J E Z I C H N I C A HORVATZKO - SLAVINZKA Z A HA SEN SLAVINCEV, 1 POTREBOCHU OZTALEH ZTRANZKOGA I * % * JEZIKA NARODOV. p o JOfEFU GJURKOVECHKI PLEBANUSHU SAMARICHKOM N A SVETLO DANA. * ----------------————i --------- Pritizkano vu Peshti, 1826-Z Slovih Plemenitoga Mathie Trattnera od Petroze. íftoaíifdjj * ©idDifcÇe © p r d d le I t e î u m 9îu0en bet (Síaoonier uní) (Mraucpe 5 e t übrigen auswärtigen Nationen. ^ecauêgege6en •* ! \ & u t- cf> SofepT; ©jutfopecijft ^farree ju ©amacic« t ft f) j 1826. ©e&mcft fcei) SJÎûttyiaS Trattner ß&iert »on Petróza, Predgovor. Ljubo - trudnozt vnogeh Narodov European-zkeh na tak dalekoseje prufila, da oni vnogo-verztneh Navukov Znanja na visoki Verh, i Di ku Zvershenozti podignuli , i vekivechni svojega Imena Zpomenjek za sobum oztavili jesu.— Gdoje tak ztranzki vu Dogodo - zpiseh, koji bi vu tom dvojiti mogel, koje Narode, i hor-vatzki , ako prem Svetu nepoznan, i zamalo derfan natuliko dostignulje, da vu Broj mud-reh, i vucheneh poztavitise vreden bi bil, i vu nikakvom Poslu od drugeh Narodov zkoro ne-luchise, dapache vu vsem f-njimi boritise rao- guchen je.--Samo jedino josh, i ovo fele- tije, da vu Poravnanju, i Osnafenju svojega Jezika plemenitoga, (koji kakse osnafi, pochet-nomu zpodoben poztane) , Trudbu polofiti nebi prepuztil, na kojega Snafenje od vseh Ztran Hvale vredni pravi, i verni Priateli, i Ljubi-teli Ochevine , i Jezika horvatzko - Slavinzkoga vrejenput difejuse , i z svojem Vandavanjem Rnig poradi Osnafenja Jezika na plemenito Pu-tuvanje zpravlajuse. Toje pravo, i vredno , da vre jenput Jezik plemenit snafitise zapochne, i ovoga Jezika zakopanoga drugach osebitoga na vse Ztrane Sveta Dika prufis^, i Hasen neizgovorna iz toga pochutise , kak Pelde drugeh Naradov nas obilno , i zadozta vuchiju , Koji po Osnafenju svojega Jezika, i vu njem Vandavanju Rnig zaderfavajucheh vsakojakeh Navukov Znanja ztranzke Narode k'sebi primamili, f-njimi svo je Rraljeztvo napunili, na daleko rashirili, i tak zmofno, i glasovito jesu vchinili. o r r e t> t, SSiel, eitropaifd)en Nationen £aben ftci; beeiferf Der* fdxiebene 2öiffenfd;aften ¿um immerwct^renb lobend» würbigen 2(nben£en in »otlEommenen ©ianb jtt briit» gen, weld;e Nationen «ttd; bie groatifc^er obwohl ber 5Beit eine unbekannte unb für rot) gehaltene Station in fo weif eingeholt f)at, baß biefe unter bie ßaf)I ber @elei)rten gejtylt ju werben »erbienet; einjig ift es nod; jit wünfe^en, baß bie Kroaten wegen 2(uSbef» ferung it)rer «Sprache beforgt fepn mögen, weiche bann nad; if)rer 2iuSbefTerung ber fiaoifc^en — als i§rer 9ftutterfprad;e äfjntid; werben wirb; — wegen weichet 2iitsbefferitng bereits von alien Seiten freue unb red;t» feijaffeue Patrioten bes (Staates unb 2iebt)aber biefer f'roatifct)®ffaüifcl;eii «Sprache burd) bas herausgeben verfdnebener SSücfjet ftd; rüf)mlid; auf ben 2öeg bereifen. Grs iffc nüflidj unb notftwenbig, baf; mau nun einmal jur 2(nsbefferung ber froatifefcen «Sprache fd;rei» fe, woburd; ber 9Utf)m biefer mit bunfiem ©djiettec bebecEfen — fonft aber ebien @prad;e bitrcf) alle @ei* ien ausgebreitet, unb ber Nation munigfäiltiger 3Ru-£en gewahret wirb/ wie uns bie Seifpieie mancher Nationen lehren, baf5 fte burd) 2iusbefferung if)rec ©pradje, unb burd; bas herausgeben lehrreicher 23iU $er frembe Sööigec an ftd; gebogen, unb i§r 3veid> babur4> bemächtiget, unb ausgebreitet i^aben. Med oztalemi poztavemo pred Ochi Peldu Rimlanov, koji svoju Decu Gerkom vu Navuk davali jesu , od kojeh ne samo Navuke, nego, i Navade poprijeJi jesu, po chem Gerchko Kralj eztv o zmofno, i glasovito poztaloje , kaj zpa-zivshi Rimlani pochelisu svoj Jezik snafiti, na Red poztavljati, i vu njem svoju Decu vsakoja-ke Navuke navuc-hati, pochemseje Rimzko Kra-ljeztvo rashiriIo,i objachilo, da Rimlani zkoro z' celem Svetom ladati, i zapovedati jesu za-pocheli, z' ovakvem Nachinom i nemshko Kra-Ijeztvo zmofno, i glasovito je poztalo, ter vu Ztalishu Zmofnozti do Dneva deneshnega srech-no obztalo , i vnogo Vremena ztalno obztati hoche , doklamgoder Nemci vu Osnafenju svojega Jezika na dalje trudilise , i pravu i zafganu Ljubav, kak do sada proti Veri Kato-lichanzkoj , kojaje chverzti, i ztalni Podpor Ztolice Cesarzke, nosili budu. Horvatzki pako Narod z drugemi vsakoja-kemi Posli, i Znanji zabavlen, znjimih druge Narode zadnich je dostignul , ali Osnafenje svojega Jezika, i vu njem Vandavanje Rnig je zapuztil; radi chesza horvatzki Jezik vekshoj Strani Sveta malo znan je ostal, akoprem nijeden Jezik tak, kak horvatzki z - Plodnoztjum Rechih za izgovoriti vsaku Ztvar dichitise nemore, koje Rechi, ako ne vseh pri Domu, vendar pri Na-rodeh blifnega Jezika nahadjajuse, koji vsi zkup-vzeti jesu Chuvari Jezika slavinzkoga , i pochet-noga. Odo-vud sledi, da vsaki prez Potrebuvanja Rechih ztranzkoga Jezika svoje Govorenje hor-vatzko-slaArinzko, izvershiti moguchenje, i nje-govomu Izgovarjanju Rechih ztranzkoga Jezika, kak dabi vu njem rodjen bil,nikaj zpachlivoga, ali Osmehavanja vrednoga zpogonitise ,niti zpa-zitise more. Unter anbern fteiien wie uns baS 23eifpici bee Börner cor "2iugen, bie ifjre Einher ben ©rieben in bie 2e!)re gaben, t>on weisen biefe nid;f nur bie Öef)* ten, fonbern attd) if)re ©ebrctudje annahmen ; woburd> ber iKu<)m ber gried;ifcf)en «Sprache ttnb bamit au$ if)r £Xeid; fiel; fef)r meit ausgebest &atte. 2Us nun bie £Kömer bief? bemerken, fingen fie an, if)re @prad;e in bie Dcbnung ju fe£en, unb ließen in berfelben i£re $inber in t>ecfd;iebenen 3Bifienfd)afien unb fünften üben; — woburd; fid; cnbiid) % 0\eid) bergeftaif ausbreitete, baß bie Börner faft ben meinen $f)eil ber: Sßeft be^erefeijf Ratten. Tiuf biefe 2Beife ift aud; ba$ beutfd;e Sieid; mäd;tig geworben, bis ¿um heutigen Sage giücflid; berauben, wirb aud) fernerS in allem ©iücfe unb 9iuf)m befielen; wofern bie ®euifd;en bie 2iuSbe|Terung if)rer @prad;e, bann fünfte unb 2Öif= fenfd>aften ausbreiten, unb bie f). d)rift fatf)olifd)e Die? iigion, weid;e bie fefte @tüfe bes Q3ater(anbes ift, ftanbf)aft wie bis nun benennen unb ausüben werben. Kroaten, weiche mit üerfdnebenen ©egenftanben unb 2ötffe«f4)affen befdja'ftiget ftnb, f)aben anbereDla* tionen in beriep @efd;aften jwar eingeholt, aber bie 2iusbefferuttg Uprer ©pradje, unb in felber basJjer» ausgeben ber 33üd;er nad;geiafien, barum aud) biefe @prad;e , nid;t aßenifjaiben befannf ift ; ob« wot)( feine @prad;e wie bie ftoaiifd)e mit foid>er (£i= genfd;ctfi gejieret ift., baß fte mit eigen'if)iimiid)en Sßor* tern jebe @ad;e gehörig benennen, unb fid) in if)rec Siebe bergeftait ausbrüefen fann, baß fie r>on feiner fremben — als etwa r>-on ben benachbarten gfeid^arti» gen ©prägen (weiche aiie ¿ufammeu eine unb biefelbe ift, unb bloß 35efd;ü|er i|rer wahren ?9?utterfprad;e ftnb) ißörter jit entlegnen benötiget. <3eib(1 bie fro* atif$e ?iusfprad;e f>at bieß rüt)miid;es an fid;, baß einem Kroaten beim ^iusfpred^en einer fremben ©pra* d>e fein 5t^ier, ober fonft etwas läd;erlicf>es ausge* fielt werben fann. Odkud horvatzki Jezik plemenit i vreden je dase snafi i on plemenit zvatise vreden bu-de, koji njega snafiti Trudbu vzeme. —Nikaj-tnu drugo nije potrebno, kak Rechi slavinzke k-Domu pokupiti, ztranzke odhititi, i onda potlam Osnafenja vsi ovi Jeziki jedense bude zval, i rachunal kak i negdajedenje bil, kaj izte Pelde Premetanj, Imen, i Vremenorechih sve-dochiju i z - Perztom kakti ochivezto kafeju , ar jedne izte Naredbe Premetanj jesu, kakse iz Jezichnice slavonzke , horvatzke , etc. videti more, z-kojem Nachinom tak kratkem, lehkem, ztalnem, i mudrem Jezika vuchitise , ni jeden Jezik, kak horvatzki dichitise, i tak lahko na svetlo iziti more, da nebi vu Vuchenju veli-koga Truda imel, i vnogo Vremena potrebuval, i ovo je kaj mene genuloje izNagnutja, i Lju-bavi proti Domovini, i Jeziku horvatzko - Sla-vinzkomu ovu nazochnu Gramatiku ili Jeziko-temelnicu na Svetlo dati , za pripomochi hor-vatzkoga Jezika iz Tmice vaditi, i z ovem pri-proztem Trudom kulik tulik na Svetlo pozta-viti, drugi pako na dalje zprevoditi z - Vanda-vanjem Rechnika Slavinzkoga i oztaleh Knig, i na vekshu Diku podignuti, prez koje Grama-• tike vu Osnafenju Jezika nije mochi putuvati nitise truditi, kak zpazilismo pri drugeh Naro-deh, da prez Jezichnice svojega Jezika nikakve .Knige na Svetlo van davati , niti Navukov Znanja izpisavati navadni nisu bili; ar Ztanje prez Temelja nehasni digati, niti Sada od Derva chekati, dokse neposadi, i nezrazte. Preglejmo nekuliko Premetanja Imen, i Vremenorechih slavonzkoga Jezika , i oztaleh drugeh biifneh Jezikov, zpaziti hochemo , da, vu bitneh Naredbah, i Kotrigeh Jezika jednaki jcsmo, vu drugeh oztaleh lahko zjedinitise bu- hieraus folget, ba£ bie froatifcfje (spraye ebei, unb berjenige aucf) ebel genannt ju werben verhieltet, bec 51t i^rer "XuSbefTerung fd)rei£en wirb; — fneju ift nichts onbecö not()wenbig, ais mtc bie 5Börter, bie in benachbarten gleichartigen «Spraken etwa jerflreut finb, |eim ¿tt fammein, unb bie fremben attsjitiaffen, wo bann nacf; biefer 23ewirfung alte biefe «Spraken jit einer «nb berfeiben (Sprache, wie ft'e aucf) einft waren, vereiniget werben. aber aiie biefe ©prägen eine war, nehmen wir jum bie fiat>ontfc^e, froatifd;e baima£inifd)e ttnb anbere ©ramafifer biefer gieicfjarti* gen @prad;en, fo werben wir erfefren, bajü ft'e in bec libänberttng ber 97citn = ttnb Seitwßrter genau etnfiims meit: ttnb weii faft feine (Spraye mit folcf)er fieid)* tigfeit wie bie froatifd>e erlernt, unb an bas ßidrtge« geben werben fann, ^abe mid; bewogen gegenwärtige froatifcf) - fiaütfäe ©ramatif um fo mef)t f)eratts ju geben, ais id; f)ofe, mit biefer f(einen !Mf)e bie fro* atifcfje «Spraye aus ber 5infterni(j wenigftenS in et* was f)eben Reifen. Sttgieid? wirb attd) allen rec^t* fdjaffenen Patrioten beS Staates unb 2iebf)abern biefer <3prad;e empfohlen, biefe meine fieine 3ftül)e bttrd; bas herausgeben bes fiat>ifd;en ße,rifon, unb anberer Sucher jttm größern 9lu|>me biefer @prad)e 31t erwei* fern, of)ne weid;er ©ramatif man aiie 55emüf)itngen jur @prad;t>erbefTer«ng vergeblich anwenbeit würbe; uitb wir fjaben (Erfahrungen, baf; aucf) anbere STatio« tten ofnte einer ©ramatif i^rer @prad;e, feine 95üd;er herausgegeben ^aben r benn ofjne einer ©rttnbfefte fann fein ©ebcüibe gehörig aufgefü^ret, ttnb t>oiteinem S5att= me feine $rud)i erwartet werben, bis er nirf)f verfemt, unb attfwaefjfeit wirb, eben fo wenig fann man of)ne einer froatifdjen ©ramatif ju biefer @pracf)auSbe|Te-cttng fcf)reiten. errid)fen nid)t unteriaffen, — e§ ift and) feine beflere 2(rt wegen Bereinigung biefer @prad;en unb Boifer 51t erbenfen, aiö burd) bie beffentng ber @prad)en, weid; aiie jemals eine biefei* be waren, unb bio(5 burd) t>erfd)iebene 2Biberwartig= feiten, SBanbentngen ber Böifer, burd) ^Plünbetun* gen, 95ranb unb 'Unfälle be3 Baferianbeö ftnb aile @d;riften (weil 51t ber feine 23ud)bruferep war) felbft aud) bie fiaüifd;e ©ramatif üernid)tet worben, unb fo £aben ftd; bie Böifer unb «Sprachen jerftreuf unb üermifd;t , für beren 2(u3befTerung man forgett mu(3, wenn wir unferm Baterlanbe £Kuf)m t>etfd;af* fen, unb bie @prad;e nid;t »ergraben f)aben wollen. S3emtif)en wir uns bafjer für bie 2(uöbe|ferung ber @prad)e unb Bereinigung mit benachbarten Böifern, baß wir foid;ergefl:ait vereinigt in ber ©prad;e unb bet fy. d;rift fatf)o(ifd;cn Dieiigion gröffere Steigung unb Dläd;fteniiebe untereinanber ^aben werben. Um baf)er biefe ?iu3befletung unb Bereinigung ber @prad;en befto üortfjeii&after 311 bewerffMigen, ifi: noti^wenbig uon ber 9ied)tfd)retbung ben Einfang ju nehmen; unb in feid;et eine ©ieid;f)eit mit jener ber benad)barten @'prad;en ju beobad;ten, wof)et — wie bie ©rünbe beweifen, burd) weid;e ^iebermann jur 3Baf)ri[)eit$erfenn£niß geführt werben mufj, ba bie fiat>onifd;e 9ied;tfd;reibung ber fiaüifd;en ifd;reibung ber fiattiftf;en @prad;c auf foigenbe 2irt in bie Örbnung gebrad;t werben. 1. C. enthält f)eimlid; ba$ z in fid;, batum ift e£ un* n'öffüg i§m foicl;eö beijugeben j. 95. Car bec itai« fee; ni$i Czar. 2. y. wirb in ber !roa£ifd;en (Sprache gewßfmiid; flaff i. ofpne ©cunb gebcaudjt, forum foi( baö i. fid; feibjV mit bem eigentümlichen fiauie bienett, ä. 95. Peter i Pavel ^etec unb ^Paui. 5. einigen Sööcfecn wieb wegen ber 23ecia'ngerung ber ©piben baö y — reo aud; ba$ j meines füt-jer tfl, gebraucht weeben fann unb foß; 3. 95. Govorenje bie 9\ebe, unb nid)£ Govorenye. Ii. 58et ben Kroaten finbef man jweperlep S mii wei* d;en 95ud;ftaben ben @t)lbeit 5 »erfd;iebene Saufe gegeben werben; e$ ift baf)ec notf)wenbig ju befiim« men, was für einem ßaufjebet t>on biefen 95ud;ftaben geben foil, unb jwac.. a) 2öo man in ber "¿iuöfprac^e baä ©aufein £i>ref, ba gebrauche man ein folc^eö s j. 95. Sin bec @of)n; nid;f aber Szin, weii ba$ s fdjon baö z ^eimlity in ftd; f)af. b) 5Bo man einen ^auef)*Son fjoref, ba gebraute man nad; bem s baö h, wie wir bereit t>oc eini* Slavoncev vzeli jesu , dase» za s. pishe h i drugo oztalo od Slavoncev Horvati vzeti hocheju. c) Gdeje pako oshter Glas vu Rechi, i gde'Sla-vonci potrebuju Slovu x. prez vsakoga Zroka temelitoga, onde najse potrebuje Slova klu-kasta f. zpodobna Slovi f. kojase razluchava po tom, kajtije f. vu Sredine nekuliko pre-krifen v. p. Tiv, fivkovich,fidov. — Slove q. x. y. Horvatom nisu potrebne, ali vendar vu Slovniku horvatzkom za Volju drugeh Narodov svoje Mezto zaderfati hocheju. 5. Imena Samostavna , Preshtimanja vredna, i vsa druga oztala Imena na Pochetku, ali za Piknicum z' velikemi Slovami, kak i pri Nemceh najse pisheju. 6. Imena nekoja dvoje Znamenuvanje imaju cha najse zaznamenuju z Biliftvom Kratko che, ali Produlenja-polek Nachina Pesmi-kov,kaj Horvatom nije' potrebno bilifiti, ar njim je od Narave priraztjeno, jeli Rech na kratkom, ali dugachkom izgovoritise mora v. p Pesek Caniculus Kupim colligo Pesek Arena Müchim taceo Müchim affligo Säd nune Säd fructus |Lftpim decortico Lüpim pereutio Vera Zakon Vera Krepozt Küpim emo [Prelo foramen Prelo nere Hitim merfe ¡Hitim eiie 'Letto annus Letto aestas 1- L ; ' " . —( 15 )— gen von ben ©iauoiuern angenommen, ttnb eingeführt fjaben 5. 23. Shaka bie Saufl. c) 2Bo man aber einen fci;arfen 2aui §öret , nnb wo bie ©[avouier baö x ol)ne allen Orunbe gebrauten, ba gebrauche man baö gebogene r, tr>elcl;eö bem f, of^ne auf baö ®urd)freu0en 511 fef)en,gans äfmlid; ifi; 5. 23. f iv lebenbig ; f ivkovich ein 3u= nameit; fidov ber 3ub ; fena baö 2öeib. — £)ie 23ttd; (Taben q, x, y, ftnb ben Kroaten un* nöfing; jebocl) behalten fie in bem froatifd;eit A. B. C. il)re gewöt)nlid)e hielte , um mit beriet) SSitci)ftaben etwa frembe Sßörier gebrauchen ober auöfprec^en 51t fonnen. 5. £He vornehmem -Oattpfroörier follen immer, bann alle anbere 2ßörfer ju Anfange, ober nad; einem @d)lu£punfte mti gropen 2(nfang6bud;ftaben gefetteten werben. 6. £)te froaiifd;en Söorfer, bie boppelfe 93ebeufttn.g f)aben, follen mit bem Setzen ber SSeriangerung ( —) ober ^erfürjungöaetchen (u ) bemerket wer« ben 3. 23. Pesek Caniculus v baö j^unblein. Pesek Arena ber <Šanb. Müchim taceo id) fc|)roetge. Müchim Affligo td; peinige. Säd Fructus bie Srud)č. Säd nunc ifi. Lüpim decorico td) fcfjalle. Lfipim percutio id? fd)lage. tt. b. g. Josh , i ovo zpomenuti imam. da ova na-zochna Jezichnica nije van dana ravno zbog toga , kak da nebi Horvati mogli prez nje hor-vatzki razgovarjatise, horvatzko Govorenje raz-meti , oztale druge Posle vu ovom Jeziku zver-shavati, nego da Horvati zpaziti budu mogli, jeli naredno horvatzki govoriju, i kulikosu od svojega zapochetnoga Jezika, kojije negda bil chizt, odztupili, da njega vu pervi Ztalish Chiztoche poztaviti budu mogli. — Kak takaj dajimse Put odpre na Snafenje Jezika horvatz-koga, i oztaleh drugeh blifneh, koji su zadnich plemeniti, alisu zakopani, zapustheni, i z'-drugeh Jezikov Rechmi natepeni. Nadalje, da i oztali drugi Narodi vucheni ovoga Jezika Osebitozt , i Mudro - Slofnozt zgledaju, i njegovo Znanje sebi pribaviju iz vnogo - verztneh Zrokov. — ,,Ar drugoga Jezika , osebito nemshkoga Slufbeniki vnogo-verztne Slufbe vu Slavin-zkom Jeziku zvershavati imaju, i to zvershavaju po Tolmacheh z - velikem Shtentanjem, Trudom , i vnogiput Rvarom, i Krivicum , ako-prem vnogo Let takovi Slufbeniki vu Slavinz-kom Orsagu zaderfavajuse , koje Slufbe po sebi zvershavati bi morali, dabi Znanje sla-vinzkoga Jezika po Jezichnici sebi prezkerbeli, gde Horvati, i oztali Slavinci, kak vu nemshki Orsag ztupiju, odma po sebi vsaku Slufbu vu nemshkem Jeziku zvershavati , vsaki Jezik upravno , kak dabi vu njem rodjeni bili, izgovarjati prez vsake Falinge prikladni jesu. Zakaj to isto, i Nemci zvershavati, sebe prikladne, i vredne chiniti nebi shetuvali, koji sebe dru-gach od Slavincev pred celem Svetom vred-jieshe, prikladneshe, i zversheneshe shtimaju, niti sebe Slavincem vu nicliem zapostaviti ne- puschuju. biefeS £äbe 51t erinnern / baß gegdnwoir* fige ©ramatif nid)i etwa bantm herausgegeben wirb/ diö wenn bte Kroaten if)re ®efprad;e/ ober anbere@e.« fdjafiett ofrne berfeiben in if?rer 0pradje»id)i führen fönn* ten, fonbern bamit fte eiitfefjen, ob fie froafifd; regelmäßig fpred;en,— wie weit fte Ps>n t^rer SÖiufferfpracite, weiche rein war, abgeraten flnb, bann baß tfjneit ber 3Beg jur 2iu<5beflerung biefer »ergrabenen — fenft aber ebien @prad;e gebahnt wirb. $erners baß aitd) anbere Stationen ben fügten Sufammen^ang biefer Sprache etnfef)en, unb fid; beren ^ennfniß, woju fie mantgfciiUige ©rünben Perbün* beit/ erwerben fönnen« , £>enn bie au» frembeit Spriidjett in itreaften a« gefMien Individuen fiaben Perfdjtebene jOienfleöge* fd)3fte in ber froaiifd;en @prad>e 51t perridKea, weidje 2$emd;fungen be$ SMetifteö bttrd) iMImetftyer niif großer 9ftüf)e nttb Settferfciumntf;, oft attd; mit ben ober unredjf ausgeübei werben , weid)e ®ienfiesge= fd;äfte foid)e Individuen felbft/ of)ne ife ber £>oli= meifd;er perrid;ten müßten/ wenn fie ftd; bie i\enni= niffe bec froaiifd;en (Sprache bttrdj bie ©ratttniafif er* warben; wofjer bte Kroaten im ®euifd)(anbe jeben SDienft feibft o§ne einer Steben^iife / in ber beittfdsen @prad;e auszuüben gefdjicfe ftnb, warum feffien a(fo< aitd> bie ®eutfd;ett nicf>C beflififen fetrn / im froaftfcbeu ßanbe ftd) fneju getieft 511 mad;en, bte fonft tfott ber ganjen SBeit ben Kroaten in aifen ÄtnficfKen por* gebogen, für oorne^mer unb gefd;icifer gehalten werbet^ puschaju. —Vuchem zadnich z. nekoje Ztrani, pravo ¡maju, samo dase josh tu Navchenju Jezika Slavinzkoga nadaljeko rashirenoga, bolje nego kojega drugoga, prikladne vchiniju , da vu njem Slufbe sebi izruchene zvershavati po sebi bi znali , kojem Slavincem vendar od Narave takova Osebitozt, i Fletnozt priraztjena je, da nijeden Narod, kak Slavinzki prikiaden je vsakoga Jezika na berzom navchitise, prikladno, i slichno izgovarjati , da nikaj Zpochitavanja, ali Osmehavanja vrednoga vu njegvom Govo-renju zpazitise nemore: Gdoje Iztine Nepriatel, kojibi vu tom dvojiti smeli. Odkud Zameri vredno bibilo, da Nemec, kak i Slavinec ztupivshi vu Slavinzki Orsag nebi sebe prikladnoga vchinil vsaku Slufbu po sebi zvershavati, koja Prikladnozt po Jezichuice nazochne zadobitise more; Ztem pako bolje, pokehdob Jezichnice nazochne Znanje vu nelm-Iikeh Dnevih prezkerbetise more , koju Krepozt, Lehkotu, i Kratkochu nijeden Jezik nema, ar vu horvatzko-Slavinzkom Jeziku ves Zavjetek Naredb ovoga Jezika iz treh Samoglasnikov a. e. i. od mudreh Ljudih po Bofjem rado Na-dehnenju (kak i vii drugeh Navukov Znanjih Bog je negda Ljudztvo sam ravnal, i navuchal, zato i jesu nekoja pre mudro zpelana) vu Jme pies. Trojztva zjrelan, i slofen je. Zato vsaki Nemec vre vu Mladozti Ufanje imajuch na vekshu Chazt podignen biti zker-}>etise bi moral, sebe prikladnoga, i vrednoga vchiniti vu onom , ali ovom Orsagu Slufbu sebi izruchenu prikladno, i hasnovito po sebi izvershavati, poradi toga z. Jezichnicum horvatzko - Slavinzkurn previdjen biti, iz njese Naredbe Jezika takvoga navchiti dufen bi bil, da na-mezijen vu Slavinzkom Orsagu, svoju Slufbu wie eS flucf; im ©rttnbe waf;>r ift, — nur foffCen ftc ttocf; befliffett fepn, ftd; gefcfncff ju mad;en i§re ®iett= fleögefd)äfte in Kroatien ofmc einer 9?ebenf)iife itt &erfcp (Sprache »errid;ten 511 föitnen, ju wcid;er ©efd;terfei)en ift,wie bie froatifche, weil ber gan,e Sn^ait unb ber ©rttnb biefer Sprache ba 3 SeibfHauter a, e, i, sott fiugen Männern, »et* mutf)iich burd; ©otte» 3ldaffung unb hilfe (wie ©ott aitd) in anbern SBiffenfchaffeit bie £9?enfd;eit feibft, ober burd; ben Grngeiit jir weifen 2i»sfüi)rungen geiei» fei §af) abgeleitet unb jufammen gefegt worben i|i. ©arttm müßte jeber ©etttfche, ber ju f)ö()em (?hrenflei(cn 51t gelangen wünfd;et, beforgi feijn, fid) gefd)icft ju mad;en, in biefem ober jenem flavifchen ßanbe ben i§m anvertrauten SDienfi feibft, o()ne einer 9?ebenf)ilfc in beriet) Spraye ju »errichten, baf)er je* ber itod; in ber ^Jtx(jen£> mit einer froatifch3 flat>ifd)en ©rammatif verfemen werben, uitb ftch barauöbie9ie=> gein ber flavifd;eit @prad;e befattnt mad;en müßte, um foldjergeftalt angeftellt im flaotfchen ßanbe jeben ®ienft gleich feibft verrichten ju fönnett, unb ftd; fei* nes 2iustad;ens etwa wegen unregelmäßigen Sprechen befürd;ten ¿u bürfen. Um fo mel)r aber foiite man fid) um biefe Sprad)wi|]eitfd)aft bewerben, als matt vor* ftel)t, baß noch mef)r berief Uiberfe^ungen unb Qln* Teilungen ber ¿»eutfd;en bieß ßanbeS vorEommen wer» odma,i to po sebi zvershavati bude pripraven, i moguchen , nitise Osmehavanja zbog nena-rednoga Govorenja bojati bude imal, pokehdob, akoprem malo, konchemar naredno, i razum-livo takvoga Jezika govoriti bude znal. — Zterti pako , i bolje ovo Tersenje , i Trudbu sebi nasloniti vsaki dufen bi bil , pokehdob vre napervo vidise, i zpaziti more , da ovo Na-meztjenje , i Prenashanje SluJfbenikov iz jed-noga vu drugi Orsag zbog žtanoviteh obchin-zkeh Zrokov vishe puti pripechalose bude. — Zato vsakoga izta Slufba pritruciva, i Zapoveda sebi vre napervo Znanje takvoga Jezika prez-kerbeti, kaj prez Jezichnice horvatzko - Slavin-zke zadobitise nemore , ar vu perve i druge Osobe dvojverztni najmre mufki i fenzki Zpol-nik chujese i potrebujese, vu trejte pako Osobe trojverztni, drugaeh Osmehavanja vrednoje Govorenje, illi pak nerazmese, kaj vu drugeh Jezilteh nepotrebujese , dabi vu vsake Osobe razluchen Zpolnik bil. v. p. Nadalje, i sledechi Zroki vnoge genuti moreju na Poprijemanje nazochne Jezichnice, i Navchenje Jezika Slavinzkoga , da sebe po tom preshtimaneshe pri Svetu ovoin vchiniju polek onoga. „Qvot Lingvas callet, tot Homines valet". — Da Znanjem vech Je- Zpoli m. Jasem pil T. Jasem pila m. Mismo pili f. Mismo pile m. Jasem bil bijen f. Jasem bila bijena m. Mismo bili bijeni f. Mismo bile bijene ben; foigiidj bec £ienjt felbft jeben (jieju »ecbinbef, tim bemfelbeit t>oll!ommctt ©enüge leiften ju fönnen. — SDtefe @prftd;fenninijj Eann man o^ne einer Ecoafi* fd;en ©cammaitf feines Safts erlangen, roeii in bec froafifcfcen «Sprache beim ©ebcaudjc bec Settwörfcc bei jebec Perlon uniecfd;iebene (inbungen, unb jroac bei bec l. unb 2. ^ecfon, b.afj männliche unb roctbiic^e, bei bcc 3. ^ecfon aber aile 5 ©efci>ied;fec ausgebcüEei werben, fid; fonpt bei feiner ©pcadje bemerken laßt. j. 23. ©efd>Iedjt SSt MÜmoiHe j®' St tTZ Eu^na^ - Ä "iirbuT —»— SernetS iann manche jut %tnafjme ber ©tamma* it! unb (Erlernung bec fiaüifdjen ©pradje aud) bieß bewegen, weit jte ftcf) ^ieburc^ niedrer "Mdmtng nmrbig 4 macfeen nad> bem @pci$worfe „QuotLingvas callet, tot Homines valet" — unb baf5 ftc bucdjj 2Bif|enfci>afc meieret ©prägen bem allgemeinen SBcften me£t zikov Obchinztvu, i Domovini kakvu takvu Hasen vu Potrebochi doprinesti bi mogli. — Da jednoga Jezika z. drugem primerjpjuch Osebitozt , Drechnozt , Lehkotu , i Mudro-Slofnozt zgledaju , i preshtimavaju odkud horvatzko-Slavinzki Jezik Diachkomu Jeziku je naj zpodobneshi, ar nijeden Jezik kak nazoch-ni previdjen z. vsakojemi Nachini , Preme-njanji, i Delniko-rechi kak i Diachki, i zato iz ztranzkoga Jezika Govorenje vsako razumlivo lehko, i na frishkom prenestise more,vu chein diugi Jeziki zbog Menjkanja Delniko-rechih nisu natuliko srechni. Iztinaje, da vu horvatzkom Orsagu Slufbe osobito Soldachtva vu nemshkom Jeziku vodi-juse, i izpisavajuse, ali vendar, dokse Navuki Soldachtva poprimeju, i drugi Posli obchinzki razpraviju , predise chez horvatzki i narodni Jezik raztolnachivaju , odkud vsaki, koji svojoj DuJfnozti vu horvatzkom Orsagu zadozta vchi-niti hoche, Znanje ovoga Jezika sebi prezker-beti dufen je. Kak takaj, gdobi bil svoj Nepriatel, koji Znanje Slavinzkoga Jezika imati nebi felel, z. kojem po čelom Svetu bolje, kak z. nijednem drugem putuvati bi mogel, ar vsakoga Jezika zoseb vzemshi, ima Naroda Jezika Slavinzkoga ^ishe, nego nijednoga drugoga, i kulikoga ima Doma , tulikoga ima zkoro po čelom Svetu rashirenoga. Zadnich, i ovoje velikoga Preshtimanja vredno, i ofjoj Miloschi pripisatise mora, da od negda vre pri Slavinceh kraljuje ztalno Vera Ratolichanzka— Odkuda Razdrufenje od llimlanov, ne Slavincem, nego Gerkom zpo-gonitise more, koji zbog Polepnozti Papinzku Chazt vu Carigrad prenezti nemoguchise dru- üci-fci;affcu fönnen, — enbfici; aud) baß man bieGrigen* fd;af(, ßeic(>iiott feine— wie bie froatifd;e, t>er gele^rtgflen lateinifdjen @prad;e tynliti) ift, weil fie beffer, als feine anbete mit fnnläng* lid;cit ilbwanbluitgen, unb aßet Iii:t Sttitfeiwßrtern, fo wie bie lateinifd)e ocrfef)en ift, unb barunt jebe frembe @prad;e in bie froa(ifd)e oott 2Bort 31t 2Bort fc^c leid;t, unb üerftanbig überfragen werben fann. (£t> ift waf)r, baß ini?roafiettbte©ientfe§gef4>af== fe in bet beutfdjett @prad;e geführt werben ;jebod; aber ade Bempflingen ber 4auöwirt§fd>aft, Betöre in ©ericfcfen, Grrläufernngen in ber SBaffenübung; u. b. g. in berfroatifd;en @prad>e gefd)el)en muffen, wenn foid;e ju wafjrem 3wecfe gereichen wollen, ballet ei= nem jebem in Kroatien 2ingeftellten,bie ftoaitfd;e ©pra* d;e ganj unentbehrlich ifi. Unb wer wirb nipf wünfd;en ftd) bie SBiffem frf)aft biefer flamfdjen ©prac^e ju erwerben, mii wel= d;er man iu ber 2ßelt am meiften wanbern fann, weit biefer fiaoifdjen Böifer mef)r gib(, alö feineö einzeln genommenen Bolfeö, weld;' flaoifd;e Böifer man nebft i^rem Baterlanbe, faft in ber ganjen Sßelt antrifft. ift iobenä => unb bewunbetungSwürbtg, unb cS mag aus ©otteö Borftd;t fepn, baß bei ben ©lasen von je^er bte f). ßf)rift fat§olifd;e ¿Religion i)erfd;t, unb man foll gar nidji benfen ,**baß ftd; gewttTer 2f)eil ber ©lasen ju einer anbern Sieligion befef;ret t>af>er man nid)t ben ©la»en, wegen ben fleinen Un» teifdjiebe bet Religion, fonbern ber alten ©ricd;en gach fantiti izkalisu vsakojake Prilike, i Zroke netemelite sebe od Rimlanov razdrufiti, zbog kojega Fantenja, i Gizdozti oshtro od Pravice Bofanzke kashtiguvani jesu bili, zato z. vsem svojem Imanjem, i ztolnem Meztom Carigradom propali jesu, i tako njihovo Razdrufenje jieataloje, Zadnjch ovo Razdrufen:e takaj S'avincem nekojem z. Gerci zmeshanem pripisavase, alise to razme samo zvana, ne pako z. nutra, — z, Rechjum, we pako z. Chinom od Katolikov razdrufeni shtimajuse, odkud Slavinci takovi naj odhitiju Gerchke Slove, Rechi , Navade, Kalendare, odmah kak negda, tak, i sada Katoliki rachunalise budu, niti nigdar veseli , niti vu Serdcu podpunoma mirni nebudeju, dok-lamgoder z, Rimlam z, vsem vsega nezjedi-. jiijuse, Rekelsam, da nekoji Slavinci od Rimlanov samo z. Rechjum, ne pako z, Chinom, i to Zbog 3, Vere Kat, Kotrigov, najmre Rim-* Pape, Purgatoriuma, i Duha Svetoga razdru--feni rachunajuse, koje Razdrufenje nikaj drugo nije, kak Fantenje Gerkov zverhu Rimlanov, koji Papinzku Chazt vu Carigrad prenezti nisu puschali, zato ovakvo Razdrufenje poradi sle« decheh Zrokov kaj, aH nikaj Slavincen pripii gatise more. J. Zbog Pape govorise, daga nekoji Slavinci neveruju, niti deriiju, alise vu tom vkanuju, kak nebi vu njega veruvali, 1 njega zpoz-^ navali, kad ¿[¿ugoga Papu najmre Nameztni-. ka S, Petra polek Svedochanztva S. Pisma nemaju, i ovoga Rimzkoga Papu budu zpoz-navali, i derfali, doklamgoder drugoga zvan Rimzkoga nebudusi postavili, kojega ode* »ermiffen famt, weiche (ais (te nací) i()rer fe£nl¡4)ett «Segierbe ben pcíbjtfidjen ©tuf)í nad) tfonftantinopel md)í überfragen fonnten) verfdjiebene ungegrünbefe Urfaci)ett fügten, f\d> von ben Samern ju frf)eiben, wie fte fi<$ au$ gefd;ieben §aben, weswegen fte aber bie 2í(fmac|>í fo fe^r bestrafte, bag (te neb(T tfjremgan* jen 9ietcf)e jernicbtef worben finb. SDiefe 2ibfonberung wirb jwar aud) einem Sfjeii mit ©riechen vermieten ©favett jugefcfmeben, bief; ver(Tei)f ft'd> aber nur im (Schein, benn tiefe "Äbfon? berung befielt nur in ^Dorfen, unb nidjf in ber $j)at; ba§er foöfen biefe ©{aven nur bie griecf>ifd)en 25u4)* fTaben, SBörfer unb ^aienber abfeiiigen, fo werben fte waipre Äat^oiifen werben, wie fíe au# einfi wa* ren — unb i£r ©ewiffen bleibt fo lang unruhig, bis fte fid) nidjf mit ben ^at^oiifen gá'njíid) vereinigen „ unb @otf auf gleite 2irf preifen, unb anbeten werben. ©efagf f)«be icf>, ba£ gewifler %ii ber ©laven von ben Römern nur mit ©orten, unb ni<$t in ber $f)af — itnb bief; in brei) ©íattbenSartifeín, bem s3>ubfTc, ^egfeuer, unb ben &: ©eifTe abgefonbert worben ift 5 worin fte aber fe|r irren, benn bief; ift nur eine von ben äffen ©rieben ungegrünbef erbtd)fe-te ^bfonberung, bie ft an ben Römern rächen wotU ten ató ifmen biefe ben pá"b(Tíid)en ©fuf)í nad; .ftonftan« tinopef ju überfragen nid;t gematteten, £)a§er, — 1, ©presen fte, baß (Te ben rSmtfdjen ^abfl webet anerkennen noc^ an i£n gfattben, worin fíe aber feftf irren, benn wie würben fte nid>f ben r§mi* febeo $)abft anerkennen, ba (te feinen anbern \<\* ben — unb an biefen werben fie fo lang glauben, bis (te (td) nid;f einen anbern, unb jwar ben 9tad;* foiger bes ^eiligen 9>efri erwá'f)íen,von welchem fte jwat; «lö (jartnäefige ^inber in etwas fliegen, jebod; aber brati, kajti nisu Delniki Fantenja Gerchko-ga zverhu Rimlanov, Jakoztjimje od Pravice Bofanzke , kak sami zpoznavaju, prikrachena. Zato od Rimzkoga Svetoga Otca nekuliko , kakti tverdokorna Deca befiju, ali k. njemuse vsaki Chas povernuti feliju , niti nigdar pravo budu veseli, niti vu Serden mirni, dok z. Rimlani poradi toga Te Deum L au dani u s , nebudu popevali. — Zadnich oni Métropolite , i Patriarke imaju, ali to nije doz-ta, to i Rimlani derfiju , ar polek Kristu-shevoga Naredjenja potrebnoje biti, daje jeden takov Poglavar duhovni vidjeni, koji je Na-meztnik S. Petra, drugach njihova Zkupchina rachunase Telo, ali prez Glave, i zatoje ta-kovo Telo mertvo, odkud mora biti jedna Glava nevidjena najmre Rristush Jefush, druga pako vidjena Rimzki-Papa, pod kojega vsi zpadati, i njemu podlofni biti moraju , kojigoder zvelichitise feliju. 2. Zbog Purgatoriuma govoriju nekoji, da njega nekoji Slavinci neveruju. — Alise vkanu-vaju, kajti oni Rech ovu ztranzku nederfiju, ono vendar kajse po njoj razme, najmre sredne Mezto Ochi schavanja Dush vu ma-lom Grehu vmirajucheh, dersiu, kak se odovud zpelati , i pokazati more, kajti za Dushe pokojne Boga mole, Almushtva, i Zadush niče , kak i Rimlani davaju, — Ar za one kojesu vu Peklu nehasni moliti, kajti od Muk peklenzkeh nigdar nebudu ozlobodjene, — Za one, Dushe, kojesu vu Nehu nije potrebno moliti , ar onesu vech zadobile veselje vekivechno, kojese od njih nigdar nev-zeme, anda za sredne Mezto , kojese zove Ochischavanje Dush vu malom Grehu vmirajucheh, ali za oneh, koje nisu Pravici Bo- fefjnlid;ft wünfäen, ft$ wiebec jtt i&m tfitfjufe&ren «n& nie ein ruhiges ©ewiffen foben werben, bis fte nicf>f in btefer Jjinftc^t Te Deum laudamus fingen werben. (Sie £aben ¿war SO?efropoiiten unb f genug, benn foidje |aben au$ bie £Hi>mec, beßwegen muß bod^ ein 9iad)folgec bes ^eiligen 93efci fepn, fonft ifl es eine 23ec|ammlung Gf)riftt of)ne einem Raupte, in ncU d;er 23erfammlung aber nur ein Oberhaupt fet)n fann, roie es auc^ ber d;rift'6at£olifdje ©iauben unter bem un(td;tbaren 3efu (Jfmfto, bann unter einem ftd>U baren Ober&aupfc bem römifc&cn ^abfte befielt, unter weid;en atfe gelten, unb ftd> mit ijjm t>erei* nigen muffen, bie ber ewigen ©Ificffeligfeit t§eil()af* tig werben wollen. 2. 9Ut<£fTd>fiid; beS 5egfeuerS (Purgatorium) fprt^i man, baj? gewiffer $f)eil ber ©lasen an baffelbe nid;t glaubt, ba irren fte aber, — fte galten unb bitlben nur nid)t biefes frembe 2ßort, jebod; fo^11 fie unb glauben an baS, was unter biefem 2Borte »ecflanben wirb, unb jwar an ben mittlern Ort-, wo bie ©eelen jeitlid^e ©trafen für il)re im fieben nid;t abgebüßten ©unten leiben, weil fie, für bie SSerfiorbenen beten unb Silmofen geben, — für je* ne ©eelen, bie in bec Jpölle fiitb, nü|t fein S5e= ien unb Tilmofengeben, weil fte baüott nie erlöfet werben fönnen, biejentgen aber im Gimmel benfc tl)igcn feine ^üebiffen , weil fie fcfjon bie ewige ©lüdfeligfeit eclanget {mbeit, welche oon tfnten nie fanzkoj zadozta na ovora Svetu vchinile moli-juse,kaj izto i oztali Katoliki chiniju, veruju, i derfiju, anda vu tom od njih, kakse nekoji vkanuju, nisu razdrufeni. 3, Zbog Duha Svetoga govoriju, da Duh Sveti nedohadja jednako od Otca , i Sina, — Ovo morebiti Gerkom, nepako Slavincem zpogo-nitise bi moglo , ar vu njihovom Krifanju nikaj zpazitise nemore, dabi oni vu tom krivo veruvali, ali jednako z. Rimlani ne-derfali. Ako prem na desno Rame Znamenje prie poztavljaju, po tom nevaluju, dabi Duh Sveti nedolazil od Sina , pokehdob Duha Svetoga pred Sina nepoztavljaju, niti Dohodek Duha S. od Sina neprikrachivaju, kak' goder Nemci Katoliki , akoprem Znamenje Duha S. v—Sredine Fers poztavljaiu, ter vendar po tom nevaluju da Duh Sveti nedo« hadja od Sina. Anda vuchem drugom od Rimlanov razdrufeni bibili , kak vu Kalendareh , Posteh, Navade Brade nebriti, fenitise, vu kojeh Vera neztoji, odkud sledi vu oveh odzgor recheneh najse okreneju polek Nachina Rimlanov, kak takaj naj odhitiju Slove, i Rechi Gerchke , i onda Gerkom, nepako Slavincem Razdrufenje zpogonitise, i zatem valuvatise bude moglo, kakje jeden Bog, i jeden Kerzt, tako jedna Vera, i jeden Jezik pri Slavinceh nahadjalse bude, samo najse druga oztala od Poglavarztva Svetzkoga, i Duhovnoga prezkerbiju, i razdru fena Brat j a zbog Volje Gerkov vre jenput vu Ljubav vekshu, i pravu Veru Rimsko * Katolik phanzku zkupzpraviju, abgenommen merben famt; — folglich machen fle Fürbitten für Seelen, bie int Segfeuer ftnb, fo wie aiie übrigen j^atholifen, ba^ec in biefem Stü* cfe von ihnen nid;t gefd;ieben jtnb 5. 23on bem ^eiligen Oeifte fpted^en fte, baß biefer nicht vom Sohne herEommt; bieß tonnte man etwa ben alten ©rieben nid;f abec ben Slaven verübeln, bettn biefe haben ^re«|mad;en mit bem SKö« mem ganj gleich 23efennttng,wenn fte baö chen bes ^etiiger» ©eifteS auf bie rechte Seife übertra* gen, baburch benennen fte nicht, baS ber ©eift nid;t vom Sohne herEommf, noch weniger wirb beffen (£§te baburch verlefet. ©ie ©eutfehen machen eben nicht ba$ beö ^eiiigett ^reu|eö auf bie Tiif wie bie fat^oIifct>en Slaven, fonbent fe$en ba& 3eid;ett bes ^eiligen ©eifteS an bie 35ruft, barum benennen fte boch, unb glauben, baß ber heilige ©eift vom SSafer unb bem Sohne het^ommf« 58oriitn fodten fte affo von ben j^afholifen ge* fd;ieben fetjit, als in 5?alenbern, Saften, 33cfrfen, unb in bem J^eiratheit, weich alles ben ©lauben nicht betrifft. ®aher follen ftch t»ic n'l1>c unirfeit Slaven in ben befagfett Stücfen nach $rt ber Börner »erhalten, bann bie gried;ifchen 95uchflaben unb ®Ör£er abfeitigen, fo wirb man nicht ihnen, fonbem ben ©riechenbiefe fonberung von Stömern vermtf|en fönneit, unb fo wirb ^ebermann frer? fet;n, wahrhaftig ju betennen/ baß fo wie ein ©ott unb eine laufe, eben fo eine Sprache unb eine wahre d;riflEatholifd;e SKeligion bei ben Slaven herrfcf)f, nur möd;te bas fernere von bec geift unb weltlichenObrigEeif veranstaltet werben, ba* mit nun einmal bie um Sßillen ber ©riechen getrennt ten ©rüber wieber in bie wahre chrifiEatf>olifd;e SKcli» gion vereiniget werben. Nadalje kruto jako feletije da vsi Slavinzki Narodi, kakti Pemci, Polaki, Slovaki, Mos-kovci z. latinzkemi Slovami slufijuse, kajtisu chisto prikladne , kratke, i fletne, odkud Ger-chke , i nemshke najse izhitiju, da Slavinci, kak vu Govorenju, tak da i vu Slovah zjedini-juse, koje Slove latinzke vsi Narodi European-zki veselo poprijeli jesu, i izti Nemci vre nje potrebuvati zapocheli i zadni put potrebuvali budu, ar od nemshkeh kaj ali nikaj razluchene jesu, i zato jako napredno bi bilo, da vu Vreme potrebuvatise od njih bi zapochele. — od kud tri Jeziki pochetni najmre Slavinzki , Nemshki, i Latinzki josh fiveju , oztali pako 4. Tidovzki Gerchki , Sirianzki , i Kaldainzki zkoro nestali jesu, poradi toga ako vsi Slavinci z. latinzkemi Slovami slufilise budu, veliko Ufanje naztaje Slavinzki Jezik vu pervi, i negdashni Ztalish Chiztoche poztaviti. K-tomu, i ovo feletije, i jako hasnovito bi bilo, da Nemci nekoje svoje Slove na drugi Nuchin bi okrenuli, i pravi, i naravzki Glas bi odredili, da drugoga Jezika Rechi z. pravem Glasom izgovarjati bi znali,da njim nikaj od drugeh zbog nepovoljnoga Izgovarjanja Rechih nekojeh zpochitavatise nebi moglo, i da tako Jeziki blifni, i sivuchi nemshki Slavinzki konchemar vu Slov-glasenju zjedinitise bi mogli, pokehdob vsi Jeziki, kojisu blifni, jednake Slove potrebuvati navadni jesu , tako, i jednak Glas vu Izgovarjanju Slov derfati bi morali, kak Razum nas vuchi, i na Put Iztine vodi. v. p. Nemec potrebuje pred h. Slovu ifd>en 93i>tfer nä'bmlid;: bie 2$5(>men, , ?9io$f:owifen tmb alie übrigen ftd) ber lateinifd;en S3uci;flaben behielten foiften, weiche 33ud;ftaben ganj furj, gefd;icft unb bem 2(uge angenehm ftnb; — bafjec bie ®euffd;ett unb ©rieben ihre Söuchfiabett abfeitigen unb bie lateini» fcfce annehmen foiiten, bamit fld) bie@iar»en foroo^l in ber @prad;e aiö in 23ud;ftaben vereinigen fönnten, weid; iaieinifd;e SBuchjTaben bereits a((e europä'ifd)en £ßöl£er angenommen haben, felbft aud; bie iDeutfcheit fiengen an folche ju gebrauchen ; — unb ba nod; brep @prad;en — bie flat>ifd;e, betttfd;e unb iafeinifche existiren, bie übrigen üier na^mlich: bie jübifd;e, gried)ifd;e, ft;rifd;e unb faibaifd)e fafi gaitj abgetönt« men ftnb; — wenn bafjer aiie <2>iat?eit bie iateinifd;ert üSuchflaben gebraud;en werben; ift es eine ftd;ere J5of«= itung, bie fiaoifd;e (Sprache in i^ren vorigen @tani> ber 9leiniid;6eif 511 briugen. wäre aud) noi^weitbig, baß bie ©eutfdjett einige ihrer S3ud;ftaben anberfl gebraud;ett, unb füc fo!d;e einen wahren ßaut beftimmeit möchten, bamit fte foicl;ergefi:ait Söörfer frember (Sprachen mit bem gehörigen Saufe auSfpred;en fönnten; — unb weii faft aiie (Sprachen gleite 23ud;|taben gebrauchen , roa= re es febr sortf)ci!haft, wenn burchauS, auch gleid;e S5ud)(l:abenlaute beobachtet würben. ®ie ®eutfd;en gebrauten vor bas h ein c befíett Sauf matt in ber 'tfusfprache nicht höret, ba^er biefec S^uchftabe ais überflüfTig »om h ouégeíafTen werben müßte, „Non oportet Entia multiplicare sine najmre c. vu^ Slovniku daje Glas , kak i pi*i Slavinceh, koje Slove Glas pri Nemceh nechu-jese. — Negda c. pri Nemceh Glas daje, kakti A, v. p. 2öad)6, ©edjs, zakajbi c. izgovarjalse kakti A. kad Nemci imaju A., anda najse pishe 2ßafö. — Negda pako pri • Nemceh cb. daje Glas kak, i pri Horvateh, samose ts. ali samo jedna Slova f. predpoztavla, zato takove Slove pred c. Nemci izpuztivshi, naj d), kak i Horvati izgovarjaju , da budu Nemci kak vu horvatzkom, tak, i vu nemshkom Jeziku Rechij gde bude d). zjednakem Glasern izgovarjati znali. v. p. Sittensen, Loncharich. Nadalje Nemci Slovu v. izgovarjaju, kakti f. prez vsake Potreboche, i Hasne, zakajbi od nje z. Silutn takov Glas izkali, kojega G'asa Slova f. vech vu sebi ima, nego v. illi bila* ali nebila pred njim Palica najse izgovarja z. takvem Glasom kak i pri Horvateh, i Diakeh , da tako Nemci vu horvatzkom, i Diachkom Jeziku Rechi od zgor rechene Slove v. zapochete naravzki, i prez vsakoga Osmehavanja izgovarjati budu znali v. p. da mezto Vinum, Vino nebude izgovarjali, kaksu navadni izgovarjati Finum Fino Frag mesto Vrag. — Fera mesto Vera. etc. Fürsht , mesto Fürst, etc d ugach Nemci prez ovakvoga Vputjenja, i Slov svojeh Poravnjanja nikak ztranzkoga Jezika Rechi po-voljno , segurno , slobodno , batrivo , fletno : naredno izgovarjati nebudu znali , niti smel . Anda vu Slovah, i Slov Glasenju z. Slavin i najse zjediniju, i onda dva Jeziki nemshki, i slavinzki z. Osebitoztjum svojega Jezika dichi-tise budu mogli N a d el j e. jSecessitate" ¡. 95. mad;ett, meiner ,* — bci$ c iautet im ®eutfd;en 71. 93. (L fo wie bei ben ©lauen unb fiateinern, weiter ßaut bes SBucfcftaben in ber beutfd;en 2iu$fprad)e «id;f gehöret wirb. J^ie unb ba iautet bet beu ®euffct;en baö d? wie t; b- 93. 2Öad)S, fed)$,giad)$; warum follfe man baö d) wie i auöfpretf;en, weil bie ®eutfdt)en ein t §aben, unb fefsreiben fönnten; Sßafs, fefö. SDann unb wann aber laufet bei ben ®eittfcl;en bas d) wie bei ben Kroaten, nur fefen fte tf »or baf* felbe; ba^er follten bie ©eutfdjen bte ¿wep 23ucf)ftaben tf auslaffen, unb bas d) wie bte Kroaten mit bem eigentümlichen ßattte auöfprec^en, bamit bie ©eut* fd;en fowol)! il)re, alö bie 6roatifd)eit SBßrter mit glei= d)em ßauie werben attöfprec^en fömten. j. 25. beud), Loncharich. $erner$ gebrauten bie &euff$en ba§ v fiaf f oly tte ©runbe, — warum feilte man oon biefem 55ud;fiaben einen ßauf gewalbtl)ä'tig forbern, welchen ßaut baö f fd>on f)at: ba§er füllte baö ^(boppeließ w ift überfTüf* ftg) mit fold;em 2attfe wie bei ben Kroaten unb ßatei* nein auögefprodjen werben, bamit ein ®eutfd;er bie firoaiifd)en unb (ateinifdjen SSBörier, weld;e mit bem befagten 93ud;(laben v getrieben werben, gehörig o£ne ein 2ittSlacf)en 31t befürchten, wirb ausfprec^ettfönnett, itnb folglich ftaff Vinum, Vino, bec 2ßein$ ntd;f finum, fino auöfprechen wirb. Nadalje. 1. Nemci Slovu j. negda potrebuju, kakti Z. v. p. bctp @cf)íop., i to prez Zroka temelitoga, ar Slova j. vu Slovniku nema Glasa Zet. nego cet. anda mezto Z. nemore slufiti — pokehdob vsaka Slova , kakvoga Glasa daje vu Slovniku, takvoga davati more, i vu Go-vorenju , anda SI ova j. nemorese vu ovoj Priliki potrebuvati. — kak takaj, — kak pri Slavinceh, tak, i pri Nemceh Slova Z. josh menje pako Slova j za Slovum S. potrebu-vatise nesme, ar Slova S. vech zkrovno vu-sebi zaderfava Slovu Z. , anda jeden Z. zkrovno , drugi odperto bise potrebuval , kaj ni je potrebno polek onoga. „Entia multiplicare non oportet sine Nécessitât e". 2. Nemci negda potrebuju Slovu j kakti c, od koje se nikaj nerazluchava vu Glasenju ,samo kaj pri J jedna Slova vishe kak pri c najmre t odzad chujese, odkud cze, ali czet toje vse-jedcn Glas, i jednako, ali ova, ali ona Slova slufiti more. — Pokehdob pako Slova c pri vnogeh Narodeh poznana, i prijeta je, zato Slova c najse potrebuje mezto y. Slova pako j najse ukloni, i izpusti „i na Slovu z okrene. „Entia multiplicare non oportet sine Necessitat e". 3. Nemci vu Izgovarjanju nekojeh Rechih Slovu Z trebuju , pakje nemaju , nego od Slove S Silum potrebuju Glasa onakvoga , kakvoga vu sebi nema, v. p. Rosenberg, SStefe, Sofe, mezto Rozeriberg, Vieze, Doze. ©aö 3. gebrauten bie ©eueren fjie unb ba ftaff z, 3. 95. b afj; ©c&lofj; itnb bieß of)ne ©rttnbe, weil bas 5 im Ii, 95, G, ntd)i zet, fonbern czet lautet, foígíic^ kann biefer 95ud;ftab nicl)t ftat z btenen, weil ein jeber 95ucf>ftab in ber 2luSfprad)e folgen Saiti muß £ören faffen, wie folget: im 21, 95, lautet; — bafjer webec bei ten ¿beittfcfyeti nod) bei beit jtVoa* ten nad; bem s, bas z, nod; weniger aber baS 3 3U ge* brausen notf)wenbig ift, weil im s bas z §eimlic^ ttocfmnben ift, bei befleit @ebraud;e ein z f)eimlid), unb bas anbete öffentlich gebraud;t würbe; was un« ltötf)ig ift „E n t i a multiplicar enon oportet sine Necessitate". ®as 3. wirb aud; ftaff c gebrattd;f; welcf>' betbe 95ud>fltaben gleichen ßant f)aben, nur fjört man beim 3. am (inbe ein f, fonft gibt cze unb czet immer gleid;en ßaut,unb fann einer ober ber anbere jitm @ebrau= d;e bienen. £)a aber c ein bekannterer 95uc|)|1ab tflals 3, unb bei mehreren Stationen gebraud;t wirb, fo fann biefeS aud; bei ®eutfd)en gebraud;t , unb baS 3 gänslid; ausgelaffen werben. „Entia multiplicare non oportet sine Necessitate". £>te ¿Deutzen benötigen in ben meifien 2öör* iern ein z, unb §abeit feinen berlep 93ud;ftabeit, fon= betn forbent vom f gewalbtf)ätig ben Sauf beS z; 3. 95. Rosenberg, 9Btefe, ©ofe; ftatt: Rozenberg, Vieze, Doze, hieraus folget, baß bas 3 jemals »er» mutpd; zet geheißen §at, unb wegen fcl>ied)ter ?lus= fpra^e etwa czet benannt würbe, unb ba§er man Odovudse vidi, i zpelati more, da Slova J necda morebiti zvalaseje zet, i mezto z slufi-laje, ali zbog zloeheztoga Izgovarjanja okrenu-lase je na cze£, zato sada kak i z kakvem Glasom potrebuvatise bi morala pravo neznase, i zato zadni put izpuztitise bude morala. — Ar za c slufiti ni je prikladna. — Za Z slufiti ne more, ar takvoga Glasa vu sebi nema,anda pri Nem-ceh, kak i pri drugeh Jezikeh najse izgovarja, naj Glasa daje, i »aj slufi, i najse pishez. Od zgor rechenu Slovu J vre isti Nemci kakti drugem Jezikom nepoznanu, i nepotrebnu neterpiju, niti derfiju , arju z vsem vsega vu Pritiskanju z latinzkemi Slovami Knig . zkojemi prez Dvojmbe od sada vre z-vekshinum slufitrse zapocheli budu, izhitili,i izpuschali jesu,kojeh Chinjenje potverdjuje moje Govorenje , nego mezto J potrebuju Slovu z, i to prez vsakoga Zroka temetitoga.i to nemore nikak biti, dabi Slova z slufiti mogla mezto 5, ar onda Nemci nebibili jednaki z drugemi Narodi vu Izgovarjanju takoveh Rechih, kojese zapochimleju od z akonebi z imali vp Vize, Doze etc. — Odkud Slova j kakti nepotrebna , i drugem Jezikom nepoznana najse izpuzti: odkudje doshla, najse tam, i poverne, Slova pako z. od Nemcev vu Slufbu najse poprime.--Z-kojem Popravkom, kojega Nemci i potlam chiniti budu morali, Napredek veliki Hasen, Diku, i Preshti-manje svojemu Jeziku i Narodu izhoditi budu mogli , i stranzke Jezike , kak i SIavinci prez vsakoga Osmehavanja izgovarjati budu znali, i nebuduse sramuvali. Med oztalemi Zrokmi, takaj i sledechi od Vandavcev Knig napervo-donashajuse , da po Vandavanju Kiiig Jezik nash osnafitise more,— ja neznam, kakbise na Cil i Konec dozpeti moglo prez Rechnika, gegenwärtig nicht weiß, wie unb mit was für ßante biefer 23uchftab ausgefprod;en werben feile, foigiic$> wirb man biefelben entbehren müflen, weil biefelben (tat c ju gebrauchen unnötig ift, unb ftaff z nicht ge= braud;t werben Bann, weil es feinen folgen ßaut^at £>aS befagfe j laffen bie £>eutfd;en im SDrttcfc mit iateinifchen 25uchftaben aus, unb gebrauchen (Taft beffen, baS z ohne ©runbe, benn es fann auf feine SBcife bas z (Taft 5 bieneit, weil bei foid;em ©ebrauche bie bettffd;e 2iusfprad;e mit anbertt ©pradjett uitgieid; wä're, folglich müßten bie ®euifd;en bas 5, als einen unnötigen unb fremben Sprachen tmbefannfen 23itd;* ftaben auslasen, unb bas in ber beutfd;en ©prad;e unentbehrliche z annehmen; 5. 25. Hozen, Doze. SJJiit welcher ^usbefferung ftd) bie ®eutfd;en, wegen ber 2(uSfprad;e frember 2Börter, einen großen Sßortheil, unb tf)rer ©pradje größern 9vuhm verfchaffen werben. Unter attbern fommi oott ben Herausgebern ber 33ü= d;ec »or, baß bie tvoatiffye ©prcid)e burd; bas iDer-ausgeben verfd;iebener 25ücher gereinigef werben fann, — id; weiß nid;t wie man ju biefem 3wene SSorworte in — eamus Dornum auSgebrücfet; woraus erl)ei= Jet, baß Dom aus bem ßateinifchen herfommt,fonfl -müßte biefes 3öort nach ben Siegeln ber froatifd;en ©fammatif— hodmo v-Dom ausgcbrücfet werben t i Jezichnice slavinzke , koja kafe Premetanja Imen, i Vremeno-rechih, i iste Naredbe , po-lek kojeh Rechi ravnatise moraju, izchesa takaj poznatise hoche;, jeli Rech stranzka ali doma-cha t. p, Hodmo D o m u m , najmre polek Premembe diachke , i Naredbe prez Predstavka in. Eamus d o mu m. —Odovudse vidi, da D o m. je diac-hka Rech, i polek horvatzke Gramatike bisemoralo izgovoriti z - Predstavkom , Hodmo v-Dom. ,,kaj nebise pravo razmelo, i Prigovarjanja vredno bibilo". Koja Rech, i oz-tale druge pohorvatjene, kak pri drugeh Jezi-keh, tak i pri nas terpetise moreju v. p. Pin Horvateh Presha pri Nemceti ^Preflen ,^cebigen kaj iz diachkoga Jezika dohadja najmre od premo pressi, pressum, — tak na dalje iz horvat-zkoga", nega, neg at, Nemec veli neg i rt terpijuse Rechi vsakojake Fele,niti Jeden Jezik drugomu zato rugatise sme kak takaj Ali, ili Alah, t oje turzka Rech, i znamenuje Bole. Metemtoga polek vsega toga akoprem hor-vatzki Jezik josh za sada z. vsem vsega z. Obil-noztjum Rechih nije napunjen, i zato nekoja Ztran ztranzkeh Rechih vu horvatzkom Jeziku nahadjase i potrebujese, vendar vu tom od drugeh Jezikov dichitise more , da on Diachkomu Jeziku kakti naj vucheneshemu naj bolje zpodo-ben rachunase. Arje precidjen z. Naredbami kratkemi , ztalnemi , lehkemi za premenjati vsako Ime, i njihove Zpole naberzom zpoznati i navchitise vu kratkom Vremenu moguchnoje. — Kak takaj za premenjati Vremeno-rechi, — gde vsakojake Fele Delniko , i Lefecho - Rechi nahadjajuse natuliko , da nijeden Jezik , kak horvatzki moguchenje Govorenje iz diachkoga ali kojega drugoga Jezika vu horvatzki od Rechi do Rechi slofno, i razumlivo prenesti. was unöerfMnbiicf) ober iac^eciic^ mare, — twefd;eà SBort jebod; in bec froatifd>en @pcad;e gebuibef wirb, fo wie vieie frembe SBörfer in anbecn <3prad)en, — aisrbei ben .Kroaten Presha bei ben ®eu£fcf;en greffe attê bec iateinifd;en «Spraye, — unb jwar ans premo, press i, pressum abftammenben SBörfer — eben fo aus bem froatifd;en SBorte nega — negat, unb bei ©euffc^en negirt gebuibef wer» ben frmn, unb bafüc eine Spcacî;e bec anbecn nichts auszufallen §af. öbwofrt unfecbeflen bie froafif$e Spradje nic^f mit hiniängiid) eigentümlichen 2Böricnt verfemen ift,fons i>ecn in becfelben einige frernbe Söörfer gebraud;f werben, jebod; jeicfmef fte ftd; von anbecn @prad;en in bem aus, ba fte bec iafeinifd;en — ais bec vornef)mflen ttnb gele^cigfien Spraye am nSd)fien ift,— benn bie froatifd;e Sprache ift mit fef)r furjen unb feften Siegein jur Tibänberttng ber Kennwörter, unb jef)c leid;tem Grcfennett i^cec @efd;ied;tec vecfefjen, — bann juc 2tbwanbtung bec g^roöcfec, wo allec 2icf Sttif* telwörter unb Supina becgeftaif 31t ftnben ftnb; baß man bie iafeinifd;e — unb jebe attbere Spcad;e von SBocf 31t Sßort, bettfiid; unb »erfta'itblid; in bie froa= tifd;e — befler aB in feine anbete Sprad;e überfefjett fann. Kak takaj Horvatu ztranzkoga Jezika govo-rechemu iz narodnoga Jezika nikakvo nepovolno Zavlachenje vu Izgovarjanj u, kak drugoga Jezika Znancem zpazitise nemore. Nadalje , jelise mora rechi. „Pred O c h i-mami, Ochih, Oclimih, O c h i. — Ov Vuzel Dvojmbe , Jezichnica slavinzka razrezati hoche. — Odkud Gramatika je kakti Temel Jezika , i "Kluch , z. kemse odpiraju Vrata na Putuvanje plemenito osnafiti Jezik horvatzko-slavinzki, i pregledati vu njem ztranzke Rechi, dase izhite, domache pako pokupe , i izte Na-redbe, dase pretreseju, kojesu z. blifnemi Jeziki Slavonzkem, Dalmatinzkem i oztalemi dru-gemi jednake, kak takaj istu Slovoslogu, kak temeiiti Zroki zapovedaju, izkati moramo, odkud blifni Jeziki jeden drugomu na Slufbu biti liochemo, i onda od vecli Jezikov jeden pravi postane. Zakajbi mi blifne Jezike befali, i durili, kojisu negda z. nami zajedno bili , i Chuvari jesu vnogeh Rechih slavinzkeh, kojesmo zbog Suprotivchin Vremen bili pogubili, koje sada burno k Domu kupili, i tako Jezik horvatzki chiztili, pochem iz vnogeh Jezikov, kak negda je bil, tak sada bude jeden postal. Iztinaje, da nekoje Rechi stranzke vu hor-vatzko - slavinzkom Jeziku , kak vu latinzkom Gerchke terpetise moraju , ali z. tem Nachinom, akobise domache najti mogle, zakajbise stranzke terpele , zato, koje Rechi od negda pohor-vatjene jesu, samojih naj nebude velik Broj, naj i oztanu v. p. Dom, Domovina, ili H i f a, Ochev i n a, tak pri Nemceh g e b e n e-deit ifi bie ovoje od diachkoga Jezika zpelano , najmre napervo Slovka ge. polek nemshkoga Jezika Naredb , pollam ditfchka gernerö ob man fagen fotlfe: Pred Ochlmami, Ochih, Ochmi ober Ochi ; biefen wkb bie froatifche ©rammatif erffctren unb erläutern, folg* lieh ifl bie ©cammaiif bie erfteSSafm, rooburch man gut ebien 2iusbef]erung ber froaftfc^en «Sprache fchrei* fen, unb einfef)en fann, weld;eS 2Gort fremb ober ei« genihüm(td) fep, um bann bie fremben ausjuiaflen, bie eigentümlichen aber ju behalten, unb bie etwa in ben benad;barfen gleichartigen Sprachen ¿erfreuten Söörfer he*m Ju fantmein,— felb(i auch bie Siecht* fchreibung von ber flavonifchen, bafmatinifd;en unb anberer gleichartigen Sprad;en, in fo weites bie ©rün* be erlauben, anzunehmen nofhwenbig ift:barum rnüf* fen unb wollen wir unfern Nachbarn, biefe aber uns in biefem ©efd;äfte J^ilfe leiffen, bamit von allen bie» fen gleid;arfigen Sprad;en, eine gleiche unb ceine Sprache werbe. SEBarum foiften wir bie benachbarten Sprachen meiben, bie einft mit uns einig waren, unb noch S«5 genwärfig 33efd)üf er vieler flavifchen SBikfer ftnb, bie wir ift von ihnen fammeln,unb bie froatifche Spra* d;e reinigen fßnnen, woburd) aus aflen biefen eutfd;en, gebettebeiei iji bie 5rud;f, fommt von ber fafeittifchcn Sprad)e, nur wirb bie bcutfdje 53orfeijfr)lbt g e, bann baö Rech benedictus fructus,blagoslovlen Sad. — Odkud gdoje svoj, i svojega Jezika Nepri-atel , koji vu Ochiztjenju njega zbog vnogo-verztneh Zrokov Trudbu polofiti nebi hotel, zkojera slavinzki Narod pred celem Svetom, kakti z. plemenitem,i mudro-slofenem Jezikom dichitise bude mogel , koji Jezik ochischeni najse vu Rnige poztavi, i iz Rnig oztalem Ljudem z. Vremenom najse deli. Pred nekulikemi Letmi Horvati vzelisu od Slavonca Slovu h. vu Pomoch svoje Slovo-sloge za s. gdeje Zdihavanje, odkudse zpaziti more, da vre onda Horvati Slovo - slogu slavonzku vu svoj Jezik vzeti nakanjeni jesu bili, kakti vre pri negdashneh Slavinceh navadnu, i vpelanu, i od Slavoncev srechno zachuvanu. Odovud sledi pri Slovah sf i c. najse vech nemeche Slova z. kojega vech vu sebi zkirvno zaderfavuju, po tom Pisanje vnogo krajshe, i povolneshe postane. Nadale po ovom Ochischenju i Narodov Z-jedinjenju veksha Ljubav, i Nagnutje med njimi tak vu Vere prave , kak i vu Jeziku pre-zkerbitse more. Od ovoga Nachina bolshi i mu-dreshi izmislitise nemore, zato knjemu vsaki, ne dvojim, dragovolno , i felno pristati hoche polek onoga. ,,Oquam bonum, etjucun-dum est coire fratres in unum Ov moj nazochni Poslek,kak sam valujem, je zadnich priprozt, zatoga priprostem, i potrebnem na Vfivanje aldujem, vuchenem palto, i Vremena imajuchem na Popravljanje, ar lefeje po Putu nekuliko olterchenom putuvati, kak po zaraztjenom truditi se. — Samo josh i ovo preporucham , dase nazkorom od vucheneh , i Vremena imajucheli takaj i Rechnik slavinzki i to kaj berfe to berfe slofil, i na, svetlo izi-shel bude , vu kojemse prave , i chiate slavinzke iatetnifdje benedictus Fructus gebraudjf. SBer wirb aifo jur Bereinigung btefer fiat>ifd;en @prad;e nidjt geneigt fepn, mit weld;er jictybieganje flar>ifrf;e Station por ber ganjenSBeit wirb rühmen fön* nett, weld;e gereinigte @prad;e bann in 23üd;er gefef t, uttb mit ber Seii bem übrigen SSoife mitgetf>eiit wer* ben fann. 23or einigen ^af)ren haben bie Kroaten pon ben ©iapontern ben 23ud;ftaben h jur jjiife beS s, wenn bei btefem ein fiungeniauf gehört wirb, angenommen; woraus erteilt baß nod; bamal bte Kroaten bte flapo» nifd;e 3\ed;tfd;reibitng annehmen wollten, weld;e of)ne ßweifei nod; bei ben ©iapeit gebrättd;iid; war, unb bei ben ©laoonerit giücfiid) beflanben, unb befd;ü|£ worben ift. hieraus folget, baß ben 23ud;fl:abeus unb c fein z nad;gefe|t werben foil, woburef) baS ßefen unb @d;retbett fürtet unb angenehmer wirb — nebfl bem wirb aud; bie Bereinigung ber 23öt6ec in ber wahren Religion, unb unter ihnen gröffere Siebe unb Suneigung perfd;aft werben; unb ba man auf feine fonftige 2irt ju biefem @nbe heftet gelangen fann, ba= rum jebermann, id; jweifie nid;t, fne^it beiftimmen wirb „O quam bonum et jueundum coire Fra-tres in unum. ©ieß mein gegenwärtiges SBerfc^en ift jwar fe§r gering, baritm opfere id; es ben Sebürftigen jum @e» braud;e, ben ©eie^rten aber jitr 2iusbef|erung, benn es ifit (eid;tcr burd; einen etwas gereinigten 2Beg ju wanbern, als ftd; burd; einen gan^ perwadjfenen 31t bemühen, nur fmbe id; nod; bieß anzuempfehlen, baß pott ©eiehrten hiejit nod; baS flapifd;e fiejrtfon ehemög* Iid)fl beigegeben werben möd;£e, bis nid;t bie Uibcc= fegung ber @d;rift unb fonfiige 23üd;er an baS Rechi nahadjale budu, vpela, ne pako stranzke Rechi, prež kojeh Slavinci nemogu svoje Go-vorenje zvershavati , najse bilifiju, Kakvesu, i odkudsu, i to pervlje najse zvershi, dok sveto Pismo vu slavinzki Jezik nebude prenesheno , i dok druge vnoge Knige na Svetlo nisu iz'shle , iz kojega chizte Rechi slavinzke buduse vadile, i prostem Ljudem delile , da tako iz Vrela Vodu chistu, i fivu na Hasen nashu potrebu-vati zapochnemo, ztemse veksha Ljubav Narodov slavinzkeh po čelom Svetu prezkerbi, i Dika ovoga Jezika na vse Ztrani Sveta rashiri. Jofef Gjurkovechki Plebanush Samarichki vu Cesarzko - Kralj evzke Krajine Krifevechke. P ßtd;t gegeben werben, tn weitem ßejrifon feie wahren flflötfchen 3öortec 31t finben waren, woburcfy enbii# gröffere Siebe unb 3un^9un9 unter biefer flamfchen Siaiion üerftyaff, unb ber SHufjm biefer (Spraye butc^ alle Steile bec SEBrlf aitögebreifei werben wirb. 3ofepf ©jttrfowedjft Pfarrer 3U Samarica in ber 11 Äreu$ec ©rä'nae. vpelanje v u Navchenje Jezichnice horvatz]co-SIavinz"ke. Pit. Raj je Jezichnica horvatzko *) Slavinzka? Odg. Je temelno Navchenje Jezika horvatzko-siavinzkoga, po kojera Imenu razmese takaj i Rniga zaderfavajucha potrebne Naredbe za horvatzko - slavinzki dobro shteti, pravo pisati , razmeti, i naredno govoriti. *) Horvati jesa polek Valuvanja vseh Piscev nekoja Ztran Naroda Panonianzko-ga od Pan iz Pokolenja Jafetovoga, kak nekoji shtinaaju , tak nazvanoga, potlam Illirichkoga, i Slavinzkoga od Slave, Dike, i Gjegiernozti imenuvanoga, koje Poko-lenje kadbise bilo obvnosilo, po vsudseje , prufilo od Morja Izhodnoga do Morja Ad-rianzkoga , potlam po Zkonchanju Carztva Gerchkoga z nemshkem Narodom i Aziuni zapirase natuliko , da vu Carigradu, za Dvo-renje Cara turzkoga Dvorjaniki znanje slavinzkoga Jezika imati moraju. Ovomu Pokolenju slavinzkomu vsakoja-ka Imena nadeta jesu bila nekaj od Mezt, nekaj od Poglavarov ; kakti od Cheha, Zeha , i Moshka horvatzkeh Princev vu Rrapini kralujucheh, potlam proti Izhodu preselechehse Derfavine Pemzka, Polzka, i Moshkovzka Imena , Jezik horvatzki, i istu Veru. katolichanzku zadobilesu, kak nekoji misliju, koju Veru katolichanzku Sla-vinci taki po Nazveschenju Vere Rristu-sheve poprijeli jesu z. vekshe Ztrani, kakse iz Lista S. Pavla, Rimlanom vu 15. Delu @tníettun<3 i u r !roaítf$4íamf$en ©prac^íe^re. gr. 2Baé ift bie froatifd; *) = flavifcl)e ©prad;lel)re ? 2ínt. baé 33ud;, in rceld;em bie 9\egeln engaiten ftnb , gut froatifd; ju lefen, ju rtben, uní) ju fd;reibeit. *) Kroaten ftnb íauf 3}ad;rt<$fen aller ©efd;itf;tfd;reibec ein $l)eií ber ^Panontfd;en SSölfer von i§rem Ut* fprungsftamme Pan, weld;eé ©famm bebeutet au5 bem ©efd;íed)te Jafet — fpater Syrier — aud) ©lacen von bem flameen 2Borte Slava (Slava bebeutet fovieí alé £Kul)m ber SapferÉeit) benannt würben; unb 'aló ftd; tiefe mefyvbevölfectfyatten, erftredten fie ftd; vom Qrtémeere bi» an baé abri= atifd;c 9)?eer. — D?ad; 3erntd;fung beé grted;t= fd;eit 9\eid;eé würben btefe flameen ßänber mif bem beutfd;en 9ietd;e unb 2ífien, etngefcl)íoí]fen. ®iefem großen fíat>ifd)eit SSolfe würben fpaíer üerfdnebeite DTameit beigelegt, tfyeiU von il)reit S3ej)errfd;ern — alé von beit 6roatifd)en Herren Cheh, Leh, Moshk bekamen ©öfjmett, (23tifo men werben f)eut 51t Sage tn ber 9ttutterfprad;e Chehi genannt) ^>oí)ícn, Síttfjen ober 9)?oéfoiin= ten nid;t nur it)ve Dlamen, fonberit aud; von it)= nett bie fyiifttcifyoüföe Síelígton angenommen £aben, weld;e Religion von beit ©laoeit gleid; bei if)rer erjíen 23erftínbtgung grö^tent^eiB an« genommen witrbe, wie man im Briefe beö 9>aul an bie Börner im 15. ©tücfe lefen fann : bafj er baö 1). Grvangelium von 3e«'f^iem bis Sllprium verbreitet — aud) in Sillium mEun» pisanoga izpelati more. Dichimse vu Rri-stushu, da S. Evangeliurn Kristushev od Jeruzalema do Illiriuma napunil jesem,kajse razme vu iztom Illiriumu , kak svedochi S. Pater Damnian" Poglej Pavla po Illiriumu prodekujuchega. „Kak takaj velise , da S. Marko Slavincem. Veru Kristushevu je naz-veschal, i zato potlam njemu na Poshtenje vu Zagrebu vu gornjem Varashu Cirkva podignjenaje, i tak na dalje po vsud Slavincem Vera Kristusheva nazveschena je bila , pri kojeh i Den deneshni srechno kraluje i do Konca Sveta z. Bofjum Milo-schum kraluvati hoche. Nekaj Slavincem nadetasu bila Imena od Junachtva, kakti Slavinci od Slave, Horvati od Hervanja , Derchanja, segurnoga Bo-renja,ali od Mezt i Gor gdesu ztanuvali, Zato vsaki Narod z. svojem Jezikom Horvate je imenuval i zato od nekojeh Narodov Croati, od nekojek Hervati ozivajuse. Polek Valuvanja vseh Piscev ovi Narodi blifnjega Jezika imalisu jeden, i jednak Jezik , ali zbog Suprotivchin Vremen Naro-disuse ovi slavinzki razishli po vsud, njihov Jezik seje pomeshal, i natepel z. drugem Jezikom , i odovud vnoge Kcheri zapoche-lesuse,zmed kojeh,kajti horvatzki Jezik vu Govorenju, slavonzki vu Slovo-slaganju od svoje Matere daleko odztupili nisu i za-pochetnomu Jeziku naj blifneshi jesu — K-tomu takaj vu horvatzkom Jeziku vnogo Lett vsi Posli obchinzki Gozpodarztva, i Soldachtva zvershavalisuse , zato osebujno ove dve Kcheri z. Pomochjura takaj drugeh vu Putuvanju nashem za Vodje zebrati po-trebnoje , ako slavinzki Jezik vu ztalish Chistoche, biget fycit; wie bei- h: ^efruS Domitian mit foU genben Sßorfen befta'ttigef: „Sie ben {j: ?Pau» luö, ber in ^ifyrium prebiget, unb bie Sempei ber Reiben ¿erhöret". Weeners fagf man, baß auch vom § : Marcus, — ju befjen (?§re S.Marcus Kirche in Agram gebaut worbeit, bie chriflfaffjolifche fKeiigion ben Siaven »erfunbigef würbe, bei weichen biefeibe nocf> ju Sage ftanb= i)aft &ecrfc&f, unb mit ©offeö £iife bis an baö Grube ber SBeif f)erfcf)en wirb 1§eiiê ftnb ben Siaven bte Sîamen vorn Kampfe, ober von ihrem 9Bof)norfen — afs ben ■Kroaten von bem fiamfehen SBorfe Hervanje, weites ^ampf bebeufef — bann von @e= birgen unier weichen fte wofmfen, beigelegt wor= ben, unb ba§er bie Kroaten mif verriebenen Sîamen benennt werben. 9iacf; S3efM(figung aifer@efd;ichtfchteiber §af« feit alle biefe fia»ifd;e SSöiHer eine gleiche Spra» cf;e,unb wegenverfd;ibenenSBiberwà'rfigÊeifenhaben ftch bie 2Söi£'er jerfteeut — bie Sprad;e ifï mit verriebenen Jremben vermißt, unb baraus mehrere 3»etge entlauben, unter weichen, — ba bie Éroafifche in ber Siebe, unb bie fiavont» fche in ber SXechtfchreibung ber Sttutferfprache am nctchfîen ftnb, fo wäre auch noffjwenbig, biefe jwet) Sprachen als Jührerinnen — unb bieübri» gen jur jjiife in biefem ©efcha'ffe ju nehmen, wenn wir bie fiavifche Sprache in ihren vorigen Staub ber Sveiniichfeit 51t fefen,unb ben9îuhm biefer Sprache an baê ßtchf 31t bringen wunfd;en. h Chistoche, i Snage poztaviti, i njegvu Diku, i Mudro - rednozt na svetlo celomu Svetu pokazati kanimo, i Telimo. Pit. Kaj je potrebno chiniti onomu, koji pravo Znanje Jezika slavinzkoga imati feli? Odg. Potrebnoje, da on zna dobro Slove poznati, z-pravem Glasom nje izgovarjati nje slofno zkupzpravlati, kak takaj Rechi izpelivati , nje naredno slagati, i potrebuvati : kak Pintar Posudus iz Dug slofno zkupzpravi, da one Ljudem hasni. Od Slov. Pit. Kulikoje Slov vu Slavinzkom Jeziku? Odg. Jejih 23. najmre. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. f. S. T. U. V. X. Y. Z. a. b. c. d. e. f. g. h. i. j. k. 1. m. n. o. p. q. r. f. s. t. u. v. x. y. z. a. be. ce. de. e. ef. ge. ha. i. jot. ka. el. em. en. o. pe. q. er. fe. es. te. u. ve. x. y. ze. NB. Polek nanovo vpelanoga Pravopisanja Sla-vincem nisu potrebne Slove q. x. y. kajti prez njih lahko svoje Govorenje zvershiti moreju, ali vendar vu slavinzke Slovnice svoje Mezto zaderfiju , ar visheputi ztranzkoga Jezika Rechi z. slovami od zgor rechenemi napisane vu Slavinzkom Jeziku potrebujuse, odkud hasnovitoje od zgor recheneh Slov Poznanje $c. Sas ift nof^wenbig ju ttiften, um |td> bte SBif* fenfd)aff bec fla»ifc$en (Spraye eigen au machen ? TltU. ift nof§tt>enbig bie 25u<|>ftaben guf ju femten, pe mif bem gehörigen Saufe auöfprechen, biefeiben genau mif einanbec oeebinben, bann bie 2Bi>cfec abieifen, unb fte gehörig fugen ju fönnen. & ben foroobi in bec ¡Hebe, ö 16 im Scheiben genau * 4 imati j da ztranzke Rechi z. Slovami odzgor rechenemi napisane izgovoriti pravo, i slofno budu znali. Pit. Rulikosu Verzti Slove? Jesu dvoje Verzti, najmre Samoglasniki. Roji sami od sebe Glas daju, i prez Pomochi druge Slove izgo-voritise moreju--, i jejih 5- a. e. i. o. u. Zkupglasniki. Roji z. Pomochjum druge Slove Glas daju, i jejih 21. najmre b. c. d. f. g. h. j. k. 1. m. n. p. q. r. f. s. t. v. x. y. z. Od Recho-Zpelivanja. Pit. Kaj je Recho-zpelivanje. Etymologia? Odg. Je koje vuchi, kakse Rech iz Rorena iz-vadjati i izpeljati more. Pit. Rakse Rechi izpelivaju ? Odg. Iz Slove Slovka, izSlovke Rech, iz Rechi Govorenje postane. Pit. Raj je Slova? Odg. Je Znamenje imajuche ztanovitoga, i pri-kladnoga Glasa vu Govorenju. Pit. Raj je Slovka? Odg. Gde sam samoglasnik, ali tak z. jednem, ali vech Zkupglasniki zkupzpravlen najenput izgovrise v. p. Maria. Pit. Raj je Rech? Odg. Gde jedna Slovka, ali vech zkupderfijuse, pochem Mishlenja chlovechanzka odpirajuse, v. n, Ztol. Puf. auSbrücfen 6önnen; jebod) besaiten fte im froat: X 95. i§re gewöhnliche ©teile, unb iftnofhwen* big fold;e aitcf) ju fennen, um bie aus fremben ©prägen etwa üorfommettben SBörter gebraud;en, unb gehörig ausfpred;en 51t f'önnen. gr. 2öie werben bie 25uchfiaben eingeredet? %nt © e ib ff lauter: weld;er ohne 25eil)iife etneö anbertt S3ttc^fi«ben beuiftch tarn ausgefprochen werben, beren finb 5: a. e. i. o. u. 5 n 53? i t1 laut er: weisen man ofjne hilfe eines anbern 95ud)ftaben nicht ausfprechen fann; biefe finb: b. c. d. f. g. h. j. k. 1. m. n. p. q. r. f. s. t. v. x. y. z. 33on fcer 2Borfforf$uno. gr. SöaS ift bie SBortforfdntng (Etymologia) ? 2int. 3ft ««« 2Öi(tenfd>af£, bie »erfchiebenen ©atattt» gen ber SBörier ju fennen, biefelben abpfeifen, ttnb biejenigen abänbevn, weld;e einer 2lbänberung fäf)ig ftnb. 3t. 2ßie werben bie SBörter abgeleitet? 2iut. 2tus 95ud)ftaben entfielen ©plben, aus ©t)lben Sßörter, unb aus SBörtern bie S^ebe. 5t. SEBas ift ber Söudjftab ? Tint. (5s ift ein Seiten, weid;es einen gewiffen unb ge^tigen ßaut hat. 5r. 2Bas nennet man eine ©pibe ? 2int. (5ine ©plbe nennet man einen ©elbfHaufer, ben man entweber allein, ober mit mehreren 25ud;fta= ben auf einmal ausfpricht. j. 95. 59ia = ri = a. 5r. Sßas ftnb äßörter ? 2lnt. Sßörfer finb Sftamen, woburch man ju ettenm gibt, was man benfr. 5. 95. Ztol ber 2ifd;> Pit. Raj je Govorenje? Odg. Gde vsakojake Fele Rechi med sobum zvezane zversheno Razmenje kafeju. v. p. Bog je vsa iz Nichesa ztvoril. Pit. Kuliko, i kojesu Ztrani Govorenja ? Odg. Jesu 8. Ime. Zaime. Vremeno-rech. Delniko-rech. Predstave k. Prire-chek. Medme te k. i Veznik. NB, Perve 4. jesu premenlive, druge 4« nepre* meni i ve. DEL I. Od Imena. Pit. Raj je Ime? Odg. Je ona Ztran Govorenja premenliva, z. kojumse kaj imenuje , i ima Zpole, i Padanja i je dvoj-verztno. Samostavno. Roje od samo od sebe razmese, i samo po sebi vu Govorenju ztati more. v. p. Kniga. Vuk. Pridavno. Roje samostavnem Imenam pridajese i nazvescha, kakvoje Ime Samostavno v. p. beli Kruh. IVB. Ime pridavno negda slufi mezto Samostav-noga v. p. Potrebnoje Bogu slufiti. Pit, Kuliko je Verzti Samostavno ? Odg. Je dvojeverzti Laztovito. Roje jednu ztanovitu Ztvar, ali Osobu znamenuje, zato nema vechbrojnika. v. p. Bech, Peter7 hor-vatzka Zemlja. gr. 5BaS nennet man eine Siebe ? 2int. 5Bemt mehrere SBörter fo mit einander perbutt* ben werben, baß fte einen uollfommenett Berflanb haben, nennet man eine Siebe, j. 95. Bog je vs'a iz nichesa ztvoril. ©Ott hai auö 9Üd;fS erfebafen. gr. 9Öie Piel ftnb ^eiie ber Siebe? 2int. (Js gibt 8 $heiie &ec Kennwort, baS 5 ü r w o r t, baS 3 e i t w o r f, baS 9)? i 11 e U wort, bas Bot wort, bas Diebenwort, bas 3wifci;enworf unb baS 95 i n b e w o r t NB. ®ie erflen Pier fini> aba'nberlid;, bieübrt* gen U aber unabänberlicf). I. % \) e i l &oit bem SKemworie. gr. 3BaS ift ein Kennwort? %\\t. (Irin Kennwort ift ein abänberlicf;er Sfw* Siebe mit welchem man eine beflimmte @ache, ober beren Befcbaffenheit anzeiget; unb biefes ift jwet)* etter); als: J^aup twörtr: welche allein in ber Siebe flehen fönnen, unb für jtdj feibffc etwas beflimmtes anzeigen; z- 95. Kniga bas Buch; Viik ber SBoif. Beiwörter: welcf;e bei Hauptwörtern flehen, unb berfeiben Grigenfchaft anzeigen; j. 95. beli Hruh, weißes 95rob. g-r. 5BaS ftnb bie Hauptwörter für Siamett ? 2int. Eigene Siameit: welche nur eine ^erfon ober ©ache berfeiben "Hit anzeigen; 5. 95. Bech $3ien, Peter ^'eiier. Obchinzko. Koje vech Ztvari zname-nuje. v. p. Ztol, Rniga, Vuk, ovakveh Ztva-rih vech , kak jedna ima. Pit. Kojasu potrebna znati za premenjati Ime ? Jesu sledecha. J. Z p o 1 n i k. Koji kafe kakveje Fele , i Zpola Ztvar, i je trojverztni mufki , fenzki, i neznani. 2. Brojnik. Koji kafe, kulikojeh Ztvari h , zatoje jednobrojnik , i vechbrojnik. 3. Padanje. Je Menjanje ; ali Oztavljenje Slovke nakraju Imena, i jejih 7. najmre Ime-novnik, Rodjenik, Dajevnik, Tu-fnik, Zovnik, Odnosnik, Pajdaš lini k , ali O r u d e 1 n i k. U- Premenjanje. Roje premeche Imena po Padanjih. Pit. Odkud , i kakse pozna, koje je Premembe Ime ? Odg. Iz Rodjenika , toje drugoga Padanja Jedno-brojnika. Pit. Rulikoje Prertiemb vu slavinzkom Jeziku ? Odg. Jesu tri naredne , zato Rodjenik izhadja Premembe 1-ve — — — (a. 2-ge — — na ( e» 2-te — — — ( if Kakse od zdol vu Tablice, i Peldah videti bude moglo nekoje Premembe jesu nenaredne, koje neztalna Padanja imaju. — Naj pervlje Preraemba Zpolnikov poztavitise h6che. © e m e t n e Kamen: wei$e eine $erfon obee ©ad;e mit ailen attbern i^rec 2irf gemein hat. j. 25. Ztol bec Sifd?; Hniga bas 23ud;; Vuk bec 28off. gr. 2ÖaS fommf bei bec 2(ba'nberung eitteS Hauptwor* fes »or? 1. £>aS ©efchled;tsWort: welches bas »erfdne* bene ©efcf)ied)t beS Kennwortes anzeiget; unb bie* fes ifi fore^eriep: bas männliche, weibiid;.e, unb baS ungewiße ©efdjiedjt, 2. £) i e Sa^i-' rceid;e anzeiget , ob »on einet, obec »on me§recen I. R. D. T. Z. 0. P. ovi oveh ovem ove 0 od oveh z ovemi ove oveh ovem ove 0 od oveh z ovemi ova oveh ovem ova 0 od oveh z ovemi P ogled. Treh Prememb Horvatzkeh 1 2 3 I. zkupgl 0 e nje a 0 zkupglas ti- a a a a e i 0 c ll. u u u u i i T: T. a 0 e nje u — ►-5 z. 0 0 e nje a —. 0. a a a a e i P. om em om om em um jum am J. i a a e i R. ov ev eh ih ah ih — ah ih - ah ih i h D. orn em am am am jam 0 C T. e a a e i > Z. i a a e i 0. ov ev eh ih ahih — ah ih — ah ih ih P. i mi i mi i mi ami jami mi NB. i, Imenovnik, i Zovnik, RodjeniU , i Odnosnik vu jednom, i vechbrojniku po vseh 3. Pre-membah jednaki jesu. 2. Visheputi vu Rodjeniku , i Odnesniku Vech-brojnika pred zadnu Slova teknese Slova e ali a, kad Ime pravo prez e ali a izgovoritise ne-inore. v. p. Ovca, Ovec, Ovac, Rushka, Ru-shek, Guska , Gusah, UuseH , Pismo , Pisem, Jajce j Jajec. rt> c 3 5ibSnbentng ber @ef$Iec$f$»»8rier. iiv-o C*1 s © männlid) roetblicf) ungewiß 1 ber bie baä V 1 bei ber iti Hc' 43 3 bem ber bem 4 ben bie ba3 b 0 0 0 b »on bem »on ber »on b«m 7 mit bem mit ber mit bem 1 bie ru h ber <5 ben £ 4 bie 'S 5 0 6 »on ben 7 mit ben % a f e l 5Dec t>rep froatifcf)en Sibanberungsarten i 1 3 1 mittl. 0 e nje a o SJiittlauter •2 a a a a e I 3 u u u u I • l «ü 4 a o e nje e nje a u - — *£ rt 6 a o a a o e « I 7 om em om om em um jum , um 1 a 3 i ov ev eh ih om em a ah ih am — a ah ih am e — ah ih am l ih jam i i ih <3 o— ru •*— e 4 5 ü e i ovev ehih a — a — ah ih a a ah ih e e — ah ih 7 I mi i mi i mi ami jami mi JtiiraetUn g l. Die i«(e @nbung ifl ber ¿»ten, unb bie 2»te ber 6.fen burcf) alle 3. Slbö'nberung^arten in beiben 3a^Wn gteid). 3. £)efter$ wirb in ber a. (Snbung ber oielfad)en 3a|)l eor ben legten 33ud)fial>en ein e ober a eingefcfjoben , roeim bai £>aupttrort oi;ne foldjem e ober a gehörig nid)t au$gefprod)en »»erben fann. g. 33. Ovca ba§ @d)af, i>at in ber 2, Snbung ber »ielfadjen 3apl Ovec obef Orac, Hushlta-liushelt; u. b. g. ;s ó" u ra -( 60 )-P e r v a. Prememba Izhadjajucha vu Rodjeniku na a Zpola Mufkoga i Neznanoga -c Z. 0 Ztoli 0 Tela Vremena a 0 od oveh Ztolov od oveh Tel V remen serde P. z. ovemi Ztoli z. ovemi Teli Vremeni serdci NB. 1. Imena nefivueha l-ve Premembe mezto Tuihi-ka z. vekshinum potrebuju Imenovnika, i to vu jednom Brojniku. v. p. Dajmi taj Grosh. Idi v. Bech. kadje Gibanje vsigdar vu Imenov-ni stavise. 2. Imena neznanoga Zpola vu jednom, i Veeh-brojniku vu Imenovniku , Tufniku , i Zovniku jednako Padanje imaju. S. JrneDa Samostavna mufkoga Zpola l-ve Pre-membe » jednoga Brojr.ika izhadjaiucha vu Imenovniku na sh, ch, c, j. imaju vu Pajdashniku j po Petkeh, i Sobotah. NB. Slede, *—■ <31 C I. 5ll>änt)etutt^arf. s—- <3 © ©eren 2. Grnbung ber einf: 3a^l in a ausgeht. Tl ber Xt'fd) ber ßeib bie Seit U beS Xifdjeä be§ ßeifteS ber Seit b bem Xifrfje bem ßeibe ber Beit <3 4 ben Xtfci) ben ßeib bie 3eit S .5 o Sifcft o ßeib o 3eit 6 eon bem Xifrbe von bem ßeibe »on ber Seit 7 Imit bem Xifrbe mit bem ßeibe mit ber 3eit 1 bie Sifdje bie ßeiber bie Seiten 2 ber Xifrf)e ber ßeiber ber Seiten 3 ben iifrf)en ben ßeibern ben Seiten <3 4 bie Xifdje bie ßeiber bie Seiten «J .5 o Xifd)e o Ceiber o Seiten fi con ben Sifrfjen t>on ben ßeibern »on ben Seiten 7 mit ben Xifdjen mit ben ßeibernt.'mit ben Seifet» Slttmerfung. 1. ©te leblofen Diamen bet: l. "Jlbättberung gefjen meU ftenS aus bec Zj=te ttt bie l=te Grnbung über, utib bieß bloß in ber einf: 3^-8'23. Dajmi taj Grosh, gieb mir ben ©rofchen; idi v-Bech,ge§nacf;2öien. 2. ©ie Hauptwörter beS ungewißen @efchled;teS f)«5 ben tu beiben 3ct&ien 3 gleiche (ürnbungen, uttb jwar: bie l. U. itnb 5-fe Grnbung. 3- ©ie Hauptwörter beö männlichen @efd;lechfeS erfier 2lbä'nberungsart, iveid;ein ber l. Grnbung einf: 3-auf sh. ch. c. j. ausgeben, gehen in ber 7 Grnbung ber einfachen — itnb in ber 3 Grnbung ber vielf: 3a£l auf em, bann in ber 2 ttnb 6 (fnbung ber vielfachen 3^ öuf e v auS- Pajdaš h, ber @efellfd)afcer; fyat tn ber 7 Grnbung ber einfachen— itnb in ber 3 ber vielf: 3^ Pajdashem — in ber 2 unb 6 Grnbung ber vielf: 3<*hl Pajdashev. — Klipich, Rlipichem, Rlipichev.— Zajec, Zajcem, Zajcev. — Gunj, Gunjem, Gunjev. © ca Druga Prem. Trejta. e< Rod j. i lenzkoga Zpola o a •o v I. R. D. T. Z. O. P. ova ove ovoj ovu o od ove z. ovum Hniga Knige Rnigi Knigü Rniga Knige Knig-um Zapoved Zapovedi Zapovedi Zapoved Zapoved Zapovedi Zapovedjum Rech Reeh Rech jam j.s o v > I. R. D. T. Z. O. P. ove Knige o veh Hnig ovem Knigam ove Knige o Hnige od oveh Knig z. ovemi Rnigami Zapovedi i Zapovedih ih Zapovedjam jam Zapovedi i Zapovedi i Zapovedih lh Zapovedjami Rechmi NB. 1. Visheputi Ime mufkoga Zpola preme-njase chez drugu Premembu, gde njegov Zpolnik premenjase chez 1-vu v. p. ov Mato, Jandro , ov Sluga , Kojega Vechbrojnik premenjase chez pervu Premembu. v. p. ovi Slugi , Slugov, Slugom , Sluge , Slugi, Slugov, Slugmi. 2. Imena Samostavna za Predstavki na, vu, po. pri vu Odnosniku vechbr. imaju razlucheno Padanje vu ove druge Premembe, najmre na ah, ali eh, ali ih v. p. po Rukah, Prilikah , Knigah , Popevkah , ovako isto i Rodjenik Vechbrojnika zvan svojega navad-noga Padanja negda, i negda izhadja na ah. eh. ih. 5. Visheputi jedno isto Ime Samostavno premenjase chez dve Premembe , kaj iz Rod-jenika poznase. v. p. ova Hasen, ove Hasni, ova Hajna, ove Hasne. — Ztran, Ztrani, Ztrana, Ztrane. Slova,Slove,Slovo, Slova, w. «1 n 3 IL imi> III. Stödnteruna&itf Sü-<3 CQ e es 3>ie 2. Srtbung auf e. Sie 2. ßttbun^ auf i. 1 baS Sud) ber S8efel;l 2 be« 93uct)e§ be* «Befehl 5 bem žSud)c bem «Befehle C 4 ba§ Surf) ben SSefeht t* 5 0 SBuch 0 äkfeht 6 eon bem Suche oon bem befehle 7 mit bem 55ud)e mit bem 33efeT)le 1 bie Siicfjer bie befehle 2 ber 23ücf>er ber befehle •e 5 ben 83ürf)ern bie befehlen U- 4 bie ffiücher bie SBcfcijie 5 0 55iid)er 0 35efehle 6 oon ben S3üd)ent t>on ben «Befehlen 7 mit ben SSiirfiern mit ben SSefefjfen 2inmerfung. 1. DefterS werben einige männliche Hauptwörter nach bet 2; 3. 93. Mato , ?9iai§eaö; Jandro, "JinbceaS Sluga, bet 5?nechi; bereit pielfache aber nach ber i. 2lbänberungsart abgeä'nberi. j. 93. ovi Slugi bie Unechte j Slugov ber ^ned;te; Slugom bet Unechten; Sluge bie Unechte; o! Slugi o! i^ned)* fe! od Slugov pon ben Unechten ; z-Slugmi mit ben Unechten. 2. ©te ^onptTOoticc biefer 2. 5ibcfnberttng§art haben in ber 6. Grnbnng ber pielf. 3afyl nach ben SSorwÖrt: na, p o , v u, p r i. unierfdnebene (Übungen, itnb ¿war auf ah, eh ober ih, j. 93. poRukah, Prili-kah , Rnigah , Popevkah — bttrch bie ijäns be, 93eifpiele, 93ücher, Siebet.. 3. Oefferä wirb ein unb baffelbe Hauptwort bttrch jwep ^ibänberungöarien abgeäiiberf, weld;eö ans ber 2=ten (inbung ernannt wirb. 3. 93. Ova Hasen ove Hasni !ann man fagen: Ova Hasna, ove Has-ne, ber 2ftufen, beö 91u£en$, aber.fo: Ztran, Ztrani; — Ztrana, Ztrane, Slova, Slove, Slovo, Slova. A (9 a 3 o Ti u m M P- I. R. o D. C 13 T. o> Z. 0 P. Premembe. Imen ne na red neh. ovo Dete r , i ovoga Deteta \ • ovotnu Detetu ^ ovo Dete o Dete ujdu od ovogaDeteta £ § ¡oc z. ovemDetetom S iz. ova ove ovoj ovu o od ove ovum Deea Deee Deci Decu Deea Deee D ecu m i S "o S 2 S -o 'pLi c r2 tN H ftfii-s 3 u a, Oj= NB. Od zgor recheno Ime Samostavno perve Premembe pre&tupiloje mezto Vechbrojnika vu drugu Premembu. Mati Jedno-brojnik K c h i. Ve/chbrojnlk. ova Mati Kehi ove Matere Kehere ovoj Materi Hehpri ovu Mater Hcher o Mati Kchi od ove ¡Matere Kehere z. ovurri Mat. Kcherjum ove Matere Kehere oveh Mater Hcher ovem Materjam.Keherjam ove Matere Kehere o Matere Kehere od oveh Mater Kcher z, ovemi Materjami. jami NB. Od zgor recheno Ime Samostavno nekaj chez drugu nekaj chez trejtu Premembu pre-menjase. C h 1 o v e k. at 1 ov Chlovek « 2 ovog-a Chloveka at "o 3 ovomu Chloveku Q * k ■C 4 ovoga Chloveha L. o ,5 o Chlovek js C •o j 6 od ovoga Chloveka o « v i"» ¡7 z. ovem Chlovekom > OVl ove o Ljudi Ljudi Ljudi ali ovi Chloveki oveh Chlovekov etc. Nebo se-« CQ —( 65 )— 8 5 d n Ve t tt n j c ». £>er unregeimafTigen Hauptwörter._ ba3 tfinb beS Äinbeä bem Äinbe baS.Äinb o £inb Don bem Ätnbe mit bem Äinbe C C -i a « i u ■«> C*3 J« œ n t> 'f a a C JCi bte $inber ber Äinber ben Äinbern bie Äinbcr o Ätnber pon ben f inbern i ¿ ^ mit ben Äinbern u c BS — co 5ínmerlung. Obiges Hauptwort ber l. ^bmtberungéart, tji fiaft ber »ieifad)en ßafyl berfelben "Mbcinberungêart, tu bie 2. 2ibänberungöart einfacher übergangen. Mati bie Butter bie Softer. ßinfarlje 3aïji tocijter bie Sftutter ber SWutter ber Gutter bie 9Jîutter o Sautter oon ber SDÎutier mit ber Sautter Xocfyter Kielfad)e bie Mütter ber Mütter ben SOîûttern bie 2ftütter o 5Jííitter »on ben Sftüítern mit ben füttern Obiges Hauptwort wirb tf)eiiê nad; ber 2. nad; ber 3. ^banberungêari abgeanbert. Chlovek ber Sttenfdj.- einfüge, ber SWenfrf) beâ ÜKenfrf)en bem 9Kenfrf)en ben Wenfcften o OTenfcf) oon ben OTenfdiett mit bem 9ttenfcl)en ^ßielfarfje. bie 2ttenfrf)en ber 9)?enfrt)en ben ÍUíenfcfjen bie 9Kenfci)m o 9J?enfrf)en pon ben iOTenfcfyen mit ben 9J?enfrf)en t§etí5 -( 66 )-Nebo» mS • p* •2L 'o u I O C -o v >-s ovo Nebo ovoga Neba ovomu Nebu ovo Nebo o Nebo od ovoga Neba z.ovem Nebom ova Nebesa oveh Nebes ovem Nebesam ova Nebesa o Nebesa od oveh Nebes z. ovemi Nebesi G o oda.- 0 u XI 1 O e T3 NB. Imena lastovita ne- maju Vechbrojnika. 2. Nekoja Imena nema-ju Jedno brojnika. v. p. Vrata , Vusta. NB Ova Deklich vu i vom Padanjuzpada na 3-tu Premeinbu. Druga Padanja zpa-daju na 1-vu Pre-menbu, i mufki Zpol potrehujese. NB. Ima josh vech nenarednch Imen, kojase izshte jenja i Govorenja poprijeti budu mogla; ove Ochi oveh Ochih ovem Ochjam ove Ochi o Ochi od oveh Ochih z. ovemi Ochmi C i •—J- tmmel Gimmel oon bem Gimmel mit bem |)immel Ser jiroot gekauft biefeS -gwupfrcort aud) in ber oielfadjen 3a% roie in ber SKebenfeite ju fefjen t|t. Gozpoda bie Herren. bie Herren ber Herren ben Herren bie £>erren o £)erren t>on ben Herren mit ben j)erren Sei ben Kroaten i(! biefeä ^auptroort in ber einfadjen unb oiet» fachen 3ai;i gleid). Oko ba& 2iug. l 2 5 4 5 6 7 bat be$ bem ba3 o 9iug bie Äugen 2iuge3 ber 2iugen Sfuge ben Qiugen Siug bie 2lugen 0 Jiugen Siuge t>on ben 2tugen 2(uge mit ben 21 ugen NB. £)ie eigenen SHamen §aben feine »ieifac^e 2. Einige fcoafifcfje J^attpfwörfer fjaben feine einfache 3af)i. 3.25. Vrata bie 2§üc; Vusta bec 9)?unb. 3. giebe no$ einige froaiifcf;e uitcegeimäfffge «Oaupfroöriec, meiere man aus bec Utbung akt« nen fann. Naredbe. Za zpoznati Zpole Imen Samostavneh. 1. Imena Mufev, Roda, flufbe , Chazti, Zpo-dobe jesu mufkoga , Imena fen , Slufbe, Chazti, i Zpodobe fenzkoga Zpola. 2. Imena Samostavna perve Premembe jesu mufkoga Zpola, na o, e izhadjajucha, jesu neznanoga. Druge pako, i trejte Premembe jesu fenzlioga Zpola. Zvan ako koja Imena polek perve Naredbe neiznimljejuse. v. p. o v Sluga, ov Matho , ovoga Sluge, ovoga Mate , Deklich , Marich Katich vu 1-vom Pad. fenzkoga, vu drugeh Padanjih, mufkoga v. p. ova Deklich, ovoga Deklicha. Naredbe. Od Imen pomenjshaneh, i 11 i Dimi-n u t i v o v. Pit. Rak izbadjaju Imena pomenjshana? Odg. 1. Imena mufkoga Zpola izhadjaju na chich, ich , ek, chek. v. p. Diak, Diachich, Gjuro , Gjurich, Ztol, Ztolek, "Vol, Volek , Lonec, Lonchichek, Dober, Dobrichek. 2. fenzkoga Zpola na chica, ica, v. p. Divojka, Divojchica, Rniga , Rnifica, Ladja, Ladjica. # 3. Nezmanoga Zpola na ce v. p. Vino, Vince, Pero, Perce. NB.Vnoga Imena nemoguse pomenjshati ,kajse iz Privucbenja navchiti mochi. Regeln. SRacf) wefd;en bas Oefcfykfyt bec froatifcf;eu Jjauperoöc* tec 5« ecfennen ijti 1. Hih Hfiuptworter, weid;emanniiche9iamen , mö'nn* iidjen (Staub , eine männüd;e $5ecrid;tung obec ^Bliebe anzeigen, ftnb beS männlichen-— weiche aber wcibüd;e Flamen, 23errid;fungen ober einen wetbitdjen @ianb bezeichnen, ftnb bes wetbli^en ©efchiechtes. 2. Wie Hauptwörter, meldte 31t bei' 1- 2(bcinbetungSs art gefroren, ft'itb bes mä'nniichen — nur bie in bec 1. Ghtbung auf o unb e ausgehen, ftnb beS unge« rotffen ©efchiechfeS. £)ie Hauptwörter ber 2. unb 3. 2ibänberungSarf finb bes weiblichen ©efd;led;fe$, ausgenommen ft'itb bie Hauptwörter, weid;e fchon »on 91atuc jum mä'nniichen @efd;iecf)te gehören, 5. 95. Sluga ber 5?ned;t, ov Matho SSKatfnaS. SSon SSecftetnecungSwöctern. £He mä'nniichen SSerfietnecungswöctec geilen auf chicli, ich, eh, che k auS J. 23. Diak, Diachich; Ztol, Ztolek, ber Sifch, basSifchi; Vol, Volek, bec Ochs, bas Dechfei; Lonec, Lonchichek , bec Sopf, bas Söpftein. 2. £>ie weiblichen ge^en auf chica, ica, j. 95. Divojka, Divojchica ; Kniga , Iinifica Sud;, 95ud;iein. 3. $)ie ungewißen auf ce, 3. 95. Vino, Vince ; Pero , Perce. (ürtnige Hauptwörtec ftnb bec Q3ecfieinecung un=> fettig; weichet au$ bec Uibung geleitet weeben Čann. N a r e d b e. Od Imen pridavneh. Pit. Kaj je paziti pri Imeneh pridavneh ? Odg. 1. Imena pridavna izhadjajucha vu Rod-jeniku mufk : i nez. Zpola na oga , ravnajuse polek Premembe lastovite bel, bela , belo. ali pak polek Premembe Zpolnikov. Imena pridavna izhadjajucha vu Rodjenjku 1. Broja muf. i nez. Zpola na ega ravnajuse polek Premembe moj, moja, moje. 2. Nekoja Imena pridavna imaju tri Ztupaje, najmre polofitelnoga, rasuditelnoga , i izvihi-telnoga, 3. Imena pridavna , koja znajmenuju Broj, Rudu, Narod ,i koja iz Samostavnoga Imena, Zaimena, Vremeno i Delniko-rechi izpeliva-juse, nemaju , nego jednoga Ztupaja. v. p. Jeden , pervi , moj , koj , svoj, bruncheni, kamenit , horvatzki, cesarzki , shoshtarzki, felechi, govorechi, tiran , Jovljen. Pit. Rakse Ztupaji izvadjaju ? Odg. 1. Iz pervoga Ztupaja najmre polofitelnoga postane drugi, akose prida vu Zpolu Mufkom — eshi ( Tenzkom .— esha ( T vu ., Neznanom — eshe ( Imenovmltu drugomu akose prida naj postane Ztupaj trejti, kak vu Pelde odzdol j ostavljene videtise more. NB. Pri nekojeh Imenih pridavneh pred zadnum Slovum nalazecha Slova e vu drugom , i trejtom Ztupaju z. vekshinum izhitise. v. p. Muder , mudreshi, naj mudreshi, pobofen pobofneshi, naj pobofneshi. P e 1 d a. Za premenjati Imena pridavna treh Ztupa-jev , i treh Zpolovi Regeln für bie 25eiworfer. 5r. 3öaS ift bei ber Wnberung ber 25eiw8rfec 311 merfen ? 1. ®ie SSeiwörfer bret) SBergleichungSfiaffeln nämlich: l-fe, 2=fe unb 3=fe SSergleidnmgöftaffel, itnb fabelt ihre eigene 2ibänberungöarf nach bem fol* genben Sftufter bei, bela, belo, ber, bie, baö weiße. NB. ®ie von J?aupf* gür* unb 3eifwi>rfertt abgelei* feien 25eiwikfer haben nur bie l-fe 23ergleichungs, ftaffei unb gehen nach ber^ibanberung bei, bela« belo; nur werben bie in ber 2. Grnbung einfa» eher auf ega au3gef)enben ^Beiwörter bes männlichen unb ungewiffen ©efddechfer, nach bem dufter moj, moja, moje abgeänberf. gr. 2Bie werben bie Sergieidntngsftaffefn gebiibef ? Tinf. 5Dte 2=fe 23ergleichungSftaffei wirb aus ber 1» gebiibef, wenn biefer: — im männlichen @efd;led)fe eshi — weiblichen — — esha — ungewiffen — — eshe angehangen wirb, unb wenn biefer 2-fe 23ergleichungö|Traffei najvpr* gefefef wirb, foenfftehf bie3.23ergieichung$ftaffei, wie im folgenben 9ttufier erftchflich itf. NB. 25ei einigen S5eiwi>rfern wirb baS vor bem lefien «Suchftaben beftnblid;e e in ber 2. unb 3. Sßer= gleichungöflaffel meifieitö weggelaffe». j. 25. Müder, mudreshi, naj mudreshi. Pad. Zpoli. m(ov I. f. (ova n (ovo —( 72 )— Jedno-b roj ni k. Z1 up. a j i. 1. bel, bela, belo, 2. beleshi, belesha, beleshe, naj naj naj 3. A beleshi belesha beleshe V -----7 ---------7 m(ovoga beloga , beleshega, naj beleshega R. f.(ove bele, beleshe., naj beleshe n.(ovoga beloga, beleshega, naj beleshega m.(ovomu belomu, beleshemu, naj beleshemu D. f. (ovoj beloj, beleshoj, naj beleshoj n. (ovomu belomu, beleshemu, naj beleshem beleshoj, naj beleshoj — v______________, beleshemu, naj beleshemu m.(ovoga beloga, beleshega, T. f. (ovu belu, beleshu, n. (ovo belo, beleshe, m.(o bel, beleshi, Z. f. (o bela , belesha, n. (o belo, beleshe, naj beleshega naj beleshu naj beleshe naj beleshi naj belesha naj beleshe n. (o belo , beiesne, naj beleshe m.(od ovoga beloga, beleshega, naj beleshega O. f. (—ove bele, beleshe, naj beleshe n. (—ovoga beloga, beleshega, naj beleshega beleshe, naj beJeshe ___v -ovoga beloga, beleshega, naj beleshega m.(z. ovem belem, beleshem, naj beleshem P. f, (>— ovum belum, beleshum, naj beleshum n. (—ovem belem, beleshem, naj beleshem \T o f li - K v a in i Tr m. (o vi I. f. (ove n. (ova m.(oveh beleh, R. f. (dtto dtto n. (dtto dtto Vech-brojnik. beli, beleshi, bele, beleshe, bela, belesha, belesheh, dtto dtto naj beleshi naj beleshe naj belesha naj belesheh dtto dtto SOiuflet übet bie 2iba'nberung ber 25eüt»ötfet' 23ecgfci« cfmngsftaffeln, 1- 2- 3. m. (ber weiße, weitere, weißefte. 1.». (bie — — _ xl (baS — — — m. (beS weißen, 2. w. (ber — u. (bei» — weißecen, weißeren m. (bem weißen, 3.w. (bec — it. (bem — weißeren, weißejieu i m. (ben roeißen, w. (bie weiße, u. (bas weiße, weißeren, weißece, weißere, weißeften. weifjefie. weißejle. 5-m.(o weißet, w. (o weiße, u. (o weißes, weißerer, weißere, weißeres, weißefter. weißefie. weißeftes. m. (oon bem weißen (j. w. (oon bec — , weißerem, weißeften, it. (oon bem m. (mti bem — — _ 7. w. (mti ber —" — — u. (mii bem — — — Sßielfadje 3a§i. m. (bte weißen, »eiferen, weißeren !..»,(— . — — — m. (bec — — — 2. to. (— — — — -( Ik )- beleshem . D. f. (dtto n. (dtto dtto dtto dtto dtto dtto dtto m. (ove T. f. (dtto n. (ova bele, dtto bela, beleshe, detto belesha , naj naj beleshe detto belesha m.(o Z. f. (o n. (o beli, bele, bela, beleshi, beleshe, belesha, naj naj naj beleshi beleshe belesha m.(od oveh beleh, belesheh, O. f. (— dtto dtto dtto n. (— dtto dtto dtto m (z. ovemi belemi, beleshemi P. f. (— dtto dtto dtto ii. (— dtto dtto dtto naj belesheh dtto dtto , naj beleshemi dtto dtto P e 1 d a. Zapremenjati Imena pridavna ne-n a r e d n a. Jedno-bro jnik. Zpoli l. 2. 3. Ztupaji m.(ov dober, bolshi, naj bolshi I. f. (ova dobra, bolsha, naj bolsha n. (ovo dobro, bloshe, naj bolshe m.(ovoga dobroga, bolshega, naj bolshega R. f. (ove dobre, bolshe, naj bolshe n. (ovoga dobroga, bolshega, naj bolshega ISB. Drago oztalo ravnase polek Premembe naredne od zgor postavljene bel, bela, belo. -( 75 )- • m. ben ■ 3. W. — — — _ u. -— — — — m. bie - U. w. — — — _ u. — — — — m. 0 — — 5. w. — — — - — u. — — — — m., von ben — B_ 6. w. — — — __ u. — — — — in. mit bem — _ 7. W. — — — — u. — — .— ^lüftet. Utbec bie "tfbänberung ber unregelmäßigen Beiwörter. (£infacf)e 3 1, 2. 3. m. (bec gute, belfere, befie, 1, w. (bie — — — it. (bas —- — — m. (beö guten, beffecen, beffen, 2. w. (bec — — — u. (beö — —» — NB. ®ie übrigen Grnbungen werben nach ber reget mäffigen 2iba'nberungöfocm bei, bela, belo, abgeänbetf. M a I. m.(ov mal , menjshi, naj menjshi I. f. (ova mala , menjsha, naj menjsha n. (ovo malo, menjshe, naj menjshe m.(ovogamaloga, menjshega, naj menjshega R. f. (ove etc^ prak D(jz„or< n. (ovoga ° Zlochezt. m.(ov zlochezt, I. f. (ova zlochezta, n. (ovo zlochezto, gorshi. naj gorshi gorsha , naj gorsha gorshe , naj gorshe m.(ovoga zlocheztoga, gorshega, naj gorshega R. f. (ove n. (ovoga etc. Rak odzgor m.(ov velik, I. T. (ova velika , n. (ovo veliko, e 1 i k. vekshi, veksha, vekshe, naj vekshi naj veksha naj vekshe m.(ov mlad, mlajshi, naj mlajshi I. m. (ov višek , visheshi, naj visheshi m.(ov shirok, shirshi, naj shirshi m.(ov sladek, slajshi, naj slajshi etc. Nenaredna Pridavna na Slovku shi, sha, she, padaju vu 2. i 3. Ztupaju , kojemse priztran-chiju Imena pridavna naredna na g, i p. padajucha, v. p. dug, dugshi, — lep, lepshi, naj lepshi. IVB. Pri horvatzkom Jeziku navadnoje Slovu u. iz pridavnoga Imena perve Premenbe trej-toga Padanja jedno- brojnika izpustiti, akoprem , i terpetise bi mogla. v. p. Po Rristushu Gozponu nashem. Pri Caru tur- —( 77 )— Mal fíein. m. (bet fleinc, fíemete, fteinffe 1. *». (bie — — — tt. (bas — — — m. (bes fiemen, fleineten, fíeintfen 2.(bet — — — tt, (bes — — u. f. vo. tute oben. Zlochezt f^Ie^í. m. (bet fd)íedjfe, fc^Cec^fere, fd;íedjfefte, 1.ra. (bie — . — — u. (brté — — — m. (bes fc$íecf>íen, fdjíecfcfeten, fc$lecf>feftat 2. ro. (bet — —* — u. (bes — — — u. f. Velik gtofL m. (bet gtope, gtí>gete, gtpgíe, 1.ro. (bie — — — tt. (bas — — — m. (bes grujen, gtopecett., gtSpíen 2. ro. (bet — — — u. (bes — — — NB. bet ftoaíifcben Sptadje rcitb get»oí)nIid; bet SBuc&ftab u bei ben 23eitt>í>tÉern bes má'nnlicúen unb ungeroiffen ©efcblecbfes. in bet 5. @nbung bet ein* fad;en 3a§r»eggetaflen, obroof)! biefes u aud) ge* buíbef wetben fbnníe, 3. 93. Po Kristushu Goz- kom, i to samo za Predstavnih na, vu, po, pri., drugachse Siova u. nesme izpu-schati. v. p. K. Bratu tvojemu, laztovito-mu Paztiru, ali drugomu. Del II. od Zaimena Pit. Kaj je Zaime ? Odg. Je ona Ztran Govorenja premenjliva, hoja mezto Imena Samostavnoga poztavljena znamenuje ztanovitu Ztvar ali. Osobu, Roje Zaime je 6. Verzti najmre. 1. O s ob no, koje Razliku Osobe kale. v. p. Ja, ti, on, ono, ona. 2. L a davno, koje kafe, chija je Ztvar. v. p. moj, tvoj, svoj. 3. Pokazajuche, Roje kafe Ztvar,ali Osobu, od kojese govori, v. p. ov, taj, on. /;. Pitajuche, Zkojemse kaj pita. v. p. Gdo, koji, koja. 5» Prinoshno, Koje zadnesha Dugovanja prinasha k. perveshem, i na perva poziva-se. v. p. koji, koja, koje. 6. Nevlastito, po kojem kaj neztanavitoga razmese. v. p, netko, gdogod. ponu nashem — ftatt nashemu, burch Gfjnfhtm unfern Hern — unb bieß bloß nad; ben 23orwör= fern na, vu, po, pri; — fonft aber nicht, 3. 23. k-Bratu tvojemu, 51t beinem 23ruber, II. Z i) ti l SUon fcen gürtporiem. gr. 2BaS finb giirwörter? Urit. Sürwörter ftnb foid;e abanberiiche Sfjeife ber žKebe, welche (lati ber H«»Pitt)örter gefe|et werben, unb bezeichnen eine ^erfon ober @ad;e; biefer§ür= Wörter giebt es fed;Ser(et). 1. e rfönii d; e; weiche eine ^erfon bejei^nen. 3. 23. Ja, ti, on, ona, ono, ich, bit, er, fte, es. 2. Sueignenbe; weiche bas Grigentfntm beftimmen 5. 23. moj, tvoj, svoj, mein, bein, fein. 3. "žinsetgenbe; mit weichen man etwas anzeiget. 3. 23. ov, taj, on, ber, biefer, jener. U. g r a g e n b e; mit weichen man fraget. 5.25. gdo, hoji, koja, koje, wer, weiter weiche, weiches. 5. 23e 3 iei)enb e; mit weichen man ftd; in beršKe* be auf etwas t>orgef)enbeS bejieht. 3. 23. koji, koja, koje, weicher, weiche, weiches. 6. Unetgeniiiche; mit weid;en man etwas un* beftimmteS anzeiget 3. 25. netko, gdogod, je* manb, wer immer. —( 80 )— P e 1 d a. Za premenjati Ime osobno. J e dn o-b rojnik. O s o b e. i. 2. 5. 4. 5. 6. 7« i-va 2-ga 3-ta m. f. Ja Ti On ona on Mene me Tebe te Sebe njega nje Meni mi Tebi t.i Sebi njemu njoj Mene me Tebe te Sebe njega nju Zpoli. n. ono onoga onomu ono od Mene me od Tebe te od sebe njega nje onoga z. Menum z. Tobum z. Sobum njim njom onem Ve chb r o j ni k. Mi Vi Oni oni one ona Nas Vas oneh njih njih oneh Nam Vam onem n i m dtto onem Nas Vas one nje dtto ona — — — — oni ona od Nag od Vas od oneh njih dtto oneh z. Nami z. Vami z. onemi njimi dtto nemi P e I d a. Za premenjati Zaime la davno. Jedno-brojnik. m. (moj nash, tvoj vash, svoj njegov, njihov I. f. (moja nasha , tvoja vasha, svoja njegva, njihova n. (moje nashe , tvoje vashe , svoje njegvo, njihovo m. (mojega,nashega, tvojega > vashega, svojega njegvoga etc. R. i. (moje etc. tvoje ete. svoje njegove n. (mojega tvojega svojega njegovoga m. (mojemu, D. f. (mojoj, n. (mojemu, m. (mojega, T. f. (moju, n. (moje, tvojemu, tvojoj t tvojemu, svojemu, svojoj, svojemiJ, Tvojega, svojega, tvoju, svoju, tvoje, svoje, njegvomu iljegovoj njegvomu njegovoga njegovu njegovo o moj, 81 )-u ft e r. Uibec feie 2ibanbecung bec perföttttchcn gtirwikfec 1. 2, 3- 4- 6. 6. 7- 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7« I. 3rf>/ meiner, mir, mich, einfalle 3af;l. tyerfonen. II. III. tu, er, fie, beiner, feiner, ihrer, bir, ihm, ihr, birf), ii;n, fte, e3. feiner, ihm e$ eott mir, tvon bir, »on ihm, »on thr,»on ihm. mit mir, mit bir, mit ihm, mit ihr, mit ihm. SSielfadje. 2Bir, unfer, utt§ , un§, t>on un3, mit un$, ihr, euer, euch, eud), pon euch, mit euch r fle-ihrer, ihnen, fie. eon ihnen, mit ihnen. dufter. Uibec bie Tibanberung ber jueigttenben giiwörfee. einfach- ßnbung a. I. (mein, (meine, (mein, (meineä, (metner, (metneS, m. (meinem, tu. (meiner, u. (meinem, m. (meinen, n>. (meine, u. (mein, m. TD' U. m. ,n>. u. II. III. bein, fein* beine, feine. bein, fein. beineä, fetne§. betner , feiner. betnef-, feineS. beinern, feinem beiner, fetner- beinern, feinem. beinen, feinen- beine, feine. bein, fein. (o moj» troj[ t Z.(o moja , tvoja , (o moje, tvoje» (od mojega, tvojega, 0.(—moje, tvoje, (—mojega, tvojega, (z. mojem , P.(— tiiojom , (— mojem, tvojem, tvoj h m , tvojem > evoj njegov; njem svoja njegova, svoje njegovo, svojega njegvoga svoje njegove svojega njegvoga svojem njegovem svojum njegovum svojem njegovem Vechbrojnik. m. (moji, 1. f. (moje, n. (moja, m. (mojeh, B> r. (dtto n. (dtto m. (mojem, D.r. (dtto n. (dtto m. (moje, T. i. (dtto n. (moja, m. (moji, Z. f. (moje t d. (moja, tvoji, tvoje, tvoja, tvojeh, dtto dtto tvojem, dtto dtto tvoje, dtto tvoja, tvoji , tvoje, tvoja , m. (od mojeh, tvojeh, O. (— dtto dtto n. (— dtto dtto m. (z, mojemi. tvojemi , P- f. (dtto dtto n. (— dtto svo|i njegovi svoje njegove svoja njegova svojeh njegoveh dtto dtto dtto dtto svojem njegovem dtto atto dtto dtto svoje dtto nicgove dtto svoja njegova svoji njegovi' svoje njegove svoja njegova svojeh njegoveh dtto dtto dtto dtto evojenu dtto dtto njegovemi dtto dtto NB, Ovatse premenja nash, vash f njihov, njein. s. 5. B. 6. m. (o! mein, »». (o! meine, u. (o ! mein , m. (oon meinem, *t>. ( — meiner, u. ( — meinem, m. (mit meinem, n. ( — meiner, u. ( — meinem, bein, beine, bein, beinern, beiner, beinern, beinern, beiner, beinern, SB » e I f a d) e. m. (SReine, beine, t». ( — — u. ( — — # m. (meiner, beiner, ». ( — — u. (- m. (meinen, beinen, ». ( — — u. ( - — m. (meine, beine, n>. ( — *— u. (— — m. (meinet beine, tu. ( — — u. ( - — in. (oon meinem, beinern, n>. ( — — u. ( - — m. (mit meinen/ beine«, n>. (.— — u. ( - - NB. Grben fo wirb nash, vash, unfer, euer, tfjc abgeänberf. fein. feine. fein. feinem. feiner. feinem. feinem. feiner. fienem. feine. feiner. feinen. feine. feine. feinen. feinen. njihov, n'jein, * 6 P e 1 d a 3. Za premenjati Zaime pokazajuch ov , ova, ovo, taj, ta, to poglej od zgor. Pelda 4. Za premenjati Zaime pitajuche. I. gdo kaj Veehbrojnik: R. chij » chije , chijega koji , koje , koja etc. D. komu T. koga, kaj Z. — — 0. od koga F. z. kern. V e 1 d a 5. Za premenjati Zaime prinoshno. Jedno-brojnik Vee h-b r o j n i l<: 1. koji, koja, koje, koji, koje, koja R. kojega, koje, kojega, kojeh, dtto dtto D. kojemu, kojoj, kojemu kojem, dtto dtto T. kojega, koju, koje, koje, dtto koja 0. od kojega , koje, kojega od kojeh, dtto dtto P. z. kojem , kojum, kojem z. kojemi, dtto dtot ali z - kern , z - kum, z - kern z - kemi Pelda 6. Zapremenjati Zaime nestanovito. 1. jeden, jedna, jedno obodVa vsi, dva, tri, chetiv! R.jednoga, jedne,jednoga, obodveh^aeh, treh, chetireh D.jednomu, jednoj, jednomu, obodvem,Vsem,trem,4-em T.jednoga, jednu, jedno, obodva, vae, dve, tri, i O.od jednoga,jedne, jednoga, obodveh,v9eh, dveh, treh P.z. jednem, jednum, jednem, obodvem, vscmi, tremi. m u fi e r. Uibec bie îibânbecung bec anjeigettben $ücroöcfec ov, ova, ovo, bec, bie, baè ; taj, ta, to, biefec, btefe, biefeô. @iel) oben auf bie 2lbanbecung bec @efct;led;i0roôciec. u fi e r. Uibec bie îibcinbecuttg bec fcagenben Sücroßctec. maiï mai? 5)1 u ft e r. Uibec bte Tibänbecung bec bejief)enben $ücroöcfer. (5infad)e 3al)l. i, SBeld)er, rreldje, n>eld)eè. u. beffen, beren, befîen. 3. n>eld)em, rocld)er, roelcfyem. 4. n>eld)en, n>eld)e, n>eld)e$. 6. oon roeld)em, t»clrf)er, toelcfyem. 7. mit roeldjem, rceldjer, n>eld;em. 1. 2Ber? u. reeffen,' 3. mem ? 4. wen? f>. ' — 6. oon toetn ? 7- mit n>em ? 23ielfacf>e 2Beld)e. roelcfyer. n>eld)en. n>elrf)e. eon roeldjen. mit reellen. m u fi e r. Uibec bie Tlbôinbecung bec uneigentlicl;en Sücroöcfec. 1. a. 5. 4- 5, (Siner, eine, eineé. eineâ, einer, eineâ, einer, einem, eine, eineê. einem, einen, ffieibc. fceiber. bcibcn beibe. ade. aller, allen, alle. 6. eon einem, einer, einem. 7. mit einem, einer, einem, »on beiben. oon allen, mit bii&en. mit allen. —( 86 )-D e 1 III. od , Vremeno-rechi. Pit. Kaj je Vremeno-rech ? Odg. Je ona Ztran Govorenja premenliva, koja Chinjenje, ali Terplenje Ztvari kafe, i ima Nachine, i Vremena. ]NB. Ima takajshe Osobe, i Brojnike. Pit. Kojisu Nachini? Odg. Jesu 3. Pokazajuchi, Zapovedajuchi, i Nezversheni. Pit. Rojasu Vremena? Odg. Jesu 3. najmre Vezdashne, Presheztno, i Buduche. NB. Presheztnoje trojverztno , Napolpresheztno, Presheztno, i z. vsema presheztno. Pit. Rulikoje Verzti Vremeno-rechi ? Odg. Je chetvero Verzti Fele , najmre Chineche, Terpeche, Sredne , i Povrachlivo. Pit. Rojasu potrebna znati za dobro, i slofno premetati Vremeno-rechi ? Odg. Jesu sledecha. 1. Vsaka Vremeno-rech vu Premetanju svojem vu Pomoch jemlje samostavnu Vremenorech Jesem, Jesi, Je vu presheztnom , i bu-duchem Vremenu chineche, i terpeche Fele vu jednom,i vechbrojniku , gde iz nezvershe-noga Nachina zpelana Delnikorech , i okren-jena vu chineche na Slovu L vu terpeche pako Fele na Slovu n. zestavlase z. pomo-chlivum Vremeno-rechjum vu presheztnom, i buduchem Vremenu; odkud pomochliva Vre-meno-rech, kakti Vremeno-rech polek svojega Premetanja , Vremeno pako rech vchinjena Delniko-rech, kakti Ime pridavno polek Pre-meinbe Imčn pridavneh ravnalase bude, i tak zvershenog Govorenja Razmenjt poztane. III- z\) eil SJtm ben Seiitvöriertt. St. 3öas ftnb 3cttwöcicc ? 2i»f. Seifwörfer finb fold;e abänberlic^e Steile bec Siebe, bie ein $[)un ober Seiben anzeigen; unb ben ftrfen unb Reifen. NB. ©ie Beiiwöctec leiben aud; ^erfonen unb S«^"« 5c, 2Öie siel ftnb Strien ? 2inf. (£s finb 3 Birten; bie anj^igenbe, gebiet^enbe, unb bie unbeftimmte 2(ri. 3c. 2öie siel finb Seifen ? Unt. Grs finb bcei) Seifen; bie gegnnwärtige, sergan* gene unb bie jufünftige Seit, ®ie vergangene Seif ift breperlei;: jüngftsergangene, söiligscrgangene, lä'ngfbergangene. Qtfie meieriet) Seitwörfer gibt es ? 2inf. (Js gibt tätige, leibenbe, mittlere unb jueuef* fiifjrenbe Seifwörrer. 3c. 9BaS ift noti)wenbig ju reiften, um bie Ccpa£i= fd)en Seifrotfcfer gut abjuwanbeln. "Unt. Solgenbes: Iffens $ebeS Seifert wirb in ber »ergangenen unb jufünftigen Seif &er tätigen unb leibenben ©affung, in ber einfachen unb sielfa4)en burc^ jjilfe ber HilfS$eitw5ifer Jesera, Jesi, Je, bin, bift itf, fo abgewanbelt, baf; pd; Hilfszeitwort uad; feiner eigenen '¿bwanblungsform — unb baS aus ber unbeftimien 2irf burefc SSerwanblung beS legten ü8uct;ftaben in ber tf)a'tigeu ©attung auf 1, unb in ber leibenben auf n gebilbefe ?)iiffelwort nad; "JibäuberungSacf ber Beiwörter rid;fe;» mufj. 2. Tak vu pomochlive Vremeno-rechi, kak, i vu oztaleh Vremeno-rechih vu presheztnom, i buduchera Vremenu vu perve,i druge Osobe dvaZpoli muiki, i fenzki,vutrejte pako Osobe tri Zpoli, muiki, fenzki, i neznani razlichito potrebujuse vu jednom, i Vechbrojniku , kaj vu drugeh Jezikeh navadno nije , kakse vu Premetauju bude videlo. 3. Nekoje Vremeno-rechi jesu n are d ne, ko je polek narednoga, i ztalnoga Nachina pre-mechejuse. Nekoje Nenaredne, koje od narednoga Nachina odztupluju. Nekojesu Korenite, illi pervne , od kojeh druge dohadjaju. Nekoje Zpelane, koje od drugeh dohadjajui. — Potlam nekoje Prozte illi samostavne, koje svojem vlastitem Do-vershenjem vladajuse, i premen;ajuse,— Nekoje Zestavlene, koje z. drugum Ztranum Govorenja zkupzpravlene premechejuse. Pit. Odkud, i kakse pozna kojega Premetanja Vremeno-rech ? Odg. Poznase iz perve Osobe vezdashnega Vremena jedno-brojnika chineche Fele, najmre polek Reda samoglasnikov a. e. i. Imena, i Vremeno-rechi redijuse, i poznajuse-zvan to, kaj pri Vremeno-rechi za vsakem Samoglasnikom od zad Slova m pridaiese, koju Mudro-rednozt za lehko navchitise Jezika vu nikak-vom Jeziku zpaziti nije, odkud horvatzki Jezik, dase njegve Rechi k. Domu svojemu zkupe, vu tfroj plemeniteh , i vucheneh Jezikov poztavitise vreden bi bil. — Poraditoga vsaka Vremeno-rech izhadja vu Premetanju 1. vom V i am. Perve Osobe vez- 2. gam i na / em, dashnjega Vremena 3. tom f ( im. Jedno-broinika chi- neche Fele. 2*fenS 3n W&» ofd auch in alten £aupf$eifw8rtern ber »ergangenen unb sukütiftigen 3eif, werben in ber l. unb 2. ^Perfon swe^ — unb in ber 3-ten 5>erfon alle bret) ©efdjlechter, bas männliche ,weib* iicf)e unb bas ungewiffe unterfchieben gebraucht, fo in anbern ©pracharten nicht üblich ift. 3«fen8 Einige 3eifwörfer ftnb tegelmci ffig : bie nad; ber regelmäßigen 2lbwanblungSform abgewan* belf werben; einige ftnb un rege Im affig: biß von ber regelmäßigen 2lbwanblungSform abweid;en; — bann ftnb einige <& t a m m j e i f w 51f e r: »on welchen anbere herkommen; anbere aber a b g e l e i= feie: weld;e »on anbern 2Börtern Rommen; enblich gibt eö einfache;— bie allein — bann jufammengefeffe Setfwörfer: bie mit anbern Siebefheilen gefüget abgewanbelf werben. gr. SSBoburd; erkennet mannad; welcher TibwanblungS* form ein kroatifcheS Seitwort abgewanbelf wirb ? "2(nf. Stach welcher 2(bwanblungSform ein kroatifcheS 3eitworf abgewanbelf wirb, erkennet man aus ber l. ^>erfoit ber gegenwärtigen Seit einfad;er ber tätigen ©aftung, uttb ¿war nach bem 2ilpfm* bete ber ©elbfHaufer a, e, i, nur wirb fold;en ein m angel)ängefy unb fo gehen aus, alte Bete wörfec ber l»fen "Xbwanbtungsform auf amJ^n ber l. Monge* 2*ten — — — emlgenwärtiger 3e»f r 3=fen — iml einfad;er / Viger ©affuttg. Pit. Odkud , i kakse zpelivaju Vremeno - rechi vu oveh treh Premetanjih ? Odg. 1. Iz perve Osobe vezdashnjega Vremena Jedno-brojnika Slovke am, em, im, -vseh treh Premetani okrenejuse vu nezvershenom Nachinu na Slovke at/', eti, iti, uti. Koie \u presheztnom, i buduchem Vremenu chine-che Fele obernejuse na al,el, ¿l,ol, ul%\u jednora Brojniku mufltoga Zpola, terpeche pako Fele vu pervom Premetanju mufkoga Zpola al na an. —• vu fenzkom Zpolií ala , na ana vu neznanom alo , na ano ,vu jednom Brojniku, vu vech pako Brojniku ali na ani ale na ane, ale na ana. Kak Pelda sledecha vsakoga vputiti bude mogla- Pelda. Premcntanja pervoga chineche, i terpeche Fele vu presheztnom, i buduchem Vremenu. Tiram. m. f. n. Jednobr. (Tiral , tirala, tiralo, ( Vcchbr, (Tirali, tirale, tirala, (chineche ( i (Fele- Jednobr. (Tiran, tirana, tirano, (terpech ( Vechbr. (Tirani, tirane, tirana, ( I tako na dalje vu drugom, i tretjem Premetanju Vremeno-reehi polek Zpolov ravnatise budu mog--le, kak vu Peldah bolje vputitise bude mochi. N a r e d b e. Od drugoga, i tre j toga P remetan j a. Vu drugom, i trejtom Premetanju Vreme- norechi el, il, ol, ul. chineche Fele okrene gr. SBie »erben bte Reiten bec #bwanblung$form* men gebilbet? Tlnt. 2lu$ ber i=ten Herfen ber gegenwärtigen Sei*/ einfacher 3a|i entfielt bie unbefiimmte Htt, wenn bie (inbfplben am, em,im bued) alle3"Hbwanb* lungsformen auf ati' eti, iti, uti vecwanbelt werben , biefe werben in ber vergangenen unb ju« fiinftigen Seit ber irrigen ©attung im mannid;en ©efchlechte einfacher 3al)i auf al, el, il, ol, ul, — in ber (eibenben ©attung aber wirb in bec 1. 2ibwanb[ung$form beim männlichen ©efchlechte al auf an, beim weiblichen al a auf an a , unb beim ungewiffen ©rfd;led>te alo auf ano — in bec vielfachen ober ali auf an i, ale auf ane, ala auf ana vecmanbelt; wie es in foW genben 2ibwanblungömujlecn erftchflich wieb. : 3Jt u fi c r. 5Dec l, 2ibwanblungöfocm in bec tätigen unb leiben? ben ©attung bec vergangenen unb ju£ünftigeu Tiram ich treibe, > 'männlid) weißlich «itaewif. £.& fSilSÄ?^') ß. (Tiran , tirana, tirano) fletrie.) Icibenbi (Tiranj, tirane, tirana jben rootben Regeln. SDec jweiten unb brieten 2ibwanbiungSfomt. 5Die Sttiftelwöcfec bec 2. unb 3. 2ibwanblungöe foem bet; festigen ©attung »ecwanbeln bie Snbfplben juse vu terpeche Fele mufkoga Zpola na Slovim en, vu Penzkom na ena , vu neznanom na eno. Jedno brojnika, vu Vechbrojniku na em, ene, ena. kak vu Peldi videtise bude moglo. P e 1 d a. Premetanja trejtoga chineche, zterpeche Fele vu presheztnom, i buduchem Vremenu. Belim. m. f. p. Jednobr. — Belil, belila, belilo, ( Vechbroj.— Belili, belile, belila, (chineche ( ( (Fele Jednobr. — Belen , belena, beleno, ( ( Vechbroj.— Beleui, belene, belena, (terpeche NB. Polek ovoga Nachina i druge Vremeno-rechi trejtoga Premetanja z. vekshinum rav-natise budu mogle. N a r e d b a.. Gde pako pred e/, i/, o/, ul. nahadjase Slova b. p. v. m., vu takvoj Priliki mezto eZ, ol, ul. poztatise Slovka Ijen , i postane Vremeno-rech terpeche Fele vu presheztnom, i buduchem Vremenu. m. f. n. . (Robil, robila, robilo, ( £ (Robili: robile, robila, lchineche ( b-S . . (Fele iS (Robljen, robljena , robljeno , ( ( (Robljeni, robljene , robljena, (terpeche ,(Topil , topila, topilo, ( 6(Tlopi!i, topile, topila, (chineche ( f/ft ( (Fele £ (Topljen, topljena, topljeno, ( ( (Topljeni, topljen«, topljena; (terpeche ( e 1, i 1, o 1, u 1, in ber leibenbeit ©affuttg ber ein« fachen Sa!;!, beim männlichen @efd;lechfe auf en, trn weiblichen auf ena unb in ungewißen auf eno; tn ber »ielfachen 3al)i rt(?er auf eni* ene, ena, wiees im folgenben SKnftec ecfe§en ifh 901 u fi e r. SDec 3. 2ibwanblungčform tn bec tätigen unb leiben* ben ©attung, bec »ergangenen unb jufünftigen ßeit> Belim , ich weiße att§. männftd) tt>eiblieifjt)leibm&e? « 50. 3af;i. (beleni, belene, belena) roorben 4© NB. "Huf biefe "žici werben bie meiften geifwoctec bec 3. 2lbwanbluitgsfocm abgewanbelf. e g e t SSBenn . bie Grnbfplbett bes Sftiftclwocfes bec »ec* gangenen Seit mit einem bec 95uchflaben b, p, v, m, anfängt; fo weeben bie jwep leften S3ttd;fla'ben el, il, ol, ul, auf 1 j en »ecwattbelf, unb foen£= fte^c bie leibenbe ©aftung in bec »ergangenen unb ju= fünftigen 3- 93. mStmliclj weiblich uihieroi{? -\robil, rotila, robilo ( JVrobiU, robile, robüa ( im,u6t> b o jrobljen , robljena, robljeno( beraubt ) leibenbe/ ^ Jrobljeni, robljene, robljena( roorben ) l§ ifeli. iS: SjSi I poAtopljen, topljena, topljeno (genwmt )ieibentf| ^ f topljeni, topljene , topljena ( roorben ) J m. f. n, (Lovil, lovila, lovilo, ( S (Lovili, lovile, lovila, (chineche ( v.? ( (Fele ^(Lovljen, lovljena, lovljeno, ( ( (LoVljeni, lovljene, lovljena, (terpeche (Mamil, mamila, mamilo, ( J (Mamili, mamile, mamila, (chineche ( m.s ( (Fele g (Mamljen , mami jena , mami jeno, ( C (Mamljeni, mamljene > mamljena, (terpefche Gde pako pred el, il, ol, ul, nahadjase Slova d. n. t. negda takaj r. mezto el, il ? ol, ul ^ poztavise Slovka jen v. p. m. f. n. (Rodil, rodila, rodilo, ( .S (Rodili, rodile, rodila, (chineche ( ¿•t " ( (Pele CC(Rodjen, rodjena, rodjeno, ( ( (Rodjeni, rodjene , rodjena , (terpeche g(Povernul, povernula, povernulo, (chineche "(Povernuli, povernule , povernula, ( n- £ g (Povernjen , povernjena, P°vernjeno,(T eche p, (Povernjeni, povernjene, povernjena, ( g(Herztil, •¿(Kerztili, t s kerztila, kerztile, kerztilo, kerztila, ^chineche * u * (Kerztjen , (Kerztjeni, kerztjena, kerztjene, kerztjeno, kerztjena, ^Terpeche g (Govoril, 'Z (Govorili, T* O * govorila, govorile, govorilo, govorila, ^chineche * > o (Govorjen, ^ (Govorjeni, govorjena, govorjene , govorjeno, govorjena, ^Terpechc Iznimljese vudrim, vudril, a. o. (chjneche vudrui, e. a. ( vudren, a. o. (tcrpeche vudreni. e, a. C 1 l C wännlulj roeiMid) ungerotfj . »j(!°„;;!;, K \ '»nf o Jlovljen , lovljena, 1ovUeno( gefangen ) re;5enbeC « ^ Uovljeni, lovljene , lovljena( roorben ) 3® g J mamil, mamila, mamilo( 9et(>cft)t^W g» m.5 ¡mamili, mamile, niamila(s ' 9 ^ f imamljen, mamljena, inamjenoigelocfO^.^j/is g imaniljeni, mamljene, mamljena(roorben) 1© 2Benn abec bie čnbfolbe beö Mittelwortes mit d n t juweilen mit r anfängt, fo werben bie jweij leiten 25uct)ftaben el, il, ol, ul, auf jeut»etwan=* fcelt j. 93. s Ö k S Cdiir, : i f"»«"" > '»'»'It Ifrodjen, rodjena, rodjeno( gefcofjren)(g^enbeJ« a^rodjeni, rodjene, rodjena ( roorben ) /e> S^povernul, povernala, povernulo (rutfge.) . gUovernuli, povernule, povernula ( Febrt) lVat,9c{§ n g )povernjen,povernjena,povernjeno( r»orben) be J / mattnliclj ttetbliclj uugeroijj jf„r'n\ govorila i «<»"0 /govorjen, govoriena, govorjeno( gerebet) leiben>\|| \govorjeni, govorjene , govorjena ( rcorben ) be J 2(u$genommen: vudrim, f4)lage. ?š8r, : : ž «*•« I ) ©atfung. * ® J leibenbe Vudreni, e a ( <31 C 3 S Pak ovemvsem od zgorrechenem pridalase bude pomochliva Rech Jesem jesi, je. Jesmo, jeste , jesu vu chinesche, i terpeche Feli. NB. Vremeno-rechi drugoga Prementanja iz-nimljejuse, i iz perve Osobe vezd. Vremena jednobrojna Delniko-rechi terpeche Fele iz-pelivajuse, najmre Slova m. okrenese na en, pomochliva Rech pridalase bude. v. p. m. f. n. , «. 1: { ««P«1» gSSli; '.»Me; SSu 5 Fe.e. I tak nadalje, shtejem, zgubem, gnetem, darujem, predem, pletem , bijem , plejem, nekoja mezto m. jemlju t. v. p. melem, mlet, terem tert. NB. Nekoje Vremeno-rechi Sredne Fele nena-redno izhadjaju vu presheztnom , i buduchem Vi-emenu, i nemaju terpechu Felu v. p, fivem, fivel, vutnrem, vumerl. 2. Nekoje Vremeno-rechi iz svojega laztovitoga Premetanja vu drugo Premetanje preneztise navadnesu , i to samo vu presheztnom, i buduchem Vremenu chineche i terpeche Fele, vu drugeh pako Vremenah neprenavshajuse, kaj iz nezvershenoga Nachina, poznatise more. v. p. Zpim, zpati, zpal.—zpat, zpan.—zpiti, naj zpi on. Kolem, klati, klat.—klal, klan.—koli ti,najkoleon Gnijem, gniti, gnit,—gnil, gnijeu.—gni ti, naj gnije on Terpim, terpeti, terpet.—terpel, terpljen.—terpi ti, najterpi on. NB. Vremeno-rechi nekoje od zgor rechene Na-redbe iznimlejuse, i zato izhadjajuche vn nez- Men biefen vorbcnannten 3etc«>öcie m wirb bas Hilfszeitwort jesem jesi je, ich ber einfache» 3#; unb in ber vielfachen jesmo jeste jesu, beigegeben werben, NB. 25on ben obigen Siegein finb bte 3eitwörter ber 2. 2ibwanbiungsform ausgenommen, unb bereit Sftitteiwörter ber ieibenben ©attung werben aus ber 1. 9?erfon ber gegenwärtigen Seif einfacher 3«^ f° gebiibet, baß ber le|te Söuchftab m auf en ver= wanbeli wirb. 3. 23, männticf) weiblich ungewiß s benbe ©attung. Tuchen, a o ( , .. . Tucheni , e a ( Ie,5enbe Tukel, tukla, tuklo ( Tukli, tukle , tukla ( ^atl9e Unb fo gehen: shtejem, ich iefe, zkubem, ich predem ich fpinne, pletem ich p flechte, bijem ich priegie. u. b. g. NB. (Einige #iitteizeitwörter ftnb in ber vergangenen unb jufünftigen 3eit unregelmäßig, unb haben 6ei= ne ieibenbe Gattung. 2. Einige 3ettwörter gehen aus ber eigenen 2ibwanb-iungsform in eine anbere über, unb bieß inberver* gangenen unb zukünftigen 3eit, weiches aus ber unbefiimmten litt ju erčenneu ift. 5. $8. Zpira, irf) fchlafe, — zpati,— zpal, zpan, — zpi ti, najzpi on. Kolem, id) fterf)c <16 , — klati,— klal, klan , — koli {i, naj kole on. Gnijem , icfj faule, gniti, — gnil, gnijen, gniti, naj gnije on. Terpim, teh Mbe, -— terpi ti, — terpel, terpljen, terpi ti. naj terpi on, NB. Einige 3eitwörter werben von ber vorigen SJ3ti= bung ber getreu aufgenommen, woi)er biejenigen nezvershenom Nachinu na zti vu presheztnorri^ i buduchem Vremenu chineclie Fele vu perv"e -Osobe zti izpuztivshi prijemljeju Slovu /. vu mufkom Zpolu , vu f enzkom la. kojemuse bude pridala pomochliva Rech J^sem, Jesi$ Je v. p. prezti, prel , bozti, bol. Pletem. Plfezti, Plel, Plela. Pleten. Kradem. Rrazti, Kral, Rrala. i. t. n. d. NB. Vremeno * rechi vezdashnega Vremena vil perve Osobe chineche Fele, jednoga Broj-nika , drugOga Premetanja izhadjajuche na chem, dem, bem , jem , zem, pem, sam , teto. Samo zadnu Slovu m, okreneju na Slovu n. komu pomochliva Rech Jesem pridalase bude , i odma poztane Vreme presheztno , i buduche, Fele terpeche. v. p. Tuchem Tuchcn , Kradem Rraden , Zgubem Zguben, Shtejem Shtejeil, Pletem Pleten, Grizem Grizen , Plejem plejen. 3, Vremeno-rechi ižhadjajuche vu nezvershe-nom Nachinu na chi<, vu presh i bud. Vremenu chineche samo Fele vu jednoto, i Vech-broju okreiieju chi na Slovu h, ali komuse pridal bude Zkupglasnik /, i tu Slove l žkrovno za derfan Samoglasnik e, odpertose pred njim najmre pred l poztavi. — Ovako isto vu drugeh Vremeno -rechih zkrovni Samoglasnik odpertose poztavla v. p. Tuchem.indhi , tukel.— (Dosefem, dosechi dosegel. Pechem. pechi pekel. — (Morem, tnoehi mogel. (Naprelem napreo.hi napregel. U. Visheputi Vremeno-rechi vu presh. i bud. Vremenu chineche Fele. okrenenju, vU terpeche Fele s. na sh. z.- pako na f. vu presh. i bud. Vremenu, v. p. Prosim, prositi, prosil, t bie in bet unbeflimttifen 2irf auf ž t i ausgeben. tvev fen bas z t i in ber »ergangenen unb juftinftigen Seif weg, unb neumen in männlichen ©erfechte ein 1, unb im weibiid;en la an, weichenbas£ilfs= jeifworf Jesem, jesi, Je, bin, bift, ift, t>or«e* fe|et wicb. 5. Krädern, ich fie^fe> IsraSti* kfal, krala, u. b.g. NB. ©ie Setfworfer bec 2--fen tfbwanbiungSfortn wefd;e in ber 1. ^eefon bec gegenwärtigen Seif eins fachet: Sctfrt auf čhem, dem, bem, jerri, zem, pem j sem, tem ausgehen ;■ »erwechfein nur baS Ceffe m auf n unb fo entfielt bte »ergangene unb jukünffige Seif ber ieibenben ©affttng. 95. T u-chem, id) fchiage — Tuchen, gefd;iagen »oe* ben; Rradem, ich ftef)ie — Kraden, geflogen Worbert } Grizem> ich beiße — Grizen, gebiffert worbem N 3. £>ie ßeitw'fotec? Weichs trt bet Unbeftimmfert tfrt auf chi ausgehen, »erwanbeln baS chi in bec »ergangenen unb juftinfiigen Setf, unb bteß mir itt bet thčftigen ©affttng in k, weichem ber Sftiftlauf 1 beigegeben , unb ber in 1 heimlich beftnbiiebe ©elbfilauf wirb »ot baffetbe Öffentlich gefeget« 2). Tuchem id) fchiage — tuchi, tükel. Pechem id) bade pechi, pekel» 4. 25ei einigen Setfwiktern ber tätigen ©affttng wer» ben in ber »ergangenen unb ¿ufhinffigen Seit »ot beit ßrnbfpiben el, il, ul, einige 25ud>fiabctt in ber ieibenben ©aftung in anbete S5ud;fhbeu »et= wanbetfj nähmiid; s in sh unb z in f. 25* Prosim ich bitte — prositi j prosil — proshen. Ponizim) ponizil — ponifen. proshen. Ponizim , ponizil> ponifen , Rositti, kosil, koshen. 5. Nekoje Vremeno-rechi iz nezvershenoga Na* china nenaredno izpelivajuse vu presh. i bud Vremenu, kaj iz guzteshega Shtejenja, i Go-vorenja navchitise bude mochi y. p. Terem.terti,terl, tren , tert. Meiern, mleti, mlel, mlet» Pijem, piti, pil, pijan. Jem , jezt, iel, jeden , Vojzim^ vojfen, 6. Gerundium di jednako ima, kak i Nachin nezversheni, Gerundium do zpelivase iz per-ve Osobe vezdashnega Vremena jedno-broj-nika , gde vu 1-vom Premetanju Slovka am na ajuch vu 2-gom em na uch vu 3-tom im na eck okrenesö v.p. Tiram, Tirajuch, Shte-jem, Shtejuch. Rolem, Roluch. Vidim , Vi-dech. — Ovakse izpelivaju Delniko-rechi chi-neche Feie na chi, cha , che vezdashnega Vremena. Gerundium dum postane, ako Naclii-nu nezvershenomu napervo postavise Pred-* stavek v. p. zs shteti, jezti. etc. NB. Ovde najpervlje Premetanje pomočhlive Vremeno-rechi postavilose bude, koja ozta-lem drugem Vremeno-rechjam vu chineche i terpeche Fele , vu presh. i buduchem Vremenu slufila, i pridavalase bude. ; 5. (Einige Seičroikiet wctben aitä bec «nbeftimfen EcC in bec »ergangenen unb zukünftigen 3^ t,i(#c geimafftg gebiibet, weidjeö aus bec Uibung geie^ tei wecben fann. 5. 23. Terem, bcec^e, ter-ti , — terl , tren. Meiern icf) maf)Ie , mleti, mlel , mlet. Jem icf; effe,. jezti, jel, jeden. 6. Gerundium d i tft bec tmbefiimmfen 2icf gleid;. Gerundium d o wirb aus bet i=ten ^ec fon ber gegenwärtigen 3^ gebiibet, ba in beci=ten 2lbw anblungžfocm am auf ajuch; in bec 2;ten em auf uch 5 unb in bec 3=ten im auf ech per« tt)aitbei£ Wtrb. 3. 33. Zidam, Zidajuch, shtejem tcf) lefe, shtejuch. Kolem id; ftejje ab. Holuch. Vidim, videch. Gerundium dum entfielt, wenn bec unbe> ftimmfen 2lrt baö 23prwott za porgefe^t wirb. 5. 23. za shteti f um Zu iefen. NB. Hiec folget bie "Mbwanblung bes Hiiföseifwocteö, burd; beffen J^tifc bte Haupt jeiiwßrfer bec tätigen unb ieibenben Haftung in bec pecgangenen unb Zukünftigen 3«if abgewanbeti werben. 102 )— Peída, ci S V S O) u > Premetanja Vremeno - rechi Jesem, JesiyJe, Haz tic hi Ñachi n. Jednobrojnik, Veehbrojnilt. o a «  a> u 9* Ja (Bilasem. (Bil si. (Bilasi. — Bilje. — Bilaje. — Bilaje. Jajesem Ti i-" [mi ( (Bil. ( je (Bila. ( (Bilo. Bilsem bil Bilasem bila. Bil si bil. Bilasi bila. on (Bilje bil. ona (Bilaje bila. ona (Biloje bilo. Ti on ona ono on ona ono Mi Vi one ona Mi jesmo (Bilismo. (Bilesmo. (Biliste, (Bileste. onî — Bilisu — Bilesu — Bilasu (Bili, (Bile, Vi jeste (Bilu oni ( (Bili, one (jesu(Bile ona ( (Bila. (Bilismo bili, m (Bilesmo bile, y ("B il iste bili. Vl (Bileste bile. oni — Bilisu bili, one — Bilesu bile, ona — Bilasu bila. a> «i o 3 ■O a M Ja Budem. Ti Budesh. on ( ona ( — Bude, QUO C ali Bu. Mi Budemo. Vi Budete oni ( one ( Budeju ali ona ( Budu, —C 103 >— 3R u ft e r. C*? Utbec bie 2íbn>anbíung beô ^iifèjciiwocÉcô Jesem, Jesi, Je , bin bift ift, ■¿(»¿eigenbe Tiri. Çinfadje 3at»t. SBtelfod^c 3aï;l. ¡<3 i-5.s5 w 3d) bu bin bift S i i(î eá 5 2Bir fînb S&t fepb @ie ftnb C «3 ft «S3 » 3d) war bu warft er ) fte > war d 7 20ir waren r* wäret @te waren 3cf) bin bu fcifi 1 Sifl ] gewcfen îBir tfnb i 36r f«pl> ; ©ie ftnb < gewefen 3d) war bu warft * er ? fie > war ti J j gewefett ©ir waren S^r ware ©ie waren ; • \ gewefen S V O) 3 m 3d) ro-rbe . bu wirft J er ) f fte ( wirb e¿ > ) fepn 3Bir werben Sfjr werbet \ f Jedno - brojnik. Najsi, ali budi ti Naj je, ali bude on , ona, ono. Vechbrojnik. Najsmo, ali budemo mi. Najste, ali budete vi. Najsu, ali budeju oni, one , ona. Nezvcrsheni Nachin Lefecho-rech. Biti Bit. D e 1 n i ko-R e c h. Gerundium. Buduchi, buducha , buduche. Biti, budueh, za biti. NB. Kak vu Kazuchem, tak i vu vezuchem Na-chinu pomochliva Vremeno-rech premechese, samo vu pol, i z. vsema presheztnom Vremenu mezto sem , si, je, i mezto smo, sle, su, poztavise Slovka bi. Vezuchi Nachin. Jedno-brojnik V e e h-b r o j ni k.; o c TS v -C (O epb ifjr ©epn fíe epnb. Supinura. ©epn. Gerundium. 3u fepit/ um ju fepn. NB. £>as Hiíf^eiíwotf wirb tn ber perbinbenbett 2(rí fo wie in ber anjetgenben abgewanbeíf, nur wirb in ber |míb= unb íangftoergangenen 3eií sem, si je, smo, ste, su auf bi »erwanbelt. 3. 95. aß mir »aren £)aß tf>r weitet 2)aß fíe »aren tt <3 «5 P 5 aj e sa 2>aß £>aß Saß id) bu J er \ ftc 5 a »arel »arefíJ »äre (1 Saß »ir wären/ ©aß »aret %e»efen. »aß fíe »arenV NB. £>ie übrigen Seiten werben fo wie in bee anjeü genben "Htt abgewanbeit. r a a a> S v > r e r v o. Premetanje Vremeno- rechi eliineche Fele izhadjajuche vu perve Osobe na Slovku am. Pokazajuehi Nachin Jedno-brojnik. V e c h - b r o j n i k. o C J3, GD 03 •O N o> t> Ja Tiram Ti Tirash on < ona (Tira ono ( Mi Tiramo Vi Tirate oni ( one (Tirajn ona ( o c N V JS ja Ctiralsem (tiralasem (tiralsi (tiralasi on — tiralje ona — tiralaje ono — tiraloje J. jesem T' M f.tt on ( (tiral ona ( je (tirala ono ( (tiralo ... (tiralismo 111 (tiralesmo (tiraliste (tiraleste oni — tiralisu one — tiralesu ona — tiralasu Mi •____ (tirali >Mmo (tirale v. i» w 8 3d) trieb bu triebft er j He $ trieb e* < / 3Bir trieben Sht triebet 6ie trieben habe / bu haft 1 er \ ) getrieben 8 J5at ( 9Bir haben , 35t habet Sie haben | , getrieben 3^ hatte \ bu hattefif er j / getrieben fte $ 1 ti \ ] ®ir hatten 3&r hattet @ie i;att«n 4> -G v a n s « Ja budem ^!raJ (tirala Ti bu ono. Titajmo mi Tirajte vi Naj tiraju oni >orle, ona Lefe Cho-i e c h Tirat Gerundi um Tirati, tirajuch, zatirati Nežversheni Tirati Delni feo-rech Tirajudhi., tirajucha, tirajuehe NB. Vežuchi kak i kazufchi Nafcliin premechese, Samo vu polprfcsh, i 2 vsema prfesh. Vremenu iiiežto, sem, si, je, i, metto, smo i ste,sU požtavise Slovka bi vil jednom i Vechbroj-niku za Predztavkom, ali za kojum drugum Ztranum Govorenja* Kakse odzdol videti more* v. p. 6 s « v I 4) u cu O ¿L, V e z u c h i J edno-brojnik» Da ja 1 (tiralabi Da ti W'fj. (tiralabi (on (tiralbi Da (ona (tiralabi (onb (tiralobi Na c h in» V e g h - b r o j rt i k« Da miijîra)'M (tiralebi Da vi fcra,Hbhl (tiralebi (oni (tiralibi Da (one (tiralebi (ona (tiralabi <*> & 6- » s K Da ïi (tiralbi bil ,Jd Ja (tiralabi bila Da ti *G m a T3 «« 9) > Premetanje Vremeno Hazuch Jedno-brojnik Ja tiram ( Ti tirash ( on ( ( ona ( tira ( se ono ( ( -rechi Terpeche Fele Nachin Vech-brojnik, Mi tiramo ( Vi tirate ( oni ( ( one ( tiraju ( se ona ( ( 6 a N V 00 u & Ja C*)ral8em | (tiralasem Tj (tiralsi (tira)asi on — tiralje | ona — ti ral aje ono — ti ral oje [ se t t jyjj (tiralismo (tiralesmo Yj (tiraliste i (tiraleste oni — tiral isu ( one — tiralesu j ona — tiralasu ■ ' se J» i— & t¡ i«« i;ir:„na on ( (tiran ona ( je (tirana ono ( (tirano J— oni ( (tirani one (jesu(tiranc ona ( (tirana T •__(bil (tiran Ja,esem(bila(tirana t; ie<»; (bil (tiran 11 ,C91 (bila(tirana on ( (bil (tiran ona ( je (bila(tirana ono ( (bilo(tirano ... . (bili tirani Ml >esrao (biletirane TT. . . (bili tirani Vl )este (bile tirane oni ( (bili tirani one (jesu(bile tirane ona ( (bila tirana «J o S ti 3 « & on ( (tiran ona(bude(tirana ono( (tirano Mi budemo \r' u i . (tirani Vi budete; •___ (tirane oni (. . . (tirani one ( b,u<*e>u (tirane ona ( budu (tirana 2C 5 w a n b i u tt g. üorfwgeijen&en in ber letbenben ©attung. Tinjcigenbe 7(ct. |i Sinfacf). | 23ielfadj). ,!Scf) werbe ) j ! bu wirft ) ' ©it werben ") er ) ) getrieben, j 3br werbet )getriebert. i fte ) wirb ) j @ie werben ) ) ) !_'_ 3cf) würbe ) i>u njutöcfi ) er ) ) getrieben, fte) würbe ) r«) ) 2Bir würben ) 3f;r würbet jgetrieben» Sie würben ) t Sä) bin ) | bu ^ getrieben wor-i ne 1 ifc ] btn j e« 1 ) ' Wk r,nb ) «efrrebett ©¡e (tnb ) 3-i) war ) bu getrieben wor; lr ) ben Re) war ) «3 ) ) 1 ©tr waren ) {b ggf »aret » b e>ie waren ) Jcö werbe ) bu wirft ) getrieben lr < . K ■! werben fte ) wtrb ) ti ) ) i • 2Bir werben ) ^trieben 3> werbet ) ©ie werben) —( 114 ) — Zapovedajuchi Ñachi n. n) a o B V . u > Tirajse ti Naj tirase on, ona »ono Tirájjmose mi Tirajtese vi Naj tirajuse oni, one, ona NezversheniNachin Delniko-rech. Tiran , ti rana, titano Tiratise J e d n o b r. tirani , tirane , tirana, V e c h b r. NB. Vezuchi, kak i kazuchi Nachin premeche-juse, samo mesto sem, si, je i mezto smo, ste, su poztavise Slovka bi. v. p. Vezuchi Nachin Jednobrojnik Vec h-b r o j n i k. ¿3 to U b O. O eu O- i. g. I D,bi ,¡ (tirala ( «e (on — tiral ( Dabi (ona— tirala( (ono— tiralo( Dabi Dabi vi ; »'«"ali ( ' m,( tirale \ • . ( tirali ( ( tirale ( se (oni —tirali ( Dabi (one —tirale( (ona — tirala( •a to a> ' u h rt S 9} to > r» k- (bil tiral ( Dabl >a (bila tirala( n k- .• (bil tiral ( Dabl U (bila ti¥ala( se (on (biltiral ( Dabi (ona(bila tirala ( (ono(bilo tiralo( -{bil; { r» • (bili tirali ( Dabl Vl (bile tirale (se (oni (bili tirali f Dabi (one bile tiralef (ona(bila tirala( NB. Mezto se morese l okrenuti na n vu mu-fkom Zpolu jedno-brojnika, vu f enzkom na-na , vu neznanom na-no. vu Vechbr. pako na nt, ne, na, kojemse pomochliva Rech pridala bude. v. p. Ja tiralsemse, ali Ja tiran-sem. Mi tiralismose, ali Mi tiranismo. -( 115 )- ©ebiethenbe !ht. • cn einfach- Su foHfi )gefrie&en @r, fte, eS, fotl) werben iBielfadfj. 2Bir fptten ) „,•«„,,. Sfft follet ) ® jj ' Sie feilen ) rcert,en Unbeftimmte 2irf. ©etrieben werben. SÄiffeiworf. Ser bie ba§ getrieben Sie getriebene. NB. «t SI « c <3 l ~ ®ie verbinbenbe Tid gewanbelf, nur wirb no, ste, su auf b i SSerbinben Sinfadj. Daß id) würbe ) c Saß bu wiirbe|t )£ Saß er ) — fte) würbe - e« ) ) « wirb wie bie 2injeigenbe s e m, s i, je, tttxb oerwattbeif. be 2(rf. 23ielfadj. Daß wir mürben ^¿j Saß ihr würbet Daß fte würben )£ ) 01 £ -S = c « ® cw Saß ic() wäre )-Sa§ bu roareli )£ g Saft er) — fte ) wäre - ei ) ) ® e Daß wir wären S Saß ihr rcdret )~f Daß ft« wären NB. TCnftafi s e frtnn baö 1 in ber einfachen — im männlichen @efd;ied;te auf n, im weiblichen auf na, unb im ungewiffen auf no, — bann in ber vielfachen 3a§i auf ni, ne, na »erwan* beif werben. £ v D r u g o. Premetanje Vremeno - rechi chineche Fele izh. na em. Kazuchi N a c h i n. u e 00 tO N V t> o C CJ «J u Ph v CJ 3 rs 3 M •i e d n o - b r o j n i k «Ja shtejem Ti shtejesh on ) ona ) shteje ono ) Vech-brojnik. Mi shtejemo Vi shtejete oni ) shtejeju , ali one ) ona ) shteju ja (shtelsem i sbtelasem ,p! (shtelsi (shtelasi on (shtelje ona (shtelaje ono (shteloje r • (shtel Ja >esen,(shteia ■ . (shtel Tl >esl (shtela on ( (ehtel ona ( je (shtela ono ( (shtelo Ja badenri (shtel (shtela Ti budesh^e| (shtela on ( (shtel ona (bude(shtela ono ( (shtelo Mi (shteiismo (shtelesmo (shteliste (shteleste oni (shtelisu one (ehtelesu ona (shtelasu ¡«- CM: «i»- iS,i!: oni ( (shteli one '(jesu (shtele ona ( (shtela Ti iescm (bil shtel Ja JeSCm (bila shtela Ti iesi (bil shtel 11 } 81 (bila shtela on ( (bil shtel ona (je(bila šhtela ono ( (bilo shtelo Mi i«- Vi jeste (bili shteli (bile shtele oni ( (bili shteli one (jesu (bile shtele ona ( (bila shtela MibudemoHjl61/ (shtele . , . i Shteli budete , ... , (shtele (shteli iVi oni ( one (b.ud.e'u(Shtele ,ona (budu (shtela 2. SlbroanMunfléform. 2íbroanblung beâ 3eitroorte5 s h t e j e m id; lefe in tätiger ©attung. ^ínjeigenbe 2írf. v .2> u to S s •en © öinfad). 3 3= <3 ■en 14 S jd) laé bu lafeft er ) fte ) la« eé ) 2Bir lafeti 3hr lafet @ie lafen 3d) babe ) bu ï;aft ; er ) ) gelefen (te ) hat ) e§ ) ) 2Qir haben ) habet ) gelefen ©te haben ) 3d) batte ) bu batteft) er ) ) gelefen fte ) hatte ) e§) ) ÏÏBir hatten ) 3f;r hattet ) gelefen ©ie hatten ) TU ■¡a e IM BW 3 W ^jft) rcerbe ) bu roirft ) er ) ) lefen (te) roicb ) Ui ) ) 5J3ir roerben ) 3hr roerbet ) lefen ©te roerben ) 4 Zapovedajuchi Nachin. S v •o N « k Shtej ti Shtejmo mi Naj shteje on > ona, ono. | Shtejte vi Nezversheni Shteti Delniko-rech. Naj shteju oni, one, ona L e i"e c h o - R e ch, Shtet' Gerundium d i - do- Id u m Shteti , ehtejuch , za shteti V e z uc h i Nachin o u O, v e z ucr Jedno-brojnik, d»" nfZL (on (sbtel Dabi, (ona(shtela (ono(shtelo Vech-brojnik. (onf (shteli Dabi (one(shtele (ona(shtela o U P-O c « -C tO M > N t-. . • -(bili shteli Dabl mi(bile shtele r^ . • . (bili shteli Dabl V1 (bile shtele (oni (bili shteli Dabi (one(bile shtele (ona(bila shtela Dabi ia shtel ' (bila shtela n»h; (bil shtel 11 (bila shtfela (on (bil shtel Dabi (ona(bila shtela (onoi^bilo shtelo NB. Z, vekshinum Vremeno-rechi izhadjajuche tu perve Osobe vezdashnjega Vremena vu Jedrio-broj-niku na ern; takove Vremeno-rechi izhadjaju vu zapovedajuchem Nachinu Vechbrojnika vu perve Osobe na imo, vu druge na ¿te, vu trejte na eju, koje pako imaju vu t-ve Osobe na im takove izhadjaju na emo etev. p. lovemo, lovete, naj loviju- Kolima» kolite , naj koleiu. Vremeno pako Rechi izhadjaju-che vu perve Osobe vezd, vremena jedno-brojnika na Slovku jem, takove vu zapovedujuchem Nachinu vu perve Osobe Veckbrojnika prijemlju mo vu druge Osobe te vu trejte u v. p, darujem, vu druge Osobe daruj, vu trejte naj daruje , vu Vech-brojniku vu perve darujmo, vu druge darujte, vu trejte naj daruju, i tak vu terpeche Fele , samo Itajse Slova se vu sredi , ali od zad pridaje. -< 110 )- ©ebietfjenbe TIri. Sinfad). liefe bu liefe er, (le, el. Unbestimmte 2írt. liefen. îDîittelworf. ßefenb, obet, bet, bi«, bal lefenbe. 23ielfad&. liefen rotr liefet ifor liefen fte Supinum. lefett Gerundium, ju lefeit. S3erbinbenbe 2írt, (Binfad^. ©aß ich lá'fe Saf &u lafe(l ©a§ er ) £>af fte ) täfe S>a0 tí ) w a-» o tata Oí K C t«3 o CM O) bntte ) 23ielfací). SaÇ reit läfen 2)öf ií)t lafet 2)fl| pe .läfen. 2)a§ id) , bu bättejl ) . 2>a§ et ) ) gelefen fïe ) hätte ) ci ) )_ SaÇ wtt ïjStten ) ihr hättet ) £>a§ fte 'hotten ) gelefen D rugo. Premetajije Vremeno - rechi terpeche Fele. / K a z u c h i J e d n o-b r o j n i k Ja shtejem ( Ti shtejeih ( on ( (se ona ( Bhteje ( ono ( ( N a c h i n Vechbrojni k. Mi ehtfjemo ( Vi shtejete ( oni ( ( se one ( shtejeju ( ona ( ali shteju ( Ja Ti (shteisem ( (shteUsem ( (shteisi ( (shtelasi ( se on (shtclje ( ona (shtelaje ( ono (shteloje ( Jaiesem^lj sht^e.n ' (biM shtejena Ti jesi W¡ shtejen (bila shtejena on ( _ (bil shtejen ona (je(bila shtejena ¡ono ( (bilo shtejeno Mi (shtelismo ( (shteiesmo ( Y¡ fshtelissse ( (shtelesse ( se oni (shtelisu ( one (shtelesu ( ona (shtelasu ( Mi jesmo Cshtejeni ' (sntejene Vi ¡este (shte¡eni ' (shteiene oni ( (shtsjeni one (jesu (shtejene ona ( (shtejena ivi- • (bili shtejeni M,'e3mo(bile shtejene Vi ieqte (bi,i shteieni V\'e3te (bile shtejene oni ( (bili shtejeni one (jesu (bile shtejene ona ( (bila shtejena Ja budem ftte.'en (shtejena Ti budesh(s5íei-en (shtejena on ( (shtejen ona (bude(shtejena ono ( (shtejeno Mi hudemo (s'\te!eni (sntejene Vi budeta (shojeni (shtejene oni (budeju (shtejeni one ( budu (shtejene on3 ( (shtejena SCbroanMung. * »oc^fi-ge^.enbe» Beiwortes in bcr leibenben ©rtffung. "Jftijeigenbe 2irf. t V fSi 1— eCQ tu CD V © (SinfocO- Scfj werbe ) Du wirft ) " ) ) ßelefett jte ) tt?rrö ) !<* ) ) ©ietfadf). \ ' ißtr werben ) ji;r werbet ) gelefen ©te werben ) ft» <3 *-» S würbe ) £>u wurbeft ) er ) ) gelefen fte ) würbe ) e* ) ) ®ir würben ) 3t)r würbet ) gelefett (¿ie würben ) 3 et) bin ) ftu > fietefen fte ) ift }mtbtn ) ). ©tr fi'nb ) . , \ ä l< < roorben ©te waren ) cn 4-» C CO ■3rt> werbe ) Du wirft ). gelefen l ) wirb ) rccr0tn e« ) ) " 2Bir werben ) jt)t wetbet ) gelefen ©ie werben ) werben ■8 « I* CU «9 S v CD -( 122 )- Zapovedajuchi Nachin. o s ** N V JS m V ki O. "5 P. Shtejse ti Naj shtejese on, ona , ono Nezversheni Shtetise Shtejmose mi Shtejtese yi Naj shtejuse oni, one , ona Delniko-rech. Shtejen, shtejena > shte-jeno V ezuchi Nachi n Jedno-brojnik ¡* i - sn.c (on (shtel Dabi (ona(shtela (ono(shtelo ( i se V e e h-b r o j ni k; DabimiCshteli ( Dabi (shtele ( (shteli ( 1 VI (ahtele ( (oni (shteli ( Dabi (one(shtele ( (ona(shtela ( se n . . - (bil shtel f Dabl >a (bila shtela f n k! (bil shtel ( Dabi 11 (bila shtela (se (on (bil shtel ( Dabi (ona(bila shtela( . (ono(bilo shtelo( .(bili shteli ( ' (bile shtele Dabi mi n . • . (bili shteli Dabl VI (bile shtele (on (bil shtel , Dabi(ona(hila shtela( (ono(bilo shtelof (se NB. Takaj on od zgor recheni Nachin bise mogel na drugi Nachin premetati, najmre mesto slove l na Kraju ztojeohe najse potrebuje n v. p. shtejen, a. o. shtejeni, e. a. samose Silovita se izpuzti, v. p. Ja shlelsemse, ali Ja shtejensem, Mi shtelismose, aH Mi shteje* nismo i tak na dalje. — Dabi ja bil shtejen a, o. — Dabi mi bili shtejeni, e. a. -( 133 )-©ebiefljenbe Hit. Sinfarf). Su foUjl ) gelefen er, (Te, el joli ) »erben Unbeflimmíe 2íct, ®elefen »erben, 93ictfad). ffiir folien Sbr follet ©ie joden \ ôctefen j werben i SDîifiefworf. Ser, ble, bo« geleftot »orb«n. i(l 23erbinbenbe Tit u Einfache. Saß left »ürbc ) Saß bu »ürbejl ) Saß er ) )aß fie ) »ürbe) »aß e« ) ) SQielfac^. ®a§ »ir »iitbtn j £>a§ ihr »ürbet )getefen !$>aß (te »örben _ 5 w c C (ü ~ «3 ta g Saß id) »äre ) gelefen Saß bu »areft ®aß er ) ) £>aß jte ) »fo« ) »orben e« ) ) Saß »tr »aren ) ) gelefen ,©aß i^r »aret ) • )»etbeti Saß ftt »S'ren ) NB. ¡¡Die »eibinbenbe Titt fönnfe auch anberfl abge* œanbeli werben, nnb jwar, roeitn betö 1 in n t>er« wanbelf würbe, wo fobann bie (Snbfolbe se auà* gelaffen werben mtifjfe. j. 23, Jabi bil shtelse—. ober Jabi bil shtejen ich wäre gelefen worben. —C 124 ) — T r e j t o. Premetanje Vremeno - rechi chineche Fele izh. na im. K a z u c h i Je d n o-b ro j n i k Ja lovim Ti lovish > on ) Ona ) lovi ono ) N a c h i 11. Vech-brojnik Mi lovimo Vi lovite oni ( one ( loviju, ali ona C love Ja Ti on ona ( ono ( (lovileem (lovilasem (iovilsi (lovilasi ( (lovilje (Jovilaje (loviloje Mi Vi oni one ona (lovilisrno (lovilesmo (loviliste (lovileste — lovilisu — lovilesu — iovilasu Ja jesem {¡¡¡J^ Ti iesi (,ovil l!'esi (lovila on ( (lovil ona (je(lovila ono ( (lovilo Mi jesmo povile ... . (lovili Vl >este (lovile oni ( (lovili one (je?u(lovile ona ( (lovila Ja jesei (bil lovi 1 (bila lovila lovil (Diia lovila on ( (bil lovil ona (je(bila lovila ono ( (bilo lovilo Ti jesi ' »bila ... ■ „ (bili lovili Ml >esm0 (bile lovile Tr. . . (bili lovili Yl Jeste (bile lovile oni ( (bili lovili one (jesu(bile lovile ona ( (bila lovila Ja budem Ti budeshi lovil lovila lovil (lovila on ( (lovil ona (bude(lovila ono ( bi» (lovilo Mi budemo Vi budete {¡^ oni ( (lovili one (budeju (lovile ona ( budn (lovila 2ibw«nbiung bes Betfwocteö lovim Id; f««gc, in ber tfyätigen &attung. "¿liijeigenbe 2irf. b « <3) © Ginfarf). 3df) fange ©u fangfl er ) fie) fängt e3 j iöielfad^. ffiir fangen Sh* fanget 6te fangen <35 e c <33 s ) ) habe Su hatf er ) , ) gefangen fte ) ^t ) e$ ) ) 2Btr ft'ngen 3h t finget Sie fingen ißir i>aben 3f;r habet @ie boten J ) gefangen ) ) iBir hatten Shr hattet <5ie hatten j gefangen ) ) _ a c*i ^ff) rcerbe Du wirji er ) fte ) teitb a ) ) fangen ) ) 5ßir werben Sf;r werbet ©te werben ) ) ') ) fangen «9 S » S « u > -( }- Zapovedajuchi Nachin Lovi ti Naj loyi on, ona, ono Lovemo mi Lovete vi Naj loviu, ali love oni, one , ona Nezversheni Loviti Delniho-reeh Lovechi, lovecha, lo-veche Lefecho-rech Lovit Gerundium. di, do, dum Loviti ,lovech , za loviti NB. Vezuchi, kak i kazuchi Nachin premeche-se, samóse mezto sem, si , Je i mezto smo, ste y su poztavi bi. o a t M OD « 'U o. "o eu Vezuchi Jpdnobrojnik. 'd«« i. (on (loril Dabi (onaflovila (ono(Iovilo Nachin. 'Veehbrojnih. '«•«■« iS f&iii. oni (lovili Dabi one(lovile ona(lovila v u ft. «0 £ v rv . • • (bil lovil Dab' J» (bil. loril« D»"' «' (on (bil lovil Oabi (ona(bila lovila C S.Ä lu V >C> ©aß t C s xn a & Saß tef) hatte ) Saß bu hättejt) Saß «t ) ) gefangen Daß fte) hSttt ) Saß ti ) ) Saß rctr hätten | Saß iht hättet gefangen Saß ft« hätten ) —( 128 ) — T r e j t o. Premetanje Vremeno-rechi terpeche Fele. J e d n o Ja lovim Ti lovish on ( ona( lovi ona K a z h c h i b r o j n i k C se ( lovi ( N ac h i n Veehbrojnik Mi lovimo ( Vi lovite ( oni ( (loviju( se one ( (ali ( ona ( ( love ( (lovilsem (lovilasem (lovilsi (lovilasi (lovilje > ona (lovilaje ono (loviloje Ja Ti on (.. ( Mi (lovilismo (lovilesmo ( Vi (lovil iste ( se (lovileste oni (lovilisu ( one (lovilesu ( ona (lovilasu se Ja (lovljen >esem (lovi jena Ti ie3i (lovi)ena on ( (lovljen ena( je (lovliena ono( (lovljeno n/r- • (lovljenj Mi jesmo J,ov,'jene . (lovijeni Vl >este (lovljene oni ( (lovljeni one( jesu(iovljene ona( (lovljena . . (bil lovljen Ja jesem (bi)a loy,jena „. . . (bil lovljen Tl )estl (bila lovljena on ( (bil lovljen ona(je(bila lovliena onof (bilo lovljeno Ja budem on ( (lovljen ona(bude(I(jvlieoa ono^ bu (iovljeno ¡.Mi jesmo Sile lovljene ! v- • . (bili lovljeni Vl ^este (bile lovijsne oni ( (bili lovljeni orie(jesu (bile lovljene ona( (bila lovliena Mi budemo- [{ovl|ecie fKJS?. oni (budeju(lovl jeni orje( ali (lovljene ona( budu (lovljena -( 129 )-III. S(5n)ani)lun^form. £>e$ »er()ergef)en&en Seitworteä in £>ec ieibin&en ©aiiung. 2in$eigenbe 2irf. n (lovil ona(Iovila ono(lovilo a c h i n. V e c h - b r o j n i k. Dabise »i^jfc Dabise vi {j^ (oni (lovili Dabise (one(lovile (ona(lovila J3 m V u eu a B o to t- t5 ™ i» {ffu'iSlii. nabi «i ^¡.'cSSL (on (bil lovljen Dabi (ona(bila lovljene (ona(bila lovljena n . • -(bili lovljeni Dabl m,(bile lovljene Dabi vi ft»/ lovljeni (bile lovljene (oni (bili lovljeni Dabi (one(bile lovljene (ona(bila lovljena NB. Vu horvatzkom Jeziku toje paziti, da Slov-ke bi bil, bili, bile, ali bile vu Sredine , ali na Kraju Ztrani Govorenja , to je vse jedno, Samo to tuliko zapametitije potrebno, da na pervo pred celum Ztranum Govorenja ztati nemoreju v. p. Bi j a bil lovi j en , nego dabi ja bil lovljen. — Kak takaj Vremeno-rech terpeche Fele poztane, samo ako muse Slovka se vu chineche Fele pridala bude, koja Slovka se z. vsem vsega napervo ztati nemore. « —( 131 ) — Oebie£^entie Tirt. ßinfadf). ©u foBfl ) gefangen i ) @r ,|te,el foH) Wethen Unbeftimmfe 2frt.. gefangen werben SGtcIfad^- 2Btr fönen 3hr fottet @ie fetten ) gefangen ) ) werben Sttittefwort. Der, bie, baS gefangen roorben t|t. $3erbittbenbe litt. (Sinfacf). £)aß tcfj würbe ) öag bu würbejt) Sag er ) )gefangen ©aß fte) würbe ) ©aß ti ) ) Vielfach. Daß ici) wäre , Daß bu wäreft )gefangen ©a§ et ) ) Daß fte ) roäte ) Horben Daß ti ) ) ©aß wir würben) ) ©aß ihr wü?bet)gefangen ¡Saß fte würben ) ©aß roit wären ) )gefangert Daf tyt wäret ©aß fte waren ) werben NB. ber froatifchen (Sprache bei @a'|en ber oer-binbenben 2irt ift ju merüen, ba£ bie ©piben bi, bil, bila, bilo, eniweber in ber 50?tife ober am Grube, nie aber im Tinfange beS fielen fön* nen. 3. 93. Ja bi bil vlovljen, ober Jabi yIov-Ijen bil, ober auch Da ja vlovljen bi bil; nicht aber bi ja bil vlovljen. £)ie leibenbe ©attung beö Setfroortes entfielt, wenn bem Seitworte ber tätigen ©attung burch alle Seifen nur bie Oplbe se angehängt wirb. * -( 132 )-O d Premetanja Vremeno-rechili Sredne Fele. Pit. Raj je Vremeno-rech Sredne Fele? Odg. Je ona, Hoja nepremechese vu terpeche Fele zvan trejte osobe jedno - brojnika. y. p. Sedim, sedise, Ztojim ztojise. Pit. Kakse preineche ova Vremeno-rech ? - i Odg. Premechese chez Premetanja od zgor poz-tavljena. Kaj iz perve Osobe zpoznatise more. Zato ako pada na am chez pervo, ako na em chez drugo ako na im chez trejto Premetanje premechese, ako nezversheni Nachin vu koje drugo Premetanje naprenese takvu Rech. ]NB. Akoprem Vremeno-rechi Sredne Fele ne-premechejuse vu terpeche Fele, vendar njihove Delniko-rechi presheztnoga Vremena iz nezvershenoga Nachina izpelivajuse , iz kojega potlam takaj Imena izvadjajuse v. p. Sedim, sedjen, sedjenje. Zpim, zpat,zpan, zpanje. Ztojim, ztat, ztan, ztanje. P e 1 d a. Prem. Od Premetanja Vremeno-rechili Sredne Fele. 1. Ja shtentam, ash, a.( (Mi shtentamo, ate, aju 2. Ja iivem , esh, e.( (Mi iivemo, ete , eju 3. Ja belim, ish, i.( (Mi belimo, ite , iju e poglej oztala od zgor. O d Povrachneh V r e m e n o - r e c h i h. Pit. Kaj je Vremeno-rech povrachna? Odg. Je ona, koja Chinjenja , ali Terpljenja Znamenje kafe, i ima pri sebi Zaime osobno najmre Slovku se vu 4-tom Padanju, zato SJon ben Sttiiietsetirootiettt: gc. 5BaS ftnb 9ttiffel$eiiwörfer ? 2inf. S^iffeljeitwßrier (tnb folc^e, bie in ber leiben« ben ©affttng nid)f gebraud;f werben fönnen. 3. 23. sedim ftfe, sedise man fi^i, ober es wirb gefeffen; ztojim id; fTc^e; ztojise man fte^i, ober es wirb geftanben. gr. 2ßie werben bie Sttiffeljeiiw'örfer abgewanbeii? 2lnf. 9iad) ben t>orl)ergef)enben 2lbwanblungsformen, unb 3war bie auf am ausgef)enben werben nad> ber lifen, auf em nad) ber 2=fen, unb bie auf im nad; ber 3sien Tlbwanblungsform abgewatibeli. NB. Obwohl bte Sttifteiseitwörfer feine ieibenbe 23e= beuiung §aben, fo werben bo$ i£r SDfitielwörfec ber »ergangenenen Supino — unb aus biefem bie J?aupiwöriec gebilbef. sedim, se-det, sedjen, sedjenje. StöroanMung ber $ttiieläeiiroörier. "Mbwanbluttg. 1. fSume, bu fa'umft, er fä'umi. 2. 3d; lebe, bu lebft, erlebt. 3. 3d) fiie^e r bu fliefjcft. er flie&t. SSetfers — fte£ auf bie 3. 2lbwanblttng. bett ¿utucffuijtcnbeit tyltwöttm. gr. 9BaS ftnb jurücffitfjtenbe Seitwörier ? 5ini. ßurücffü^rente SetiwÖttec ftnb, bie ein Sfntn ober ßeiben auffiel) felbft bejcic^nen, unb bas per* fönlid)e Sürwort in ber 4=fcn Snbung mit ftd; fii^ «n. SDiefe Seiiwöriet w«ben na$ betjenigett 2lb=t dvojstruko Zaime potrebuje vu Imenouni ku, i Tufniku, i ravnase polek Premetanja onoga , komu prizpodobnoje , poraditoga izhadjajucha na am polek pervoga, na em polek drugoga, na irn polek trejtoga Premetanja ravnase, samo Slovka se za Vremeno-reciijum ■> ali za kojum drugum Ztranum Go-vorenja zapoztavise v. p. J. Jase zpominjam, ti se zpominjash, on se zpominja 2. Ja se falujem, ti se falujesh, on se faluje 3, Jase milim, ti se milish, on se mili P e 1 d a. Premetanj Vremen o-rechih nenaredneh. More m. Ja morem Ti moresh on ( ona( more ono( Mi moremo Vi morete oni ( one( moreju ona( Ja (mogelsem (moglasem ijij (mogelsi (moglasi on (mogeljo ona(moglaje ono(mogloje M- (moglismo (moglesmo V1 (mogliste (mogleste oni (moglisu one(moglesu ona(moglasu Ja jesemf"10^1 ' (mogla Ti jesi ' (mogla on ( (mogel ona( je(mogla ono( (moglo mi i-« [Zfi oni ( (mogli one( jesu(mogle ona( (mogla Ja jesemlHJ moSe\ ' (bila mogla Ti jesi C bjl mogel ' (bila mogla on ( (bil mogel ona(je(bi!a mogla ono( (bilo moglo «/,. • (bili mogli Ml Jesm0 (bile mogle Vi iest.p (bili mo&li Vi jeste (bUe mogle oni( (bili mogli one(jesu(bile mogle ona( (bila mogla roanbiungSfocm abgeroanbeit, ju roei#ec fte gefä cen, baf)ec eisten ft$ bie auf am au$ge§enben nad; bec l=ien, auf em uad) bec 2=ten unb bie auf im uadj bec 3=fen 2(bmanbtungöform. }. 25. 1. befttme mify, bu beftnneft bic& , ec beftmtef fief;. 2. beceue mid;, bu beceueffc bief), ec beceuef ftd?. 3. Sei; fd)meid;ie mic, bu fdjtwi^elft bic, ecfcfjmei* t^eii ft$. 2ibn>anblung bec uitregeimctfftgen 3etcwi5t£er- Morem \ü) faitn. * "5 J. 5<3—- !« ff® © 3d) Fatin Du Fannft er ) (le ) Fantt ii ) 3Bir Fönnen Sljr Fonnet Sie Fönttett W c ai B o tn e TU 6? ionnte Du Fonnteft er ) fte ) Fottnte ti ) ilitr Fonnten S^r fonntet Sie Fonnten 3d) babe ) Du Soff ) er ) ) geFonnt fte ) $«t ) eä ) ) 2Bir fcaben ) 3$r Ijabei ) geFonnt (Sie fabelt j 3d> $®tte ) ®u fcattejt ) er ) ) geFonnt fte ) Jjatte ) ei ) ) ffiir Ratten ) 3$t hattet ) aefonnt ©ie Ratten ) v v 3 "O 3 n Ja budem f1»0^1 (mogla Ti bude8h/mo^el (mogla on ( (mogel ona(bude(mogla ono( (moglo Mi b«d-<> in.1: Vi budete (mogli (mogle oni ( (mogli one(badeju(mogle ona( budu (mogla Z a p ovedajuchi. Mozi ti • naj more on, ona, ono Nezversheni. Mochi Moremo mi Morete vi naj moreju oni, one, ona L efech o-reeh, Moch Vez d presh Delnijfeo-rech. Moguchi, Mogurha , Mogucbe, chin. (,-j Moguchen, Moguchna, Moguchno,terp. (». (® Gerundium. Mochi, Moguch , Za mochi Hochu. •o Ja hochu Ti hochesh on ( ona( hoche ono( o C N v to o u cu "o CU ja (hotelsem (hotelasem -pj (hotelsi (hotelasi on ( (hotelje ona( (hotelaje ono( (hoteloje Mi hochemo Vi hoehete oni ( one( hoeheju ona( Mi (hotelismo (hotelesmo y (hoteliste VI (hoteleste ohi (hotelisu one (hotelesu ona (hotelasu «gCQ CK? ) Sri) werbe ®u wir|î er ) fte ) wirb ) tî ) ) ) ) ïftnnen 9Bir »»erben ) S fr »erbet ) ïonnen. ) (Sie rcerben ")__ ©ebtc£§en&e Utt Äonne bu ßönne er, fte, e§ Unbeflimmte 2irf. •Können Sonnen wir könnet fyt Ä'onnen (le Supinum, können Mittelwort. Äönnenber Gerundium. 3u fonnen, um ju Eönnen. g « Hochu id> Will. 3dj will _ Du »iHj! = er ) (te ) will ® He« ) 2Qtr wollen S^r wollet Sie wollen * V E Xj . u woßtefi er ) (te ) wollte eS ) ■ « 12ßir wollten P^r wolltet l!@ie wollten o a «-> N U •C to t • Qm(hotel Ja 'esem(hotela Ti >esi (holela on ( (hotel ona( je)hotela ono( (hotelo j—• IKS'. Pet oni ( (hoteli one(jesu(hotele ona( (hotela * 4) U C* Jajeeem(.b!| h?tel, ' (bila hotela Ti iesi £bil hotel ' (bila hotela on ( (bil hotel ona(je(bila hotela ono( (bilo hotelo Mi jesmo J Vi jeste J oni( (b one(jesu(b ona( (b bili hoteli bile hotele bili hoteli bile hotele ili hoteli ile hotele ila hotela Buduche Ja budem (bote! (hotela Ti bude8h(bo*e| (hotela on (bude(hotel ona( bu (hotela ono( (hotelo "i b«d«'"> Pi oni (budeju(hoteli one( budu (hotele onaf (hotela . Zapov. Hotej, ali vehini i da hochesh Naj hoehe on , ona, ono Hochemo mi hoehete vi Naj hoeheju oni , one, ona Nezv. hoteti Delniho- Hotejuchi , hotejucha, hoteiuche. Rech Ger. Hoteti, Hotejuch, Za hoteti. Vezuchi Nachin. . . Dabi ja, ti, on, ona, Dabi mi, vi, oni, one, cLd. ono hotel, a. o. ona, hoteli e. a. o- Dabi ja , ti, o«, o/za. Dabi mi, vi, oni ,one, 0« n o/io bil hotel, a. o. ona, bili e. a. hoteli e. a. ■p NB, Poglej Premetanja naredna , onde videti moresh, kak vsaka Osoba zoseb premetatise jnore. b 3 CQ hafte ©u hfljt . V \\~it ) hat e§ ) ) ) ) gewollt ) ) 933tr haben ) 3f;r hatet ) gerpoHt @ie fjaben ) T ) Srt) fcatte ©u hatteji er ) ) gewoEt llfle ) hafte ) ) ) gewollt ^cty werbe ©u wirft er ) fte ) wirb e« ) ) »ollen 9Bir Ratten Shr hattet ®ie hatten iibir werben ^^ Shr werbet ) wollen ) ] ) ) «Sie werben ) ) ©ebiethenbe 2lrt. ©olle bu SßoHe er, fie, e$. IiBollen wir SBoHet ihr SBofle» fte Unbe|timmte ¡¿Irt. 2BolIen gjlittelroort. SBoHenb, ober | ber, bie, ba§ wollenbe Gerundium. 3u wogen, um ;u wollen» SSerbinbenbe 2irt. Saß ich wollte Saß tu wodieft Saß er ) ©aß fte ) wollte Saß a ) ¡Saß wir wollten Saß ihr wolltet ©af fte wollten j ©aß wir hätten ) Saß ich hatte ) Saß bu hättejt ) 1 ' ' ) Saß er ) )gewoUt Saß if;r hättet )gewolU Saß fte J hätte ) Ii ) Saß e$ ) ) I Saß fte hätten ) I d e m. T3 M V J a idem Ti idesh on ( ona( ide ono( Mi idemo Vi idete oni ( one( ideju, ali ona( idu o C KI • ,, (isulesmo Vi ishliste ishleste oni (islilisu on.e(ishlesu ona(ishlasu I tak nadalje presh. z. vsema presh. i buduclie Vreme premechese, samomuse pomochliva Vremeno-rech pridala bude, tako izto, i vu vezuchem vchinitise more , samo vupolpresh. bi vu z. vsema presh. bi bil pridatise hoche. Zapov. Idi ti, naj ide on, Idemo vi , idite vi, ona, mo. naj ideju oni. Nez. iti Lefecho it Belniko Iduchi, a. e. Ger. Iti, Iduch , Za iti. -c N «J Velim, ali Ja velim rechem Ti velish , reehesh on ( ona( veli reehe onoi Rechem. Mi velimo rechemo Vi velite rechete oni ( ona( veliju recheju ona( ali vele u gtengjt S* ec ) S fte ) gteng S ) ilBir giengen 3^tr gienget ©te giengett Unb fo wirb ferner^ bie völlig, langftoergangene unb juiünfiige abgewanbeif, nur wirb baö JOiiföjeifwori wie bei bett 3 regeimäfftgen 2ibwanb* tungöformen t>orgefe|ei. ©ebtet^ettbe 2trt. ®efje bu, er, fte,e§. Unbeftimmten 2irt. @e^en. ©e^tett wir, geriet t^ir, Supinum. @ei)en. gei;ett fte. «Olittelwort. ©etjenb, ober bet, bie, ge^enbe. Gerundium. 3u gefyen, um ju ge^en« Velim irf; fctge. «ffiir fugen 3i>r faget ©tc fdgctt Z> fte ) fagte « 3't fagte 5 £>u fagteji 5 «c ). «5 C <3 <35 <* ) iBir fagtcit 3i;r fagtet ©ie fagten gcrnerS fiel; oben. Zapovedajuehi. Reciti ,naj reche on, ona, Recemo mi, recete vi, ono naj recheju oni Nezv. Rechi Lef'echo Rech Delniko Rekuchi,a. e. Reohen, Rechena ,Recheno Ger. Rechi, Rekuch, Za rechi. Ja Ti on ona ono Dojde dojdem dojdesh dojde m. ' Mi dojdemo Vi dojdete oni ( onej dojdeju,ali dojdu ona( Ja Ti on f onaf ono( (doshelsem rdo9hlasem (doshelsi (doshlasi doshelje do?hlaje doshloje Mi Vi oni ( onef ona( (doshlismo (doshlesmo (doshliste (doshleste doshlisa doshlesa doshlasu NB. Ovakse po oztaleh Vremenah premetalo bu-de, samo pomochliva Vremeno-rech prida-tise hoche. Zap. Dojdi,ti naj dojde on, ona, ono. Dojde-mo mi, dojdete vi, naj doj du oni, one , ona. Nez. Dojti. Delniko. Dojduchi, dojducha, dojduche. Ger. Dojti, dojduch, Za dojti, NB. Pri nekojeh Vremeno - rechih vezdashne Vreme slufi mezto buduchega v. p. budem doshel, ali dojdem. — Budemti vchinil, ali vchinimti-budemte nahranil,ali nahranimte. — Povernemti, damti, naplatimte etc. @ebiet§enbe litt. Gage t>u, et, ftc# e§. Gagen roir, faget / fa> U. 9i. Gagen flen fxe- Sup: Gagen 2ttittl. Gagenb/gefugt Ger. ju fagen/um ju fagen Doidem fomme. « t<3 ^ B'5 £<** fomme ©u fommjt er ) ftc ) fommt e$ ) jOTti fommen i^hf fommet iGie fommen V S <3> C <3 r, tom= 59?itt(. ^ommenb, ober ber, bie men ftc- bas fommenbe. Ger. S« fommen, um ju fommen. NB. S5ei einigen Seitwörfern bie gegenwärtige Bett fann ftatt ber künftigen bienen. j. 95. Dojdem ich fomme, anftaii id; werbe fommen. Del IV. Od Delni k o - rechi. Pit. Kaj je Delniko-rech ? Odg. Je ona Ztran Govorenja premenliva, koja od Vremeno-rechi izvadjase, i poztane zpo-dobna Imenu pridavnomu vu Premetanju, poraditoga premechese, kak i druga Imena pridavna. v. p. Govoreehi, a , e. Govoren , a, o. Odkudse vidi , da Delniko-rech je dvojverzt-ne Fele, i trojztrukoga Zpola , najmre chitie-che,toje vezdashnjega, i terpeche Fele*, toje presheztnoga Vremena, — Kak takaj mufko-ga , fenzkoga, i neznanoga Zpola. Chinecha Fela premechese polek Premembe moj, moja, moje , terpecha pako Fela pazise na bel, bela, belo. Pit. Odkud, i kakse zpeliva Delniko-rech ? Odg. Delniko-rech chineche Fele izpelivase iz perve osobe Vremeno-rechi vezdashnega Vremena, gde am, em, im okrenese na ajuchi, uchi, echi, i tak poztane Delniko-rech vezdashnega Vremena, v. p. tirajuchi, a, e. ko-luchi, a , e. videchi a, e. — Potlam Delniko-rech terpeche Fele izpelivase polek Naredb odzgor recheneh iz nezvershenoga Nachina, i pada vu l-vom Premetanju na Slovku ari vu drugom, i trejtom na Slovku en, i tak poztane Delniko-rech presheztnoga Vremena, i trojega Zpola. v. p. Ho/em Rlan. a, o.pishem pisan, a-, o. govorim govorjen, a, o. vuVech-brojniku govorjeni, e,a. kajse iz Premetanj odzgor poztavljeneh bolje videti bude moglo. NB. Vsaka Vremeno-rech vu polpresh, presh. z. vsemapresh , i buduchem Vremenu chine- I V.tjeU SJott bem ^tiifelwori; Sc. 2öas ftnb Mittelwörter ? #nt. Mittelwörter ftnb fofc^e aMnbetlitye Sfjeife bec Siebe bie oon Seitwörter abgeleitet werben, unb fmb in ber 2ibaitberung ben Beiwörtern »ölfig giei$; fie bett tätige fowof)i ais ieibenbe ©attung unb alle 5 ©efcbiedjfer: 5. 25. Govorechi, a, e, ber, bie, t>a$ rebenbej Govoren, a, o, gerebet worben. Sßofjec, itnb wie werben feie Miftein^cfet gebiibet ? 2int. £)ie Mittelwörter ber tätigen ©attung werben aus ben 3eitwör£ern ber \»ten ^erfon gegenwärtig ger fo gebiibef, baß bie Qrnbfplben am, em, im auf ajuchi, uchi} echi »erroanbeltwer» ben; 5. 25. Tirajuchi, a, e, ber, bie, baä frei» beitbe; Roluchi, a, e ; Videchi, a, e. che Fele jedno-brojnika samo vu Imenovniku perve Premembe mufkoga Zpola okrenese na al, el,il, ul potlam na la polek druge Premembe , zatem na lo polek perve Premembe neznanoga Zpola — vu Vechbrojniku samo vu Iroenovnikn na Z/, le, la— tako vu terpeche Felevu jednom brojniku obemese na n, na, no. Samo vu Imenovniku, vu Vech pako brojeniku na ni, ne , na , kojemse pridala bude Vremeno-rech Jeseni, Jesi, Je, i tako zversheno Govorenja Razmenje poztane, kakse vu Peldah Premetanj odzgor poztavljeneh bolje videti more. — Visheputi Delniko-rech chinechie, i terpeche Fele zkupa z. svojem Samoztavnikom premechese po vseh Padanjih vu jednom i Vech-brojniku. Pit. Kaj je Predztavek? Odg. Je ona Ztran Govorenja nepremenliva koja oztalem drugem Govorenja Ztranam raz-luchena, ali zeztavljena pred poztavljase , i ztanovita Padanja potrebuje, v. p. Med Penami. Pit. Predstavki kakvo Padanje potrebuju? Odg. Potrebuju. Mezto, polek, okolu Zvan, blizu, do, nife, vishe, poradi, zverhu, prek, nafcraj , z. one ztrane, z-ove ztrane, posred , zmed , zpod, zpred. Zbog. mimo. ober. sredi, zarad, tik, . ». - «i O d Predz tav kov. R o d j e n i k a. ®ie SDfitielwörier bec ieibenben ©aičttng werbe« auš best Supino nach bccetiö obaitgefüi)rfen 9?e= geht gebilbet, unb biefe gefeit in ber i=ten-2ibwanb=> Jungsfocm auf an, in ber 2=ten unb 3*ten aber auf e n aus, j. 23. R 6 1 e m i a) (! e cf; e a b. Klan, a, o, abgeflogen worben; piskem, pisan, a, oj Govorim, govoren, a, e, Vielfach. Govoreni , e, "a. V. Z 1) e i 1 i>ett ^ormoriern. 28aä ftnb 23orworter ? %\t. 93orwörter finb foidje unaba'nberitd;e Sbcife betf Siebe welche meiflentheiB ben 9Tenn= unb §ürwör= fern »orgefefef werben, unb gewiffe (Eitbungen ber* felben forbern, 5. 25. Med fenami, unter ben Söetbern. v §r. 3ß.tä für (Snbungen forbern bie fcoattf^en SSor* Wörter ? 2(ni. ®te 2=fe Grnbung forbern fofgenbe: mezto an* fiatt; poleli bei; okolo um ; zvan außer; blizu na^e; do bis ; poradi wegen; zverhu über; prek über; zone ztrane jenfeiiS ; z-ove zträne bteßfcitöj posred mitten ; zmed jwifchen; zpod unterhalb. * 10 tia. ovo Padanje trebuju taka j nekoje Vreme-norechi, v. p. Boj se Boga. Dajevnika. K. proti, suproti po vseh treh Premembah , vu jednom , i Vechbrojniku, kak takaj. Na , vu, po, pri, ob vu jednom brojniku perve Premembe Dajevnika , vu druge Premembe Dajevnika , ali Odnosnika , vu Vech pako Brojniku vsigdar Odnosnika. —• Po takaj Tufnika trebuje v. p. Idi po Brata moga. NB. Predztavki na, vu, po, pri imaju razlu-cheno Izhadjanje vu Odnosniku Vechbrojni-ka, perve i druge Premembe najmre ah, eh> zA, v. p. PoPriateleh, po Vremenah, po Pet-keh , i Sobotah, po dobreh Ljudih, vu Rukah, po Prilikah, po Sudceh. * Tufnika. Na, vu, pred, pod, med, Za. kadje Gibanje, iz Tufnika visheputi vu Imenovnik poz-tavise v. p. vu Bech. vu Hifi^, pod Krov, med Soldate, za Germseje zkril. — Za visheputi Tufnika, i Pajdashnika,za dobruSrechu, za menum , za Vrati chez potrebuje Tufnika, vu druge Prem. i Imenovnika vu t-ve Pre-menbe vu Jedno-brojniku. v. p. Chez Gorice , Varash, Bech, Shumu. , Odnosnika. Od, iz, prez. v. p. Od mene, iz Varasha, prez tebe. Paj dashnika. Z. f. pred, med , pod, nad, za v. p. z. Pa-licum,f. njim, pred Sudcem, med Penami, pod Gorum. nad vami, za Poslom do vershe-»em. z. Pismi, med menum. ©te 5. (?nbung focbern ; k ju; proti, suproti gegen; buccf> alte 3. "Hbanbecungéacíen itt bec cin= faenen itnb t>ielfad)en Na, ctttf; vu, itt; po, bued); pri , bei; ob, «m; focbecn bei ben ,$aupí* roíJcíecn bec i. "Hbanbecungéací tn bec etnfad)ett bie 3. Crnbung, tn bec 2. "Üíbanbectmgéací (tbec bie 3. obec 6. unb in bec oteífac^en trtt* mee bie 6=íc (ínbung. NB. ®te 33ocro5cíec, na auf, vu tn; por buc$; pri, bei; §aben in bec 6. (£nbuttg bec i6ietfac^en 3 guíe Sttenfc^en; vu Rukah tn Sbün* ben; po Prilikah btted) ©íeicfmiffe. ®ie 4. (£nbung focbecí: na auf; vu tn ; pred - x>oc; med jwifcíjcn; za fnníec, roenn eé eine 93e= roegung bebeuíeí; in mellen Saííe bie .^aupírooc* tec bec i. "Hbcínberungéací na$ biefen 93ocro5cíem Jtaíí bec 4síen, in bie i=íe Grnbung gefegeí roecben 3. 95. vu Bech naá) SSien ; vu Hisu in baS ijaué; pod Rrov uníec ba£ ¿Dad;; za Germ se je zkril, ec (jai ft0 f)iníec baá ©ebüfc^ oecfíecft. ©ie 6. <£nbung focbecí: od, üon; iz, au£; prez, ofjtte; j. 95. od mene, t>on mic; iz Va-, i-asha, aus bec oc; med, ¿wifdjen; pod, uníec; nad, obecf)alb; za, fmtíen; j. 95. z*Palicum, mií bem ©íoefe; f-njim, mií if)m ; pred Sudcem, üoc bem 3Ri$íec; pod Gorum, uníec bem 23ec= ge; z-Pismi, mií ben ©djeifíen, med menum , ároifdjen mic. Del VI. O d Prirechka, Pit. Kaj je Prirechek? Odg. Je ona Ztran Govorenja nepreraenliva, hoja k. Vremeno-rechi z. vekshinum prime-chese, i pokafuje njegovo Znamenuvanje, kakse chini, ali terpi v. p. Kerztjanzki dobro, pravo etc. nekoji Prirechki imaju Ztupaje tri, zatose zpelivaju, i pregibleju . kak druga Imena pridavna v. p. dobro, bolshe, naj bolshe, verlo, verleshe, naj verleshe, i nemaju visheh Padanj. ]NB. Prirechki izhadjajuchi vu 1-vom Ztupaju na o , imaju drugoga, i 3-toga Ztupaja, izhadjajuchi na i, nemaju ztupaje v. p. Herztjanski. Bilifka. Prirechki jesu vnogo verztne Fele v. p. Gde, ovde, onde, vsigde , nigde , drugde, dole, gore, z. ove , z. one ztrane, blizu, dalko , nutre, vane, na desno, na levo, kam , tam, ovam , onam , znutra , zvana , napred, od-zad, kud, tud, ovud etc. kada, sada, onda, > teda , odma , taki , frishko , berzo , davna, zkoro , kesno , rano , vjutro , vu vecher, opoldan, pred zorjum, kuliko, tuliko, predtem, • zatem, guzto , relko , kad , sad, kak, tak* ovak, menje, visne etc. VI. %\) t\ I Den 9Ief>enroötiertt. 3c. 2öaö ftnb a^ebenmöcfet: ? 2inf. atfebenmorfer ftnb fotcfce uttabänberliche Steile ber Siebe, meiere«wteiftens bei ben 3etCtt>ßcfec fte* £en, uni> anjeigen wie man n?tc£ef ober leibet. J. 23. d)tiftiicf>, kerztjanzki; gut dobro; tetyt pravo; — einige 9iebenwßrter §aben 23ergleicijungö= flaffel wie SSeiwörter, 5. 23. dobro , bolshe, najbolslie, gut, beffet, am heften; verlo, ver-leshe , naj verleshe, trefflicf;, irefflic^ec , am trejjlichften, ober frejf(id?ft; fonfi haben He feine (5nbungen mehr. 21 n m e r t u n g. » SDie fttebenwörter ftnb »erfchiebentlich, 5.23. Gde wo; ovde, fjier; onde , bort; vsigde, überall; nigde, nirgenbs; drugde anberftwo ; dole unten; gore oben; daleko weit; kam wof)in; tam §tn; sim §et; u. f. w. Kada wann! sada ift; onda alöbann; odma alfogleicf); taki gleich; frishko gefd)winb ; davna lättgft; zlforo baib; kesno fpät; rano früh; u. f. w. Del VIL O d Medmetka. Pit. Kaj je Medmetek ? Odg. Je ona Ztran Gc zorenja nepremenliva , koia nutcrna chlovechanzka Gibanja ochitu-je v. p. Nu, veselo , slobodno , joshmalo , hodmo , nebojse. Ah, jaj, teshke falozti, kajchu chiniti, tesh-koga kvara. Ah, kaj govorish, kak to. Befi, odovde vu-gnise. Netrebujemte, Idi z. Puta. Najmi pa-chiti, Ni kajmi vech negovori. Chujesh ti, hodi sim. Daj mi, oztavi to. Jezik za Zubmi. Boguse moli, Bogase boj. O d V e z n i k a. Pit. Kaj je Veznik? Odg. Je ona Ztran Govorenja nepremenliva, koja sad Rechi, sad Govorenja zkupvefe. v, p. Peter, i Pavel, pri meni jesu bili, takovi Vezniki jesu, kakti. Da, kakgoder, takaj josh, Ali ni vi, ni ja. Ali pak, nego , akoprem. Zato , dabi, kajti, danebi. Tako, naj posle, Zaradi toga, anda, na tajj Nachin. Zvan, akone, akoli, ako Bog da. D e 1 * VII. Zli t il SJon fcen 3n?tf$enn)orierm 9ôaê fînb Swifchenwörfer ? 2inf. gwifchenwörier ftnb folche unabänberlicbe bcc Siebe, bttrch weiche bie menfcblichen @emtiff)ê» bewegungen auôgebrticfef »erben, ttnb biefe finb t>erf4>iebeniiicb. 3. 23. Nu alfo ; veselo lufiig ; ah ich ; jaj au we£. VIII. % ti I SJott ben Stnbem5t(ern. 3r. 2Ba§ finb 23inbewßrter ? 23inbewörier ftnb folche unabSnberltc^e Steife ber Siebe woburcb balb einzelne SBörfer, balb gan* je Siebefä'fe jufammen gelänget werben; j, S.Peter i Pavel, ^Pefer unb ^)aul. dergleichen 23inbe* Wörter ftttb: Da, ba£, bamii j takaj euch; josh noch; alt ni vi, ni ja, Weber ifjc, noch ich; ali pak, obec aber; nego, fonbern; akoprem, obwohl; zato, barum; dabi, wenn; kajti weil; tako fo; zara* di toga , beffentwegeu; anda «ifo; i, unb; ar, benn ; vendar jeboch. N a r e d b e. .t , > - -f% Recho-Slaganja vu horvatzkom Jeziku. J. Vsaka Vremeno-rech osobna pregibliva lioche imati jednoga, ali vech Iraenovnikov odper-to , ali zkrovno , jednoga iztoga Broja , i Osobe v. p. Akosi zdrav , dragomije , ja sada Zdravjesem. > NB. Vu kakvomse Padanju pita, vu takvomse, i odgovarja, v, p. Gdoste vi Deca ? Odg. Mismo Kerztjeniki, Katoliki. NB. Na Pitanje Gdo, Kaj, postavise Ime vu 1-vo Padanje. 2. Vremeno-rech chinečhe Fele, Tufnika, ter-peche pako Odnosnika z. Predztavkom od. potrebuje, v. p. Vuk malo gda Chloveka griz-ne ;Chlovek pako od Chloveka vnogiput griz-nenje, zato Chlovek Chlovekuje Vuk. 3. Kad dojdu dva, ali vech Samostavnikov, koji na jedno Dugovanje nezpadaju, tako jeden postavise, kamga Vremeno-rech potrebuje , drugi pako koji preshtimaneshi vu Rodjenili, i Pitanje onda chije, chijega v. p. shtelsem Knigu Brata tvoga. NB. Visheputi , i to gustokrat vu horvatzkom Govorenju i drage oztale Ztrani Govorenja mezto Samostavnika od zgor rechenu Slufbu, i to negda odperto, negda zkrovno zversha-vaju, z. chemse horvatzki Jezik dichiti more, da z. menjshem Govorenjem vnogo izvusti-tise more polekonoga ; oportet multa paucis exprimere. v. p. Dajmi Juhe , Govedine , Vode , Vina. t. j. Nekaj Juhe, Delchec Govedine , Nekuliko Vode, Vina. — Pred 20. Let. <— Pred nekuliko Let-ali nekulikeroi Letnii. Kegeln, Sur bie »orifugung ber tmtiföcn 1. perfpnlt$e geitwori muß bie l>te Grnbtmg öffentlich ober ^eimtid; bet ftd; f)aben; 5. 23. Äkosi zdrav, dobro, ja sada zdrav jesem. 2öenn bu gefunb bift, ijl e$ gut; bin i|f gefunb. NB. ^n weiset: (Enbung gefragei wirb, in foieper wirb öud> beantwortet; 3. 95. SBerfetjbi^rÄinber? Tintwert. 2öir ffnb @§rififatf)oii£en. Tiuf bie grage Gdo? Kaj? wer? was? wirb baS Kennwort in bte 1. (inbung gefefet. 2. 35ie 3eitn?örfexr ber tätigen ©affttng forbern bie h*te, ber ieibenben ©attung aber bie 6. (inbung mit bem Vorworte od, »on; 5. 25. ec SBoif beißt ben 9ftenfd;en; öfters wirb ber Sttenfdj com 59?enf4>en gebiffett. 5. Söenn 2 Hauptwörter, bie nid)f ju einer @acf)e gehören, in ber Diebe »orfommen, fo muß eines biefer Hauptwörter ttt bie 2. (inbung ju fielen fommen; 5. 23: §abe baS 23ud; deines 95ru? bers geiefen, NB. 2Benn ber ßvoat nur einen 2£eii einer @acf>e begehrt, fo fe&et man bas Hauptwort in bte 2. bung , j. 23. Dajmi Juhe , Govedine, Vöde , gib mir (Suppe, 9iinbfleifd;, SSBaffec; wenn aber bie gattj, ober etne folc^e begehret wirb bie ftc5> nicfjt jert^eiit, gebrauten (Äff, fo wirb Kada pako Horvat imati hoche celu Ztvar, ali takovu, kojase raztaviti nemore, tako ta-kov Samostavnik postavise vu Tufnik. v. p. Dajmi Palicu, Kupicu, Knigu. Hoji Nachin Govorenja je vnogo preshtiman , i vu drugeh Jezikeh nije navaden. 6. Ako Vremeno-rech znamenuje Kvar, Husen, potrebuje Dajevnika v. p. Chloveku Pamet vnogo valja. Vsakomu njemu njegvo najse da. NB. Na Pitanje komu? postavise Ime vu Da-jevnik. 5. Kad Vremeno- rech znamenuje , Orudelo Pajdashtvo, ali Nachin,postavise vu Pajdash-nik z. Predstavkom z. f. pred, pod, med, iz. Rakje odzgor recheno od Predstavkov. v. p. Med fenani, z. tobumf. njimi. 6. Imena pridavna, nekoja Zaimena, Delniko-rechi slafejuse z. svojemi Samostavnemi Imeni vu Broju, Zpolu, i Padanju, i po svojeh lastoviteh Premembah premechejuse , zvan ako nebi Imena pridavna i Zaimena Slufbu Samostavnikov nase vzela, ondase vu ono Padanje postavljaju , kakvo Vremeno-rech potrebuje , Samostavniki pako vu Rodjenik postavijuse. v. p. Kaj novoga imash ? Kuliko je Bogov? —Kadje Pitanje Koga, Raj z. vekshinum poztavise vu Rodjenik obod-vojega Broja. v. p. Vuk Lisice prosi Sira, NB. Imena pridavna Slovu u na Kraju izpu-> schaju vu trejtom Padanju , perve Premembe, Jedno-brojnika. v,p. Vu onom Vremenu, vu zapovedajuchem Nachinu, mezto vu zapove* dajuchemu Nachinu. fold;eö Hauptwort in bie 4*te (Jnbung gefef et; j. 23. @ib mit ben SKocf, bad ©iaa, baS 23uct>. i,. 5Benn ba§ Setiwort ober ©chaben bebeutet, fo folget bie 3. Grnbung; j. 95. 35cm SKenfcben nü|t bie SSernunfi fefcr »iel. 3ebem fall ba$ ©einige gegeben »erben. IVB. 2luf bie $rage komu 1 2Bem ? folget bie 3*te (inbung. N 5. 2Benn baS 3etcmorf ein Snfcutneni eine ©efeß® f4>aft ober 2irt bebeufef, fo wirb ba$ Hauptwort mit ben SSorwßrtern z, f, mit; med, swtfchen; pred, »or, pod, unter, iz, au$, in bie 7. örn» bung gefe^et ; j. 23. z-tobum, mit bir; fnjimi, mit ihnen; med fenami, unter ben Sßeibern. C. 3)ie 23eiwörfer, einige Fürwörter unb bie Sttiftel* wikter flehen mit if)ren Hauptwörtern im gleichem @efd)ied)te uni> @nbung, ausgenommen, wenn 23ei = unb Fürwörter flatt ^axtptmßctcr bienen, in welchem Satte fte tn feiere Günbung fommen, welche baö 3etttt?ort regieret; baö Hauptwort aber fommt in bie 2=fe Gnbung ju flehen; j. 25. Kaj novoga imash, wa6 91eueö §afl: bu? NB. 5Dte 23eiw6rfer, welche bei ben ,§aupiwi>rfem ber l. Tibänberungöart fielen, werfen ba$ am Grn= be bepnblid;e u in ber 3. Grnbung einfad)er 3a(>i meiflentheilö weg; 5 25. Vu onom Vremenu, in ber 3®tt; VU zapovedajuchem Nachinu, an» flaff; va zapovedajuchemu Nachinu. NB. Racije Pitanje kak dugo, postavise samo-stavnik 1-ve Premenbe Jedno-brojnika, vu Imenovnik. v. p. Rak dugosi bil v. Be-chu, — jedno Leto i jeden Den. vu Vech-br. vu Tufnik druge Premembe. — tri Me- • sece. tri Dneve. Odkuda Imena pridav-na, i Delniko-rechi terpeche Fele premen-jajuse polek Premembe bel, bela, belo, po vseh treh Ztupajeh , Zaimena pako, i Delniko-rechi chineche Fele premenjajuse polek Premembe moj , moja , moje. NB. Zaime prinoshno hoji, hoja, hoje. slafesa z. svojem Samostavnikom predstuplujuchem , • na kogase poziva, vu Broju, i Zpolu. 7. Akosu dva Samostavniki vu jednom Padanju jednoga Broja, tak onda njihovo pridavno . Ime, i Vremeno-rech postavise vu Vechbroj-nik, i Pridavnik slafese z. onem Samostav nikom , koji njemu naj blifneshi , ali pak koji je preshtimaneshi. v. p. Otec i Mat-dufnisu svoju Decu odhraniti vu Ztrahu Bofjem. 8. Navadnoje vu vsagdashnerft horvatzkom Go-vorenju odzdol-postavlene Rechi prikratiti, naj mre pervu Slovu, ali Slovku. — ali pak srednu, ali zadnu, zmed kojeh nekoje za-postavitise moraju, da tako na krajshe zpra-vleno Govorenje , poztane vugedneshe. Kakti. 1. (Ali, Jeli, njim , njih, nje, nju, njoj , Je-(sem , Jesi, Je, Je. Smo , Jeste, Jesu. /Meni , mene , tebi, tebe. Sebi , sebe , nje-lmu, njega. Kojemu, kojega, z. kojem,mo- 2./jega, mojemu, budem , budesh , bude , bu-jdemo , budete , budeju , govoriju , veliju , ynoreju, ribleju , releju. NB. Tluf bie grage kak dugo? wie long? fommt baö J^aupiroorf in bie l. Grnbung; j. 25. SBielang warft bu in SBien? — '-Knittert ein unb l. Sag, juweilen aber in bie U. Grnbung.' , ¡¡Die SSeiwörter, ttnb bie Mittelwörter ber iei-benben ©attung werben nad; ber Slbanberung bei bela, belo, ber, bie, baö weifte; bann bie gürwörter", uttb bie Mittelwörter ber tätigen @at= fttng nad> bem Mufier moj, moja, moje, bnrcf) alle 3. 23erglei$ungftaffeln abgeanbert. ♦ NB. ®ie bejtebenben §ürwörter koji, koja , koje, welker, weld;e, wblcbeö, nehmen baö @efd)led;f itttb bie 3af)l t&res oorierge^enben Hauptwortes an fid;. • 7. Sßettn ¿wei) Hauptwörter ber( einfachen 3a^l tn einer Grttbung in ber. Siebe »orfommen, fo wirb t^c SÖeiwort uttb baä Zeitwort in bie öielfadje 3a|l gefeft; }. 95. ®er 58ater ttnb bie Mutter muffen i§re Einher in ber gur^f ©otteö erjie^en. 8. ©ie nad;fle§enbeit SBorrer werben in ber fcoafifcfjen ©pracbe gewofmit<$ »erčiirjet, ttnb gwar burd^in* weglaffung beš l=ten SSucbflaben, ober ber i=ten mitflereit ober leften «Splbe, alš: 1. (Ali, jeli, njim, njih, nje, nju, njoj,Je-(sem, Jesi, Je , Jesmo , Jeste , Jesu. /Meni, mene . tebi, tebe, sebi, sebe , njemu, 2. /njega, kojemu, kojega, z-kojem , mojega,* /mojemu, budem , budesh , bude, budemo , ^budete , budeju , govori ju, veliju, moreju. Izpustise, i na Kratkom izgovorise. (Li, li, jim, jih , ju , jdj , sem, si , smo, * (ste, su. (Komu, koga, z. kem, moga, momu, bum, (bush , bu, bumo , bute , budu , govore, (vele , mogu, riblu, relu. v. p. Martha jakolisiti zkerbliva okolo vreme-niteh Dugovanj. — Znashli tvoje Navuke. — Pozivamjih na Obed. NB. Kada Vremeno-rech dojde Plahuvanja, on, da se za njum postavi Predštavek da, i ne v. p. bojim se dajih nezbantujem. NB. Ne, ali Ni. pred Vremeno-rechjum posta-vitise mora, v. p. Neverujem, nisem bil. 9. Gerundiumi Lefecho, i Delniko-rechi potre-buju onakvo Padanje, kakvo njihove Rechi, od kojeh dohaljaju, v. p. Idem Kruha jezt, Vina pit. 10. Nekoja Imena pri davna , i Vremeno-rechi potrebuju Rodjenika, nekoja Dajevnika, v. p. Ako hochemo biti Delniki Kraljeztva ne-bezkoga, moramo Delniki biti Muke Kristu-sheve, — Puna Kupica Vina. — mentuvati-ga fivljenja. 11. Rakov Red vu Slaganju Rechih horvatzkoga Jezika derfatise mora, to iz Shtejenja Knig, i Govorenja vsagdashnega naj bolje navchiti-se bude mochi. v. p. fenesu Tolnach der-fale, kak bi Mufe svoje pod Oblazt zpravile. Vuk Lisice prosi Sira. (Jinige 95udjffaben Oberelben werben cutčgeictflen , unb bie Siebe wirb ftirjer. 1. (Li, Ii, jim, jih, ju, joj, sem, si, smo, ste, (su, Mi, me , ti, te, si, se, mu, ga. 2. (Romu, koga, z-kem, moga, momu. bum, (bush, bu , bumo , bute , budu, govore (vele, mogu. j. 93.Martha jakolisiti zkerbliva önfiati Martha ali ti jesi jako zkerbliva. NB. 9öenn bas Seifworf einen ©freien bebeuiet, fo wirb folgern dabafj ptnbne nicf)i ttorgefe^eč, j. 95. bojimse, dajih nezbantujem , befürchte/ baß id) «Sie nifyt beieibige. NB. 95ei 23emeimtngen wirb bem Seifworfe n e ober n i tjorgefefjei; j. 95. Neverujem , icf> glaube nicf)i; nisem bil, icf) war ni$f. g. Gerundium, Supinum, unb bte Mittelwörter forbern bie Grnbung ifjrer 3eifw8rier sott weisen fte §erftammen; 5. 95. Idem Rruha jezt, i$gef)e 95rob effen. 10. Einige 95eiwÖrier, bann einige Settwörfec / for= betn juweiien bie 2. juweifen aber bie 3. (Jnbung; 3. 95. Ako hochemo biti Delniki Kraljeztva nebezkoga, wenn wir ber ewigen ©iücffeligfeit i§eüfjafiig werben wollen. 11. 3Bte bie fernere SBorfftigttng ber froatifdjen ©pra ie§i, iernei man auö ber Uibung unb bem <3prad;gebraud[)e. 5. 95. fenesu Tolnach derfale, kakbi Mufe svoje pod Oblazt zpravile, ®ie SBeiber Reifen eine 33erabrebung, wte fte i£re SDitin* tter unier bie ©ewaii bra'djien. -( 162 )— N a c h i n. Vu horvatzkom Jeziku zdrugem razgovortise, i njemu Ime Poshtenja podeliti vu trojverzt-ne Osobe napervo postavljase , najmre. 1. Druga Osoba jedno - brojnika potrebujese, kad se Chlovek razgovarja z. Ljudmi naj priprozteshega Ztalisha , kakti su Deca, Slugi, PodloJfniki, i oztali drugi siromashki Ljudi, vu ovakve Osobe takaj i istomu Bogu, Svet-cem Ime Poshtenja davati je navadno. —Rak takaj iste Priatele, i Rodjake akopremsu raz-luchenoga Ztalisha zvan Slufbe tikati zbog velike Ljubavi slobodnoje. v. p. Oproztimi dragi Priatel. V e c h brojnika. 2. Druga Osoba potrebujese, kad se Chlovek razgovarja z. Ljudmi Ztalisha srednoga , i nekuliko od prostoga razluchenoga, ali pak z. Ljudmi drechnoga Derfanja , i verztne Dobe , akopremsu proztoga Ztalisha. v. p. Vredni Meshter, jestemi zashili Zobunec za Slugu mojega. — Japa viste stari vech 60. Let , zato dobru Peldu Derfanja podelete mladem Ljudem. 3. Trejta Osoba Vechbrojnika potrebujese, kadse Chlovek razgovarja z. Ljudmi Ztalisha vekshe-ga, i razluchenoga od srednoga, i proztoga, kojemse takaj Ime Gozpodztva deliti mora v. p. Gozpon Sudec , ali G. Zastavnik felim-dobro Jutro , najmi nezamiriju , daseinjih zbantuval. 8 n M tt fr Uibec ben ©ebrauch ber perföniichen Su'rwörtec in ber feinem @kfeilfchaftsfprache. l. ®ie 2=te ^ecfon. ber einfachen Ti, bu; gebrauchet man in 2inreben bei $)erfonen beS ge* ringfien @fanbe§; — im @ebetf>e ju ©otf, «nb ^eiligen, bann in ber ©prache ber vertrauteren greuttbfcbafi, J» 25» Jesi ti chul Dechko, 93ub! ^aft bu gehört ? Priatel! gdesi bil, §reunb! wo warf* bu ? 2. ®ie 2*te ?petfon bec vielfachen 3# , > gebrauchet man in Streben bei ^ecfonen be$ mitt* iecn ©tanbeö, auch bei ^ecfonen weiche ihres 7iU fer^wegen ef)cwurbtg fütb, obwohl folche vorn ge* ringen ©fanbe ftnb. 5. 95. Meshter! Jesteli vi zashili Zobunec za Slugu mojega, Meifter! £abet 3§c baä ßeib'l für meinen Unecht auSgefer*' tigt. 3. SDie 3=te 9>erfon ber vielfachen 3#/ Oni, <3ie; gebrauchet man bei ^erfonen von vornehmen ©tan» fcc ; - 5. 25. Gozpon Zastavnih : kah'su Oni spali, £etc SäfnmdM 2Bte haben @ie gefchlafen ? Razgovor. Med dvemi Priateli. Hvalen budi Jefush Na vse Veke. Amen. Kristush. Pelimti dobro Bog nam daj. Jutro dragi Priatel! Dragomi bude, akote Hvala Bogu, za sada vu dobrom, i povolnom vu dobrom Zdravju na-Zdravju najti mogu. hadjamse. Kakti Srecha slufi pri Zverhu vsega toga G. Imeti u, Druftvu,i Goz- Bog podelilmije svoje-podarztvu? Rakse Le- ga svetoga Blagoslova, tina sadashna pri tebi Vsegase dozta kafe. kafe? Gdo zna, hochemoli Hochemo, ako nam Letiiiu srechno pospra- miloztivni G. Bog poviti ? deli lepo Vreme , i vu- godnu Jesen. Hocheli nam G, Bog Hoche, akomuse bu-podeliti vugodnu Je- demo fivo klanjali i f>en ? njega za Miloschu pro-» sili. Jeli Deca malena pri Chisto slabo hodiju, vas na Navuk hodiju,i kajti LjubavRoditelov, .Boga moliju? proti Deei merzlaje. Kak G. Bog Nemar- Malena Deca, prosii livozt Roditelom vu Od- lasu Kruha, i niga bi-hranjenju, i Navche- lo kojim biga prelomil, nju Dece svoje zpochi tuje ? Dragi Priatel! opro- Dragomi bibilo, ako ztimi, nemamse kad z, bi pri meni denes pri tobum dufe zaderfavati Obedu poradi priatel-R, Hifi mojoj furitise zkoga Razgovarjana moram. oztati hotel. © e f p r d # • v gwifchen ¿wen 5«unben. ©elobef fe9 Sefus Güwigfetf.'Ämen. fhts. wünfche biv eh ©off gebe, nen guten borgen liebet Sreitnb. (£s wirb mit lieb fepn, ©off ßob, für btepmal wenn ich büh in guter ©e» beftnbe mich wohl auf. funb^etf antreffe. 9öie gel)is mif beinern Uiber alles , biefj gab S3ermi5gen, mif ber Samt* mit unfer j?erc ©off feinen lieunbberj?ausf>alf«Hg j«. ^eiligen ©eegen. 2Bie ¿eigen fich bie $rü ?UleS fchaut recht guf aus. fe biefes Saht bei btr? 5öet weil, ob wir bie 3a wenn uns ber all® 5rücf)te glücklich werben mächtige Jjerr ©off fönc fammeitt können. SSBifferung , unb einen an» genehmen £erbft fdjenfet Ob uns unfer ^err@oft 3a wenn wir i(m recht einen angenehmen ^erbft fleißig um bie ©nabe bit» fegenden wirb ? fen werben. Ob bei euch bie Eletnen @e§r nachläfftg/ 5?inber jur (griffen 5 ße^re bie ßtebe ber Elfern gehen, wnb ©off befhett? gegen bie jftnber ju Calf? blüftg i|i. Söie wirft unfer J?ert kleine iftnbet haben um ©oft bie DiachiSfsigfetf ber 95rob gebeten, unb nie» Elfern in ^rjie§ung i§rer manb war, ber es i§nen itlnber cor ? brache, ßieber Sreunb.' »erjeihe (£s wa're mir lieb, wenn mir, id; habe feine Beit bu heuf bei mir beim Sttif» mich länger mif bir aufju« fageflen wegen freunblichet galten, ich mu^umeinem Unterhaltung bleiben wpfc Äaufe eilen. te|t. Iz Serdca bi rad slu- Pokedob Posli tvoji-fiti, ali za sada imajme te bi nedopuschaju na izprichanoga, kajti Goz- dalje priatelzki Razgo-podarztvo moje k. Hifi vor z. tobum imati, Za-na zkorom furitise me- to drugi put mene z. ne vleche. priatelzkim Razgovo- rom razveseliti, i pohoditi neprepusti. Z. Bogom oztani dra- Z. Bogom pojdi * i gi Priatel , i tvojemu vsu Drufinu tvoju Do-felenju drugi put za- ma pozdravi, i felimti dosta vchiniti nepre- srechen Put, i nazko-puztim. rom videtise daj. 23on ^ccjcn möchte id) 9ia$bem bctne ©cfc^3f= bienen, abec fuc ift biete ie nidji eriau6en mit bic mief) ju entfdjufbigen, »eil fecnerö freunblic^e Unter* mid) bie 3Birt{)f4>afi for* Raffung ju f)aben; bfl^ec beti nad? ^aufe ju eiieni unierlaffe nid?t nod) ein anbermai mit folget freunb* fielen Unterhaltung mid; ju erfreuen. @otf befohlen liebec ©otf befohlen, gtüfie ju gi-eunb! beinern Serlangen J?aufe bebte ganje Samilie, ©enüge 31t leiften, werbe unb la(Te bi$ in halben \ti) ein anbeemai nicf)t un* wiebec fef)en. ierlaffen.