amerikanski Slovenec PRVI SLOVENSKI LIST V AMEKIKL Geslo: Za vero in narod—za pravico in resnico—od boja do zmage! GLASILO SLOV. KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU.—S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGI. ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER COLO., IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE ZEDINJENIH DRŽAVAH. (Official Organ of four Slovene Organizations.- Naj starejši in najbolj priljubljen slovenski list v Združenih Državah Ameriških. The Oldest and Most Popular Slovene Newspaper in United States of America. STEV. (No.) 33________CHICAGO, ILL., SREDA, 17. FEBRUARJA — WEDNESDAY, FEBRUARY 17, 1932 LETNIK (VOL.) XL! Protest Japonski - Habsburška tragedija pred rešitvijo _________ _ AMERIŠKI IN ANGLEŠKI PROTEST PROTI IZKRCAVA-NJU JAPONSKIH ČET V MEDNARODNEM DELU MESTA ŠANGAJ. — NOV DOVOZ JAPONSKEGA VOJAŠTVA. — KITAJSKA OBRAMBA MOČNA. — PRIČAKUJE SE KRVAVA BITKA. Washington, D. C. — Kakor se je v ponedeljek doznalo, ste j ameriška in angleška vlada vložile preteklo soboto po svojih poslanikih v Šangaju protest pri tamkajšnjih japonskih oblasteh proti izkrcavanju ja ponskih čet v mednarodnem delu mesta Šangaj. Enako namerava pa ameriška vlada poslati še poseben protest proti uporabljanju plinov, (ki se jih nameravajo Japonci poslužiti pri svojem pripravljenem na- ( padu. To vojno sredstvo bi ,f, L/ namreč postavilo v resno nevarnost življenja Amerikan- 1:1 cev, ki prebivajo v Šangaju. £ V protestu je izraženo, da bi velesile ne imele nič proti 0 temu, ako bi Japonci izkrcali v toliko čet, kolikor jih potrebu-j1 jejo za varstvo svojih držav-»c Ijanov. Vsa znamenja pa kažejo, da namerava Japonska s prekoračiti to mejo in da po- * šilja svojo armado na Kit:?jcko. ( z izrecnim namenom, da pri- ^ čne ta s sovražnostmi proti Ki- ; tajcem. -1 Za ta protest se pa Japon- r ska očividno malo meni, kajti, 1 kljub temu, da je že celi del j mesta, ki ga ima točasno pod s svojo oblastjo, naravnost na- ^ tlačen z vojaštvom, še vedno ^ pošilja tja nova .ojačenja. Ta- š ko je prišlo v ponedeljek po- c poldne osem transportov voja- 1 štva v Šangaj z Japonske, vj* nedeljo pa devet. j ^ Tako se pričakuje, da se bojs pričela v kratkem strahovita i-bitka, ki se bo odigrala med!1 utrdbo Wusing in Šangajem. s Na tem prostoru, ki se širi 'v J daljavo dvajset milj, je nam-|£ reč postavljenega 80,000 mož,i vojaštva. Od teh je kakih '20 c tisoč Japoncev, 40,000 Kitaj-j I cev in 10,000 mož tujezem-jl skih velesil, ki so postavljeni fc tamkaj, da čuvajo življenje in i imetje svojih državljanov. — 1 Tudi Kitajci so za bitko dobro j pripravljeni. V ponedeljek se je v Nankingu odpeljala z vlakom proti Šangaju takozva-na Ciang Kai-šekova divizija,! i eden najboljših kitajskih od-j. delkov vojaštva. Bila je v po-j i polni vojni opremi. Dobili sol« Kitajci tudi novo pošiljko to- 1 pov in njih vojaštvo je z vne i! mo na delu, da utrdi drugo' obrambno linijo. Pričakuje se torej lahko v resnici pravo ; klanje. Ameriški konzul v Šangaju j: je obvestil Amerikance, ki , prebivajo v bližnjih mestih, : naj se izselijo, ako jim je mo- ; goče, kajti v tem nevarnem ' času ne more garantirati za njih varnost. -o-- REPUBLIKANCI SE 1ZNE-VERJUJEJO STRANKI Chicago, 111. — Tajnik tukajšnje republikanske proti-prohibicijske zveze je objavil,' da bo^c) njih republikanski prispe vatel j i oddali svoj sklacl $300,C00 demokratom, ako se ne bo republikanska stranka odločila in zavzela odločno stališče proti prohibiciji. ZAGONETKA so rešena Objavljeni bodo zapiski očividca tragedije, v kateri sta izgubila življenje prestolonaslednik Rudolf in grofica Večera. Dunaj, Avstrija. — Še dandanes ne ve svet, kako je prišlo do tragedije v letu 1889, v kateri sta izgubila življenje tedanji avstrijski prestolonaslednik Rudolf in njegova ljubimka, grofica Večera. Vse okoliščine so' zavite v negotovost in kar se je govorilo tedaj' in kolikor se še danes ve, so le ! domnevanja. i i Izvedelo pa se bo o tej tajin- J stveni zadevi v kratkem. Mož, j ki je bil te dvojne tragedije 1 edina priča, je namreč zdaj umrl in zapustil zapiske, ki rešujejo to tajnost. Ta mož je Johann Loschek, ki je zdaj u-mrl v starosti 87 let. Usodne noči je bil na gradu Mayer-iing, kjer se je tragedija izvr-, šila. Bivši cesar Franc Jožef, ki ni hotel, da bi cesarska dru-.žina prišla v sramoto vsled škandala, ki se je pripetil, jej od Loscheka izsilil prisego, daj ne bo nikdar, dokler bo živ, ni-j komur nič povedal, kako se je I tragedija izvršila. Stari Lo-jsehek je držal svojo besedo', j Nič ni nikomur povedal, do-Jkler je živel. Pač pa je celo zadevo zaupal papirju in te zapiske je pred smrtjo izročil ! svojemu sinu, ki je župan v | nekem mestu. Sin je obljubil, da bo zapiske po očetovem po-. i grebu dal v javnost in tako bo j J končno pojasnjena ta tajin-; i stvena habsburška tragelija, iz [ katere so svoječasno nastale ^ prave gorostasne pravljice. ,j --o- : ČE GRE PIJAN BANDIT NA DELO Chicago, 111. — 251etni F.r-, i nest Jones, 2533 Merrimac ■ j Ave., se je v ponedeljek -zju-l ■ |tra.j zbudil v kaznilniški bolni-' tiči na Bridewell in imel po gla- . vi polno ran, za katere ni mo i ■ jgel dognati, kako jih je dobil j >1 Policija mu je dala informed-1 ; je. V nedeljo zvečer se je Er-• j nest, okori j žen od popitega ; žganja, odpravil z nekim tova- ii rišem na rop. Najprej sta u-i'grabila neki avto. Odpravila , sta se nato z njim na gasolin- - sko postajo na 7642 Addison i St. Tamkaj je Jonesov tovariš i vzel od uslužbenca $30, se vsedel jia avto in izginil. U-služberiec pa je nasprotno obračunal s pijanim Jonesom. Lopnil ga je z lopato po glavi, - mu odvzel revolver in z njim - ustrelil za bežečim njegovim tovarišem in končno prevrnil ;i posodo z! vročo vodo, v katero i j.e nato Jones padel, da ima e jboleg i;an tudi opekline po ži-a Voltu. o -o- ŠIRITE AMER. SLOVENCA! hindenburg BO kandidat Predsednik Hindenburg se od- i ločil za ponovno kandidaturo. —o— i Berlin, Nemčija. — V ponedeljek je dal točasni predsednik nemške republike, Paul Hindenburg, objaviti, da ponovno sprejme kandidaturo za : predsednika pri prihodnjih volitvah. Privolil je k temu le po daljšem obotavljanju, ,, kajti odločil se je, da bo pustil politično življenje in v miru preživel svojo visoko starost. Podal se je na prigovarjanje kanclerja Brueninga, ki mu je zagotavljal, da je on edini moz, ki bo mogel pri volitvah potolči fašista Hitlerja, ki namerava tudi kandidirati za predsednika. ■-o-- NOV DOM ZA JETIČNE Chicago, 111. — Pod pokroviteljstvom župana Cermaka se je v ponedeljek zjutraj o-tvorilo prvo poslopje novega mestnega doma za j etične, ki stoji na 7501 W. 22nd St. V celern zavodu skupno bo prostora za 400 bolnikov, vendar pa se jih bo v sedaj otvorje-nem poslopju začasno nastanilo samo. 50. Vsega skupaj je v Chicagi, kakor izkazujejo zdravniška poročila, nekaj nad 3500 j etičnih bolnikov. -o- ZIMA V EVROPI London, Anglija. — Dočim je koncem preteklega tedna nekoliko popustila zima v Angliji in severni Franciji, kjer j je tekom tedna več oseb umrla vsled mraza, je pa nasprot-no pritisnilo po južni Evropi.' Tako se poroča iz Sarajeva, j Jugoslavija, da je tamkaj pad-! lo živo srebro na 25^ pod ničlo, j Celo v Italiji je ponekod doseglo 15 stopinj pod ničlo. V j Benetkah so kanali zamrznili in oviran je bil promet, ker soj bile gondole ujete v ledu. — Hamburg, Nemčija. — Med fašisti in komunisti je preteklo nedeljo prišlo zopet do običajnih pretepov, v katerih je bila ena oseba ubita, policij?. pa jih je aretirala '40. križem sveta , — Mexico City, Mehika. — Dva odlična Amirikanca, ki sta se nahajala v tukajšnjem ] mestu na zabavvm potovanju, sta preteklo nedeljo, zadeta od srčne kapi, umrla v kratkem presledku drug za < drugim. — Atene, Grčija. — V svr- ; ho, da se zniža množina uvoza mesa v državo, je vlada predlagala, da se uvedejo trije brezmesni dnevi v tednu. To je eden načinov, ,da se vzdrži grški denar na svoji višini. -o- SMRTNA KOSA 1 Chicago, 111. — V torek zjutraj je na svojem domu 731 W. Ohio St. umrla rojakinja Ursula Kušar. Pokojna zapušča dva sina. — R. I. P. NEMČIJA SE KAŽE MIROLJUBNO Berlin, Nemčija. — Kakor se je izjavil nemški minister za transportacije, G. Trevira-nus, je pred kratkim prišel k njemu neki agent francoske municijske tvrdke Schneider-Creusot in mu sporočil, da bi bila Francija pri volji, dovoliti Nemčiji, da se sme oborožiti do 80 odstotkov tega, kakor so oborožene druge države, pod pogojem, ako bo Nemčija ku-^ pila orožje od Francije. Trevi-' ranus pa pravi, da je agentu pokazal vrata, češ, da Nemčija ne mara vojne. — Ali naj se verjame? -o- KAM GRE DENAR Washington, D. C. — Po po-' jroČilu, ki je bilo podano pre-' tekli teden v obeh zbornicah., je bilo skupno iz vseh držav 1 plačanega davka federalni j vladi dve in pol miljardi do-I larjev. Od tega so dobile dr-jžave nazaj od vlade v pomoč samo 219 milijonov. Nekatere1 : države so vplačale ogromne svote več, kakor so prejele, na Jpr. New York 71 krat več, No. .Carolina SOkrat več in Illinois 23krat več. Nasprotno pa je 14 držav dobilo od vlade vet, kakor so plačale davkov. Katoliški Slovenci oglašajte svoje prireditve v "Amerikati« skem Slovencu"! j ---- j liga Cula, iž da je vojna.f —r .. . >; Komisija sporočila Ligi, da je , 1 v Šangaju vojna. il —o— I J. Ženeva, Švica. •— Liga naro- j dov, ki doslej nikakor ni ho- r tela slišati o tem, da vlada na s Daljnjem vzhodu vojno sta- k nje, kaj šele, da bi pritrdila k' temu, je zdaj končno prejela |P nezaslišano novico, da je v j Šangaju v resnici vojna. Poro-!1 čala ji je o tem njena lastna ž komisija, katero je poslala na > lice mesta na Kitajsko, da i ' prouči, kaj je pravzaprav na i - vseh teh "nerednostih", kakor 1 . imenuje Liga sedanje tamkaj-1] - šnje stanje. — Kaj bo neki 1 i zdaj naredila po tej naj nove j- < ši novici ? I -o--1 PODJETEN STARČEK I Wilmington, Del. — Chas. i i ' Dickinson je star 73 let, a je j ■ kljub temu še vedno aktiven : ■ kot letalec, in domneva se, da ' : je on najstarejši avijatik na i i svetu. Upa se celo podvzeti . • naravnost drzne čine, katere i i bi samo mladim letalcem pri- i pisovali. Tako se zdaj bavi z • i načrtom, da bo iz Seattle.! ! ) Wash., poletel Preko Pacifika j 1 na Japonsko, da si pridobi na-1 - grado $25,000, ki je bila od - neke korporacije ponudena v i to svrho. Na polet se bo od- - pravil bržkone še pred mese-j com majem. -o- LJUDSKO ZDRAVJE SE IZBOLJŠUJE -! Chicago, 111. — Na kongresu - homeopatov v tukajšnjem Pal-. mer House je preteklo nedeljo v eden navzočih zdravnikov iz-;i javil, da kaže statistika, da ,j'e - bilo prebivalstvo v Ameriki - zadnjih 18 mesecev bolj zdra-č vo, kakor kdaj poprej. Ta po-e jav pa nasprotno škoduje e zdravnikom, ker so se vsled a jega znižali njih dohodki, ). -o- s — Havana, Kuba. — Pet c kubanskih mornarjev je bile ubitih in 15 drugih ranjenih, ko je na neki tovorni ladji, na kateri je bilo 130,000 galonov :ej gasolina, nastala eksplozija i« Materij alne škode je za 65 tisoč dolariev. Redki eo, ki jih sreča »poljubi p Res redki in vsak dan red- r kejši so posebno taki, ki bi po- k dedovali za kakim bogatim so- o rodnikom velike svote. Navad- n no se podeduje dolg; posebno n med našim jugoslovanskim š ljustvom je veliko takih, ki se t ob smrti kakega svojega so- t rodnika ne morejo posebno po- j staviti z bogatimi dediščinami. 1 Te dni pa prihaja poročilo iz 1 Zagreba da je neka zagrebška t gospa, Zlata Horvat, podedo-ji ,vala velikansko premoženje, s ki znaša 385 milijonov fran- 1 i kov. Ta denar, tako poročajo, ' i pa ieži že kakih 30 let na ban-ki in se je od tedaj skoraj po-j {dvoj.il, tako da znaša sedaj . cela dediščina srečne Zlate! .Horvat nad eno miljardo jugoslovanskih dinarjev. Zlata1' .Horvat je 25. j an. odpotova-J ; la s svojimi dokumenti v Bel-Igrad, kjer hoče dokazati, da' 'je ona praVa dedinja ogrom-' nega premoženja, za katerega, se poteguje tudi neka Madjar- I ka iz Belgrada. -o- ! Mesto na svatbo — na pogreb j Št. Jernej, Dolenjsko. — Pri (s i Vidmarju na Drami se je mo-žila domača hčerka in je bila' v nedeljo, 21. jan., že tretjič na oklicu in drugi dan bi se ^ imela vršiti poroka. Vse je bilo v ženitovanjskem veselju, i pa se je pripetila nesreča. — j Proti domu se je ves vesel vra- j čal na ženitovanjski dopust tudi nevestin brat, pa se mu je ', tako čudno zdelo, da je okoli hiše vse tako tiho, ko se ven-J j dar sestra moži. Čudna slutnja' ga prevzame. Trepetaje pre-' stopi prag veže in ko se ozre v sobo, zagleda med svečami na parah svojega očeta Ignacija Vidmarja, ki je spal večno spanje. Sin je jokal in tožil, tarnal in prosil, a mrtvi se ne j vračajo, ne slišijo . . . -o- . j Nesreča Iposestnika Iz Črnomlja poročajo, da se | je vsa družina posestnika Ja-. neza Rožiča iz Loke pri Čr- - nomlju podala v hosto, da po-■ tegne težak smrekov hlod na cesto. Srečno so spravili hlod po strmini navzgor že do po- • lovice, ko se je močna veriga, s katero je bil hlod privezan, i pretrgala in težak hlod je za- • čel drčati navzdol. Rožič, ki je ) stal spodaj, se ni mogel tako hitro umakniti, hlod ga je po-? drl in se čez njegovo truplo i prevalil zopet nazaj v drago. Radi hudih notranjih poškodb - je Rožiča zalila kri. Vsaka po-? moč, ki so mu jo nudili, je bi-1 la zaman. Ugodna poročila t Dne 26. jan. so pričele mari-3 borske železniške delavnico , zopet normalno obratovati pe a 8 ur dnevno, vse dni v tednu v razen ob sobotah, ko delajo . samo 6 ur. Kakor poročajo, je - podaljšanje delovnega časa tega največjega mariborskega podjetja prišlo za delavstvo ravno v zadnjem trenutku. Delavnice so namreč že od jeseni obratovale s skrajšanim delovnim časom, kar je delavce silno udarilo. Posebno očetje s številno družino so zaslužili komaj za stanovanje in prav borno hrano, marsikateri pa pri nizki plači komaj za streho nad glavo ter je bil prisiljen se zadolževati pri raznih trgovcih. Plače so seveda precej nizke, vendar je delavstvo zadovoljno, da vsaj več ur dela in tako nekoliko več zasluži i -0-- Smrtna kosa j ' Na Pobrežju pri Mariboru je umrla Marija Kukovičeva, ' prevžitkarica, stara 66 let. — V Cerknici pri Rakeku je umrla Helena Rožančeva, soproga | posestnika," znana pod imenom Dovjakova mati. — V mariborski bolnici je umrl Jakob ( Turin, delavec, star 62 let. — j V Ljubljani je umrla Jera Štrukijeva, roj. Zor. -o- Naše žage Iz Cerknice poročajo, kako (so bile poprej žage založene z lesom, sedaj pa samevajo in le tu pa tam katera obratuje, da zreže tistih par hlodov, katere pripeljejo domačini za domačo porabo. --o—— Maribor j V Mariboru nameravajo zgraditi poslopje za trgovsko akademijo in ostalo trgovsko šolstvo. — Pač napredek. | -—o- Novi zvon V Mengšu so v soboto, 16. jan. slovesno blagoslovili novi veliki zvon, ki tehta 2806 kg. Zvon je bil vlit v strojnih to-> varnah v Ljubljani. Zvon je , bil slovesno posvečen in po i končani slovesnosti ob navdušenju ljudstva dvignjen v zvonik, kjer je še isti dan slovesno zvonil. ,- -1 Lepa starost -. V Samoboru je pred kratkim - umrl seljak Ante Božičevič, ki \ je dočakal 102 let. V svojem ^življenju ni bil nikdar bolan. - nikdar ni pušil niti popival. i ,: -o- ,! Zaklad kopljejo - i Iz Mozirja poročajo, da so 2'začeli podjetni Ljubenci na )! stare m gradišču nad Radmir- - jem iskati zaklad. Uverjeni so, ) da jim bo sreča bolj mila, ka-. kor je bila njihovim predni-} kom, ki so že tudi poskušali iz- - kopati zaklad, a ga niso do- - bili. -o- Gcrprde.reka kriza se pozna Tudi rri avtomobilih se po-- znn. gospodarska kriza. Take r> poročajo iz Ljubljane, da je p bilo v letu 1929 registriranih i 252 novih avtomobilov, 1. 1930 o 285 in 1. 1931 le 211. Če bo e kriza se nadaljevala, bo števi-lo v letošnjem letu še bolj a padlo. 1% Jugoslavife. SREČNA ZAGREBČANKA DOBI BOGATO DEDIŠČINO. — ŽALOSTNA NESREČA BELOKRANJSKEGA POSESTNIKA. — NORMALEN OBRAT V ŽELEZNIŠKIH DE-LAVNICAH. — SMRTNA KOSA IN DRUGO. \EROPLANI PRINAŠAJO POMOČ ^mmmmmmmm^^mm^m mm msrr" ^ ^wmmmmm^mm^ Pred nekaj dnevi so snežni viharji popolnoma zamedli pokrajine okrog mesta Winslow, , Ariz. Iz Kalifornije so morali biti poslani vojaški aeroplani, da so donašali živež Indijancem v tamkajšnjih zasneženih seliščih. ! Stran Ž AMERiKANSKi SLOVENEC Sreda, 17. febraurja 1932 AMERIKANSKI SLOVENEC Prvi in najstarejši slovenski Phe first and, the Oldest Slovene 11 Ust v Ameriki. Newspaper in America. 1 Ustanovljen leta 1891. ---r' -, Established 1891. Izhaja vsak dan razun nedelj, pone- Issued daily, except Sunday, Mon- s deljkov in dnevov po praznikih. day and the day after holidays. j ^ Izhaja in tiska: _ . .. , . _ __Published By: S EDINOST PUBLISHING CO. EDINOST PUBLISHING CO. i Naslov uredništva in uprave Address of publication office j< 1849 W. 22nd St., Chicago, 111. 1849 W. 22nd St., Chicago, Ili. j Telefon CANAL 0098 Phone: CANAL 0098 ■ Naročnina: ■ " ___Subscription: 11 Za celo leto_______________________________________$5.00 For one year.................-...................$5.00 Za pol leta__________________________2.50 For half a year------------------------------ 2.00 y Za četrt leta__________________________________ l.J>0 For three months. --------- .....--------- l.oO Za Chicago, Kanado in Evropo: Chicago, Canada and Europe: ' Za celo leto_____________________________$6.00 For one year-------------------------------$6.00 k Za pol leta________________3.00 For half a year. ---------------------- 3.00 d la četrt leta____________________ 1-75 For 'nree months-.--------------------- 175 , Dopisi važnega pomena za hitro objavo morajo bili doposlani na uredništvo vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list.—Za zadnjo številko v tednu je čas do četrtka dopoldne.—Na dopise brez podpisa se ne ozira.-r-Rokopisov > uredništvo ne vrača. ____i i POZOR._Številka poleg vašega naslova na li»tu znači, g do kedaj imate list plačan. Obnavljajte naročnino točno, ker- Jj ■ tem veliko pomagate listu. ___ | Entered as second class matter November 10, 1925, at the post office M jl Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879. _ jj " 1 - '■■ : " " 1 T......" "" t S. D.: ( Odmev _—--v Na Smithovo oznanilo, da bo sprejel nominacijo, so se od- c zvali razni odmevi. Kampanja je/ postala takoj živahnejša s in vzbudila pri marsikomu, ki se sicer ni mnogo brigal, za- f nimanje. Smith je pokazal, da ve, kaKo ravnati z ljudmi. r Najprej je skrbel, da je prišla izjava v časnike v pone- g deljek jutro. Ker navadno ni kaj posebnega poročati, je vedel, da bodo časniki prinesli to vest na prvi strani, da bo sen-< zacije dovolj. Skoro splošno je mnenje, da je Smith zadal s , to izjavo Rooseveltovi kandidaturi'hud udarec. Poskrbel je S pa takoj za drugo senzacijo. Obiskal je Roosevelta v njego-!] vem newyorskem stanovanju in se z njim dolgo in prijazno j | pogovarjal. Časnikarji po celi deželi niso vedeli, kaj vse tov pomenja. Smithov korak so smatrali za fino šahovsko pote- , zo. Ni jim pjašlo na misel, da se Smith pošteno trudi, da bi -ohranil prijateljske odnošaje z Rooseveltom, da mu bo skd- ; nji lahko oddal svoje delegate, če sam ne bo dobil nominacije. , Smith ne pozna zvijačne politike, je preveč odkritosrčen. V eni točki pa soglašajo vsi komentarji. Vsi ugotavljajo dejstvo, da je Smithova izjava prinesla življenje v yolivno kampanjo. Protisalonska liga se bo seveda kmalu oglasila; ' pastorji in ministri — politikarji — bodo seveda hitro še en- ' krat prebrali vse Heflinove smrdljive govore, da bodo imeli dovolj snovi za svoje govore proti papistom. Kukluksarji bodo pa lahko hitro oprali svoje bele plahte za svoje ponočne! pohode v boju proti Rimu. Smith je tako markantna oseb-, nost, da je njegova izjava kar čez noč mobilizovala vse njegove sovražnike. -o- S. D.: Japonsko strašilo v Ženevi V Ženevi, kjer zboruje svetovna razoroževalna konferenca, straši sedaj. I)a rabimo pravo ime, je to japonsko strašilo. Delegatom pripravlja pravo srčno tesnobo ; vsi se hoje, da bo to strašilo nekega lepega dne zadalo 'konferenci flconečni udarec.' In to bi bilo jako fatalne, vsaj so celemu svetu z bom-, bastičnimi frazami oznanjali, kako veliki bodo uspehi te kon- j f©renče; vsi so stavili na njo največja upanja, -dasi je vse ve'č kot dvomljivo. In če Japonska razdere vse pripravljalno delo, bo blamaža popolna. Česar se boje, je sledeče: Japonska se ne bo odpovedala samo paktu deveterih velevlasti, ki jamči za integriteto .Kitajske; odpovedala se bo tudi mornariški pogodbi z Ameriko in Anglijo, in to z namenom, da si bo zgradila mogočno brodov-je, ki ji bo zasiguralo nadvlado in predvlado v Vzhodni Aziji. Razumljivo torej, da ta strah slabo vpliva na delegate. •Če razmotrivamo dejstva brez vsakih predsodkov, moramo ugotoviti, da Japonski ni treba, da bi formelno odpovedala pogodbo z deveterimi velevlastmi. To pogodbo je že davno prelomila; kršila je integriteto Kitajske s svojimi vojnimi ope-' racijami v 'Mandžuriji in Šangaju. Japonska je šla še dalj., V eni svojih zadnjih not na -velevlasti, ki imajo tudi svoje trgovinske interese -v Kitajski, je od njih nekako zahtevala, da naj se njihovo tam se nahajajoče vojaštvo pridruži Japoncem in pomag« pregnati Kitajce iz njihovih utrjenih postojank. Japonska je torej od velevlasti zahtevala, naj tudi prekršijo I KAJ PIŠE NAŠ ZASTOPNIK p 1 Z WILLARDA ; * Wiliard. Wis. f k Če so še tako slabi časi, je j, vendar vsak človek upravičen L do življenja, kakor tudi do ča- ii sti svojega poklica, za katere- j g ga se je odločil. Saj j(e še be-š rač ponosen na svojo malho, U sicer bi je drugače ne hvalil. Ls Precej ogorčenja je povzro- j čil med tukajšnjimi slovenski t mi farmarji izraz financarja j. ! napram farmarjem na pollet- ( nem zborovanju glavnega od- ( j bora KSKJ. Kot 31 letni član i IKSKJ. me vedno zanima in pazno tudi zasledujem pošlo-< vanje KSKJ. Glede naše na- . • i ■ šelbine, ki je največja sloven- ■ ska farmarska naselbina v A- ^ meriki, lahko dobimo na podlagi poročil v Glasilu sledeče ' , podatke: Tukaj obstojata dva | , društva KSKJ., in sicer moško ' društvo sv. Družine št. 136 in ' I žensko dr. Marije Pomagaj št. 171. Oba društva štejeta pri- | , bližno 340 članov in članic v j j obeh oddelkih. Oba društva ' obstojata izključno iz samih tukajšnjih slovenskih farmar- i jev in njih družin. Tem far- ; marskim društvom 'še ni 'bilo iz sklada izrednih podpor do sedaj nakazane niti centa pod- ; pore za pokritje asespienta članov ali članic, d očim se jc izplačalo iz omenjenega sklada v pomoč članstvu po industrij skikh krajih že več tiso-čev. Kljub vsej sedanji depresiji, ki pritis'ka s svojo trde {"pestjo tudi farmarje, oba omenjena društva počasi, toda si-gurho lepo napredujeta v vsakem oziru. Glasilo KSKJ. je zadnjo jesen priobčilo par lepih člankov in laskavih zahval slovenskim farmarjem, ki so na tru-kih pripeljali v mesto raznih živil, katera so se porabila za revne delavske družine. Tudi med tukajšnjimi farmarji se je lansko jesen nabiralo živila za revne premogarske družine , v vzhodnih državah, kamor se je poslalo več vagonov raznih pridelkov. Pri nas Slovencih, zlasti še pri nekoliko bolj izobraženih, j — je menda nekako že tako t - - - ; t . -r prirojeno —. imajo kmetski Is stan za nizkoten stan. Vse dru- te gače pa je pri Amerikancih, E kateri farmarje visoko ceni- š jo. Pokojni wisconski senator L La Follette se je za farmarje 1; in delavce vedno krepko pote- T gova'1. Da je bil vsled tega spo- i Ištov.an in .priljubljen, je dokaz I 'to, da sta sedaj dva njegova t sinova v visokih službah. Eden r je namestnik pokojnega sena- \ torja v W.ashingtonu, drugi je £ pa governor države Wisconsin, v Oba se potegujeta za iste prin- 1 cipe in gresta za istimi cilji,, 'i kakor njihov oče. |;1 j Naj bo sicer že kakorkoli, ( farmar je sam svoj gospodar * in se prav malo briga kam, v katero vrsto ga kdo postavlja. Farmar ima vedno, zlasti pa v sedanji krizi, dovolj raznih : priložnosti zamenjati farmo ' za hišo v mestu, kar pa farmarju nič kaj ne diši, ker ima ; več upanja v zemljo, kot pa ;v mestno palačo. Izjema je seve- ' da le tedaj., če ima mnog.0 cvenka. Vsa čast, katero moram tudi javno izraziti, gre tukajšnjim naročnikom Amer. 'Slovenca, ki pokažejo ne le v be- , se d ah, ampak tudi lastno malho, za delavca naj ! - pa bo že kakor hoče. Dokler 1 - ne bo to kako drugače, ne bo ( . prosperitete nazaj. — V Mil- ' j waukee so nam že trikrat od-. ' ; trgali plače, in kar jih še dela, t imajo polovico manjšo plačo, i kakor so jo imeli prej. Posab- ' n no so padle plače tipkaric. - j Joseph Hren, naročnik, i n | -O- CERKVENE NOVICE IZ c DENVERJA Denver, Colo. a Zadnjo nedeljo meseca jja-a. nuarja smo imeli jako lepo o-u i dersko predstavo v angleškem e; jeziku, imenovano "Eyes oi j Love". Udeležba je bila tako j velika, da je bila cerkvena a dvorana napolnjena do zad-'" njega kotička. DireMor igre je '"jbil Mr..Frank Canjar, ki je n,vse igralce izvrstno izvežbal. I Igralci in igralke so igrali prav i> j tako dobro, kakor pravi igral '"|ci in igralke, da smelo trdimo, b da tako lepe igre še nismo iz-lepa videli. Cerkveni odbor se v vsem igralcem in igralkam pi'av lepo zahvali za'njihov trud. Hvala lepa za trud tudi direktorju igro in pa muzikan-tom, ki so se pri vseh točkah tako dobro odrezali. Dne 7. feb. smo imeli glavno letno cerkveno sejo, kjer so se prebrali računi prošlega leta. V cerkveni odbor so bili izvoljeni sledeči: Andy Jackson, predsednik, Jos. Domitrovich podpredsednik, George Pavla-kovich tajnik. Joseph Grab-rian in Frank Tanko, nadzorniki. V odbor za predstave so bili odbrani Frank Canjar, John Grabrian, Martin Plut in John Peketz. Rev. Father Jud-nič, kakor tudi celokupni cerkveni odbor, se vsem faranom prav lepo zahvaljuje za vso pomoč, ki so jo tekom prejšnjega leta izkazovali cerkvi. Obenem se pa farani prosijo še za naprej, da vsak po svoji, moči kolikor more še nadalje podpira cerkev, ker vsak ve, da imamo še precej dolga na naši cerkvi in šoli. Ako bi vsi v taki meri pomagali kakor pomagajo nekateri, bi se dolg kmalu odplačal. Naše geslo ibodi: vsi pomagajmo kot eden, pomagajmo toliko, kolikor je v naši moči in tako bodimo zagotovljeni, da se dolga .kmalu iznebimo, iker dokler imamo dolg, so vsakoletne obresti, katere je treba plačevati, kakor na cesto vržen denar, ki nam popolnoma nič ne koristi. Pomagajmo vsi, da se dolga čimprej rešimo in da ne bo vedno |na istem mestu kakor takrat, ko smo si denar izposodili. —• Pozdr.av. Geo. Pavlakovich, tajnik. -o- j 350 LET 5TARI ZLATNIKI Iz Krive Palanke v Macedo-niji poročajo, da je v vasi Luke že več dni silno ražburje-, nje. Prišli so 3 Kumanovci ter ; pričeli razkopavati okrog ne-, kega mlina. Kakor so povedali, so dobili v roke nekake sta-, re listine, iz katerih je razvidno, da se pod sedanjim , mlinom nahaja bogat zaklad, i Star 350 let. V zemlji je zako-■ panih 7 kotlov, polnih zMta in / cekinov. Te cekine so pred 3£>0 . leti zakopali hajduki. Bilo je „ 40 hajdukov, ki so se tod u-mikali s svojim zakladom pred Turki. Tu so zašli v ozko sote-. sko, iz katere je bilo težko uiti preganjale eni* Zato so zažgali mlin in pod razvaline, globoko v zemljo skrili kotle z zlatniki. Ko so zaklad skrili, šo odšli in se niso več vrnili. Kumanovci so sedaj izkopali že glo'boko jamo in razrušili temelj mlina. Naleteli so na nekake znake, ki o njih govo-re njihovi zapiski. Našli so ka-1 men, s katerega so jezdeči J hajduki poskakali na konje. Našli so tudi nekake križe vrezane v skalo, škarje in drugo e orodje. Iz tega sklepajo, da ' zlato ne bo več daleč. Dne 19. jan. pa je prišla oblast in jim ustavila nadaljnje delo, dokler sama ne pre- >, .vv , ■ • , isce, kaj ,ie z zadevo. -o- e n V "Am. Sloweacu" izhajajo v najzanimivejše ■p.wvesti. ali jih [i čitate 7 TARZAN IN NJEGOVE ZVERI (68) (Metropolitan Newspaper Service) Napisal: EDGAR RICE BURROUGHS r /TIr^" ^ ■■■■__igiiMF i RazMtrclba, ki jo je povzročili na Kijicaidi, kakor znano Rokoffov zaveznik Pavel, je pa zanetila v notranjnosti ogenj. Plameni so kmalu »tonili svoje ognjene jez'ike staži krov in zdaj je 'postala nevarnost velika. Po posebnem naključju noben potnikov izmed Tarzaoovc druž.be, ne zveri ne ljudje, ni bil ranjen,od r-az-strelbe. Kdo bi bil to povzročil pa je seveda ostala tajnost za nje. . ^ . ^^ Cnpyriglu, W29. by K.Ikt Rit-. Burro«|K». Inr. Ali rjghf rrtfrvpd. ^ Tarzan je organiziral mornarji; in v«e, ki je bilo porabno za gašenje ogKja. Toda vgi napori so bili zaman, bolj ko so gasili, bolj se je širil ogw4 kateri, je kmalu dosegel tudi spodnje dele ladije in stroje in nevarnost je bila, da vsi z£u6ijo življenje. 'Črni dbiapi dima šo se začeli dvigati z ladije prati nebu, oznaniujoč, da bo la-dija uničena vsak čas. Tarzan je hitro sklical skupaj mornarje. Na ladiji so ijwli'le dva resiliia" čolna- Ker'ni bilo ljudi na ladiji -veliko, sta zadostovala za vse ljudi in Taržanove zveri na ladiji. Spustili so rešilne čolne v morje in v enejga spravili najpr-; vp zvqri in zamorca iMugantbiija. V drugi čoln, pa so .se vkrcili mornarji, Tarzan in lyan3- Tc je bila edina rešitev, kajti,znamenja so kazala, da zna nastati morda še kaka nadaljna eksplozija, iz katere bi najbrže ne bilo rešitve. Z reševanjem so hiteli -na vso moč, .tako da «o pozabili na ladiji marsikaj najnujnejšega, !car bi jim bilo pozneje gotovo zelo prav prišlo. Titanove zveri, panter in gorile šo kar koprnele f.o .Kkvncrr ir. iizuugli, ker življenja na ladiji niso bile vajene. .Čim bližje so prihajali h fcpnepl iVem ves^lejše.so se zveri .gibale. ^ločni veliki Akut je vtslal na vso moč, samo da bi čimprtje stopil na tla njegove ljubljene džungle. KNJIGA | DOLENJSKA aiaiinniiBiinpiiaiiiiniiiiB X jc zanimiva za vsakega, posebej pa je zaniimva za g Dolenjce, ker opisuje njih rojstne kraje kot mesta, ž trge in vasi. Slike kažejo dolenjska mesta in trge 5 še iz Valvasorjevih časov dosedaj, kar jc .nadvse za- t CA o s poštnino ..............................................................................5 Namvu se od § KNJIGAM AMER. SLOVENEC. lSJfO West 22ncl Street.. ;. . Chicago,, Tli. § Sreda, 17. febraiirja 1932 AMERIKANSKI SLOVENEC Stran 3 ^ Zapadna 7 veZj4 | Slovanska| DENVER. COLORADO. Naslov in imenik glavnih uradnikov. g 0 UPRAVNI ODBOR: 9 : $ Predsednik: Anton Kochevar, 1208 Berwind Ave., Pueblo, Colo. g 5 Podpredsednik: Geo. J. Miroslavich, 3724 Williams St., Denver, Colo. 5 2 Tajnik: Anthony Jcršin, 4825 Washington St., Denver Colo. % 6 Blagajnik- Michael 'P. Horvat, 4801 Washington St., Denver, Colo. g Vrhovni zdravnik: Dr. J. F,. S.nedec, Thatcher Bldg., Pueblo, Colc>. X $ NADZORNI ODBOR: X | Predsednik: M.att j. Kochevar, 328 Central Block, Pueblo. Colo. g S 2. nadzornica: Mary Grum, 4949 Washington St., Denver, Colo. . O 5 3 nadzornik: Joseph Škrabec, 412 W. New York A v., Canon 'City, Colo. 6 g ' POROTNI ODBOR: X 5 Predsednik: Leo Jurjovec, 1840 W. 22nd Place, Chicago, 111. ■ X 9 2 porotnik: Anton Rupar, 408 E. Messa Ave., Pueblo, Colo. ° i 6; 3* porotnica: Rose-Grebene, 6103 Glass Ave., Cleveland, O. 6 '. 9 4. porotnik: Edvard Tomšič Box 121, Farr, Colo. X , O S porotnik: Peter Blatnik, Box 286, Midvale, Utah. 6 9 ' URADNO GLASILO: 6 5 "Amerikanski Slovenec", 1849 W. 22nd St.. Chicago, 111. § Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glav- x 9 nega tajnika, vse pritožbe pa na predsednika .porotnega odbora. Proš- 9 9 nje za sprejem v odrasli oddelek, spremembe zavarovalnine ,kakor tudi 6 9 bolniške nakaznice, naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. 9 5 Z. S. Z. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom dru- o ; 5 gih narodnosti, ki so zrno-ni angleškega jezika, da se ji priklopijp. | • 9 Kdor želi postati član Zveze, naj'se oglasi pri tajniku najbližnjega dni- 9 6 štva Z. S- Z. Za ustanovitev novih društev zadostuje osem oseb. 6 0 Qjecle .ustanovitve novih društev pošlje glavni 'tajnik na zahtevo vsa 9 6 pojasnila ,in potrebne listine. | 6 SLOVENCI, PRISTOPAJTE V ZAPAD. SLOVANSKO ZVEZO! 6 ' URADNO NAZNANILO IZ. GL. URADA ZAP. SL. ZVEZE. Pri zadnji letni seji gl. upravnega in nadzornega odbora Zap. Slov. Zveze, vršeče se 19. januarja 1932, je bila v smislu pravil točke 4, člena 39 sprejeta sledeča resolucija: "Ker se še vedno nahaja primanjkljaj -v dva dolarskem -bolniškem in odškodninskem skladu vkljub izredni nakladi, ' ki je po $1.00 mesečno razpisana, in ker v -sedanjih časih ' težko razpisovati še višje izredne asesmente. ker člani že 3 danje težko plačujejo, zato bodi sklenjeno, da .se točka 3, čl. ■ 33, stran 69, kakor že amendirano,, tukaj nadalje amendira, da se glasi kakor sledi: 8. Če taka bolezen preprečuje .člana, da ;ie more opravljati kakega dela, bo Zveza plačala kakor sledi: Članu, ki je ; zavarovan za $1.00 dnevne bolniške podpore, po $1.00 dnev- i no za prvih šest mesecev, in po 50c dnevno za nadaljnih 12 : mesecev. a) Članu, "ki je zavarovan za $2.00 dnevne bolniške podpore, po $2.00 dnevno za prve tri mesece, po $1.00 dnevno za 1 nadaljne tri mesece, in po 50c za nadaljnih 12 mesecev. b) Skupne podpore za eno in isto bolezen, najsibo nepre« trgana ali v presledkih, ki nastane od enega ali več vzrokov, se ne plača več kot zgoraj določeno, izvzemši kot specificirano v členu 34. Če član obenem in istem času trpi na clveh ali več boleznih, se to v svrho plačevanja bolniške podpore smatra kot ena in ista bolezen. Ena in ista .bolezen se tudi smatra, ako druga bolezen izvira direktno ali indirektno iz prve bolezni." i\nton Kochevar, gl. preds. _ Anthony Jeršin, gl. tajnik. Vse tajnike in tajnice krajevnih društev ZSZ. se prosi, i da prečitajo zgoraj šn j o resolucijo na društvenih sejah ne pozneje kot v mesecu marcu 1932. 'V slučaju, da katero krajevno društvo protestira proti uveljavi zgorajšnje resolucijo, mora 1 oslati tak protest na gl. tajnika v obliki spisane resolucije ne pozneje kot do 25. marca 1932. Upajoč, da bo članstvo razumelo, da omenjena resolucija ,se ne tiče drugega kot samo to, da se bo v bodoče plačevalo celotno in polovično podporo za manjšo dobo kot se je do sedaj plačevalo onim članom, ki so zavarovani za $2.00 dnevne bolniške podpore. To se je storilo iz vzroka, ker nismo hoteli zvišati izredno naklado iz $1.0Q na veliko višjo vsoto. Plačevanje bolniških podpor članom, ki so zavarovani po $1.00 dnevne bolniške podpore, ostane po starem, ozir. nespremenjeno. OFFICIAL NOTICE FROM THE HEADQUARTERS OF THE WESTERN SLAVONIC ASSOCIATION. , At the last annual meeting, held by the Supreme Beard, cn January 19, 1932, the following resolution was adopted: , "Whereas the deficit in the $2.00 Siok and Accident -Fund lias even in- ' creased in the last six months, and whereas the sum of $1.00 monthly special , assessment is already levied on the members insured in this fund, Therefore Be it Resolved. That Section 8. of Article 33. Page 150, of the By-Laws of The Western Slavonic Association, as amended, be and is hereby amended to read as follows: "3. If such sickness prevents the member from performing any work, whatsoever, .the Association will pay as follows: To the member who is insured for $1.00 a day sick benefit the sum of $1.00 per day for a period of six months, and thereafter the sum of 50c per day for an additional period of 12 months. a) To the member who is insured for $2.00 a day sick benefit the sum ol $2.00 per day for a period of three months, and thereafter the sum of $1.00 per day for an additional period of three months, and for the following 12 months 50c per day. b) The aggregate benefits for one and the same sickness whether continuous or recurrent, arising from one or more causes shall not exceed the benefits hereinbefore provided, except as specified in Article 34. If a member suffers of two or more diseases at the same time, this shall, for the purpose of paying sick benefit, be regarded as one and the same illness. One and the same illness shall also be regarded if the second illness results directly or indirectly from the first illness." ANTON KOCHEVAR, Supreme President ANTHONY JERŠIN, Supreme Secretary. NOTE: The secretaries of the subordinate lodges of The W. S. A. are hereby requested to read the above resolution at their meetings not later than in the month of March 1932. In he event that any subordinate lodge protests against the adoption of said resolution, such lodge must send the protest by written resolution to'Supreme Secretary not later than until March 25, 1932. Whereas the translation of Section 6, Article 33. Page 151 of the By-Laws of The Western Slavonic Association is incorrect, Therefore the same is- hereby corrected to read as follows: "6. If a suspicion exists that a member in spits -of his sickness can per-form some sort of work, but the attending physician is of a contrary opinion, then a member of the sick committee and the president of the lodge shall go witli the sick member to another physician who shall examine him in their presence and give his opinion. If such examination Should disolose that the member is able to perform any work, whatsoever, the member ' sfh'all pay the cost incurred in such examination, but if he is-unable -tpdo any-work then the Association shall pay the costs. All doubtful cases shall be investigated, and, if a simulation of sickness is proven, such offending member shall be subject to penalties in conformity with the constitution and by-laws. In such cases no sick benefits shall be paid." -. v..... - , • NOTE: All members are hereby requested to clip this section out of the official organ and .paste same in the by-laws between the pages of 150 and 151 ANTHONY JERŠIN, Supreme Secretary. ^iiiini!|iiit]iiitiiiiiiiiniiiiiiiiiiii(]niiiuiiiii;3!iii!iii!!ii[]ni!:!iiii(ir 1 ZSZ ENGLISH SECTION j ! aiuiiiiiiinniniiiiiiiiiaiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiifiiBiiniHiiiiiniiiiiHHiiiH CHICAGO YOUNGSTERS 1 BRANCH NO. 2, W. S. A. a Chicago, 111. { Well, here I am again. On 'Wednesday, Feb. 10th, we sure had, again -a ( nice meeting. New members were 1 < taken in, and Miss Anna Ban'ich, as 's the most active member for the month j of February, received from Mr. Leo ; Jurjovec, Sr., the premium amounting r to $3.50 in advance,. Good work An- 5 nie. Our little bashful Anna Pri'mo- 1 rich, received 25c as the lucky winner s of the door prize. The letter from our chief supervisor ; Mr. George Miroslavich was read at ( the meeting. We were indeed sur- 3 prised to hear so much good news. I 1 j wish to assure Mr. Miroslavich, that .our branch shall take advantage of the wonderful opportunities offered us, ' I As per invitation, our basket-ball team went out to Berwyn, 111. last Friday evening (Feb. 12th) to play against the team of St. Mary's of č Celle. All the credit in .the world must a be given t,o St. Mary's basket-ball f team, they played a wonderful game, 'I but of course the Chicago Youngsters t Branch basket-ball team played just a a little better, and the score came out ,-as follows: Chicago Youngsters 16, a St, Mary's (Beryyn) 14. t Chicago Youngsters Branch No. 2, t W. S. A. Pos. Name B. FT. Total f C. Barfičh ................ — —1 — t K.C. Bielke ................ — — —.j, L-F. Ude .................... 6 — 12 c R.F. Kukman ............ 2 — 4 j L.G. Kukman ............ — — — R.G. Hansen .............. —• — — t- -- v Total .................... 8 0 16 St. Mary of Celle, Berwyn. Pote. Name B. FT. Total a c. Roth .........._ _ — R.C. Edell .................. _ . _ _ v L.F, Omerzell ............ 1 0 8 t R.F. Murphy .............. 3 — 6 L.G. Nowashek ........ — — — • R.G. Stric .................... — — — --a Total..................... 4 6 14 Thanks to Miss Eleanore, who acted a as referee, and many thanks to our \ good friend Hank Basko, who acted a as the umpire. It was indeed a great. , surprise to me, to see so many people r from Berwyn and Chicago, who came | to see the game. j\ Our team is getting to be known all s over. I know that several requests j have already been made from various a basket-ball teams to play against' us. ; Well, in due time we'll take them al t up. Before I go any further I wish to , thank Mr. Joe. Zefrau, M.r. Kukman '. and Mr, Jurjovec, Sr., who furnished the automobiles for the players. 11 Well, well, I noticed the other day L that. Mr. Frank J. Grande, juvenile L supervisor of the United Comrades, is t reading my articles, which indicates i . that Mr. Grande must have the juve- , II i It- department at heart. 1' too read ] all the articles, the only means we have j t" pcx acquainted with each other. Yes, Mr. Grande, I believe that we under- . stand each other. Let 11s all get to- j gether arid work real hard. Regardless . iwljo takes the first prize or the third ( prifje, our work shall not be in vain, j If the United Comrades should beat us to it, well, all the glory goes to . •your branch, but of .course we must not ; forget the Pueblo Boosters, they may , I surprise us yet. All I. .wish to say at j this time is this: Take my friendly tip, |. and that goes for the United .Comrades and the Pueblo Boosters, don't let up 011 your good work, otherwise you may see during the month of July i 2 'big head-line in the Auierikanski ; Slovenec "Chicago Youngster Winners". With my best wishes and good luck ' to all the juvenile branches of the W. S. A. Official Reporter. SlJUTE AMER bi-OVF"' ~ m j I NAŠIM DOPISNIKOM Prošnja, in sicer iskrena pvošnja! Hvaležni smo za vsak dopis, in čim več jih je, toliko ljubše nam je, a vendar pravimo: PROŠNJA, ISKRENA PROŠNJA! Bodite kratki. Ne pišite stvari in zadev, ki širše jav- ,. | nosti ne zanimajo. Koliko i imamo pritožb, da tega ali onega dopisa ne priobčimo, , dalj časa. Bi radi ustregli . vsakemu, ,ker pa ta ali oni, j porabi za EN SAM dopis iz, , ENE SAME naselbine po ; j dve, tri kolone, morajo ho- ( i češ nočeš izostati drugi do- 1 pisi. List je samo tako velik in nič več. Radi bi ustregli r vsem, a prostora ni. Naj ne zameri, . prosimo, nikdo, če bo uitedhištvo prisiljeno tu-' 1 J . intam krajšati kak dopis. "Mi ! - se trudimo, da bi prinesli i : našim naročnikom kar naj- ! » f j več različnega gradiva, da J | , bi mogli to, pa pravimo še > enkrat: 5 PROSIMO ZA KRATKE > DOPISE! Uredništvo Amer. Slovane«. JUVENILE ■ Denver, Colo. DEAR READERS: At last I have reached my greatest ambition itariiely to write an article1 for our papier. 1 have been a member of the United Comrades Juvenile Branch No. 1, W. (S. A., for one year, and I have .never spent a more enjoyable time anywhere than .1 do at'.our meetings. Our meetings are .very interesting, for which most of the credit is due to our worthy Supervisors, among which Mrs. Jersin has proven to be the most efficient sponsor for us girls. All 1 can say is that any boy or girl that does uot belong to the United Comrades, Juvenile Branch in Denver, are missing the greatest time of their life. Your sincere member, Lucile Tanko. -0- TRAIL BLAZERS LODGE NO. 41, W. S. A. Denver, Colo. On January 18th the Tfail Blazers J celebrated their Thiril Anniversary, • and publicly installed their new \ill be forwarded to the Washington Bicentennial Commission at Washington,D.C. Winners will be announced arid .prizes awarded as soon as the judges : complete their work of picking the winners. Neatness, spelling, language, etc., will be considered. The judges are: Mr. Andrew Jackson of St. Martin's Lodge Ko. 1. Mrs. ■Mollie Zalar of the Queen of the Holy Rosary Lodge No. 7, Miss Lillian Hor-jvat of Trail Blazers Lodge Nq. 41 and Supreme Secretary, Mr. Anthony Jersin. The fifth Judeji ' uganjali še naprej, da so jim [ niorali zapreti vrata. Pa bili t so že preveč pijani* da bi jim 1 kaka pametna beseda še kaj J ;. zalegla. Za krono svoje nerod-e nosti so razbili vrata. Ko bi ne bilo vina, saj -bi sc j nemara vse lepo izteklo, tako pa se ga taki-le razgraj-ači na- 1 - -berejo malo tukaj malo tam, | ■ ker ga je ha ponudbo povsod J da napravijo nazadnje sebi j e .sramoto, drugim pa žalost in s 1 jezo. j ■M Smrt žanje. V letu 1931 je 1 -, umrlo v metliški župniji 62 < 4 ■ opl, 29 moških in ?>B ženskih. ; Najstarejši je imel 84 -let. Pred, , 1 100 leti, ko je bil v Metliki kaplan poznejši misijonar Baraga, je bilo v metliški fari 270 imrličev. Fara je bila tedai večja, ker je obsegala tudi sedanjo atihorsko in radovsko . žifpnijo. To leto pa je bila, u-, ( mrljivost izredno velika, kci je gospodarila po Beli Krajini ! neka strupena megla. N-ajsta-. rejši je vtem letu 19SI ,umrl v ' župniji neki "Marko Fir iz lira- j ' fšta, star 97 let. Rojenih .je bilo letos &3, Pr.ed l Sto leti pa je bilo v fari roje-' nih 215. Suhorska rojstna knji-ga izkazuje 20, radovska pa 28. C.e te številke seštejemo, dobimo komaj 131 letos roje- POZOR! _ Na tisoče Slovencev zdravila, katera so ra- .bili z najboljšim uspe- 1;reumatizem, rane, in p®1 za vse druge kožne in notranjne bolezni. Mnogi mi pišejo,, da je moj brezplačni cenik vreden za bolnega človeka nad $500. — Zaradi tega je potrebno, da vsakdo takoj piše po moj brezplačni cenik za moja REGISTRIRANA in GARANTIRANA ZDRAVILA. JAKOB WAHClČ, 1436 E. 95th St., Cleveland, Ohio j nih. Vsekako so lo porazne številke. j Umrla je Gorenja Blaževka, •kakor so ji rekli; pisala pa se je Simonič Bara iz Drašič pri Metliki. Dobra gospodinja in plemenita mati je vzredila in vzgojila lepo družino. Ena izmed hčera je stopila tudi v samostan križniškega reda, in je Sedaj v Križankah v Ljubljani-82 let si je na tej siromašni zemlji služila nebesa, dokler je ni Gospod odpoklical v nebesa. 'Umrla j,e 24. j;an. in 26. jan. jo j.e spremilo častno spremstvo k večnemu počitku k Tr.em far am. Pol leta ae je z (j-velikim trpljenjem pripravljala na ta odhod v večnost. Naj ji bo pr.el Bogom za .vsa njena dobra dela tnebeško .plačilo. P. i i - NAJBOLJ SAJASTO MESTO , ! NA SVETU j Po najnovejših statfstiCbih - podatkih je najbolj sajasto me- - sto na svetu Pittsburgh v s Pennsylvaniji.V tem mestu pa-i! de namreč na mesec na tla na 1 , j kvadratni kilometer nič manj -jkakor 62.000 kilogramov pre--jmogovnih saj. Pittsburghu sledi '! takoj Liverpool ( Anglija), kjer -, pade na 1 kvadratni kilometer 11 zemlje na mesec 54.002 kilogra- • mov prahu, dočim ga pade v - Chicagu le 48.000 kg. Zdravni-1 ki so izračunali, da vdihajo pr.e- • bivale i Chikaga vsako leto po 3 700 gramov premogovega pra-v hu. BESEDE - POHVALE - ZA O CHER TOME zeliščna sestavina ČISTI DROBOVJE POSPEŠUJE TEK mur, ki je zaprt, kajti vem, da mu bo pomagala. Charles Caesar, 1839 S. Fisk St. ŽOLČNI MEHUR Cherokee 'Medicine Co., Sept. 14, 1931. •Moj želodčni mehur in jetra so mi povzročala mnogo neprilik- Včasih sem postal tako rumen kot žefran. Jemal sem vsake vrste zdravil, a pomagale so mi samo zaCc.:"?to, in stanje se je povrnilo ,pp neki. tednih, na kar sem .poskusil stckleniw .vašega ".Oie-rotone" in zdelo se mi je, da mi je takoj pomagalo; ko pa sem ga jemal o-krog šest .tednov, je postala moja barva mnogo boljša in počutim se dobro, Delam trdo in čutim, da me vaše zdravilo vzdržuje. Upam, da bo pri dragih imel iste učinke kakor pri meni. Hattie Miller, 36 So. Ashland Ave. LEDVICE IN DROBOVJE Oslajša želodec, deluje prijetno. Priporočano za nerede v jetrih. ZAPRTJE Cherokee Medicine Co., -Chicago, Sept. 17, 1931. Tekom zadnjih par mesecev sem i-mel težave z zaprtjem. Na priporočilo nekega prijatelja, ki redno uporablja Cherotone in Cherokee toniko, sem se odločil, da si dobim steklenico, in sem i to tudi storil. Jemal sem kratek čas in j se počutil kot nov človek, toliko mi je "'Cherokee tonika" in Cheratone pomagalo. Nadaljeval bom z uživanjem vaše tonike. Priporočam -Cherokee toniko vsako- Cherokee "Medicine Co., Chicago, Sept. 20, 1931. Moj soprog, ki je uposlen kot voznik časopisov, je imel težave z ledvicami in drobovjem. Včasih so postale zelo ' občutne, da se je komaj premikal. Po-iskusili smo več zdravil, a ni se videlo, da bi kaj pomagala. Videli smo oglas vašega Cherotone in si preskrbeli » vzorčno steklenico. Učinkovalo je tako, ejda smo do zdaj ^porabili šest rednih 11 steklenic in počuti se izvrstno. Z vese- - lien, ga priporočamo »vsakomur, ki tr- - pi, kakor je on, in pomagalo mu ho. s; G. Pihl, 1008 W. 76th St. n -- c Cherokee Medicine Co., Inc. i, 110 So. Halsted St., Chicago, 111. ; Prosim, pošljite mi plačano: I Eno steklenico $2.50, 3 steklenice $6.00 J Inte v,.........................—,........„..,......— | Naslov ....................................................- Pišite po brezplačen vzorec. Pošljite 25c za zavoj in poštnino, s Sprejemajo se /genti v vsakem kraju. ČEMV bi se mučili doma s perilom, ko vam oper.emo m! po nizki ceni. Mi pridemo po vase perilo na dom in ga vam zopet pripeljemo na domtipokliftite nas na 'telefon! PARK VIEW WET WASH LAUNDRY CO. FRAN GRILL, predsednik 1729 W. »t Street;, Chicago, 111. Tel. Canal 7172-7173 Stran I W AMERIKANSKI SLOVENEC Sreda, 17. febraurja 1932 WALTER SCOTT 9) IVANHOE $ O — ZGODOVINSKI ROMAN — O Prevedel Vladimir Levstik miiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiM "Nespametnica," je rekel, "nehvaležnica, da odbija njega, ki bi sredi krvi in plamena izpostavil svoje življenje, da jo reši! Tako mi neba, Malvoisin, ostal sem tam, dokler ni začela streha s tramovjem vred pokati in se rušiti okoli mene. Sto puščicam sem bil cilj; rožljale so po mojem oklepu kakor, toča po zaprtih oknicah, a jaz sem rabil svoj ščit samo zato, da sem varoval njo. Toliko sem prestal zanjo in zdaj mi trmoglavo dekle o-ičta, zakaj je nisem pustil, da bi poginila, in mi ne odreka samo vsakega najmanjšega dokaza hvaležnosti, ampak celo vsako najbolj daljno upanje, da bi mi ga kdaj privoščila. Trma, s katero je vrag obsedel njeno pleme, je osredotočila v njeno osebi vso svojo moč!" "Meni se pa vidi, da vaju je obadva vrag obsedel," je dejal preceptor. "Kolikokrat sem ti pridigal, da bodi oprezen, ako se že no udržiš! Ali ti nisem ponavljal, da najdeš dovolj krščanskih deklet, ki bi si štele v greh odreči toli hrabremu vitezu le don 1'amou-reux merci, a ti si moral kakor nalašč obesiti svoje nagnjenje na trmasto in svojeglavo Židinjo! Tako mi mase, meni se zdi, da ima stari Luka Beaumanoir čisto prav, ko trdi, da te je začarala." "Luka Beaumanoir!" je očitajoče rekel Bois-Guilbert. "Ali je to tvoja opreznost, Malvoisin? — Kako je mogel stari norec zvedeti, da je Rebeka v preceptoriju ?" "Kaj sem hotel!" je odvrnil preceptor. "Ničesar nisem zanemaril, kar je moglo o-hraniti tvojo tajnost; a zdaj je izdana — ali mu jo je povedal peklenšček ali ne, to more samo peklenšček vedeti. Toda obrnil sem stvar, kolikor je bilo le mogoče; tebi se ne bo nič zgodilo, če se odrečeš Rebeke. Po-miloščen si kot žrtev čarovnije, Ona pa je čarovnica in mora tudi trpeti kot taka." "To se ne bo zgodilo, nebo mi je priča, da ne!" je rekel Bois-Guilbert. "Nebo mi je priča, da mora biti in tudi bo!" je odvrnil Malvoisin. "Oteti je ne moreš, ne ti ne kdorko,li drugi. Luka Beaumanoir je določil, da bodi 'Židovkina smrt odkupni dar za ljubezenske grehe templovcev; in on, kakor veš, ima oboje, moč in voljo, da izvrši svoj razumni in pobožni namen." "Ali bodo bodoči rodovi verjeli, da je bilo takšno bedasto pobožnjaštvo kdaj mogoče!" je vzkliknil Bois-Guilbert, hodeč po sobi sem ter tja. "Kaj bodo verjeli, ne vem," je mirno rekel Mailvoisin; "dobro pa vem, da bo danes ta dan devetindevetdeset od sto svečenikov in lajikov klicalo sodbi velikega mojstra 'amen'." "Že vem," je dejal Bois-Guilbert. "Albert, moj prijatelj si. Ti moraš pristati na to, da pobegne, a jaz jo spravim v kak kraj, kjer bo bolj varna in skrita." "Ne morem, niti če bi hotel," je odvrnil preceptor; "ves grad je poln spremljevalcev velikega mojstra in drugih, ki so mu vdani. In, da ti odkrito povem, v tej stvari ne bi hotel jadrati s teboj, niti če bi vedel, da spravim svojo ladjo v pristan. Že tako sem tvegal zate več ko dovolj. Prav nič me ne miče, da bi se izpostavil odstavljenju in izgubi svojega preceptorija zaradi koščka poslikanega židovskega mesa. In ti, če hočeš poslušati moj svet, prestani s tem lovom na divjo gos in spusti svojega sokola na kako drugo divjačino. Pomisli, Bois-Guilbert; tvoj sedanji ŠIRITE AMER. SLOVENCA! 44 Gorenjska" STAVBINSKE UNIJE ZNIŽALE PLAČE Chicago, 111. — Pretekli teden so unije delavstva v stav- SKUPNO POTOVANJE čin in tvoje bodoče časti — vse to stoji n? tvojem položaju v redu. Ce boš brezumno vztrajal v svojo strasti do Rebeke, boš dal Beaumanoirju razlog, da te izključi, in on se ne bo pomišljal. Ljubosumen je na palico, ki jo drži v drhtečem prijemu, in ve, da ti iztezaš drzno roko po njej. Ne dvomi o tem, da te bo uničil, če mu ponudiš toli dobro pretvezo, kakor je ta, da ščitiš židovsko čarovnico. Pusti mu v tej stvari njegovo voljo,, saj mu ne moreš braniti. Kadar boš držal palico sam v svoji trdni roki, boš smel milovati izraelske hčere ali jih sežigati, kakor ti bo bolj po duši." "Malvoisin," je dejal Bois-Guilbert, "ti si zelo hladnokrven —" "Prijatelj," je rekel preceptor, dvigaje se, da bi prehitel Bois-Guilberta, ki mu je bila očividno zla beseda na jeziku; "hladnokrven prijatelj sem in zato tem bolj poklican, da ti svetujem. Še enkrat ti povem, da Rebeke ne moreš rešiti. Še enkrat ti pravim, da moreš samo poginiti z njo. Pojdi, hiti k velikemu mojstru, vrzi se predenj in mu povej —" "Predenj se ne bom vrgel, tako mi nebes! A prav y oči mu povem, bedastemu starcu—" "Nu, pa mu povej," je hladno nadaljeval Malvoisin, "povej mu v oči, da do blaznosti ljubiš to ujeto Židinjo; bolj ko mu boš slikal svojo strast, tem bolj se mu bo mudilo, da ji s smrtjo lepe čarodejke napravi konec; ti pa boš s tem priznanjem zločina, ki nasprotuje tvoji prisegi, zasačen na svežem dejanju in se ne boš mogel nadejati od bratov nikake pomoči. Vse svoje bleščeče sanje o časti in oblasti boš moral zamenjati s tem, da boš nemara kot mezdnik peril kopje v kakem neznatnem sporu med Flandersko in Bur-gundsko." * "Resnico govoriš, Malvoisin," je rekel Brian de Bois-Guilbert po kratkem premisleku. "Ne maram se dati pobožnjaškemu sivcu v roke; in kar se tiče Rebeke, si pri meni ni zaslužila, da bi zaradi nje tvegal čin in čast. Odvrnil se bom od nje, da, prepustil jo bom njeni usodi, razen če -—" "Ne omejuj svojega pametnega in potrebnega sklepa," je dejal Maivoisin. "Ženske so le igrače, ki nas zabavajo v naših lažjih lirah, a pravi posel življenja so časti. Bolje je, da pogine tisoč takih krhkih mehurčkov, kakor je ta Židinja, nego da bi se tvoj moški korak ustavil na ravni, sijajni poti, ki leži pred teboj! A zdaj se morava ločiti, ne smejo naju videti, da govoriva na samem; iti moram, da pripravim vežo za sodbo." "Kaj!" je vzkliknil Bois-Guilbert. "Tako naglo?" "Da," je odvrnil preceptor, "vsaka pravda gre naglo izpod rok, če si je sodnik že naprej pripravil sodbo.": "Rebeka," je rekel Bois-Guilbert, ko je ostal sam, "videti je, da me boš drago stala. Zakaj te ne morem prepustiti tvoji usodi, kakor mi priporoča ta mirni hinavec ? Še nekaj hočem poizkusiti, da te otmem, a varuj se nehvaležnosti, zakaj če me spet odbiješ, bo moje maščevanje enako moji ljubezni. Ne bilo bi prav, če bi Bois-Guilbert tvegal življenje in čast, če sta preziranje in očitek njegova edina nagrada." (Dalje prih.) -o- I V STARI KRAJ I Ža rojake, ki hočejo poceni in udobno potovati v stari kraj za Velikonoč, 'priredimo skupno potovanje na najnovejšem in modernem parniku Francoske linije — LA FAYETTE 15. marca 1932. I Tretji razred na tem parniku stane ' od New Yorka do Ljubljane samo $94.23 in retur.karta pa $174.—; $5.— jdavka dodatno. Potniki tega potovanja bodo dospeli (domov par dni pred Veliko nedeljo. Potnikom, ki hočejo potovati s kakim drugim parnikom aH kako drugo linijo, ravno tako lahko postrežemo, ker zastopamo vse važne linije. Za vsa nadaljna pojasnila se obrnite ha. barski industriji privolile v to, da se njih delavcem znižajo plače, in sicer za 20 odstotkov. Znižanje bo stopilo v veljavo 1. marca. Do tega sklepa je prišlo po konferenci, ki se je vršila med zastopniki unij in delodajalci. Okrog 125,000 delavcev bo od znižanja pri zadetih. Tako bo zidar dobil na uro $1.36 namesto dosedanjih $1.70, tesar $1.30 namesto $1.62elektromehanik l$1.36 namesto $1.70, "plumber" $1.36 namesto $1.70. U-pajo, da bodo znižane plače privedle do večje aktivnosti v gradbeni industriji. goiuuuiuiianmvunusuiuiHiiioimuiu Iz mojega potovanja po Jugoslaviji —, ,, i————-- \. Grdina in dr. Fr. Trdan Leo Zakrajšek 630 — 9th Avenue, NEW YORK, N. Y. DR. ALLAN J. HRUBY Specialist za pljučne in srčne bolezni Tel. Rockwell 3364 Stanovanje: 1130 No. Lorel Ave. Tel. Austin 2376, Chicago Urad: 3335 West 26th Street Uradne ure: 5 do 9 zveč. razen sred; ob sredah 9 do 11 dop.; ob sobotah 1 do 4 pop. Kapelica v Dobu je bila vsa !r v rožah. Tudi vas in župna ,r cerkev se odlikujeta po čedni i zunanjosti. V Prevojah je že c od daleč videti rojstno hišo ču- j daškega "Čebeličnega" pesni i ka in Prešernovega prijatelja < Jakoba Zupana. Podobna je i pravcatemu dvorcu in na skrajni desnici njenega proče-Ija je vzidana prav lična spo- j minska plošča. .< i . i 1 Okolica, po kateri se vozi- mo, je dala slovenskemu naro-! du več zaslužnih mož. Na levi, ne daleč od Prevoj, stoji na prijaznem holmu graj-ščina Brdo. Nekdaj je bila last mogočnih grofov Lambergov,1 danes jo ima Kersnikova rod-bina. Tu je še pred 30 leti go- i Druga knjiga Tarzanove povesti "Tarzanov povratek" je ravnokar izšla. Tiskali jo nismo nič več, kakor prve knjige, zato vsi tisti, ki ste kupili prvo knjigo, takoj se požurite in pišite po to drugo knjigo, ker drugače jo ne bote dobili. KNJIGA STANE 45 CENTOV S POŠTNINO. Naroča se od Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 West 22nd Street, Chicago, 111. OPOMBA: Nekateri imajo navado, da naročajo taka mala naročila po C.O.D. Vsem bodi povedano, da tako mala naročila po C.O.D. ne pošiljamo. Naročilom priložete-za zgorajšno svo-to poštne znamke, ali pa poštni Money Order. VABILO To je knjiga, ki jo bo z velikim užitkom bral v ak Slovenec, kaj šele sinovi in hčere prekrasne romantične Gorenjske, ki tvori najlepši del slovenske, kakor tudi jugoslovanske zemlje. Sinovi in hčere prelepe romantične Gorenjske, bodo v tej knjigi našli v besedi in sliki svoje mile rodne vasice, trga in mesta, svoja pestra gorenjska polja in livade in svoje divne lepe gorenjske gore in planine. V knjigi je opisana zgodovina in sedanjost skoro vseh gorenjskih mest, trgov in vasi. KNJIGA "GORENJSKA ima nad 250 pokrajinskih slik, ki predstavljajo gorenjska mesta, trge in vasi, pestra polja livade in divne gorenjske gore in planine. AKO SO BILI GORENJCI PONOSNI na svojo lepo Gorenjsko dosedaj, bodo odsedaj ie bolj, ko jim bo ta lepa knjiga oživela sladke spomine na svoje prelepe domovinske kraje. Knjiga je krasno delo in vsebuje skupno nad 350 stran!, krasno jBf 2>M A £<9 A A ilustrirana s pokrajinskimi slikami prelepe Gorenjske. — OPl>illH5 94tVw NAROČA SE OD: t Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 WEST 22nd STREET, CHICAGO« ILL. Naročite jo, dokler je v zalogi! NASLOV MESTO........................................ PR2AVA., NA NAROČBO KNJIG DRUŽBE SV. MOHORJA ZA PRIHODNJE LETO Čitateljem teh vrstic naznanjamo, da smo pooblaščeni od družbe sv. Mohorja sprejemati naročila za knjige družbe sv. Mohorja za prihodnje leto, ki izidejo prihodnjo jesen. Knjige bodo sledeče: 1. KOLEDAR ZA LETO 1933. 2. VEČERNICE. 3. ZGODOVINA SLOVENSKEGA NARODA. U. PRAVLJICE IN POVESTI. ,5. ŽIVLJENJE SVETNIKOV. P. KOKOŠJEREJA. Cena Mohorjevim knjigam je sedaj enotna in sicer '$1.25 za naročnike v Ameriki. Ker je izdajanje tolikih knjig v zvezi z ogromnimi stroški, družba na noben način ne more izdajati knjig v naprej, ne da bi bila zasigurana, da se bodo knjige tudi izvedle. Zato je važno, da si vsak, ki želi omenjene knjige iste naroči že v naprej. Ko bodo knjige izšle, jih bo prejel vsak naročnik po pošti direktno na dom. Čas za naročbo teh knjig za prihodnje leto je sa-mo do 27. februarja 1932. Z naročilom pošljite na podpisano zastopstvo potrebni znesek $1.25 ter natančen naslov, na katerega želite, da se Vam pošljejo knjige. Za Vašo udobnost se objavlja spodnji kupom, katerega se poslužite pri naročanju Mohorjevih knjig za prihodnje leto: ------KUPON------i I ' 1 KNJIGARNA "AMER. SLOVENEC", | 1849 W. 22nd St., Chicago, 111. Cenjejeni: — Priloženo Vam pošiljam znesek $.............. ^ I za naročnino Mohorjevih knjig za prihodnje leto in prosim, | 1 da se mi iste pošljejo na sledeči naslov: . IME tijači'. Kakor danes med cigane, tako so tedaj uhajali med rokovnjače vojaški skrivači, dezerterji, večkrat tudi izprijeni študentje. Zato so mnogi rokovnjači govorili latinsko, da je nastal pregovor: Pri nas govori latinsko vsak ropar." "Ali so bili rokovnjači tudi roparji ?" "Ne v polnem obsegu besede. Krvi rokovnjač ni rad prelival, le v skrajni sili, kadar je šlo tudi njemu za življenje, se je skušal rešiti, kakor je vedel in znal. S težko gorjačo oborožen je stopil v hišo. Zaloputnil je za seboj vrata in se naslonil na nje; nato je udaril z gorjačo !ob tla in molčal. Ljudje so razumeli, kaj to pomeni. Dali so spodanl eden najboljših slo-. , , , . s . „ . , .. . , ., T imu brez obotavljanja, cesar je venskih pripovednikov — Jan-iv , , TT , „ „_,______;„x ko Kersnik, ki je bil tam tudi [i (i notar. V mali vogelni sobici, kjer je bila njegova delavnica, stoji še danes popolnoma ohranjena knjižnica velikega pisatelja. Sobica nudi hkrati krasen razgled proti Moravčam, rojstnemu kraju pesnika Jova-na Vesela Koseskega, barona Vega, pisatelja Detela in dru-1 gih. Proti jugu pa se odpiraj x vsa ravan tja do Ljubljane.r Zato je Kersnik tako strastno j ljubil to čudovito pokrajino, J katero je pisatelj Leveč imenoval eno najlepših v Sloveniji. Tik pod Brdom je Lukovica, že za Rimljanov znana postojanka ad Publicanos. V dobi Napoleonove Ilirije pa je daleč naokoli slovela ondotna francoska pošta. Pri "Slaparju" je bil Kersnik stalen gost: v družbi prijateljev je cele noči pretarokiral. Tu so namreč večer za večerom ubijali svoj dragoceni čas davkarji, adjunkti, sodniki, ranocelniki, učitelji in druga podeželska gospoda, ki jo je znal slikati Kersnik v svojih romanih in novelah, kakor pri nas nihče pred njim in nihče za njim. — Nekaj teh modelov živi tam še danes. "Pa se še mi ustavimo, saj nismo v deželi prohibicije!" "Pač, Mr. Grdina, prav danes je tu stroga prohibicija." "Kako to? Ali tudi v Jugoslaviji že silijo na površje su-hači ?" "Deloma! Danes je namreč j v Lukovici nabor. V kraju pa, (kjer se vrši nabor, morajo biti .prejšnji in tisti dan vse gostil-/'1 ""'v""!" i , „ Igospodicm v ponos, i ne zaprte. I "Pa so vendar fantje zidane , volje!" i In res so stopale po trgu gruče fantov, ki so peli in likali, kakor je ob takih dneh I stara navada. Zato smo vozili počasi in previdno. Le majhna (neprevidnost, pa bi nas še na odgovor klicali. Takoj za Lukovico je Pod-peč, kjer se začenja pravi Črni graben, obdan na obeh straneh s temnimi, gosto zaraščenimi gozdovi. Pod cesto žubori Radomlja, ki se izliva pri Domžalah v Kamniško Bistrico. Nekam čudno nam postaja pri srcu. Za hip celo utihnejo naši sicer živahni pogovori in dovtipi. Zamislimo se v polpretekli čas. "Torej rokovnjači so se svoj čas tod klatili?" "Da! Rokovnjaška družba je imela svoja skrivališča v ozkih dolinah, v temnih gozdovih in samotnih gorah. Tja ^o tudi sklicevali svoja zborovanja in prirejali rokovnjaške I veselice. In glejte, Črni graben I je bil kakor ustvarjen za ro-jkovnjače." "Pa kdo so prav za prav bili želel. Vedeli so, da rokovnjač ni sam, ampak ima blizu tova-rišijo, ki je bila pripravljena v slučaju potrebe braniti ga. Vendar pa v hiše siromakov ali revnih kmetov niso prihajali, razen, če so slučajno potrebovali prenočišča." Kako pa, da niso prišli v i roke pravice?" "Zato so skrbele tajne straže in rokovnjaške ženske. Te so kot beračice prehodile vsa pota, oblezle vse vasi, poizve-dele vse novice, potem pa postavljale ob potih dogovorjena znamenja. Tako je pomenjala pisana ruta na smreki: nevarnost, bela cunja na plotu: varno — ali kaj podobnega. "Poglejte jo pisane rute na smreki! Torej velika nevarnost?" "Danes ne več! Danes je tudi po Črnem grabnu varno. Ker pelje tod glavna cesta med Ljubljano in Celjem na Štajersko, je tudi avtomobilni promet že živahen." Dolina se polagoma razširi, gozd odmakne, izza drevja se spet prikaže solnce. V Kompolju smo! "Številka 1? Lavričeva družina?" "To je pa tale na desno!" ' "Zadeli smo!" Nad majhnim klančkom stoji znamenje Križanega, s cvetjem ozaljšano, tik zraven pa Čedna kmetska hiša še po-jvsem starega kova. Naš pri hod je prvi zaznal črn psiček, ki nas je po svoje pozdravil. Kazal je tako bele zobe, da bi bili celo dražestni mestni vi 'Dober dan", mama! Saj ste tt (Dalje prih.) -o- Najrari-mivejSe vesti «o v An.er. Slovencu; čitajte ga! ^ *!•