Za tvojo rek amo pokliči novi tednik Slovencev videmske pokrajine ČEDAD / CI VID ALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • E-mail: novimatajui@spin.it • Postni predal / casella postale 92 • Poštnina plačana v gotovini / abbonamento postale gruppo 2/50% • Tednik / settimanale • Cena 1.500 lir Spedizione in abbonamento postale - 45 % - art 2 comma 20/b Legge 662/96 Filiale di Udine TAXEPERgUE 33100 Udine TASSA RISCOSSA Italy št. 19 (958) Čedad, četrtek, 13. maja 1999 V nedeljo 13. junija bomo volili tudi videmski pokrajinski svet A S. Pietro la civica sceglie Bruna Dorbolò Sarà Bruna Dorbolò la candidata delle Lista civica di S. Pietro al Natisone per le elezioni comunali del 13 giugno. L’indicazione definitiva è arrivata dalla riunione della lista che si è tenuta mercoledì 5 maggio. La Dorbolò, che è tra l’altro presidente dell’Unione donne della Benecia (Zveza Beneških žen), nell’ultima legislatura è stata vice-sindaco e assessore alla cultura e all’istruzione. 11 primo cittadino uscente, Giuseppe Marinig, anche se aveva incassato una richiesta unanime di candidatura da parte dei sostenitori della lista, ha mantenuto l’impegno di puntare su un rinnovo. Marinig sarà comunque impegnato nella corsa ad un seggio della Provincia. Nella lista due ritorni, quelli di Giuseppe Blase-tig e Danilo Dorbolò. L’accordo tra Alleanza nazionale e Lega Nord, appoggiate dalla lista “Insieme per S. Pietro” che negli ultimi quattro anni ha rappresentato l’opposizione in consiglio comunale, conferma invece la candidatura del leghista Renato Osgna-ch. Il centro-destra e la Lega sembrano aver trovato l’intesa anche in altri comuni. A Stregna da alcuni giorni circola il nome, a questo proposito, di Renata Qua-lizza, già sindaco dal 1990 al 1995. Nella sua lista comparirà anche un altro ex, Augusto Crisetig. Ieri sera, mercoledì 10, si è invece deciso il destino della lista civica che proporrà quasi certamente il primo cittadino uscente, Claudio Garbaz. A Pulfero non ci sono novità rispetto alla scorsa settimana. Tre le liste, dunque, che si darebbero battaglia. I candidati saranno il sindaco uscente Nicola Marseglia, Piergiorgio Do- Bruna Dorbolò menis a capo di una lista civica e Sandra Medves, che guiderà un gruppo da lei stessa definito “trasversale” nel quale troverà spazio anche il leghista Paolo Brescon. Alleanza nazionale, che sembrava dovesse appoggiare la Medves, per una serie di incomprensioni punterà su Marseglia. Polo e leghisti assieme, con ogni probabilità, anche a S. Leonardo, con possibile candidato Giuseppe Chiuch. La lista civica, che dovrà fare a meno del sindaco uscente Lorenzo Za-nutto (che non intende nemmeno candidarsi come consigliere), presenterà, salvo sorprese dell’ultima ora, Beppino Crisetig. A Savo-gna la civica punta su un giovane imprenditore, Lorenzo Cer-noia. Della lista farà parte anche la giunta uscente. Su un altro fronte sta lavorando Paolo Cudrig, che correrà alle provinciali per Forza Italia. Alla fine a concorrere potrebbe essere anche un’ulteriore formazione, tutta al femminile. Poca chiarezza a Gri-macco, dove comunque si dovrebbero trovare di fronte una lista guidata da Lucio Paolo Canalaz ed una con candidata Alda Crucil. Una sorta di lotta “in casa”, visto che lo scontro sarebbe tra sindaco e vicesindaco u-scenti. Il compito di trovare i nomi per completare le liste, per entrambi i contendenti, non sembra però facile. Infine a Prepotto, la corsa alla guida del Comune dovrebbe vedere in lizza quattro o cinque liste. Tra i protagonisti emergono i nomi di Gerardo Marcolini, ex De a capo di una lista civica, di Alessandro Nie-miz per la Lega e di Vincenzo Sirch, nella cui formazione troverebbe posto l’ex sindaco Giampiero Ce-volatti. Telefon 0432/731190 ff/BBIIHti I® Mednarodno srečanje o programu V petek, 14. maja bo na sedežu videmske pokrajinske uprave celodnevni mednarodni posvet z naslovom "Interreg 3, perspektive za evroregi-jo“. Simpozij organizira videmska Pokrajina in se ga bodo udeležili strokovnjaki, upravitelji in poli- tični predstavniki iz naše dežele, avstrijske Koroške in Slovenije. Videmska pokrajinska uprava namerava s tem srečanjem pospešiti razpravo o čezmejnem sodelovanju, ki je v zadnjih letih doživelo določen razvoj. beri na strani 2 Pokrajina: za predsednika tekmuje več kandidatov V nedeljo, 13. junija, torej čez en mesec dni, bomo poleg evropskih poslancev ter županov in občinskih svetov volili tudi za novi svet videmske pokrajinske uprave. V trenutku, ko pišemo ta članek, manjka le še par dni za dokončno predstavitev list kandidatov, tako da ni še popolne slike o vseh kandidatih za predsednika pokrajine in za svetovalce. Časopisi o raznih kandidaturah sicer pišejo že dalj časa, v igri je bilo že več imen, ki pa niso dobila zadostnega konsenza. Razlog za to je precej razbit in deljen politični scenarij v deželi, o čemer so pričale že nedavne občinske volitve v Vidmu. Težko je govoriti o neki jasni bipolarni orijen-taciji. Dodatne težave pa povzroča tudi dejstvo, da se za istočasne evropske volitve voli po proporčnem sistemu. Gre tudi dodati, da se po mnogih ocenah tokrat zadnjič voli za Pokrajino, tako kot smo jo doslej poznali, kajti ta institucija naj bi v kratkem doživela spremembe. Sicer pa, o spremembah se govori že dolgo, govori se o novih kompetencah, ki naj bi jih pridobila pokrajinska uprava, a doslej se še nič ni spremenilo in niti ni rečeno, da se bo. Konec tega tedna bodo gotovo znani vsi kandidati za pokrajinske volitve, do tega trenutka pa je stanje približno sledeče. Ce v zadnjem trenutku ne pride do kakšnih sprememb, vse ka- Sedež videmske Pokrajine že, da se je nekdanja Oljka ali leva sredina dogovorila, da za predsednika Pokrajine kandidira deželnega tajnika Ljudske stranke Ivana Strizzola. Kandidat je ob kandidaturi tudi prejel pooblastilo za dogovarjanja s skupinami furlanskih avtonomistov. Avtonomisti pa so že dali vedeti, da bodo podprli predsedniškega kandidata Severne lige. Do zadnjega trenutka se tudi ni vedelo, če se bo dosedanji predsednik Giovanni Pelizzo predstavil na volitvah kot kandidat manjših ostankov nekdanje krščanske demokracije. beri na strani 2 Rai slovena oscurata, un incontro La Planinska družina Benečije e l’associazione Bianchini sono i promotori di un incontro in programma venerdì 14 maggio, alle 20, nella canonica di S. Pietro, sul tema “La Rai per la Slavia: quali prospettive?”. Parteciperanno il direttore dei programmi in lingua slovena Igor Tuta e il capo-redattore della testata giornalistica Saša Rudolf. I due responsabili della Rai interverranno tra l’altro sulla richiesta di ricezione dei pro-grammi sloveni della tv nazionale anche in Provincia di Udine. Prešeren, fascino immutato Sono passati 150 anni-dalla sua morte e quasi 200 dalla sua nascita, eppure il poeta France Prešeren è sempre presente nella realtà culturale slovena e neH’immaginario collettivo del suo popolo. Negli ultimi mesi molti passi avanti sono stati fatti per la diffusione della sua opera anche tra il pubblico italiano. Dopo la traduzione in italiano delle sue maggiori poesie curata da Giorgio Depan-gher, è uscita una monografia di Boris Paternu, che è stata presentata venerdì a Cividale. leggi a pagina 3 Škratove, dvorana kulturnega društva V saboto, 15. maja ob 20.30 uri Kje se zgubja pivramavra Pevska skupina Beneške korenine Vokalna skupina Sraka z Goriškega Dekliški pevski zbor Znamenje - Volče Pobuda zbora Beneške korenine v sodelovanju z ZSKD Boris Paternu, autore della monografia su Prešeren novi mata j ur Četrtek, 13. maja 1999 2 V videmski pokrajinski svet bo izvoljenih 30 svetovalcev Ta teden bo končan seznam kandidatov s prve strani Ko je že kazalo, da Pe-lizzo ne bo kandidiral, je prišla v javnost vest, da bo nastopil kot kandidat za predsednika s svojo listo, na kateri je nekaj vidnejših bivših upraviteljev iz kroga ”stare“ krščanske demokracije. Stranka sicer Pelizza ni podprla, kajti KD bo po dosedanjih vesteh nastopila samostojno in kandidira za predsednico Marto Taverna Tesolin. Severna liga je imela pri dogovarjanju od vseh še najbolj enostavno nalogo in kandidira za predsednika Pokrajine Zupana iz Cam-poformida in parlamentarca Pietra Fontaninija. Do določenega presenečenja pa je prišlo na desnem polu, ki se dolgo ni mogel zediniti glede skupne kandidature, potem pa je predlagal biv- Jutrižnji posvet na Pokrajini zanimiv predvsem za obmejne občine Priprava za nov evropski program s prve strani Z letošnjim letom se izteka program In-terreg 2 in sedaj gre za to, da se krajevni dejavniki pripravijo na izkoriščanje možnosti, ki jih nudi Interreg 3, ki bo v veljavi naslednja leta. Kot je znano so Čezmejni projekti, ki jih finansira Evropska skupnost, zamišljeni kot sredstvo pospeševanja integracije obmejnih regij. Resnici na ljubo bi lahko bila sredstva iz evropskih skladov v naši deželi mnogo bolj izkoriščena, kot so doslej bila. Prav zato. se želi videmska Pokrajina kot koordinacijsko telo k- rajevnih uprav bolje pripraviti na program Interreg 3, še preden bo ta stopil v veljavo. Videmska pokrajina ima dejansko dva obmejna pasova, tako na severu z Avstrijo, oziroma Ziljsko dolino, na vzhodu pa s Slovenijo, z gornjim Posočjem. Z obema Čezmejnima območjema je Pokrajina pospešila stike, zavzema pa se za še intenzivnejši proces integracije, saj ima Furlanija na obeh straneh gorati območji z znanimi kroničnimi teCavami. Zato bo petkov posvet zanimiv predvsem za krajevne uprave ob meji s Slovenijo in Avstrijo. šega predsednika furlanskih industrijcev Carla Emanuela Melzija. Melzi je kandidaturo sprejel, kar je takoj izzvalo ironične komentarje s strani direktorja tednika La vi- ta cattolica Duilia Corgna-lija, Ceš, ali se Melzi ni pravkar dogovarjal, da bi kandidiral za evropske volitve na levi sredini? Melzi je odgovoril, da so to očitno le osebna stališča Cor- gnalija, ne pa stališCa cerkve. Četrti kandidat za predsednika, ki je znan doslej, je Michele Macoratti, ki ga predlaga Stranka komunistične prenove. Pismp iz Kima Stojan Spetič 4 Ritual se ponavlja vsakih sedem let. Tokrat morda zadnjic. Kajti potem bomo predsednika republike volili neposredno, kakor v Sloveniji. Čeprav Italija nima svoljega KuCana. Pravzaprav je s predsednikom republike tako: ustava mu je odmerila vlogo "laičnega kralja", ki je "neodgovoren", saj zanj odgovarja vlada, kvečjemu imenuje ministrskega predsednika in lahko pošilja zbornicama svoje proglase. Njegovo vodilo je ustava. Če je ne spoštuje, mu lahko sodijo zaradi "veleizdaje". Kar se še ni zgodilo. Pravzaprav bi se lahko, ko je predsedniku Antoniu Segniju socialdemokrat Saragat zagrozil z ustavnim sodiščem, pa ga je zadela kap in je moral oditi. Segni je namreC načrtoval državni udar s pomočjo orožnikov, da bi se znebil socialistov iz vlade. Italijanski predsedniki republike so bili pojave zase. Prvi, De Nicola, je bil le zaCasni državni poglavar. Vedel je, da ni pravi predsednik, bal se je lastne sence in nenehno grozil z odstopom. Potem je prišel liberalec Einaudi. Pravi "gentlemen", kakršnih današnji svet ne pozna veC. VarCeval je z državnim denarjem, kakor Ce bi bil njegov. Ko je nekoC gostil na Kviri-nalu nekaj ministrov, je na koncu kosila vzel iz sklede jabolko, ga razrezal na dva dela in polovico postavil na mizo: "Kdo želi pol jabolka?". Gronchi je bil demokršCanski levičar, znan po zgrešeni znamki, ki je numizmatikom prinesla sreCo, predvsem pa po svojih Zenskih simpatijah. Zavidali so mu vsakokrat, ko so ga obiskale znane igralke italijanske komedije. Po Segniju je na Kvirinal prišel prvi laik, socialdemokrat Saragat. Ker je imel rad žlahtno kapljico, so ga klicali "Don Barbera". Ko je njegova stranka izgubila na volitvah je zaluCal steklenico, razbil televizor in izrekel znani stavek: "Kako ciniCna in goljufiva je usoda!". NeapeljCan Giovanni Leone je bil znan po tem, da so mu dali "poletne vlade", kratke pavze med vladnimi krizami. Ko je prišel na Kvirinal, na hrbtu nesojenega Fanfanija je za svo- je otroke v kleteh uredil noCni bar. Tu so se shajale filmske igralke in druge lepe Zenske. Leone je medtem kazal rogove v Pisi in pred Rižarno. Tu se je na smrt prestrašil, ko ga je Albin Bubnič nalašC zaprl v jetniško celico. Leone je moral oditi zaradi prve korupcijske afere "Lockheed". Naslediti bi mu moral Moro, a so ga ubile rde-Ce brigade. Craxi je hotel socialista, dobil je Pertinija, ki ga ni maral. Ko je prišel v kavbojkah, ga je stari partizan nagnal. Cossiga je bil izvoljen z dvotretjinsko veCino, s podporo KPI. NoCni barCek Leonovih sinov je spremenil v elektronski center z radjiskimi aparati. Cele noCi se je kot ”Andy Capp" pogovarjal z noCnimi radioamaterji, ki jih je ob zori obiskovala policija in jim zabičala, naj pozabijo, s kom so imeli opravka. Zadnja leta je Cossiga začel krampati in utirati pot drugi republiki. Korupcijske afere so napovedovale konec celega pokolenja politikov, ki niso niti slutili, da jim bo nasledil Črni Vitez iz Arcoreja. Na Kvirinal so poslali "katoliškega Pertinija", kakor je Pannella imenoval Scal-fara. Pozneje so mu ocitali, da je kot mlad sodnik zahteval smrtno kazen za nekega fašista. Koga bodo izbrali sedaj? Ne vem. Jaz navijam za Rosetto. Najbrž brez upanja. Aktualno - ”Slovenija na križišču dveh poti Socialdemokratska stranka Slovenije je imela v soboto v Portorožu svoj 5. kongres, na katerem je bil na mestu predsednika potrjen dosedanji veljak SDSS Janez Janša. Delegati pa so potrdili Jožeta PuCnika za Častnega predsednika in ga na takšen naCin nagradili za zasluge, ki jih ima pri utrjevanju vloge te stranke. Kongres v Portorožu je potekal pod geslom: “Čas je za Slovenijo”, sam predsednik pa je v svojem uro dolgem poročilu jasno povedal, da Slovenija na prelomu stoletja in tisočletja stoji na križišCu dveh poti. Na enem kažipotu piše: smer termoelektrarne in stagnacije s podpisom LDS, na drugem pa: im-formacijska tranzverzala in razvoj s podpisom SDS. Janez Janša je toCno opredelil zdajšnjo politično sceno in evidentiral nasprotnika naslednjih let: Drnovškovo liberalno demokracijo. In prav okoli teh vprašanj smo prebrali v zadnji številki tednika Mag razmišljanje o vlogi SDSS v slovenskem političnem prostoru. V Članku se novinar sprašuje o dilemi, kaj pomenita v Sloveniji levica in socialdemokracija. Medtem ko povsod drugje po Evropi sodi socialdemokracija v levi ali kvečjemu v levosredinski blok, v Sloveniji je izraz nasprotnega bloka. Kongres v Portorožu naj bi torej služil, da se stranka še bolj profilira na sredini in da bo napravila korak naprej k nekakšni novi slovenski demokratični zvezi, socialdemokracija pa je vse bolj le zaščitna znamka, ki je ne kaže prepustiti drugim. Takšno razmišljanje Maga, ki je zelo blizu tezam Janeza Janše, jasno kaže, da je slovenska socialdemokratska stranka ne- Janez Janša kaj povsem drugega, kar imamo v mislih in kar se razume v Evropi. Ime je ohranila le “kot zaščitno znamko”, v bistvu pa gre za središCino, oziroma de-sno-sredinsko strankarsko sestavo. Jasno je, da namerava Janša postati lider desnosredinskega bloka in to je doslej že pokazal. Sami volilni rezultati pa ga doslej niso nagradili v to smer, saj ni prišlo do nekakšne vidne razdalje v glasovih med SDS in SKD in Ljudsko stranko. Janša torej potrebuje še veCjo afirmacijo znotraj volilnega telesa, da si lahko privošči vlogo liderja tega bloka. Koliko mu bo to uspelo, pa je odvisno tudi od politike, ki jo bo stranka vodila v naslednjem obdobju. Z organizacijskega vidika so slovenski socialdemokrati razmeroma dobro strukturirani. Danes štejejo nekaj manj kot 20 tisoC elanov, ki so razvrščeni v 188 občinskih odborih. Nov večinski volilni sistem pa bo dokončno pokazal, ali bo Janševa stranka - kot razmišljajo v SDSS - prevzela krmilo desno-sredinskega bloka, ali pa bo še vnaprej ostala ena od treh strank, ki se prepoznavajo v tej politCni opredelitvi, (r.p.) L’asilo ci sarà, ma i bambini? Accordo per il turismo Entro l’estate la Slovenia e la Croazia firmeranno un accordo bilaterale in campo turistico. Il patto a-vrà una valenza economica e di marketing e permetterà una partecipazione sloveno-croata sui mercati di altri Paesi, come hanno rimarcato i due ministri, Razgoršek e Herak, in un recente incontro. I due Paesi sono in attesa di risolvere il contenzioso dei rapporti giuridico-patrimonia- li, dopo di che si potrà sbloccare la questione ormai annosa degli impianti ricettivi croati appartenenti ad aziende slovene. Il ministro sloveno Razgoršek ha espresso soddisfazione per la decisione del governo croato di concedere un soggiorno gratuito ai vacanzieri sloveni che l’anno scorso dovettero interrompere le ferie sulla costa croata a causa degli incendi. Parlamento attivo Il parlamento sloveno nel corso del mese di aprile si è riunito per complessive 76 ore, il periodo maggiore registrato nel corso di quest’anno. Sono state approvate 18 leggi, delle quali sei sono state anche ratificate. Il parlamento ha anche accolto 41 decreti e 137 prese di posizione, tra queste per la maggior parte riguardanti la legge sull’assicurazione dei pensionati e degli invalidi. La Telekom... in linea La Telekom Slovenije lo scorso anno ha prodotto entrate per 58 miliardi di talleri (circa 600 miliardi di lire) e sette miliardi di talleri di utile netto, dei quali 4,32 grazie all’affiliata Mobitel. Si tratta, per quanto riguarda gli utili, di un incremento del 27 per cento rispetto all’anno precedente, conseguenza del maggiore traffico e dell’introduzione di nuove produzioni. Bovec, asilo a rischio Da quando è stata colpita dal terremoto, poco più di un anno fa, Bovec (Plez-zo) si trova senza la strut- tura adibita ad asilo. I lavori di realizzazione della nuova scuola materna dovrebbero iniziare il prossimo mese. Ciò che più preoccupa, però, è la mancanza di bambini. Nei circa 500 metri quadrati che si avrebbero a disposizione nella nuova struttura, dopo il 2000 verranno secondo le previsioni ospitate due classi invece delle sei attuali. Nella zona dal 1993 al 1998 sono nati appena una ventina di bambini. Kultura Prešeren, presenza che unisce le culture Presentata venerdì a Cividale la monografia sul poeta sloveno ., 'ip ■ ■ • ■v , > f §||f§|||| Fortezza di Osoppo, l’arte tra guerra e pace “Una perfetta macchina da guerra”, così nei documenti antichi veniva definita la Fortezza di Osoppo. Oggi, almeno ad Osoppo, i tempi sono cambiati e il colle, uno dei luoghi meno noti e più suggestivi del Friuli, ospita solo i resti della fortezza e una flora varia e lussureggiante. Da tre anni lì si svolge “Macchina di pace”, rassegna di arte contemporanea che intende coniugare la creatività con i temi, sempre attuali, riguardanti l’aggressività umana. Per gli appassionati di “Stazione Topolò - Postaja Topolove” è un modo di incontrare presenze che hanno già operato nella ReCanska dolina e per conoscerne di nuove. A dirigere la manifestazione è Moreno Miorello e la parte grafica è affidata a Donatella Ruttar. Giovanni Morbin, Metka Erzar, Sabrina Rouganne, Alfredo Pecile, hanno già preso parte alla Postaja e saranno affiancati, ad Osoppo, da Piergiorgio Sac-comano, Fabio Sandri, Francesco Mariani, Piero Macchini e Daniele Arosio. L’inaugurazione è prevista per sabato 15 maggio alle ore 16. In serata, alle 18.30, concerto dei Darbar Mantra nella sottostante Piazza 1848. La mostra resterà aperta fino a domenica 30 maggio. Društvo Rečan ima novo vodstvo Kulturno društvo Re-Can ima novo vodstvo. Na Celu vodstva sta dvie žene. Predsednica je bla izvoljena Margherita Trusgnach - Tarbjanova iz Seucà, podpredsednik je pa Mariucci Bucovaz - Mizertova (al pa Keja-cova) z Lies. V vodstvu so še Aldo Clodig, Claudio Bucovaz, Giacomo Canalaz, Gianni Floreancig, Vittorio Scuoch, Lidia Zabri-eszach an Alessandro Vogrig. Kot moreta videt, mie-šajo se “stari” debli telega društva, tisti, ki so ga ustanovil trideset liet od tegà (al lohni še vic) an ki vse tele lieta so se potrudil, de bo le napri ži-veu, an mlade “vieje”, ki, smo Sigurni, bojo znal se lepuo vključit v dielo telega našega društva an parnest blizu nove ideje za de bo še buj moCan. Za kar se tiCe program diela miesca junija bo kries svetega Ivana, miesca julija pohod “Cez namišljeno Črto” Livek -Topolò an Topolò - Livek, potlè “Senjam beneške piesmi”, “V nebu luna plava” an, na koncu lieta, Devetica. Sono passati 150 anni dalla sua morte e quasi 200 dalla sua nascita, eppure il poeta France Prešeren è sempre presente nella realtà culturale slovena e nell’immaginario collettivo del suo popolo. Negli ultimi mesi molti passi avanti sono stati fatti per la diffusione della sua opera anche tra il pubblico italiano. Dopo la traduzione delle sue maggiori poesie curata da Giorgio Depangher, è uscita una monografia di Boris Paternu, che è stata presentata venerdì, grazie al circolo culturale Ivan Trinko, a Cividale. Il libro è stato scritto da Boris Paternu e tradotto in italiano da Paolo Privitera. L’edizione in italiano, curata da Marija Pirjevec, si deve alla Goriška Mohorjeva družba. La presentazione, introdotta dal presidente del circolo, Marino Vertovec, è proseguita con un intervento di Lojzka Bratuž, che ha evidenziato i temi principali della poesia di Prešeren e Da sinistra Vertovec, Bratuž, Paternu e Privitera durante la presentazione della monografia dedicata al poeta France Prešeren l’importanza della traduzione come strumento indispensabile per la conoscenza delle culture. Il traduttore Privitera ha affermato che l’opera “consente di conoscere ogni a-spetto del poeta e mette in rilievo i punti di contatto della sua poesia con la letteratura italiana, in particolare con Petrarca”. Quindi l’autore della monografia si è soffermato sulla comunicazione tra Italia e Slovenia che “viaggia non solo attraverso la politica e l’economia, ma anche i canali u-manistici”. Paternu ha anche prefigurato come i contatti, nell’epoca della globalizzazione, saranno più intensi. “Tutti i valori nazionali - ha detto - saranno verificati su un piano so-vranazionale, e Prešeren sarà colui che supererà questa verifica”. Al di là di questo, il volume rappresenta un tassello fonda-mentale nei rapporti, negli ultimi tempi davvero intensi, tra le due culture, (tn.o.) Cividale, aula magna liceo “Paolo Diacono” venerdì 14 maggio, ore 19 Incontro con l’autore Giorgio Pressburger che presenterà il suo ultimo libro La neve e la colpa Club di lettura Città di Cividale Bilancio positivo per il convegno di Cividale ispirato alla figura dello storico Diacono, successo oltre le attese Già fissato un nuovo incontro di studi tra il 24 e il 29 settembre a Bottenicco di Moimacco “I risultati del convegno intemazionale «Paolo Diacono - Uno scrittore fra tradizione longobarda e rinnovamento carolingio» hanno superato le attese non solo per l’elevato livello scientifico delle relazioni degli e-sperti, ma anche per l’impeccabile organizzazione tecnica e logistica che ha accompagnato i circa 110 congressisti e organizzato un intenso programma di i-niziative di musica e poesia”. Così il coordinatore scientifico del convegno, professor Paolo Chiesa, del Dipartimento di storia e tutela dei beni culturali dell’Università di Udine, ha sintetizzato gli esiti della prima parte delle celebrazioni per il XII centenario della morte dello storico ci-vidalese. Il prossimo appuntamento è già fissato dal 24 al 29 settembre prossimi a Bottenicco di Moimacco per il XIV congresso internazionale di studi sull’Alto Me- dioevo intitolato “Paolo Diacono e il Friuli Alto medievale” e organizzato dal Centro italiano di studi sull’Alto Medioevo e dalla fondazione De Claricini Dornacher. Oltre alla preziosa collaborazione con l’ateneo udinese, l’avvocato Antonio Picotti, presidente dell’Associazione per lo sviluppo degli studi sto- rici e artistici, nel suo intervento conclusivo ha voluto ricordare la notevole attenzione che la figura di Diacono ha ricevuto da numerosi enti ed istituzioni. Minoranze e maggioranze, tante realtà a confronto Un convegno dal 20 al 22 maggio a Cividale Si intitola “Culture maggioritarie e culture minoritarie: incontri e scontri” il convegno che si terrà da giovedì 20 a sabato 22 maggio a Cividale, nella chiesa di S. Maria di Corte. L’iniziativa si deve al Dipartimento di studi eurasiatici dell’Università di Venezia, all’associazione per lo sviluppo degli studi storici e artistici di Cividale, all’associazione “Padus Araxes”, all’Istituto romeno di cultura e di ricerca u-manistica di Venezia e all’Associazione italiana di studi ucraini. Molti i temi che verranno dibattuti da un nutrito numero di relatori, chiamati ad intervenire sulle esperienze che riguardano le principali comunità minoritarie presenti in Europa, ma anche in Asia, Africa e America, e i loro rapporti con le maggioranze dei territori in cui vivono. Le relazioni introduttive saranno tenute da Ion Bulei (“Il rifiuto della storia”), Gianfranco Martini (“Federalismo, regionalismo, autonomia locale e minoranze”), Elide Ndoja (“La cultura albanese e l’Europa”), Mario Nordio (“Minoranze on-line”) e Gianroberto Scarcia (“Dalla parte delle grandi potenze culturali”). Tra gli altri interventi da segnalare quello di Jože Pirjevec su “Cultura italiana e slovena nel Litorale a-driatico” e di Franco For-nasaro, che parlerà sulla realtà delle Valli del Nati-sone. Un occhio ai temi tristemente attuali verrà dato dalle relazioni di Matthis Kappler (“Appartenenza religiosa o linguistica: il dilemma delle comunità ‘sincretiche’ nei Balcani”) e di Donka Todorova (“La balcanizzazione e la minoranza albanese in Macedonia”). In margine al convegno ci sarà un concerto con il trio della Glasbena šola di S. Pietro al Natiso-ne. Una delegazione di operatori turistici sloveni della Carinzia ha fatto visita martedì 11 alla sede dell’Ures di Cividale, dove si è incontrata e confrontata con rappresentanti dell'Unione regionale economica slovena e dell’associazione Invito Aktualno ”SlovIt“ ti Inteligentnost bomb... V tragiki vojne, so dogodki, ki bi se jim Človek smejal, ko ne bi bili žalostni. Tragikomičen primer smeha v joku je razprava o inteligentnih bombah ali tista o sesutju kitajske ambasade v Beogradu. Številne napake, zgrešeni cilji in mrtvi civilisti dokazujejo, da so bombe inteligentne le, Ce pilot pritisne na pravi gumb. Računalnik ne popravi neumnih podatkov in misli. Ideja, da lahko bomba sama izbira cilj ter odloCa, Ce gre za civilista ali vojaka, je nora kot vojna. Besedo pameten pripisujemo predmetom, ker sami sebe prepričujemo o vsemogočnosti tehnologije. Če je torej inteligentnost bomb odvisna od uporabnikov tega orožja, je kot vedno odločilna pamet tistih, ki sprožijo vojno in bombardi- rajo. Tudi največja organizacija lahko Šteje na neumne, lene in take, ki se jim vse fu-čka. Njihovih napak ne popravi niti najsodobnejša tehnologija. Prazna glava ostane prazna tudi pred največjim računalnikom. Na osnovi primarne Človekove neumnosti se sprašujemo, kako je bilo mogoče sesuti kitajsko ambasado. Očitno je razlog v izhodišču. Med tolikimi ambasadami je pilot dobil od svojega poveljstva ukaz, da posije inteligentno bombo na najneu-mnejSi naCin in da sesuje stavbo države, ki postaja najnevarnejši tekmec ZDA. Škoda je vsake hiSe in vsakega človeka, silam Nata pa je uspela najhujSa napaka. Izgovor je osupljiv kor sesutje: pilot naj bi razpolagal z zgrešenimi podatki, ker mu je tajna služba CIA posredovala stare Beograjske zemljevide. Skratka, vojaki niso vedeli, da je določena hiSa sedež kitajskega zastopstva. Nekateri komentatorji so ob taki absurdnosti zapisali dvom, če ni morda Miloševiču uspelo podtakniti tajni službi CIA napačno karto Beograda. Paradoks postaja Se večji. Tajne službe največje velesile na svetu v vojni vihri ne vedo, kje je v Beogradu kitajska ambasada. Poslužujejo se zgrešenih in starih kart kot priložnostni turisti na kolektivnem izletu. Nevednost izkoristi diabolični voditelj balkanskega naroda, ki po pisanju mnogih časnikarjev živi v večstoletnem civilizacijskem zaostanku. Skratka, tisti, ki ima največ tehnologije in znanja, se vede kot otrok in pred bombardiranjem upošteva zemljevide iz Titovih časov ali celo iz časov monarhije. Genialni vodja bojevitih kmečkih množic pa ima tako prefinjeno pamet, da podtakne Goliatu informacijo, s katero velikan udari samega sebe po j... Gorje, če je v vsej tej vojni ter v politiki in diplomaciji to vsa pamet, ki jo premorejo. La corsa alle Europee, ecco le liste ed i candidati Si vota assieme alle comunali e provinciali domenica 13 giugno za boljšo informacijo Prejšnji teden so v videmskem kulturnem centru Paolino D’Aquileia predstavili nov informacijski bilten ”SlovIt“, ki bo italijansko javnost obveščal o življenju naše skupnosti. Bilten bo izhajal vsakih petnajst dni v režiji zadruge ”Most“ v Čedadu, njegov odgovorni urednik je novinar Giorgio Banchig, pobudo za nastanek publikacije pa je dal Svet slovenskih organizacij. Na predstavitvi v Vidmu sta spregovorila Giorgio Banchig in predsednik SSO Sergij Pahor. Banchig je dejal, da je bilten nastal iz potrebe po učinkovitejši informaciji italijanskega okolja o dejavnostih slovenske mnjšine. Izhajal bo v italijanskem jeziku in bo namenjen politikom, izvoljenim predstavnikom, upraviteljem ter drugim predstavnikom institucij ter organizacij večinskega naroda. Banchig je med drugim omenil, kako se danes delajo simpoziji o Langobardih, ki so izumrli pred veC kot tisoC leti, malo pa se ve o nas Slovencih, ki smo po veC Liga Fabrizio Comencini, Antonio Serena, Eva K-lotz, Laura Tamburini, Ettore Beggiato, Alessio Morosin, Fabio Casagrande, Ennio Mannini, Michele Munaretto, Alberto Poirè, Franco Roccon, Olivo Cassina, Severino Contin, Carlo Trevisan, Luigi Derlindati, Corrado Metri. Demokrati / Democratici Paolo Costa, Antonio La Forgia, Antonio Di Pietro, Maurizio Fistarol, Livio Filippi, Albertina Soliani, Flavio Pressacco, Carlo Stefanelli, Maria Bergamin, Franca Guerra, Luca Marcora, Bruno Nestori, Giovanna Sasso, Bruna Tarn, Renato Villalta, Livia Zaccagnini. Skp/Rifondazione comunista Fausto Bertinotti, Fausto Sorini, Virginio Bet-tini, Liusca Boni, Igor Canciani, Agostino Catalano, Gianmaria De Munari, Carlo Di Carlo, Gildi-no Farabegoli, Luigi Ficarra, Alessandra Kerse-van, Licia Rita Morsolin, Francesco Raserà Berna, Cristina Stevanoni, Tiziano Tissino, Simonetta Venturini. Levi Demokra h / Democratici di sinistra Elena Pacciotti, Renzo Imbeni, Massimo Carraro, Alfiere Grandi, Roberto Soffritti, Demetrio Volcic, Mariangela Bastico, Gianfranco Bertani, Giovanna Calciati, Pietro Calò, Romano Corsi, Giuseppe Ferrandi, Giorgio Romeo Liverani, An- Giorgio Banchig (na levi) in Sergij Pahor med predstavitvijo novega biltena kot tisoC letih še vedno doma v teh k-rajih. Odgovorni urednik je izrazil željo, da bi novi bilten pomagal pri odpravljanju predsodkov do manjšine, še zlasti v Casu, ko meja s Slovenijo že dolgo ne predstavlja veC "železne zavese". O pomenu biltena je spregovoril tudi Sergij Pahor, ki je med drugim izrazil prepričanje, da bo to koristen pripomoček za politike in javne delavce, še z-lasti na obmejnem območju, kjer je potreba po sožitju in sodelovanju vedno aktualna. Bilten bo izhajal v v formatu A4 z naklado 2000 izvodov, njegova prva številka pa obsega 18 strani. Za grafični naCrt je poskrbel Emanuele Bertossi, odgovorni urednik pa je napovedal, da bodo v kratkem vzpostavili tudi naslov na internetu. nalisa Milani, Alfredo Peri, Leonardo Zanier. Movimento sociale Manlio Sargenti, Donato Seppi, Aldo Colli, Sergio Cosma, Simone Angrisani, Severo Bigna-mi, Bruno Bosso, Giuseppe De Rosa, Piero Fon-tanin, Giovanni Franco Foti, Mario Marzadro, Ennio Mazzon, Giovanni Perez, Ernesto Pezzetta, Manlio Portolan, Vincenzo Salvatore. NZ/Alleanza nazionale Gianfranco Fini, Marco Taradash, Gastone Parigi, Vera Slepoj, Alberto Balboni, Roberto Baldini, Sergio Berlato, Camillo Cametti, Giorgio Holzmann, Morena Martini, Giovanni Preziosa, Paolo Rossi, Enrico Sbriglia, Pietro Tassi, Oronzo Zilli, Bruno Zoratto. Ljudska strank a/Paritio popolare Pierluigi Castagnette Anna Miotto, Giuseppe Gervasio, Tarcisio Grandi, Isidoro Gottardo, Nino Cristofori, Carlo Antonello, Nadia Battazza, Dante Buson, Eugenio Caggiati, Elisa Canestrari, Giorgio De Bona, Giampaolo Goriup, Dino Lazzaretto, Bruno Oboe, Piergiorgio Posetti. IJpokojenci/Pensionati Carlo Fantuzzo, Lino Miserotti, Giuseppe Italia, Giacinto Boldrini, Adlo Ferri, Fabio Nardini, Nestore Parati, Egidia Baratta, Ettore Bersani, Li-via Colombo, Emilia Fermi, Angelo Marchesi, Alfa Orlandi, Franco Ranzenigo, Graziella Spallina. Llsta Cito Giancarlo Cito, Gianfranco Sammartino, Gianni Correggiari, Pietro Ingoglia, Paolo Mocavero, Nando Marchignoli, Antonio Pagano, Giovanni Parise, Antonio Perrucci, Amedeo Portacci, Mariano Rao, Leonardo Rotondo, Giovanni Roversi, Francesco Schillaci, Francesco Temili, Massimo Vailini. Republikanci / Repubblicani Giorgio La Malfa, Fabio Roversi Monaco, Gianantonio Mazzocchin, Vittorio Antonelli, Elio Bissi, Severino Bombardelli, Umberto Fantigrossi, Loris Lugaresi, Agostino Majo, Graziano Manni, Anna Matteini, Maurizio Mistri, Paolo Piazzo-li, Francesco Quintavalle, Fausto Tacconi, Enzio Volli. Emma Bonino Emma Bonino, Marco Pannella, Olivier Du-puis, Marco Coppato, Massimo Bordin, Maurizio Turco, Gianfranco Dell’Alba, Emanuele Aulizio, Marco Gentili, Giuseppe Lamedica, Roberto Mancuso, Stefano Mazzuccato,Silvio Serafini, Sergio Stanzani, Paolo Vigevano, Roberto Zaghi. Svp Michl Ebner, Jože Piijevec, Paul Gruber, Maria Messner, Monica Prister, Harald Stauder, K-laus Stocker. Italijanski komunisti/Comunlsti ttaliani Armando Cossutta, Severino Galanti, Lucio Munisco, Bruna Zorzini Spetic, Nello Adelmi, Antonino Cuffaro, Giuseppe Farina, Mario Gei-monat, Rocco Giacomino, Giovanni Giadresco, Giuliano Zenone, Predrag MatvejeviC, Angiolino Mazzieri, Vittorio Parisi, Damjan Primožič, Gabriele Zappatemi. Severna Liga / Lega nord Gianpaolo Gobbo, Umberto Bossi, Roberto Visentin, Manuela Dal Lago, Maurizio Parma, Stefano Fantinelli, Fabrizio Belloni, Kurt Panche- ri, Giovanni Robusti, Giovanni Anci, Gianni Biasi, Genesio Ferrari, Zorro Grattoni, Marina Maggioli, Nicoletta Rinaldi, Gianvittore Vacca-ri. CCD Pier Ferdinando Casini, Francesco Moser, Brano Tabacci, Carlo Madaro, Franco Beltrami, Ugo Bergamo, Antonio De Poli, Giancarlo Frigo, Bruno Marini, Gianfranco Morra, Emilio Neri, Andrea Pollastri, Luigi Ranzato, Pier Franco Rolli, Francesco Spiazzi. Consumatori padroni Mario Rigo, Gianni Cavinato, Gaetano Tunini, Silvio Scanagatta, Franco Meloni, Flavio Manieri, Farouk Ramadan, Danilo Montinari, Donatella Ferraro, Brano De Vita, Rosanna Ercole, Marisa Gašperina, Adele Ferrari, Giuliano Gorzanelli, Elio Colasanti, Vito Fittipaldi. Lista Dini Bianca Fiorillo, Enrico Jacchia, Vittoria Cappelli, Daniele Scarpa, Renato Bastianetto, Giorgio Bortolotto, Ginevra Cavina, Salvatore Di Grazia, Paolo Fedrigoni, Giuliano Mertz, Maurizio Nanni, Renato Nibbio, Cinzia Panella, Mauro Poli, Antonio Reccia, Sandra Rossi. Udr Maurizio Fabbris, Mariella Cavanna, Sante Perticalo, Giorgio Abbati, Massimiliano Novello, Marco Belviso, Luciano Bisortole, Vincenzo Cassese, Aldo Dinacci, Piergiorgio Gemin, Consolato Giordano, Edi Salvan, Giovanni Strasiot-to, Lorenzo Talami, Rocco Tiso, Giuseppe U-ghi. Forza Italia Silvio Berlusconi, Renato Brunetta, Giuseppe Colombo, Giuseppe Cusumano, Franca D’Amico, Alessandro Danesin, Giorgio Dragotto, Roberto Leoni, Giorgio Lisi, Sergio Pascucci, Giacomo Santini, Amalia Sartori, Vittorio Sgarbi, Giuseppe Spallone, Antonietta Vascon, Iva Zanicchi. Socialisti Enrico Boselli, Giuseppe Albertini, Roberto Buttura, Osca De Bona, Mario Raffaelli, Armando Anceschi, Enrico Bullone, Enrico Corsini, Graziano De Biasi, Gabriele Fabbri, Alessandro Gilleri, Giovanni Nonnato, Brano Pedrelli, Elso Resler, Ennio Ronchitelli, Rosanna Rovere. Zeleni/Verdi Rainhold Messner, Gianni Tantino, Giorgio Celli, Maria Rizzo, Khaled Allam, Oliva Bera-si, Gianfranco Bettin, Massimo Vaipiana, Hans Staffer, Alessandra Cecchetto, David Issamad-den, Renato Fioretti, Leonardo Fiorentini, Roberto Franceschini, Paola Tedeschi, Michele Boato. Al Buonacquisto trovi articoli di casalinghi, articoli da regalo, piccoli elettrodomestici iocattoli • REMANZACCO Ss Udine-Cividale Tel. 667985 • CASSACCO Centro commerciale Alpe Adria Tel. 881142 Kronaka novi mata jur Četrtek, 13. maja 1999 5 Do 19. m tesero od benc Je bla ura an cajt! Smo čakal vic miescu telo novico an na koncu je paršla. Bojo spet punii tesero za bencino buj dobar kup. Za se na zgrešit, je tista tešero plava. Za vse tiste, ki imajo bivaliSCe (residenco) v kamunah Nediških dolin (Garmak, Dreka, Sriednje, Svet Li-enart, Sauodnja, Spie-tar an Podboniesac), bojo punii teSere v Spietre. Tel je kolendar: v petak 14. maja tisti, ki imajo primak, ki zaCne s Crko (lettera) “A” do “CE”; v saboto 15. od “CH” do “FL”; v nediejo 16. od “FO” do ”L”; v pandiejak 17. od ”M” do ”PO”; v to-rak 18. od “PR” do ”TO”; an v sriedo 19. od “TR” do "Z". Ob keri uri se gre lahko punit tesero? Vsaki dan od 9. do 12.30 an od 14. do 17.30. V nediejo 16. maja samuo zjutra, od 9. do 12.30. Muorta nest za sabo tešero (zmislitase, tisto piavo!), “carta di circolazione”, asiku-racjon, pru takuo an osebni dokument (documento personale), ki priCa, de imata bivaliSCe, residenco v kajšnim kamunu Ne-diskih dolin. Slava ura nas ni ustavla an smo šli hodit na Hum Smo se parpravjal že vic tiednu za iti v nediejo 9. maja na pohod parjateljstva na Hum, ki gaje organizala Planinska družina Benečije. Je bla ’na liepa parlo-žnost za spoznat domaCe kraje, domaci brieg, ki stoji gor zad za Gorenjim Tarbjam v srienjskem kamunu. Skoda le, de tiste dni priet, an tudi tisto nediejo, ura nie bla ta prava. Par kajšnim kraju je kropiu daž, par kajšnim drugim je bluo vse oblačano an takuo le tisti buj kuražni so se zbral v Gorenjim Tarbju an Sli hodit do varha Huma an potlè spet dol v vas, kjer okuole pudneva je bla slo- Smo bli trudni ja, pa smo imiel še nomalo moči za se vepiesat! vienska maSa, ki jo je pieu pevski zbor Pod lipo. Po sveti maSa, kosilo an veselica za vse tiste, ki so paršli % na tel apuntament. Na sprehod so paršli tudi nekateri od Cai Nediških dolin. Ni parvi krat ki Planinska an Cai nardita kiek kupe an tuole nas veseli. Se trošta-mo, de drugi krat nam bo naklonjena tudi liepa ura. Cajt za se vpisat je do nedieje 16. Pohod parjateljstva ^ y *ys • i 1* 23. maja v Cemeboli Imata cajt samuo še do tele nedieje, 16. maja, za se vpisat na pohod parjateljstva, ki bo v Cenieboli v nediejo 23. maja. Kam se obarnit za se v-pisat? V gostilno “la Taverna” v Ceniebolo (telefon 0432/728709) al pa do Ada Cont v Fuojdo (tel. 0432/728545). Kar se v-pišeta muoreta sporočit vaše ime, primak, kraj an datum rojstva, številko o-sebne izkaznike (numero carta identità o altro documento valido per l’espa- trio) an do kadà dokument vaja. V nediejo 23. maja se ušafamo v Cenieboli ob 9. uri na targu. Tisti, ki Cejo hodit 12 kilometru začnejo iz cierkve svetega Antona, tisti, ki so buj kuražni an Cejo hodit kajšan kilometra vic (vsega kupe 14) začnejo hodit pa iz targa na sred vasi. Okuole pudneva se pride v Kamp Nadiža v Podbelo, kjer bo pastašuta za vse. Popudan bo nagrajevanje (premjacjon) an potlè cieu popudan se bomo veselili, plesal an piel. /L , jih prave... An kapitanih je poklicu te parvega koškrita an mu jau: - Preberi tisto tabelo. - Funicolare di Tarvisio - Dobro, si namenjen za beršalierja. Naprej te drugi! Preberi tisto tabelo! - Fu-ni-co-la-re di Tar-vi-sio. - Dobro si namenjen za alpina. Naprej te tretji! Preberi tisto tabelo! - F u Nicola Re di Tarvisio. - Dobro, si namenjen za karabinie-rja!!! *** An miedih je poklicu idraulika, ker mu se j’ biu zataknu šeglar, lavandin v kuhinji. Malo cajta potlè se je parkazu an idraulik s Čedno dielovno oblieko. Odparu je kaseto orodja, vzeu uon kla-dvo an angleški ključ, odviu dva ša-raufa an nomalo po-tuku okuole šeglarja. Deset minutu potlè je pokazu ratin-go dohtorju. - Stierstuotaužint! Tuole je smiešno! -je pogodemju mož -Se ist, ki sem miedih na vprašam tarkaj su-du mojim klientam! - Sigurno, imate ražon! Glih takuo sem se jest jezu lansko lieto, kadar sem šele dielu miedih!!! *** An mož nomalo v lieteh je šu h miedihu an mu jau: - Gospuod dohtor, je že kajšan tiedan, ki mi jezlo težkuo se oscat. - Dost liet imate? -je poprašu miedih. - Petandevetdeset! - je hitro odguoriu stari mož. - Alora ste že za-dost prescau v vašim življenju!!! *** - Tata, ki pride reč “perchè” po italijansko? -Zakaj!? - Takuo, za vie-det!!! *** Je samuo an sistem za živiet na du-gim: ratat stari! - je odguoriu filozof Aristotele radoviednemu človieku. na, hodejo vsak tiedan “damu” za pogledat kakuo stoje njih mame, mama Emilia v Kozci, mama Vittoria na Dugem. Tudi Laura hode pogostu gledat none. Za nje laureo se vesele mama an tata, none, mu-roz Roberto, vsa žlahta an parjatelji, dol v Pordenonu an tle doma. Doktorici Čestitamo tudi mi an ji želmo puno uspehu (suCesu) v življe- nju an za kar se tiče dielo. Per la gioia di papà Silvano Salamantu di Cosizza e di mama Mariella Ivanova di Duglie, delle nonne Emilia e Vittoria, del fidanzato Roberto, di parenti ed amici tutti, si è brillante-mente laureata in Economia aziendale presso l’Università di Venezia Laura Vogrig. Congratulazioni vivissime da tutti i suoi cari, amici e parenti e da tutti noi. “Naša Laura je ratala doktorca!” Nas je paršla gledat Emilia Salamant iz Kozce, Salamantove družine. So ji laSCiele oCi od veseja, kar nam je pravla, de nje navuoda (“Imam samuo njo, niemam drugih navu-odu”) se je lepuo vešuola-la. Laura, takuo se kliCe tela pridna CeCa, se je laureala na Univerzi v Benetkah, v “Economia aziendale” . “An niema še 25 liet!” nam je še jala vsa ponosna (orgogliosa) nona Emilia. Laura je hci od Silvana Vogrig, Salamantovega iz Kozce, ki pa živi v Fontanafredda. SreCna marna tele CeCe je pa Mariella Du-garo - Ivanova iz Dugega. Ceglih Silvano an Mariella žive blizu Pordeno- Laura kupe z mamo an s tatam Tle zdol pa z nono Emilio novi mata j ur Četrtek, 13. maja 1999 6 Il culto aquileiese a Beleno, divinità celtica equivalente ad Apollo I marmi della devozione al dio del sole e della salute I I j - ^è>A f ~ ■ j it jk*4^ J 'K ^ v ? f „ Una delle prove più interessanti della celticità del Friuli è l’aspetto religioso e principalmente il culto radicato e quasi specifico del territorio del dio Beleno. Tagliaferri ritiene «prove sicure della presenza “attiva” celtica ... i piccoli bronzi in forma di idoletti apparsi qua e là in Friuli». Lo studioso olandese Jan De Vries, nel volume “I Celti”, precisamente nel capitolo in cui tratta delle trasposizioni di Apollo tra le divinità celtiche - ogni provincia romana aveva il proprio dio - osserva che Bele-nus fu venerato in una zona ristretta presso i Norici e soprattutto ad Aquileia dove il dio Beleno godeva grande stima e veniva fatto passare per Apollo. Questo culto così importante presso i paesi delle Alpi orientali è documentato da iscrizioni su lapidi e monumenti, anche in associazione e-splicita di Beleno con A-pollo, come appariva nell’epigrafe - purtroppo spezzata per metà - che gli imperatori romani Diocleziano e Massimiano dedicarono al dio. Altre iscrizioni tuttavia sono state trovate sparse anche in altre località dell’Italia settentrionale e della Gallia meridionale. Interrompiamo l’esposizione di De Vries per seguire qualche osservazione di Jacopo Filiasi (1796). «Frequentemente trovansi lapidi nelle macerie di A-quileja, che ricordano il Dio Beleno, o Belino, o A-polline Beleno. Sappiamo dai fatti, che questo Nume con singolare devozione veneravasi in quella Città, ed era creduto protettore della medesima, e nella Storia vedremo che gli abi-‘ tanti avevan ferma credenza, che liberasseli spesso da gravi perigli». Uno dei pericoli più gravi fu l’assedio posto ad Aquileia dall’imperatore Massimino in una delle più convulse fasi dell’impero. Gli assediati, racconta Filiasi, si fecero convincere di resistere all’assedio per «la cieca fede che gli Aquilejesi avevano nel Dio Beleno protettore speziale della loro città e convinti che il dio non avrebbe mai abbandonato Aquileja». E, dopo la vittoria, festeggiarono per due giorni interi con sacrifici, processioni ed altre sacre cerimonie in ringraziamento agli dèi e special-mente a Beleno perché «credeano anzi di averlo veduto in aria combattere» al fianco degli Aquileiesi contro Massimino. Non solo: secondo lo storico Ero-diano «vi furono (addirittura) dei soldati di Massimino che affermarono di aver vista ripetutamente l’immagine del dio combattere nell’aere contro di loro, in difesa della città di Aquileia». Finì che l’esercito si rivoltò contro Massimino, al quale fu tagliata la testa (238 d.C.) In ricordo della fine dell’assedio una lapide proclamò Beleno “defensor Augustus”. Leggiamo in uno studio di Giovanni Brusin come la massima concentrazione di iscrizioni epigrafiche al dio Beleno si trova sicuramente ad Aquileia, città di rilevante importanza commerciale e politico-militare. La lapide più antica, purtroppo spezzata per metà, è stata però trovata a Zuglio, Iu-lium Carnicum, dunque sulla via che da Aquileia porta al Norico. Risale all’epoca in cui Zuglio era ancora un ‘vicus’ romano (‘municipium’ nel 27 a.C. e infine ‘colonia’). L’epigrafe ricorda la ricostruzione di un tempio di Beleno, splendidamente decorato, pagata da privati cittadini. Questo porta a concludere «che a Zuglio il culto di Beleno fosse radicato da antica data»: non a caso se si considera che Beleno fu una divinità di origine gal-lo-carnica. Si sono trovate lapidi a Concordia, Aitino, Rimini, Tivoli e Roma (ma dubbie o importate da A-quileia). Si citano le lapidi della Pannonia inferiore, del Norico a Virunum, nella Gallia inferiore, dove appare il nome di Belenius, Belenio, Beleno, Bellino e Belino, alcune di queste incerte. Ad Aquileia invece su un totale di 310 lapidi votive ben 54 sono esplicitamente dedicate a Beleno. Corrispondono ad un sesto UGANKE Največkrat štiri noge ima, hoditi pa vendar ne more, ne zna. eziuj Nisem ogenj, a skeléCe, kdor me prime, se opéce. BAIJdO>j Lapide che ricorda la ricostruzione di un tempio dedicato al dio Beleno a Zuglio Carnico nel I secolo a.C. di tutte le lapidi votive, mentre le rimanenti si possono dividere tra una cinquantina di divinità diverse: e questa è una prova molto convincente della diffusa venerazione del dio Beleno in epoca romana. «È però pacifico che Beleno - scriveva Brusin - appartiene a quella categoria di divinità che i Romani trovavano nei territori occupati e che conforme alla loro politica religiosa fatta di saggezza e di larghe vedute, essi tolleravano, quando non tornassero di pregiudizio o nocumento alla sicurezza dello Stato, accattivandosi con questo procedere, non in ultimo grado, la fiducia e la benevolenza delle popolazioni conquistate». Si può aggiungere che la tolleranza romana per le religioni autoctone doveva basarsi anche sul fatto che le varie di-vinità delle popolazioni conquistate avevano un proprio equivalente in quelle romane. «E difatti Beleno tanto in alcune epigrafi che presso qualche autore - leggiamo in Brusin - è equiparato ad Apollo. Chè quando una divinità straniera, cioè non latina o italica, viene quasi a identificarsi con una del mondo greco-romano, e di culto diffuso, essa perde addirittura il proprio nome per assumere quello della divinità equipollente, ma più nota e popolare». (Archeologia, 62) Paolo Petricig J. Filiasi - Memorie storiche de’ Veneti antichi -Venezia 1796 G. Brusin - Beleno, il nume tutelare di Aquileia -Aquileia 1939 - Minimatajur - Bambini, è tempo di Moja vas! Bambini, ragazzi, non perdiamo tempo! Mettiamoci al lavoro per Moja vas! Il concorso dialettale sloveno, organizzato dal Centro studi NediZa di San Pietro al Natisone, a-spetta i vostri temini, le vostre ricerche e, se ancora non sapete scrivere, i vostri disegni che illustrano la vita nei nostri paesi. Vi mancano spunti? Potete descrivere il vostro paese, i vostri amici, la famiglia, il vostro cane o gatto, qualche avventura vissuta coi vostri amici, oppure potete chiedere l’aiuto di genitori, nonni, zìi che vi racconteranno qualche cosa di quando loro erano bambini. Lo scritto deve essere in dialetto locale sloveno, non preoccupatevi per la gra- fia! A lavoro concluso mandatelo con il vostro nome, indirizzo ed età a : Concorso Moja vas -33049 San Pietro al Natisone. A fine giugno vi a-spetta una bella festa. Affrettatevi, perchè il tempo stringe! Moje vakance Kar so vakance, ist se gledan divertit, zak san S-tuf Suole. V parvih tiednih se Sfogan an gjokan cieu dan potlè, kar san Stuf, na vien vie, ki runat. Za sreejo, na pu voSta, začne ta prava vakanca: ku vsake lieto gren v Tarbij an na Debeli rtič. Muoran reč, de v Tarbju se zio di-vertin an jih kombinavam vsih koluorju. Lansko lieto so me klical zluodjac od Mlade brieze. Mislin, de narbuj debela bierfa je bila, kar sam odparu praseta. Bi teu reč gaspodarjan, de niesan nardiu tiste za dušpiet, ma zak tista buoga Zvina se mi je pru usmilila. Jih daržijo zaparte v h-levčinah an jin dajejo jest samuo za jih opitat. Pa tuo-le bi na bluo ni, ma kar so debeli, jih oderejò an nar-dijo salame, parSute an druge reči. Tuole lieto bon gledu jih na kombinat tkaj debelih, an če mi bo težkuo, zak san previe Ziu. Bon gledu biti pametan, takuo an Bepino bo kontent, zak buoZac lietos me bo muoru Soportat an v mediali v Sk-rutovim. Francesco - Hlocje Moja vas lieto 1980 BENEŠKE KRIŽANKE Rešitev prejšnje številke : Špor Risultati novi matajur četrtek, 13. maja 1999 7 JUNIORES Valnatisone - Porpetto 2-1 Allievi Pasian di Prato - Valnatisone 1-4 Esordienti Audace - Ragogna 2-5 Libero Ati. Rizzi - Audace 4-2 Amatori play-off Psm sedie - Frigomec 0-1 Amatori Coppa Friuli Osteria da Paolo - Acs Buje 3-0 Pv Bar Ducale - Edelweiss 0-0 Calcetto Paradiso dei golosi - Pizz. Biffi 4-5 Prossimo turno JUNIORES Opicina - Valnatisone Allievi Manzanese - Valnatisone Amatori play-off Zorutti - Psm sedie Cividale Amatori Coppa Friuli Grions - Pv Bar Ducale Osteria da Paolo - Bar Roma Calcetto Riposa Paradiso dei golosi Classifiche Allievi Valnatisone 63; Mereto/Don Bosco 56; Bujese 54; Buonacquisto 39; S. Daniele* 38; Rivolto, Nimis 37; Chiavris 36; Lestizza 30; Reanese 27; Fortissimi Udine, Tava-gnacco* 21; Ragogna 17; Pasian di Prato 14. Giovanissimi Pagnacco 59; Savorgnanese 55; Gemone-se 51; Audace 44; Astra 92 42; Assosan-giorgina 40; Riviera/A 36; Majanese 35; Torreanese 31; Mereto/Don Bosco 28; Tre Stelle Campoformido 27; Biauzzo 24; Ta-vagnacco/A 23; Gaglianese 14. Amatori play-off Zorutti, Ediltomat Asaf 2; Psm sedie, Frigomec 0. Amatori Coppa Friuli Mbs Godia 7; Pv Bar Ducale 6; Edelweiss 5; Bar Roma 4; Osteria da Paolo, Asaf* 3; Grions 2; Acs Buje* 0. Calcetto Coppa Friuli Bar Clacson 7; Naisate Baraonda*, Paradiso dei golosi 4; Pizzeria Biffi*, Artegna*, Nuovomillennio 3; Klupa 99 0. Le classifiche sono aggiornate alla settimana precedente. * Una partita in meno Nella Coppa Friuli la formazione amatoriale non lascia scampo all’Acs Buje Peliconu nagrado za športne zasluge Predsednik Športnega društva Sovo-dnje (na Goriškem) Davorin Pelicon je pred dnevi prejel v Rimu pomembno nagrado za športne zasluge. Visoko priznanje mu je na posebni slovesnosti izročil predsednik italijanske nogometne zveze Gianfranco Nizzola. Davorin Pelicon, po poklicu tiskarski podjetnik, je na Goriškem in v vsem zamejstvu znan kot dolgoletni športni organizator, ki ima velike zasluge še zlasti za razvoj amaterskega nogometa. Poleg tega je Pelicon vsestransko angažiran v športnem gibanju Slovencev v Italiji. Med drugim je bil tudi vrsto let v vodstvu Združenja slovenskih športnih društev. Nogometna ekipa iz Sovodenj igra skupaj z Juventino iz Standreža v prvi amaterski ligi, kjer je bila konkurenca zlasti v teku letošnjega prvenstva zelo močna. Kljub temu pa so si goriški igralci tik pred zaključkom prvenstva zagotovili obstanek v ligi tudi za naslednje leto. Da Paolo, l’ora del riscatto Gli Allievi chiudono alla grande Addio ai play-off della Psm sedie Gli Allievi della Valnatisone hanno chiuso il campionato vincendo sul campo di Pasian di Prato. I ragazzi allenati da Giancarlo Armellini sono andati a segno con una doppietta di Maurizio Suber (sono ben 42 le reti siglate nel campionato dall’attaccante di Oculis), Almer Tiro ed un’autogol. La Valnatisone giocherà mercoledì 19 maggio, alle 19, sul campo di Reman-zacco, dove sarà messo in palio il titolo provinciale contro la Manzanese. Gli Esordienti hanno perso le ultime due gare del campionato “Fair play”. Nel recupero casalingo di giovedì 6 maggio non sono bastati i gol di Alessandro Valentino e Francesco Busolini per aver ragione del Ragogna. Nel successivo impegno di sabato, ad Udi- La rosa degli Allievi della Valnatisone che ha vinto con largo margine il torneo ne, ospiti del Libero Atletico Rizzi, i valligiani in formazione rimaneggiata sono passati in vantaggio per primi con un gol di Luca Trusgnach. Hanno poi fallito in due occasioni il raddoppio venendo raggiunti e superati dai padroni di casa. Il “pulcino” Alessandro Predan riportava la parità ma gli udinesi riuscivano per altre due volte a battere il bravo e giovane portiere Alessandro Filaoro (anche lui “pulcino”), che ha esordito positivamente. Lunedì 17 l’Audace esordirà al Torneo Lorenzutti di Udine nella gara inaugurale con l’Ancona. Nello stesso torneo saranno in lizza anche i giovani sloveni di Tolmino. I Pulcini stanno disputando il torneo di Pradama-no. All’esordio hanno pareggiato con la Savorgnanese (gol di Matteo Cencig e Alessandro Predan). Nella seconda esibizione contro il San Gottardo hanno perso per 3-0. Gli Over 35 della Psm sedie di Cividale, con la sconfitta di misura subita col Frigomec, hanno dato praticamente l’addio ai play-off. Riscatto nella coppa Friuli per l’Osteria da Paolo, passata in vantaggio dopo 5’ con Gianni Qualla contro l’Acs Buje. I ragaz- zi di Roberto Tomasetig nella ripresa arrotondano il punteggio con Michele Suppa alla mezz’ora e con Pio Chiabai cinque minuti più tardi. La Pv Bar Ducale ha pareggiato l’incontro con l’Edelweiss sprecando numerose occasioni. Nella coppa Friuli di calcetto, infine, il Paradiso dei golosi è stato sconfitto di misura dalla Pizzeria Biffi. Juniores, nelle finali regionali l’esordio è con il piede giusto VALNATISONE 2 PORPETTO 1 Valnatisone: Mauro Specogna, Cornelio, Ruc-chin, Almer Tiro, Carlig, Stefano More'alè, Petìdis (Maurizio Suber), Mauro Podrecca, Rubin (Almir Besic’), Dei Gaiio (Brai-dotti), Domeniš (Ivan Du-riavig). San Pietro al Natisone, 8 maggio - Gli Juniores della Valnatisone hanno iniziato con il piede giusto le finali regionali ospitando il Por-petto. Come nel lonfano 1987 sul campo di Pulfero (vittoria 3-1 sul Fiumicello grazie alla tripletta realizzata da Carlo Liberale), anche stavolta i valligiani hanno avuto la meglio sugli avversari grazie alla doppietta di Davide Del Gallo. Sabato prossimo a Trieste, sarà decisiva per la qualificazione alla finalissima del trofeo “Angelo Mocarini” (fi- nale il 29 maggio a San Pietro al Natisone) la partita in programma con L’O-picina. I triestini, nella loro prima uscita, sul campo di Majano, hanno impattato contro la squadra favorita al successo del girone A. Sono passati in vantaggio i giuliani al 30’ con Tutar, subendo il pareggio dei gialloblù realizzato da Ciani. Un’autorete di Giacomelli ed il pari definitivo al 31 ’ siglato da Leone hanno caratterizzato la ripresa. Gli azzurri del presi- dente Andrea Corredig hanno saputo finalizzare al massimo il turno casalingo prendendo subito in mano la gara e tessendo ottime trame di gioco che hanno permesso al 24’, a Del Gallo, di sbloccare il risultato. I giallorossi ospiti tentava- L'esultanza degli Juniores dopo la vittoria ottenuta sul Chiavris che li ha laureati vincitori del girone D provinciale no di replicare allo svantaggio andando per due volte vicini alla parità. La legge del calcio è impietosa, chi sbaglia paga... e così ad un minuto dal termine della prima frazione di gioco arrivava il bis di Del Gallo. Nel secondo tempo al 9’ gli ospiti, con Berlendis, accorciavano le distanze. Le speranze del Porpetto di arrivare al pareggio si infrangevano contro una difesa locale attenta, precisa e pronta nel gioco di rimessa. Ma le punte non riuscivano a dare agli avversari il colpo di grazia. Questi i risultati della prima giornata: Fiume Ve-neto-Maniago 3-0; Valnati-sone-Porpetto 2-1; Majane-se-Opicina 2-2. La classifica del girone B, dopo la prima giornata, è la seguente: Valnatisone 3; Opicina 1; Porpetto 0. Quella del girone A: Fiume Veneto 3; Maianese 1; Ma-niago 0. Sabato prossimo, per la seconda giornata del Trofeo “Angelo Mocarini”, sono in programma le seguenti partite: Maniago-Maianese, Opicina-Valnati-sone e Porpetto-Fiume Veneto. Paolo Caffi 8 novi mata j ur Četrtek, 13. maja 1999 Kronaka SOVODNJE Dus - Pečnije Dobrojutro Nicola Cristina Marchig - Cju-skacova iz PeCnijega je v pandiejak 3. maja povila nje parvega otročiča an lieu-šega šenka nie mogla narest cieli družini. Nicola, takuo se klice pu-obic, je sreCan saj ima zari-es puno ljudi okuole sebè, ki na videjo ure ga varvat an figotat: tata Fabrizio, nona Pia, “tetà” Michela an strie Andrea v PeCnijem, noni Albina an Remigio, tetà Monica an strie Giovanin ta par Duže. An takuo, ki so pravli ankrat, “tudi primak je riešen”! Malemu Nicolu želmo, de bi rasu zdrav an veseu go par DuZe an de bi parklicu v telo vas še druge otročiče. Sauodnja Gremo v Mirabilandia V saboto 29. maja otroc našega kamuna puodejo v Mirabilandio. Gito jo je organizala domaCa pro-lo-co VartaCa. Iz Sauodnje se puode ob 6.30 zjutra. Košta samuo 30.000 lir (koriera an vstopnina - biglietto ingresso). Za jest muoreta pa poskarbiet sami. Za se vpisat imata cajt do 20. maja an se muoreta obamit v gostilno Crisnaro v Sauodnjo (tel. 0432/714000). SPETER Lina an Bepo srebarna noviča Smo se troštal, de bomo imiel an njih fotografijo, pa takuo nie šlo... pa novico jo napišemo vseglih. Lina Trinco iz Trinka (v dreškem kamunu) an Giu- seppe Bergnach (Bepo Ško-sa za parjatelje!) iz Špietra, Ceglih sta šele takuo mlada, sta že srebarna novica, sta že praznovala petandvajst (25) liet poroke! Zgodilo se je miesca obrila. Lina an Bepo imata dva otroka, Alessandro an Sabrina, an sta obadva zlo poznana, Bepo zak diela za špietarski kamun, Lina pa na dvojezični Suoli v Spietre. “Novicam” želmo še puno liet skupnega življenja an kar bojo praznoval petdeset liet poroke... tekrat ja, nam pamesejo njih fotografijo! Za parjatelja Adelma Dragi parjateu, san viedu, de si stau slavo an de toja boliezan je bila huda, ma ni-esan teu viervat, de je zaries taka, an zaki toja družina se nie nikdar podala, je le napri upala. Ist, ku oni, san se tro-štu, de te bon videu še veselega kupe s tojo lepo dmžino v naši vasi, kjer kupe srna preživiela naše otroške lieta an kjer ti si se pogostu vraču, zatuo k’ an ti, ku ist, si ljubu našo zemjo. Mi se je huduo zdielo, kar san zaviedeu, de na prideš počivat za nimar tle damu, za Sigurno pa toja družina je nardila takuo, ki za te je bluo narbuojš. novi matajur Odgovorna urednica: JOLE NAMOR Izdaja: Soc. Coop. Novi Matajur a.r.I. Čedad/Cividale Fotostavek in tisk PENTA GRAPH srl Videm / Udine Novica toje smarti je pustila veliko žalost, veliko praznino v vsieh nas an v naši vasi. Za Sigurno, vsaki krat, ki se varnem tle, bom mislu na te. Mi bo manjkala toja dobra volja, tojè veseje do življenja, toje veliko sar-ce ki ni poznu navošljivost an malieje ne. Na viem kuo potroštat tojo družino, vse kar bi lahko jau, bi bluo premalo al za nič. Prosim Boga de potlè, ki jim je dau tolo veliko žalost, jim da tudi muoC za jo prenest. Ku puno drugih naših ju-di, an ti si muoru zapustit našo zemjo za iti kam dru- gam, zatuo Cern mislit, de tele krat si šu samuo nomalo buj delec. Caro amico, sapevo che stavi male e che la tua malattia era grave, ma non volevo credere fino a questo punto, anche perchè la tua famiglia ha vissuto questi momenti con grande dignità, senza venire mai meno alla speranza. Io come loro volevo sperare di vederti ancora felice con la tua bella famiglia nel nostro paese, dove insieme abbiamo trascorso la nostra infanzia e dove tu tornavi spesso perchè come me amavi la nostra terra. Mi Tela je 'na liepa slika, ki je bila nareta v Carnimvarhu okuole lieta '65. Miez drugih pobčju je tudi Adelmo. Ta zad s čeparne roke so Adriano Bazinken, Remo Vuolcu, Beppino Stiefnu, Claudio Vuolcu, Ferruccio Lebanu, ta spriet, le s čeparne, Paolo Uikacu, Dante Kristanu, Adelmo Balanu, Alvaro Joancu an Graziano Masku è dispiaciuto sapere che non saresti tornato quassù per il tuo ultimo viaggio, ma sicuramente la tua famiglia ha fatto quello che credeva meglio per te. La notizia della tua morte ha lasciato un grande vuoto in tutti noi e nel nostro paese. Sicuramente ogni volta che tornerò un pensiero sarà per te. Mi mancherà la tua allegria, la tua voglia di vivere e la tua bontà d’animo che non conosceva nè malizia nè invidia. Per la tua famiglia non ho parole di consolazione, tutto quello che io posso dire sarebbe inutile. Prego solo il Signore che li ha messi di fronte a questa dura prova dia loro anche la forza e la serenità per superarla. Come tanti di noi anche tu sei dovuto partire e abbandonare la nostra terra. Voglio pensare che questa volta sei andato solo un po’ più lontano. Zbuogam, Dante m Včlanjen v USPI/Associato all’USPl Settimanale - Tednik Reg. Tribunale di Udine n. 28/92 Naročnina - Abbonamento Letna za Italijo 50.000 lir Postni tekoči raCun za Italijo Conto corrente postale Novi Matajur Cedad - Cividale 18726331 Za Slovenijo - D1STRIEST Partizanska, 75 - SeZana Tel. 067 - 73373 Ziro racun SDK SeZana Stev. 51420-601-27926 Letna za Slovenijo: 5.000 SIT OGLASI: I modulo 20 mm x I col Komercialni L. 25.000 + IVA 19% AFFITTIAMO a Brischis appartamento in casa bifa-miliare, due camere, sala, cucina, bagno, cantina, garage, terrazzo e orto. Prezzo interessante. Telef. 714065 (anche segreteria telefonica) Dežurne lekarne / Farmacie di turno OD 15. DO 21. MAJA Sauodnja tel. 714206 Cedad (Fontana) tel. 731163 Ob nediejah in praznikah so odparte samuo zjutra, za ostali Cas in za ponoC se more klicat samuo, Ce ričeta ima napisano »urgente«. “LA MARMI,, DI NEVIO SPECOGNA LAPIDI - MONUMENTI PAVIMENTI - SCALE SOGLIE E PIANI CUCINA Lavori particolari a toro Aperto anche sabato mattina S. Pietro al Natisone • Zona industriale 45 «tei. 0432-727073 Miedihi v Benečiji DREKA doh. Vittorino Bertolini Kras:vsriedo ob 10.00 Debenje: v sriedo ob 11.45 Trinko: v sriedo ob 10.30 GRMEK doh. Lucio Quargnolo Hlocje: v pandiejak, sriedo an četartak ob 10.45 doh. Vittorino Bertolini Hlocje: v pandiejak od 11.15 do 11.45 v sriedo ob 9.30 v petak obd 9.30 do 10.00 Lombaj: v sriedo ob 11.15 PODBONESEC doh. Vito Cavallaro Podbuniesac: v pandiejak od 8.30 do 10.00 anod 17.00 do 19.00 v sriedo, četartak an petak od 8.30 do 10.00 v saboto od 9.00 do 10.00 (za dieluce) Carnivarh: v torak od 9.00 do 11.00 Marsin: v četartak od 15.00 do 16.00 SREDNJE doh. Lucio Quargnolo Sriednje: v torak an petak ob 10.45 doh. Vittorino Bertolini Sriednje: v torak od 11.30 do 12.00 v četartak od 10.30 do 10.45 Oblica: v četartak od 9.30 do 10.00 Gorenji Tarbi: v četartak ob 10.15 SOVODNJE doh. Pietro Pellegriti Sauodnja: v pandiejak, torak, četartak an petak od 10.30 do 11.30 v sriedo od 8.30 do 9.30 SPETER doh. Tullio Valentino Spietar: v pandiejak an četartak od 8.30 do 10.30 v torak an petak od 16.30 do 18. v saboto od 8.30 do 10. doh. Pietro Pellegriti Spietar: v pandiejak, torak, četartak, petak an saboto od 9.00 do 10.30 v sriedo od 17.00 do 18.00 doh. Daniela Marinigh Spietar: od pandiejka do četartka od 9.00 do 11.00 v petak od 16.30 do 18.00 (tel. 0432/727694) PEDIATRA (z apuntamentam) doh. Flavia Principato Spietar: v sriedo an petak od 10.00 do 11.30 v pandiejak, torak, četartak od 16.00 do 17.30 tel. 727910 al 0368/3233795 SVET LENART doh. Lucio Quargnolo Gorenja Miersa: v pandiejak, torak, sriedo, četartak an petak od 8.15 do 10.15 v pandiejak an četartak tudi od 17. do 18. doh. Vittorino Bertolini Gorenja Miersa: v pandiejak od 9.30 do 11.00 v torak od 10.00 do 11.00 v četartak od 11.00 do 12.00 v petak od 10.00 do 11.00 anod 16.30 do 17.30 Guardia medica Ponoč je »guardia medica«, od 20. do 8. zjutra an od 14. ure v saboto do 8. ure v pandiejak. Za NediSke doline: tel. 727282. Za Cedad: tel. 7081. Za Manzan: tel. 750771. Informacije za vse Guardia medica Za tistega, ki potrebuje miedi-ha ponoč je na razpolago »guardia medica«, ki deluje vsako nuoc od 8. zvičer do 8. zjutra an saboto od 2. popu-dan do 8. zjutra od pandiejka. Za NediSke doline se lahko telefona v Spieter na Številko 727282, za Cedajski okraj v Cedad na Številko 7081. Ambulatorio di igiene Attestazioni e certificazioni v četartak od 9.30 do 10.30 Vaccinazioni v četartak od 9. do 10. ure Consultorio familiare SPETER Ostetricia/Ginecologia v torak od 14.00 do 16.00; Cedad. v pandiejak an sriedo od 8.30 do 10.30; z apuntamentam, na kor pa impenjative (tel. 708556) Psicologo: dr. Bolzon v sriedo od 9. do 14. ure Servizio infermieristico Gorska skupnost NediSkih dolin (tel. 727084) Kada vozi litorina Iž Čedada v Videm: ob 6.*,6.36*,6.50*, 7.10, 7.37.*,8.07,9.10, 11., 12. , 12.17*, 12.37*, 12.57*, 13.17,13.37,13.57,14.17*., 15.06,15.50,17., 18., 19.07, 20. Iz Vidma v Cedad: ob 6.20*, 6.53*,7.13* 7.40, 8.10*, 8.35, 9.30, 10.30, 11.30, 12.20, 12.40*, 13.*, 13.20*, 13.40, 14.*, 14.20, 14.40, 15.26,16.40, 1 7.30,1 8.25,1 9.40, 22.15,22.40 * samuo čez tiedan Nujne telefonske številke Bolnica Cedad 7081 Bolnica Videm 5521 Policija - Prva pomoč ....113 Komisarjat Cedad....731142 Karabinierji...............112 Ufficio del lavoro 731451 INPS Cedad 705611 URES- INAC 730153 ENEL................167-845097 ACI Cedad...............731762 Ronke Letališče..0481 -773224 Muzej Cedad 700700 Cedajska knjižnica ..732444 Dvojezična šola 727490 K.D. Ivan Trinko 731386 Zveza sbv. izseljencev.,.732231 Dreka...................721021 Grmek...................725006 Srednje.................724094 Sv. Lenart..............723028 Speter..................727272 Sovodnje................714007 Podbonesec 726017 Tavorjana...............712028 Prapotno................713003 Tipana..................788020 Bardo...................787032 Rezija 0433-53001/2 Gorska skupnost 727281