Fjdmi slovenski dnevnik in j eni h državah* m m m v eljfc za vse Mo.:. $3.00 ^ Ima lO.OoOi ^rožnikov:« it=z=IL= The onl^ Sloveniac da?.; »s In the UrZced Starten 1» V _ ■ list Ma?ce? w AmesikL Issued every da> ?P Sundays and Holidays ^ TELWON PISARNI: 4687 CORTLANDT. Entered as Second-Clas« Matter, September H, 1903, at the Post Office at New York, N. Y, nnder the Act of Congress of March 3, 1879. TELEFON PISARNE: 468? CORTLAND^ NO. 276. — ŠTEV. 276. NEW YORK, TUESDAY, NOVEMBER 23, 1915. — TOREK, 23. NOVEMBRA, 1915. VOLUME tttttt — LETNIK YTrm NA KOSOVEM POLJU SE BO ODIGRALA DRUGA TRAGEDIJA. OBKOLJENA SRBSKA ARMADA SE SILNO HRABRO BOJUJE. SRBI IMAJO SE KAKIH STOPETDESEF TISOO VOJAKOV. SRBSKA ARMADA JE POPOLNOMA OBKOLJENA. — BLOKADA GRŠKIH PRISTANIŠČ. — BOLGARSKA VLADA SMATRA VSE BOLGARSKE ČASTNIKE V RUSKI ARMADI ZA IZDAJALCE. — SKORAJ VSAK DAN PADE DO 5000 SRBOV. — VELIK BOJNI PLEN. — VELIKA BOLGARSKA. — BOJI PRI ČERNI. — BOLGARSKA JE DOBILA ZOPET NEKAJ VOJNEGA POSOJILA. — ZASTOPNIKI AVSTRIJE, NEMČIJE IN BOLGARSKE SO NEPRESTANO PRI GRŠKEM KRALJU. ZAVEZNIŠKA POROČILA. pe strune. Italija bo še enkrat pro-j Obupni boji. sila za dovoljenje, če sme izkrea- j Dunaj, Avstrija. 22. novembra, ti nekaj svojih čet. Če ji tega ne|lz glavnega stana avstrijske ar-bodo dovolili, se bo situaeija v I made poročajo: momentu izpremenila. ! Ko so Nemci zavzeli Novi Pa- zar, so se začeli približevat i v smeri proti Prištini Kosovem polju. Avstrijske in nemške čete so naletele na silen odpor, slednjič so pa Srbe vendarle premagale. Bolgari so že v Albaniji. Rim, Italija, 22. novembra. — Dopisnik ''Corriere delle Sera'' je brzojavil včeraj iz Cetinja: Srbska armada je z vseh strani Pariz. Nove zmage. Francija, 22. novembra. cta se na Balkana ni zadnji čas ničesar posebnega pripetilo. AVSTRIJSKO - NEMŠKO - BOLGARSKA POROČILA. Vest o srbski zmagi. Pariz, Francija. 22. novembra. Tukajšnje srbsko poslaništvo je dobilo iz Al en brzojavko, da so premagali Srbi Bolgare uri Le-skovcu. V brzojavki je omenjeno, da so se motali liolgari z velikanskimi izgubami umakniti. Porodilo, ki ga je dobil včeraj tukajšnji črnogorski konzul, se glasi: Sovražnik je napadel našo armado v Saudžaku, pa ni mogel ničesar opraviti kljub temu, da je bil vpremoči. Naše čete so se iz-\ an redno hrabro borile. Rusko poročilo. Petrograd, Kusija, 22. nov. — Iz brzojavke, ki jo je dobilo tukajšnje srbsko poslaništvo, je razvidno, da so Srbi premagali Bolgare pri Leskovcu. Nemei so mislili, tla imajo že pot v Carigrad, toda kakor kaže, se to še ne bo tako hitro zgodilo. Srbi bodo kljubovali, dokler bodo mogli. Mogoče je, da bodo Nemei podjarmili Srbijo, toda podjarmili jo bodo s silnimi žrtvami. Angleški letalec. London, Anglija, 22. novembra. I radno poročilo, ki je bilo danes tukaj izdano, se glasi: 1U. novembra sta obstreljevala dva srbska zrakoplova postajo Pereik. Bolgari so zrakoplova to-luko časa obstreljevali, da so enega izstrelili. Pereik leži v južnem delu Bolgarske v neposredni bližini turške meje. Boji pri Černi. Pariz, Francija, 22. novembra. Vojno ministrstvo naznanja: — 18. novembra so Srbi odbili bolgarski napad pri Čemi. Dan pozneje so zopet navalili na srbske postojanke, pa so se morali n-makniti. Grška in zavezniki. London, Anglija, 22. novembra. Dopisnik "Daily Telegrapha" je sporočil iz Sofije: Kakor hitro je angleški poslanik proklamiral blokado grških pristanišč, je nastalo med p "ebi-valstvom silno razburjenje. Situaeija je tako resua. da se je bal francoski minister Cochin odpo- polnoma demoraliziran. Srbi so tovati na fronto. Neki francoski dosedaj izgubili že skoraj vsa me-l astnik v Solunu je ri>kel: — Na- sta v Sandžaku. Te postojanke so armada ne bo nič več odloee- za nas izvanredno velike važno- Cmakniti so se morali na Kosovo obkoljena. Na jugu so vdrli Bol- polje, kjer bodo do konca vstra-gari izpred Tetova v Albanijo; jali. pridružilo se jim je veliko alban-i Srbi imajo sedaj še kakih 130 skill rodov, katere so preskrbovali tisoč ali 150 tisoč mož. Vsak dan z orožjem. jih izgube najmanj 5000. Bolgar- sko vojno ministrstvo je omenilo v posebni proklamaeiji, da služi v ruski armadi 12 bolgarskih čast- Tukajšnji srbski poslanik zatrju- j nikov, katere mora smatrati bolje, da so Srbi pri Leskoveu pre- gar.ski narod za izdajalce. Med te-magali Bolgare. Koliko je na tem mi so general Radko Dimitrijev, resnice, se še ni moglo dognati. | generalni major Strasov in po Francoski generalni štab pravi, ročnik Torkov, ki se je svoj čas Ivobojeval z francoskim pisateljem Pierre Lotijem. Pisatelj se je namreč preveč zavzemal za Turke in je javno sramotil bolgarsko armado. Na Kosovem polju. Berlin, Nemčija. 22. novembra. Vrhovno poveljstvo nemške armade poroča, da so vjeli včeraj Nemei 2000 Srbov in zaplenili veliko množino vojnega materijala. V nekem arzenalu v Novem Pa-zarju so dobili Nemei 50 velikih topov. V dolini reke Ibar je položaj neizpremenjen. Avstrijske, nemške in bolgarske čete se približujejo Kosovu, kjer je koncentrirana srbska armada. Srbski narod je na tem mestu že enkrat doživel svoj poraz, sedaj ga bo pa vdrugič. Leta 1389 sta stali na Kosovem polju armadi srbskega eara Lazarja in turškega Sultana Mura-da. Vnela se je bitka, v kateri so bili Srbi popolnoma poraženi. — Dan pred bitkose je splazil v tabor turškega sultana srbski plemič Miloš Obilic in ga ubil. Turški poveljniki so toliko časa prikrivali smrt svojega sultana, dokler ni bila bitka končana. Kakor kaže, se bo zgodovina zopet ponovila. Naravnost izključeno je, da bi mogli Srbi kaj opraviti proti toliki premoči. Večji del srbske armade je po- na fronto. Neki francoski v Solunu je rekel: — Na-ne bo nič več odločevala. Misel, da bi se moglo par tisoč zaveznikov upirati celi turški, bolgarski in nemški armadi, je naravnost blazna. Grška bo naj-brže že v teku nekaj dni izdala povelje, da naj zapuste zavezniki njeno ozemlje, češ, da so prekršili nevtralnost. Grška se bo pridružila Nemčiji. Rim, Italija. 22. novembra. — Časopis 'Idea Nazionale"' je do-jštine bil i/. Aten poročilo, ki se glasi: Brezdvomno se bo Grška pridružila Nemčiji, (irška vlada je uvedla strogo cenzuro, tako, da je zaveznikom nemogoče zadobiti pravo sliko o položaju. Skoraj vsak dan so pri grškem kralju zastopniki Avstrije, Nemčije in Turčije. O čem ukrepajo in kaj bodo sklenili, ni znano. sti. — Umikanje srbske armade. Berlin, Nemčija, 22. novembra. Poročilo, ki ga je izdal nemški generalni štab, se glasi: A" dolini reke Ibar smo odbili vse sovražniške napade. Pri Sie-nici je položaj neizpremenjen. — Silni boji se vrše pri Padjevu, ki leži kakih 15 milj severno od Fn- Blokada. Solun, Bolgarska, 22. novembra. Iz zanesljivega vira se je doznalo. da nameravajo zavezniške bojne ladije zablokirati grško obal in skrbeti zato, da ne bo prišla nobena pošiljatev v Grško. Če niti to ne bo pomagalo, bodo dobile bojne ladije povelje obstreljevati grška pristanišča. Dobro zdravilo. Berlin, Nemčija, 22. novembra. Iz Londona so sporočili preko Amsterdama : Neki tukajšnji časopis je pisal: Blokada grških pristanišč je pr va doza uspešnega zdravila za kra lja Konstantina. Zavezniki so se daj kralju dokazali, da bodo po polnoma brezobizno postopali in da bodo na vsak način poskušali doseči svoj cilj. Zadnje dni smo dovolj videli in sedaj bomo začeli delati. Z nami lahko izhaja sa mo poštenjak, nikakor pa ne za hrbtnež. Nikako presenečenje. Berlin, Nemčija, 22. novembra Ivo je dospelo sem poročilo, da so zavezniki zablokirali grška pristanišča, ni bil nikdo presenečen Vsakda je bil prepričan, da bode "zaščitniki malih narodov" kaj takega storili. Velika Bolgarska. Berlin, Nemčija. 22. novembra Bolgarski finančni minister Ton-čev, ki se mudi že dalj časa v Berlinu. je najel za svojo vlado precejšnje posojilo. V nekem razgovoru je rekel, da ni več daleč čas ko bo kralj Ferdinand vladal vsem Bolgarom, ko ne bo na Bal kanu nobenega Bolgara več, ki bi trpel pod tujem jarmom. Francija in Grška. Dunajsko porodilo. Dunaj, Avstrija, 22. novembra. Iz glavnega stana avstrijske armade poročajo: Naše čete neprestano napredujejo. Kampanja, ki jo vodimo proti Srbom, bo v teku nekaj dni končana. Bolgari pred Prištino. Sofija, Bolgarsko, 22. novem- London, Anglija, 22. novembra, bra. — Sem je dospelo danes sle-Ministrski predsednik Briand je dece uradno poročilo: brzojavil ministru Cochinu da se Po vročih bojih so dospele naše .i- prijateljsko razmerje med Gr- čete v bližino Prištine. V enem sko in Francijo precej poslabša-, dnevu smo vjeli 1800 Srbov in za- lo in da bo Francija ubrala dru-■ plenili veliko vojnega materijala. stano aktiven. \ A* , ...;,.....ti..;,.,,, Nevarno bljuvanje ognjenika. Palermo, Sicilija. 22. novembra. Erupcije Stromboli ognjenika so zavele nevarne dimenzije in prebivalstvo otoka se je podalo na varna mesta. Obronki ognjenika so pričeli pokati in v morje tečejo velike množine lave. Velikanske stebre zgoščene pare je opaziti na razdaljo 40 milj. Stromboli je najbolj severno-iztočni izmed Liparskih otokov v Sredozemskem morju, ob obali Si cilije. Ognjenik, iz katerega ob staja povečini celi otok, je bil v zadnjih 2000 letih skoro nepre- Pozor slamnikarji! Le v organizaciji je vaša bodočnost! Ker se je sedaj začelo splošno gibanje, bi bilo nesmiselno, da bi ravno Slovenci zaostajali. — Vsi se organizirajte! — Kakorhitro boste organizirani, boste zadobili v roke tako orožje, da vam nikdo ne bo ničesar mogel. Shod, ki se je vršil zadnjo nedeljo ,je bil jako dobro obiskan. Veliko slovenskih slamnikarjev je bilo navzočih, škoda je le. da niso bili navzoči vsi. — Sedaj je nastopil čas, da pride tudi delavec do svojih pravic, da bo tudi delavec deležen onega silnega dobička, ki ga spravi gospo dar v svoj žep. Posameznik ne more ničesar opraviti — sila je le v močni organizaciji. Zakaj bi zaostajali ravno slovenski slamnikarji. ki so res strokovnjaki v svojem poslu ? S tem, da je vstopil delavce v unijo, pa še ni vsega dosegel. Zanimati se mora za unijsko gibanje in postopati natančno po predpi-silii Od gospodarja ni dobiti zlepa denarja. Uuijski organizatorji so nekaki posredovalci med delavcem in gospodarjem, zato je pa treba najprej njim reportirati, če se je zgodila kaka nepravilnost ali če jt bilo delo preslabo plačano. V unijo pristopi lahko vsak slamnikar in vsaka slamnikarica. Pristopnina je sledeča : Živalci plačajo Šivalke $3. Blokarji $1. Tedenski asesment je za ženske 15, za možke pa 25 centov. To je vsekakor malenkost, če se pomisli, kako velike ugodnosti ima linijski delavec. Zaenkrat naj navedemo samo en primer: Pri tvrdki Louis & Rose, 104 Bieeker St. je zaposlenih 75 oseb .-aznih narodnosti. Vsi delavci so >rgauizirani. Ker so bili preslabo )lačani, so zaštrajkali. Po prete-tu dveh dni se je gospodar uklo-ail, poklical vse na delo in jim zvijal p!ačo za 25 odstotkov. Rojake se opozarja, da naj zaenkrat ne vstopajo v službo pri Wil-iam Wuermesu, 594 Broadway. Pri tej firmi so se zaceli delavci pogajati 16. novembra za boljšo plačo. Ker gospodarji niso hoteli o tem ničesar slišati, so vsi delavci zaštrajkali. O izidu stavke bomo pravočasno poročali. V nedeljo, dne 28. novembra se bo zopet vršil točno ob dveh popoldne v Bethoven Hali na 5. u-ici velik shod, katerega naj se u-ieleže vse slamnikarice in slamnikarji. — Pri tej priliki bo še enkrat natančno pojasnjeno, kako je treba postopjati. Torej vsi na shod! Z iztočnih bojišč. Nemci poročajo, da so cdbili slabe ruske naskoke pri Ilutsku. — Mir na fronti. Berlin, Nemčija, 22. novembra. Glasom današnjega poročila nemškega vrhovnega armadnega vodstva je na ruski fronti precej mirno. Poroča se le o slabotnem ruskem naskoku pri Ilutsku, na fronti pred Dvinskom, ki je potekel popolnoma brez uspeha. Nemško poročilo se glasi: — Na iztočnem vojnem pozorišču se je odbilo slaboten ruski naskok proti pokopališču pri Ilutsku, se-verozapadno od Dvinska. V splošnem je položaj neizpremenjen. V nekem avstrijskem ofieijel-nem poročilu se glasi, da so se vršile kanonade na par točkah na fronti ob reki Stvr v Volhiniji. Rusi so baje uporabljali dušeče bombe. i baje pretijo z oboroženo ustajo. Podmorski čolni v pžini Kattegat«. Na Irskem bo baje izbruhnila ob-rožena ustaja, če bi se hotelo uvesti prisilno vojaško službo. FINANCIJELNI POLOŽAJ. Na Angleškem se namerava uvesti državne obveznice v znesku enega funta in naprej. London, Anglija, 22. novembra. Sir William Patrick Byrne, pred kratkim izvoljeni nacijonalistieui poslanec je izjavil, da se bo Irska z oboroženo silo zoperstavila u-vedbi prisilne vojaške službe. Byrne je objavil, da bo interpe-liral pri vladi glede konskripcij-skega načrta lorda Derby-ja. Njegova interpelacija obsega med drugim tudi sledeči stavek: — Če bi se Irski vsililo prisilno vojaško dolžnost, bi se temu zoperstavlja-la z izurjenimi in oboroženimi silami. Nekateri člani parlamenta so bili danes zelo ogorčeni, ko so ob prihodu v parlament našli, da se jim je odvzelo skoro ves pisalni uiaterijal, ki jim je bil dosedaj v skoro neomejeni množini na razpolago. Čuvaji, katere se je vprašalo radi tega, so izjavili, da je to prvi korak v varčnosti, katero se bo odslej naprej opazovalo v poslanski zbornici. Zakladmški tajnik McKenna je objavil danes v poslanski zbornici, da se peča vlada z načrtom, da izda državne obveznice v znes-sku enega funta ali več. Te državne ali vladne obveznice bodo nosile pet odstotkov obresti ter se jih je bo na zahtevo vnoveilo v gotovini. Nadalje je izjavil McKenna, da je treba napeti vse sile, da se zmanjša izdatke ter potom tega pokrije stroške, ki nastanejo vsled vojne. Canadsko posojilo. Montreal, Canada, 22. novembra. — Skoro polovico posojila -f50.000.000, katero je najela ca-nadska vlada, je podpisalo 97 apli-kantov. Finančni minister White ie objavil, da se je podpisalo v celem $35,000,000. Krvavo slovo Canadcev. London, Anglija, 22. novembra. Med vojaki 33. eauadskega polka ter krajevno policijo je prišlo danes do krvavih pretepov, ki so trapali cele tri ure. Na stotine vojakov se je borilo s kamenjem proti policiji, ki je bila oborožena z revolverji in krepelci in na obeh straneh je bilo veliko ranjenih. Mirovna konferenca. Francozi in Nemci so odklonili vdeležbo pri mirovni konferenci, ki bi se imela vršiti. Bern, Švica, 22. novembra. — Potem ko so že Francozi odklonili vdeležbo pri konferenci, ki bi se morala pričeti dne 14. decembra iu koje namen je bil določitev odredb, vsled katerih bi se u-stanovila trajen mir, so sedaj tudi nemški povabljenci sporočili, da se ne morejo vdeležiti teh kon-fenrenc. Domneva se, da so izostali nemški delegatje na tozadevno povelje nemške vlade. Boston, Mass., 22. novembra. — Mrs. Fannie Fern Andrews, ameriška članica mednarodnega ekse-kutivnega odbora, je dobila danes od tajnika tega odbora brzojavno poročilo, da se je zasedanje kongresa preložilo za nedoločen čas. Zapazilo se je angleške podmorske čolne na poti proti Iztočnemu morju. V SPREMSTVU RUŠILCEV. Potopilo se je angleška parnika "Hallamshire" in "Merganser". Posadki rešeni. Z zapadnih bojišč. Ostri boji ob reki Mass. V Artois distriktu so se vršili boji z ročnimi granatami. Boji prednjih straž. FRANCOSKO POROČILO. V francoskem poročilu se poroča o nadaljevanju artilerijskih bojev na razaih točkah. Kodanj, Danska. 22. novembra. Sem dospela poročila pravijo, da je šlo skozi Kattegat v Iztočnem morju veliko brodovje angleških podmorskih čolnov ter da je znašalo število od 15 do 25. Veliko število angleških torpeduih rušil-cev križari severno od Danske. V poročilih z obali se glasi, da je spremljalo podmorske čolne več angleških bojnih ladij, in sicer do Kattegata. Na obali Jiit-landa pa so ostale velike ladije nazaj, dočim so vozili rušilei do Elsinore. najožje točke, odkoder naprej so nadaljevali podmorski čolni sami z vožnjo. Dva parnika pctcpljena. London, Anglija. 22. novembra. Angleška parnika 4 L Hallamshire' * in "Merganser*' sta bila potopljena glasom poročila, ki je dospelo danes semkaj. Posadki so nahajata na varnem. Potop nemškega dreadnoughta? Londcn, Anglija, 22. novembra. Glasom nekega poročila na 'Daily Mail' iz Rotterdama je zadela ena najnovejših nemških bojnih ladij v petek v Iztočnem morju na mino ter se potopila. Utonila je baje cela posadka z, izjemo 33 mož. Parnik "Verona" v Atlantiku. Lcndcn, Anglija. 22. novembra.I Italijanski parnik "Verona". ka-|Central -1c hAo ublt,ih IiaJ" terega je zasledoval v soboto v'man-i doset oseb' dočim Jlh -le Sredozemskem morju neki pod- 1° kaklh 40 ah manj ranjenih. — morski čoln, kateremu pa se je'^ost trilPel se -1° spravilo na dan, posrečilo pobegniti v megli, je šel skozi Gibraltar ter se nahaja sedaj v Atlantiku. Berlin, Nemčija, 22. novembra. Glasom oficijelnega poročila nemškega armadnega vodstva, ki je bilo izdano danes, se je na zapad-nem vojnem pozorišču pripetilo malo važnega. Francoska artilerija je pokazala precejšnjo aktivnost v Champagne, nadalje med rekama Maas in Mosel ter pri Laneville. Francosko poročilo. Pariz, Francija. 22. novembra. Francosko armadno vodstvo pravi v svojem današnjem popoldanskem poročilu, da se ni pripetilo nič posebnega razven bojev z ročnimi granatami v distriktu Artois ter bojev med prednjimi stražami v Lotaringiji. A' večernem poročilu se poroča o nadaljevanju artilerijskih bojev v Artois in v Champagne. V Argon i h so potekle minske eksplozije v prid Francozov. Ob Hartmanns-Weilerkopf ter na višinah pri UfTholz se je vršila močna kanonada. Deset oseb ubitih. Macon, Ga., 22. novembra. — Pri neki kolisiji, ki se je završila med vlakom obstoječim iz popolnoma železnih kar ter nekim posebnim vlakom, obsoječim iz 23 voz in ki se je završila na Georgia Z italijanske tronte. Italijani poročajo, da so odbili vse naskoke ter da drže osvojeno ozemlje. še predno so pričeli vozovi goreti. V okrožju sv. Martina odbijajo strašne naskoke Italijanov, ki imajo naravnost grozne izgube. V okolici Sabotina so postali italijanski naskoki manj -ostri radi velikanskih izgub, katere so imeli Italijani na tem mestu. Pozor, pošiljatelji denarja! Denarne pošiljatve v Avstrijo Rim, Italija, 22. novembra. — bodemo sprejemali kljub vojni 2 Italijansko vojno ministrstvo po- Italij0) pošta &re neraotijeno pre. roea o artilerijskih akcijah na ti- ko hOLANDIJE in s KAN DIN A-rolsko-trentinski fronti. Na koro- yjjjj ški fronti so vprizorili Italijani | Zadllja poročila nam naznanja-celo vrsto naskokov proti razlie- jo> da £e denarne pošiljatve ne iz-nim avstrijskim postojankam. S piačujejo v južni TIROLSKI na fronte ob Soci pa se poroča, da se GORIŠKEM, DALMACIJI in de-nadaljuje z boji in da so ujeli Tta- loma y prjmoRJU. — Za del If8 moz- ISTRE, KRANJSKO vso in enako Pri Podgori so odbili ostre na- spodllji ŠTAJER in druge notra-skoke Avstrijcev ter vstrajali v nje pa F03hlie pošta kakor novo dobljenih pozicijam. Tekom v čagihj seveda traja poši_ nekega bajonetnega naskoka so u- ljanje ^ izpi^ev^ie kaka dva jeli bilje 89 mož. tedna dalj, nego v mirovnih raz- Na Krasu se je odbilo nadaljne mera]j naskoke Avstrijcev ter zavzelo j 0d 'tukaj se vojakom Ee morQ neki nadaljm zakop Avstrijcev denarja pošiljati, ker jih vedno pri gori sv. Mihael. Zaplenilo se je prestavljajo, lahko pa se pošlje baje en top7 dve strojni puški ter sorodnikom ali znancem, ki 'ga od veliko drugega vojnega materi- tam pošljejo vojaku, ako vedo za J a* njegov naslov. Denar nam pošljite po "Domestic Postal Mcnov Order", ter pri- Avstrijsko poročilo. Dunaj, Avstrija, 22. novembra. ložite natan5ni Va3 naslov m one Glasom avstrijskega oficijelnega oseb8j kateri ge ^ ^teti. poročila se vrse naravnost strašni Cene: Prihodnja pošta za Avstrijo. Prihodnja pošta za Avstrijo bo odšla ta četrtek s parnikom "Hel-lig Olaf" preko Christiansad. Kitajska in zaveznika Tokio, Japonska, 22. novembra. Zastopniki zaveznikov so v popolnem soglasju z Japonsko pri njih naporih, da privedejo do sporazuma med zavezniki in Kitajsko. Tukajšnje časopisje pripisuje tem pogajanjem veliko važnost ter povdarja, da bodo od izida teh pogajanj odvisen nadaljni razvoj Japonske na Daljnem Iztoku. bojih v okolici Gorice, kjer naska-kujejo Italijani brez prestanka in 1 brez ozira na izgube, ker hočejo na vsak način zavzeti Gorico. V bližini Gorice se je posrečilo Italijanom s strašnim naskokom prodreti skozi avstrijske postojanke. S pomočjo avstrijskega proti-naskoka pa se jih je zopet vrglo iz zavzetih pozicij ter so bili v stanu vzdržati le majhen del dobljenih pozicij. Italijani so privedli na soško fronto velika ojačenja, ki so prišla s tirolske fronte. Posebno ostre naskoke vprizarjajo Italijani pro-, ti mostnemu pročelju pri Gorici. rerau je bilo izpostavljeno v zad- TVRDKA FRANK SAKSER, njem času. 82 Cortlandt St., New York, N. Y, K. t , K. $ 5.... .so 120..., 18.6( 10____ 1 60 130____ 20.15 15... 2 40 ltr.... 21.70 20____ 3.20 151'____ 23.25 25.... 3.^0 16' .... 24.80 30____ 4.75 17''____ 2R.35 35.... 5 50 ISO.... 27.90 40.... 6.30 19".... 29 46 45.... 7.05 2o(-.... 31 00 50.... 7.75 . 2 M____ 3«. 75 55.... 8.60 3f« .... 46.50 60.... 9.40 3fy____ 54 25 65.... 10.15 40'•____ 62.00 70____ 10.9=> .... 69.75 75... 11.70 500 ... 17.50 80... 12 50 Pf)0---- 93 00 85.... 13 25 700.... 108.50 so:.. 14.05 800____ 124.00 100... 15.50 900____ i: 9.E0 110... 17.05 1000____ l.r4 00 Ker se cene sedaj jako spremi- njajo, naj rojaki vedno gledajo na f+j'TTtl 7t ms K m Al UMOM" W-f^-skt Daily ) " 'ublislll^ ? cczpenttanj • • s. j BENEDIK, Treasurer. & ( v.;.« of tjuain«j6i» of the corporation *sy? of above officers : '"•jrv.it, Street Borough of batt-i New York City, Y. Dopis, jo zakla-de čistega zlata in srebra,' ja — to je edini ostanek Jupitro- jahj *etu »e fm Ust t« A merikc in 230*34 #• . ......................IS.00 Dc .............. 1.60 ,fto t »h N sw i or k........ 4.00 £r t* c.^etc New York ... 2.0C i " *f -seteto----....... 4.50 k»e , ...r........ 2.55 & trt jata............ ^nOBA" izhaja vsak -3*?. 1*71 ■ le'j ln praznikov. J f~Ak NARODA" ' IX* z* tts« reopl«'; • v " 4 flx^spt Son .lay* peari? f&t<& • ; - DL tsreemeni oeohr .^bU e«> r« o! podi »T rc —■ l&jney C'^ff. » — v. j K/to* naročnikom jr?-.-,» tudi prejSn? i |oi dziiarii, da hi* ■ a • 'rc nVovnika ■ AL. * v „•»■ C' He* York w/n»y V razmiš Pt mo sledeči članek lj j u!j vsa] brez J'S V i rij. i od no i1' se iri< mu lio i i ii lj.;::skcga "Slovenca" ii ga komentarja: BRATOM BOLGAEOB1. ija je napovedala Srbiji ■ -(> in sovražnosti so se priti'm je stopila slovanska Bol- i na naši strani v svetovno ko. uvcnei in Hrvatje z velikim i :: 'lijem pozdravljamo ta čin >.! a naroda bolgarskega. .::..•!>» ae, da si bolgarske in • ■ te kmalu na bojnem polja > roke v skupnem nastopu . -kupne sovražnike. > \ i . kar se je zgodilo, je .a država zgubila pravico in a »t do obstoja. ■ ilve narodni ideji zamoreti svojim čistim praporjem v >">' živeti med jugoslovan-i rodom: hrvatsko-slovenska bi.]':;:ika — prva r okviru !a;in» habsburške monarlii-- a!>ro stoji in pade, a druga a viru neodvisne Velike Bolga- ako smešne so klevete, ki lete zvest ne strani na Bolgare, da . I i ' slovansko stvar"! Kdo irki bi i že Bolgarom na celem p > krvnem sorodstvu, jeziti isl.reni bratski ljubezni, ne-ni Slovenci in Hrvatje? In ti •t en mož bojujejo z breziz-aiiin junaštvom v slavnih ar-n;! habsburško monarhije. :;:ri se 1 daj le pridružijo svo-najhližjim slovanskim, bra- La Salle, 111. — Bliže in bliže prihaja čas. ko bodemo morali o-s>tati lepo doma pri peči (zakurjeni seveda), ako hočemo, da nas ne bo z^blo, kajti nebeški hlapci so nas že enkrat obsipali s snegom, toda samo za poskusnjo. Ho teli so se prepričati, kakšne obra ze bomo delali. Ker smo ga pa mirno in hladnokrvno sprejeli, so nam za "odlikovanje" zopet poslali zlato solnee, katero je novo-došlega gosta tako ljubko obsijalo, da se je revež same ljubezni z vodenih Ob dolgih zimskih večerih si rojaki na ta ali oni način preganjajo dolgčas. Člani pevskega in dramatičnega društva "Slovenije" si ga preganjajo s tem. da porabijo svoj prosti čas v izobraževalne in koristne svrhe, namreč, da se pridno vadijo v dramatiki in petju. Na "Thanksgiving" večer, to je 25. t. m., ob priliki otvoritve cerkvenega "fair-a" se bo priredilo igro "Mutast* muzikant" v g. M. Kompovi dvorani. Obeta se obilo smeha ob uprizoritvi te predstave in potem, ko nastopi še pevski zbor društva "Slovenije", bode zabava gotovo vsestransko zadovoljiva. Rojakom v naši naselbini bode zopet dana prilika za pošteno razvedrilo, zatorej se priporoča. da se ohiloštevilno udeležijo te prireditve in cerkvenega faira. Čisti dobiček je namen jn za slovenska cerkev in šolo v tukajšnji naselbini. Pozdrav! — Poročevalec. Pod oljko in iavoim — Zapiski iz solnčne Italije. — kovanega, nekovanega. drago ka men je in druge dragocenosti. Za njimi slede venci, s katerimi so vega templja. Žalostna mu usoda! Ali bi ver-; jel stari Rimljan, da bo na tistem' Grahar, lecar in bobar. a: Spisal dr. Evgen Lampe. tom. Če ▼ans je pa kdo^na svetu izdal slo-> »t v ar, je to Rusija s Srbijo. ki je 1 ta 1913. prodala -juna-ivo Balgarijo, leta 1915. pa naj-k • hrvatske in slovenske . ob sinji Adriji. »Junaška Bolgarija si poišče sedaj z merem svojo pravdo. In to ji* ista pravda, za katero je potegnil meč naš cesar Fran Josip, meč, ki ga že več kot 14 mesecev vihte 7.:. .mljivo hrabrostjo hrvatski ir .-nski regimenti, meč, ki je ] .1 nedogledne ruske množice da '• v planjave in močvirja notranje Rusije in ki je ukazal: fcto:! brezštevilnim italijanskim ti .iK.am ob zeleni Soči. Po vstopu Bolgarije v svetovno roj ,1.0 je upati, da bo vojske preje kon^e, kot se je v obče mislilo. In 1a vojska bo rodila neposredno snsi -C-iao in stalno prijateljstvo r. ' ; - > monarhijo in Bolgarijo. II ■ in Slovenci se odkrito fc! o i lujerao ob tej misli in iz-a/lih svojih mejnikov kli-č^m t i: dna «rca bolgarskim bra-toni: Pczdravljeni! Skupno hočemo i. > j^vat Veliko Bolgarijo in v< l.k <, : : i v se mogočno habsbur tlio monarhijo — neločljivi prija-teljiei in zaveznici na veke. Slava Bolgarom 1 Dr. Ivan Šusteršič. Ts.ik čl »vek si lahko misli, da •ft ko zmešali možgani temu odlič-liciuu sloteaskemu politiku. NA KAPITOLIJU. (Nadaljevanje.) Ce se izprehajas po kapitolij-skem muzeju in občuduješ mar inornate doprsne kipe rimskih im peratorjev in imperatoric, ti čudno čustvo prevzame sree. Ob steni so postavljeni v vrsti kakor v pro dajalni. Ostre, izrazite poteze v kamnitih obrazih, ki so jih izkle-saii največji tedanji umetniki, nam jih kažejo zvesto, kakoršni so bili. Ce si zapomniš onega Avgusta, Tiberija, Caracallo, ga po znaš povsod zopet, kjerkoli srečaš njegovo podobo: Ali v" Vatikanu, ali v Florenci, ali v pariškem Louvru, ali v Britskem muzeju v Londonu, kjer so jih postavili ob vhodu k antikam kakor vratarje ali lakaje, ki sprejemajo radovedne obiskovalce — povsod spoznaš takoj tak imperatorski obraz, če si si ga enkrat dobro vtisnil v spomin. To priča o veliki spretnosti tedanjih portretistov. Seveda so razni po svetu raztreseni kipi ve činoma kopije enega originala. Tu so zdaj zbrani, na kraju, kamor v triumfu dospeti je bila najsrčnejša želja vsakega Rimljana Tam spodaj leži rimski Forum, in če pogledaš nazaj s Kapitolija, ti oživijo pred očmi te razvaline, obljudi se Via Sacra in triumfalni sprevodi se pomikajo pod visoko-obokanimi slavoloki. V triumfu je pokazal Rimljan svoj pravi značaj, hlepeč po slavi in bogastvu ter združen z deklamator-skiin glumaštvom. Triumf Scipiona Afričana je trajal tri dni ter na 250 vozovih so peljali samo kipe in slike, ki jih je ugrabil zmagovalec. In ka ko se je vršil tak triumf? Rimski pisatelji so nam ohranili nekaj takih sporedov. Zmagoviti vojskovodja je moral najprej prositi senat, da mu dovoli triumf. Moral je dokazati, da je vojsko dokončal, državo razširil in da je bil samostojen poveljnik. Senat se je zbral v tem plju Bellone in je sklepal, a vojskovodja je moral do triumfa o stati zunaj mesta. Vse mesto je hrepenelo po triumfu, kajti tri umfator je delil ljudstvu od svojega plena. Vse je bilo ovito z venci, ves Forum in Kapitolij v slavnostnih okraskih. Od mestnih vrat Porta Triumphalis na vati kanski strani se je bližal sprevod. Najprej je jezdil trobentač in sledili so mu vozovi, polni ugrablje nega plena. Vse najlepše in naj dragocenejše je iz tujih krajev pripeljal vojskovodja s seboj, da si je ljudstvo paslo oči. Nato so nesli vojaki zidane stolpe kot po-dobt premaganih trdnjav, in velike podobe, na katerih so bil« naslikane njih zmagovito bitke ter najvažnejši dogodki iz minule vojske. Na krasnih vozovih pelje- Tfa, zavezniki i„ .astni vojaki Wu, odkoder > vlada! Jupiter' ^ $ obdarili vojskovodjo. Beli biki .ves svet. nekdaj stala pisarna, v ^ y ^ ^ . J korakajo za temi vozovi, sloni, ži- kateri bodo na papirju škripala T , , . 1 , .„ .. , , i - ida.o jskouo na vsakovrstnem rate in razne druge eksotične zi- peresa severnih barbarov, ki so - " vali iz premagane dežele. Posebno jih tolikokrat vodili Rimljani ^ »« zapravljajo . _ . , , ! _ „ - r., • • i nioiii ampak io deiaio neki liro- pa obračajo poglede nase prema- zane v svojdi rmmfih m se v cir-oziroma njih ličinke Ti soku čudih njihovim divjim bra-1 . „ _ ^ , V dam? In vendar je tako! Barbar! =^har; 111 bobar- ^^ je lastnik svetišča. Tam je danes! ^ \0Te\ P°vzrocuje bobar. O-Prusko poslaništvo — nemški bi.| '('E SE organist in mežnar. ki j je vešč v orgljanju. petju po cerkvenih določilih, poučevanju petja in če mogoče tudi godbe, itd. Mesečna plača in pro-j sta štolnina, skupaj okoli 700 ; do 800 dolarjev letno. Imamo tu dve godbi. — Kdor bi bil zmožen voditi in igrati pri njima. bi dobil še lep postranski zaslužek. —Natančni pogoji se zvedo pri podpisanemu, kamor se naj pošljejo tudi zpričevala. Oženjeni imajo prednost. Rev. Anselm Murn, O. F. M. 408—5th St. So. Bethlehem, Pa. Največ denarja iz Amerike se nalaga v LNICI v Ljubljani v Prešernovi ulici št. 3, Kranjsko. Oenarni promet koncem leta 1914 je znašal nad - 740 IT&ilijonOV krOHc Hranilnih vlog nad Rezervnega zaklada nad 44-5 milijonov kron. 1,330.000 kron. Sprejema vloge vsak dan in jih obrestuje po O brez odbitka. Nevalignjene obresti pripisuje vsakega pol leta h kapitalu. Sprejema vložne knjižice drugih denarnih zavodov kot gotov denar. Za varnost vloženega denarja jamči zraven rezervnega zaklada še mestna občina ljubljanska z vsem premoženjem in vso davčno močjo. Izguba vloženega denarja je nemogoča, ker je po pravilih te hranilnice, por jenih po c. kr. deželni vladi izključena vsaka špekulacija z vloženim denarjem. Zato vlagajo v to hranilnico sodišča denar mladoletnih otrok m varovancev, župnišča cerkven in občine občinski denar. Tudi iz Amerike se nalaga največ denarja v to hranilnico. Naš dopisnik v Zjed. državah je že več let RRAINK SAKSHR, 82 Cortlandt St. 3104 St Clair Ave., N. E. NEW YORK. CLEVELAND, 0. GLAS NARODA, 23. XprEMBBA, 1915. Avstrija in Italija. PODROBNOSTI O STRAŠNI BITKI OB SOČI. — ITALIJATX SO SE ZAČELI GIBATI TUDI OB TIROLSKI FRONTI. — BOJI ZA KRIB SV. MARTINA. — IZJALOVLJEN NAPAD PRI JA-VORČEKU. — POLOŽAJ NA DOBERDOBSKI PLANOTI. — ARTILERIJSKI SPOPADI OB CELI FRONTI. — TRETJA BITKA OB SOČI. — AEROPLANI NAD SOČO. . 1 Italijansko bojišče. 2. Bo ljudstvu dokazoval, da je na pot, sredi travnikov in trat, bom napravil, kakor sem videl v vojna za Italijo dolžnost in potre- mimo gričev in holniov do mesta mestu..*.. Čakaj, Tončka!"____I ba in da bi bil mir brez pokonča- doli, in tako bi se pričelo novo, Vstal je in ji je razplel kiti in' nega nemškega imperijalizma iz- življenje. 'je razpustil njene težke plave la-j dajstvo. J Solnee se je bilo že dvignilo nad se po hrbtu in po ramah in je na-! 3. Bo pojasnjeval ljudstvu, da vrhovi in zarja je bila izginila trgal kresnic in drugih rož in jih t so prijatelji Nemčije napačni pa- popolnoma. Tudi rose ni bilo več zataknil po laseh. Potem je sto-trijotje in da treba poloviti vse in rože so dvignile svoje glave pil korak pred njo in jo je opazo-! raznaševalee vznemirjivih vesti. kvišku, pisano-barvani metulji so val z živimi očmi. Tako bled in 4. Gledal bo, da bo vsak patri- jih obiskavali in se poslavljali, tako silno droben je bil njen o-jot vršil svojo dolžnost. >Za vasjo nekje so peli v polju mla- braz. polno milobe je bilo v njem Kakor se vidi, bo imel ta odbor di kosci. j in modre oči so bile tako Vlobo-; Domovina obilo posla. Značil-| Tončka je sedela daleč doli v ke in brezdanje. Xa Koroškem in Tirolskem je no za ltallJ°> da Je potrebna usta- dolini pod samotnim gabrom, gle-l "Vidiš Tončka, to se ne prispo-1 Dunaj, Avstrija, 24. oktobra, trajal ogenj italijanskih topov na ...-.tbitka <>b Soči traja da- celi fronti. Z velikimi izgubami so bili zavrnjeni trije napadi na Col novitev take lige. Proti socijalistom. 'Popolo d'Italia" dolži soeija- 1 it J so Se raztegnili pehotni di Lana, eden pri obmejnem mo- jjste da se priprav]jaj0 v intere- *asa in se Potem zamislila, nih las in ■ vi v,- vršc z brezpriinerno >.r-i stu južno Scliluderbacha. Južno §u Nemčije da strmoglavijo ka- <-uden je Posta* Franci v zadnjih Tončki se j« j<> tu ii na goriško mostišče.'Arabbe so jurišali tirolski cesar- )>;nct :u (ia' v.: zaueliafi Italiio k iQ ji nagajal. Ni- mo nje nek dala je v daljavo in dolgčas ji je dobi na paši! bilo. Včasih je pogledala gori pro-| Zasmejal se je zopet veselo in ti holinu in hrastu, gledala je dol-je hipoma pobral cvetove iz nje- jih vrgel v travo. In jez delo, da je šlo mi- lili na v ali sovražnika povsodi pozicijo. Tudi branitelji utrdbe veznikih žilavem odporu nase hrabre Folgarije so odbili vse napade ote, ki je imela v silnem nein- I ..iijvi toj.ov izlu.rno oporo. Tretja bitka ob Soči. Italijanski roparski napad\ Že sama gola poročila z naved-i'inljajo sunki močnih sil na bo krajev, kjer se vršijo boji, nam M1 ■■■■■■■■■■■■^■^■i binet zapeljali Italijo k . „ ^ d rasnimi izgubami ski lovci neko sovražno sprednjo izdajalstvu na njenih sedanjih za- tj uclari1 J° 111 vec ze dolgo. Tonč-.j. m_j• X. • 1 * ki je prišlo na pamet, da je mogoče bolan in ji je bilo žal. da ga še ni vprašala. Mogoče ga boli tukaj----tamkaj----in je sam zase in čemeren. Mislila je, da bi šla k njemu, za roko bi ga prijela in lepo in nalahko vprašala: Ljubi Franci, ali si ti bolan?.___ Tako je menila in je vstala in napravila gori proti bolmu. — Vroče je bilo in v glavo jo je peklo, ko je prišla komaj na pol pota. Potegnila je rožnat ro ec čez glavo in je šla počasneje navkreber. Naposled je prišla do hrasta in lepa in prijazno hladna senca fronto. Visoki planoti Fol- stvarjajo strašno sliko velikanske Lavarone se nahajata bitke ob So«"i. Na naše obrambe ;m artilerijskim ognjem, se naperjajo dan in noč siloviti italijanskih pehotnih divizij navali sovražnika, ki je zbral tu ■ 1,1 IVonto ob Dolomitih. Tu- ogromno armado, s katero hoče so bili predvčerajšnjim in vče-iiia vsak način predreti našo jugo-krvavo zavrnjeni po en na-,zapadno fronto in zmagonosno na Bambergerjevo hišo, na prikorakati v Gorico ter potisniti *li Lana in na pozicije Presas- jbranitelje daleč nazaj, ilva sunka na Rufiedo, južno-j Iz poročil odseva ljutost itali- Franc Koritnik in njegova Roman Romanov. i. Franci je gnal živino na pašo, voli in krave so šli mirno naprej, vse glave so se enakomerno pri-pogibale in dvigale pri hoji in ne sunke in napadalne po- ^ažnik in na vsak način hoče do lenesra liea. V desnici ie dvžnl I "Ljubi Franci, ali si ti bo-■'■!;"", potem je bil boj šibkejši, seči velik uspeh pred zimo. Ca Na fn-nto -Mrzlega vrha do tol- dorna misli, da sedaj prodre go- luinskega mostišča Italijani še or< i naperjajo svoje obupne na-Posebno višino zapadno Sv. tovo in med grmenjem in tuljenjem topov kričijo italijanski vojaki "Avanti" in oficirji jih nav- lepega lica. V desnici je držal' "Ljubi kratko šibo in potoma je odbijal lan- rožam glav in včasih je udaril! "r4uba Tončka, ali si ti neum-po grmu in obtrgani listi so pada- na* li na tla. j Franci je dvignil glavo in se je Meseca junija je bilo to in lepo na glas zasmejal, jutro je bilo tistikrat. Solnee se' "Misliti moram, z Bogom, Tonč- Lin-ije. neprestano napadajo. Al- dušujejo. češ, sedaj zmagamo ali pinei so v.lrli tu v mal del fronte, j pa nikoli! Mi upamo in pravimo:! je bilo že napravilo na pot, že je ka!".... ^ 1 \■ • k protinapad pehotnih polkov|Nikoli! pogledalizza obžarjenih vrhov j Vstran se je zopet obrnil, pod- "!. .".:{ ill S6 jih je vrgel v krat-j |j,i radostni žarki so se razlili po Pr* je glavo z rokami, in Tončka k eni času zopet ven. Tudi v so- Aeroplani nad Sočo. Uničeni ita- hoirnih in dolinah. Rosa se je sve- j<1 vstala in počasi odšla, sk.-i « Isrku. med Tolminom in j _ lijanski aeroplan. tila vsepovsod kakor biseri, po] Pod tisti gaber se je vrnila na- -■•:i.šUim mostiščem, kjer se je vr-| Profesor Lovrič poroča z dne gričih in rebrih se je iskrilo in ro- zaj Franci je ostal sam in je šil /lasti pri Plaveh Ijut boj. ni H. oktobra: |že so stale po polju z globoko u-1 mislil dalj.e. nu-g.-l sovražnik nikjer predreti.j ^an je diven, nebo vedro, zrak pogojenimi glavami. V velikem| Šlo mu je po glavi, kje bi našel I' .1 goriškim mostiščem se je j bister, toplo je kakor poleti. Ta- hrastu sredi vaških pašnikov se je Pot, kako bi bilo mogoče v me zioruilo že predvčerajšnjim več | ki dnevi so dobrodošli zrakoplov- (budilo poletno življenje, tuintam sto doli, do učenja, napadalnih poskusov na hrib Sa- ceni. Križarili so ]io zraku naši ae-'je zašumelo, v vrhu se je glasila' učenja Ob tej priliki je mislil na stri- \ Vera j so začele po moč-! "»plani. Italijani so streljali na-j vesela ptica, samoten hrošč se je ta in predstavljal si je vse v vseh ijski pripravi jako znat-1 nje z vso silovitostjo. Naši so iz- dvignil izpod rosnih listov in je mogočih slučajih. ilijanske sile napadati ta go-1vržili popolnoma svojo težko na-jo. i hrib in Oslavje. Boj seilogo in so se vrnili zdravi in zado glasno odbrenčal. | Na tihem ob mraku je odšel iz Franci je prišel do hrasta in se1*'1'*0- nikomur ni rekel besedice — em in tja, trajal tudi po-j voljni, kljub temu, da so sovraž- jeu stavil pred klopico, ki je sta-jmimo vogala, ob vrtni ograji, tam u med Majnico in hribom j»cati bas nad srebrnopeno reko, kakor bi bila sama žalost v njih.lin prišel je do strica. Na vrtu je sei busi dalje z nezmanj- miljenico Gregorčičevo.... Neko-| "Danes pojdi stran, Tončka! sedel z dolgo pipo v ustih, it silovitostjo, d očim sta pote-jhko krp ti kaže. da so to ostanki Sam bom, moram misliti!" Franci je pozdravil: "Dober ve juznem odseku dan in noč °uega sovražnega aeroplana prve je. S svežimi četami vedno vrste. >va prignani napadi sovražnika Drobne vesti iz Italije. Policija v Milanu je zaplenila popolnoma izjalovili. Samo »grede se je posrečilo lta- Tako je rekel Franci lepooki.čer, stric!"---- noiu. da so se vstalili v posa- P" nekem knjigotržcu 20nr> iz\o 'nih sprednjih jarkih. Naša do v dunajskih časopisov ki so stran. pastiriei in Tončka se je ozrla vanj s svojimi modrimi očmi. "Moraš misliti?"____ Točka je vprašala boječe in Franci je sedel in se obrnil v tako vrli pehotni polk št. ■ i južno Sv. Martina je dobil svo-• pozicije na nož na pest vselej spet nazaj. zori 22. oktobr so Italijani skoro na vsej primorski fronti znova s svojimi skrajno lju-timi napadi. Kakor prejšnje dni bitke, so bili tudi včeraj vsi italijanski napori zaman. Proti poldnevu se je izjalovil na pobočjih Javorčeka močan sovražni napad, ki je bil prispel v nekaterih točkah do lastne pozicije. Na Krnu, Mrzlem vrhu in na drugi hdelih tolminskega mostišča so se krvavo zlomili številni novi napadi Italijanov. Sovražna pehota je imela zopet težke izgube. Napadalno polje alpincev v Kozaršču in ono bersaljerov pri bili prineseni v Italijo skriti pod francoskim plaščem. 10 Dobavatelji za armado se silno pritožujejo. ':er jim dižavne bl.i 'danes o mestu: velike hiše, ženske pričeli gajne ne izplačujejo računov. Ko ženske s klobuki in slamniki____" 'Samo neumni ljudje ne misli- ? j "Jaz sem menila, da mi poveš jih predložijo, pravijo pri blagaj-j "Misliti moram; zbogom Tonč-nah, da nimajo fondov za te svr- ka!" he. Točno se plačuje samo doba-j Vstala je in odšla po griču doli vateljem municije. j k svoji živini. Lepo se je vse paslo Ko hitro se uvedejo novi dav- in Čulo se je enakomerno trganje ki, se izdajo posebni zakladni bo- trave. Včasih je prišla mimo leni v visim 300 milijonov lir, s ka- porejena krava, ustavila se je in ter mu se bo plačevalo dobavatelje je pogledala pastirico in odšla za armado m mornarico. proti griču. Obstala je na sredi norze v Italiji ostanejo zaprte pota. sklonila je glavo globoko po sklepu ministrskega sveta, ka- doli in se pasla dalje, teremu so to predlagale trgovske! Franci je bil sam na majhni zbornice. klopici pod starim hrastom, z ro- Proti parlamentu. "Idea Nazionale •lanek, v katerem na kami je podprl glavo in prste so ; pokrili njegovi veliki in črni lasje, priobčuje Mislil je na mesto, kamor je bil a strašen na- šel prejšnji dan s svojo materjo. Selil je pokrito s trupli. Naše vrle č-le s,, obdržale vse pozicije v;'''" smeši italijanski parlament, in sami lepi spomini so plavali svoji posesti. Pri Plaveh je vdrla i Italija da je pokazala v maju, da pred njegovimi očmi. Zaželelo se . :janska pehota pri tretjem na- i zadostuje, uko una ministrstvo mu je. da bi šel tja naučil bi se •skoku v naše jarke pri Zagori, ali zaupanje pri kroni in ljudstvu. — marsičesa, in kadar bi se vrnil bi Ima je nemudoma vržena ven. V Parlament je škodljiv. 'Idea Na- prevzel službo učitelja in organi-goriskem mostišču je trajal mo-|z">nale ' je besna raditega, ker sta. Domislil se je, da bi hodil na Drago prijateljstvo. troke in ob nedeljah in praznikih bi igral v farni cerkvi na orgije. včeraj ponovno na hrib Sv. Mi haela. Trije napadi so bili krvavo odbiti. Samo enkrat se je posrečilo sovražniku mimogrede vdreti v naše pozicije. Rezek protinapad pešpolka št. 43 ga je vrgel povsodi zopet nazaj. Hrib Sv. Mihaela se nahaja slej ko prej trdno v naši roki. Tudi sicer so se zlomili vsi naperjeni napadi sovražnika vražni napadalni poskus na to vi šino je preprečil ogenj naših bate-i rij. Na doberdobski visoki planoti i "Avanti" pravi, da Italija ja-'kakor dela vse to njegov stric&Če-!e jnrisa !a sovražna pehota tudi ko drago plačuje sladko zadošče- mu pasti Živino in biti dolgo "dolnje, da ima tako imenitne zavez- go pastir, potem delati na&polju mke kakor so Angleži in Franco- dobiti v svojo last eno izmed za-zi. < ene premoga so tako narasle, kajenih vaških hiš in delati lepo c.a bo Angleška s svojo špekula- na polju dalje?____Človek, ki je cijo pri premogu in z ažijem pri še mlad in ima poguma, se poslovi zlatu kmalu dobili nazaj, kar je od volov in krav, od pašnikov in od vasi in od doma se poslovi; v modre oči pogleda Tončki in reče: Z Bogom---- Z Bogom voli Italiji velikodušno posodila Domovina — humaniteta". ^ Parmi se je osnoval poseben in krave in pašniki in dom in vas. odbor, ki si je postavil tako-le na- z Bogom modre oči, in z Bogom. I Tončka — in vreže si palico iz naj ob žilavi vstrajnosti hrabrih bra niteljev. Številni ves dan se po- I°£o: navijajoči sunki italijanske peho-l 1. Bo zbujal v ljuustvu patrijo- bližnjega grma in stopi naprej*"' te so se končali skoro povsem z tizem in prepričanje, da Italija Veselo je bilo pri srcu Franci-nčrednim begom napadalca. zmaga. _ ^ tu, ko ga je objela misel, da bi šel Začudijo se oči, namršijo se o brvi. sprijazni se zopet obraz in odgovor je prijazen in ljubezniv. "Pa kaj. Franci!".... "Prišel sem. stric, zato in zato____" Raz veseli se obraz in upapolne besede se začujejo.... Tako si je predstavljal Franci, da je šlo vse lepo in brez težav od rok, ali pozneje mu je zopet prišlo pred oči popolnoma druga če in žalostno. Stric je pogledal z začudenim očmi, namršil je obrvi in obraz s< ni več sprijaznil. "He, v mesto v mesto bi rad— . He. v mesto ji predaleč, domov imaš bliže in za voljo tega •— domov!.... Noč ji že — in hitro, Franci, ker jc strah!"____ Na ta način je tudi mislil Franci in brezupno mu je bilo pri srci in žalostno. Ali to je trajalo tre notek, in najlepša ugodnost se jc odprla pred očmi---- Na pot Franci, ti, ki si se sam spomnil nanjo!.... Kakor bi ga bil kdo zaklieal s temi besedami, s čistim, močnim in jasnim glasom zaklieal — je dvignil glavo vstal in se zravnal in pogledal okoli sebe. "Z Bogom, voli in krave in pašniki in dom, z Bogom, modre oči in z Bogom Tončka — in vrezati palico iz najbližjega grma in po eesti naprej!---- Kaj bi se bal človek tujine, ki ga ni strah pred seneomi. ki švigajo nreko ceste in lahko vzame pametno slovo od te ga, kar ga je najbolj ljubeče ve zalo nase in na svojo lepo in nikoli pozabljeno stran.... Tako je postal Franci vesel, da je šel po holmu doli in naprej čez dolino pod tisti gaber, kjer je sedela Tončka. "Bog daj, modre oči, Bog daj, Tončka!" Veselo je bil razpoložen in vesele poteze so bile po njegovem obrazu. Sedel je k njej doli v tra vo in odtrgal veliko kresnico, k je cvetela tik njega. Zataknil jr je v Tončkine lase in hipoma sc domislil in je vstal. "Čakaj, Tončka, tako lepo te kaj zelo lepega, ki ne bo prišlo k njej nikoli____ Ob tistem času je bilo že zelo vroče, zakaj solnee se je dvignila visoko nad gore in milijoni žarkov so se vsuli dol po vsi naravi. Živina je pričela dvigati glave, branila se je muham in je iskala sence. Več se ni pasla, in " nnci in Tončka sta jo zbrala sk in odgnala skupaj. Franci je po poti molčal, in Tončka ga je vprašala po vzroku. "Ti ne vidiš tega, Tončka — ali pride!"____ Važno ji je to povedal in Tončka je izpregovorila zelo začudena : i "Kaj?" "Z Bogom bom rekel,'— z Bogom, modre oči, z Bogom. Tončka. — in potem nikdar več...." Tončka ga ni razumela in ga jč vprašala še enkrat. Ali Franci se je premislil in molčal. Tako sta prišla molče do vasi in se razšla. Franci je gnal živino v hlev — najprej domačo kravo v domači hlev in potem sosedove lepe vole in lepe krave in telice v sosedov hlev. Potem se je vrnil na hišni prag in se je tam zamislil. Mislil je mesto in na svoje učenje. Človek bi vse lepo opravil, ako bi posegel v žep in bi prinesel vun pest svetlih desetič — ali tako je stvar nekoliko sitnejša Hudo je, ako človek potrebuje denarje in poseže s prazno roko v Žep in prinese vun zopet prazno roko — hudo je. A Franci se je oprostil teh te-iav in se je spomnil na dobre in usmiljene ljudi. "Take-le najdem n dali mi bodo malo jesti in mo-zoče kako desetico, in oče bo preskrbe! obleko — in na ta način jojde, ... Mirno sebo vleklo na-irej. prišla bo jesen, Franci v šo-o, prišla bo zima. pomlad, poletje, Franci domov.... in zopet jesen. in Franci v šolo, in tretja in •etrta jesen in konec____Tako se »o vleklo naprej do konca, mini-'o bo in človek sam ne bo vedel, kako. Tedaj se je bila vrnila mati s lolja, z veliko košaro se je približala, zasopljena in znojna. "Kaj delaš. Franci? — Pojdi k »četu na polje!" Vstal je in je poiskal motiko, ua ramo jo je del in se je izgubil :a vogalom. Oče je okopaval na njivi krom-nr in Franci je prišel in je pričel la drugem kraju. Daleč je bilo »d očeta do sina. in ko je oče za-;ul kopanje se je obrnil. "Kaj si prišel? ---- Prav, da ;i prišel!".... Franci ni ničesar rekel in oba ;ta delala mirno naprej. "Vroče je!"____ Oče je izpregovoril z močnim glasom in se je oprl na motiko. "Vroče" — se je oglasil Fran-•i in si je rokavom otiral pot. — 'Dobro je stricu, ki ne rabi mo-ike in sedi v senci in v hladu.... Tako je... . če gre človek v mesto...." Franci je dvignil motiko in jo :asadil v zemljo. "Jaz bi tudi šel.... v mesto.. " Te besede je izpregovoril med ropanjem in potem je delal mol-^e. Tudi oče je že zopet dvigal ■nakomerno motiko in tako sta lelala oba enakomerno naprej. Ura v vaškem zvoniku je bila dvanajst in potem je zazvonil zvon prijetno in naglas. Lepo se je razlegal daleč na-»koli, in oče in sin sta prenehala in se razkrila. Stala sta še tako lekaj časa in potem sta odšla pro-:i domu. Že se je kadila na mizi velika skleda krompirja. Lončena je bi-a in belo opisana, in Franci se je lomislil na strica. Opoldne stoji la mizi bela skleda, beli krožniki »koli nje in lepe in svetle žlice »d kovine. Mislil je tiho in je zajel z leseno žlico samo tuintam. "Jej, Franci, jej! — Pa zakaj ne bi jedel?".... Mati ga je silila in porinila z žlico na njegovo stran bolj zabe-ljene kose. . afMfltfB "Saj jem!" Franci je zajel v veliki lonče- S 1 o v e n 8 ko katoliško podp. društvo svete Barbare ZAIZEDINJENE DRŽAVEjSEVERNE"AMERIKE. Sedež: FOREST CITY, PA. Inkorporirano dne 21. januarja 1902 v~državi Pennsylvania. GLAVNI URADNIKI: Pwdaednlk: JOŽEF PETERNEL, Box 95, WUlock, Pa. I. podpredsednik: KARO L ZALAR, Box 547, Forest City, Pa. II. podpredsednik: LOUIS TAUCHAB, Box 835, Rock Springs, Wyo. Tajnik: JOHN TELBaN, Box 707, Forest City, Pa. II. tajnik: JOHN OSOL.IN, Box 492, Forest City, Pa. Blagajnik: MARTIN MLH1Č, Box 637, Forest City, Pa. Pooblaščenec: JO.:IP ZALAK, 1004 North Cnicago SU Jollet, HI. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. MARTIN I VEC, 900 Chicago St. Jollet, HL NADZORNI ODBOR: Predsednik: IGNAO PODVASNIK, 4734 Hatfield St. Ptttsbar*h. Pa. L nadzornik: JOHN TORINO, Box 622, Forest City, Pa, EL nadzornik: FRANK PAVLOVClČ, Box 705, Conemaagh, Pa. IH. nadzornik: ANDREJ SLAK. 7713 Issler Ave., Cleveland. Ohio. POROTNI ODBOR: Predsednik: MARTIN OBREŽAN, Box 72, East Mineral, Kana. L porotnik: MARTIN ŠTEFANČlC, Box 78, Franklin, Kans. H. porotnik: MIHAEL KLOPClČ, 528 Davson Ave., R. F. D. 1. G field. Detroit. Mich UPRAVNI ODBOR: Predsednik: ANTON HOČEVAR R. F. D. No 2, Box 11%, Brldfeport, O L upravnik: ANTON DEMŠAR, Box 135, Brooghton, Pa. IL upravnik: PAVEL OBREGAR, Box 402, Witt. 111. Dopisi naj se pošiljajo I. tajniku Ivan Telban. P. O. Box 707, Forest City, Penna. DruStveno glasilo: "GLAS NARODA." ni skloili. in dve muhi sta so prijeli in padli v žlico. Franei je vrgel vse skupaj pod mizo in je zajel na novo. Mislil je na strica. V sobi jc mirno, redkokje lezo samotna muha. okna velika in rože na njih. bela skleda na mizi. beli krožniki okoli nje in žlice od kovine. ... Po kosilu sta odšla z očetom na oolje, in za njima je prišla tudi mati. Delali so na njivi ob tisti veliki vročini. Peklo je v glavo, v hrbet, od vseh strani in povsod, in znoj je tekel po brazu, po prsih, po telesu.... Molčali so vsi trije, samo redko, redko je izpregovoril kdo posamezno besedo. Ko je minevalo popoldne, je odšla mati proti domu. Vrnila sc je kmalu in je prinesla vode in kruha. Trdega, popolnoma črnega kruha je prinesla, ki se je drobil v ustih in je bil samo za lakoto. Franci je zopet mislil na strica, na lepo pobeljeno sobo brez muh, samo redkokje leze katera, na mizi hleb belega, pšeničnega kruha, visokega, lepodišečega.... Minilo je naposled popoldne in skrilo se je solnee. Zašlo je za najvišje vrhove in v rdečem škrlatu so se videli v daljavi in nad njimi je gorelo nebo od svetle žerjavice. Polagoma je prihajal na polja in njive hlad. polagoma sc je temnilo nebo in že ni bilo več škrlatastih vrhov, in že ni bilo več svetle, žerjavice. Temna gorska slemena so stala v daljavi, in stemnelo je bilo nad njimi nebo. Pričelo se je mračiti, prihajal je mrak od vseh strani, iz gozdov, iz dolin, iz vznožja gori in se je pomikal proti vrhu, in od neba dol in se je pomikal proti vznožju, legnl jc po dolinah in po liolmih in je naposled zakril daljave. (Pride se.) MAŠI ZASTOPNIKI, atari »o pooblaščeni pobirati naro* dno sa "Glas NarMa" tn knjige, ka cor tudi aa vse druge t naio ftroke padaJoCe posle: Jeaay IM Art la okolica: Mlehaa. lrar. Bm Francises, CaL: Jakob LovHjl Denver, Colo.: Frank Skrahec. Lead vlile. Cole.: Jerry Jamnlk. Faefcle, Colo.: Peter Culig, J. M Soj ta, Frank Janesh ln John Gena. Balida, Colo, in okolica: Louis Co rtello (The Bank Saloon). Walsenburg, Colo.: Ant. Saftich. CHntoa. Ini: Lambert Bolakar. Tadlanapolia. In In skaOea: Marti* Mick. In sksDen: Pava' Shalta in M. F. Kob«. vumifcuq«e, MltiL m «aiun i fi, So. Bangs, Mi eh. in sfesUeas m. U, okovi«. *ibiMian./ Josip Fugiaa. Chi»hoLa, Minn.: K. Zgona, Jakob "etrich in Frank Žagar. Dnlctb, Minn.: Joseph Sharabom. K!y, MAnn. in okolica: Ivan Gouls, sL L. Kapsch, Jos. J, Peehei ln Louis %l. P^ruiek. Sfoeitth, Min.: Jurij Kotae. GUsert, Minn. In okolica: L, VessL Minn.: Ivan Pouie. Kitzville, Minn, in okolieo: Jo4 Adamich. ftashwauk. Minn.: Geo. Maurln. Virginia, Minn.: Frank Hrovatiali, Louis, Mo.: Mike Grsbrlan. Aldridge, Mont.: Gregor Zobe«. Great Falls, Mont.: Math. Frith, C409 N. 5th Ave. Red Lodge, Mont.: J. Koprivgek. Roundup, Mont.: Tomaž Paulin. Lltlie Fails, ft. k.: i rank Uregorka. Cleveland, Ohio: Frank Sakser, J. MarinC-iC, Clias. Karlfnger, Jakob Bes-nik in John Prostor. A&rkuvca, u. us okaliea: Alois Ba- *nt. Bridgeport, O.: Frank Hodevat Collin wood, O.: Math. Slapnik. Lorali!, Ohio ln okolica.' John Kua* • 1735 H. 83. St. Taaarston. O.: Ant. KlkeU. Oregon Cltj, Oreg.: M. Juitla. Ulr-hesy, Pa. In okolica: M. KUm Bessemer, Pa.: Louis Hribar« Sraddotk, Pa.: Ivan Germ. Sricljteville, Pa.: Rudolf Pieterief. Sardine, Pa. ln okoliea: John K«r- »•■itelk. Ccaeaoaogh, Pa.: Ivan PajtL f!aridxe. Pa.: Aoton Jerlna. CaBonsbnrg. Pa.: John Koldleh. Braughtoa, Pa. In okolica: A Doas- Darragh, Pa.: Dragu tin BlavlL Onnlo. Pa. In okoliro: Jonln Suhor. Export, Pa in okolica: Frank Trebeč. rarest City, Pa.: Karl Zalar la Ft, V«r«l! Fa. t Into> ValsatlalUL Fitz Henry, Pa.: F. Gottlicher. (ire ens burg Pa. in okoUea: Joseph Novak. Irryia, Fa. In okolica: Fraak Ds» •9.T Johnstown, Pa.: Frank Gabrenja In lohn Polanc. Wrxdow Lands, Pa.: Qeorjr Behnita* Monessen, Pa.: Math. KlkelJ. Uooa Baa. Pa. In okolica: Fraafl Mač-ek. rtnsaargh. Pa.: Ignacij PodvasaiX, •Tea* Wadster, Z. Jak** li U. B. Jaj Tofelrh Steelton. Pa.: Anton Hren. Unity Sta^ Pa.: Joseph tksrlj. West Newtan. Pa. ln okoUent Joslf lovan. WUlock, Pa.! Frank Saatf tn Jost*l »»•toraeL Toele. Utah: Aatoa Pallil. Wlnterfnnrters, Utah: Levis IU> da. Black Diamond. Wash.: Sr. Portata, Bavensdala, Wash, t Jakob Kom> Hi Da via. W. Ta. In cSoBent John Br* slab Theaas, W. f*. h ofeoBenT frtM Koeljan In A Korenchan. Grafton. Wis.: John 8tampfaL Kenoha. Wis.: Aleksander Peadlr. Milwaukee, Wis.: Josip Tratnik ti. Frank Meh. Sheboygan. Wis.: Frank Be pick If Heronlm Svetlin. West Allls, Wis.! Vrani fiCoi S LffliU Lonj*arli. Rock Springs, Wyo.: A Justin, Va* Stallch In Valentin Marcina. r, Wye.1 Josls Imenik uradnikov alavnih društev Jugoslovanske Ka-tališke Mnote v Zjed, državah ameriških. —O" «4 jM Društvo sv. Cirila in Metoda štev. 1, v Ely, Minn. Predsednik: Štefan Banovec, bos lo::3; tajnik: Jos. J. Peschel, box 165; blagajnik: Jožef Zobec; zastopnik: Frank KoSCak, box 920. Vsi v Ely, Mirni. Društvo zboruje vsako prvo nedeljo po dvajsetem v Jos. Skaletovi dvorani. Društvo Sv. Srca Jezusa štev. 2, v Ely, Minn. Predsednik: Josip Koleno, box 310; tajnik: John H. Merhar, box 95; blagajnik in zastopnik: Ludvik PeruSek, box OSS. Vsi v Ely, Minn, Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu v Josip Skaletovi dvorani Da Sherlden St. Društvo Sv. Barbare Štev. 3, v La Salle, Dl. Predsednik: Bregač Joseph, 437 4tb St., Croset; tajnik: Spelich Joseph, 22nd .St. A; Vineents Ave.; blagajnik: Jernc Anton, 1O20 Main St.; zastopnik: Math. Kornp, 1020 Main St. Vsi v La Salle, 111. Društvo zboruje v dvorani Math. Komp-a 302« Main St. vsako tretjo nedeljo v mesecu. Društvo Sv. Barbare štev. 4, v Federal, Petina. Predsednik: Lorenz Dolinar; tajnik: John Demšar, box 237; blagajnik: John Keržišnik, box 138 v Burdine, Pa.; zastopnik: Stefan Vozel, box 182 v Bridgeville, Pa. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu popoldne v Slovenski dvorani v Burdine, Pa. Društvo Sv. Barbare štev. 5, v Soudan, Minn. Predsednik: Geo. Nemanich, box 741, Soudan, Minn.; tajnik: John Drago-tiu, box 003, Soudan, Minn,; blagajnik: Antui* Gornik, box 1505, Tower, Minn.; zastopnik: Anton Stefnnleh, box 1196, Tower, Minn. Društvo zboruje vsako četrto (4.) nedeljo v mesecu v cerkveni ka}»eli v Tower, Minn. Društvo Marije Pomagaj štev. 6, v Ixtrain, O. Pmlsednik: John Kotnik, 1712 n. 2vth St.; tajnik: Ludovik Petkovšek, 1625 II. 31 st St.; blagajnik in zastopnik: Frank Krištof, 1005 E. 201b St. Vsi v Lorain, O. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu doitoldue v Frank Justi-uovib prostorih. Društvo Sv. Cirila in Metoda štev. 9, v Calumet, Mirh. Predsednik: Mike Klobucbar, 115 — 7th St.; tajnik: Jolin llenich, 817 Scott St.; bin rajnik: Mike Sunieh, Jr., 421 7tb St.; zastopnik John llenich, 817 Scott St. Vsi v Calumet, Mich. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v tue»eeu po prvi sv. maši v cerkveni dvorani Sv. Jožefa. Društvo Sv. Štefana štev. 11, v Omaha, Nebr. Predsednik: Anton Krašovae, 1520 Jefferson Sta.; tajnik: Frank Cepuran, 1111 So. 13th St.; blagajnik: Joseph Cepuran, 1123 So. 12tli St.; zastopnik: Frank Žitnik, 1108 So. 22nd St. Vsi v Omaha, Nebr. Društvo zboruje v reški katoliški fioli na 11. ulici vsako drugo nedeljo v mesecu. Društvo Sv. Jožefa šte\. 12, v Pitts-burglui, Pa. Premised ni k: John Borštnar, 182 —-43!-j Butler St.; tajnik Vineenc Arh, 57 Voskamp St.: Pittsburgh, Pa.; blagajnik in zastopnik: Frank Budle, 833 Phineus St., X. S. Vsi v Pittsburgh, Pa. Društvo zboruje na 57 Butler St. v K. S. domu vsako drugo nedeljo v me-neeu. Društvo Sv. Alojzija štev. 13, v Bag-galey, Pa. Predsednik: Frank Kolenc, bos 42, Whitney, Pa.; tajnik: Ivan Aril, box 102, Whitney, Pa.; blagajnik: Anton Kak, bos 53, Ilolstetter, Pa.; zastop-nlk: Ivan Aril, box 102, Whitney, Pa. lnuštvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri pojuddne pri br. Anton Mauser, Ilostetter, Pa. Društvo Sv. Jožefa štev. 14, Crockett, (al. Predsednik: Mihael PeSel; tajnik: M. Nemanlch. 201, Crocket, Cal.; blagajnik : F. Velik on ja; zastopnik: F. Gorich. Vsi v Crocket, Cal. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v 1*. Hanlon dvorani v Vaiona, Cal. Društvo Sv. Petra in Pavla štev. 15, v Pueblo, Colo. { Predsednik: Martin Kočevar, 1219 Filer Ave.; tajnik: Frank Janesh, 1212 Bohmen Ave.; blagajnik: Joseph Bassal, 1210 So. Santa Fe Ave; zastopnik : John Zupančič, 1238 Bohmen Ave. Društvo zboruje v John Jermanov! dvorani in sicer dopoldne ob 8. uri in zvečer ob 7. url. Društvo Sv. Cirila in Metoda štev. 16, v Johnstown, Pa. Predsednik: Anton Jene, 2S7 Cooper Ave.; Gregor Hreščak, 407 Sth Ave.; blagajnik: Martin Logar, 76S Coleman Ave.; zastopnik: Frank Slabe, 287 Cooper Ave. Vsi v Johnstown, Pen na. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v svoji dvorani na 725 Brood Ar%____ - - - Društvo Sv. Jošefa Štev. 17 v Aldridge, Mont. Predsednik: Jakob Blatnik, Carwin Springs, Mont.; tajnik: John Miku-lič, Alridge^ Mont.: blagajnik: John Mikulič, Alridge, Mont.; zastopnik: Geo. Zobec, Bos 22, Klein, Mont. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob P. uri dopoldne v Petek in Zobec dvorani na Happy Hallo. Aid ridge, Mont. Društvo Sv. Alojzija štev. 18 v Rock Springs, Wyo. Predsednik: Frank Putz, 440 7tb St.; tajnik: Frank Fortuna, 315 Gth St.; blagajnik: Louis Taueher, 299 B & 3rd Sts.; zastopnik: John Putz, 402 th St. DruStvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Slovenskem Domu ol) 10. uri dopoldne. Društvo Sv. Alojzija štev. 19 v Lorain, Ohio. Predsednik: Valentin Rozman, 1741 E. 29th St.; tajnik: Frank Pavlich. 1935 E. 29th St.; blagajnik: Frank Ja-nežich, 1727 E. 33rd St.; zastopnik: Josip Zgonc, 1735 E. 33rd St. Vsi v Lorain, O. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani br. Alojzija Vi-ranta, 1700 E. 2Sth St.., Globe come r. Društvo Sv. Jožefa štev. 20, v Gilbert, Minn. Predsednik: Matt. Majerle; tajnik: John Zallcr, box 484; blagajnik in zastopnik: Matija Zadnik, Box 585. Vsi v Gilbert, Minn. Društvo zboruje v Joe Noran dvo-raui vsako tretjo nedeljo v mesecu oh 2. uri popoldne. Društvo Sv. Jožefa štev. 21, v Denver. Colo. Predsednik: Anton Marinšek, 4822 Wash. St.: ta j.: Frank Škrabec, RFD. St«*-k Yards Sta.: blagaj.: John Cesar. 5135 North Emerson St.; zastopnik: Frank Smole, 4073 Franklin St. Vsi v Denver, Colo. Društvo zboruje vsakega IG. v mesecu v Mat. Sadarjevi dvorani na 4000 Humboldt St. Društvo Sv. Jurija štev. 22 v South Chicago, 111. Predsednik: Marko Horvat, S920 Strand St.; tajnik: Anthony Motz. 9035 Ave. M; blagajnik: Nikola Ja-kovčič, 9021 Ave. M; zastopnik: Anthony Motz, 9035 Ave. M. Vsi v South Chicago, 111. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v Mcdosh Halle. Društvo Sv. Ime Jezus štev. 23, Eve-leth, Minn. Predsednik: George Kotze, Grant Ave.; tajnik: Louis Govže, 013 Adams Ave.; blagajnik in zastopnik: Anton Fritz, Grant Ave. Vsi v Eveleth, Minn. Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu v Mas Stipetich-evi dvorani. ' Društvo Sv. Štefana štev. 26, v Pitts-burgliu, Pa. Predsednik: Joseph Poviakovič, 54 Vinsliets St., Shappsburg, Pa; tajnik: Joseph Lokar, 4821 Hatfield St.; blagajnik Alois Kampaiv, 5029 Dresden Alley A; Butler St.; zastopnik: Ignaz Podvasnik, 4734 IIol field St. & Butler St. Vsi v Pittsburgh, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v K. S. Domu, 57 Butler St., Pittsburgh, Pa. Društvo Sv. Mihaela Arhangelja štev. 27, Diamondville, Wyo. Predsednik: Gregor Lobee; tajnik : Pavel Žabec, bos 20; blagajnik iti zastopnik: Anton Z. Arko, bos 172. Vsi v Diamondsville, Wyo. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu pri br. Ant. Z. Arko. Društvo Marija Danica štev. 28, Sublet, Wyo. Predsednik: Jožef Feliejan, Bos 01; tajnik: John Tostovrsnik, Bos 104: olage juik: Jernej Grad-šuik. Bos 1S9: zastopnik: Anaks Robni L, Box 93. Vsi v Sublet, Wyo. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v prostorih Čitalne tvora ne. Društvo Sv. Jožefa štev. 29, Imperial, Pa. Predsednik: John Pirih, bos 302: tajnik: John Virant, box 312; blagajnik: Jakob Mravlja, bos 307; zastopnik: Alois Capuder, bos 80. Vsi v Imperial, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v svoji lastni dvorani v Imperial, Pa. Društvo Sv. Jožefa štev. 30, Chisholm, Minn. Predsednik: John Lamuth, 201 Lake St.; tajnik: Jakob Petrieli, box 040; blagajnik: Charles Zgonc, box 313; zastopnik : Frank Champa, 2*14 W. Poplar St. Vsi v Chisholm, Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Chic-holm, Miun. Društvo Sv. Alojzija štev. 31, Brad-dock, Pa. Predsednik: Frank Zapan, 223 Penn Aley; tajnik: Jakob Zalaznik, 507 Cherry Way; blagajnik in zastopnik: Jakob Brancelj, 1008 Cliff Str Vsi v Braddock, Pa. DruStvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Rubestojnovi dvorani na 11. cesti, vogal Washington St. Društvo Marija Zvezda štev. 32, Black Diamond, Wash. Predsednik: Alojs Krne, box 773; tajnik: Tony Paskar, box ISO; blagajnik: John Terbovec, box 002; zastopnik : George Porenta, box 70L Vsi v Black Diamond, Wash. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu točno ob 9. uri zjutraj v Masonic dvorani, Društvo Sv. Barbare štev. 33, Trestle, Pa. ■L Predsednik: Anton Eržen, R. 1». 1,1 Ohio Ave. x 82, Turtle Creek, Pa.; tajnik: Fr.. ^ Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo mesecu v Slovenski dvorani, 515 box Shifrar. Turtle Creek, Pa., R. F. D. št. 1, Box 76a: blagajnik: Gregor Oblak, R. D. 1, box 82, Turtle Creek, Pa.; zastopnik: Frank Kacin, Turtle Creek, Pa., R. F. D. štv. 1, Box 85. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Slovenski dvorani v Trestle, Pa. Društvo Sv. Petra in Pavla štev. 35, v Llovdell, Pa. Predsednik: John Švigelj, box 14; tajnik: Jožef Zalar, bos 22 ; blagajnik: Matija Hribar, box 3; zastopnik Matija Hribar, box 3. Vsi v Lloydell, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v lastni dvorani v Lloydell, Pa. Društvo Sv. Alojzija štev. 36, v Cone-maugh. Pa. Predsednik: Mihael Rovanšek, R. F. D. 1: tajnik: Frank Pušnik. Box 123: blagajnik: John Kukovica, Box 435; zastopnik: Josip Dromelj, box 275. Vsi v Conemaugh, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob 9. uri dopoldne v svoji dvorani na First Alley, Conemaugh, Pa. Društvo Sv. Ivana Krstnika štev. 37, v Clevelandu, O. Predsednik: Louis J. Pire, 0119 St. Clair Ave.; tajnik: Ivan Avsec, 5427 Homer Ave. X. E.; blagajnik Anton ZakrajSek, 992 E. G4th St., X. E.; zastopnik: Frank Millawitz, 3029 E. Olsr St., X. E. Vsi v Cleveland, O. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Ivan Grdinovi dvorani, 0025 St. Clair Ave., Cleveland, O. DruStvo Sokol štev. 38, v Pueblo, Colo. Predsednik: Mark Itatkovieh, 1230 So. Santa Fe; tajnik:'John Ko I besen, 1410 Omen Ave.: blagajnik: Joe Culig. 1219 So. Santa Fe; zastopnik: Peter Culig, 1245 So. Santa Fe. Vsi v Pueblo, Colo. Društvo zboruje vsakega 10. v mesecu zvečer v Sv. Jožefa dvorani. Društvo Sv. Barbare štev. 39, v Roslyn, Wash. Predsednik: Juro Jadro; tajnik: Anton Cop, P. O. 440: blagajnik in zastopnik : Milo Barleevič, P. O. 375. Vsi v Rislyn, Wash. Društvo zboruje vsako tretjo nedejjo v nedeljo v mesecu v Drug Stor Hali v Roslyn, Wash. Društvo Sv. Mihaela štev. 40, v Cla-ridge, Pa. Fredseduik: Andrej Pratscliek, bos 301; tajnik: Anton Seinrov, bos 284; blagajnik: Lorenc Arhar, bos 451; zastopnik : Jakob Lazar, bos 105. "Vsi v Claridge, Pa. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Sloven-sko-Xarodnein Domu. Društvo Sv. Jožefa štev. 41, v East Palestine, O. Predsednik: Frank Lekan, 47G East Martin St.; tajnik: Paul Taueher, bos 07: blagajnik in zastopnik: Anton Jur-javčič, bos 04. Vsi v East Palestine, O. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri sobratu Frank Jurjavčiču. v Društvo Marija Pomagaj štev. 4 Pueblo, Colo. Predsednik: John Gaber, 1251 So. Santa Fe Ave.; tajnik: Frank Rupar, 222 E. Messa Ave.; blagajnik in zastopnik : John Vidic, 509 Stenton St. Vsi v Pueblo, Colo. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo i Društvo Sv. Barbare štev Društvo Sv. Petra štev. 50, v Brookly-nu, New York. Predsednik: Gabriel Tassotti, 423 Throop Ave.; tajnik: F. G. Tassotii, 139 Scboles St.; blagajnik: Josip Briški, 3S Bremen St.; zastopnik: F. G Tassotti, 130 Seholes St. Vsi v Brook-lvnu, X. Y. Društvo zboruje vsako tretjo soboto v mesecu v John Klueg Hubertus Jae-gger Hall. 211 Mom rose Ave., Brooklyn, X. Y. Društvo Sv. Petra in Pavla štev. 51, V Mu.'ay, Utah. Predsednik: Louis Založnik, bos 33; tajnik: Josip Kastelic, box 34: blagajnik in zastopnik: Math. Šliober, 3IS South St. Vsi v Murray, Ftah. Društvo zboruje vsak drugi torek v mesccu v Foresters Hall. Murray, Utah. Društvo Sv. Jožefa štev. 52, Mineral, Kan s. Prečsodnik: Jolin Kastelic, box 50, Mineral, Kans.; tajnik: Frank Augu-stin, bos 300, West Mineral, Kans.: blagajnik: Peter Benda. box 328, V."jst Mineral, Kans.: zastopnik: Martin Bambič, bos 307, W. Minneral, Kans. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 3. uri popoldan v Fr. Spaizerjevi dvorani v Mineral, Kans. Društvo Sv. Jožefa štev. 53, v Little Falls, N. Y. Predsednik: Josip Iloinovee, 2 E. Cosller S. P.; tajnik: Jernej Ter, 5 Danube Lane; blagajnik: Paul Osred-kar, 51 Danube S. P.; zastopnik: Alojz Marosek. 4 E .Casller S. P. Vsi v Little Falls, X. Y. Društvozboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldan v lastnem domu na 30 Danube S. P. v Little Falls, X. Y. Društvo Sv. Frančiška štev. 54, v Hib-bing, Mirni. Predsednik: Anton Kromar, 302 Thlrtli Ave.; tajnik: Jožef Smalc, bos 4; blagajnik in zastopnik: John Pav-sha. Vsi v Hibbing. Minn. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10, uri dopoldan v Narodni dvorani. Društvo Sv. Roka štev. 55, v Union-town, Pa. Predsednik: Urban Pičel; tajnik: Jožef Krumar, box 43; blagajnik: Urban Rupar, box 28; zastopnik: Jožef Krumar, bos 43. Vsi v Lemon Furnace, Pa. Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu v Ruski cerkvi v Unicntown, Pa. Društvo Sv. Alojzija štev. 57, v Export, Pa. Predsednik Bergant John, box 279; tajnik: Anton Martiušek, box 325; blagajnik: Negode Frank, box 192; zastopnik: Kogovšek Frank, box 430. Vsi v Export, Pa. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu točno ob 2. uri popoldne pri sobratu A. Martiušek, Esjwjrt, Pa. Društvo 58, Bear Sv. Štefana štev. Creek, Mont. Predsednik: John Kastelic, box 101; tajnik: Peter Kushar, bos 209; blagajnik: John Hodnik, box 16: zastopnik : Anton Cliesarek, box 10. Vsi v Bear Creek, Mont. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldan v John Cbesarek dvorani. Društvo Sv. Petra štev. 69 v Thomas, W. Va. Predsednik: Jakob Luzar, box 74, Ben Bush, W. Va.; tajnik: Ivan Laha jner, box 215, Thomas, W. Va.; blagajnik in zastopnik: Ignaz Golob, box 366. Thomas, W. Va. DruStvo zboruje v Andrej Cudrovi hiši. Društvo Zvon štev. 70, v Chicagu, 111. Predsednik: Frank Retel, 1827 W. 22nd St.; tajnik: John Zvezieh, 2294 Blue Island Ave.: blagajnik: John Zvezi, iu 2294 Blue Island Ave.: zastopnik: John Vol kar. 2304 So. Hoyne Ave. Vsi v Chicago, 111. DruStvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob drugi url popoldan v cerkveni dvorani, 22nd Pl. & Lincoln St. Društvo Sv. Janeza Krstnika štev. 71, v Collimvood, O. Pretisednik: Luka Terček, 15017 Holmes Ave.; tajnik: John Malovrh. 439 E. 15Sth St.; blagajnik: Karol Krall, 10.) E. 156th St.; zastopnik: Frank Miv.šek, 16017 Holmer Ave. Vsi v Col-linswood, O. Društvo zboruje vsako drugo hedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v šolski dvorani. Društvo Sv. Barbare štev. 71, v Ra-vensdalle, Wash. Predsednik: Georg Butala; tajnik: John Bisjak; blagajnik: .John Arko: zastopnik: Jakob RamSak. Vsi v Ra-vensdale, Wash. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Frank Markusa dvorani v Georgetown, Wash. Društvo Sv. Janeza Krstnika štev. 75, ; v Cannonsburg, Pa. \ Predsednik: AndrM Milavec; tajnik:; George Shaltz, bos 3S; blagajnik: John ] Zamida, Houston, Pa., box 30S; za-j stopnik: John Koprivšek. Vsi drugi v j Meadow Lands, Pa. Društvo zboruje v Bear Hall, Meadow Lands, Pa. ob 9. uri zjutraj. Društvo Sv. Jožefa štev. 76, v Oregon City, Ore. Predsednik: Joe Vidic, Box 183: tejnik: Josip Mislej. 3404 Ja<'ksoa st. ; zastopnik: Frank Jarc, Bo* 174. \ si vi Oregon City, Ore. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob IV, uri popoldan v McLaughlin dvorani. Društvo Sv. Rešnje Telo štev. 77, v Grab Tree, Pa. Predsednik: Ivan Furda, box 403; tajnik: Peter Oženič, bos 403; blagajnik: Martin Mikovič; zastopnik: Peter Oženič, box 4G3. Vsi v Grab Tree, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu pri sobratu Peter Oženič. Društvo Sv. Alojzija štev 73, v Saiida, Colo. Predsednik: Johan Ambrošič, bos 17; tajnik: Johan Mautz, bos 53; blagajnik Matija Mautz, bos 655; zastopnik: Louis Hostella, box 517. Vsi v Saiida, Colo. Društvo zboruje vsako prvo nedeljo po 10. v mesecu v lastni dvorani pri rudotopilniei. Društvo Sv. Barbara štev. 79, v Heil-ivood, Pa. Predsednik: Anton Šmon, bos 144; tajnik: Alojzij Kitt, box 85; blagajnik: Frank Ložar, bos OS; zastopnik: Anton Šmon, bos 144. Vsi v Heilwood, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v prostorih Franka Prosen. nik :.Dan. Radovich, box 43; zastopnik: Josip Perčič, box 288. Vsi v Med vale, Utah. Društvo zboruje 11. vsakega meseca v dvorani Dan. Radovič-a. Društvo Sv. Alojzija štev. 87, v St. Louis, Mo. Predsednik: Mihael Grabijan. 2219 So. Second ,St.; tajnik in zastopnik: Robert Kunstel, S405, Hall Ferry Road; blagajnik: John Žgur, 2927 Wyoming St. Vsi v St. Louis. Mo. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu na 3101 So. 7th St. Društvo Sv. Mihaela štev. 88 v Roundup, Mont. Tredsednik: Frank Čebul, Klein, Mont.; tajnik: J. R. Rom, box 90. Klein, Mont.; blagajnik: Anton Polič, Roundup, Mont.; zastopnik: Martin Ranch. Roundup, Mont. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldan v M. Rau-chovi dvorani. Društvo Sv. Jožefa štev. 89, v Govan-da, N. V. Predsednik: Jernej Simnovec, box 979: taj.: Kari Strnisha, 114 Hill St.; blagajnik: Raefel Sladic, box 979; zastopnik: Frank Belec, box 9G2. Vsi v Gowanda, N. Društvo "Orel" štev. 90, v New Yorku, N. Y. Predsednik: Petek Peter, 308 E. 6th St., New York City; tajnik: Valentin Orebek, 90 Stagg St., Brooklyn, N. Y.; blagajnik: Jurkas Ivan, 040 Warren blagajnik: John Bogdanovič, Box 391; zastopnik: John Tanzelj, Box 42. Vsi v Davis, W. Va. Druš-tvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu cb 2. uri popoldne v dvorani John Bogdanovieha. Društvo Duluihski 'Slovani' štev. 107, v Duluth, Minn. Predsednik: John Movern, 483 Me-saba Ave.; tajnik: Frank Delateh, 409 Mesaba Ave.; zastopnik: Tomaž Mrš-nik, 1223 G len Place. Vsi v Duluth, Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v uradu 'Narodnega Vestni- ka\ Društvo Sv. Antona štev. 108, v Youngstown, Ohio. Predsednik: Anton Xagode. box 454, Strut hers. O.; tajnik: John Čopič. 532 Tyndale Ave.; blagajnik in zastopnik : Anton Kikel, 3110 Franklin Ave. Oba v 1 ounsgtown, Ohio. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu oh 1. uri popoldne na 1116 Franklin Ave., Youngstown, Ohio. Društvo Marija Trsat štev. 109, v Keewatin, Minn. Predsednik: Tony Lunder, box 04; tajnik: Jakob Kump. bos 175: blagajnik in zastopnik: Frank Grinc, box It5. Vsi v Keewatin, Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Mestni dvorani. Društvo Sv. Frančiška štev. 110, v McKinley, Minn. Predsednik: Ivan Menanl; tajnik: ----- — —- * » Vil/ «1 Ui X Cii r ------v kujuitt • St., Brooklyn, N. Y.; zastopnik: Inti-jFrank Roje; blagajnik in zastopnik: bar Ivan, 409 W. 4Sth St., New York |Fr:nik Arko, bos 73. Vsi v McKinley, City. Društvo zboruje vsako tretjo soboto v meseci ob S. uri zvečer v društveni dvorani pri gosp. George Koenig, št. 107 E. 4th St., New York City. Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu točno ob 2. uri popoldne v City Hall. Društvo Vitezi Sv. Mihaela štev. 92, v Rockdale, I1L Društvo Sv. Jurija štev. 111 v Lead-ville, Colo. Predsednik: Matevž Oblak, 315 W. Predsednik: Anton Anzele, 120 Maen ^ ,HreTn- P; Avo- tniniL-. £ ,, I,ox ^; blagajnik: John Ločnikar, •m,? S r • m * r"/ P- B"x'- stopnik: John Hren, 125 l : T11 A iE- 2ud Vsi v Leadville, Colo. ? ti ; Zf-SrOP 4J- Scbu- Društvo zboruje vsacega 10. v me«e-star, 113 Central Ave. Vsi v Rackdale. ' , n . , _ ^ ^ Iilinois. j*1« ^ dvorani Jožefa Goloba. 104 Hari- Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo i v mesecu v dvorani Antonija Mavrich. ; Društvo Janeza Krstnika štev. 112, v Društvo Sv. Roka štev. 94, v Wauke- ,, , , ; Uni\ , » »»HU.1C Predseilnik: Peter Musieh, Kitzville, v mesecu ob S. uri zjutraj in ob 8. uri zvečer v .T. II. Roitzovi dvorani, 215 E. Northam Ave. East Društvo Sv. Alojzija štev. 43, v Helena, Mont. Predsednik: Frank Rus, box 27; tajnik: Jos. B. Michelich, box 200; blagajnik Anton Smole, box 1S2; zastopnik : Jolin Sašek, box 110. Vsi v East Helena, Mont. Društvo zboruje vsaeega 20. ob 7. uri zvečer v Joseph Luzarjevi dvorani. Društvo Sv. Martina štev. 44, v Bar-berton, O. Predsednik: Math. Kramar, box 223; tajnik: Louis Balant, 112 Sterling Ave.; blagajnik in zastopnik: Frank Skerl, 214 Center St. Vsi v Barberton, Ohio. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu točno ob dveh popoldne na 430 Bolivar lt'd. dvorani. Društvo Sv. Jožefa štev. 45, v Indianapolis, Ind. Predsednik: Frank Spilar, 715 N. Warman Ave.; tajnik: Alojzij Rud-man, 73S Holmer Ave.; blagajnik: Josip Koren, 741 N. Haugh St.; zastopnik: John Hribernik, 2615 W. Walnut St. Vsi v Indianapolis, Ind. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldan v Jačnik-ovi dvorani. Društvo Sv. Barbare štev. 47, v Aspen, Colo. Predsednik: Math. Stariha, P. O. box 34; tajnik: Frank Lovšin, P. O. box 379: blagajnik: Frank Marolt, P. O. box S05: zastopnik: Anton Kastelic, P. O. box 731. Vsi v Aspen, Colo. Društvo zboruje vsafki tretji ponedeljek v mesecu v Elk dvorani, East Hayman Block. Društvo Vitezi sv. Jurija štev. 49, Kansas City, Kans. Predsednik: Kari Smarekar, 525 Sandusky Ave.; tajnik: George Bajuk,'sen, Pa. holm, Minn. Predsednik: Louis Kmet, 207 Central Ave.; tajnik: John Erčul. 111 Spruce west St.; blagajnik: Frank Kamidar, 010 Vaut; zastopnik: Martin Govednik, 215 West Tamrach St., bos 307. Vsi v Chisholm, Minn. Društvo zboruje vsako prvo nedeljo po 20. v mesecu v dvorani Johna čam-pa v Chishlim, Minn. Društvo Sv. Jurija štev. 61 v Reading, Pa. Predsednik: Anton Jaklič, 393 N. River St.; tajnik: Frank Špehar. 3S1 N. River St.; blagajnik: Anton Križe. 327 Harold St.; zastopnik: Ivan Stuh-lar, 139 N. River St. Vsi v Reading, Pa. Društvo zboruje vsako drugo sredo v mesecu tih 7. uri zvečer v Clinton Hall, cor. Front & Washington Sts. Društvo Sv. Florijana štev. 64, v So. Range, Slich. Predsednik: Kralj Nikolaj, Baltic, Mich.; tajnik: Muhovič Mike, Baltic. Mich.; blagajnik: Paul Lukanich, So. Range, Mich.: zastopnik: Muhovič Mike, Baltic, Micli. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v Štimac dvorani. Društvo Sv. Petra in Pavla štev. 66, v Joliet, m. Predsednik: Jožef Jurjevič, 1201 N. Broadway St.; tajnik: Anton Barbič. 1609 N. Broadway St.; blagajnik: John Papič, Broadway St.; zastopnik: Jožef Zalar, 1002 N. Chicago St. Vsi v Joliet, 111. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu vstnri šoli sv. Jožefa. Društvo Isus Prijatelj Malenih štev. 68 v Monessen, Pa. Predsednik: Nikola Vincetieh, 1236 Morgan Ave.; tajnik: Michael Mahov-lich, box 17S; blagajnik: Ladislav Vrbanič, box 23 People National Bank; zastopnik: August Bendekovich, box ,43 People National Bank. Vsi v Mones- 527 Sandusky Ave.; blagajnik: Peter Jakobčlč, 521 Ohio Ave.; zastopnik: Marko Gustln, 440 N. 5th St. Vsi v Kansas City, Kan«, Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu točno ob 2. url popoldan v dvorani Mije Gašplča v Wlretonu, (in Monessen u), Pa. gan, III Predsednik: Math. Yereb, 1410 So. Sherry R'd., Waukegan, 111.; tajnik: Andrej Bartel, 1034 Lenox Ave., North Chicago, Hi.; blagajnik: Frank Zore. 1013 So. Sherry R'd., North Chicago, 111.; zastopnik: Joe Palanšek, 221 So. Genesse St., Waukegan, 111. Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldan v A. Pueinovi dvorani, 11. in State Sts.. North Chicago, 111. Društvo Sv. Frančiška štev. 99, v Moon Run, Pa. Predsednik: Frank Maček, bos 123: tajnik : Frank Podmiljšak, bos 222 ; blagajnik: Anton Vehar, bos 246; zastopnik: Martin Demšar, bos 80. Vsi v Moon Ruun, Pa. ' Društvo zboruje vsako tretjo nedelj, v mesecu v dvorani Sv. Barbare. Minn.; tajnik: Martin Chernugel. box 509, Hibbing, Minn, blagajnik: Frank Gornik, Kitzville, Minn.; zastopnik: Frank Kozlevchar, bos 575, Hibbing, Minn. Društvo zboruje vsako prvo nedeljo po 20. ob 2. uri popoldan v prostorih Martina Chernugla v Kitzville, Minn. Društvo "Slovenec" štev. 11-1 v Ely, Minn. Predsednik: Leonard Slabodnik, box 480; tajnik: John B. Smrekar. bos A. B.; blgaajuik : Jakob Preshiren, zastopnik : Jakob Preshiren, box 2SG. V.»i v Ely, Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob pol dveh popoldan v erior Bar nall. Društvo Sv. Andreja štev. 84, v Trinidad, Colo. Predsednik: Geo Preskar, Forbes, Colo.; tajnik: Martin Orekar, 225 W. Main St., Trinidad, Colo.; blagajnik: Martin Orekar, 225 W. M. St., Trinidad Colo.: zastopnik : Frank Orekar, Valdez. Colo. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Union Hali, v Trinidad, Colo. Društvo Sv. Jožefa štev. 85 v Aurori, Minn. Predsednik: Frank Levstik, box 103; tajnik: Frank Šušteršič, box 236; blagajnik in zastopnik: Johan Bradač, box 71. Vsi v Aurora, Minn. Društvo zboruje vsako 1. nedeljo po 20. ob 9. uri dopoldan v društveni dvo-rani- Društvo Sv. Jožefa štev. 86 v Medvale, Utah. Predsednik: Johan Videč, box 312; tajnik: Peter Blatnik, box 2S6; blagaj Ijo v mesecu ob 2. uri popoldne pri so bratu Matija Turkovič, Monongah, W. Va. Društvo Sv. Feliksa šiev. 101, v Wal-senbur:;, Colo. Predsednik: Johan Rotar. Tiaga bos 114 Huerfano Co. Colo.tajnik: Frank Wodenik, c/o Gordan Sline, Walsen-burg, Colo.; blagaj.: J. Uršič, bos 71. Toltec, Colo.; zastopnik: David Šušteršič, bos 71, Toltec, Colo. Društvo zboruje pri sobratu Lorenc Kapušin-u na 7. cesti v Wal~enburg. Colo, ob 10. uri dopoldne. Društvo Sv. Marije Vnebovzetje štev. 103, v Collinswood, O. Predsednica: Marija Anžlin, 723 E. 150th St.; tajcica: Angela Pucelj, 008 Društvo Sv. Ana štev. 119 v Aurora, Minn. Predsednik: Aleš Bernik; tajnik: Josip Ancelj ; blagajnik: Peter Zupan; zastopnik: Andrej Zupan. Vsi y Sartell, Minu. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu točno ob 2. uri popoldan v prostorih brata Franka Krušich-a v Sartell, Minn. Društvo Sv. Jurija štev. 118 v Coke-dale, Colo. Predsednik: Stefan Jengieh; tajnik: Joseph Loncarich; blagajnik: P«--ar Vincilovich; zastopnik: Joseph Frlan. Vsi v Cokedale. Colo. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v šolski dvorani. lOOtii St.; glagajniea: Marija Lav rič, 15717 Saranac R'd.; zastopnica: Ivana Wrankar, 14905 Silvia Ave. Vsi v Collinswood, O. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvoranL Društvo Jugoslovan štev. 104 v Chicago, 111. Predsednik: Blish Jožef, 1942 W. 22nd Place; tajnik: Peloza Anton, 2306 Winnemae Ave. & Revanswood St.; blagajnik: Weber Lovrenc, 1911 W. 23rd St.: zastopnik: Anton Kervin, 703 S. Laflin St. Vsi v Chicagu, 111. Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne na Racine Ave. v Narodni dvorani. Društvo Sv. Martina štev. 105, v But te, Mont. Predsednik: John Deslieh, 225 Gay-lord St.: tajnik: Joseph Gersich, 2124 Spruce St.; blagajnik: John Petritz, 2124 Spruce St.: zastopnik: Martin Evatz, 1259 Talbot Ave. Vsi v Butte, Mont. Društvo zboruje enkrat na mesec in sicer vsako drugo premembo delavske- Illinois. Predsednica: Antonia Ahačič, R. 5, bos 193A; tajnica: Antonija Javornik, 581 Aurora Ave.; blagajiuca : Mary VerbiČ, 035 Aurora Ave.; zastopnica: Anna Jurkas, 545 Aurora Ave. Vsi V Aurora, 111. DruStvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldan v Sv. Jerneja dvoranL Drnštvo Marija Čistega Spočetja "tev. 120 v Ely, Minn. Predsednik: Svetlin Alojzija, bor <58; tajnik: Peshel Katarina, bos 105; blagajnik: Franci« Skubie, bos 021; zastopnik: Godec Katarina, box 107L Vsi v Ely, Minn. Seje se vrše vsako prvo nedeljo v mesecu popoldne, v prostorih staro cerkve. Opomba: Ta imenik uradnikov krajevnih društev J. S. K. Jednote je pri-občen v glasilu Jednote vsak mesec po enkrat in sicer okoli 15. Vsa društva, oziroma njih tajniki so vljudno prošenl, (nemudoma poročati vse nedostatke la ga dne v dvorani na 436 Kamper Ave. prert-'mbe njih uradnikov. Ta imenik je priobčen, kakor mi je bilo dosedaj Drnštvo Sv. Janeza Krstnika štev. 106, v Davis, W. Va. Predsednik: John Mramor, P. O. box 517; tajnik: Anton Kuslan, Box 466; poročano. Društva, katera še niso poslala vseh zahtevanih podatkov, naj blagovolijo to kmalu storltL . GLAS NARODA. 28. XOVEMBEA,1915. NOVICE IZ STARE DOMOVINE. KRANJSKO. V ruskem ujetništvu se nahajajo sledeči kailetje in enoletni prostovoljci 17. pešpolka: Josip I>a-ričevič, Milan Vidic, Josip Vidmar, Josip Zakrajšek in Leopold Žgur. Imenovan je pomorskim aspi-rantoin s činom od 1. oktobra t. ). absolvirani srednješolec Milju-tin Jelnčin. Odlikovanje. Nadvojvoda Fran Salvator je podelil pisarniškemu oticijantu Josipu Zadnikarju pri ti. /t In i vladi v Ljubljani bronast "avtno kolajno za zasluge za Rdeči križ. Smrtna kosa. V Ljubljani je u-ii i;i dobro znana bivša gostilni .".tri.a na Zgornjem Rožniku -Te-i ■ iVršin v starosti 72 let, mati Koze dr. Kavčičeve, soproge ■ ivoMn ga svetnika. — V Ljubljani v Kolodvorski ulici ".»9 je umrla Ai; J> :ikt>. >'»protr;i računskega Otrck utonil. Štiriletni deček I \.i * i liolha v Mali vasi, občina I>k,i vas. se je ignil v bližini ža-'.'<-. k "t • j zaposlen njegov oče. Ko je šel deček čez most, je padel v potok 7- brvi in utonil. P^dla je j.ri nabiranju suhega 1 1 na Uradu na neki strmini ne-K t ;l stara ženska, in sicer je i!"l«-ia na dvorišče neke hiše na Starem trgu. Iieva je tako poško- ■ 11 • v a i i, da so j j morali prepeljati / r«žilnim vozom v deželno bolnišnico. Za drva je letos hudo! Žrebe prevmilo motor. Nekdo s" j«' peljal z motorjem po državni cesti v (Jrosuplje. Kar mu prileti nasproti neko žrebe in se zaleti naravnost v motor. Kolesar je padel na tla in se znatno poškodoval. Tudi motorno kolo je obilo trpelo. I z ljudskcšolske službe. Ker je odšel učitelj Josip Gole v vojno službo, je nameščena na ljudski šoli v Škoeijanu za buplentinjo provizoriena učiteljica iz Kadeuc Marija l'eterlin. — V Le šah nation!"-tujo učitelja Avgusta Mi-kunža, ki je odšel v črnovojuiško službo, absolvirana kandidatinja Josipina tirom. — V Koprivniku je na .raeščena kot suplentinja Ljudmila Korošec, ker je učitelj Josip .Točit' odšel v vojaško služi,,,. — Za suplentinji v Laškem potoku sta nameščeni Josipina O-l»ei nuni in Miioslava Božnar. — X Sv. Križu pri Litiji nadomestu-je učiteljica Ljudmila Abram nadučitelja Antona Turka, ki je odšel v vojaško službo. Mcžko učiteljišče v Ljubljani. Glavni učitelj Ivan Vesenjak, ki j.- poučeval v lanskem šolskem letu na možkem učiteljišču v Ljubljani kot suplent. ostane na zavodu v i-ti lastnosti tudi v novem šolskem letu. Slovenski igralci v Osjeku. Za !»(>]>• uikotn in Irmo Polakovo sta l .stala H. Xučič in Josip Križaj .stalna čhiua kralj, hrvatskega ka-zališta v Zagrebu, kjor sta že tretjo leto. Za temi je prišel lani k za.-ekškeinu ka/.alištu še Rudolf Bukšek. ki je bil eno sezono poprej v Osjeku. Letos pa so na hrvatskem gledališču v Osjeku nanovo angažirani Bol. Peček, Edvard (Irom s svojo ženo Hartvoo in bivši kapelnik slovenskega gledališča v Trstu, Slovenec Polič. Kritika ie ž njimi zadovoljna. Tako so vsi slovenski igralci našli kruha na Hrvatskem; edini nestor nHŠih igralcev, Cerar Danilo, j»' ostal v Ljubljani ter se posvetil trgovslvu. Ljubljanski Tal i j in hrani ])a je postal torišče kraljice Kino, zaradi katere si še nedavno silno nioralična deželna gospa Cenzura zdaj rada zatiskuje obe očesi. V ljubljansko nemško gledališči' bo prihajala gostovat celovška opereta. Odeništvo povscd, ''Slov. Xa-iod" piše: Vsi sloji vpoštevajo to. '. Izdelovalci se izgovarjajo, da so se surovine podražile in da jcena loju jako visoko dvignila. Toda to ni resnica I Loj porabijo sedaj, posebno pa še revnejši sloji, namesto druge maščobe za zabelo. Milo se torej ne izdeluje iz loja, ampak iz kitovega sala! Zato pa tudi nima nobene maščobe v sebi. temue se vleče tako, kakor čevljarski pop. To lahko vse gospodinje posvedočijo. Enako se je podražilo tudi voščilo za Čevlje, dasi ne vsebuje vec prejšnje kakovosti. Navadno seje izdelovalo to voščilo iz amerikan-skega terpentine. katerega uvoz je sedaj nemogoč in se izdeluje ne iz domačega terpentina, ampak se uporablja za to navadni petrolej. Občinstvo ima pri tem dvojno škodo, prvič mora slabejše blago dražje plačevati, drugič pa, ker petrolej usnje zelo razjeda, tako da ga hudič kmalu vzame, mora zopet novo usnje, oziroma čevlje, predčasno kupovati. Tako cvete oderuštvo vsepovsodi! Usnja sicer ne primanjkuje, a je tako drago in se še vedno draži (ta draginja diši po umetnosti), da ravnejši sloji nikakor ne bodo mogli obuti svojih družin. Tri krone na dan. družina šestih glav — oblagodarjeni so običajno z veliko družino le siromaki — sedaj pa živi pri ti draginji in oblači ter obuj družino in sebe kakor veš in znaš! Pomanjkanje kuriva postaja od dne ti o dne občutnejše. Za drag denar ni dobiti n»* drv, ne premoga, i:i ker je zima že tu, so ljudje zaradi tega opravičeno v resnih skrbeh. Vsekako bi nujno kazalo tudi v tem oziru nekaj ukreniti, dokler je še čas. sicer bode prepozno. Preselil se je župnik v pokoju J. Molj iz Ljubljane v Trzin, kjer bo oskrboval dušno pastirstvo. Tatvina. hišo Alarije Kožu-hove na Sapu se je priklatil neki neznan človek in vzel žepno uro. ki je visela na steni, in izginil. Orožniki so prijeli nekega človeka. ki je doma baje s Sežanščine, po poklicu krojač, in ga izročili sodišču. Pri njem so našli ukradeno uro. Cigani. V Ust j ah so prijeli pet ciganov, dva rnožka, dve ženski in enega dečka, ko so se pripravljali, da ukradejo pri neki kmečki hiši nekaj kokoši. Izročili so ji., sodišču. Aretacija. S tiralico zasledovano Marijo Podlip nik so aretirali v Suhadolah in jo izročili okrajnemu sodišču v Kamniku. Zasledovana je-radi zločinske goljufije. Tatvina. Neki uzmovie je ukradel posestniei Antoniji Maroltovi v Zagorici pri Bledu iz omare za obleko pozlačeno dainsko uro z verižico, zlat prstan z višnjevim kamnom in črno usnjato ročno torbico. Mlada tatica. Nekemu beguncu v Gornji Šiški je bilp ukradenih •"30 kron, ena menica in več legitimacij. Prišlo se je kmalu na 'sled, kdo je ukradel. Ukradla je neka 1 Met na deklica. Nekaj časa je tajila, potem pa priznala tatvino. Denarnico je bila zakopala na njivi. V njej ni bilo nič več denarja, našli pa so denar zako-p-»u za neko hišo. Mlado dekle ima na vesti že več tatvin. ŠTAJERSKO. Ponesrečil se je v Celju vojak Pantelija Zarie. Prišel je z brzo-vlakom iz Ljubljane, pa je pozabil pravočasno izstopiti. Ko se je vlak že pomikal naprej, je skočil Zarič iz vagona, toda tako nesrečno. da je padel pod kolesa, ki so mu odtrgala glavo, levo nogo in levo roko. Cene živilom v Gradcu. Zadnji teden oktobra je mestna občina prodajala kromp''\ ki ga je sama pridelala, po i vinarjev kilogram; drugod ni bilo dobiti ali čisto nič, ali pa celo malo krompirja. Graški listi pišejo, da je vzrok tega pomanjkanja deloma to, da vojaška uprava kupuje po deželi krompir, deloma pa to, da prebivalstvo samo hodi iz Gradca na kmete po krompir in ga plačuje po 18—20 vinarjev kilogram. Sadje stane 28 vinarjev kilogram, dasi je slabo; boljše kvalitete so zdatno dražje. Istotako ne pride na trg dovolj masti, zelja in moke. Pomanjkanje in draginja povsod. KOROŠKO. Klaja za nič. Po Koroškem so ponujale in tupatam tudi prodale neke tvrdke klajo, toda kmetovalci so kmalu spoznali, da so ogoljufani. Sedaj poljedelsko ministrstvo svari kmetovalce in živinorejce, naj ne kupujejo klaje, ki je ponujajo gotove firme, češ, da so to riževi otrobi. Ti riževe otrobi so zmleti iz riževih lupinj in niso za nič. — Goljufija cvete. PRIMORSKO. Padel je na bojišču, kakor poročajo iz Trsta, komaj 17 let stari Viktor vitez Berenetieh-Tomasini. Umrl je v Trstu Anton Cotič, star 61 let. Novice o Ročinjcih. Kakor je znano, so Italijani Ročinj evakui- rali in so odpeljali prebivalce v občino &t. Lenart pri Čedadu. Sedaj je dobil Ivan Poberaj, železničar v Podmeleu, pismo od sestre v Ameriki, v katerem mu piše. da je prejela pismo od matere. Mati ji je sporočila, da so Ročinj-ci nastanjeni pri kmetih. Spati morajo na slami po skednjih. Ljudje da so dobri, toda drago da je vse. Slabo da je tudi radi tega. ker niso vzeli s seboj nie obleke. Umrli so že tam r Anton Pernat (Klenjak), Ana Srenjseek (Lah-čeva), Anton Bugar (Tineie) in več otrok. Gospa Gregau je bila že z vsem previdena in so pričakovali smrti dan na dan. Pri istem kmetu, kjer so Poberajevi. stanuje družina Mihaela Durjava (Aveanova). Ulični napisi na Reki. Svoj čas je občinski svet na Reki prekrstil celo vrsto ulic in trgov ter jim dal imena italijanskih pisateljev, u-metnikov in znanstvenikov. Nekaterim teh imen se je že sedaj pripisoval izzivajoč značaj. V zadnji seji občinskega sveta je bil sprejet predlog, da se v prihodnji seji razpravlja o premenibi teh imen. Trgi in ulice naj dobe spet stara imenovanja. Med meščani nabirajo podpise za prošnjo za tako premembo. Iz Avstrije. Premet z ogrščico, repico, oljem in prgami. Doznalo se je, da se ne upoštevajo določila ministrske odredbe z dne 25. julija 1915, po kateri je ogrščiea in repica ter olje in prge iz teh pridelkov zaplenjeno na korist države. Samovoljno razpolagali z zalogami ogrščice in repice je brezpogojno prepovedano in kaznjivo. Poljedelci pod nobenim pogojeni ne smejo uporabljati zalog ogrščice in repice, razven za seme. Izdelovalci olja smejo izdelovati olje, a vse zaloge olja in prg morajo biti na razpolago avstrijski kontrolni banki za industrijo in trgovino na Dunaju. Poljedelci smejo svoje zaloge ogrščice in repice prodati samo omenjeni banki, katero je trgovsko ministrstvo pooblastilo, da vodi j tinet s temi tvarinami. Cena znaša z ozirom na kakovost blaga pri ogrščici 46 K, pri repiei pa 44 K z t1 100 kg. Stroški nakladanja in dovoza na bližnji kolodvor so že v tej ceni vračunjeni. Posestniki so dolžni blago shraniti tako dolgo, dokler se ne prevzame. Zmlatiti se morajo vse zaloge najpozneje do 30. novembra t. 1. Ce bi se kdo branil odstopiti svoji' zaloge omenjeni banki, se mu bodo iste s silo odvzele. V tem slučaju se mu bo plačalo 10% manj. kakor je določeno. Olje in prge mlinar ne sme prodajati, ampak jih mora shraniti. Promet z oljem bo po navodilih trgovinskega ministrstva uravnala omenjena kontrolna banka, promet z oljnatimi prgami pa osrednja pisarna za krmila na Dunaju. Grozdne pečke zasežene. Cesarska naredba določa, da so zasežene vse grozdne pečke, iz katerih se žganje kuha. Cesarska naredba določa, da se morajo grozdne pečke skrbno izločiti iz teopin, osnažiti iu posušiti. Grozdne pečke, katerih se ni nameravalo uporabljati za kuhanje žganja, se morajo izročiti županstvu do konca novembra 1915, pečke pa, namenjene za kuhanje žganja, se morajo izročiti županstvu do 1. marca 1916. Lastniki vinogradov morajo prijaviti takoj svojo množino grozdnih pečk pri županstvu. Županstva morajo zapisovati napovedane množine pečk v posebni seznam in ga vposlati na avstrijsko centralo za olje in mast na Dunaju. Za meterski stot teh peek se bo plačevalo po 20 K. Če bi se lastnik grozdnih pečk branil pravočasno izločiti grozdne pečke od tropin, bi to storila politična. oblast na njegove stroške. Ce bi se pa branil prodati grozdne pečke, se mu oblastveno odvzamejo, pri čemur bi pa dobil 10% odškodnine manj kakor sicer. Prestopki zoper to naredbo se kaznujejo z globo do 5000 K, ali pa z zaporom do 6 mesecev. — Grozdne pečke imajo dosti oljnatih snovi v sebi, iz katerih se prav lahko napravlja okusno namizno olje. Izdelovanje olja iz grozdnih peek se je svoj čas na Španskem obneslo naravnost izborno in je sedaj splošno vpeljano po vsej j Španiji. Olje iz grozdnih pečk, dokler je sveže, je zelo okusno in ne zaostaja v tem oziru prav nič za drugim oljem. Staro olje iz grozdnih pečk se pa porabi namesto petroleja in ima to prednost, da ni nevarno in ne smrdi kakor petrolej. Rekvisicija kavčuka, V sedanji vojni potrebuje ar-madna uprava veliko gumija za prevlako avtomobilnih koles in surovega kavčuka. To je napotilo vojno ministrstvo, da po določbah zakona o vojnih dajatvah zahteva ves tozadevni materija! za armadno upravo. Previake na bi-eiklih se sedaj ne ftodo zahtevale. NAZNANILO. Članom društva sv. Barbare postaja št. G."i v Joliet. III., tem P°-tom naznanjam, da se vrši prihodnja mesečna seja dne 28.. to je zadnjo nedeljo v mesecu novembru; tako je bilo sklenjeno na zadnji mesečni seji dne 7. novembra. Na dnevnem redu imamo več važnih točk in tudi volitev odbora za bodoče leto. Zato prosim, da se člani v polnem številu udeleže te seje. Na zadnji seji smo t vidi sklenili, da se odzovemo povabilu društva sv. Cirila in Metoda št. S K. S. K. Jednote ter polnoštevilno udeležimo veselice, katero priredi omenjeno društvo 27. novembra /ve-čer v Sternovi dvorani. Zajedno pa vabim rojake in rojakinje v Jolietu. Ii!.. da pristopajo k našemu drušljni. ker društvo oziroma organizacija plačujt poleg smrtnine in poškodbe tud" •£1.00 na dan bolniške podpore, ii sicer od dneva, ko -e priglasi v društvo. Ako je član bolan 1;- štiri lili, dobi /.a te štiri dni podporo. Na svidenje 27. na veselici in 2S. novembra na seji! Frank Hočevar, tajnik. POZOR! Vse one rojake, ki mi kaj dol-gujejo, prosim, da v kratkem izpolnijo svojo dolžnost. Ako jiir ni mogoče vse naenkrat, naj pa v mesečnih obrokih poravnajo t'e se ne oglasijo v dveh mesecih, sem jih primoram javnosti prikazati. Joe Sajevee, 6-517 St. Clair Ave.. Cleveland. O. (23-27—11) IŠČE SE premogarje in koksarje v Star Junction. Pa. Stalno delo brez ne-prilik. Dobra hrana, dobre hiše. regularna plača. Vzemite Baltimore & Ohio železnico do Lavton. Pa., in presedite za Star Junction. Washington Coal &, Coke Co. ^ 23-26—11) Kje je ANTON GLAS? Doma je iz Štajerske in pred par leti je bival v Ralpliton. Pa. Prosim ga, da se mi oglasi, ker poročati mu imam nekaj važnega. Ce kdo rojakov ve za njegov naslov, naj mi izvoli javiti, za kar se vnaprej zahvaljujem. — Ivan Pajk. 456 Chestnut St., Courmaugh. Pa. (23-26—11) Iščem svojega prijatelja ANDREJA JAG1CA, ki je delal v spomladi v Gibson. N. Mex.. in od tam se premestil ne vem kam. Prosim cenjene rojake sirom Amerike, če kdo ve za njegov naslov, da mi ga javi. za kar mu bom zelo hvaležen; ako čita sam ta oglas, prosim naj se mi hitro javi. — Tonv Japus, Box 166. Monongah. W. Va. (23-26—11) HINAVSKI PRIJATELJ. Kadar hočete kupiti hišo, gotovo vprašate svojega prijatelja za dober svet. posebno, če vam jo znano, da ima ta vaš prijatelj kaj skušuje pri takih kupčijah. Dotični prijatelj vam poroča, da ve. kako se mora celo stvar urediti, namesto, da bi kaj storil, pa pravi, da bo najprej poizvedel. Seveda. ou gre najprej vprašat kakega čevljarja, potem pa greste vsi trije na banko. Tam vam ukažejo, da morate pripeljati tudi svoje soproge seboj. In nazadnje, ko je že vse končano, pridete k meni s pritožbo, da vam niso pogodbe tako spisali, kakor ste se dogovorili. Pridite zatorej vdrugič k meni, preduo greste kam drugam. Jaz sem prijatelj vsakega poštenjaka. JOSIP ZAJEC, 1378 E. 49 St., Cleveland, O. Tel. Central 6494 R. POUK V ANGLEŠČINIl T POZOR! To je gotovo lepa prilika, ka-1. ^e,sta bivi° m°( o- tnrli tr tr»ris+ nam tnippm "Pi. i J<*ča FRAN MAZIC in ANDREJ BERGANT ter nju klub? Prosim ju, da se mi javita na spodnji naslov vsaj do 30. novembra. Anton Mlinar, Box 324. Moon Run. Pa. Kje sta bivša moonrunska kro kor tudi v korist nam tujcem. Pi-1 FRAN MAZI (J in še se lahko za brezplačna pojasnila na: Slovensko korespondenčno šolo, 6119 St. Clair Ave., Cleveland, 0.5 NAZNANILO. Cenjenim rojakom v Minnesoti naznanjamo, da jih bo obiskal naš zastopnik , LOUIS M. PERUŠEK, ki je pooblaščen pobirati naročnino in ga rojakom toplo priporočamo. S spoštovanjem Upravništvo Glas Naroda. Paketna pošta za Avstrijo ustavljena. POSTNI MOJSTER, MORGAN, OBJAVLJA, DA SE JE USTA VILO ODPOŠILJANJE PAKETOV V NEMČIJO, AVSTRIJO IN OGRSKO, KER NOČEJO PAROBROD. DRUŽBE SPRE JEMATI TEH POŠILJATEV ISCEM SVOJEGA ERATA Iščem svojega prijatelja TONV PROSEN, podom a če Krneov Vrbiee pri Ilirski Bistrici. Za njegov naslov bi rad zvedi!: Frank Čekada (iz Vrbiee L sedaj Box 281, Iselin, Pa. STAREJŠA ŽENSKA dobi službo pri družini z dvema otrokoma; eden je star 3^», drugi pa 9 let. Poleg kuhati in dela v hiši mora tudi pomolziti eno kravo. Plačam $3 na teden in bo dela skozi celo zimo ali pa še dalje. Pišite na naslov: Louis Na potnik. Marianna, Pa. HARMONIKE bodisi kakršnekoli vrste lrdelnjem n popravljam po najnižjih cenah, a de lo trpežno in zanesljivo. V poprav zanesljivo vsakdo pošlje, ker sem ž. nad 18 let tukaj v tem poslu in seda v svojem lastnem domu. V popravet ezamem kranjske kakor vse drug-tiaiinonJke ter račuram po dela lui korSno kdo rahtev* brea nadaljuj •*pra.šanj. JOHN WEN ZEL, East 62nd St.. Cleveland. Ohla Rad bi izvedel za naslov svojega prijatelja ANDREJA ŠAJNE. Doma je iz vasi Laze pri Se-; •-žeeah. Prosim cenjene rojak' . če kdo ve za njegov naslov, da ga mi naznani, ali naj se pa sa n oglasi. — Frank Orel, Box 62, Dnnkard, Pa. (20-23—11 EDINI SLOVENSKI SALOCii v Duluth, Minn. Rojakom Slovencem naznanjam, da se nahaja moj SALOON pol bloka cd Union postaje na desni strani W. Michigan St. štev. 413. Za obilen poset se priporočn:.:. JOS. SCII ARAB ON. Kje je -JOIIN FRANK? Doma j-i/. Celj št. 23. Slišal sem, da nahaja nekje na Arrow, Pa. Prosim cenjene rojake, č" kil" ve. kje so nahaja, da mi javi. ali naj se pa sam oglasi. — Anton Ivančie. !h>x Richmond W. Va. (22-24—11 1 DOMAČA NARAVNA OHIJSKA VINA jI |1 kakor DELAWARE, CATAWBA in CONKORD prodaja I JOSIP SVETE % £ 17SO-82 £. 2&th St., Lorain, Oh?o. CONCORD RDEČE VINO 60c. galona. FRANKA OSOLIN. Doma j*' iz vasi Nošee, pošta Radomlje, okraj Kamnik. Pre«l tremi leti mi je pisal iz Calumet, Mich., in njegov naslov je bil: 656 Cedar St. Sedaj ne vem, kje se nahaja. Prosim cenjene rojake, če kdo ve v.a njegov naslov, da ga mi naznani, ali naj se pa sam javi, ker poročati mu imam več važnega iz starega kraja. Kdor mi naznani pravi naslov, dobi $10 nagrade. Pisma naslovite na: Mary Oso lin. c o Glas Naroda, 82 Cortlandt St., New York City. (20-27—11) NAZNANILO. Cenjenim naročnikom v Kansas sporočamo, da jih bode v kratkem obiskal naš potovalni zastopnik Mr. OTTO PEZDIR, ki je pooblaščen pobirati naročni no in izdajati tozadevna potrdila Upravništvo Glas Naroda. OGLAS. NARAVNA VINA Cenjenim rojakom priporočam •voja iz najboljšega grozdja. Najboljše staro belo vino Rie* ling 10 gal. $6.50, 27 do 28 gal $15.50, 50 gal. $27.50. Staro rdeč-vino Zinfandel 27 do 28 galoi $14,^ 50 galon $25. Lansko bel« vino 27 do 28 galon $14, 50 ga'oi $25, rdeče vino 27 do 28 galoi $12.50, 50 galon $22.50. —- 10« proof močan tropinjevec gal $12, 10 gal. pa $25. Pri omenjenil cenah je vštet tudi vojni davel za vino. — Potovalni agent je ro jak M. ŽugeL S spoštovanjem S. JACKSE, Boz Jfl, 91. Helen*, Cal CATAWBA BELO VINO 80c. galona. _ Te eene veljajo od 25 galonov naprej, pri manjih na- ' ročildi cene po dogovoru. Pri teh cenah je vojni davek že t vračunan. • £ Vina so popolnoma naravna, kar jamčim. Naročilu je ^ jfi treba pridejati denar ali Money Order, i m t Velika zaloga vina in žganja. _MARIJA GRIILL $ rrodaja belo vino po................ 70c. galion Š Črno vino po................ 60c. ,, ? Drožnik 4 pallone ?,a .................... fli'.OO N Brinjevec 12 steklenic za................ $12!00 „ 4 gallone (Bodček) za.......... SlfCoo % Zb obilno'narofbe se priporoča Marija Grill, f 5308 St. Clair Ave., N. E., Cleveland, Ohio j dobite "GLAS NARODA" »kosi štiri mesec« dnevno, Uvseraši nedelj in postavnih praznikov. "GLAS NARODA" Uhaja dnevno na šestih »traneh, tako, d& dobite tedensko 36 Ktrani berila, v mssecu 156 strani, ali 624 strani r štirih meaecih. "GLAS NARODA" doimia dnevno poročila s bojišča in rasne sli- ____ke. Sedaj ga elehernl dan razpošiljamo J,0001 — Ta številka jasno govori, da je Ust zelo razširjen. ?se osobje lista je organizirano in spada r strokovna unije. 1-a MACKERJEV' BRINJEVEC je najstarejše in od zdravnikov priznano kot najboljše sredstvo proti notranjim bolezmn*. Gena aa "BHINJEVEO" Je: • iteklenlc $ 6.50 12 eteklenifl 18.0G V ZALOGI IMAMO tudi fflati domaČi TROPINJEVEO In SLIVOV-KA kuhana v naši lastni distilerlji. Naše eene so sledeče: Tropinjevec per gal. $2.25, $2.50, $2.75 in $3.01» Slovovitz per gal.................$2.75—$3.00 Tropinjevec zaboj .................... % 9,00 Slivovitz zaboj ...................... $13.00 "88" Bye Wbiskey 5 let star, zaboj .... $ll.i>0 Bndeča Ohio vlna per gal.....55c., 60e., eCc. Catawba In Delaware per gal.......75c.—80c. Za 5 in 10 gal. posodo računamo Zi.OO, xa 25 gal. $2.00, za večja naročila je sod zastonj. Naročilu naj se priloži denar all Money Order In natančni naslov. Za pristnost pijače jamčimo. The Ohio Brandy Distilling Go, 6102-44 ST. CLAIR AVE., CLEVELAND, 0, r* I PHONE 246 _(_ Zastopnik "GLAS NARODA", 82 Cortlandt Street. New York, N. Y. Frank Petkovšek 3 Javni Notar (Notary Public) 718-720 MARKET STREET WAUKEGAN, IL.k. PRODAJA fina vina, Izvrstne iBscike patentirana zdravila, PRODAJA Tošne listke vseh pr®ko»or« L ekih črt. POŠILJA denar ▼ stari kraj zanesljiv® m pošteno. UPRAVLJA vse ▼ sotarskl posel sptda-joča dels. BBBBBESSEBSU rm ■■t . ■ i Cc WATERLOO Francoski spisala: Erckmann—Chatrian. Za "Glas Naroda" prevel G. P. 15 (Nadaljevanje) IX. Prišla jc zima. dežja polna zima, s snegom in vetrom. Takrat niso imele strehe se nikakih žlebov, vsled česar je eurela voda po opekah ter jo je nosil dež po polovice eeste. Celi dan je bilo slišati udarce kapljic, dočim je brnelo v peči ter je Katarina nadzorovala ognej, da ni pošel. Od časa do časa jc sedla k kolovratu, pričela presti ter pela pri tem nalahno kako domačo pesem. Oče Gulden in jaz sva bila vajena tega življenja, vsled česar se je opravljalo delo skoro mehanično. Skrbeti nismo imeli za ničesar več: miza je bila pogrnjena in ob dvanajsti uri so prišla jedila na mizo. Bilo je to udobno in prijazni družinsko življenje. Po večerji je odšel gospod Gulden, da čita v "Cafe Hoffman" časopise. Pri tem se jt> vedno zavil v stari plašč ter potisnil na glavo kučmo. Kljub temu sva ga slišala zvečer, ko je prišel ob desetih domov hudo kaši jati. Prišla mu je voda v črevlje in Katarina je rekla proti meni: Zopet kašlja ! On š.' vedno misli, da je star dvajset let. Prihodnje jutro si nisva nič pomišljala ter mu raditega očitala. Gospod Gulden. \i ne ravnate pravilno. Prehlajeni ste in vendar greste vsaki večer ven. — Xo ja. dete, tako sem sc navadil, da čitam vsaki dan časopise. Jaz hočem vedeti, kaj pravijo oče Colin in drugi k teran. Postala mi je druga narava in večkrat si mislim: — Vi bi morali govorili še o tem in tem. — Če bi bil Gulden zraven, bi bil protestiral v tej in tej točki in učinek bi bil gotovo zelo velik. Nato je smeje zmajal z glavo ter rekel: — Vsak. misli, da ima več razuma in več duha kot ga imajo drugi in Benjamin Constant mi dela vedno veselje. Midva nisva vedela ničesar odgovoriti, kajti njegovo veselje do časopisov je bilo veliko. Nekega dne pa mu je rekla Katarina: — Gospod Gulden, če hočete vedeti vsaki dan dnevne novice, ni to noben vzrok, tla bi postali bolni. Treba vam je urediti eelo stvar tako. kot jo je stari mizar Carabin. On se je prejšni teden dogovoril s llof'fmanom in ta 11111 pošilja časopis po sedmi uri. ko so •ra drugi />• prečitali in sicer proti mesečni plači treh frankov. Na ta način izve Carabin vs<- novice brez vsakega truda in njegova žena, stara Hanna, istotako. Nato s«- pogovarjata ob kaminu o tem. Tudi vi bi morali storiti tako. Ves. Katarina, to je krasna misel.... — je rekel gospod Gulden, — da, da..... a trije franki. Tedaj sem pripomnil jaz: Trije franki ne pomenijo nič in glavna stvar je, da ne postanete bolni. Vsaki večer ka.šljate in to ne more iti tako naprej. Te besede ga niso razkačile. pač pa so ga nasprotno razveselile. Vedel je namreč, da sva govorila tako iz ljubezni do njega in da nam mora verovati. — Torej dobro, — jc rekel. — Uredili bomo stvar po vašem okusu in 1 o tembolj, ker sedi v kavarni cela kopa odslovi jenih častnikov, ki si podajajo časopis iz roke v roko, da mora človek včasih dve uri čakati, da dobi eno številno v roke. Katarina ima prav. - Še istega dne je obiskal očeta Iloffinana in od takrat naprej je prinesel Michel, eden natakarjev v Kavarni, vsaki večer ob sedmi uri časopis. Za nas je bilo vedno veliko veselje, kadar smo ga slišali prihajati in vsakdo je vskliknil: — Sedaj gre časopis! Vstali smo od mize, Katarina je hitro vzela prt ter spravila vse v red. .Ta/, sem dal v peč dober kos lesa in oče Gulden je nataknil očala ter čital pariške novice. Katarina je predla in jaz sem kot star vojak kadil svojo pipico ter opazoval dvigajoče se plamene v ognjišču. Kako srečno smo se čutili, ko smo slišali zagovarjati od Benjamina Constant ter par drugih naše lastne nazore. Včasih je moral gospod Gulden prestati ter si obrisati svoja očala, nakar je Katarina takoj vskliknila: Kako krasno vendar govorijo ti ljudje! To se pravi, da so razumni možje.... da. vse, kar zatrjujejo, je resnično. Vsak izmed nas je soglašal. Le oče Gulden je rekel od časa do časa. da bi se mojrio pristaviti to ali to, da pa je v splošnem stvar izvrstno izvedena. Nato je čital naprej, nakar je prešel čas do desetih zvečer. Nato smo šli spat in vsakdo je še v postelji razmišljal o tem, kar je bil ravno slišal. Zunaj pa je divjal veter kot divja samo v Pfalžburgu in petelini so st- vrt il i hreš.-eče na svojih drogovih, d oči m je bilo slišati dež, ki .)•• bil ob stene. Mi smo pa ležali v svojih posteljah ter hvalili Gospoda. »la nam je podaril tako varno skrivališče. O kako krasno se spi. kako dobro se čuti. če se ima duševni mir, moč in zdravje ter ljubezen in spoštovanje ljubljenih oseb! Ali si more človek na tem svetu zaželeti kaj boljšega? Tako so potekli dnevi, tedni in meseci. Postali smo takorekoč politiki in če so hote'i ministri prijeti za besedo, smo rekli vnaprej: O ti hudiči! Prevariti nas hočejo.... Ta nesramna družba! Pognati bi jih bilo treba vse k vragu. Katarina sploh ni mogla trpeti teh ljudi in kadar je hotela govoriti teta Grete o dobrem kralju Ludoviku XVIII., smo jo pustili • ovoriti. a smo se smejali njeni zaslepljenosti napram položaju v deželi. .lavno se sme povedati, da so nastopili ti emigrantje, ministri in princi proti nam skrajno nesramno. Dočim so korakali grof Artois in njegovi sinovi na čelu Bretoncev in Vandejcev proti Parizu in če bi i/vojevali kake zmage, potem bi lahko rekli s pravico: — Mi smo vaši gospodarji ter vam zapovedujemo. — Pustiti se pa najprvo pregnati ter se pustiti nato zvoditi nazaj od Prusov in Rusov ter nas nato tlačiti v prah. to je več kot sramotno. — Čim. starejši postajam. tem bolj se utrjuje v meni misel: — To je bila velika sramota. Od časa do časa nas je obiskal tudi Cebedej, ki je že vse vedel, kar smo čitali v listih. Sporočit nam je, da so mladi emigrantje pre-jnalf generala Vandomme iz navzočnosti kralja. Tega starega vojaka. ki se je odlikoval v vseh bitkah, se je spravilo z mesta s pripombo. da zanj ni prostora. Ker je bil doma iz Pfalzburga. si je lahko misliti ogorčenje vseh pošteno mislečih ljudi. Cebedej nam je nadalje pripovedoval, da se je naprtilo proces začasno odslovljenim generalom in častnikom in da se je njih pisma vzelo s pošte, da se jih označi kot izdajice. Vse tO so poročali listi, a Cebedej je vedel vse to bolj natančno. Nikdar bi ne mogel popisati Cebedeja, kako je sedel za pečjo ter pri po v.-d o val svoje storije. Včasih je postal njegov dolgi nos čisto bled in večkrat je mrmral ter govoril med seboj: — Dela se, dela.... — In kaj mislijo drugi vojaki o tem? — je vprašal oče Gulden. — O, ti mislijo7 da se stvari izvrstno vrše. Če je človek skozi dvajset let žrtvoval svojo kri za Francijo, če se je moral vdeležiti dvajset vojnih pohodov in če ima na telesu tri službena znamenja in nešteto ran, — potem je vse pri kraju, če se sliši, da se je odpodilo nekdanje častnike in da se je vrglo družine slednjih iz njih. domovanj .. . — Gotovo. — je rekel oče Gulden, — to je velika nesreča; disciplina pa ostane vendar vedno in maršali ubogajo ministrom in oficirji maršalom in vojaki častnikom. — V tem imate prav. — je rekel Cebedej, — a sedaj se zove na mirozov. Podal nam je roko ter se podal naravnost v vojašnico. Tako je pretekla cela zima in vsaki dan je rasla ustaja. Mesto je bilo polno častnikov na dopustu, ki si niso več upali v Pariz. Vse , polno je bilo ljudi, ki so živeli od roke do ust ter bili nesrečni v zavesti, da morajo nositi uniformo. Grozno jih je bilo videti v njh razcapanih oblekah, te zmagalce v neštetih bitkah, ki so morali stradati, dočim so se emigrantje usedli na njih mesta. Jaz nisem mogel teh nesrečnežev niti videti, ker bi se mi drugače obrnilo srce v životu. Če se je že služilo, ostane vendar re-špekt pred svojimi prejšnimi predpostavljenimi, rešpekt pred onimi, katere se je videlo v ognju. Sramujem se, da je trpela moja domovina tako postopanje. fNadaljuje mL VAZFAHILO. Kojafcom t državah Illinois It Wisconsin naznanjamo, da jih fco da oblaka! na! natopclk t %s EDINI SLOVENSKI JAVNI NOTAR (Notary Public) v GREATER-NEW TORKU N ANTON BURGAR 62 CORTLANDT STREET, NEW YORK, N. Y. IZDELUJE IN PRESKRBUJE vsakovrstna pooblastila, vojaške prošnje in daje potrebne nasvete v vseh vojaških zadevah. Rojakom, ki žele dobiti ameriški državljanski papir, daje potrebne informacije glede datuma izkrcanja ali imena parnika. Obrnite se zaupno na njega, kjer boste točno ln solidno postrelenL MODERNO UREJENA TISKARNI GLAS NARODI VSAKOVRSTNE TISKOVINE IZVRŠUJE PO NIZKIH CENAH. w • • v • • DELO OKUSNO. • * • m m IZVRŠUJE PREVODE V DRUGE JEZIKE, ;• m V s UNUSKO ORGANIZIRANA« POSEBNOST 80: DRUŠTVENA PRAVILA, OKROŽNICE — P AMPLE TI, CENIKI I T. D. VSA NAROČILA POŠLJITE NA: SLQVENIG PUBLISHING 00. 82 Cortlandt St., New York, N.Y. Mr. RANK MEH kateri je opravičen pobirati naroi oino za list "Glas Naroda" in is lajati pravoveljavna potrdila. Bo lakom ga toplo priporočamo. UvraTalitro 'Glas Naroda'. Prosti nasvet in informacije priseljencem. "The Bureau of Industrien and Immigration'1 za državo New York varuje in pomaga priseljencem. ki so bili osleparjeni, oropani ali s katerimi se je slabo ravnali. Brezplačno se daje nasvete priseljencem, kateri so bili osleparjeni od bankirjev, odvetnikov, trgovcev z zemljišči, prodajalcev parobrodnili listkov, spremljevalcev, kažipotov in posestnikov gostiln. Daje se informacije v natarali-zacijskih zadevali: kako : postati (državljan, kjer se oglasiti za državljanske listine. Sorodniki naj bi se sestali s pri seljenci 11a Ellis Islandu ali pri Barge Office. ' DRŽAVNI DELAVSKI DEPARTMENT (State Department of Labor) BUREAU OF INDUSTRIES AND IMMIGRATION. Urad v mestu New Yorku: 26 East 29th St.. odprt vsaki dan od 9. ure zjutraj do 5. popoldne in v sredo zvečer od 8. do 10. ure. POXOB BOJ ASI? Najbolj a-«?>«8UQ m« j ei!o za Ženske in moške ; lase. kakor tu- M Ji za moške i brke in brado. r»" ( \ko se rabi to 1 nazilo, zra- t j stejo v 6 te- V jinib krasni. I «oiti in doljd j 'asje, kakor tadi moškim krasne brke in iti nebo-doolpadali in ne osiveli. Revmatizem. ko« ti bol aH trganje ▼ ro kah, nogah ju križa v 8 dneh popolnoma ozdravim rane. opekline, bale. ture. kra*te in srinte, potni noge. kurje oči. bradavice, ozebline v par dnel popolnoma odstranim. Kdor brmoja zdravila bra> I aepeha rabil, mu iamčim za S5.0O. Piilt« takoj v | eenik in knjižico pnSHwn T»«tnr J. JAKOB WAHČIČ, 1092 E. 64th St., Cleveland, O. Kaj pravijo plaataljl. qfenjakl la artavmlkl a jfcajltf "Doli z orožjem!" Lev Nikolajevi* Taiste] Je pisal: Knjigo nm ■ rellklM aBt- kom prebral in v njej načel veliko koristnega. Ta kaj Iga Ml« rpUva na Človeka ln obsega nebroj lepih misli.... Friderik pL Bodenatedt: Odkar je umrla Btaal Bi bilo na svetu tako slavne pisateljice kot Je Suttnerjera. Prof. Ar. A. Dodel: "Doli a orožjem je pravo ogledalo aedaaj*-ta Časa. Ko človek prečita to knjigo, mora nehote pomisliti, da M bližajo človeštvo bolj Si CasL Kratkomalo: selo dobra knjiga. Dr. Lod. Jakobovski: To knjigo bi Človek najrajia poljubil* V dno srca me je pretreslo, ko sem jo prebral. Štajerski pisatelj Peter Bosegger piše: Sedel sem t aekam Koadn pri Krleglach ln sem bral knjigo s naslovom "Doli ■ orodjem I" Prebiral sem jo dva dneva 'neprenehoma ln sedaj lahko rečem, da sta ta dva dneva nekaj posebnega t mojem življenja. Ko sem jo prebral, sem aaželel, da bi se prestavilo knjigo v vsi kulturne Jedke, da bi jo Imela vsaka knjigarna, da bo je tudi ▼ lolab ne smelo manjkatL Na svetu so družbe, ki raafilrjajo Sveta Pismo. Ali bi as m moglo ustanoviti dražba, ki bi raažlrjsls U knjigo? Henrik Karti ra To Ja najbolj ažarljlva knjiga. Ear sam iSS bral«« C. Neumann Hofer: — To je najbolj Ka knjiga, kar so jlb spisali ljudje, ki se borijo na svetovni mir.... Hans Land (na shodu, katerega je imel leta 1890 v Berlina)9 He hci slavil knjige, samo Imenoval Jo bom. Vsakemu Jo bosa po-aodlL Naj bi tudi ta knjiga naSla svoje apostolje, ki bi ŽU žnjo križem svet ln učili vse narode.... Finančni minister DunajewsU je rekel v nekem svojem gora* rn ▼ poslanski zbornici: Saj je bila pred kratkim v posebni knjigi spisana na pretresljiv način vojna. Knjige ni napisal noben voja* ■ki strokovnjak, noben državnik, pač pa priprosta ženska Berta pL Suttnerjeva. Proslm^Vas, posvetite par ur temu delu. mi«u—, ta as n« bo nikdo vež navduševal sa vojno, če bo prebral to knjiga« ORNA M CENTOV. Vsvoiajts Jo prti Slovenic Publishing Co., 42 Cortlandt Street, Hew York City, H. T. i ! s | ! : | ! M9 "GLAS NARODA" JE EDINI SLOVENSKI DNEVNIK V ZDRUŽENIH DRŽAVAH. — NA S O O IT E SE. NAN J I ROJAKI NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJVEČJI SLOVENSKI DNEVNIK V ZDR. • KZAVAH. Veliki vojni atlas fojsfcajoah se evropskih držav in pa kofonij-skih posestev vseh velesil ObaegA 1 1 r&nnih zemlievidov na 20tih straneh iti vsaka stran je 10\t> pri 13U» palea velika Cena šare o 25 centov Manjši vojni atlas 'obaega devet rsznlh zemljevida' na 8 straneh, vsaka stran 8 pri 14 palcev. Cena samo IS centov. Vsi zemljevidi so narejeni v raznih barvah, da se vsak lahko spozna. Označena so vsa večja mesta, število prebivalcev, držav in posameznih mest. Ravn otako je povsod tudi označen obseg površine, katero zavzemajo posamezne države. Pošljite 25o. ali pa loc. v znamkah in natančen naslov in mi vam takoj odpošljemo zaželjeni atlas. Pri večjem -odjemu damo popust. Slovenic Publishing Company, i82 Cortlandt Street, New York, N. Y, ZASTONJ deset (10) HASSAN kuponov (IZREŽITE TA KUPON) Ta POSEBNI KUPON je vreden deset (19) HASSAN CIGARETNIH KUPONOV ako m ga predloži i kupno i devetdesetimi (90) ali Tei ree oimi HASSAN CIGARETNIMI KUPONI ▼ kaki it tih HASSAN P KEMIJSKIH POSTAJ ali pri THK AMERICAN TOBACCO CO, PrtttilUB Drpt <9» B-^mr St. Nm York, S. I. Ta ponudba ugasne 31. marca 1916. Velika vojna mapa vojskujočih se evropskih držav. Velikost je Jtl pri J28 palcih, t—j® Cena 15 centov, fgp—> Zadej je natančen popis koliko obsega kaka država, koliko ima vojakov, trdnjav, bojnih ladij i. t. d. V zalogi imamo tudi Stensko mapo cele Evrope $1.50. Veliko stensko mapo, na eni strani Zjedi-njene države in na drugi pa celi svet, cena $1.50. Zemljevid Primorske, Kranjske in Dalmacije z mejo Avstro-Ogrske s Italijo. Cena je 15 centov. Pri nas je dobiti tudi velike zemljevide posameznih držav, kakor naprimer od Italije, Rusije, Nemčije, Francije, Belrije in Balkai^skih držav. Vsi so vezani v platno in vsak stane 50 centov. Naročila in denar pošljite nat Slovenic Publishing Company, 82 CortUodt Street, New York, N. Y. HI lywc f>ifc ^"wci r>-M-ri fi*>rr flirci f)~wri o~irp D*w# fei u iliittiiiDg h [j n fl n frf) rt in ^ n frj n (n n trii n tri n H rtff« ff Zanesljivo pride sedaj denar v staro domovino. Do dobrega sem se prepričal, da dospejo denarne pošiljatve tudi seda.' zanesljivo v roke naslovnikom; razlika je le ta, da po tre ^ bujejo pošiljatve v sedanjem času 20 do 24 dni. Torej ni nobenega dvoma za pošiljanje denarjem sorodnikom in znancem v staro domovino? 100 K velja sedaj $15.50 s poštnino vred. FRANK SAKSER 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. 6104 St Clair Ave., Cleveland, Ohio.