portal semeni-ških vrat, tedaj se bo do kraja razgorela beseda v njem. in bruhnila na dan kot zadrževan slap. Vidi se na prižnici, kako E' orjaško besedo odgrinja zlagano dobrotljivost z ostudnih kosti, kako s. prstom kaže gnile rane, brez ozira na desno in levo, kakor kladivo bijejo besede po crekvi in branijo božjo besedo, “Ker ne živimo po besedah-smo zašli tudi v dejanjih. Oddaljili smo se od osnov h naukov, zapadli smo v mlačnost in j ravnodušnost. Tistim, ki so visoko postav j eni, odpuščamo grehe, ker pričakujemo od njih nagrade in koristi. Siromaka vidimo v prvem grehu, s prstom kažemo nanj, toda še z mezincem ne zganemo, da bi mu pomagali. Kam smo prišli, OBDRŽITE ROBERT CROSSER Congressman kje je vera prvih kristjanov, kje so besede, ki bi izpričale naša dejanja?” MALI OGLASI Pohištvo naprodaj Naprodaj je 5 kosov pohištva za jedilnico, Duncan Phyfe izdelka. Vprašajte na 1140i/2 Norwood Rd. ali pokličite EX 1-6332. —(84) Hiša naprodaj Jako čista, stara 10 let, 4 spalnice, blizu Lake Shore Elvd. in cerkve Sv. Križa, dvojna garaža. Ima privilegij ob jezeru. Lepa prilika! Naprodaj je 1 prodajalna in 2 stanovanj; eno stanovanje 4 sobe spodaj, drugo 6 sob zgo-rej. Nahaja se na Addison Banka ceni zelo visoko. Pokli- Rd. blizu St. Clair Ave. Se Stanovanje iščeta Mlad zakonski par z enim otrokom bi rad dobil 4 ali 5 sob na vzhodni strani mesta. • Imata dobra priporočila. Pokličite po 6 zvečer UT 1-3908. — (83) čite, če vas zanima, RE 1-4421. — (83) 2 ali 3 sobe iščemo Iščemo 2 ali 3 neopremljene sobe; v družini samo zakonski par in en otrok Kdor ima kaj primernega, naj pokliče HE 1-8209. — (85) PODPIRAJTE SLOVENSKE TRGOVCE proda pod tržno vrednostjo, ker je lastnik zadržan v drugem podjetju. Za sestanek pokličite A. J. Hribar, GL 1-9545. (84) Moški dobi delo Sprejme se mlade moške za delo v skladišču. Plača od ure. Zglasite se v Joseph P. Ryerson Co. 5300 Lakeside Ave. (83) TEKOM ČASA, ko se zobozdravnik Dr. J. V. Župnik naiiaja na St. Clair Ave. in E. 62 St., je okrog 25 drugih zobozdravnikov v tej naselbini prakticiralo in se izselilo, dočim se dr. Župnik še vedno nahaja na svojem mestu. Ako vam je nemogoče priti v dotiko z našim zobozdravnikom, vam bo Dr. Župnik izvršil vsa morebitna popravila na njih delu in ga nadomestil z novim. Vam ni treba imet*, določenega dogovora. Delo Izgotovljeno brez odlašanja Njegov naslov Je DR. J. V. ŽUPNIK 6131 ST. CLAIR AVE. vogal E. 62nd st.: vhod samo na E. 62 St. Urad je odprt od 9:30 zj. do 8. bv. _______ Tel.: EN 5013 distrikt in NAGRADITE GA ZVESTO IN POŠTENO SLUŽBO Volite demokratsko Primarne volitve 2. maja Na vse naše prijatelje toplo apelirava, da v demokratskih primarnih volitvah 2. maja napravijo križ pred imenom Hugh T. CARNEY ki kandidira za j OKRAJNEGA KOMISARJA I Bil je vedno velik prijatelj governerja Lauscheta LEONARD R. CERVENIK JOSEPH POZNIK | Jankowski trdi, da nor- BARTUNEK-a IMELI BOSTE ZARES PRAVEGA PRIJATELJA V KONGRESU, NA KATEREGA SE BOSTE VSELEJ Z ZAUPANJEM OBRNILI Vzemite demokratsko glasovnico in napravite križ pred X | Emil A. Bartunek Z/a pra.'do zastopstnJo h) primarnih H)olit'Oah 2. maja, •Vaša demoKralska stranKa priporoča sledeče Kandidate: DEMOKRATSKE DRŽAVNE POSLANCE: (ne volite več kot za šest) WILLIAM M. BOYD, ELIZABETH F. GORMAN, FRANK KILBANE, FRANK J, SVOBODA, MARK McELROY, THOMAS L. OSBORN. DEMOKRATSKE DRŽAVNE POSLNCE: (ne volite za več kot sedemnajst) Joseph M. Avellone, James H. Bell, Marie Babka, James J. Carney, Edward A. Cipra, John V. Corrigan, Harold M. Dembe, John F. Duffy, George E. Fedor, Bernard V. Malikowski, James J. McGettrick, John F. O’Brien, William A. J Rusehak, Francis D. Sullivan, Stephan A. Zona, Frank A. Szymanski. VOLITE ZA VSE TE KANDIDATE V PRIMARNIH VOLITVAH 2. MAJA Priporočeni od Cuyahoga County demokratskega izvršnega odbora, Ray T. Miller, predsednik in od Demokratske kozmopolitske lige, John Locuoco, predsednik ledu ter se tako poljubno lahko spremeni v drsališče meri 105x-226 čevljev. Steklena streha nad celo areno se v loku vzpenja 100 čevljev visoko. Vsa impozantna stavka je stala $5,094,000 in je bila dogotovljena v 18 mesecih. Stalno je delalo na nji vsak dan nad 1000 delavcev. Mesto je prispevalo k stavbi $700,000 v vrednosti zemljišča in s pripravo zemljišča (podrtjem starih stavb in s počiščenjem zemlje za stavbo) ter s prispevkom $1,-050,000 v gotovini za stavbo samo. Za ostalo vsoto pa so trije mestni penzijski fondi pokupili bonde v skupnem znesku $2,-750,000, mestni odbor avditorija pa je prispeval $594,000. Dohodki od arene in avditorija bodo pokrili izdane bonde. — Mestni odbor avditorija je prvič od-glasoval za projekt 16. maja 1945. Mestni koncil je sklenil podariti zemljo 30. avgusta 1945. Prvo staro poslopje na sedanjem zemljišču arene je bilo podrto 12. oktobra 1946. Ostalo podiranje starih poslopij se je pričelo 19. oktobra 1948, izko-pavanje temelja 3. novembra 1948, in aktualno delo na stavbi 26. avgusta 1949. malno oko ne bi smelo prav nič trpeti pri gledanju v televizijo, ter navaja 4 vzroke, ki lahko povzročajo utrujenost ali napetost očesnih živcev. Ti vzroki so: 1.) Vaš televizijski aparat ni pravilno instaliran in so slike v njem bodisi motne ali nestalne (migljajoče) ; 2.) Morda sedite preblizu aparata; 3.) Splošna svetloba v sobi, v kateri imate aparat, je morda premočna. 4.) Morda gledate v televizijo uredlogo. To napako posebno radi zagreše otroci. Naj šibo televizija ali kino, zgrešeno in očem res škodi j vo je, če presedite in gledate po cele ure premikajoče se slike. — To so torej, po izjavi Dr. Jakowskija, štirje vzroki, ki povzročajo, da človek 7. drugače normalnimi očmi, ne more imeti užitka od svojega televizijskega aparata^ kakor bi ga sicer rad. Ako vas pa kljub temu gledanje v televizijski aparat “badra,” potem pojdite k vašemu optometristu, da vam oči preizkusi ter vam predpiše pri- merna očala. Dr. Jankowski je.govo Globe Optical Co. je na znana avtoriteta za očesne na-11639 So. llth Street v Mihvau-pake in njegov urad, zaeno z nje-|kee. —Najstarejša francoska na« selbina v Zed. državah je verjetno Saulte Ste, Marie v državi Michigan. Jr '% Društvo Sv. Rešnjega Telesa fare sv. Lovrenca prijazno vabi na narodno igro “Begunka” ki jo bo podal V NEDELJO 30. APRILA ob 6 zvečer SVEIOVIDSKi ODER V CERKVENI DVORANI FARE SV. LOVRENCA Med dejanji bodo zapeli Završki fantje. Vstopnina bo $1 BELOKRANJSKI KLUB priredi ob PRVI OBLETNICI DOMAČO ZABAVO S PLESOM v soboto, 29. aprila 1950 v Hrvatskem narodnem domu, 6314 St. Clair Ave. Začetek ob 8. uri zvečer DAVE TELBAN in MLINAR ORCHESTRA Vstopnina 65c, davek vklj. DO SO % IN VEC PRI NORTHEAST Zaključni Razprodaji NAŠA NAJEMNINA JE POTEKLA IN VSE MORA BITI RAZPRODANO DO 28. APRILA ne glede koliko stane! • LEDENICE • PEČI • PRALNIKI • VODNI GRELCI ° SETI ZA TELEVIZIJO ® PRITIKLINE « RAZNI DELI, itd. Mi ne gremo 33 trgovine, ampak bomo samo zaprli to prodajalno, da bomo povečali našo glavno prodajalno na 22530 Lake Shore BIvd. Taka prilika se vam nudi samo enkrat v življenju. Najboljše stvari bodo šle po neverjetno nizkih cenah. Vsaka predaja končnoveljavna Prvi bodo najboljše izbrali! Vse mora biti prodano do samih golih sten, ne glede na to, koliko blago stane. Sedaj je čas, da kupite. Naša izguba je vaš dobiček! Na željo kupite lahko na lahka mesečna odplačila. ŽAL NAM JE, TODA TELEFONSKIH NAROČIL NE SPREJEMAMO! NORTHEAST APPLIANCE & FURNITURE CO. it 9 East ISSti Street POLEG LA SALLE GLEDIŠČA y-rry- y.f-txxxxTXixrrxizxrxxYxrxrTirrTrxTXTTTrr-’-Y-r’ry-rT-y- VOLITE ZA . . . IZVOLITE M M. NOVAK ZA okrajnega blagajnika (COUNTY TREASURER) Demokratske primarne volitve 2. maja 1950 WILLIS J. ZANGERLE ZA OKRAJNEGA AVDIT0RJA DEMOKRAT Primarne volitve 2. maja X WILLIS J. ZANGERLE Obdržite vestno postrežbo, varujte davkoplačevalca. Izvolite 1 i 1 t s % % ■S "% i s EDWARD J. VOLITE ZA A. T. PORTA ZA DRŽAVNEGA POSLANCA DEMOKRATSKA GLASOVNICA A. T. PLETA Primarne volitve v torek 2. maja 1950 Veteran 2'. svetovne vojne <-P ž, 4 KOVACIC-a I S \ k OKRAJNEGA KOMISARJA DEMOKRATSKA GLASOVNICA Primarne volitve 2. maja