Deželni zakonik in ukazni list za vojvodstvo Štajersko. XIX. del. — Tečaj 1870. Na svetlo dan in razposlan 9. decembra 1870. Landesgesetz und Verordnungsblatt für daS Herzogih« Steiermark. XIX. Stück. — Jahrgang 1870. AuSgegeben und versendet am 9. December 1870. 37 55. Ukaz ministra za bogočastje in uk od 20 oktobra 1870, o preskuHiiJi kandidatov za učiteljstvo risanja s prosto roko po srednjih učilnicah. Prosk h sevalna komisija. § 1. Učiteljska zmožnost za risanje s prosto roko izkazuje sc s preskušajo, v kateri ima znanstvena preskušcvalna komisija realnih šol oblast izpraševati. Tej komisiji sc po potrebi za izpraševalce pridajo možje, ki jih minister uka imenuje za toliko časa, za kolikor druge može preskušava!ne komisije. Izpraševalci za ta učni predmet so vkup samostojen oddelek prcskušcvalne komisije za učiteljstvo realnih šol, kateremu je ravnatelj le-te komisije za prvosednika. Ti izpraševalci, če niso morebiti ob enem udje drugega oddelka le-te komisije, naj bodo pričujoči samo v takih sejah, v katerih je razgovor o stvareh, tikajočih se preskušanj za risanje s prosto roko. Kako se je treba zglaševati k preskušiiji. § 2. Da kandidat hode k preskušiiji pripuščen, naj svojo prošnjo poda ravnatelju tiste prcskuševalnc komisije, pred katero misli preskušajo opraviti. Svoji prošnji naj priloži : a) popis svojega življenja (Curriculum vitaej, v katerem naj pove, kako sc je izobraževal, in s katerimi uki se je posebej havil, ter naj pristavi tudi, v katerem jeziku hoče učiti; b) izpričevalo, da je z dobrim uspehom dovršil hodi nižjo gimnazijo, bodi nižjo realko; c) izpričevalo, da sc je najmenj tri leta učil v kateri umetniški šoli; 55« Verordnung des Ministers für Cullus und Unterricht vom 20. Octobcr1870, betreffend die Prüfung der Kandidat,» für das Lehramt des Freihandzeichnens an Mittelschulen. Prüfungs-Commission. 8 1. Die Lehrbefähigung für das Freihandzeichnen an Mittelschulen wird durch eine Prüfung dargethau, zu deren Vornahme die wissenschaftlichen Realschul-Prüfungs-Com-missionen in Wien und Prag berufen sind. Denselben werden nach Bedarf als Examinatoren Mitglieder beigegeben, die der Unterrichtsministcr auf die gleiche Zeitdauer, wie die anderen Mitglieder der Commission ernennt. Die Examinatoren für dieses Lehrfach bilden eine selbstständige Abtheilung der Prüfungs-Commission für das Realschnl-Lehramt, unter dem Vorsitze des Direktors der letzteren. Dieselben haben, wenn sie nicht auch zugleich als Mitglieder einer anderen Abheilung dieser Commission fungiren, nur den Sitzungen, in welchen die Angelegenheiten der Prüfungen für das Freihandzeichnen verhandelt werden, beizuwohnen. Meldung zur Prüfung. 8 2. Um zur Prüfung zugelassen zu werden, hat der Candidat sein Gesuch an den Direktor derjenigen Prüfungs-Commission zu richten, vor welcher er die Prüfung zu bestehen beabsichtigt. Er hat seinem Gesuche beizulegen: a) die schriftliche Darstellung seines Lebenslaufes (Curriculum vitae) mit Angabe des Ganges seiner Bildung und seiner spcciellcn Studien und mit Bezeichnung der Unterrichtssprache, deren er sich beim Unterrichte bedienen will; b) das Zeugniß darüber, daß er das Unter-Gymnasium oder die Unter-Realschule mit gutem Erfolge absolvirt hat; c) ein Zeugniß über die Zurücklegung eines mindestens dreijährigen Studiencurses an einer Kunstschule; 37* d) toliko del iz svojega predela, da je moči iz njih za gotovo soditi, koliko j c v tem predelu zveden. Samo minister uka sme, zaslišavši prcskušcvalno komisijo, koga oprostiti katerega gori stoječih izkazov. Kaj hode predmet tej preskušuji in koliko se hode zahtevalo od preskusevauca. § 3. Kar se tiče splošne učenosti, zahteva se od kandidata: a) da učni jezik do voljno zna, in da ga pravilno ter spretno rabi; b) da ima toliko didaktično-pedagogične omike, kolikor je potreba, da more risanje v šoli prav učiti; c) da mu je znana občna in izobraževanjska zgodovina, kakor tudi sosedno da je zveden v nauku o raznih zidavah (stilih); d) da pozna anatomijo človeškega telesa, kolikor je treba za risanje človeške podobe ; e) da pozna najvažnejše zakone popisne geometrije, kolikor sc dado po empiričnem potu s kazanjem razkladati; s posebno uporabo na otenjavanje (črtanje sence), kakor tudi na malarsko perspektivo in z ozirom na kazalni nauk geometrijskih oblik. § 4. Glede tega, koliko je kandidat v svojem predmetu izomikan, naj sc zahteva: da ume in zna risati ukrasila ali ornamente in človeško podobo, da ima v svoji moči vsako risivo in da zna z njim prav vladati. Da je kandidat v svojem predelu vešč, mora dokazati s tem : a) da narisa plosk ali pa plastičen ornament, kakoršnega si sam zmisli, in to v stilu, kateri mn sc določi; b) da izdela dovršen narisek po katerem antičnem kipu (statvi) in po živem modelu. ( e kandidat želi, da bi ga potrdili tudi za učenje modclovanja, mora izkazati, da zna po umetniško iz ila in voska ornamente in človeško podobo narejati. § 5. Učiteljska zmožnost se prisoja samo za višje realke, a ne za kako nižjo učno stopinjo. Kukova je preskušnja. § 6. Vsaka preskušnja obsega tri razdelke, namreč: doma spisane sestavke, dela pod zaporom in ustno preskušnjo. d) Arbeiten aus seinem Fachgebiete, in einem solchen Umfange, daß sich daraus ein sicheres Urtheil über seine Fachbildung ableiten läßt. Von dem Nachweise vorstehender Anforderungen kann nur der Unterrichtsminister nach Anhörung der Prüfungs-Commission dispensiren. Gegenstand der Prüfung und Maß der Anforderungen. 8 3. In Bezug auf die allgemeinen Studien wird von dem Kandidaten gefordert: a) genügende Kennt«iß der Unterrichtssprache, sowie Korrektheit und Gewandtheit im Gebrauche derselben; b) didaktisch-pädagogische Bildung in jenem Umfange, welcher die richtige Behandlung des Zeichnenunterrichtcs in der Schule sichersiellt; c) Kenntnis? der allgemeinen und Kultur - Geschichte, sowie insbesondere Bekanntschaft mit der Stillehre; d) Bekanntschaft mit der Anatomie des menschlichen Körpers, soweit sic zum Zeichnen der menschlichen Figur erforderlich ist; e) Kenntniß der wichtigsten Lehren der darstellenden Geometrie, insoferne sie sich auf empirischem Wege durch Anschauung erläutern lasten, mit besonderer Anwendung auf Schatten - Constructionen, sowie malerische Perspective und mit Rücksicht aus den Unterricht in der geometrischen Anschauungslehre. 8 4. Die Anforderungen an die Fachbildung des Kandidaten sind: Verständniß und Fähigkeit im Zeichnen des Ornamentes und der menschlichen Gestalt, Beherrschung und richtige Handhabung jedes Zeichnungs-Materiales. Der Kandidat muß seine Fachbildung erproben: a) durch die Zeichnung eines Flach- oder plastischen Ornamentes von eigener Erfindung in dem ihm bezcichneten Style; bj durch eittc durchgebildete Zeichnung nach einer antiken Statue und nach dem lebenden Modelle. Will der Kandidat seine Approbation auch aus die Ertheilung des Unterrichtes im Modeüiren ausdehnen, so hat er die künstlerische Befähigung zur Darstellung des Ornamentes und der menschlichen Gestalt in Thon und Wachs nachzuweisen. 8 5. Die Zuerkennung der Lehrbefähigung findet nur für Ober-Realschulen, nicht aber für eine mindere Unterrichtsstufe statt. Form der Prüfung. 8 6. Jede Prüfung umfaßt drei Abtheilungen, und zwar die Hausarbeiten, die Klausurarbeiten und die mündliche Prüfung. I. Sestavki «loma pisani. Kadar je izpolnjeno, kav se hoče po § 2, prejme izpraševanec pismeno nalogo, da jo domri izdela. Za to nalogo naj se izbere snov didaktičnega ali pedagogičnega obsežka, (§ 3, črka 6). Naloga iz kandidatovega predela naj mxi se samo tedaj da, ako iz del, katere je izročil (§ 2, črka e/), nij moči zatrdno soditi, koliko je v svojem predelu izomikan. II. Dela poil zaporom. Če doma napisani sestavki niso takšni, da bi se izpraševanec odvrnil, prejme povabilo k delu pod zaporom. Vsak kandidat naj izgotovi dve deli pod zaporom, katerih eno obsega geometrijsko risanje, drugo risanje s prosto roko. Ako kandidat želi tudi preskušajo iz modelovanja opraviti, naj izgotovi tretje zaporno delo iz predela te umetnosti. Dela pod zaporom naj kandidat z vrši, kakor mu naroči ravnatelj preskuševalne komisije. Da sc priskrbc učni pomočki, potrebni za dela pod zaporom iz prostoročnega risanja, oziroma iz modelovanja, in odkaže za to pripraven prostor, naj sc ravnatelj preskuševalne komisije pomeni z načelnikom katere umetniške šole tistega kraja, kjer kandidat preskušajo dela. III. Ustna preskušnja. K ustni preskušnji pripušča sc kandidat samo tedaj, če je zaporna dela primerno izgotovil. Ustna preskušnja sc razteza na predmete v § 3 omenjene. Opravilni red. 8 7. Glede tega, kako je voditi preskuševalno komisijo, kako se domača iu zaporna dela gotovijo, kako sc opravlja ustna preskušnja in kako je presojati posamič, kar je kandidat izdelal, po tem kako se določuje vkupni uspeh preskušnje, kako se pišejo zapisniki in izdajo izpričevala, katere prcskusninc (takse) se plačujejo, zadnjič glede poskusnega leta veljajo določila, izdana za preskušnje kandidatov učiteljstva po samostalnik realkah. Prehodne določbe, §8- Tisti kandidatje, katerim je učiteljska zmožnost glede risanja s prosto roko po višjih realkah vže po dozdanji navadi prisojena, morajo, če žele dobiti potrjenje za učitelja po določilih tega propisa, opraviti dopolnilno preskušajo. Ali ta preskušnja naj se utesni samo na predmete v § 3 naštete. Stremayr s. r. I. Die Hausarbeiten. Sind die im § 2 gestellten Bedingungen erfüllt, so erhält der Eraminant eine schriftliche Aufgabe zur häuslichen Bearbeitung, für welche ein Thema didaktischen oder pädagogischen Inhaltes zu wählen ist. (§ 3 litt, b.) Eine Aufgabe aus dem Fachgebiete des Candidaten ist nur dann zu stellen, wenn die von ihm vorgelegten Arbeiten (§ 2 litt, d) nicht ein sicheres Urtheil über seine Fachbildung gewähren. II. Die Clausurarbetten. Wenn die häuslichen Arbeiten keinen Anlaß zur Zurückweisung des Candidaten gegeben haben, so erhält derselbe die Vorladung zur Clausurarbcit. Jeder Candidat hat zwei Klausurarbeiten auszuführen, wovon sich die eine aus das geometrische, die andere auf das Freihandzeichnen erstreckt. Wenn der Candidat auch die Prüfung aus dem Modclliren abzulegen beabsichtigt, so hat er eine dritte Clansurarbeit aus dem Gebiete dieses Kunstzweiges anzufertigen. Die Clausurarbeiten hat der Candidat nach den Weisungen des Direktors der Prüfungs-Commission anzufertigen. Behufs der Bcistellung der zur Abhaltung der Clausurarbeiten aus dem Freihandzeichnen, beziehungsweise aus dem Modelliren erforderlichen Untcrrichtsbehelfe und behufs der Zuweisung eines hiezu geeigneten Locales hat sich die Direction der Prüfungs-Commission mit dem Vorstände einer Kunstschule des Ortes, wo der Candidat die Prüfung ablegt, in das Einvernehmen zu setzen. III. Die mündliche Prüfung. Der Candidat wird nur dann zur mündlichen Prüfung zugelassen, wenn er die Clausurarbeiten entsprechend angefertigt hat. Dieselbe hat sich auf die im § 3 bezeich-neten Gegenstände zu erstrecken. Geschäftsordnung. 8 7. Bezüglich der Leitung der Prüfungs-Commission der Haus- und Clausurarbeiten, der mündlichen Prüfung und der Benrtheilung der einzelnen Leistungen des Candidaten, dann der Entscheidung über den Gesammterfolg der Prüfung, bezüglich der Führung der Protokolle und der Ausstellung der Zeugnisse, sowie bezüglich des Erlages der Prüfungstaren, endlich in Betreff des Probejahres haben die für die Prüfungen der Candidaten des Lehramtes an selbstständigen Realschulen geltenden Bestimmungen in Anwendung zu kommen. Uebergangs-Bestimmung. 8 8. Jene Candidaten, welchen die Lehrbefähigung zur Ertheilung des Unterrichtes im Freihandzeichnen an Ober-Realschulen bereits nach der bisherigen Uebung zuerkannt ist, haben, wenn sie die lehrämtliche Approbation nach den Bestimmungen der gegenwärtigen Vorschrift zu erlangen wünschen, sich einer Ergänzungsprüfung zu unterziehen. Diese Prüfung hat sich jedoch auf die in § 3 bezeichnten Gegenstände zu beschränken. Stremayr m. p. Ukaz ministra za bogočastje in uk od 6. oktobra 1870, e Katerim ne ve« določil (tropina o prenKtinnJah Kandidatov za ueiteljatvo po popolnlli realnih nolah predru*aeuje. Vsled najvišje pooblastitve spreminjajo sc §§ 2, 3, o, 17, 18 in 21 ministcr-skcga ukaza od 24. aprila 1853, Drž. za k. št. 76, tako le: § 2. 1. Da bode kandidat pri pušče n k preskušnji, naj svojo prošnjo pcdii ravnateljstvu tiste preskuševalne komisije, pred katero misli preskušajo opraviti. Svoji prošnji naj priloži: a) izpričevalo o tem, da je na kateri gimnaziji preskušajo zrelosti z dobrim uspehom opravil, ako za to želi prcskuševan biti, da bi dobil učiteljsko zmožnost za predel „jezikov“ ali „zgodovine16; b) izkaz, da sc je tri leta na vseučilišči ali na tehnični visoki šoli učil in bil reden poslušalec, ter da se c) v teli treh letih ni primerilo nič /.opernega, kar sc tiče njegovega nravnega obnašanja; d) ako je čez leto dni preteklo, odkar sc je doučil, mora kandidat priložiti izpričevalo kake javne oblasti o tem, kako se je v tem času vladal; e) popis svojega življenja, v katerem mora zlasti razložiti, kako seje izobraževal in katerih posebnih predmetov sc je učil, in ob enem povedati, za katere predmete in v katerem učnem jeziku meni, da je zmožen učitcljcvati. 2. Ako se katero teh izpričeval ne more priložiti ali ako preskuševalna komi sija na katerem kako spotiko najde, pa je vendar dokazano, da kandidat utegne dober biti za učiteljstvo, ali če druge okolnosti kažejo, da je on trdno in pravilno inzobražen, naj sc preskuševalna komisija obrne k ministru uka, da on razsodi, ali gaje pripustiti k preskušnji, ter naj temu vprašanju tudi svoje mnenje prid ene. § 3. Da kandidat sploh dobi zmožnost za učiteljsko službo po realnih šolah, mora: 1. V preskušnji dokazati trdno znanost v tistih predelih, za katerih učenje zlasti želi zmožnost dobiti, in 2. pokazati zadovoljujoče znanje učnega jezika. Po tem, kako se izide presknšnja v obojem oziru, sodi se, če je kandidat zmožen za učiteljstvo v celi realni šoli ali samo na nižji realki. Komisija naj o tem, kolikor Verordnung des Ministers für (Kultus und Unterricht vom 6. Ortober 1870, womit mehrere Bestimmungen der Vorschrift über dir Prüfungen der Caudidaten des Lehramtes an vollständigen Realschulen abgeändert werdrn. Die §§ 2, 3, 5, 17, 18 und 21 der Ministerial-Vcrordnung vom 24. April 1853, R.-G.-Bl. Nr. 76, werden in Folge Allerhöchster Ermächtigung in nachstehender Weise abgeändert: 8 2. 1. Um zur Prüfung zugelassen zu werden, hat der Candidat sein Gesuch an die Direktion derjenigen Prüfungs Commission zu richten, vor welcher er die Prüfung zu bestehen beabsichtigt. Er hat seinem Gesuche beizulegen: a) das Zeugnis; über die au einem Gymnasium mit gutem Erfolge bestandene Maturitätsprüfung, für den Fall, als die Prüfung zur Erlangung der Lehrbefähigung aus dem Gebiete der „Sprachen" oder der »Geschichte" abgelegt werden will; b) den Nachweis, daß er drei Jahre mit Studien an einer Universität oder technischen Hochschule als ordentlicher Hörer zugebracht habe; und daß c) während dieses Trienniums, bezüglich seines sittlichen Verhaltens, nichts Widriges vorgekommen sei; d) falls seit den absolvirten Studien mehr als ein Jahr verflossen, so hat der Candidat über sein Benehmen Während dieser Zeit das Zeugniß einer öffentlichen Behörde beizukuingen; ej seinen schriftlich abgcfaßten Lebenslauf, in welchem er vorzüglich den Gang seiner Bildung und die Richtung und Gegenstände seiner speziellen Studien darzustellen und zugleich anzugebcn hat, für welche Gegenstände und in welcher Unterrichtssprache er sich zum Lehramte befähigt glaubt. 2. Wenn eines dieser Zeugniffe nicht beigebracht werden kann oder von der Prüfungs-Commission beanständet wird, jedoch der Beweis einer ersprießlichen Wirksamkeit im Lehramte oder andere Umstände vorliegen, welche zu der Annahme berechtigen, daß der Candidat eine gründliche und geregelte Bildung erhalten habe, so hat die Prüfungs-Commission die Entscheidung des Unterrichts-Ministers über die Zulaffung zur Prüfung einzuholen, indem sie ihrer Anfrage zugleich ihr Gutachten beifügt. 8 3. Um überhaupt die Anstellungsfähigkeit an Realschulen zu erreichen, muß der Candidat: 1. durch das Cramen gründliche Kenntnisse in den Fächern, für deren Unterricht er sich zunächst befähigen will, beweisen, und 2. eine befriedigende Kenntniß der Unterrichtssprache bekunden. Das Ergebniß der Prüfung in beiden Beziehungen ist dafür maßgebend, ob der Candidat zur Ertheilung des Unterrichtes in der ganzen Realschule oder nur in der Unter- 38 ta propis ne daje določnih pravil, po svojem sprevidn sodi, ter naj svoj razsod vselej v izpričevalo na tanko in določno izreče. §5. Kdor hoče dobiti zmožnost za učni jezik na višji realki, mora sc oh enem podvreči učiteljski presknšnji vsaj za nižjo realko, ali a) iz druzega deželnega jezika ali pa iz francoskega ali angleškega jezika, s čimer zadobi vendar samo zmožnost za službo na taki realni šoli, na kateri sc dotični drugi jezik uči, ali b) iz zemljepisa in zgodovine (povcstnice), ali c) iz fizike, ali d) iz prirodopisa (naravopisa), ali e) iz matematike. Zmožnost, postati učitelj za zemljepis, sme se zadobiti tudi v zvezi z zmožnostjo za liziko ali za prirodopis. A učiteljska zmožnost za zgodovino more tudi po zdaj dobiti samo kdor že ima učiteljsko zmožnost za zemljepis. Zmožnost za zemljepis in povestnico zgolj bode dovoljna samo tedaj, če velja za višjo realko in samo za učiteljsko službo na višji realki. Ako velja ta zmožnost samo za nižjo realko, mora z njo združena biti zmožnost za učni jezik. Kdor hoče dobiti zmožnost samo iz matematično-naravoznanstvenih predelov, mora jo izkazati najmenj iz dveh v § 4 naštetih predmetov (a do/), in to vsaj iz enega za višjo realko. § 17. Kar se tiče zadostnega znanja učnega jezika, mora vsak kandidat izkazati da ga zna pravilno iu spretno rabiti, in da razume njegove najvažnejše slovniške postave. § 18. Ako so v zglasilu izpolnjeni uveti (pogoje), kijih § 2 našteva, določi pr os k u-ševalna komisija preskuševanjska dela, namreč: 1. Prcskušcvanec dobi dve ali tri naloge, da jih doma izdela ; a) za eno izmed njih naj se izbere snov (thema) splošnega, zlasti didaktičnega ali pedagogičnega obsežka, katerega delaje ima kandidat priliko izkazati, da je prav razumel, v katerem razmerji stoji njegov predel do namena, ki ga ima vsa omika, in da je uspešno preudarjal, kako je treba v šoli razlagati ga. Načelnik preskuševalnc komisije določi za vsak primer posebej, kateri predelni preskušcvalec naj postavi pedagogično-didaktično nalogo. Realschule befähigt ist. Die Commission hat hierüber, insoferne nicht in dieser Vorschrift bestimmte Regeln enthalten sind, nach ihrem Ermesien zu urtheilen und ihr Urtheil immer in dem Zeugnisse mit Genauigkeit und Bestimmtheit auszusprechen. 8 5. Wer sich für die Unterrichtssprache an der Ober-Realschule befähigen will, hat sich gleichzeitig der Lehramtsprüfung, wenigstens für die Unter-Realschule, zu unterziehen, entweder: a) aus einer zweiten Landessprache oder aus der französischen oder englischen Sprache, wodurch er jedoch nur die Befähigung zur Anstellung an einer Realschule erlangt, an welcher die bezügliche zweite Sprache gelehrt wird; oder b) aus der Geographie und Geschichte; oder c) aus der Physik; oder d) aus der Naturgeschichte; oder e) aus der Mathematik. Die Befähigung zum Unterrichte in der Geographie kann auch in Verbindung mit jener für die Physik oder Naturgeschichte erlangt werden. Hingegen ist die Lehrbefähigung für Geschichte auch künftighin von dem Erwerbe der Lehrbefähigung für Geographie abhängig. Die Befähigung für Geographie und Geschichte allein genügt nur dann, wenn sie sich auf die Ober-Realschule erstreckt und nur zur Anstellung einer solchen. Ist sie auf die Unter-Realschule beschränkt, so muß damit die Befähigung für die Unterrichtssprache verbunden fein. Wer die Befähigung nur aus dem mathematisch - naturwissenschaftlichen Gebiete erlangen will, muß dieselbe aus wenigstens zweien der im § 4 angeführten Fächer (a—f), und zwar mindestens aus einem für die Ober-Realschule erweisen. 8 17. Zn Beziehung auf die befriedigende Kenntniß der Unterrichtssprache hat jeder Kandidat Correcthcit und Gewandtheit im Gebrauche derselben, sowie Verständniß ihrer wichtigsten grammatischen Gesetze nachzuweisen. 8 18. Sind in der Meldung die im 8 2 bezeichneten Bedingungen erfüllt, so bestimmt die Prüfungs-Commission die Eramen-Arbeiten, und zwar: 1. erhält der Examinand zwei oder drei Aufgaben zur häuslichen Bearbeitung; a) für die eine derselben ist ein Thema allgemeinen, namentlich didaktischen oder pädagogischen Inhaltes zu wählen, dessen Bearbeitung dem Candidaten Gelegenheit bietet, nachzuweisen, daß er das Derhältniß seines Faches zur Aufgabe aller Bildung richtig aufgefaßt und über seine Behandlung im Schulunterrichte mit Erfolg nachgedacht hat. Der Vorstand der Prüfungs-Commission bestimmt von Fall zu Fall, welcher Fach-Eramiuator die pädagogisch-didaktische Aufgabe zu stellen hat. 38* b) Vsa druga vprašanja morajo sc vsakakor izbrati izmed teh predmetov, katerih sc je kandidat sosebno učil, in sicer tako, da mu je vnjih dovolj lahko pokazati, koliko in kako korenito seje katerega učil; c) za izdelovanje teh nalog daje sc preskuševancu doba treh do šestih mesecev. Kadar izdelano nalogo odda, naj po svoji vesti pove, katere pripomočke je pri delu rabil; d) ako preskuševancc s popisom svojega življenja vred poda kako svoje vže tiskano delo, prepuščeno je preskuševalni komisiji določiti, če bode to delo namesto ene ali vseh pismenih nalog obveljalo, da bi sc po njem sodilo, ali pa zahtevati, kar sicer postava veleva. § 21. III. Ustna preskušnju. a) obsega predmete, katere si je preskuševancc izbral, in znanje učnega jezika, omenjeno v § 17; ona naj v tistih predmetih, v katerih je preskuševancc vže pismeno delal, dopolni in zagotovi to, kar je pismena preskušnja pokazala; b) preskuševalna komisija sme ob enem več preskuševancc v, ne samo enega, ustno preskuševati, če tudi niso istega predmeta realnih šol za svoj poglavitni uk izbrali; to da več nego trije kandidatje se vendar ne smejo ob onem ustno izpraševati. Zadnje utesnilo ne velja za delo pod zaporom. c) Pri ustni preskušnji mora ravnatelj preskuševalne komisije neprenehoma, in razen njega morata vsaj po dva druga izmed komisije pričujoča biti. O vsi ustni preskušnji naj se piše, in to, če se jih več ob enem preskušava, o vsakem preskuševanci svoj zapisnik. Stremayr s. r. Tiskarna „Leykam-Josofsthal“ v Gradca. b) die weiteren Fragen müssen nothwendig aus dem Kreise der speziellen Studien des Examinanden, und zwar so gewählt werden, daß derselbe darin hinlänglich Gelegenheit findet, den Umfang und die Gründlichkeit seiner Studien zu zeigen; c) zur Bearbeitung dieser Aufgaben wird dem Examinanden ein Zeitraum von 3—4 Monaten bewilligt. Bei Einlieferung der Arbeiten hat derselbe zugleich gewissenhaft an-zngcben, welche -Hilfsmittel er zur Bearbeitung benützt hat; d) wenn der Examinand zugleich mit seinem Lebenslauf eine von ihm bereits im Drucke erschienene Arbeit cinreicht, so ist es dem Ermessen der Prüsnngs-Commission überlasten, diese statt einer oder aller schriftlichen Arbeiten gelten zu lasten und demgemäß zu beurtheilen oder bei den sonst gesetzlichen Forderungen zu beharren. 8 21. SIS. Die mündliche Prüfung a) erstreckt sich auf die von dm Examinanden gewählten Gegenstände und die im § 1 '7 angegebene Keuntmß der Unterrichtssprache ; fie hat in denjenigen Gegenständen, in weichender Examinand bereits schriftlich gearbeitet, das Ergcbniß der schriftlichen Prüfung zu vervollständigen und zu sichern; b) es steht der Prüfungs-Commission zu, mehr als einen Examinanden zu derselben Zeit die mündliche Prüfung abhalten zu lassen, auch wenn diese nicht denselben Gegenstand des Real schul-Unterrichtes zu ihrem Haupt-Studium gemacht haben; doch dürfen nicht mehr als drei Candidaten zugleich mündlich geprüft werden. Für die Clausur-Arbeiten fallt die letzte Beschränkung weg. c) bei dem mündlichen Eramen muß der Direktor der Prüfungs-Commission ununterbrochen, und außer ihm müsten wenigstens zwei andere Mitglieder der Commission zugegen sein. lieber die gestimmte mündliche Prüfung ist ein Protokoll zu führen, und zwar: wenn mehrere zugleich geprüft werden, über jeden der Examinanden ein gesondertes. Strenwyr m. p, % Druckerei .Leykum-JosefSIh-rl" in ®taj.