Ameriška Domovi ima ^^•7, ,Mrv i wti 1 sa~fi~ranra AMSRICAN m SPIRIT FORCIGN IN LANGUAGG ONLY NO. 170 CLEVELAND 3, O., FRIDAY MORNING, AUGUST 29, 1952 SLOVGNIAN MORNING N€WSPAP€R LETO LIH — VOL. LIH TRUMANOVA POSLANICA OB DELAVSKEM PRAZNIKU Predsednik je v svoji poslanici počastil predvsem delovno ljudstvo ter pozval vso deželo k zaščiti naših velikih svoboščin. — Pokazal je tudi na polja, ki še čakajo orala, in na potrebe bodoč nosti. k. , ^3 WASHINGTON. — Predsednik Truman je v svoji poslanici . ob priliki Delavskega dne slavil strokovne unije, o katerih je rekel, “da so mnogo prispevale k našemu narodnemu življenju.’ — Istočasno je predsednik tudi pokazal na polja, ki so še potrebna oranja za nadaljni napredek in blaginjo tako posameznikov kakor naroda. Dejal je: . “Posvetimo vsi, kolikor nas je — delavci, farmarji, trgovci, sploh vsi — letošnji Delavski praznik velikemu smotru mirnega napredka nas vseh kakor tudi naše dežele v bodočih letih.” Nato je predsednik opomnil državljane, da je 70 let tega, kar je Peter J. McGuire predlagal newyorški delavski skupščini, da bi se proglasilo delavski praznik, s katerim bi se proslavilo “industrijskega duha, ki je življenjska pogonska sila slehernega naroda.” I V teh sedemdesetih letih jel ameriški narod silno napredoval, je rekel predsednik. “Ameriško delovno ljudstvo— moški in ženske — imajo zaznamovati ogromne pridobitve v v narodnem gospodarskem napredku”, je rekel Mr. Truman. Zatem je povedal, da je skoraj 16 milijonov Amerikancev danes organiziranih v strokovnih unijah, “da pomagajo sebi svojim občinam in svoji domovini. “Njihov rekord je tribut in prispevek ameriškemu sistemu kolektivnega pogajanja, katerega so razvile odgovorne strokovne unije, in s katerim so nadomestile stare zakone džungle a naših industrijskih odnosih”. Truman je rekel, da ob delav skih zastojih, ki smo jim od časa do časa priča, ne smemo pozabiti mnogih tisočev delavskih sporazumov, ki so doseženi vsako leto z miroljubnimi pogajanji- Nato se je Mr. Truman dotaknil potreb bodočnosti: “Mnogi naši državljani, mnogi naši delavci — moški kakor ženske — potrebujejo sigurnejšo zaščito v slučaju velikih finančnih stisk bolezni, delanezmožnostl, brezposelnosti in starosti. V dobi naraščajočega prebivalstva potrebujemo več-in.boljših stanovanj. V mnogih okrajih je še vedrio pomanjkanje šol. Končati moramo diskriminacijo, ki je po nekaterih pokrajinah vrgla svoje temne sence na odličen rekord naše svobode. Zaščititi moramo svojo narodno prosperiteto in poskrbeti za naš gospodarski porast. Zaščititi moramo svojo dediščino svobode proti napadom totalitarskih ideologij tako z levice kakor desnice. Zavarovati moramo svojo narodno varnost z močno obrambo doma in v sodelovanju z drugimi narodi za svetovni mir.” ODLOČEN POLICIST BOGOTA, Colombia. — Neki veznik avtobusa in 41 potnikov, ki so se nahajali na busu, je bi- lo obsojenih na 72 ur zapora za- pogledu svoje "socialne varnosti, radi Policjta- Pot"i“ in voznik so se nekaj prepirali, ko je poskušal policist intervenirati, nakar so vsi skupaj usmerili svojo jezo nanj. Policist je vse skupaj aretiral ter odpremil bus z vsemi potniki v ječo oziroma na jetniško dvorišče. dostojanstva in svobode, kar vse so dosegli kot državljani te velike republike in kot partnerji i*ii Vremenski prerok pravi: Danes deloma oblačno in vroče. Zvečer in ponoči dtežni prši. Važni dnevi svetovne zgodovine Dne 29. avgusta 1809 je bil rojen Oliver Wendell Holmes, ameriški filozof, umrl 1894. Dne 30. avgusta 1781 je priplula v Chesapeake Bay francoska mornarica, da bi podprla ameriške interese za neodvis-nutah. Dne 31. avgusta 1910 je letalec Glenn Curtis preletel z letalom 60 milj v eni uri in 18 mi-notah. Dne 1. septembra: Delavski praznik. 1. sept. leta 1939 je nemška armada vdrla v Poljsko. Poizvedovalni kofifek Herbert Laušin, Zagreb, Lo-pašičeva ulica 14, II. sin pokojne Bete Laušin, roj. Majnarič iz Delnic, bi rad zvedel naslov Viktorja in Milke Volk, Slovencev iz Metlike, ki živita sedaj nekje v Kaliforniji. Divjanje romunske komunistične sodrge proti "kulakom" Novi premier obeta, da bo še bo]j navil vijake, ki stiskajo romunske kmete. MOSKVA. — Gheorghiu-Dej, novi romunski premier in gene-1 nih narodih. Redovnice se prehitele 1 "čudeži" sovjetske rdeče ekonomije, ki se “ew^yorkTvIL m vzdržuje na račun izkoriščanja podložnikov krasno poslopje (mansion) Na I Long Islandu v N. Y. ki ima 57 Z metodami izkoriščanja in kraje je lahko napredovati. — Pred Sovjeti so na isti način napredovali in procvitali stari Rimljani. — Njihova usoda je bila — razsulo in sob in ki je bilo laskt milijonarja J. P. Morgana, bo prodano katoliškim redovnicam mesto sovjetski delegaciji uri Združe- Odvetniki sovjetskih delegatov so že izdelali kupno pogodbo, toda pogodba je bila razveljavljena, ker so prebivalci okolja protestirali, da bi se v njih soseščini naselili komunistični eksponenti sovjetske diktature, nakar so kupile posest redovnice, ki bodo naredile iz poslopja dobrodelni zavod. -o------- Legija zahtevi odslovitev dravnega tajnika D. Athesona ralni sekretar komunistične partije, je objavil v moskovski PRAVDI članek, v katerem pravi med drugim: “Zatrt j e desničarskih oportunistov, devicioni-stov in spravljivo razpoloženih osebnosti tvori enega najvažnejših činiteljev za ojačenje komunistične partije in pomeni težak udarec sovražnikom ljudske demokracije.” Dalje ugotavlja, da so nove j reforme naredile konec proti-marksistični politiki dajanja koncesij zemljo posedujočim kmetom. Ugotavlja tudi, da so dajali nekateri državni uradmki doslej zaščito in celo kredite ku-j -----— lakom, česar vsega pa je zdaj Konvencija Ameriške legije konec. je sprejela še druge resolu- cije o sodobnih vprašanjih. NEW YORK. —, Konvencija Ameriške legije je sprejela, in sicer že tretjič v treh letih, resolucijo, ki vsebuje zahtevo Mr. Trumanu, naj odslovi državnega tajnika Achesona. “Naše potrpljenje je izčrpano,” je rečeno v resoluciji Legije, ki šteje tri milijone članov. Osebnosti v državnem depart-I mentu, ki so nesposobne ali ne-nart, Marion Nainiger in Joseph }i0rcktne, i.;: ,. se v.Momesti z Jr. ter brata Johna. V Evrbpi “novjmi voditelji, ki bodo uži- Novi grobovi Joseph Sauric Sr. Včeraj popoldne je umrl na svojem domu na 15622 Saranac Rd. Joseph Sauric Sr. Bil je star 69 let in rojen v Krški vasi na Dolenjskem, odkoder je prišel pred 45 leti. Mnogo let je delal kot livar v Westinghouse. Tukaj zapušča ženo Frances, roj. Potokar, otroke Josephine Me- zapušča dve sestri. Bil je član dr. št. 126 SNPJ. Pogreb bo v ponedeljek zjutraj iz Zakrajško-vega pogrebnega zavoda. Truplo bo položeno na mrtvaški oder v soboto opoldne. Dalekovidni tatovi HOUSTON, Tex. — V/. Keep, stavbeni kontraktor, stavbeni opazil, da so mu tatovi odpeljali mnogo stavbenega lesa. Ko je stopil v pisarno, da bi stvar naznanil policiji, je ugotovil, da so mu tatovi odnesli tudi telefon. voditelji, ki bodo vali spoštovanje ljudstva, — z možmi, ki imajo pogum in se ne boje morebitnih posledic akcije”, je rečeno v resoluciji, j Nadaljne sprejete resolucije ; zahtevajo: — Močnejša prizade-| vanja od strani vlade, da se do-j seže oprostitev časnikarja Oati-sa, ki se nahaja v ječi komunistične čehoslovaške. — Komunistom v Koreji naj se pojasni naše namene, če ne bo doseženo skorajšnje premirje. — Vlada naj izjavi, da ne bo trpela komunistične agresije v Aziji in na Srednjem vzhodu. Zvišana pristojbina telefonski poslrežbi za tvrdke in domove Stražniki Brink družbe odslovljeni WASHINGTON. — Brink Co. ki lastuje oklepna motorna vozila za prevažanje denarja, je odslovila vse štiri stražnike, ki so pustili vozilo nezavarovano, kar je omogočilo nekemu tatu, da je odnesel iz vozila $60,000. Sreča v nesreči BONNEVILLE, Utah. — 19-letni Tommy Smith je poizkušal brzino svojega motornega kolesa. Ko ga je zapodil z brzino 138 milj na uro, je odletel z njega, pa se je pri padcu samo neznatno opraskal. NAJVEČJI IN NAJMANJŠI — Štiri čevlje 9 palcev visoki Sgt. Eugene H. Covogill iz Columbusa, O., o katerem trdijo, da je najmanjši vojak v naši armadi, stoji ob Pcf. Harvey Miller iz Minneapolis, Minn., ki velja za najvišjega moža v vojski, saj meri “samo’’ 6 čevljev in 9 palcev. propad, kakršna bo tudi usoda Sovjetije. KONGRES sovj. komunistične narodov je bila — partije bo oznanil pričetek nove sulo in propad! petletke, ki naj postavi Sovjgti-jo na še bolj trdne noge. Oglejmo si ob tej priliki’metode te komunistične ekonomije. V zadnjih mesecih slišimo iz Sovjetije mnogo propagande o znižanju življenjskih cen. Česar pa Sovjeti ne povedo, so njihova prisilna in obvezna državna posojila, ki so izbrisala najmanj 50 odstotkov pridobitev znižanih cen. življenjske razmere ruskega ljudstva so se res za spoznanje izboljšale izza konca vojne — saj drugače sploh biti ne more — toda ne po zaslugi komunistične ekonomije! Razmere so bile izboljšane s pomočjo metod, ki bi privedle sleherno kapitalistično državo, ki bi jih prakticirala, pred sodišče. Prvič: Proizvodnja je bila zvišana s prisilnim nadurnim delom, s priganjaškimi normami ter z absolutno prepovedjo stavk in vseh delavskih protestov. Nobena kapitalistična država ne bi-mogla nekaznovano izvajati takih metod (kar je svoječasno priznal celo Tone Garden, bivši urednik Prosvete! Ured.). Drugič: K izboljšanju razmer v Sovjetiji so prisiljene prispevale satelitske ali podložne države, in to na račun poslabšanja svojih lastnih življenjskih standardov. Primer: Na podlagi poljsko - sovjetske trgovinske pogodbe iz ieta 1945, se je Poljska obvezala, da bo dobavila Sovjetiji v letu 1946 osem milijonov ton premoga po nespecifici-rani ali nedoločeni ceni. Od leta 1947 do 1950 ji je imela dobaviti 13 milijonov ton, potem pa vsako leto po 12 milijonov ton dokler bo trajala zasedba Nemčije. Te dobave so bile računane po $1.25 za tono ob času, ko je bila Švedska pripravljena kupovati premog po $12 tono, katero ceno oz. ponudbo je pozneje zvišala na $16 za tono! Poljskega premoga, ki ga je Sovjetija na ta način konfiscirala, pa sploh ni plačala, temveč obljubila, da bo odškodovala Poljsko, ko bo dobila od Nemčije reparacije. Nadaljno sliko nam nudijo sovjetski odnošaji s Češkoslovaško. Velike Batove tovarne za izdelovanje čevljev so bile prisiljene izdelovati čevlje za Sov-jetijo, ki je oskrbovala tovarne z usnjem, katerega je računala po 170 kron za par čevljev. Proizvodnja vsakega para čevljev pa je stala tovarno 300 kron. V motorični žitni kupčiji s Prago je Sovjetija prisilila Čehe k nakupu sovjetske pšenice po $4.00 mernik (bušelj), dočim so nudile Zdr. države na trgu boljšo pšenico po $2.50 bušelj. Pred prelomom s Titom je Sovjetija dobivala iz Jugoslavije tako zvani molybednum, ki je neobhodno potrebna sestavina za jeklo in katerega je plačevala Jugoslaviji po 45,000 dinarjev za tono, dočim je stalo pridobivanje te rude Jugoslavijo 500,000 dinarjev za tono! S takimi nekapitalističnimi, roparskimi metodami lahko vsak narod obogati. Pred Sovjetijo so že drugi narodi v zgodovini s takimi metodami bogateli, zlasti Rimljani. Ampak usoda teh končno raz- Nove pristojbine postanejo polnomočne v ponedeljek Zvišanje telegrafskih pristojbin. , CLEVELAND. — Pričenši prihodnji ponedeljek bodo morali abonenti ali naročniki telefona v Cuyahoga county plačevati 1 ali 2 centa višje telefonske pristojbine na dan. To velja za one naročnike, ki imajo telefon na svojih domovih. Trgovske tvrdke pa bodo morale plačevati 2 do 6 centov višje pristojbine na dan. .Državna komisija je v sredo odobrila Ohio Bell Telephone družbi zvišanje telefonskih pristojbin v vsoti $16,750,000. V Clevelandu bo zvišana me-mečna pristojbina za rezidenčne telefone od $4.35 na $5.75 za neomejeno individualno poslužbo, in od $4.05 na $4.50 za neomejeno “two-party” postrežbo. Pristojbina za časovno odmerjeno govorjenje na rezidenčnih telefonih pa se bo zvišala od $2.75 na $3.25 za 60 klicev. Minimalna mesečna pristojbina za telefone trgovskih tvrdk, ki znaša zdaj $6, se bo zvišala na $7.50 za 85 lokalnih klicev, in na iVz centa za vsak nadaljni lokalni klic. WASHINGTON. — V ponedeljek bo zvišana telegrafska pristojbina za brzojavke in brzojavno pošiljanje denarja potom Western Union družbe za 9 odstotkov. Možna prepoved fesa v Egiptu KAIRO, Egipt. — Izmail el-Kabbani, podtajnik za socialne zadeve, je izjavil, da proučuje predlog, da bi se zamenjalo pokrivalo fes z mehikanskim širo-kokrajnm klobukom sombrerom ki bi bil polj primerno pokrivalo za egiptsko podnebje. Zaplemba rdečih listov v Nemčiji HAMBURG, Nemčija. — Tukaj je policija zaplenila izdaje dveh komunističnih listov od 26. avgusta. Lista sta napadala nemško vlado Zapadne Nemčije. NAJNOVEJSEVESTI TOKIO. — V preteklih petih dneh je bil en komunistični ujetnik v taborišču Zrs. narodov na otoku Koje ubit, 26 pa je bilo ranjenih. V juliju in avgustu je bilo vsega skupaj šest ujetnikov ubitih, 77 pa ranjenih. TOKIO. — Letala vseh Združenih narodov so napadla glavna mesto Severnokorejcev, toda zavezniki so poprej posvarili z okrožnicami prebivalce, da bodo podvzeli napad. WASHINGTON. — Na zahtevo Ameriške legije po odslovitvi državnega tajnika Achesona, je predsednik Truman odgovoril, da je Acheson najboljši mož za la položaj v Zdr. državah. Razne drobne novice iz Clevelanda in te okolice Dvanajsta obletnica— V ponedeljek 1. sept. ob 7. uri bo v cerkvi Brezmadežne na Superior Ave., in E. 41. St. sv. maša za pokojno Mary Leben v spomin 12. obletnice njene smrti. Urad v soboto zaprt— Ker je v ponedeljek delavski praznik, bo naš urad zaprt tudi v soboto. Radio-sprejemjniki— Brodnick Bros. trgovina s pohištvom in potrebščinami za dom na Waterloo Rd., ima v zalogi izvrstne in priročne radio-sprejemnike Zenith. Več na angleški strani. Poroka— V soboto 30. avgusta ob 9. uri dopoldne se bosta v cerkvi sv. Vida poročila Milan Dolinar in Pavla Kristanc. Bilo srečno! Preiskava pljuč— Avtomobil z X-ray aparatom bo stal v sredo 3. sept. na vogalu St. Clair Ave. in E. 76 St. od 10. ure dopoldne do 5:30 popoldne, naslednje tri dni bo pa na razpolago na E. 64. St, St. Clair Recreation Center (kopališče) in sicer v četrtek od 2:30 do 9. ure zvečer, v petek od 1:30 do 8. ure zvečer in v soboto od 10. dopoldne do 5:30 pop. V torek 2. sept. bo stal avto na oglu E. 65 St. in Lexington Ave., od 10. dop. do 5730 pr>p; v petek 5. sept. pa na oglu E 79 St. in Donald Ave. od’ 10. dop. do 5:30 popoldne. Hrvati vabijo na piknik— Društvo Hrvatske bratke za-jednice št. 403 v Newburghu vabi v nedeljo 29. avgusta na svoj piknik na Chamberlain Rd. Seja— Podružnica SŽZ št. 32 ima v torek sejo v navadnih prostorih. Iz bolnišnice— Mrs. Johanna Petkovšek, 1168 E. 60 St., se je vrnila iz bolnišnice Iskreno se zahvaljuje vsem za obiske, karte in darila. Na obisku— V našem uradu se je oglasila Mrs. Anthony Rozinka iz Eve-letha, Minn. Mudi se v Clevelandu na obisku pri svoji hčeri, ki živi na Maple Hts. Pozdravlja vse svoje prijatelje in znance tu in v Minnesoti. Petnajsta obletnica— V soboto ob 6:30 bo v cerkvi sv. Vida sv. maša za pok. Jos. Kalister Sr, v spomin na 15 obletnico njegove smrti Rojenice— Pri Mr. in Mrs. Rudolph Rus, 6618 Bonna Ave., so dobili punčko. Mlada mati je hčerka Mr. in Mrs. Jim Robič, ki sta s tem postala četrtič stari oče in stara mati, Mrs. Kosič, mati Rudolpha Rusa, pa šestič, čestitamo! Ne bo seje— Društvo Sv. Marije Magd. št. 162 KSKJ v ponedeljek 1. sept. ne bo imelo seje zaradi delavskega praznika. Seja bo v četrtek ob osmih zvečer v šoli sv. Vida. K molitvi— Članice društva Srca Marije naj pridejo nocoj ob 7:30 v Zakrajškov pogrebni zavod k skupni molitvi za pokojno Thereso Hrovat. < Pobiranje asesmenta— Tajnica društva Sv. Marije Magdalene št. 162. KSKJ bo pobirala asesment jutri zvečer med 6. in 7. uro v navadnih prostorih (v šoli sv. Vida). Bodi previden in pazljiv, pa se boš izzognil marsikateri nesreči ! a Ameriška Domovi ima mamurr— <117 St. Cla«r Ave. HEnderson 1-0628 Cleveland 3, Ohio Published daily except Saturdays, Sundays and Holidays General Manager and Editor: Mary Debevsc NAROČNINA Za Zed. države $10.00 na leto; *2 pol leta $6.00; za četrt leta $4.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $12.00 na leto. Za pol leta $7.00, za 3 mesece $4.00. SUBSCRIPTION RATES United States $10.00 per year; $6.00 for 6 months; $4.00 for 3 months. Canada and all other countries outside- United States $12.00 per year; $7 for 6 months; $4 for 3 months. Entered as second class matter January 6th 1908 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the act of March 3rd 1879 No. 170 i ri., Aug. 29, 1952 V ameriški civilni vojni je neki vojaški poveljnik vedoma prezrl neki ukaz iz Washingtona. To je vojnega tajnika Stantona tako razburilo, da je hotel poveljniku pisati zelo ostro pismo in je ta svoj namen tudi predsedniku Lincolnu omenil. Lincoln mu je pritrdil in mu rekel, v Zamanov; Ob 60-letnici prvega katoliškega shoda v Ljubljani Te dni poteka 60 let, odkar so katoliški Slovenci prvič v zgodovini svojega narodnega obstanka organizirano in javno povedali svetu, kaj kot katoliški kristjani in kot Slovenci hočejo. 60 let v zgodovinskem razvoju naroda ni dolga doba. Vendar je od 1892 pa do 1952 slovenski narod v domovini doživel toliko in tako zgodovinsko pomembnih in naravnost usodnih dogodkov, kakor jih ni poprej v dolgih stoletjih. Če med njimi povzamemo samo dva največja, pa nam bo jasno, kako zgodovinsko važna je doba, ki je pretekla od prvega kat. shoda do današnjega dne.. Prvi zgod. dogodek je težko priborjena narodna osvoboditev in združitev Slovencev s Hrvati in Srbi v narodno državo Slovencev, Hrvatov in Srbov — Jugoslavijo. Kakršnakoli že naj bo zgodovinsko nepristranska ocenitev Jugoslavije za slovenski narod, dvoje drži: 1) da je bila združitev južnoslovanskih narodov v enotno državno organizacijo veliki vzor največjih slovenskih katoliških mož: dr. Janeza Tv. Kreka, škofa dr. Antona Bonaventure Jegliča, dr. Antona Korošča pa tudi dr. Antona Mahniča. Razen teh velikanov je večina vodilnih politikov političnih struj, kulturnih ustanov, gospodarskih organizacij itd. smatrala naslonitev Slovencev v onih usodnih dneh na južne slovanske brate kot najboljši in skoraj edino možni korak v boljšo bodočnost slov. naroda. Kar se je potem v bivši Jugoslaviji dogajalo, je poglavje zase, ki pa tega dejstva ne more spraviti s sveta. 2.) da bi slovenski narod, če bi bil ostal izven mej Jugoslavije, delil usodo onih Slovencev, ki so ostali pod nemškim, italijanskim ali madjarskim jarmom po ustanovitvi Jugoslavije. Da smo Slovenci postali državni narod Jugoslavije, je nesporna zasluga katoliških voditeljev naroda, ki so v tej politiki videli najboljše jamstvo, da se narod versko in kulturno, gospodarsko in socialno razvija in napreduje na temeljih, ki jih je postavil katoliškim političnim voditeljem prvi kat. shod v Ljubljani. Drugi zgodovinski dogodek je zmaga komunizma po drugi svetovni vojni. Tudi to največjo nesrečo naroda moramo premotriti in oceniti v zvezi s prvim kat. shodom in poiskati pravilne odnose med obema dogodkoma. Predvsem je treba na tem mestu ponovno jasno in nedvomno pribiti, da je ogromna večina Slovencev komunizem odklanjala kot zlo za poedinca in za narodno celoto. Ogromna večina Slovencev komunizem tudi danes prav tako odločno odklanja, samo da ima v domovini zavezan jezik in zapečatena usta. Da ga odklanja, so med najtehtnejšimi razlogi ona načela, ki jih je proglasil in uveljavil kat. shod pred 60 leti. Kot poseben sad doslednih katoliških načel v zasebnem in javnem življenju, kakor jih je začrtal prvi kat. shod, bo nepristranska zgodovina zabeležila izreden, naravnost edinstven odpor ogromne večine naroda zoper komunizem. Kdor ni v onih strahotnih letih živel v stari domovini, ne bo nikdar mogel te borbe pravilno oceniti. Tako mnogi ocenjevalci, krivi in krivični, kakor so, gledajo in obsojajo le odpor s puško v roki, za katero so bili prisiljeni zagrabiti mlajši moški, da branijo golo življenje sebi in svojcem, sosedom in celi okolici. Pa to je samo en del odpora, ki ga komunistična propaganda krivo slika kot kolaboracijo s sovražnikom, in izdajstvo nad narodom. Nepristranki motrilec bo oboroženi odpor narodove mladine zoper komunizem označil kot z lastilo srčno krvjo plačano obrambo onih idealov naroda, ki jih je pred takrat petdesetimi leti kot največje svetinje označil 1. kat. shod. Kaj res mislite, da gredo fantje in možje umi-lat v množicah za Nemca ali Italijana? Kdor tako misli je povsem naiven, da ne rečem, prismojen. Komunisti so’ — kolikor je bilo res prepričanih — umirali za komunistične ideale, vaški stražarji in domobranci pa za katoliške ideale, kakor jih je prvič javno in slovesno proglasil 1. kat. shod. Vmes med temi je bila le neznatna peščica ljudi, ki so iskali svojih osebnh koristi, a ti vsi skup v borbi niso nič pomenili. Toda, kot rečeno, boj s puško v roki je bil le en del odpora. Bili smo priče, kako so široke množice naroda v najrazličnejših oblikah in prilikah kazale, da komunističnega pokreta ne odobravajo in da so mu nasprotne. Široke plasti našega podeželskega ljudstva so bile vedno rade pripravljene pomagati z živežem in streho onim borcem v gozdovih, ki niso bili partizani, a dosledno so odklanjale pomoč komunističnim partizanom, dokler jih ti niso z orožjem prisilili ali pa jih enostavno izropali. Ta odpor je bil komunistom tako nevaren, da so na najrazličnejše načine poskušali narod pripraviti do tega, da njih pokret podpira. Izdajali so celo razne bone in denarne vrednotice. Pa vse skup ni ve-liko pomagalo: pomagala je samo gola sila, t. j. puška in rop, požig in umor. Torej ustrahovanje. Kaj pravite, ali more ves narod biti izdajalec? Lahko še in še naglašamo, da je bila ogromna večina naroda zoper komuniste. Komunistično partizansko gibanje so prostovoljno in izdatno opdpirali le nekateri siti ljubljanski in podeželski ■c 2ataši, ki so si s tem hoteli pridobiti naklonjenost komu-nisto\, če pridejo na oblast. Med velikimi podporniki so bili n. pr. tudi nekateri bogati ljubljanski Nemci. Seveda jim^na smrtni postelji ni kesal, da business ni uspel. Ije živel kot kristjan. Široke množice naroda pa so bile zoper komunizem, ker so bile prežete z istim duhom načel 1. kat. shoda, kakor so bili fantje in možje, ki so prijeli za orožje. Žal so v tem boju vsi skupaj^ podlegli. Pa ne po svoji krivdi. Če bi ne bilo kupčij za našo zemljo med Stalinom in predstavniki zapad-nih sil v Teheranu in Jalti, kjer je bila naša domovina naravnost prodana komunistom, bi ti nikoli ne bili prišli na oblast. Tako bo zapisal nekoč nepristranski zgodovinar in bo svojo trditev lahko utemeljil. Ko gledamo na ta tragični del naše narodne zgodovine v luči prvega kat. shoda, lahko z mirno dušo zapišemo, da je ves ta gigantski upor slov. na-1 naj poveljnika dobro okrtači v » oda zoper komunizem mogoče razumeti in prav oceniti le,! pismu. Stanton je pismo napisal če ga motrimo pod prizmo omenjega shoda, ki je prebudil j in poveljnika imenitno ozmer-v narodu speče sile in jih pomagal razviti v nepremagljivo ^jal. Predno pa je pismo odpo-| ^ moč je zaradi političnih kupčij zaenkrat prisiljena'slal, ga je Lincolnu prebral pa •v molku, toda mrtva ni. (povprašal: “Kako pa naj ga po- V teh 60 letih se je v ognju borb za najvišje svetinje šhem?” Lincoln:” Kako to mi-prekalila v nezlomljivo silo, ki je tudi komunistična straho- 'sbš? Nikamor ga ne pošlji. Zdaj vlada ne bo strla, kakor ni pomor 10,000 protikomunističnih si se s tem pisanjem ohladil. To borcev, ki so jih z Vetrinja vrnili Titu, niti za trenutek strl .ie vse> kar je potreba.” Heh, narodovega odpora. Veliki ideali se premagajo samo s šejbeh. Koliko manj bi bilo na.' večjimi. Večjih, kot je Kristov nauk, na svetu ni. In mogoč- f’vetu ieze in zle volje, če bi vsi nejše skale, kot Petrova Cerkev, ni. Še bo slovenski narod +"1"' ~m: prirejal katoliške shode in se pri tem spominjal prvega, ko bo vsa komunistična laž propadla. Morda bo kdo izmed nas — morda mnogi — to zmagoslavje doživel. Prišlo bo gotovo — in bo zmagoslavje idej in vzorov, ki jih je proglasil 1. kat. shod. Father Edwin Oman, župnik državljani 268 bilijonov dolga? pri sv. Štefanu v Minnesoti mi piše, da so njegovi cerkveni pevci poklicani, da bodo zapeli nekaj slovenskih pesmi, ko bo kardinal Mooney 15. septembra odkril Father Pirčev spomenik v mestu St. Cloud. Fara sv. Štefana ima izvrsten moški cerkveni zbor. Poleg te slavnosti pa bo darovana v Belle Prairie ponti-fikalna maša na 22. septembra, daroval jo bo prevzvišeni dr. Gregorij Rožman. Father Pirc je namreč stanoval v Belle Prai-*rie, ko je pred sto leti misijona-ril med Indijanci in belimi pio nerji po Minnesoti. Proslave ob Pirčevi stoletnici se vršijo po vsej šntklavdski škofiji. * * * Nekateri mislijo, da imamo samo katoličani svoje šole. Ni ta ko. Luteranci imajo v Ameriki 1,164 šol. Adventisti imajo 919 šol., Menoniti jih imajo 547 itd. Je še nekaj drugih ljudi, ki so mnenja kot so katoličani, da človek ni izobražen, če nima verskega čuta, če misli, da je zadosti, ako zna kdo brati in pisati in Ve, koliko kosti je v njem, nič pa; ne ve o duši, o Bogu in pravem cilju človeka. Pri družini Rosnack so dobili novega člana, kateremu so dali lepo ime Dale Thomas. Naše čestitke. * * * Veste kaj, meni se zdi, da dan- Dolg more pa imeti le tisti, kateremu ljudje zaupajo in dajo na posodo. Da boste pa vedeli, koliko je samo en bilijon, potem pomislite, da je en biljon minut le malo manj kot dva tisoč let. Kako kratka je ena minuta in vendar bilijon minut je skoraj 2000 let. Od takrat, ko je bil Kristus rojen, pa do zdaj je komaj en bilijon minut. Kdo pravi, da nimamo kredita Amerikanci? * * * “Halo dragico. Ali smem pripeljati svoja dva prijatelja na večerjo?’ “I seveda smeš. Veselilo bo iskreno. “Kaj hVadnika, saj sem vendar pravo številko klical. TO ni moja žena.” * * • < Pravijo da 2400 različnih vrst kač leze po zemlji. Saj se ni potem čuditi, da ni treba drugega kot nekaj preobile pijače, da človek vidi vsaj polovico teh. me Saržent Mahoney je opazil, da' vojaki, ki spadajo h katoliški veri, živijo navadno bolj dostojno' žviljenje kot drugi. Zato je hotel biti poučen v krščanskemu nauku, šel je k enemu katoliškemu kaplanu in ko je tam dokončal nauk, je šel še k drugemu. “Resnica je ena,” je dejal. Hočem viditi, če katoliška cerkev uči povsod ene in iste resnice.” Ko je pri drugem kaplanu danes veliko preveč beremo o:dovršil nauk, je dejal: “Zdaj hudičevih delih, o komunizmu, (grem domov. Tudi tam bom po-premalo pa o božjih delih, zlasti'iskal kakega duhovnika in se dal o Marijinih delih za nase zveli- poučiti, če bo tudi oni v Tenne- tako naredili. • • • Nekdo pravi: “Državnik (statesman) je tisti človek, ki je vsak čas pripravljen žrtvovati TVOJE življenje za domovino.” * * * Nekdo sprašuje: “Ali je res, da katoličan poročen v prote-stantovski cerkvi ali pa pred sodnikom, ne more ničesar za nebesa zaslužnega storiti?” Da, res je in to zato, ker živi v smrtnem grehu. Tak naj čim preje popravi svojo poroko, če je mogoče. Če pa to ni mogoče radi zadržkov, (ker je morda njen “mož” ločen od prve žene) potem ga mora' pustiti neglede na to, kako težko bi bilo to. Pomisli, da je bolje trpeti tukaj za kratek čas, kot pa celo večnost v peklu. Pomisli, da si si sama nakopala to nesrečo dobro vedoč, da poroka: ne bo veljavna. To je zopet slučaj, ki nam jasno kaže,-da greh še ni nikdar in nikoga srečnega naredil, niti za to življenje. Ne-(n kaj časa se more vest zadušiti, ne pa za vedno. * * * “Mula ni zato koristna, ker ko prijazno jo Hajmanca je bila vesela, ko je takrat prišla vprašat zanj.- Sam je tako rekel. Zaprt je bil. Dvakrat je bil že zaprt. Ona ga ima vseeno rada. Morda nikoli ni ponrslil na to, da bi ga utegnila imeti rada. In če je grbava, kaj je to pri zna močno brcniti ampak zato, ljubezni! Na zunaj je dablo ska_ ker zna dobro vleči. žena, toda če spusti kite čez ra- * * * mena in če jih razčese kakor jih Dragi starši! ima sedaj, te napake še videti ni. Čas, ko bodo vaši otroci zopet Prav gotovo ne. jutro za jutrom odhajali iz do- Klemen bi jo lahko imel rad. ma in šli v šolo, je pred durmi. Noč je čisto tiho. Samo utrip- V kakšno šolo bodo šli vaši otro- Ije in Marički se zdi, da z njenim ci? Ali pojdejo v katoliško šolo, .srcem vred. Vstala je. Nazaj v kjer jih bodo učitelji in učitelji- kamro mora. ce sprejeli kot človeka bitja, v Izza skednja se je odtrgala katerih so neumrjoče duše, senca in se namerila proti kašči, ustvarjene po božji podobi na- V strahu se je Marička stisnila ravnost od Boga in poslane na nazaj na klop. fa svet, da si zaslužijo večni raj Potlej je pričelo udarjati srce Ali pa jih boste poslali v šole kakor kladivce, katerih se o duši in o Bogu Klemen je, Marička je vstala, ne sme govoriti. Ali jih boste Ne more verjeti. Pod njeno okno poslali v šole, v katerih se rabi- namer j a. jo knjige, ki Boga, dušo, angele Poklicala ga je. Tiho, pa se ji in sploh vse, kar je večnega, je vendar zazdelo, da je srce za-cratko malo prezirajo, neomenja- kričalo na ves glas. jo zato, ker je med otroci morda Zakoračil je proti njej. Golo-tudi kak tak, ki ima za očeta ali rok, dišeč po senu je obstal pri mater ateista. Na deželi se do- klopi. “Zakaj ne spiš, Marička?” bij o okraji, kjer ni katoliških “Ne morem spati.” šol. Tam je, seveda, žali Bog, ne- “Sem mislil tam na ozarah, da mogoče se poslužiti katoliške iz- bi ti moral še nekaj reči. Nisem obrazbe. V mestu, “Greater ti povedal in ni bilo prav. Pa Cleveland,” pa ni takega kota, sem zdaj prišel, da povem. Nej z katerega bi katoliški otroci ne bom več hodil čez Golico. Da bi j nogli priti do katoliške šole. Za- te ne skrbelo. Saj nobenega ne to pa tudi niso starši živeči kjer- skrbi. Samo mater. Pa je mate-koli v mestu Cleveland, ali pa v. rina skrb prešibka, da bi me za-bližini mesta, opravičeni pošilja- držala. Zdaj ne bom več hodil, ti svoje otroke v brezverske šo- Zavoljo tebe ne.” e, pa naj bo to skozi prvih osem Stal je in nič več ni vedel reči. razredov ali pa v high school. “Lahko noč, Marička, in spat Starši, ne bodite glede tega brez- pojdi.” brižni, kajti nekoč boste računa- z roko ji je zdrsnil po laseh z Bogom. Nobenega vzroka jn se obrnil, nimate se zoperstaviti tej cer- g silo je razpirala usta in ho-kveni odredbi. “Ako pa tvoj telo jo je zadušiti, brat Cerkve ne uboga, naj ti bo Na koncu skednja je že bil, ko kakor očitni grešnik,” pravi sv. je kriknila. pismo. Čisto počasi se je obrnil in pri- * * * šel do nje. 40 ministrantov je v sredo “Jaz te imam tako rada,” je preletavalo dr. Perkotov “Fells rekla preprosto. Lake Park.” Father Pevec je imel z bosimi nogami je stala ob dosti posla, da jim je pripravil njem. dosti popa, ice creama, wieners “Nisem lepa,” je tiščala skoz in drugih takih dobrot. Ker je zobe. “Grbava sem, poglej, pa Prodam zemljo v Prekmurju na Gornji Bistrici po najnižji dnevni ceni. Pojasnila daje uredništvo Ameriške Domovine. Izvrstno pivo - vino - žganje in okusen prigrizek Se priporočamo Three Corners Cafe 1144 EAST 71st ST. Frank Baraga, lastnik ZA HITRO POSTREŽBO POKLIČITE UT 1-0926 plumberska zaloga - orodje - ključe železnina - električna zaloga - barve ST. CLAIR HARDWARE 7114 St. Clair Ave., UT 1-0926 Ziaddie Pujzdar - Joe Vertocnik, lastnika ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME CO 6016 St. Clair Ave. Tel. ENdicott 1-3113 ZA DOBRO PLUMBINGO IN GRETJE POKLIČITE A. J. Budnick & Go. 6631 St. Clair Ave. PLUMBING and HEATING Business Phone: UT 1-44J2 Residence: PO 1-0641 Hiša naprodaj Hiša za 1 družino, 4 spalne sobe, v zelo dobrem stanju, lepe dvorišče za otroke na mirni ce sti, avtomatični plinski furnez in še posebej stranišče in prsni kopslj v kleti. Pokličite HE 1-1518. Na 1222 E. 73 Place, blizu Superior. —(170) \---------------------------- Naprodaj Lesena stanovanjska hiša za 5 družin na 1008 E. 64 St., blizu St. Clair Ave. Štiri stanovanju sestoje iz štirih sob in kopalnice, eno pa iz dveh sob. Na mesec $142 stanarine. Cena ugodna Kličite GA 1-1414; Steve Szalai 10701 Buckeye Rd. (171) Hiša naprodaj Med St. Clair in Superior Ave., na E. 76 St., lepa čista hiša za 1 družino, 6 sob, stanovanjska in jedilna soba in kuhinja zdolej, 3 spalne sobe in kopalnica na drugem. Polna klet, avtomatični tank za vodo ir gorkoto, beneški zastori, zimska vrata in mreže, garaža in cel cementi dovoz. Cena same $9500. Kovač Realty 960 E. 185 St. KE 1-5030 _________________________(170) Hiša naprodaj 21870 Fuller Avenue Blizu E. 222 St. in Euclid High School, lepe 6 sobe in kopalnica, furnez na plin ,2 garaža, cementni dovoz, se lahko vselite drugi teden. Cena $12,-500. Pokličite J. VAINGAT REALTY VU 3-1913 LO 1-4072 (171) Molki dobijo delo TAPCO Coit Rd. tovarna rabi moške za: HELIARC WELDERS SURFACE GRINDERS MACHINE REPAIRMEN (first class) MILLING MACHINE BROACH OPERATORS TOOL and GAGE INSPECTORS BROACH SETTERS TOOL GRINDERS GAGE LAYOUT Prinesite dokaz državljanstva. Visoka plača od ure in povišek za življenske potrebščine. Liberalna skupna zavarovalnina in pokojnina. Dobra prilika za napredek. Uradne ure: 8. zjutraj do 5. ure pop. na delovnik, v soboto od 8. ure zjutraj do 4. ure popoldne Thompson Products, Inc. 12818 Coit Rd. (C. T. S. Bus No. 36) (171) . Odda sobo Opremljena spalna soba se odda moškemu. Pokličite HE 1-2586. —(170) V najem Dobi se v najem 3-sobni opremljen apartment v bližini E. 67 St. Pokličite RE 1-5513. bil dan precej gorak, so takoj po igranju baseballa poskakali v Jezerce. Ko sva prišla s Prevzvi-šenim tja, nisva skoraj vedela ali so to naši ministranti, ali pa so morda tropi rac. Prav dobro vem, da so tisto noč po pikniku vsi lahko spali. če si razčesem lase kakor sedaj, se nič ne vidi. Reci, da se ne vidi, in da nisi hud, če te imam rada.” Vzdignil jo je in na rokah zanesel do kamrinih vrat. Z velikimi očmi je s graga strmela vanj. PAPIRANifE ODSTRANITEV Z PARO PROST PRORAČUN Stanley f^laize! 1140 Yz Norwood Rd. EX 1-6332 Hiše naprodaj Blizu E. 74 St, 4 in 3 soh, za 2 družini, garaža. $9500. 5 in 5 sob, za 2 družini, 2 garaži. Blizu Euclid Beach, 5 in 5, 2 garaži, velik lot, plinska gor-kota. INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Sfiahich Agentura 15813 Waterloo Rd. KE 1-1934 (Fri.-x) D5, D3, D2, v slovenski naselbini. Jos. Globokar 986 E. 74 St. HE 1-6607 SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 761 East 185th St. GEO. KOVAČIČ in JOHN PETRIČ lastnika—se priporočata Hiša naprodaj 2-stanovanjska hiša z garažo in v dobrem stanju je naprodaj na 618 E. 118 St. V nedeljo 31. avg. si hišo lahko ogledate od 1. do 5. ure pop. Za nadaljnje informacije kličite KE 1-4963. (172) Hiša naprodaj 1-stanovanjska hiša s 7. sobami in garažo v župniji sv. Tomaža, novo 'prepleskana zunaj im znotraj, plinsko gretje, je naprodaj. Kličite RA 1-1239; 1454 E. 91 St. in Superior. —(172) TURRET LATHE Izkušeni Plača od ure in visoki dodatni zaslužki 48 ur na teden Le Roi Co. Cleveland Rock Drill Division 12500 Berea Rd. _____________________(173) Ženske dobijo delo Ženka dobi delo Ženska dobi delo pri dobri družini, da bi skrbela za 3 letnega otroka in opravljala lahko hišno delo. Lahko stanuje tukaj. Naslov dobite v našem uradu. (170) WOMAN WANTED FOR LIGHT ASSEMBLY WORK Hourly rate ŽENSKA DOBI DELO lahko tovarno delo Plača od ure 3419 CARNEGIE AVE. (170) Vajenci Lepa priložnost za izvežbanje v delu z zmrzlim živim srebrom. Ne rabite nobene skušnje. Dobra plača. Iščemo tudi izdelovalce vzorcev in kalupov. Kolcast Industry, 16601 Euclid Ave. ________________________(171) Tovarna išče vajence, Izvežbane in pol-izvežbane delavce, Turret Lathe, Milling Machine, Drill Press. Plača od ure, nadure, prva in druga zamena. Tovarna je air-conditioned. Rotor Tool Co. 26300 Lakeland Blvd. (170) FRANK M. PERKO vam preskrbi vsake vrste zavarovalnino, proti ognju, nezgodi, za življenje in druge. Obrnite se zanesljivo nanj. 1092 E. 174th St. IV 1-5658 GORDON PARK CAFE 7901 ST. CLAIR AVE. Joe Knaus - Joe Repar, lastnika Kadar zaželite kozarec dobre pive, vina ali žganja, pridite k nam. Vedno prijazna postrežba. Postrežemo z okusnim prigrizkom. Pismo Vrhenškega niTineia Waukegan, 111. — Pogajanja za premirje v Koreji so se pričela v juliju 1951, za tem, ko se je izjavil na zborovanju Združenih Narodov Jakob Malik, zastopnik Sovjetske zveze dne 23. junija 1951, da naj se vojskujoči narodi umaknejo do črte 38. vzporednika, ter da naj tujezemski narodi, ki imajo svoje čete v Koreji, iste odpokličejo. Malikov nasvet seveda ni bil v celoti sprejet. Svetovna javnost izven območja Sovjetskega vpliva je Malikov nastop komentirala in tolmačila, da komupizmu ni uspelo, kakor so to nakazovali prvotni načrti Moskve, zato je Moskva potom Malika sprožila misel za končanje vojne v Koreji. Tudi Združenim Narodom ni vojska v Koreji donašaia nobenega dobička, marveč le težke zgube v denarju in krvi, zato so odmevi na Malikovo izjavo bili ugodni in so soglašali v tem, da naj se zastopstvo obeh strani sestane in začne razgovore za premirje in nato za končni mir v munjonu. Dosedaj, ko pišem te v našem mestu in okolici toliko, ta in 1 sestro. Tudi ta pogreb je le vrstice, so imeli že nič manj, kakor 331 sestankov in sej. Uspeha pa nobenega. Vsa pogajanja so bila naravnost večkrat smešna. Kak sestanek ali seja ni trajala dalj, kakor po pet do 15 minut. Niti sedli niso, so se že razšli. Kaka zborovanja! Komunistični general je samo poslušal, pa zopet odšel. Seveda je bilo da jim je kar težko slediti. Policija je začela strožje nastopati in obtožuje številne kršilce prometnih postav. Posebno povzročajo nezgode mladi fantje, ki drvijo okrog zastarele automobile, ki ni' majo ne zavor, ne luči in še drugega ne, pa se zalete s svojimi staršimi šajtrgami v dobre nove automobile, ki jih vozijo tudi dosti besed in obtožb, drug drugi. Take nadležneže bi mora- proti drugemu. Na splosno je zgledalo, da so komunisti in to še delajo, s temi pogajanji samo slepili, da so željni miru, v resnici pa so na skrivnem vozUi vojni material iz Rusije preko Mandžurije v Korejo. Do zadnjih dni je zgledalo in tudi nekaj obetalo, da konečno bo le prišlo do nekega premirja. Toda, ko je prišlo do vprašanja izmenjave vojnih ujetnikov, je nastal nov nesporazum in pogajanja so zopet v zastoju. Kaj je vzrok tega nesporazuma? Izmenjava vojnih ujetnikov. Kitajski in korejski komunisti imajo okrog 12,000 vojnih ujetnikov, ki so jih zajeli v bojih v Koreji. Proti temu številu pa so čete Združenih Narodov zajele vsega skupaj 173,000 ujetnikov. Komunisti zahtevajo, da oni nam vrnejo vse ujetnike, to je tistih 12,000, ki jih imajo, a Združeni Koreji. S sestanki so bile najpr- Narodi jim naj vrnejo vseh 173,-vo težave. Končno so se pa za- 000 ujetnikov, ki jih imajo oni. čeli skoro dnevno.sestajati v Pan- ŠE DRUGI ODHAJAJO Ustavimo pri grobu zavedne Matere Jennie Mišmaš, katera je odšla. Njej bi pa po naših sodbah skoraj rekli: “Rešena si, mučnega trpljenja, ki si ga delila s tem življenjem celih 10 let.” O njej sem pa na njenemu grobu spregovoril Jele besede: “K žalovanju Tvojih dragih se pridružije, v imenu Slovenskega naroda tudi moja malenkost, kot hrabri in zavedni Slovenski Materi, in zavedni Slovenki, in Ti izrekam stotero zahvalo, za toliko številnih nastopov, za dobro ime in čast Slovenskega naroda. Noben, še tako vroč dan te ni ostrašil, da ne bi šla v družbo svojih so-tovaršic, v krasni narodni .opravi. S svojim vzgledom si budila tudi druge, in če tudi v dežju ali vro- Kdor o tem ni poučen, kakšne razmere so glede tega in pa kake namene imajo komunisti v takih slučajih z ujetniki, bi rekel: kar zamenjajo naj vse, pa bo. Ampak med korejskimi ujetniki je na tisoče takih, ki so se predali Združenim Narodom, ker se za komuniste niso hoteli boriti in tisoči tudi izjavljajo, da gredo raje prostovoljno v smrt, kakor bi se’ vrnili nazaj pod komuniste. To pa komunistično “gospodo” seveda jezi. Neki pregled glede tega, ki so ga ZN (Zdr. Narodi) izvedli pravi, da se je izjavilo manj, kakor 70 tisoč ujetnikov, da so pripravljeni iti nazaj v severno Korejo. Ostali pa pod nobenim pogojem nočejo nazaj, ker vedo, da so označeni pri komunistih kot nezanesljivi in bi jih komunisti vse počasi likvidirali, pobili, kakor je to napravil n. pr. Tito z tisoči in tisoči slovenskimi domobranci, ki so jih Angleži vrnili Titu s Koroškega. Proti nasilni vrnitvi se je uprla zlasti Amerika in je javno povedala sgetu, da nikakor ne more 11 strogo kaznovati in jim prepovedati hoditi na prometne ceste s svojimi šajtrgami, na katerih nimajo nobene zavarovalnine in ne morejo kriti potem škode, ki jo drugim povzroče. Pred nekaj dnevi je odšla v večnost med nami dobropozna-na rojakinja Mrs. Anna Kerin, stara 72 let, bivajoča na 441 Keller Ave. Umrla je v bolnišnici sv. Terezije po par dnevni bole- opremil in oskrbel Nemaničev (pogrebni zavod, ki se je vršil v cerkev Matere Božje in na to na Ascension pokopališče. Obe rojakinji naj počivata v miru, sorodnikom pa naše globoko sožalje! Pozdrav vsem, ki čitajo te vrstice od Vrhenškega Tineta. Ali smo kaj ponosni? Lemoit, 111. — Na kaj pa naj bi bili ponosni? Na svoj ali na naiš Lemont! Naši Slovenci prihajajo iz daljnih krajev, nekateri celo več tisoč milj daleč. Enkrat pa vendar moram videti Lemont, si mislijo. In ko pridejo, kar ostrme od začudenja. Najprej seveda pozdravijo Mari- Kdor pride v Lemont in si vse to ogleda, pravi: Slovenci ne vemo, kaj imamo. Premalo smo ponosni na ta biser. Res, nekdo;, ki je videl že mnogo sveta, se je po pravici izrazil: “Na vsem svetu ni tako lepega kotička kot so Ameriške Brezje, kot je Lemont. P. O. Avstrija v svojem nem zrcalu last- jo na njenem prestolu, ki se vsa-fin\ P°k^la jG PfiŠla V Ameri; kemu ljubeznjivo nasmehne in vsakega presune s svojim materinskim pogledom. Tega bi se ko leta 1898 in sicer naravnost sem v Waukegan in bivala ves čas tu. Bila je članica dr. sv. Jožefa, št. 53. KSKJ in društva; Kršč. Mater, cerkve Matere Božje tu v Waukeganu. Njen mož je umrl leta 1948 in je bila od tedaj vdova, stanujoča pri svoji hčeri Mrs. Lois Van Cleave na zgoraj šnjem naslovu. Zapušča dva sinova in dve hčere. Pogreb je imel v oskrbi Nemaničev pogrebni zavod na deseti cesti, ki se je vršil v cerkev Ma- morali res vsi navaditi, tudi tisti, ki pridejo vsako nedeljo v Lemont, da se navžijejo svežega zraka. Naj bi se vsak voz najprej ustavil pred cerkvijo in vsak obiskovalec naj bi zmolil pri Mariji vsaj eno Zdravo Marijo. Vsak je vedno dobrodošel v Le-montu, toda tega ne sme nihče pozabiti, da je v Lemontu Marija Pomagaj. Potem imamo v Lemcntu na tere Božje in potem na Ascen- Ameriških Brezjah prekrasen čini, bila prva med prvimi. Naj Ti, narod Slovenski ohra- pristati na tak nečloveški dogo-ni trajen spomin. Bog pa naj | vor, da bi nazaj poslali narav-povrne z večnim počitkom. | ncst v klavnico okrog 103,000 A. G. poročevalec. Ujetnikov, ki se branijo na vso - ■ ■'•,V';—WjyjT" Imo^ ^ nazaj pod komuniste, do- ||M|PPiiM^lWI|bro vedoč, kaj jih čaka. Dovolj, 'je, da so se dali v prejšnjih letih j za nos potegniti Stalinu in krv-Iniku enakega tipa jugoslovanskemu Titu, zato so zdaj bolj pazljivi pri pogajanjih s korejskim komunistom generalom . Nam 11. Predsednik Truman se je v tem ; oziru pogumno postavil na stran | onih ujetnikov, ki se protivijo ; vrniti pod komunistično nasilje. [Tudi svetovna javnost zdaj drugače motri komunistične “junake” v Koreji, ki so prav takega “junaškega” tipa, kakor so bili I Titovi partizani, ki se v odprtih j bojih niso upali, meriti z domobranci, ampak potem, ko so jih, kramarski Angleži vrnili nazaj Titu, ko so bili razoroženi, potem so jih z žicami vezali in zvezane streljali v tilnike, preje jih pa še satansko mučili. V svetovni javnosti, so komunisti s tem zgubili precej ugleda, to je pri onih cincarjih, pri katerih so ga še kaj imeli. Pri poštenih in pravično mislečih ljudeh so ga že zdavno vsega zgubili, To je nekaka dosedanja bilan-ca 331 sestankov in sej glede j premirja v Koreji. Na splošno [so pogajanja zgledala kot prava [komunistična norčarija iz Zdru-i Ženih Narodov in njihovih pred-j logov. j Domače in druge vesti med nami: Automobilskih nezgod in krši-[ tev proti prometnim postavam' je sion pokopališče v Mundellein. Druga rojakinja, ki je umrla te dni med nami je Mrs. Uršula Trček, ki je bivala na 843 Lenox Ave. Ta je umrla v starosti* 57 let tudi v bolnišnici sv. Terezije. Bolehala je skoro šest mesecev, zadnji teden pred smrtjo je bila v bolnišnici. V Ameriko je prišla leta 1912 in bila ves čas tu. Bila je članica društva sv. Roka, št. 94 ABZ. (preje Jugosl. Katol. Jednote). Zapušča žalujočega moža, 1 sina in 1 hčer, dva bra- Romarski dom, kjer dobiš zatočišče pred vročim soncem in pred viharjem, pa tudi postrežen je vsak v prostorni dvorani. Potem gladke ceste, pa prekrasno urejeni Baragov park, ljubeznjivo jezerce z Blejskim otokom, ki ga res lahko imenujemo “kinč nebeški.” Prelepa Lurška votlina v senci mogočnih dreves, kjer ,se ob velikih romarskih shodih opravlja služba božja. Novi križev pot je prelep okrasek le-montskih romarskih prostorov. Znani katoliški tirolski tednik “Volksbote” (Ljudski glasnik) je v eni nedavnih svojih številk zapisal, da postaja Avstrija dežela žalostnih rekordov in navaja. “Pri nas (v Avstriji) je število rojstev najnižja in najhitreje gremo v pogin; “Pri nas se porabijo tri petine vseh narodnih dohodkov za državno-upravni aparat; “Pri, nas so cene po UNO statistiki naj višje; “Pri nas je število samoumo-rov med najvišjimi na svetu; “Pri nas je število ločitev za- Rose Urbancich Želimo se iskreno zahvaliti vsem sorodnikom, prijateljem in sosedom, ki so nam kaj do-brega^ storili ob času izgube naše ljubljene soproge, matere in stare matere. URBANCICH DRUŽINA 22-7 m ŽELITE POSLATI SVOJIM DRAGIM V JUGOSLAVIJO NOV SINGER ŠIVALNI STROJ vsa. Pridite V blag spomin DVANAJSTE OBLETNICE SMRTI LJUBLJENE IN SKRBNE MATERE Mary Leben ki je zatisnila svoje trudne oči dne 31. avgusta 1940 Dvanajst let v hladnem grobu, ljubljena mati že mirno spiš, pa teh dvanajst let, draga mama, nam spomina na Vas niso zbrisala. Vaše srce zlato našlo je počitek, kjer ni trpljenja ne skrbi, Bog daj Vaši duši blagi večni mir in sveti raj. Žalujoči ostali: VICTOR LEBEN, sin MARY, sinaha JOHN in ADOLPH, vnuka Cleveland, Ohio, 29. avg. 1952. SINGER SEWING CENTER ^ _ ---LSL.JAi-— ... Edini kraj, kjer morete dobiti pravi a SINGERJEV* šivalni stroj za vaše j drage v Jugoslaviji, je S I N G E R ŠIVALNI CENTER- To pa zato, ker SINGER nima agentov, prodajalcev ali drugih firm, temveč prodaja samo potom SINGER SEWING CENTER, kateri se lahko spoznajo po veliki rdeči črki “S” na izložbenem oknu. Ne pozabite tega. __ .o-nb NAROČI SE ČISTO ENOSTAVNO Obiščite najbližji SINGER SEWING CENTER in oddajte vaše naročilo. Vse ostalo bo naredil SINGER. Poskrbeli bomo za: • vse potrebno glede odpošiljanja, • izročitev v oni SINGER trgovini, ki je najbližja stanovanju prejemnika, • od prejemnika podpisano priznani-co kot dokaz izročitve. SINGER ŠIVALNI STROJ JE CELOŽIVLJENJSKO DARILO Izdelan je tako dobro, da ga bodo lahko rabili še vaši otroci. V produkciji šivalnih strojev ima preko sto let skušnje, zato je pravi SINGER šivalni stroj danes, ko so cene oblekam tako visoke, najboljši in najprikladnejši dar za vaše drage, dar, ki jih bo leta in leta spominjal vaše dobrote. f V vašem lastnem interesu je, da ne pozabite, da Singer Sewing Machine Company prodaja svoje šivalne stroje samo preko SINGER SEWING CENTER, a nikoli preko agentov, drugih trgovcev ali raznih firm. Pridite še danes v najbližji SINGER SEWING CENTER za vse podatke . . . Poglejte v telefonsko knjigo za naslov pod . . . SINGER SEWING MACHINE COMPANY konov med naj višjimi na svetu; “Pri nas pride na 1000 prebivalcev največ motornih koles; “Pri nas se porabi najmanj u-metnih gnojil na hektar; “Pri nas je število kino-poset-nikov za Združienimi državami in Anglijo naj višje na svetu; “Pri nas je kupna moč kmetijskih pridelkov v zapadni Evropi naj nižja; “Pri nas je število kartelov, t. j. podjetniških združenj, ki narekujejo cene in proizvodnjo, sprazmerno naj večje.” Na en rekord je pa Volksbote-še pozabil, ga bomo pa mi zato dodali: Pri nas v Avstriji je postopek z narodnimi manjšinami posebno še z mjihovo mate- rino besedo najbolj barbarski na svetu. Združene države o Jeruzalemu Vlada Združenih držat' je objavila besedilo svojega “Aide Memoire-a” o mednarodnem značaju Jeruzalema/ki ga je a-meriškšo veleposlaništvo v Tel Avivu 9. julija izročilo izraelski vladi. Kot smo že sporočili izražajo mnenje; o mednarodnem značaju Jeruzalema in obveščajo izraelsko vlado, da niso naklonjene njenemu namenu, da prejseli svoje zunanje ministrstvo iz Tel Aviva v Jeruzalem in da zaradi tega sedaj nimajo namena prenesti svojega veleposlaništva v Sveto mesto. S CUNARDom v JUGOSLAVIJO ' z največjimi ladjami na svetu! Vživajie 5-dnevne počitnice na oceanu na prekooceanskih orjakih Queen Elizabeth ali pa Queen Mary na poti v Jugoslavijo . . . obiščite Pariz ... in še vedno boste dospeli v Jugoslavijo v manj kot 7 dnevih; prav tako hitro In celo hitrejše kot direktno s katerimi koli drugimi ladjami! Cela voznina po morju in na zemlji v tej “ekonomični sezoni" je presenetljivo nizka (na pr. od $211.70 do Ljubljane). V to je vključeno potovanje po zemlji s kontinentalnimi luksuznimi brzovlaki, kar je dostojen zaključek vsakega breskrbnega potovanja in samo po sebi predstavlja počitnice. Cunardova slovita mednarodna kuhinja vključuje Vašo priljubljeno slovensko hrano. / Mauretania in Caronla Vam nudita isti standard luksuza za 7-dnevno potovanje. Ekonomilne cene (vkljuino francoski prlstaniscnl davek) OD NEW YORKA DO CHERBOURGA Turistični razred QUEEN ELIZABETH ) QUEEN MARY j $T75 Razred kabin $240.50 Vlak od Cherbourga do Pariza drugi razred $6.75 m Cunard Line Iz Pariza do L{ubljne (24 url Zagreba (29 ur) Beograda (35 ur) Prvi razred $36.74 $43.33 $61.04 Drugi razred $29.95 $30.68 $44.18 Obilcite Val lokalni potniški urad Narod te vašemu grelskemu strokovnjaku, da pregleda vaš . Plinski furnez SEDAJ! • Dobite si več toplote ... Večjo udobnost! ° Izognite se popravil furneza sredi zime 0 Prihranite si denar pri računih za plin Sedaj je čas, da zanesljiv strokovnjak v gretju popolnoma pregleda vaš plinski furnez . . . predno se prične sezonski naval, predno pritisne prvi jesenski mraz! 'j/ you’re glad it’s Za lažje življenje v mrzlem vremenu— Zračne filtre nadomestite s čistimi, da bodo dopuščali zraku prosti tok. Ne rabite čisto jekleno-volne-nih ali bombažnih mrež KLIČITE VAŠEGA STROKOVNJAKA ŠE DANES na •A Trade Mark of THE SINGER MF3. CO. vaših registrih. One samo zadržujejo toploto! Naj vžigalni plamenček gori in pustite ga goreti skozi vse leto. To ne stane veliko in preprečuje rjavenje in vlago ... in pri tem imate plinsko toploto vedno in takoj pri roki! THE EAST OHIO GAS COMPANY Baragova pratika za leto 1953 Te dni je izšisl dvanajsti letnik “BARAGOVE PRATIKE” za leto 1953. Letošnja Pratika ima sledečo vsebino: Prva sekcija vsebuje opis leta, premakljivih praznikov in godov, ameriški narodni prazniki, kvaterni in drugi posti, znamenj a lune, letni časi, štetje let po raznih dobah, raznih narodov in ljudstev in mrki sonca in lune v letu 1953. Dalje sledi koledar z meseci in dnevi. Posebnost v letošnji Pratiki so zgodovinski dnevi vsakega meseca, v katerih so navedeni mnogi znameniti slovenski gospodarski, kulturni, politični in cerkveni voditelji in delavci, ter važne zgodovinske obletnice raznih dogodkov med Slovenci in drugimi narodi. Druga sekcija vsebuje: Lunine spremembe z navedbo dneva in ure. Nato sledi “Uvodna beseda uredništva.” Temu pa sledi nadvse pomenljiva “Narodna himna Slovencev,” izpod peresa duhovitega slovenskega pesnika g. Ivana Baloha. To je ena najlepših, najbolj jiedernato izrazita himna našega naroda. Vehementno z vsem glasom zaključi s poudarkom slovenskih pravic do slovenske zemlje: “To zemlja je naša, to naša je kri! Slovence edine naj Bog vse živi!” Sledi opis vodstva Katoliške cerkve, slovenske in mešane župnije. Potem sledijo zanimive “Uganke”; “Slike na bankov- do, opis vojaških edinic, koliko mož štejejo, kdo jim poveljuje, itd. Regerčan: “Pri reviziji...,” črtica iz življenja: amferiških Slovencev, kako so pri društvu knjige pregledavali in pri čemer so nadzorniki nazadnje še ob hlape prišli. *— “Prebivalstvo sveta.” — Ksaver Meško: “Popotnik”; “Pravljica o treh bratih in angelu” in “Za kratek čas.” VESTI ■ x st Ijani, piše v svoji'2. številki iz hopletarstvo” v Slovenskih Ko- 1. 1952. glede visokih izostankov pri delu v raznih tovarnah, kar slabo vpliva na storilnost pod- njicah skoro 21%, pri podjetju “Lahka obutev” v Domžalah nad 20%, pri “Plastiki” v Kranju- " Izdelki jugoslovanske I V neki veliki kavarni v Du- industrije j brovniku so skušali rešiti ta pro- Slovenski poročevalec z dne j blem na ta način, da so povišali 15. julija piše, da je nekdo ku-| ceno črni kavi od 20 na 42 din za pil za svoj bicikelj zračnico do-^ malo skodelico. Posledica tega CetrtS sekcija vsebuje: Re-, mačeŠa izdelka- V trgovini so'je bila, da so prej prodali na dan Merčam “Pogled na svet” 0pis mu zalrjevali> da ie Preizkušena> i300 do 400 Porcii- P° povišanju političnih in drugih dogodkov ko pa jo je mož montiral na kolo, j pa kakih 25 porcij na dan, tako po raznih državah in deželah po ^ blla tekom Po1 ure P^zna. | je izkupiček padel na eno ctese-sve^u Ker je bila nerabna, jo je hotel jtino prejšnjega. Na Hrvaškem Peta sekcija pa vsebuje- Ja- vrniti trg°vini> toda tam Je niso1 so izkazala akumulativna gostin-nuš Goleč: “Testamentmaher,” hoteli sPrejeti nazaj’ in ko jo,ska podjetja v petih mesecih 800 zanimiva črtica iz Zelenega'f Prinesel v mehanično de-j reci in piši osemsto miljonov din ensWis- “Pn7^ ” črtki 17 Pla-n- lavmc0> da bi mu 1° tam zakrpa- izgube, v Zagrebu samem so na- d^e in za zaključek “še en par j* S0 !Povedali’ da se “>avila 60 mil^nov din jetja. Tako piše ta list: “Veliko 119%, pri “ščetarni” v Komendi Smo že pisali, še več pa govorili i skoro 18%. na naših konferencah o delovni! Radi takih razmer ie Titova in daj raj! .! To je komunistični — Kometova svetloba se povečava, ko se bliža soncu in se zmanjšuje, ko se od njega oddaljuje. Kometi so zvezde, katerih jetja “izročila v roke Delavskim svetom in njih upravnim odborom,” ki imajo nalogo, da izsilijo iz delavstva več marljivosti. Prej je nosila odgovornost za storilnost sama centralna oblast, ki je nastavljala uprave podjetjem, po novih predpisih pa so postali delavci sami sebi biriči, ki morajo pritiskati na svoje tovariše, da garajo in stradajo za so “zvezde repatice,” ki se pojavljajo vsakih toliko in toliko let. disciplini. Ne spada sem samo! vlada bila prisiljena, da je pod- pot okoli sonca sliči hiperboli. To zamujanje, predčasno odhajanje in pohajkovanje med delavnim časom. Mnogo težje je vprašanje bolezenskih, upravičenih in neupravičenih izostankov od dela, ki bistveno vplivajo na padec proizvodnje . . . “Potem list našteva ‘nekatera podjetja in. izostajanje od dela pri njih. V Vipavi je v čevljarskem podjetju “Domača obutev” izostajalo od mmmmm za smeh . . .” Pratiko krasijo mnoge pokrajinske slike iz stare domovine in iz Amerike, slike zlatoporo-čencev, slike mnogih pokojnih rojakov, ki so; preminuli v minulem letu. Baragova Pratika je vse skozi zanimiva in služi vsakemu skozi vse leto s svojimi številnimi informacijami. Vsaki slovenski hiši po prav prišla. Potožiti pa moramo, da se je tekom zadnjih dveh let tisk, klišeji, papir in vse drugo zopet znatno podražilo. Vse stane najmanj četrtino več, kot pred dvema letoma. To čutite tudi vsi drugi, ki kaj kupujete po trgovinah. Začenši s tem letom so znatno povišali tudi poštnino. Tudi to veste. Te okoliščine so nas prisilile, da moramo letos za malenkost Pratiki zvišati peno, če hočemo, da se bodo letos stroški pokrili. Zato stane letos Baragova Pratika s poštnino vred $1.25. Zelo neradi cih Združenih, držav”; “Vrnitev j smo to storili, a druge pomoči k veri neobhodna”; “Ameriške knjižnice”; “Kake občutke ima človek kadar umira”; “Kaj je žariščna infekcija”; “Važnost papirja”; “O fakirjih”; “Samo-obtožba v spanju”; “Reklama v stari Grčiji”; “O lovu kitov”; “Neuporabijivi zastonjski izumi”; “Pravila o nošenju prstanov” in “Oslovsko kopito.” Tretja sekcija pa vsebuje: Regerčan: “Vino je nosil na grob,” zanimiva humoristična črtica iz vinorodne Dolenjske. “Ali veste že to?” Zanimivi podatki. Opis ni. Škoda bi pa bila, da bi radi par centov s Pratiko prenehali. Tega mnenja ste gotovo tudi vsi prijatelji in naročniki Baragove Pratike in radi tega upamo, da ne bo nihče z godrnjanjem ugovarjal temu povišku. Slovenska knjiga, ki nam prinese ljubo do-, mačo slovensko besdeo, je gotovo nam vsem toliko pri srcu, da si ji tudi kljub težki draginji ne bomo odrekli. Slovenci smo in Slovenci ostanimo! Ker smo jih tudi letos radi draginje tiskali le omejeno šte- vladie Združenih držav, zakono- vilo, prosimo vse naročnike, naj dajstvo, poštne informacije, od- si Baragovo Pratiko čimpreje delki, ki tvorijo ameriško arma-’ naroče in naj ne čakajo tja do plača, ker so te zračnice tako | v Splitu 25 milijonov din, na slabe kvalitete, da so popolnoma Reki 20 milijonov din. V velikem neuporabne in da se ne splača! hotelu “Esplanade” v Zagrebu so nobeno krpanje. . . i imeli pred vojno v “gnili” Jugo- Porazno gospodarstvo V ,slaviji 175 uslužbencev, zdaj jih gostinstvu !je pa 300, dasi je danes obrat in V stari in “gnili” Jugoslaviji poset hotela polovico manjši kot je bila gostinska obrt med naj-1 je bil pred vojno, bolj dobičkanosnimi. Danes so | Pri takem gospodarstvu mora gostilne in hoteli podržavljeni, vse vzeti vrag, kot je rekel neki zato je vsa gostinska obrt prišla ^ delavec! Mi Amerikanci pa s na psa. Postrežba zanič, podjet- svojimi davki plačujemo to za-ja pa izkazujejo ogromne izgu-, voženo komunistično gospodar-be, ki jih morajo potem plače-|stvo. vati davkoplačevalci, “lovenski | Pri vsem tem ogromnem poročevalec” v Ljubljani 26. ju- primanjkljaju pa ljudje v gostil-nija piše, da so ha podlagi evi- nah in hotelih niti hrane ne do-dence pri narodni banki ugotovi-; be, kadar bi potrebovali. Tako li, da so akumulativna gostinska,je v istem časopisu od dne 15. podjetja v Sloveniji samo v pr- julija dopis iz Novega mesta, vih štirih mesecih v letu 1952 iz- kjer se nekdo pritožuje, da sicer kazala 48.6 milijonov din izgu-1 stanuje izven Novega mesta, pa be . . . Samo na Bledu so imela ima tam službo. Revež je spra-ta podjetja ta čas skoro 8 milijo-1 seval po vseh novomeških gostil-nov din izgube. V Rogaški Slati-. nih, pa ga nikjer niso marali ni je znašala izguba do aprila/sprejeti na hrano, letos 5.39 milijonov din, v Radencih pa tačas že skoro dva milijona din. V Ljubljani je aprila Izostanki od dela “Invalidski vestnik,” komuni-letos dosegla celotna izguba teh stični časopis za invalide v Ljub-podjetij 10.26 milijonov din, v Mariboru do aprila skupna izguba nad 6 milijonov din. Božiča, ker tedaj navadno že vse poidejo. Tudi poštni promet je okrog Božiča tako velik, da s(e veliko pošiljk tedaj pogubi. Zato požurite se zdaj, preje, da si zagotovite Pratiko in pa točno dostavo. Naročila je poslati v Money odru, čeku ali gotovini na naslov: BARAGOVA PRATIKA, 6519 West 34th Street, Berwyn, Illinois. DEŠKE OBLEKE Ako nameravate kupiti vašemu sinu ali vnuku potrebno obleko za pohajanje v šolo, boste gotovo premislili na kakovost blaga, vzorec in kako je izdelana. Lahko si jih nabavite po sledečih cenah: Prej $ 8.50, sedaj $ 6.75 Prej $12.50, sedaj $10.00 Prej $13.50, sedaj $10.80 Prej $15.00, sedaj $12.00 Prej $18.00, sedaj $14.40 Prej $20.00, sedaj $16,00 Prej $22.50, sedaj $18.00 Prej $25,00, sedaj $19.95 Dobijo se v vseh merah in vzorcih v poznani in zanesljivi slovenski trgovini FRANK BELAJ MOŠKA in DEŠKA OPRAVA 6205 St. Clair Ave. dela več kot 28%. Pri “Sodar-i komunistične veljake, ki se va-stvu” v Brežicah več kot 23%,jljajo v izobilju. Po' deželi gre pri “Obrtnih delavnicah” v Ptu- j govorica o stanju v Titovini: De-ju skoro 22%, pri podjetju “Vr-jiavec garaj, garaj; kmet pa daj Make the holiday a “lawn day". This is an ideal time to beautify your lawn by weeding, feeding and seeding if. TURF BUILDER—the right food to revive summer ravaged lawns. Make them smile again. 25 lb - $2.50 feeds 2500 sq ft; Feed 10,000 sq ft ■ $7.85 : Sc5t&.' LAWN SEED Ideal for fall planting because it't all perennial, makes the deluxe lawn in sun or shade ... sow less because of the millions of sur^ growing seeds in each poundl 1 lb ■ $1.50 5 lbs - $7.35 ! Scof/s Spreaders — Make it d breeze to feed, seed or weed thd lawn. Save on materials. Sturdl steel with rubber tires. Junior j $7.35 No 25 - $12.50 W® HARDWARE CO. J. PENKO and E. MARCH 6127 St. Clair Avenue UTah 1-3750 Ustanovljeno 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFBER INSURANCE AGENCY 6106 ST. CLAIR AVENUE FI 0 i © H S E F GRELNI IN PREZREČEVALNI SISTEM / PLIN OLJE PREMOG THE HENRY FURNACE CO., Medina, Ohio V blag spomin TRETJE OBLETNICE SMRTI NAŠE DRAGE SOPROGE IN LJUBLJENE MATERE Josephine Končan ki je za vedno zatisnila svoje mile oči dne 29. avgusta 1949. Tri leta že je minilo, kar Tebe .več med nami ni, Bog odvzel nam soprogo mater, srce Tvoje našlo je pokoj. Blag spomin na Tebe draga, živel med nami bo do konca dni, nad zvezdami že duša blaga biva, in prosi za nas milosti. Tamkaj zopet se združili, enkrat skupaj bomo se vsi, Tebi vsi bomo tja sledili, na svidenje nad zvezdami. žalujoči ostali JOSEPH KONČAN, soprog; JOSEPH Jr., sin; JOSEPHINE por. Futo; BRATJE, SESTRE in DRUGI SORODNIKI. Cleveland, O., 29. avgusta 1952. J^aznantlo in JZahnJala Žalostnega ter potrtega srca naznanjamo vsem dragim sorodnikom, prijateljem in znancem, da je umrl naš ljubljeni oče in stari oče fienry Zalokar ,. . 7-7- „ _ J® previden z svetimi zakramenti zaspal v Gospodu dne 27. julija 1952. Naš blagopokojni in ljubljeni oče je bil rojen dne 8. junija 1878 v Sodinji vasi, odkoder je prišel v Ameriko leta 1899. Pogreb se je vršil dne 31. julija iz pogrebnega zavoda Anton Grdina in Sinovi v cerkev sv. Vida. Pogrebno sveto mašo zadušnico je daroval Rev. Francis M. Baraga ob asistenci Rev. Victor N. Tomca in Rev. Jos. Godina. Po opravljeni pogrebni sveti maši pa je bilo truplo prepeljano na pokopališče Kalvarija ter ondi položeno k zemeljskemu počitku v družinsko grobnico, poleg svoje pokojne žene, naše matere Uršule Zalokar. Na tem mestu se predvsem želimo zahvaliti Rev. Francis M. Baragi, ker je našega očeta previdel z svetimi zakramenti, zanj opravil pogrebno sveto mašo zadušnico in druge pogrebne molitve ter spremil truplo iz pogrebnega zavoda Anton Grdina in Sinovi v cerkev sv. Vida in od tam na pokopališče Kalvarija, vse do njegovega groba. Posebej se pa še zahvalimo Rev. Baragi, ker je naših očeta često v bolezni, doma m v bolnišnici obsikal in jim podelil sv. zakramente. Za vse to Rev. Baragi, najprisrčnejša hvala in stotei Bog plačaj. Dalje se iskreno zahvalimo Rev. Victor N. Tomcu ter Rev. Jos. Godini za asistenco pri sveti maši in druge pogrebne molitve. Tudi njima naš iskreni Bog plačaj. Dalje se prisrčno zahvalimo vsem, ki so poklonili ob krsti našega očeta toliko lepih vencev ter mu tako izkazali zadnjo čast. Enako se zahvalimo vsem, ki so darovali za svete maše, ki se bodo opravile za mir in pokoj duše našega očeta. Iskrena zahyala vsem, ki so na dan pogreba dali na raz-polago svoje avtomobile ter mnogim tako omogočili, da so se mogli udeležiti pogreba ter spremiti očeta vse do njegovega groba. Najlepša hvala vsem, ki so prišli očeta kropit ter molit za mir in pokoj njegove duše. Prav posebej še onim, ki so se udeležili pogreba, zlasti svete maše, ter potem spremili očeta na njegovi zadnji poti, prav do njegovega groba. Lepa hvala društvu Naprej št. 5 SNPJ za vso p*omoč in naklonjenost, kakor tudi za častno spremstvo pri pogrebu; posebej še Mr. Krebelju, tajniku društva, za Ifep nagovor ob odprtem grobu. , Iskrena zahvala za izraze sožalja, bodisi pismeno ali ustmeno. Zahvala tudi sorodnikom in našim dobrim prijateljem za vso pomoč in tolažbo ter za bodrilne besede od izgubi našega dragega očeta. Zahvala pogrebnemu zavodu Anton Grdina in Sinovi za tako vzorno vodstvo pogreba ter za vso p-bslugo, ki so nam jo dali ter nam tako lepo oskrbeli pogreb. Končno zahvala vsem, ki so nam kaj dobrega storili na en ali drugi način in vsem še enkrat iskreni: Bog plačaj. A Vi, skrbni in dragi ljubljeni, oče, počivajte mirno v zemlji ameriški in lahka naj Vam bo gruda te Vaše nove domovine, duši Vaši pa večni mir, ki ga Vam iz vsega srca želimo. Naj Vam dobri. Bog p'odeli večno življenje v nebesih za vse Vaše delo in skrbi za nas, enkrat pa nam vsem, da se snidemo na desnici Kristusovi, ter se skupaj radujemb nad zvezdami. Bog daj. Na svidenje! Vaši žalujoči otroci: HENRY, JOSEPH, in RAYMOND ZALOKAR, sinovi ANNA por. GABRENYA, URŠULA por. WIDMAR, EMILY por. SIMONČIČ, hčere JOSEPHINE, MARY, in MARGIE ZALOKAR, sinahe EDWARD GABRENYA in FRANK SIMONČIČ, zeta VNUKI in VNUKINJE Pokojni zapušča tu brata JOSEPH in JOHN ZALOKAR, ter sestri MARY MILNAR in ROSE YANCHAR Cleveland, Ohio, 29. avgusta 1952. Sladko spite, dragi oče, brez trpljenja, brez ovir, pa v nebesih zdaj uživajte za plačilo dušni. mir. HENRIK STENKTEWICZ: . Z ognjeni in mečem Trume so se zbrale pred nadškofovo palačo — sprva nisp hoteli verjeti. Vojaki so trdili, če je knez odšel, je nedvomno odšel na čelu kakega velikega odelka, da bi si ogledal o-kolico. Pokazalo se je (so pravili), da so jpifibeižn^ki /trosili neresnična poročila, napovedujoča vsak hip Hmielnickega in Tatarje, ker od 26. septembra je že minulo deset dni, a sovražnika ni bilo še videti. Knez se je hotel gotovo osebno prepričati o nevarnosti in se gotovo povrne, ko poizve, koliko je verjeti tem novicam. Sicer pa jte ostavil nekoliko regimentov in vse to gotovo za obrano. Tako je bilo tudi v resnici. Vse je bilo natanko razporejeno, mesta so bila odkazana, topovi nastavljeni na nasipih. Zvečer je prišel ritmojster Či-hocki na čelu petdestih dragoncev. Radovedneži so ga takoj obstopili, toda on se ni hotel razgovoriti z množico — in se je napotil naravnost h generalu Arčiševskemu; abo sta pozvala Grozvajerja in po posvetovanju so odšli v posvetovalnico. Tam je Čihocki naznanil prestrašenim svetovalcem, da je knez odšel in se ne povrne V/eč. V prvem hipu so vsem omahnile roke in nekatera drzna u-sta so izgovorila besedo: “Izda-jica!” Toda takoj je vstal Arči-ševki, stari vojskovodja, ki se je proslavil z velikimi čini v ho-lanski službi, in začel govoriti vojakom in svetovalcem na ta lačin: “Slišal Stem kleto besedo, ki je, dal Bog, ne bi bil izgovoril nihče, ker ga niti obup ne more opravičiti. Knez je odšel in se ne vrne — tako je! Toda kako pravico imate, da zahtevate od vojskovodje, na čegar ramenih sloni rešitev osle domovine, da bi branil edino vaše mesto? Kaj bi se zgodilo, če bi sovražnik tu obkrožil ostanek poljskih sil? . Tu ni živeža, ni orožja za tako veliko vojsko — torej to vam povem in mojemu prepričanju lahko verjamete, da čim večja sila bi bila tu zaprta, tem krajša bi bila obramba, ker bi nas glad prej premagal nego sovražnika. Več je Hmielni-čkemu z kneževo osebo kakor za vaše mesto; ko torej izve, da ga ni tu, da zbira nove vojske in da bi utegnil vam priti na pomoč, tem laže vam bo popustil in se tem laže pogodil z vami. Danes godrnjate, jaz pa vam povem, da je knez s tem, da je zapustil to mesto in da grozi Hmielnickemu zunaj, rešil vas in vaše otroke. Držite se, branite se, zadržujte tega sovražnika nekaj časa, in lahko rešite mesto in si pridobite večno zaslugo za domovi, ker knez bo med tem časom zbral sile, oskrbel »druge trdnjave, prebudil omrtvelo Poljsko in se pospešil vam priti na pomoč. Izbral je edino pot rešitve, zakaj ako bi tu, istradan od gladu, padel z vojsko vred, tedaj ne bi nihče več zadrževal sovražnika, ki bi šel na Krakov, na Varšavo in zalil vso domovino, ne da bi naletel kje na kak odpor. Zotorej mesto go-drjanja hitite na nasipe branit sebe, svoje otroke, mesto in Poljsko!” “Na nasipe! Na nasipe!” je ponovilo nekoliko drznejših glasov. Grozvajer, energičen in drzen človek, se jis odzval: “Gospodje, tolaži me vaša odločnost in vedite, da knez ni odšel, ne pomislivši na obrambo. Vsak ve, kaj ima delati — in zgodilo se je, kar se je moralo storiti. Obrambo imam v ro- kah jaz in se bom branil do smrti.” Nada je na navo stopila v žalostna srca. — Ko je Čihocki to videl, se je oglasil: “Njegova knežja milost vam pošilja tudi naznanilo, da je sovražnik blizu. Poročnik Skrze-tuski je s krilom zadel na dva-tisoč broječi tatarski oddelek in ga strl. Ujetniki govore, Ja gre grozna sila za njimi!” Ta vest je zbudila veliko o-suplost; nastal je trenutek molčanja; vsa srca so začela hitreje utripati. “Na na sipe!” je rekel Grozvajer. “Na nasipe! Na nasipe!” so ponovili navzoči oficirji in meščani. In vtem se je vzdignil zunaj za okni velik trušč. Slišal se je krik tisočerih glasov, ki so se zlili v en nerazumljiv šum, podoben šumu morskih valov — naenkrat so se s truščem odprle duri dvorane, nekoliko meščanov je planilo noter in, preden so imeli zborovalci čas vprašati, kaj se je zgodilo, so se razlegli kriki: “Nebo žari! Nebo žari!” “In beseda je meso postala!” je rekel Grozvajer, “na nasipe!” Zbornica se je izpraznila — V kratkem je grom topov stresel mestno obzidje, naznajajoč prebivalcem mesta, predmestij in okoliških vasic, da se bliža sovražnik. Na vzhodu se je nebo rdečilo, dokler je moglo seči oko — rekel bi: ognjeno morje se bliža mestu. Knez je v tem krenil v Za-most, strl spotoma oddelek, ki je o njem Čihocki omenil me- ščanom, in se potem poprijel, da popravi to mogočno naravno trdnjavo, katero je v kratkem času tako utrdil,da je postala nedobljiva. Skrzetuski z gospodom Lon-ginom in delom prapora je o-stal v trdnjavi pri gospodu Vei-terju, valeškem starosti, knez pa je odšel v Varšave^, da bi od sejma dobil novih sredstev za zbiranje novih vojsk in da bi se udeležil volitev, zakaj če bi bil izbran za kralja kraljevič Karol, bi se ojačila vojna stranka — knez bi dobil vrhovno poveljstvo Vseh državnih (sil iru moralo bi priti s Hmielnickim do odločilne bitke na življenje in smrt. Kraljevič Kazimir, da-si slaven hrabrosti in bojevit gospod, je veljal po pravici za pristaša politike kanclerja Oso-linskega, torej politike pogajanj s Kozaki in popuščanja. Oba brata nista štedila z obljubami in sta se trudila, pridobiti si privržencev — zato ni nihče mogel vedeti, kako poteko volitve, ker sta bila oba enako močna. Privrženci kanclerjevi so se bali, da bi Višnioviecki s svojo vedno bolj rastočo slavo in pri-Ijubnostjo, ki jo je imel pri vi-teštvu in šlahti, ne pridobil vo-licev na Karolovo stran, knez pa je baš radi teh vzrokov hrepenel osebno podpirati svojega kandidata. Radi tega je z veliko naglostjo hitel v Varšavo, ker je bil že gotov, da Zamost dolgo vzdrži vso silo Hmielnickega in krimsko. Kakor j>e vse kazalo, se je Campus sport srajce Poznani in zanesljiv izdelek iz najboljšega materiala, raznih barv in vzorcev, po sledečih znižanih cenah: Prej $3.00, sedaj $2.39 Prej $3.50, sedaj $2.79 Prej $4.00, sedaj $3.19 Prej $4.50, sedaj $3.79 Prej $5.00, sedaj $3.95 Dobite jih v veliki izbiri in vse mere v poznani in zanesljivi slovenski trgovini FRANK BELAJ MOŠKA in DEŠKA OPRAVA 6205 St. Clair Ave. Mario Kolenc ZDAJ JE ČAS, da si naročile FURNEZ NA PL9N Louis Planinc za pravočasno inštalacijo! Dajte, da vam pokažemo prednosti novega BRYANT PLINSKEGA FURNEZA ali PARNEGA KOTLA (z napravo za zimsko prezračenje) Ne morete dobiti boljšega “air-conditioned” furneza ' na plin! ^ "LBT THE PUP BB ; FURNACE MAN“ Vam ni treba ničesar plačati takoj Imate do tri leta časa / 'j'/: you’re glad it's za plačevanje ' ’ Jv Lahko plačate poleg JU plinskega računa Ogled za inštalacijo in proračun damo brezplačno Pokličite nas predno boste komu oddali naročilo za popravo vašega starega furneza ali za inštalacijo novega. Prihranili si boste denar in zadovoljni boste z našo poslugo! Hann’s družba je na dobrem glasu! Izvršujemo vsa monterska dela in zamenjamo vaše stare cevi z bakrenimi. Pokličite MU 1-4200 ilSSsfj m 15505 EUCLID AVE. at TAYLOR Trgovina je odprta vsak ponedeljek, torek, četrtek in petek do 8. ure zvečer moglo smatrati, da je Lvov rešen, ker se Hmielnicki ni mogel na noben način dolgo bavi-ti z obleganjem tega mesta, ker je imel pred seboj močnejši Zamost, ki mu je zapiral pot do srca Poljske. Te misli so krepile kneževe namere in mu vlivale tolažbo v srce, katero je bilo zmučeno po tolikih porazih. Trdna nada je stopila vanj, da je tudi v slučaju Kazimir-jeve izvolitve — vojna neizogibna in da mora strašni upor vtoniti v morju krvi. Nadejal se je, da postavi Poljska še enkrat mogočno armado — saj bi tudi pogodbe bile le toliko časa mogoče, kalikor časa bi jih podpirala mogočna armada. Zaziban v te misli, je jezdil knez pod zaslombo nekoliko praporov, imajoč pri sebi Za-globo in gospoda Volodijovske-ga. Prvi se je rotil ha vse, da izvede izvolitev kneza Karola, ker zna bratom šlahti govoriti in ve, kako jo je treba prijeti— drugi pa je vodil kneževo eskor-to. V Senici, ndealeč od Minska, ga je čakalo milo, dasi nenadejano svidenje. Sešel se je s kneginjo Grizeldo, katera je hitela radi varnosti iz Bresta Li-tevskega v Varšavo, po pravici misleč, da jo knez tam najde. Pozdravila sta se po dolgi odsotnosti. Kneginja, dasi je imela železno srce, se je vrgla s takim jokom v objem svojega moža, da se še več ur ni mogla potolažita, kajti, ah, koliko je jo in tam so se začela izpraševanja o prijateljih, dvorjanih in vitezih, ki so bili kakor sorodniki in ki je z njimi zrasel spomin na Lubnija. Najprvo je torej knbz pomiril kneginji skrb za gospoda Skrzetuskega in ji raztolmačil, da je le radi tega ostla v Zamostu, ker se ni' hotel z mukami kakršne mu je bilo takih trenutkov, ko se ni več nadejala, da ga še kdaj u-zre. Medtem pa je Bog dal, da se je vračal slavnejši kakor kdajkoli prej, obdan s tako slavo, kakršna še ni ožarila nikogar iz njegovega rodu, največji vojskovodja, edina nada vse Poljske. Kneginja, ki se mu je sedaj pa sedaj odtrgala od njegovih prsi, je pogledala skozi | bil Bog poslal, pogrezati v pre-solze na ta obraz, shujšan, za-j stolični šum in rajši leči srčne črnel, na to visoko čelo, katero! rane v, strogi vojni službi in v so skrbi in trudi razorali z glo- delu I bokimi brazdami, na oči, zardele od prečutih noči, in se izno-va zalivala s solzami, a vse nje- — Največji otok na zemeljski ne dvorjanke so sočutno joka- obli je Greenland. Otok je z iz-le z njo. jemo ozkega obalnega pasu po- Polagoma so se potolažili in polnoma pokrit z debelo ledeno odšli v obširno mestno župni-I skorjo. (Dalje prihodnjič) V ssfjoto m torek do S« ure imm SEARS ROEBUCK AND CO. Labor Dav vrednostna parada .■'.v.,. • .j.^: ■, : ; 'L Izbrane cene! Najnilja cena za lo kakovost! corduroy ŠPORTNI SUKNJIČI Sedaj samo Q.95 Samo Sears: vam nudi te lepe, mehke corduroy-e po tako nizki ceni. V celoti podloženi, imajo tri vnanje žepe in notranji prsni žep . . . kroji, za katere morate plačati drugod veliko več. V vseh merah, vključno dolgih. Barve: Siva, temno rdeča, zelena, temno rjava. Corduroy športne tdace Regularno 7.95 . . . Hollywood kroji . . . Lični, elegantni combed corduroy-i, idealni za šolo in za šport. V sivi, zeleni, rjavi in temno rdeči barvi. MEN’S CLOTHING—CARNEGIE, LORAIN AVE. Ena od najfinejših izbir jesenskih čevljev, kjerkoli dngod uvrščenih Gold Bond V 0.95 Že pri prvem koraku boste čutili udobnost “starih čevljev” v novih prožnih Gold Bonds . . . Poseben postopek odstrani novim podplatom trdoto že v tovarni! Cenili boste tudi lične oblike, mehkobo in voljnost usnja, kar daje Gold Bond čevljem popolnost za vašo jesensko opremo. Nosite Gold Bonds čevlje zaradi vrednosti . . . zaradi udobnosti . . . zaradi primernosti za vsako vreme! MEN’S SHOES—CARNEGIE, LORAIN AVE., PAINESVILLE, ELYRIA “Zadovoljstvo zajamčeno ali vrnemo denar” Carnegie at E. 86th St. Lorain Ave. at W. 110th St. 95 N. Park Place, Painesville 328 Broad Street, Elyria AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY Ameriška Domovina Ptza i UH SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER IHSass Offered Sunday, Aug. 31st; a mass will be offered at 8 a.m. at the Shrine of Our Lady, Providence Heights, as a 60-day annivesary for Jennie Kraus, nee Pizmoht. * SUMMER DREAM DRESS Vacationing Dr. Anne Prosen, who has her office at 22050 Lake Shore Blvd., is on vacation this week and will not return to her practice until Tuesday, Sept. 2nd. iiršhs “NOBODY HERE BUT US DUCKS!”'—'New York City policeman Peter Flavia motions with his finger to get seven-year-old Anita Scanlon out of the duck pond in the Children’s Zoo at Bronx Park. The lass wanted to cool off and took a dip despite the protests of the web-footed tenants of the area. The long arm of the law soon restored order and the clothes on Anita’s back. Note that the officer . LiiSS.U; .T\ has the girl’s duds./G .;,. . ! PQMOVIM fOMKJN m LANOUM* ONtr SIOVCNIAN ' ■'»■■UII KOWUNS *♦«*«>*»** CQNUhNSED news from our home front Cleveland, Ohio Recenlty celebrating When Geo. D Pauluy double birthdays were dropped a 50-lb. cake Mi. and Mrs. John and1 of ice on his toe a Mary Ivancic of 15229 | doctor advised: “ Saranac Rd. Mr. Ivan-1 home and keep cic was 81 yrs old and] foot in his wife was 74 years! • old. Congratulations! Mr. and Mrs. Joseph Tomsk of 15922 Whitcomb Rd., celebrated their 25th wedding anniversary recently. Their daughter, Frances, and her husband, Lt. Wm. Selers came from Houston, Tex. to help them celebrate. • • » «*» Mrs. Johanna Pet-kovek of 1168 E. 60 St., was taken to St. Alexis Hospital. We wish her a speedy recovery! • • • MM * Mrs. Johanna Mervar sends greetings from Pueblo, Colo.,, Where she' has been visiting her father, Mr. Smerke, who celebrated his 90th birthday. Also there to help celebrate were Mr. and Mrs. Frank Smerke and son, John, of Fort Worth, Texas, and Mr. and Mrs. Anton Fox of Los Gatos, Calif. a • • mww In the company of the well known Anton Rudman, Mr. Joseph Ga&nick of Indianapolis, Ind., visited our office. He was a delegate at the ABZ Convention. a*** A visitor at our office was Mr. Matthew Pogorelc of Minnesota. He is 84 years old aiid is a collector of °ld Slovenian manu-Scripts and other items Pertaining to the hisr Wry of Slovenians in US • a * «oras . Dr. Valentine Mersol ls on vacation this keek and will not be ^ack. in his office un-Ul September 2nd. * • a »d* Mrs. Antonia Vo-Sle'ejh, who left on ai trip to Yugoslavia, sends best regards to all her friends. * » * MSB Omaha, Neb. — Aft-m Harry Marble park-. 0 his gar in a properly metered place be-Pk, the post office, Police removed the jkter, , installed C? Z°Pe-No 11»® S1gn and ticketed Marble’s car. a Park- Ipgl ewood, Cal. your an ice pack.” • • • KSR Baltimore, Md. — Contractor Christian P. Sorensen advertised for bricklayers and got no response. He advertised a second time for left - handed bricklayers and was swamped with answers from right-handed ones pretending to be left-handed. o e a ee®! Detroit, Mich. — Mrs. Cecil Jewell won a divorce after testifying that her husband often came home from saloons at 4 a.m. and demanded that she put on a one-woman floor show, which lasted “until 9 or 10 o’clock in the morning, or un-> til I got too tired to dance any more.” so* *:«s* Van Nuys, Calif. — Ironworker Elba Virgil Norton, 32, failed to convince police who arrested him for drunken driving, when he insisted: “I am not drunk. I’m just still shaking from the earthquake.” « « s* Muncie, Ind.— David E. Blazer’s will provided $15 for the minister, $10 for the church, $2 each for those who participated in his funeral, and $5 each for those who called on him before he died. a • • SMJW Greenfield, Mass. — Stanley Mislak, 34, paid a $5 fine for passing a stop sign, then went back to his job of erecting stop signs for the state. Knoxville, Tenn. — Bakery worker Chas. D. Langston, 140 lbs., sued his wife (who weighs ((one-eighth of a ton”) for divorce, charged that she made him prepare breakfast and dress the baby, — beat him until his legs were “raw meat” — demanded that he rinse the clothes four j ^mes when he did the Friday-night washing, altho “this was not a sanitary idea of hers, but merely to harass me.” Duluth, Minn. — Mayor Geo. A. John- son of this city decreed that the men of the city must serve their wives breakfast in bed next week. The mayor said the special service was ordered because a greater number of women registered for the coming elections than men. » a » ssss Tahoka, Tex. — Mr. and Mrs. Manuel Mendez find the number 102 has a special meaning for them. Their daughter, Pauline, was, the 102nd child to be born in the Tahoka Hospital in 1950. Their son, Manuel, Jr., born in t h e same hospital, was the 102nd‘ child for 1951. a * a <&&& Chicago, 111. — Mrs. Josephine Malovich recently displayed 36-in. long beans — grown from seeds sent her from Yugoslavia. • a * mss Los Angeles, Calif.— A 'tea'chejr asked the judge Jlo change his name as he was afraid his pupils could not pronounce his name.. The judge gave permission to change the name Vasilios Kaloge-ropoulos to William Marsh. o e * eeffia Wethersfield, Conn. — The Warden in the local jail is very proud of Joe, who made a hole in the wall of his section. He built a television into it from various scraps from the machine shopN and bought some necessary part with his wages, which amount to $4.65 per month. * • a turn) Pittsburgh, Pa. —In the home of Mrs. Edna Stone, which consists of two rooms, police found 25 dogs, two cats and her three grandchildren. The litter in these rooms was a sight to see. At Mandel’s Shoe Store, 6125 St. Clair Ave., free gold emblems are given with each pair of official Boy Scout shoes. Mr. and Mrs. Joseph Ferra of E. 152 St., went to Toronto, Ont., Canada, this week, to attend the funeral of Ivo Pretnar, cousin of Mrs. Ferra, who lost his life in a plane accident. Mr. and Mrs. Jerry Bohinc of the Northeast Appliance & Furniture, announce the birth of a baby boy last Saturday at Glenville Hospital. The proud parents now have three boys and three girls. Grandmother for the 10th time is Mrs. Zulcih of Neff Rd. Congratulations to all! Twins, a boy and a girl, were born to Mr. and Mrs. Auugust Me-serko of 8609 Cannon Ave. This makes four children in the family. Grandmother for the tenth time is Mrs. Josephine Meserko, while Mrs. Mary Cefres of Parma, Ohio, is grandmother for the 11th time. Congratulations to all! Mr. and Mrs. Frank Sega of Neff Rd., are the happy parents of a baby boy, the second child in the family. The first was a girl. Congratulations! Mr. and Mrs. Jerney Slak of 1010 E.-70 St., announce the birth of their first child, a baby girl. The young mother is the former Minka Likozar, dauughter of John Likozar, who is grandfather for the first time. Congratulations! -------o------- Bicycle Debut New York.—The bicycle was introduced to the US from Europe in the early 1800’s. Historic Grave Paris — Lafayette’s grave in Paris is covered with soil taken from Bunker Hill. Fmk Mis@ The Modern Crusader No. 45 SDZ lodge is having their annual picnic on Saturday, Aug. 30, 1952, at the SNPJ Farm on Rt. 6 — Chardon and Heath. . Everyone is invited to this allday afair with games and refreshments for all, including music for dancing in the afternoon to Johnny Skrajnar’s Orchestra and Georgie Cook and his good music for the evening’s entertainment. Come one and ail and enjoy yourself! II E l Feminine softness and jewelled elegance make this a dress to remember! The smoothly fitted bodice glistens with a lovely beaded design, while the graceful skirt flows with yards and yards of feather-soft Aviscd rayon chiffon. It’s the perfect dress for a dreamy summer evening! A G.I. asking for a loan was asked what his business was and gave the startling answer that he was a psychiatrist in a pottery factory. Further questioning drew out the information that he took care of the cracked pots. * * * “Good morning, ma’am,” said the telephone repairman. “I understand there’s something in the house that doesn’t work.” “Yes, he’s upstairs sleeping.” * * * T want an explanation and I want the truth,” statecl the wife irately. “Well, make up your mind,” he snapped. “You can’t have both!” * * * Two Irishmen on a tandem bicycle at last got to the top of a steep hill. “That was a stiff climb,” said Pat. “It sure was,” Mike replied. “And if I hadn’t kept the brake on we would have gone back for sure. SsMuEa for Oligsf X-Ray Superior Ave. and E. 105 St., Tues., Sept. 2^12 nohn to 6:30 p.m. E. 118 St. and Wade Park Ave., Wed., Sept. 3, 2:30 p.m. to 8 p.m. E. 103 St. and St.' Clair Ave., Thurs., Sept. 4 and Fri. Sept. 5, 10 a.m. to , 3:30 p.m.'; Sat, Sept. 6, 10 a.m. to 6 p.m. St. Clair Ave.—at E. 76 St, Wed., Sept. 3, 10 a.m. to 5:30 p.m.; at E. 64 St. (St. Clair Recreation Center), Thurs., Sept. 4, 2:30 p.m. to 9 p.m.; Fri., Sept. 5, L30 p.m. to 8 p.m.; Sat, Sept. 6, 10 a.m. to 5:30 p.m. E. 65 St. at Lexington Ave., Tues., Sept. 2, 10 a.m. to 5:30 p.m. E. 79 St. near Donald Ave., Fri., Sept. 5, 10 a.m. to 5:30 p.m. E. 187 St. and St. Clair Ave., Tues., Sept. 2, 11 asm. to 7 p.m. Permanent locations — E. 101 St. and Euclid Ave., Tueday thru Saturday, 10 a.m. to 6 p.m., Thursday till 9 p.m.; Ontario Street side of May Company, Tuesday thru Saturday, 10 a.m. to 4 p.m. Why Worry? There are only two reasons for worry. Either you are successful or you are not. If you are successful there’s nothing to worry about. If you’re not successful, there’s only two things to worry about— your health is either good, or you are sick. And if your health is good, there is nothing to worry about, and if you’re sick there’s only two things to worry about.. You’re either going to get well or you are going to die. If you are going to get well there’s nothing to worry about; if you are not going to get well, there is only two things to worry about; you’re either going to Heaven or you are not going to Heaven. And if you are going to Heaven, there’s nothing to worry about; and if you are going to the other place, you will be so dog-gone busy shaking hands with old friends you won’t have -time to worry. SO, WHY WORRY! Labor Day is dedicated to the working men and women of America. It has been 70 years since Peter J. McGuire first proposed to the New York Trades and Labor Assembly that there should be an annual holiday, a Labor Day, to honor “the industrial spirit, the great, vital force of every nation.” This Nation has come far in those 70 years. And our working men and women have gained immeasurably in security and dignity and freedom, as citizens of the Republic and as partners in the Nation’s economic progress. Nearly 16 million American workers are now organized in unions of their own choosing,, to help themselves, their communities and their country. Their record is a tribute to the American system of free collective bargaining( which responsible: trade unionism has developed to replace the old law of thg juaglejn our industrial relations. We should never forget, in our concern with occasional dramatic work stoppages, the tens of thousands of peaceful settlements, negotiated each year, by frpe unions with -free management. In this and ma;iy other ways, the trade unions of America have made a great and growing contribution to our national life. They are playing a vitla, constructive and responsible part in the growth of the American economy in our great national effort to win peace and security for ourselves and all free peoples. iealii lollies Debenjak, Frank — Husband of Cecelia (nee Nickolavcic, formerly Pirih), father of Faye Clapcs, Louis, Edward, Eleanor Latkovich, stepfather of Charles Pirih, Vera Marina-ro. Residence at 18209 Lanken Ave. Milavec, Anton— Uncle of Slava Aikens, Ludmilla Gruden, Frank Milavec,Mary Glawe. Residence at 663 E. 160 St. Rotar, Luke —Brother of Joseph, Jacob. Resid&Vče df' 14906 Sylvia Ave. ST. VITOS HOLS nfiSHCj levfewyj Ilia Si Vilas ieifs Bowling League Engageitienš taowedi On August 19th, Miss Rosemary Vicic, daughter of Mr. and Mrs. Ludvig Vicic of . Neff Rd., became engaged to Jospeh Rezely. This Road Talks Back Drivers who wander over into the wrong lane on Route 6, in New Jersey, are going to be told about it — by the road itself. As part of a project to widen the route, a “talking lane,” two ft, wide, will be installed in the center of the' roadway. The strip will be of scored concrete, flush with the pavement. If a car swerves onto it, the wheels will produce a hissing noise, from vibrations. The car body, acting as a sounding board, will notify the. driver he is in dangerous territory. Larger Population Washington — Russia’s known population is about one:third greater than that of the US. Lead Output Present leading producer of lead in the world is the US. Girls Who Missed Bus in London Get on in Iowa When Ethel Swanson and Edith Jensen missed the doubledeck bus at Piccadilly in London last Summer, they forgot to throw away unused tickets. Recently when the touring London buses arrived here, the Misses Swanson and Jensen hailed the caravan’s motorcycle escort at the edge of town. Then they proffered their June 10, 1951 tickets and were escorted aboard — finally catching a bus they missed a year ago and 5,000 miles' away. With the opening night less than a week away, there are available openings for individuals and teams. If interested, come to the FINAL MEETING this coming Tuesday, Septembri' 2 at 8:00 P. M. on the third floor of St. Vitus School. League will open with bowling on Thursday evening, September 4 at 7:15 P.M. at Grdina Recreation. thus making the game which was tied 5 all, go into extra innings. The boys will have a hectic week playing two games under the lights Wednesday and Friday. Wednesday they will play the East Side Red Soxs at 8:30 at Edgewater. Friday, Aug. 29, (that is tonight,) they meet St. Gregory at Gordon, diamond 4 at 8:30, and just a little note to you spectators, let’s get down there and give Joe Merhar and his boys some moral support. These two teams are tied in their division and the outcome of this game coifld go a long way in determining the championship. Good luck fellows, we are all behind you. Wedding Bells Married last Saturday in Saint Christine Church were Miss Albina Femec, daughter of Mr. and Mrs. Anton Femec, 20150 Tracy Ave., and Mr. JJoseph Nitskavich, son of Mrs. Agatha Nitsskavich of Du Bois, Pa. When we- were young, we were afraid to speak to outstandingly pretty girls; nov/ we aren’t afraid, but. other interests and worries take most of our time. The older you are the sillier you look when you try to look young. Sodality News There will be a General Business ^meeting on Tuesday, Sept. 2, at 8:00 p.m. in' the St. Vitus Sodality Room. On Sunday, Sept. 7, Sodalists will hear Mass and receive Holy Communion in a body at the 7 o’clock Mass. Publicity Chairman. LADIES AUXILIARY ST. j VITUS POS31 1G55 CWV We are very happy to hear that i a very dear guest has finally ar- ! rived and safely at that. • Of all < news, that’s the best! Who’s this j important guest? Why, none oth- j er than Master Michael Mahne, ] who arrived on August 18th, at I 12:57 at St. Ann’s Hospital. He | weighed in at 7 lb. 14 oz., and the latest report is that he’ enjowing his visit so much that he’s decided to stay indefinitely. The lucky folks enjoying, his company are John and Louise Mahne. — Congra-tuations, mommy and daddy! AUX. HISTORIAN Baby Splits Ticket Adlai Stevenson Isenhower is New Arrival in Georgia Dalton, Ga. — Mr. and Mrs. Ben R. Isenhower filed a birth certificate today for their baby born Aug. 19th. The certificate lists the child’s name as: Adllai Stevenson Isenhower. EASY TO PACK!" EASY ON THE EYE! mmsrnimma I LITTLE WHEEL—How fast should a four-year-old travel? The top speed for Susan Phyllis Soinski is 19 miles per hour in the sports car built for her by her dad. She can cruise around her neighborhood in the storage battery-powered car without breaking speed laws. The car, made by Philip Soinski of Cleveland exclusively for his daughter, has three headlights, a rumble seat, a horn, tail lights and extras—chrome plated fenders. C.O.F. News & Views COF 7 St. Francis — 13 innings) This is the game the boys really-waited fpr. As you know Št. Francis was the only team to beat us earlier in the season. The starting pitcher, E. Kazimer, went 7 innings and struck out 12, he gave up 5 runs due- to errors. Ray Yare relieved him in the last half of the 7th with runners on 2nd and 3rd, 1 out, and to top it I off the score tied 5-5. There was I one ball on the batter whom he walked, filling the bases. He pulled himself out of a tough one by forcing the next batter to hit into a double play retiring the side. Yarc allowed but 1 hit in six and two-thirds innings to gain his 4th victory. John Masel, Geo. Carson, Petru-no, Kenzerski and Kastelic aiding him but getting 2 hits apiece. Len Kastelic started the 13th inning with a single and scored the winning run, he also made a fine defensive play, cutting off two runs! with a beautiful catch over his j shoulder of a pop fly to short for! the 3rd out preventing the runners \ who were on 2n'd and 3rd to score, Fabric makes a big difference when it comes to being comfortable in the summer. This pretty dress of Avisco acetate-rayon tri-cot will be your favorite travelling companion. Smartly styled in -tnpes, the fabric is comfortable nd smooth against the skin. Wrinkles hang out fast, and it ledino rT drieS !ike a dream. ceding little or no ironing. You’ll appreciate having a handy fabric guide as you choose and use your summer wardrobe. Send a stamp-ed, self-addressed envelope to the woman’s page editor of this newspaper for the free leaflet, “Knew VAur Fabrics.” This and That from Washington “By Congressman Frances P. Bolton* Mrs. Bolton Q OME COMMITTEES ARE O STILL AT WORK — In spite of adjournment, now more than a month past, cer-§1 tain C o n g r e s-sional Commit-l|.;.;, tees are still op-ill erating through ilj the summer, all finishing up in-vestigations started earlier in the year. At present six groups in the House and three on the Senate side are at work. A Senate committee on Government operations is examining the subsidy of the United State- Lines. This involves the new “United States” which is making such extraordinary speed records across the Atlantic. The Senate Labor and Public Welfare Committee is still looking into the steel strike and the Wage Stabilization Board, while the McCarran Committee is winding up its inquiry into the Institute, of Pacific Relations. On the House side, one special committee is conducting an investigation and study of “offensive or immoral” magazines and comic books; another is investigating TV and radio programs and a third has been appointed to inquire into the activities of foundations which have been granted tax-exempt status. A special Campaign Expenditures Investigating Committee is preparing for the big season ahead, while the well-known investigations of the Justice Department and the Internal Revenue Bureau have not by any means come to an end. SENATE PREPAREDNESS SUBCOMMITTEE — Important to the taxpayers is the information now released to the effect that a savings of approximately $49 million has been accomplished as a result of the investigations of the Senate Preparedness Subcommittee into the manpower situation of the Armed Services. The 26th report of the Committee disclosed there were enough men performing “chair corps” jobs in certain indoctrination and training centers to make up three or five combat divisions. This disclosure brought action. As a result, the Army has eliminated 2,692 jobs at 18 installations and the Air Force 6,317 jobs at 8 installations. Significant as this saving may be, it is but a beginning and does not meet the limits of what can be achieved through conservation of manpower. CONGRESS CONDUCTS FOREIGN AID CHECK-UP — Agents of the General Accounting Office, reporting directly to the Congress, are now in Europe examining the work of the Mutual Security Agency for signs of waste, improper diversion of funds, or inefficiency. These agents face a peculiarly difficult task for although our own people use American accounting methods they are dealing with a dozen different countries with different accounting methods in as many languages. I emphasize this, as my own inspection trips abroad for the Congress gave me a keen firsthand recognition of the difficulties. This particular Congressional action should not only enforce greater efficiency in the expenditure of our tax moneys abroad but should win for us a greater respect from the countries to whom our money goes. Early Slovenian Political Organizations The original Slavic political organization has been based on the so-called “župa,” the alliance of the people living in one community. The head of this organization h'as been called “župan” who had the judicial power in his community. Since this organization proved not to be successful during wars, the Slavs organized small states with a military comander or duke (vojvoda, knez) at their head. Originally he had t}ie power during war-time only, but it happened that he remained in power also in peace. Such early political organizations had been orgainzed in Carinthia, (dukes: Valuk, Borut, Gorazd, Hotimir, etc.) in the Sava valley, (dukes: Vojnomir, Ljudevit), and later in the Pannonian plainland, (dukes Pribina and Ko-cel). The changing relationship toward the Avars caused the unification of the Slavs who saw a common danger in the -savage Mongol tribe. About the year 623 king Samo organized the Slavs from the river Elbe in present Germany to the Adriatic Sea. The united Slavs defeated the Avars and organized one political structure which included large parts of present Yugoslavia, Austria, Hungary, Czecho-lovakia and Poland with its center in Bohemia. The Slovenian duke Valuk in Carinthia, the first known by name as Slovenian duke, had been Samo’s ally and reigned under his supremacy. From the West the growing Frankish Empire represented the greatest danger for the Slavs, but Samo succeeded in defeating the Frankish King Dagobert. However, after Soma’s death this political unity of the Slavs did not survive and the Slovenians lived again under their own dukes. In the first centuries after the settlement the Slovenians directed ' their attacks tbward the Lango-j bards and Friauls in present North-j ern Italy. These wars are de-I scribed in_Latin by a Langobardi-i an historian Paulus Diaconus in the 8th century. The Lango bards had been the last masters' of the Slovenian territory before the settlement of the Slavs. After their migration to Italy in 568 they built on the border of the North-Italian plainland a defense wall which had been many time over-run by the Slovenians. Many names of villages of Slovenian deriviation near the river Til-ment (Italian: Tagliamento) are proof of the Slovenian settlements further to the West. The Lango-bards had been defeated by Charlemagne and ceased to exist as a nation. At present only the name of the Italian province Lombardia reminds the once powerful nation which prevented the Slovenians to invade Italy. For almost two centuries after the arrival in the new homeland our ancestors had believed in pagan gods and had been enemies of Christianity. Already the Irish misionary St. Columbanus planned in 612 to go to the Slovenians. St. Amandus, the apostle of Belgium, came during the reign of king Samo to the Slovenians, but returned without success. The Christian religion found its way to the Slovenians in 743 when duke Borut had to make an alliance with the Bavarians against the Avars. As a reward for the military aid he had to recognize Bavarian supremacy.* Beside, the duke had to send his son Gorazd and nephew as hostages to Bavaria. There, in a monastery on the island of Lake Chiemsee (present South Germany), both young Slovenian noblemen accepted the Christian religion after the instruction given by the abbot Lupo. Gorazd became after his father’s death the first Slovenian Christian duke. Duke Hotimir, Gorazd’s successor, called Christian missionaries to the country. Among the misionaries there was also the Irish born bishop St. Modestus, who built the first three churches for the Slovenians. His seat has been in the capital of the Slovenian dukes at the present village Gospa Sveta in Carinthia in present Austria. Hotimir’s death in 769 caused perturbances and civil war by the insurrection of the pagan party which expelled all priests and de-troyed churches. Three years later the Bavarian army under Tassilo II invaded the country and helped duke. Volkun (or Valjhun), Hotimir’s son, to power. The Southern part of Slovenia (present Slovenia) has been christianized by missionaries coming Aquileia (Oglej). St. Paulinus, the patriarch of Aquileia at the end oft the 8th century has been called “apostle of the Slovenians.” During the reign of Charlemagne it came to a dispute about the border between the patriarch of Aquileia and the archbishop of Sa’izburg. Charlemagne decided finally in 811 the river Drava as the border between the mission provinces. His decision proved to be a tragedy for the Northern Slovenians, since the northern territories came later under German dynasties which ger-manized the territory with German ettlers and German institutions. With the end of the Bavarian independence in 788 the Slovenians also have been included into the Frankish Empire of Charlemagne. Since the Slovenian dukes did not support the Bavarian revolt against the Franks, they remained in pow-‘ er. Under Charlemagne the Slovenian territory became a border ter-| ritory, important for military op-I erati'C\; toward the East. To gov-| ern this important territory Charlemagne divided Slovenia into two marches (border territories). The treritory between the rivers Danube and Drava received the name “Eastern March” (from that name is derived the name Austria), while the entire present Slovenian territory including Friaul in present Northern Italy formed the “March of Friaul” until it was di-j vided by Charlemagne’s successor : Louis into four counties. These counties are the beginning of the territorial disunity of Slovenia which is known until the modern time (Carniola — Kranjska). Slovenian dukes had to recognize j foreign noblemen sent by the i Frannish Emperors as governors of the marches. In Carinthia the historians still mention Slovenian dukes Inko, Pribislav, Semik, Stoj-mir, and Etgar. In the Sava valley (Carniola) history knows for the existence of the duke Vojnomir, who helped the Franks to fight the Avars. In Pannonia (present Southwest Hungary, parts of present Slovenia and Austria) developed in the 9th century a semi-independent Slovenian political structure under the dukes Pribina apd Kocel. The latter is known in history as the great supporter of SS. Cyril and Method and for the understanding of a Slavic Chris- tian culture. The unsuccessful revolt of Ljudevit, duke of the territory be- tween the rivers Drava, Sava and Kolpa in present Croatia, brought an end to the Slovenian self-government under the Franks. His political activity has been called as the first co-operation of Slovenians. Croats, and Serbs and has been suported by the patriarch of Aquleia and the Byzanthine Empire. At the beginning Ljudevit’s fight for independence was successful, but the tenth Frankish army defeated him in 822. Since the Slovenian dukes supported his insurrection, they lost their power and the Franks sent German nobles to govern Slovenia. After this revolt only the Pannonian dukes Pribina and Kocel saved their se-mi-inaependence for a short period. Since that , time German nobles had been coming to Slovenia and became the rulers of the Slovenians. It was in 1918 that the Slovenians regained their political independence from the Germans and at that time in cooperation with other South Slavic nations. E. A. KOVACIC (Clip and save for your scrapbook of the history of your, ancestors.) Bo You Wish So deceive This English Edition Regularly? If any of our young readers are interested in receiving our Friday English page edition by mail or if you want to order same for someone in military service, just send in $2.25 for the year with the name and rddress. HALL AVAILABLE For Weddings; Parties, Meetings, etc. For information call EX 1-1143 LITHUANIAN HALL 6835 SUPERIOR AVE. Charles & Olga Slapnik FLOWER SHOP FLOWERS FOR ALL OCCASIONS 6026 St. Clair Ave.—EX 1-2134 MAKE YOUR OWN PICNIC “ICEBOX” / S*""'-> rtJi Custer Monument, New Rumley. GENERAL GEORGE CUSTER (1839-1876) It was dawn—June 25, 1876— almost an even century since the Declaration of Independence. The scene—the Little Big Horn in wild Montana. General George Custer, the Boy General of the Civil War (he was a major-general at 25) was giving orders to his subordinates. Ben-teen was to approach from this direction; Major Reno from that. General Custer with 276 cavalry would attack from this point. Chief Sitting Bull and his Sioux warriors had been cornered. But nothing moved on schedule. Custer, blond hair flying, led his men into action. Nearly 5,000 Indians were ahead of him. Benteen and Reno hesitated—and were too late. The battle, one of America’s most devastating, ended. Curly, an Indian scout, and Comanche, a horse, alone survived. On the field lay the bodies of Custer and his 276 troopers. Custer, son of a Hessian soldier who was captured during the Revolution, spent his boyhood in New Rumley, Ohio, near Cadiz. He worked on his father’s farm, taught school at 16, and entered West Point at 18. A great cavalry officer, this immortal Ohioan fought through the Civil War. Then to the West. First to Texas to make a show of force against Maximilian, the Austrian sitting on the throne of Mexico. Next to Kansas to subdue Indians who were protecting their lands from incursions of settlers. Custer and his men guarded the surveyors and engineers laying out the Northern Pacific. From there to Montana in pursuit of Sitting Bull, and to his death at 37. At New Rumley is the Custer State Memorial, the foundation of the homstead where Custer was born on December 5, 1839, and a heroic statue to the memory of a heroic Ohioan. (Clip and save for your 1953 Ohio Sesguiccntwnjal Scrapbook) J VLTONDERING how to keep picnic foods fresh and cool and carry ice ’ f 7 for cold beverages ? Here’s a tip from the makers of Sylvania Cellophane: make your own portable picnic “icebox” in an insulated paper bag cooled with cellophane-wrapped trays of ice cubes. Right before your “take-off” for the picnic grounds, take solidly-frozen trays of jcubes from your refrigerator and wrap them in two thicknesses of moistureproof cellophane, sealing edges with cellophane tape. Put these wrapped trays in a large-sized insulated bag. Use this handy ice-box to carry your beverages—also your butter, salad greens, hamburger, and other perishables, all wrapped in cellophane. The ice will keep everything cool ’till you’re ready to eat; the cubes can then be used to ice your beverages. Cellophane wrappers will prevent leaks, and keep food« from exchanging their odors 1 / brodnick ,6013-15 Waterloo M. awy#™#/1 YOUR LIFE Your name may ocpeor In the next edition of the daily paper Giving full detail* of hovr your Savings vanished in the blaze of o winter's night. Nothing ton touch your Savings Account .... it's safer and ohvoys available. federal D*pos> Insurant* Corporation «131 St. Clair 15619 Waterloo 3496 E. 93 St. BRoadway 6666 3 OFFICES # New Office Hours 10-5 — Evenings by Appointment Wednesday Closed All Day Dr* L. A. Starce ■ OPTOMETRIST EYES EXAMINED - GLASSES FITTED Also the New Mueller-Welt Fluidless Contact Lenses Fitted. These Lenses Have Been Invented in Germany. 6411 St. Clair Ave. HE 1-1123 THE RIVIERA —with a big 7'A in. speaker for tone that’ll really send you! Cobra-Matic* Record Changer plays all records ... any speed 10 to 85 RPM. Famous Long Distance AM radio. Blonde or Mahogany-color Pyroxylin cabinet. i i fa qq Model J665. I S H'9 Savings will olways be important to the ... _. . man who wants to iaol. into H-n la.u.a with a feeling of security and personal a ay;; a-: ’ Savers always welcome m THE FM-AM SUPER-TRIUMPH —a honey of a campus pal. Features Zenith FM AM. Has tone control and SV^-in. Alnico speaker. “Flexo-Grip” handle. Walnut plastic. * gg Model H724. Also in French Green or Dawn Grey. NOTICE You can pay Gas, Water, Electric and Telephone bills every day at the office of »ti MIHALJEVICH BROS. CO. 6424 ST. CLAIR AVE. With our Special Money Orders you can pay all other bills, such as doctors, hospitals, rents, stores, etc. Office Hours: 9 A.M. to 6 P.M. Rich's Auto Body Shop COMPLETE AUTO SERVICE Painting - Motor Service Ignition - Brake Service 1078-80 East 64th Street Tel. HE 1-9231 — HE 1-4947 KEB8K FEDGIAL DEPOSIT INSUmCE COaPOKATION Mil AVAILABLE For Weddings, Parties, Meetings, etc. For information call IV 1-9628 1 LUDWIG’S HALL 20160 Lindbergh Ave. (E. 200 & Lindbergh) BUKOVNIK STUDIO JOHN BUKOVNIK, Photographer 762 East 185th St. IV 1-1797 Open Every Day From 9 to 8 Sundays From 10 to 3 WEDDINGS - FAMILIES - CANDip - CHILDREN THE PACEMAKER —perfect for “frat” house or “dorm.” Covers full Standard Broadcast band from. 540 through 1600 Kcs. Powerful Wavemagnet* antenna. Zenith Dial-Speaker design. Handsome Ebony plastic cabinet. Model K510. J£j^.95 Also in Swirl Walnut or Ivory plastic Ming - Siding - Tinning and Repairing , Your Roofers for Over 20 Years J. KGVICH & SON 1554 E. E5th St. txrzzxixszzxzzxxsL; Call EN 1-2843 rxxXX3 THE HOLIDAY —Ijowerized AC, DC, battery portable gives up to 200 hours of listening on one long life Zenith battery. Exclusive “Top-Side” Tuning. Pick-Me-Up handle! Wavemagnet antenna. Ultra-modern Ebony, Maroon or Dawn Grey plastik case. Model J402- 399S THE CLOCK RADIO —the world’s most useful radio! Wakes you to music ... sings you to sleep. Reminds you of classes, dates. Turns appliances on and off automatically. Beautiful Ebony or Swirl Walnut plastic cabinet. Model J514. 38'95 (tiso In Ivory, Dawn Grey and French Green plastic. MAipdikutto (J&uu Qumpai- dwvl MJOlfyudjQX^el Whenever your home or building needs Reroofing - Recoating - Repairing call us for free estimate GEO. LOZKH (son of the late Anton) Representative of THE WEST SIDE ROOFING CO. 6904 Denison Ave. Over 20 Years Experience WO 1-1900 Reasonable Prices — Monthly Payments — Expert Work Let us change it from just another furnace to a completely automatic, gas-fired installation. We recommend and instaU the Bryant Conversion Burner that makes the change-over possible at reasonable cost and with increased efficiency. When you think of modernizing your heating, phone us for estimates. hpni AUTGtMTiC • GAS a CONVERSION BURNERS FOR PROMPT SERVICE call JOE AHLIN SHEET METAL & FURNACE ROOFING - GUTTERS - SPOUTING 613 East 9Sth SI. Phone GL 1-7630 36 MONTHS TO PAY Make your payments with your gas bill