Za tvojo reklamo pokliči Novi Matajur novi ‘v *m s. S S • '"'Ì tednik Slovencev videmske pokrajine ČEDAD / CIVIDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • E-mail: novimatajur@spin.it • Postni predal / casella postale 92 • Poštnina plaCana v gotovini / abbonamento postale gruppo 2/50% • Tednik / settimanale • Cena 1.500 lir - 0,77 evra Spedizione in abbonamento postale - 45 % - art 2 comma 20/b Legge 662196 Filiale di Udine TAXEPERgUE 33100 Udine TASSA RISCOSSA Italy St. 39(1027) Čedad, četrtek, 12. oktobra 2000 0432/731190 Scu°la bilin, V torek se je začela razprava v senatu Poročala sta senatorja Besostri in Biscardi Da Celovec alla Postaja Il saluto del sindaco Canalaz agli amici carinziani L’“Evakuacija” è piena- 4. ' f ■ ■: v Otvoritev koče bo 22. oktobra Praznik za 50 let našega časopisa Novi Matajur hodi že 50 liet v beneške družine, ki so šele doma po naših dolinah, an dol po Laškem, po številnih italijanskih mestih, po Evropi an čez ocean v Kanadi, obe Ameriki an v Avstraliji. Tel 50. rojstni dan je liep dan za naš časopis, ki se je rodiu v takuo težkih ra-zmierah, de se bi mu ne upu obedan takrat prerokovat dugega življenja. An zatuo je an liep dan tudi za vso slovensko manjšino v videmski pokrajini, ki ga bomo praznovali v petak 20. oktobra v Špietru an Čedadu. Pravi rojstni dan Matajurja je 3. okotber 1950, kadar je na pobudo beneških kulturnih an političnih delavcev izšla prva številka. Kaki so bili tisti cajti priča že samo dejstvo, de so bili protislovenski pritiski takuo močni, da so ga po drugi številki prenesli iz Spietra v Videm, kjer je redakcija ostala do lieta 1974. Takrat je paršu na dan Novi Matajur, ki se je ukoreninu v Čedadu. Dosti vode je poteklo pod mostovih od tistih težkih začetkov an naše življenje se je puno spremenilo. V dobrem an v slabem. Dosti, dosti manj nas je, na žalost, a smo bolj tardni an ponosni, protislovenska kampa-nija se je ublažila an življen-ski, ekonomski standard naših ljudi se je puno zbuojšu. Se puno lahko naredimo, vsi kupe, za našo skupnost, za naš jezik an kulturo. Muor-mo pa se daržat kupe. Naš rojstni dan bomo kupe z brauci an prijatelji praznovali 20. oktobra. Pridite praznovat z nami. mente riuscita. Annunciato da un migliaio di manifesti sparsi in Carinzia, il gesto simbolico compiuto martedì da una sessantina di carinziani sloveni e tedeschi su uniziativa del centro culturale Unikum ha colpito nel segno perché si è svolto nel segno dell’ospitalità e della conoscenza reciproca. Cosa che non poteva che accadere, nuovamente, a Topolò. Il tutto nel giorno in cui in Carinzia si festeggiavano - con Haider sugli scudi - gli 80 anni del plebiscito con cui gli sloveni hanno scelto di far parte dell’Austria. Attorno a mezzogiorno la “delegazione” ha raggiunto in corriera le Valli, arrivando fino a poco oltre Seuza, sulla strada per Topolò. Quindi, a piedi, dopo l’apertura di una “galleria” estemporanea da parte dell’artista Inge Vavra, ha raggiunto un vecchio mulino attraverso una strada in-terpoderale. Qui si è svolto il breve concerto di due musicisti carinziani. Poi il gruppo ha proseguito, sempre a piedi, per Topolò. (m.o.) segue a pagina 3 V torek smo v parlamentarnem postopku za odobritev našega zaščitnega zakona zabeležili pomemben pospešek. Začela se je razprava na skupnem zasedanju senatnih komisij za ustavna in kulturna vprašanja. Zasedanju je predsedoval predsednik ustavne komisije senator Massimo Villone, vsebino zakonskega osnutka pa sta orisala poročevalca v obeh komisijah senatorja Felice Besostri in Luigi Biscardi. Po njunih uvodnih posegih se je začela splošna razprava, v katero je posegel senator Ljudske stranke Tarcisio Andreolli. Dejal je, da ima sicer njegova stranka pripombe glede nekaterih aspektov besedila, vendar je po njegovi oceni zakon pomemben korak in mora zato naprej brez sprememb. Zasedanja se je udeležil tudi slovenski senator Dimitrij Volčič, ki je sporočil, da predstavniki leve sredine ne bodo posegali v razpravo, da gre postopek čim hitreje. Seja je bila prekinjena, ponoven sklic pa je napovedan za danes (četrtek). Rok za predstavitev amandmajev poteče prihodnji torek, istega dne pa bosta na razgovoru pri predsednikih obeh pristojnih komisij predsednika SKGZ ter SSO Rudi Pavšič in Sergij Pahor. Dielo le napri potieka an vsako nediejo, pa naj je lepuo al garduo, se tudi v telih zadnjih cajtih tik pod varhom Matajurja zbiera dobršna skupina planincu za spejat do konca zadnje diela naše koče. Manjkajo le še zadnji detajlji. A telih detajlov jih iz nediejo v nediejo ne zmanjka. Kot kaže naša fotografija, na kateri Dante, Germano an Gianni postavljajo leseno tablo z napisom “Dom na Matajure”, je pa že skor vse nareto. Planinska družina Benečije ima končno svoj dom. An sada se parpravja za praznovat tele dogodek, ki bo praznik za beneške planince pa tudi za vse tiste beneške ljudi, ki jim je par sarcu naš ambient z vsemi njega posebnostmi, od okolja an narave do jezika an kulture. V koči se bojo počutili doma. Tu se bojo počutili doma an vsi tisti, ki ne glede odkod prihajajo, se znajo parbližati naši beneški realnosti z zanimanjem in predvsem s spoštovanjem. Otvoritev koče bo v nedeljo 22. oktobra. Planinci iz Benečije in okolice ter iz prijateljskih društev iz sosednje Slovenije se bodo zbrali pred kočo ob 12.15. uri. Ob 12.30 bo sledila sveta maša, ki jo bodo darovali beneški župniki, tudi oni člani PDB, in pri kateri naj bi sodelovalo več domačih pevskih zborov. Kot se spodobi bo sledila otvoritvena slovesnot s pozdravnimi govori. Nato se začne praznovanje ob pašti in pečenem kostanju. Važno je povedati še to. V primeru, da bi bilo slabo vreme P.D. Benečije bo prenesla otvoritev na naslednjo nedeljo 29. oktobra. lufn I COGNOMI CME' flNlSCOMO P ER 10 (lč)...) SONO 01 ORIGINELATlMA.L 50 la/— MATAJUR-N0V1 MATAJUR v petek/venerdi 20. oktobra/20 ottobre Speter - S. Pietro al Natisone Beneška galerija ob/alle 18.30 Čedad - Cividale GledaliSCe/Teatro Ristori ob/alle 20.30 razstava fotografiji Makija Magajne mostra fotografica di Mario Magajna S STRANI MATAJURJA (1948-1952) ob otvoritvi bo zapel pevski zbor Beneške korenine I*artociperà il coro Beneške korenine Društvo benuskih likovnih muntili kriv Kulturno društvo Ivan Trinko Tednik Novi Matajur PRAZNOVANJE Z BRALCI / INCONTRO CON I LETTORI - Pozdravi / Indirizzi di saluto - Z UORICK NA ODKR (Potovanje skozi slovensko ljudsko glasbo) DALLA PIAZZA AL PALOOSCENIOO (Viaggio nella canzone popolare slovena del Friuli-Venezia Giulia) Zadruga in todnik Novi Matajur Zveza slovenskih kulturnih društev 9 Četrtek, 12. oktobra 2000 I prodotti di qualità a S. Pietro La tradizionale mostra mercato delle castagne, del miele e della frutta locale, presso la zona industriale di San Pietro al Natisone ha preso il via la settimana scorsa anche se un po’ in sordina. La manifestazione, giunta quest’anno alla sua ventesima edizione, viene organizzata come sempre dalla locale Associazione produttori ortofrutticoli con la collaborazione della Comunità montana Valli del Natisone. Si tratta di un appuntamento molto importante per il settore agricolo ed in particolare per gli agricoltori valligiani che associati in cooperativa propongono i tipici prodotti delle valli del Natiosne. Protagonista del merca- to sarà come sempre la castagna che nelle Valli del Natisone viene coltivata da secoli, quiandi vi ha trovato l’ambiente adatto, come del resto dimostra il fatto che queste Valli producono l’80% delle castagne del Friuli-Venezia Giulia. Oltre alle castagne sarà possibile conoscere anche le mele, un prodotto di alta qualità coltivato con i sistemi rispettosi per la salute e l’ambiente, nonché altri prodotti come il miele, gli ortaggi, la frutta secca e latticini. Il programma della manifestazione prevede anche mostre pomologiche dove sarà possibile conoscere le caratteristiche organolettiche delle numerose varietà di castagne e frutta locale. Il mercato, nella zona T. Un momento della mostra-mercato di S. Pietro in una foto d'archivio industriale di San Pietro al Natisone, è aperto tutti i giorni dalle ore 9 alle ore 19 e nel mese di ottobre anche le domeniche che verranno anche quest’anno allietate da iniziative culturali e folkloristiche. Quindi un invito a visitare le Valli del Natisone nel periodo autunnale, quando il bosco si veste di mille colori, per assaporare e conoscere i prodotti agricoli locali e la tipica cultura rurale locale. PisiBLO iz R Stojan SpetiC % Ta film sem že videl in ga noCem več videti. Pred osmimi leti je okvirni zakon o zaščiti jezikovnih manjšin bil uvrščen na dnevni red senata za dokončno potrditev zadnji dan zakonodajne dobe. Za glasovanje je zmanjkalo časa in politične volje. In je propadel. Nanj smo morali čakati nadaljnjih sedem let. Kljub obljubam se procedura “drugega branja” našega zaščitnega zakona v Palači Madama ni pričela tako-rekoč do danes. Prva skupna seja je bila sklicana ta teden, vendar je pot do avle še dolga in strma. V morju splošne in sumljive pasivnosti ne izostaja niti vlada, ki preko ministrice za odnose s parlamentom in podtajnika za manjšine nekaj zagonetnega čaka. Medtem manjka do začetka proračunskega zasedanja, ko se ostala zakonodajna dejavnost obvezno prekine, le dober mesec, recimo 15 dni parlamentarnega dela. In v tem času naj bi senat obravnaval že volilno reformo (če jo sploh bo), okvirni zakon o socialni pomoči, federalizem in še kaj. Nič ni gotovega, a širijo se govorice, da je pač treba obravnavo zaščitnega zakona uskladiti z razpoloženjem v naših krajih, Trstu še posebej. Zato bi udarec bil manj boleč, če bi senat pred tem spravil pod streho zakon o odškodnini istrskim beguncem za zapuščeno in nacionalizirano imovino. Zakon je predstavil že rajni Darko Bratina in ga sedaj obravnava pristojna komisija. Spor zadeva višino odškodnine, ki bi jo vlada namenila istrskim beguncem in njihovim potomcem v naslednjem desetletju. Govori se o 500 milijardah lir. Glede na to, da so ezuli bili vedno politična rezerva desnice, bi pričakovali, da bo “Hiša svoboščin” osnutek takoj podprla. Pa ni tako. Ne samo, da ne dovoli odobritve po kratkem postopku v sami komisiji, pač pa namenoma zavlačuje. In tako ve, da bo ubila dve muhi na en mah: zavlekla bo v nedogled (in še čez) odobritev zakona za Slovence, obenem pa vznemirjala istrske begunce, ki se bodo spet obrisali pod nosom za odškodnino, za katero se je Italija obvezala že v mirovni pogpodbi pred več kot pol stoletja. Kar pomeni, da bo tudi nerazpoložena do naših pravic. Zakaj desnica noče, da bi istrski begunci dobili odškodnino, ni težko uganiti. Kakor Jorg Haider na Koroškem pač računa, da bo po prevzemu oblasti prihodnjo pomlad spet začela izsiljevati Slovenijo z vračanjem imovine in preklicem “Avnojskih sklepov” o usodi Primorske in Istre. In to tik pred njenim vstopom v EU. Mislim, da je dolžnost naprednih in demokratičnih sil, da desnici in njenim tržaškim epigonom zmešamo štrene. Da nam ne bo nihče rekel, naj počakamo do januarja, potem pa verjetno bi ostali na cedilu. V petdesetih letih so v Trstu prepevali ljudsko ironično pesmico, kako je Lojzka Popojska šla v Trst iskat svojo pravico, v odgovor pa jo poučijo: “Speta momento, xe prima i esuli de zona B!”. Naj velja še danes? P.S. Kdor je ta teden prebral stran pisatelja Umberta Eca v tedniku “l’Espresso” nam lahko prizna, kako ažurni smo pri Novem Matajurju. V napovedih prepričljiva zmaga LDS V nedeljo bo 1,5 milijona slovenskih državljanov glasovalo za obnovo parlamenta. Volilna preizkušnja je izredno pomembna in odločilna za nadaljno pot nove države, ki je nastala v začetku devetdesetih let. Nova parlamentarna sestava in razmerje sil med strankami bosta namreč odločilni za sestavo vlade, ki naj bi se z zakonodajnega vidika obnašala predvsem v logiki sposobnosti sobivanja in sodelovanja z bližnjimi država-mi-sosedami ter še posebej s tistimi, ki so nekoč tvorile federativno Jugoslavijo. Padec Miloševiče-vega režima odpira temu predelu Evrope, in zato tudi Sloveniji, nove perspektive, nove izzive in obenem priložnosti za vsestransko sodelovanje, predvsem na gospodarskem področju. Zaradi povedanega ni vseeno, kakšna bo sestava odločujočih organov države, ki ima pred seboj tako pomembne naloge. Slovenija je majhna država in geopolitično postavljena na izredno važnem strateškem območju. Ponuja se ji torej priložnost, da se bo vsestransko tako okrepila, da bo lahko z večjim optimizmom gledala v bodočnost. Važno pa je, da bo Ljubljana znala pravilno zaigrati svoje karte, da se usmeri v bodočnost in da se enkrat za vselej prekine obdobje, ki je bilo pogojeno bolj s preteklim medvojnim in povojnim dogajanjem. Resnici na ljubo je treba reči, da niso vsi enako ravnali in da je bila polpreteklost različno “uporabljena”. Zasledili smo določene poteze, ki jih vleče sam Berlusconi, ko v odnosu do leve-sredi-ne uporablja strašilo komunizma. Tokratne volitve pa bodo morale pomesti z ostanki takšnega razmišljanja in političnega ukrepanja. Slovenija mora biti zmožna se poediniti okoli nekaterih osnovnih, za njen razvoj strateških vprašanj. Politična folklora pa naj bo le majhen delček državniškega sistema. Ali bodo stranke, ki se potegujejo za 88 poslanskih mest, zmožne takšnega razmišljanja? To bodo odločili volilci v nedeljo, ki imajo zato veliko priložnost, da primerno nagradijo tiste, ki si prizadevajo predvsem za dobrobit slovenskega naroda. Visoko stopnjo državniške drže in celovite strategije bo treba imeti tudi po volitvah, ko se bo sestavljala vlada. Izbira mora biti takšna, ki bo zagotavljala možnost vladanja in da se bo z demokratičnim metrom ocenjevala dinamika večine in manjšine. 2e v nedeljo zvečer bomo izvedeli, kako so se opredelili Slovenci in katere stranke so nagradili. Za osvežitev spomina poglejmo, kako so se izšle parlamentarne volitve leta 1996. Naj večji konsenz je dobila liberalna demokracija (LDS), ki je zbrala 27,1 odstotka glasov. Sledili so ji ljudska stranka (SLS) (19,4), socialdemokrati (SDS9 (16,1), krščanski demokrati (SKD) (9,3), združena lista socialnih demokratov (ZLSD) (9,1), Desus (4,3) in nacionalna stranka (SNS) (3,2). V nedeljo bodo volitve potekale po novem volilnem sistemu, ki se od prejšnjega razlikuje predvsem zaradi zvišanega volilnega praga (4%). Ko bi se leta 1996 volilo po novem sistemu ne bi v parlament prišli predstavniki Desusa in nacionalne stranke, (r.p.) Domenica si vota Secondo l’ultimo sondaggio concesso alla vigilia del voto ed eseguito per conto del quotidiano Deio, a vincere le elezioni di domenica sarà la LDS - Partito li-beraldemocratico a cui vengono attribuiti 34 seggi in parlamento (su 90). Al secondo posto si collocherebbero i socialdemocratici (SDS) di Janša con 12 onorevoli, quasi uguale il consenso per la Lista associata (ZLSD) con 12 seggi. Appena al quarto posto il nuovo partito popolare (SKD/SLS) con appena 9 seggi. La Nova Slovenija di Bajuk e Pe- Dalla cima dell’Everest sciando terle avrebbe 6 seggi, i pensionati del Desus 6, il partito dei giovani (SMS) 5 ed infine il partito nazionale (SNS) 4. Davo Karničar thè best Lo sloveno Davo Karničar ha compiuto, primo uomo al mondo, un’impresa straordinaria. Ha conquistato la cima dell’Everest e da qui è sceso con gli sci ai piedi, sciando ha superato un dislivello notevolissimo, dall’altezza di 8848 m. a 5360 m. al campo base. Un’impresa di sport estremo la sua che non ha uguali al mondo. Sloveni d'oro Diverse migliaia di persone hanno atteso al loro arrivo all’aereoporto di Brnik gli atleti sloveni che hanno conquistato alle olimpiadi di Sydney la medaglia d’oro. Iztok Cop e Luka Spik l’hanno vinta ai remi, Rajmond Debevec invece al tiro. Novità ai vertici Il governo del premier Bajuk ha deciso nei giorni scorsi un nuovo cambio al vertice. Ne ha fatto le spese questa volta il direttore dell’amministrazione delle imposte Stojan Grilj. Lo a-vrebbe destitutito la segretaria di stato Romana Logar contro il parere del ministro Ivanušič. Telefoni in tilt? La Telekom slovena è alle prese con un’ampia riorganizzazione della rete telefonica. Il prossimo 20 novembre entreranno in vigore i nuovi prefissi telefonici: Lubiana - 01, Maribor - 02, Capodistria/Nova Gorica -05. Intanto stanno funzionando in parallalelo anche i vecchi numeri. Finora però soltanto il 40% degli utenti s’è adeguato. Ma dopo il 20 ottobre la Telekom non garantirà più la qualità delle telefonate con i vecchi numeri. Isonzo killer Vicino al campeggio di Ternovo c’è stata un’altra tragedia. Di fronte agli occhi sbigottiti dei suoi connazionali, che nulla hanno potuto fare per aiutarla è annegata alcuni giorni fa una turista ungherese. E stata risucchiata dal vortice del fiume dopo una discesa del fiume in raf-ting. Negli ultimi 16 mesi sono annegate nell’alto I-sonzo 14 persone. Ricerca, una cenerentola Il coordinamento degli i-stituti di ricerca della Slovenia ha protestato pubblicamente per gli scarsi investimenti pubblici nel settore della ricerca. In questo periodo sono stati investiti 60 dollari all’anno per cittadino, mentre la media nei paesi dell’UE è di 450 dollari all’anno per persona. Četrtek, 12. okotbra 2000 3 Predstavitev je bila na dvojezični šoli v Spetru Galebov dnevnik Luise Tomasetig Na sliki desno predstavniki bank, ravnateljica in avtorica dnevnika, spodaj otroci na predstavitvi Letos je bila predstavitev Galebovega Šolskega dnevnika na dvojezični Soli v Špetru toliko bolj prisrčna, saj je njegova avtorica Benečanka Luisa Toma-setig, ki jo otroci Sole dobro poznajo. Luisa je v dialogu z otroci razkrila vse skrivnosti o tem, kako je dnevnik nastajal. Od začetne zamisli, pisanja zgodb o luni in risanja ilustracij, vse do tiskanja v tržaški tiskarni Graphart, kjer tiskajo tudi revijo Galeb. Ravnateljica šole Živa Gruden je otrokom predlagala (in takoj so se za predlog navdušili), da se iz njihovih spisov o dnevniku sestavi Šolski časopis. Prisotni pa so bili tudi predstavniki treh slovenskih bank, Zadružne kraSke banke, Kmečke banke iz Gorice in Zadružne banke iz Doberdoba in Sovodenj, ki so finansirale izid dnevika v zaloZbi Novi Matajur. k$; «tsfcs "Projekt Postaje nam je zelo blizu" Emil Krištof, koroški Slovenec, ki dela za kulturni center Unikum v Celovcu, je bil eden od treh organizatorjev "Evakuacije”. Kako je nastala ta pobuda? ”2e leta se zanimamo za vprašanje, zaradi katerega nas potem zamolčijo ali naredijo tako, da smo zadovoljni. Eden od takih dogodkov je vedno plebiscit. Zamolčijo nas, ker smo dvojezični, koroška enotnost pa je v tej dvojnosti". Zakaj ste prišli prav sem? "Projekt Postaje Topolove nam je zelo blizu, ker je nastal na področju, ki je tudi težavno". Slovenski predstavnik je govoril na proslavi. Kaj mislite o tem? ”Za to obletnico obstaja vedno sto prireditev in so tudi nekatere, kjer se Slovenci noCejo pokazati. Tam pa so govorili zastopniki različnih organizacij, za malo publike in predvsem za medije. Ze drugič govori ob tej priliki Slovenec v svojem jeziku. Zame to je Cisto v redu. Zapirati se ne moremo, CimveC bomo dobili, kar hoCemo, boljše bo. Mi vsi govorimo dva jezika, oni pa, Avstrijci, ne. To so Haider in drugi morali priznati". Drugi, ki nam je odgovoril na isto vprašanje, je Stefan Pinter, učitelj na slovenski gimnaziji v Celovcu. "Mislim, da je bila pravilna odločitev, da je prišel predstavnik Slovencev do besede”. Zakaj? "Ker je lahko povedal nekaj v slovenščini in to je priznanje, da smo. Tudi Haider ne vidi alternative, Čeprav on je mojster, pove vedno mnogo stvari in potem vsakdo sliši tisto, kar mu paše". Kakšen je položaj šolstva na Koroškem? "Obstajajo premiki, ampak ne samo na slabše. Položaj se naprimer izboljšuje, kar se tiCe glasbene šole in vrtca". Ing e Vavra dalla prima pagina Il paese ha accolto da par suo gli ospiti, con un ricco rinfresco prediposto, nella piazzetta sotto la chiesa, dal comitato locale. Ma anche il sindaco di Gri-macco, Lucio Paolo Cana-laz, ha voluto esprimere la sua soddisfazione perché Topolò è ancora una volta diventato luogo di ospitalità, ricordando come l’amministrazione comunale tenga particolarmente al rilancio turistico e culturale del proprio territorio e della propria gente. La giornata è proseguita, fino a sera, con l’assaggio delle castagne ed il suono delle fisarmoniche. Un gesto di sfida civile, quello degli amici carinzia-ni, contro ogni intolleranza e a favore, invece, del plurilinguismo e del rispetto degli altri, (m.o.) L’Inquisizione nella Slavia Martino Duriavigh di Tribil 32 sospetto di eresia - 1600 Faustino Nazzi Finito il primo atto. Si passa all’intermezzo. «Jus-sum fuit ligari et elevatum sic clamabat -Jesus, Jesus, o Vergine Maria - et altius ele-vatus interrogatus dixit.. nihil ad propositum, sed cia-niabat, ohi me. Tunc autem jussum fuit ministris ut da-rent squassum et sic datus fuit primus squassus». Tutte le passioni si assomigliano ed hanno il potere magico di evocare quella di Cristo. Ascoltate l’eco dell’ ironia degli scribi e farisei: «Martino tu incominci a Provar che la cosa va da se-t'o..; ritornerai di nuovo al basso con maggior dolore, se non dici la verità; et altius elevatus clamabat misericordia...; fatemi morire che non è vero, ohi Maria, Jesus, Jesus, Jesus, compassione, non tenetemi qua suso.., son innocente., et dum videtur i-re per ambages datum fuit secundus squassus et elevatus iterum fuit admonitus.. clamabat misericordia, li nemici miei son causa.., vi prego fatemi morire più presto che termini così qua, son innocente.. Tandem ei datus fuit tertius squassus et elevatus ad signum, cum stetisset per bonum spatium elevatus et videretur admodum pati et nil respondere, sed gemere et similia tremula voce proferre, prego Dio et la Vergine Maria che mi aiuti, jussum fuit illum planimode dimitti atque deponi et sic reconduci ad locum suum». Fine dello spettacolo di fronte al quale la storia “scientifica” s’inchina come il medico legale sul cadavere; lo storico patentato viviseziona, non giudica; fa l’autopsia dell’accaduto: retto, verso, sopra, sotto, interlinea, margine, nota, cancellatura; la passionalità deforma il referto! Il 30 giugno 1600 il solito Savio esperto canonista degli squassi a cronometro, «sentit Martinum antedic-tum abiurandum fore de levi et iniungendum ei peniten-tiam salutarem non tamen solemniter». C’è da chiedersi di fronte a simile esito “irrisorio”, se valeva la pena tutto quell’apparato estenuante e alla fine orroroso del processo triennale con la parentesi pestilenziale. Non è la vittoria del Martino che ha partorito un “mus”, perché già dall’inizio l’accusa appariva pretestuosa, retroattiva, strumentale, ridicola, pluries pe-nitenziata. L’intenzione con cui Martino quella notte tra giovedì e venerdì del 1593 ha mangiato quel malaugurato fegato era la circostanza meno urgente e valutabile fra le tante che su quell’episodio di quel carnevale potevano convergere. Quello era un fegato senza calcoli. Un processo impostato su una simile circostanza era ridicolo in sé e pretestuoso nel fine, ed è per questo che tutto è finito in una bolla di sapone: ci scusi Martino. Tuttavia la vittoria di Martino, senza trionfi né riconoscimenti, neppure domestici, è un contributo effettivo all’enorme cumulo di eroismi del quotidiano che ha sostanziato la civiltà u-mana in ogni tempo, nonostante il perenne parassitisi-mo autogiustificativo dei carnefici. I loro monumenti sono «inania arcana», le ceneri degli anonimi il germe della risurrezione. «Victrix causa diis placuit, sed vieta Catoni». L’Inquisizione tuttavia può essere accusata di tutto fuorché di ridicolo. La ricchezza crea rispetto e Martino era uno di quei rustici slavi che non voleva più essere «huomo ladro povero et di mala fama et (che) per denari diria la falsità»; voleva levarsi di dosso la vergogna della miseria che gli faceva dire «le cose a rovescio»; l’Inquisizione «porta via i beni; priva dell’onore»(48). Il canonista Savio allora ag- giunge: «Illum condemnan-dum fore in expensis pro-cessus solvendis antequam exeat de carcere»; dopo sarebbe troppo tardi: potrebbe risultare insolvente. Accanto a lui, come i due ladroni, i due generosi testimoni, suoi compaesani: Iaculi Qualizza «suspectus de levi et abiuret de levi, non tamen solemniter», con le spese prò rata parte ed Amei Scozzai, come il compare, «tamen mitiori penitentia»; la differenza fra i due è che il Qualizza giurò che Martino non c’era al convegno di S. Antonio, mentre lo Scozzai, dopo il primo interrogatorio in cui tacque della presenza o meno di Martino perché non specificamente richiesto, da ultimo, di fronte a domanda specifica, rispose affermativamente; dunque è sospetto di astuzia maliziosa, ma non di spergiuro. (48) B. Bennassar, op., cit., p. 123. novi mata j ur Četrtek, 12. oktobra 2000 Aktualno Parla la presidente dell’associazione ”lnvito“ Offerta e domanda legate alla qualità Signora Marinig, dieci anni di attività dell’associazione Invito sono un ”invito“ anche per un bilancio. ”É un traguardo importante, realizzato dal nostro gruppo, in una realtà dove certamente non abbondano le iniziative, anche perchè le opportunità sono quelle che sono. La natura nelle Valli del Natisone é integra e piena di attrattive, ma questo non basta per garantire un’economia stabile e sufficiente per far sopravvivere decorosamente le famiglie che vogliono, o altre che a-vrebbero voluto rimanere nei propri borghi. In un passato anche recente molti se ne sono dovuti andare". La vostra è stata un’iniziativa vincente, visti i risultati. ”La nostra idea di base é sempre stata quella di far rivivere le nostre osterie, alcune destinate inevitabilmente a chiudere, con una offerta semplice, naturale e genuina. Allo scopo di catturare l’interesse di coloro Patrizia Marinig però di aver proposto un e-sempio valido di come sia importante, al di là delle chiacchiere, fare qualcosa e soprattutto, farlo in gruppo. Inoltre sta per nascere un Consorzio di valorizzazione turistica per creare e promuovere delle offerte integrate. Si tratta di catturare un turismo eno-gastronomi-co, ambientale, di cultura e di conoscenza che pare essere in grande crescita, an- Menù tipico dal 13 ottobre al 5 novembre A tavola a Taipana Uno stuzzicante invito a tavola ci viene anche dalle valli del Cornappo e del Natisone o, come dicono gli organizzatori, “dalle valli dell’orso”. A promuovere la degustazione della cucina tipica del comune di Taipana sono la locale Amministrazione comunale e la Camera di commercio di Udine. “Zupa požgana”,“minestra kokošCja”, “5-tukja” ed altre prelibatezze ancora verranno proposte con un menù-degustazione (prezzo fisso di 28.000 lire, bevande escluse) ogni fine settimana dal 13 ottobre al 5 novembre in sette locali del comune. Questi i locali che partecipano all’iniziativa: Alla posta - Taipana (tei 0432 - 788001) Alla tigre - Monteaperta (0432 -797275) Della Rossa e Zucchia - Monteaperta (0432 - 797241) Al centro - Prossenicco (0432 -788131) Montecarlo - Montemaggiore (0432 -788013) Al cervo - Platischis (0432 -788237) Sedola - Platischis (0432 -788017) che amano la buona tavola, anche se non necessariamente in contesti e ambienti sofisticati. La formula sembra essere stata apprezzata e la manifestazione Invito a pranzo, dove proponiamo i piatti tipici di una volta, ha aquisito negli anni tantissimi estimatori". Quindi fate affidamento sulle potenzialità turistiche delle Valli. "Non possiamo certo dire di aver prodotto un processo economico talmente forte da fermare l’esodo, né tanto meno capace di stimolare il ripopolamento. Crediamo che secondo recentissime indagini". A volte si ritiene che le osterie non possono che essere in concorrenza tra loro... ”11 nostro é un gruppo e-terogeneo. Abbiamo associati che si sono posti obbiettivi importanti e li stanno realizzando. Altri sono forse meno ambiziosi, ma comunque con una gran voglia di migliorarsi e altri che sono entrati e vi rimangono solo perchè ritengono che sia giusto esserci. Il gruppo comunque esiste, persegue obiettivi comuni, tutti hanno pari dignità e nei nostri dibattiti, a volte molto animati, alla fine prevale l’interesse del gruppo". Avete comunque anche il sostegno degli enti pubblici? ”In qualità di presidente debbo ringraziare innanzitutto i consociati, ma ringrazio anche tutti quelli, e non sono pochi, che in tutti questi anni hanno voluto credere nelle nostre proposte. La Comunità montana delle Valli, la Camera di Commercio, la Provincia di Udine, i produttori di vino, delle gubane e tanti altri che coirne noi cercano di sopravvivere con dignità in questa meravigliosa terra che sono le Valli del Natisone. Un ringraziamento particolare é dovuto all’Unione Regionale Economica Slovena che in questi anni ci ha garantito un supporto fondamentale e qualificato". Sembra di capire che ci siano buone prospettive anche per il futuro. ”La nostra zona, Cividale compresa, ha le risorse e le capacità per proporsi in maniera importante. Forse noi dell’associazione Invito, nel nostro piccolo, abbiamo tracciato un sentiero che assieme agli altri potremo far diventare una strada, che potrà portarci a traguardi notevoli, se non dimenticheremo alcune cose importanti". Quali? "Voglio citarne solo alcune: massimo rispetto reciproco, rispetto delle nostre tradizioni e dell’ambiente in cui viviamo, nessun condizionamento politico o ideologico, ognuno deve essere libero nei suoi pensieri. C’è bisogno inoltre della disponibilità a collaborare tra noi e con gli altri. Al cliente e al turista dobbiamo saper proporre quello che poi si è in grado di dare e comunque non bisogna mai prescindere dalla professionalità e dalla ricerca della qualità". Cosa intende precisa-mente per qualità? ”La qualità è intesa come un insieme di elementi che debbono soddisfare le necessità e le esigenze del cliente. É un qualcosa che si costruisce gradualmente e non ha mai un traguardo ben definito o definitivo. I-noltre la cosa più importante é coinvolgere i giovani, perchè la nostra esperienza e il loro entusiasmo, la freschezza e l’energia di chi sa di dover costruirsi il proprio futuro, possono dare forza e continuità ad un sistema che deve diventare il nostro modello di sviluppo". ZELENI LISTI Ace Mermolja Vprašanje novih prišlekov Ni škandalozno, če si zahodna civilizacija in evropske države resno zastavljajo vprašanje novih priseljencev. Multikulturna prihodnost namreč ni možna, če si v idealistično - utopičnem zagonu prikrijemo nekatera negativna dejstva. Novi prišleki prinašajo namreč kopico hudih problemov. K nam ne prihajajo le dobri ljudje, ampak ljudje vseh vrst. Imeti do tujcev “pozitivni” kompleks je verjetno enako škodljivo, kot če imamo negativnega. Pred pojavi nasilja in kriminala ni možno zatisniti oči in ni rasizem, če ugotavljamo, da se mnogi priseljenci ne posvečajo zakonitemu delu, ampak nezakonitemu. Zato je težko prepričevati domačine, ki se čutijo ogrožene, da so tudi tujci ljudje s svojimi pravicami. Ksenofobija in rasizem lahko vznikneta tudi iz zgrešenih političnih odločitev in iz tolerance tega, kar ni možno tolerirati. Gostoljubnost predpostavlja, da gost spoštuje pravila, zakone in nenazadnje kulturo ter navade dežele in ljudi, ki so ga sprejeli. Ni vedno tako. Kardinal Biffi je na grob način opozoril na vprašanje muslimanov. Ne strinjam se z njim, čeprav je z globinsko intoleranco opozoril na resničen problem. Dejstvo je namreč, da muslimanska vera dovoljuje nekatere izbire in obnašanja, ki jih v Evropi ne dovoljujejo niti civilni zakoni. Mislim na primer na poligami- jo, ki jo Koran pod določenimi pogoji dovoljuje. Po drugi strani koran prepoveduje stvari, ki so nam v veliko veselje, kot so alkohol, svinjsko meso in igre na srečo. Skratka, prisotnost muslimanskih in drugih skupnosti zastavlja naši družbi in našim institucijam resna vprašanja, ki jih je treba rešiti in to v korist multikul-turalizma in sožitja. Nere-ševanje problemov vodi vodo na mlin nestrpnežev, ksenofobov in desnih populistov. Meglen multikultu-ralizem, ki opravičuje, zmanjšuje krivde in vidi v vsakem beguncu dobrega divjaka, ki mu je treba pomagati, govori o kompleksu in ne o resnem pristopu do vprašanj. Sodobna demokratična družba se ne more izogniti migracijskim procesom, ki jih sama sproža z globalizacijo in z lastno gospodarsko ureditvijo, ki sili ljudi iz svetovne periferije v bogata tržišča. Teh ljudi ni mogoče enostavno emarginirati, saj pomeni emarginacija jamstvo za najslabšo prisotnost: kriminalcev, tolp, ra-zpečevalskih mrež itd. Po drugi strani pa so potrebne jasne politične izbire in jasni zakoni, ki urejajo družbo razlik. Skrb za varnost občanov je tako bistvena, zlikovec je namreč zlikovec, ne glede na barvo kože. Boj proti prostituciji in izkoriščanju deklet naj bi bil odločen tako kot boj proti razpečevanju mamil. Glede tega ne bi smeli ime- Corso P. D’Aquileia, 12 - CIVIDALE DEL FRIULI (UD) Tel. 0432/732294 - fax 0432/730061 Viale Venezia Giulia, 17 - CORMONS (GO) Tel. 0481/639387 - fax 0481/629507 www.immobiliareducale.it Proposte in vendita: TOGUANO (Torreano) nuova quadrifamiliare, appartamenti tricamere biservizi; giardino proprietà, pagamento dilazionato. TARCENTO centro, nuovi appartamenti bicamere in corso di ultimazione, finiture personalizzabili, L. 170 milioni. CIVIDALE loc. “al Gallo”, nuovi bicamere e tricamere, biservizio, giardino proprietà, doppio garage. CIVIDALE zona centrale, trifamiliare in ristrutturazione, mansarda bicamere, garage e posto auto, CIVIDALE zona centrale, spazioso bicamere termoautonomo in ottime condizioni. CIVIDALE centro storico, nuova ristrutturazione, ampio appartamento bicamere soppalcato, possibilità garage. TOGUANO (Torreano) in ottimo contesto villette in bifamiliare di nuova costruzione, pagamento dilazionato, L. 320 milioni. PREMARIACCO ampia villa con 2.000 mq. giardino, ottime finiture. Trattative riservate in ufficio. TORREANO villetta su due piani con ampio scoperto. S. PIETRO AL NATISONE casa in linea su due piani parzialmente abitabile, L. 60 milioni S. LEONARDO terreno edificatile di circa 600 mq., buona posizione, L. 30 milioni. CIVIDALE Centro storico, nuovissima ristrutturazione, negozi e uffici di varie metrature. CIVIDALE Centro storico, cedesi avviata attività abbigliamento intimo, trattative riservate. CIVIDALESE lotti di terreno edificatoli urbanizzati di varie metrature. PREPOTTO (Castelmonte), casa riattata su due piani con ampio scoperto. CORMONS zona centrale, recente ampio bicamere termoautonomo. CORMONS centralissimo nuovo bicamere ampia metratura con garage. CIVIDALE cedesi centralissimo bar-osteria, trattative riservate. Proposte in affitto: S. GIOVANNI AL NAT. villa completamente arredata con ottime finiture; affitto impegnativo. CIVIDALE oentro ufficio 40 mq. primo piano; altro piccolo studio al piano terra. CIVIDALE centro nuovi negozi e uffici di varie superici. CORMONS zona centrale negozio-ufficio circa 100 mq., vetrinato. Cerchiamo per ns. clienti rustici anche da riattare nelle Valli del Natison. Colli Orientali e Collio. ti kompleksov, kot ni pametno videti v vsakem beguncu ubogo dušo, ki je potrebna pomoči. Nekatere izmed teh duš bodo povzročale prav toliko težav, kot jih domači lopovi. Prav tako je legitimno, da lahko od prišlecev zahtevamo razumno integracijo. Muslimanu ne bomo ponujali klobas in salam, ne bomo ga prisilili, naj nazdravlja s tokajcem in ne bomo ga zasmehovali zaradi vere, načina molitve in zaradi njegovih navad. Prav tako pa se musliman ne bo poročil pred našim županom trikrat in se bo verjetno odpovedal kaki nebistveni šegi, kot je lahko šador za žensko. Banalno: v banko pridemo z odkritim obrazom. Skratka, sožitje in gostoljubnost potrebujeta uravnovešeno integracijo, ki ne izpodjeda korenin, a obenem ne razvija navad, kulture in predvsem zakonov domačinov. Samo jasna razmerja lahko omogočijo sožitje. 2e ob sprejemanju tujcev bi morale države skrbeti, da imajo prišleki možnost preživetja in to takšnega, ki bo človeka vredno. Nuditi jim je treba možnost integracije, obene, pa zahtevati, da možnost upoštevajo in se prilagodijo bistvenim pravilom, ki so v veljavi v določeni deželi. Samo takšen način sobivanja lahko izpodbija argumente ksenofobim in rasističnim populistom. Predmestja naseljena z ubežniki, vsiljivost tujcev na cesti, sodelovanje v kriminalnih tolpah, prostitucija itd. samo podpihujejo skrajno netolerantna stališča. Tega naj bi se zavedale tudi zdrave skupnosti prišlecev, ki imajo ves interes, da se ogradijo od pojavov, ki otežkočajo ali ogrožajo življenje domačinov. Kronaka novi mata j u r Četrtek, 12. oktobra 2000 Martino Tonicu an njega skulture “Sam vam parnesla tele dvie fotografije za stuort spoznat naSega Martina Medveš ” nam je jala naša parjateljca Gemma iz Marsina. “Martino, ki je Tonicove družine iz Go- renjega Marsina je zaCeu obdelovat lies lieta 1991, kar je imeu 67 liet. Do tegà je paršu potlè, ki je imeu težave z zdravjam an miedih mu je prepoviedu se trudit. Glih njemu, ki je biu nimar vajen dielat! Martino nie mu stat križan rok ta-kuo je pomislu na kako posebno dielo, pruzapru bi bluo an hobby, an zaCeu je dielat z liesam. Vsakikrat, ko takne an kos lesa pridejo na dan pru lepe skulture, ki on jih zvestuo šenkava parjateljam an žlahti doma an po sviete. Njega skulture so v Sloveniji, v Belgiji, Franciji, Rusiji, Kanadi an Argentini! Se mi pari pru” je Se doložla Gemma “de tudi drugi, ki ga poznajo an žive po sviete, kar bojo prebieral Novi Matajur bojo imiel parložnost videt, kake lepe stvari zna dielat naš Martino”. Martino, se nam pari pru tudi nam od Novega Matajurja vas pohvalit za vaš liep hobby, ste zaries pridan an bi bluo pru le-puo videt vaše skulture na kaki razstavi, mostri. Kuražno takuo napri! ’Elena an Serena so veliko veseje za naSo družino4 So pru dvie lepe Cičice Elena an Serena! Se nam pari, de so podobne tatu, ki je Michele Oballa iz JeronišCa. Glih take sladke, plave oCi, glih take usta... Skoda le, de na žive tle par nas, saj njih mama, ki je Lorella Baron iz TolmeCa nam je “ukradla” našega Micheina an ga pejala živet gor v nje rojstne kraje. Elena je dopunla dvie lieta miesca luja, Serena ima pa pet miescu an kar pridejo gledat nono Mariuccio an nona Beppina v Jeronišče je pravi senjam v družini. Tle doma imajo tudi “strica”Andrea an bižnono Perineo, buj sreCni pa so noni Graziella an Vittorio, ki morejo videt njih na-vuode buj pogostu. Sestricam želmo, de bi lepuo rasle an de bi parhajale pogostu kupe s tatam an z mamo tle h nam tode. G ’Na munja je zgubila koriero, zatuo je runala avto-štop. Ustavla se je ’na liepa gospa z ardečim av-tam Ferrari an jo vzela v makino. - Oh devica Marija - je jala preCudvana munja - kajšan liep avto imate, duo vam ga je kupu? - Mi ga je biu kupu muoj ljubimec predlanskega lieta. - An tisti veliki parstan, ki se takuo lašCi, duo vam ga j’ kupu? - Mi gaje biu kupu muoj ljubimec lanskega lieta. - Oh Marija na Stari gori, kuo stre srečna! - je jala nomalo navošljiva munja. - An tole lepo peli-čo, duo vam jo je kupu? - Mi jo je kupu muoj ljubimec telega lieta. - Oh vsi svečeniki, kuo ste sreCna! - je potardila munja glih tenCas, ki so paršle pred nje samostan, konvent. PreCudvana munja je zahvalila ljubeznivo gospo an se pobrala v nje kam-bro. Za nomalo cajta potlè, kadar je Cula tuč na vrata je pogo-demjala: - Nu, nu, muoj ma-nih Giovanin, moreš žihar potukat, nesi jih tam, ki Ceš toje Čokoladne!!! An pekjar je potu-ku na vrata an kadar se je parkazala ’na gospa ji je jau: - Sem takuo laCan, de umieram za lako-tjo, dajtemi nomalo starega kruha, tistega od uCera. - Imam sarnuo tisti od donas - je povieda-la gospa - tistega od vCera ga niemam. Pridite jutre, takuo, de tisti od donas rata tist od uCera!!! Dvie parjateljce sta se poguarjale par kori te. - Kuo ti gre s tojim murozam? - je vprašala ta parva. - Mi se zdi, de tele krat me bo vprašu, n-naj ga oženim! - Zaries? An ka ti store tuole mislit? - Se je zaCeu kregat z mojo materjo! ! ! f ^'/rifoste n prave... >: Pridita an vi na sladak dan štruklju v Kobarid Se parbližava “Dan štrukljev”. Takuo, ki smo bli že napisal, bo v Kobaride v restavraciji “Kotlar”, drug tiedan, v torak 17. otuberja. Se zaCne ob treh popudan an tle bomo imiel parložnost videt, kakuo so pridni za napravjat štrukje na te drugim kraju meje, konfina, pa tudi naši judje, saj smo Cul novico, de ’na skupina “štrukjarju” tle z Nediških dolin se parpravja za iti na tel poseban dan za pokazat, de dobre štrukje jih znamo runat an tle par nas. Za de bo še buj veselo, organizatorji so poklical pevsko skupino “Dednina”, ki ohranja stare narodne piesmi. Na telo posebno gastronomsko manifestacjon nas vabijo Turistično društvo Kobarid an restavracija Kotlar. Na stuojta parmanjkat! Planinska družina Benečije TEÙM.JJ PLÀ SMM corso di nuoto e nuoto libero V bazenu v Čedadu vsako soboto od 19. do 20. ure za skupnih 9 lekciji Začetek: sobota 14. oktobra 2000 Vpisovanje: Flavia tel. 727631 Romina tel. 716149 Al bo čičica iz Kozce prava “atriče” an pieuka, ku tata an mama? Federica je na te pravi poti... Ion, te drug pa pieje v ReCanu an v zboru Be- neške korenine. Kar smo zagledal tolo fotografijo smo poštudie-ral, de jabuka na pade nikdar delec od dreva: je glih tajšna “atriCe”, ku nje tata (on je ator, igralec Beneškega gledališča, ki se nam je stuoru smejat an jokat puno krat, pa predvsem smejat). Pravejo, de z-na tudi piet, ku nje mama Flavia (ki pieje v zboru Tri doline). An se nam pari, de Federica je pru na poti od mame an tata: so vsi artist v tisti družini! Takuo naštimano smo jo videli na “saggio” od šuole Artein-ventando iz Čedada. Po-gledita, kuo je vesela bit, kar je! Jo poznamo, poznajo jo tudi v dvojezični Suoli v Spietre, kamar je lietos zaCela hodit v parvi razred. Vemo, de je nimar taka: obedna stvar jo na u-stave, se na ustraše pred o-bedno težavo, ravno po nje pot... Brava Federica! Federica Bergnach Al poznata Federico Roberto Cižguju iz Ciž- Bergnach iz Kozce? Nje guja. Federica ima tudi dva mama je Flavia Ponte iz bratra buj velika, Valerio Podsriednjega, tata je pa an Michele. Adan caba ba- Četrtek, 12. okotbra 2000 6 Davide Dortih je za Mojo vas 2000 naredu lepo an veliko dielo - 3 Vsakoantkaj je ošvigu kopo narobe z grabji Za sieč travò je venčpart dielo moške, žene (grabiče) so imiele dielo za trosit an obračat travò an potlè pa za grabst senuo. Grabiče so ble plačane na pu ku sanosiek, pa za jest so miele glih takuo ku oni. Otroc so bli pa za vodarje: kar so jin zažvignil, so že viedli, ki narest an kuo varvat fiaške, zak če ne so ble Sigurno bule. Če je bla liepa ura an de nieso muorli runat lonce vič dni, de se je senuo posušilo, al so ga znesli damu tu ske-dinj al tu kajšan senik zazidan, kjer so ble velike sano-žeta, al pa, pruot vičer, so nardil kopò. Kopa je takuo nareta, de čelih je od zuna, senuo nie zagnilo, zak kar se zlegne senuo, rata ku de bi bla strieha. Za narest kopò se je muorlo pried napravt stožje al kopi-šče, ki je an dug kou, vpičen tu tleh. De tel kou je stau fidano pokoncu, so mu ložli štier stoge: tuole so hlodi pu-no buj kratki, parvezani ča h stožju z no močno tarto lie-skovo. Tu sred stog, do na stožje, so zatukli še štier kline lesene, de so napel lepuo tarto, de vse kupe je daržalo močnuo na konac kopišče. Ta na tleh so ložli puno zelenih viej (ležišče al dnišče), de senuo na bo tikalo glih do na tleh an takuo vodà pasà tazdol an zavuoj ki senuo an tkaj dni vrieje, an če tazdol je bluo no malo ajarja, se nie takuo skuhu. Kar so runal kopò, adan je biu go na nji, je parjemu senuo, ki do mez tla so mu z vilan gor metal, ga je lepuo zrahu an lepuo speštu. Vsakoantkaj ga je ošvigu narobe z grabji an počaso je ošpiku kopò an jo stuoru ratat ku an velik fiašk. Potlè so jo lepuo lepuo ograbli an na koncu so ji ložli an klabuk naret s ko-stanjovih viej, ki imajo šaro-ke perja al pa so jo takuo ošpikal, de so spiedi! s svi-tkan go na varh. Za tuole narest so napravli zavajak, ki je biu ku an debeu pas od sena (kar se rivà parjet z rokan): ta zad kraja od kopè se je potegnilo no malo sena pa se je zavilo, se je nazaj potegnilo an nazaj zavilo, dokjer nie ratu velik an sežan; kar je biu napravjen, so ga lepuo ovil oku stožja an močnuo partisenli dol z nogan. Kar so tuole opravli, so nastaknil še dva svitka, nareta uoz sena, de vodà na bo kapala do čez stožje do sena. Kar je bluo trieba iti po senuo uoz kopè, povarh je bluo kiek stardnjeno an spe- čeno, pa če je bla lepuo nareta, vse te druge senuo je ostalo dobrò od lieta do lieta an kajšankrat še vič. Nie bluo migu lahko začenjat po-derjat kopò: se jih je muorlo opulit s kjuko. Kopè so ble velike vsake sort, od dva-tri kvintale, kjer je bluo malo sena al pa otave, do deset-petnajst. V tistih cajtih, kar nie bluo letrika, so hodil spat preča pa tud preča so se zbujal: narvič ob treh-štirih po punoči, kar seje kumi začelo sonce zoriet, so že začenjal sieč travo; odpočitek no ureo opudan an potlè so jo klatil do šeste, sedme, osem zvi-čer, an ku de bi na bluo za-dost, kar trudni an žejni so šli damu, so muorli nest brie-me al pa kajšan hlod damu, za de na bo hiša jokala. Kar je bla nedieja, narvič so die-lal do osme zjutra, zak ob deseti je bla maša; tek je die-lu na kordanco, kajšin krat jo je sieku an cieu dan. Celih nieso dielal v nediejo, so jin dajal zajest vsednò. *** Za bit sanosek, so pravli te mladin, de trikrat si se mu-oru uriezat, kar si brusu! Ku de bi na bluo zadost, so sie-kli bosi: an cajt je bodlò, pa potlè so ratale noge tarde ku košpe. An mož ta od Černiče je meu škarpone, an brez det jih je odriezu s kosò an se je takuo jezu sam s sabo: “Če san biu nogò uriezu, se je bla zarasla, pa škarpon...!” Temu, ki se nie zadost dalo sieč, ki je biu polenuh, kajšinkrat tisti, ki so bli nar-buj bark! za sieč, so mu napravli laz: so ne dvakrat ponikli tu tla s kosò, so se pogledal an so ga, dan po nin-kraj an dan po te družin, not ujel. Kier vsak sanosek je muoru nimar metat travò tu sojè, če je biu zlo nagu (če je subit zastopu, de mu čejo laz narest), adnegà ga je mu an ujet an preteč an takuo mu je varnii an laz še buj velik (kajšinkrat ga je še sieku drug dan). Rancemu Tonu, tle s Kosce, ki je nimar pravu, de je šu v Zvicero za na trave sieč, an dan je ratalo, za na past tu skopac od laza, de je takuo hitro kosò mlatu, de so se mu zažgale fulminante tu gajuf! Kar je vse senuo bluo loženo h kraju, za likof so skuhal štrukje kuhane an moji non Tonin, no lieto, kar nie bla še oženjena, so ji šenkal an sierac doma naret, zak je bla zlo barkà an frišna z grabjan. 3 - gre napri Davide Tomasetig Zaira Martinig: Cividale, Vienna ed ora... Londra! Zaira aveva cinque anni quando la mamma l’ha accompagnata per la prima volta alla scuola di danza di Erica Bront a Cividale. Ora Zaira ne ha diciassette ed è a Londra... ne ha fatta di strada! Con mamma Manuela e papà Marco (originario di Tercimonte, Savo-gna) la ripercorriamo, non senza commozione: dal 1990 al 1995 Zaira ha superato con ottimi risultati i sei esami per bambini della Rad (Royal academy of dancing di Londra, alla quale la scuola di Erica Bront è affiliata). Aveva undici anni quando ha fatto un provino per il Royal Ballet di Londra. Lo ha superato e così ha potuto frequentare la Junior summer school (un corso estivo di danza presso questa scuola prestigiosa). Dal 1997 al 1999 Zaira ha superato con la media dell’otto i tre esami professionali (major), sempre della Rad. Sempre in questi anni ha vinto due volte il provino per frequentare la summer Londra. Zaira, accompagnata da Erica, è volata da Vienna a Londra giovedì 21 settembre e lo stesso giorno ha sostenuto il provino. Non solo ha avuto successo, ma le è stata offerta una consistente borsa di studio per tre anni, offerta dal governo britannico nel caso avesse accettato la proposta di studiare alla Elmhurst a Camberley. Non è stata una decisione facile, ormai aveva già intrapreso i suoi studi (in tedesco) a Vienna, in questa città si era già creata il suo spazio, era più vicina a casa (che le manca tanto)... ricominciare da capo una vita nuova, rifarsi altre amicizie, impostare la sua vita in modo diverso... E’ andata che sabato 7 settembre Zaira è volata a Londra, verso un futuro di lavoro e sacrifici. Ma anche di grandi soddisfazioni. Good luck, Zaira! (dl) Kotič za dan li jazek -i Matej Šekli Nominativo singolaria 1 Nominativo to jè iti kazo, ka an riSpundawa na baranjé du? / kiri(človek)? alibòj na baranjè koj? (kira rič?). Ko pravimò kej od biside tu-w nominativu, ka to more bet dan človek alibòj na rič, isa bisida na jè »sog’èt« (po laškin »soggetto«). Ko invèci bisida tu-w nominativu na je wkop ziz verbon bet, na jè »predikat ziz jimanon« (po laškin »predicato nominale«). Bet »sog’èt« anu »predikat ziz jimanon«, to so dvi fun-cjuni, ka biside mòrajo mèt tu-w nominativu. Da to bodi bojè jasnu, pošpegnimo dan par iži'mplinuw. a) Ižimplinavi za »sog’ét« Du lòpu pujè? - Waš ded lòpu pujè. Waša baba lòpu pujè. Koj tiče ta-po dworè? - Niiš pas tiče ta-po dworè. Naša tuca tiče ta-po dworè. b) Ižimplinavi za »predikat ziz jimanon« Du to je G'wànlTina? - G’wàn to jè dan lipi si-neč. Tina to jè na lipa hčirica. Koj to jè BarmaniBanèra? - Barman to jè dan viliki potok. Banèra to jè na visoka gòra. Pošpegnimo njàn, da kakii te moške, te ženske anu te sridnje biside ni se rivawajo, ko ni so tu-w nominativu singolarja. 1. Te moške biside a) Ta-na tawli jè koj dan kjiičp. Tu-w hlivè jè kòj dan kanjo. Tu-w hruški jè kòj dan čarw0. Največ’ od tih moških bisid nima tu-w nominativu singolarja nine vokale ta-na kunce (-0) (kjiič0, ded0, midihp, ... ko njo, blèko, kotol0, ... čarw0, zobO, kos0, ...). b) Tu-w wrèci jè kòj dan kilo jabulk. Ta-par kuritè jè kòj dòn tubo za wòdo. Te moške biside ni mòrajo se rivàt tu-w nominativu singolarja pa na -ò (kilo) alibòj na -o (tubo). To so biside, ka ni so paršle nu w tò rozajanskè ru-muninjè z toga laškaga jazika; biside na -ò (kilò, litro, metrò, treno) wZè tu-w dèvatnejstimu šekolu, biside na -o (tubo, frigo, telefono, ...) bojè pòzdè. 2. Te ženske biside na -a alibòj na -ii Ta-na dworè jè kòj dna lipa. Tu-w hlivè jè kòj dna koza. Ta-na fotografiji jè kòj dna gòra. Ta parwa sjorta od tih Zènskih bisid na se rivawa tu-w nominativu singolarja na -a, ko ačento jè ta-na kòranu od biside (lipa, baba, vèvarica, ... gòra, òwca, vèja, ...), anu na a, ko ačento jè ta-na kunce od biside (kozà, Zan a, moglii, ...). 3. Te ženske biside na -0 Tu-w isimo librimi jè kòj dna racjunp. Ta-po njivi hòdi kòj dna mešO, dna kòkuS0. Ta sagont sjorta od tih Zènskih bisid na ni'ma tu-w nominativu singolarja nine vokale ta-na kunce (-0) (racjunp, varatadplvarata, mastp, ... mesp, pot0,jid0, ... kòkuSp, hrastp, nuc'0, ...) 4. Te sridnje biside a) Ta-na tawli jè kòj dnò jabulku. Tu-w armaru-nu jè kòj dnò rasato. Tu-w isèj c’anibi jè kòj dnò oknò. Te sridnje biside ni se rivawajo tu-w nominativu singolarja na -«, ko ačento jè ta-na kòranu od biside (jabulku, lètu, mliku, ...), anu na -ò, ko ačento jè ta-na kunce od biside (rasato, bordò, ... oknò, parò, wratanò, ...). b) Tu-w hlivè jè kòj dnò janjacè. Tu-w frigu jè kòj dnò jajce. Te sridnje biside ni majo tu-w nominativu singolarja ta-na kunce pa -è ta-za j- nu c’-, kada pa ta-za c- nu m-. Ačento mòre bet ta-na kòranu (janjacè, murjè. wrèóè, jimè, ...) anu ta-na kunce (-jajcè, vasajè, paranje, ...) od biside. Za parac’at isò somò doparali ltbrin »Grammatica pratica resiana: 11 sostantivo« od profasòrja Hana Steenwijka. school, questa volta senior, sempre del Royal Ballet. Nel 1998 a Losanna, in Svizzera, ha sostenuto superandolo un provino col grande coreografo Bejart. Nel 1999 altro provino, questa volta alla scuola dell’Opera di Vienna: superato anche questo. Zaira ha trascorso così l’anno scolastico 1999- 2000 presso questa scuola, “scartando” le altre due “per motivi economici”, spiega mamma Manuela. Dopo queste ultime vacanze estive, Zaira era già a Vienna per frequentare il secondo anno quando da Londra è giunta una chiamata. Era la direttrice coreografica della Elmhurst (The school for dance and performing arts) che contattava la maestra Erica Bront per offrire a Zaira l’oppor- tunità di presentarsi nella sua scuola a sostenere un’audizione. E questo su segnalazione di William Glaissman, scopritore di giovani talenti che, dopo a-verla vista nel 1995 a Firenze all’audizione per la Royal Ballet School, l’ha tenuta d’occhio nelle sue e-stati alla summer school a Sport Risultati 1. Categoria Venzone - Valnatisone 0-0 3. Categoria Assosangiorgina - Savognese 1-3 Audace - Savorgnanese 0-7 JUNIORES Valnatisone - Centro sedia 0-0 Allievi Valnatisone - Reanese 3-1 Giovanissimi Valnatisone - Buttrio 1-3 Četrtek, 12. oktobra 2000 Esordienti Buonacquisto - Valnatisone 1-2 Pulcini Audace - Nimis rinv. Amatori Coopca Tolmezzo - Reai Filpa 2-4 Valli Natisone - Mereto 0-0 Da Raffaele - Poi. Valnatisone 1-1 Osteria al Colovrat - Ravosa 0-0 Prossimo turno 1. Categoria Valnatisone - Tarcentina 3. Categoria Savognese - Stella Azzurra Corno - Audace JUNIORES Com. Faedis - Valnatisone Allievi Torreanese - Valnatisone Giovanissimi Moimacco - Valnatisone Esordienti Valnatisone - Gaglianese Pulcini Torreanese - Audace Amatori Bar Corrado - Reai Filpa Valli Natisone - Amaro Poi. Valnatisone - Torean Osteria al Colovrat - Moulin rouge Classifiche 1. Categoria Lumignacco, Flumignano 10; S. Maria 9; Tarcentina, Majanese 7; Maranese 6; Gonars, Riviera 5; Valnatisone*, Reanese*, Union Nogaredo* 4; Tre stelle 3; Azzurra, Ancona, Venzone 2; Castion delle Mura* 0. 3. Categoria Corno 6; Gaglianese, Serenissima, Nimis 4; Savognese*, Savorgnanese*, Chiavris 3; Libero Atl. Rizzi, Cormor 2; Moimacco 1 ; Stella Azzurra*, Fortissimi*, Assosangiorgina, Audace 0. Allievi Valnatisone, Manzanese, Pagnacco, Libero Atl. Rizzi, Fortissimi, Azzurra, Reanese 3; Chiavris, Centro sedia, Gaglianese, Tavagnacco, Union 91/A, Bearzi, Torreanese 0. Giovanissimi Tavagnacco, Buonacquisto, Serenissima, Buttrio, Moimacco 3; Valnatisone, Martignacco, Gaglianese, Com. Faedis, Chiavris, Fortissimi 0. Cussignacco/B fuori classifica. Le classifiche dei campionati giovanili sono aggiornate alla settimana precedente. * Una partita in meno Dopo la gara d’esordio rinviata i ragazzi di Barbiani esordiscono battendo l’Assosangiorgina Inizio sprint di Savognese e Reai Lo scorso fine settimana a Clenia Sloveni e croati in gara con i kart Un altro successo per la pista di karting “Albero-ne”, nei pressi di Clenia. Questo ultimo fine settimana ha ospitato l’ultima prova di karting sia del campionato sloveno che del campionato croato, nonché una prova del campionato karting sloveno/croato. Al via un’ottantina di piloti tra i migliori dei due Paesi vicini. La gara è stata organizzata dalla Federazione slovena/croata di karting, 1’ Al- berane” ha messo a disposizione gli impianti nonché tutto il supporto tecnico. E’ stato un successo anche di pubblico, nonostante il tempo inclemente. Sempre la pista di Clenia sarà oggetto, lunedì 16 pomeriggio, di una visita della Commissione trasporti della Camera, promossa dall’onorevole Bosco, per verificare la fattibilità del progetto di u-na scuola di guida sicura. Nell’ Eccellenza amatoriale i pulferesi non trovano ostacoli nel Tolmezzo Tra le giovanili in evidenza Allievi ed Esordienti, perdono i Giovanissimi Domenica iniziativa del Cai Val Natisone A piedi tra le chiesette Il Cai Val Natisone organizza per domenica 15 ottobre un’escursio-ne-pellegrinaggio giubilare alle chiesette votive di S. Canziano, S. Giorgio, S . Ulderico e S. Lo- renzo. La partenza avverrà alle 8.30 da Mezzana. Nella chiesa di S. Lorenzo, a Mersino, alle 12.30 si terrà una messa e quindi il pranzo al sacco. Dopo il rinvio della gara con l’Union Nogaredo, la Valnatisone prima ha rischiato e poi gettato al vento l’occasione propizia per espugnare il campo di Venzone. Un campo, quello carnico, dove la squadra del presidente Andrea Cor-redig aveva sempre lasciato l’intera posta ai rossoblu locali. In terza categoria ottimo esordio della Savognese che ha espugnato il campo udinese dell'Assosangiorgina. I gialloblu hanno messo alle spalle del portiere biancoverde tre palloni, il primo su rigore con l’attaccante sloveno Klemen Plesničar, il secondo con Massimo Congiu e l’ultimo della serie con Roberto Meneghin. Un ritorno alla grande per il mister savognese Walter Barbiani, che ha iniziato nel migliore dei modi questa sua nuova esperienza nelle Valli del Natisone. Seconda sconfitta consecutiva per l’Audace che ha ospitato la Savorgnanese. Un pareggio a reti inviolate per gli Juniores della E per il Veloclub la pedalata tra ex precede la festa Il maltempo non ha frenato gli ex del Veloclub Cividale-Valnatisone, intervenuti in massa domenica 8 ottobre al 50° di fondazione. Prima della partenza della gara, una rappresentanza della società guidata da Ivano Cont ha deposto un mazzo di fiori sulla tomba dove riposa il ciclista biancorosso Renzo Miani. Alle 10.30 sono partiti in 65, con propositi “pacifici” che ben presto si sono tramutati in sfida. L’ha spuntata Stefano Miani su Lorenzo Urbani, Alessan- dro Dona-doni, Marco Cudicio e Franco Pascolini. La festa è proseguita al Centro Formazione Professionale, dove si sono ritrovati molti ex ciclisti e dirigenti storici del Club. L’avvocato Giovanni Fantino ha rispolverato i ricordi, che partivano dal lontano 1949. Quindi ha preso la parola il presidente Cont che ha rivolto un saluto a tutti gli intervenuti ed ha voluto ringraziare l’assessore allo L. Gasparutti vittorioso a Sauris (1984) sport del Comune di S. Pietro al Natisone Nino Cicco-ne per la disponibilità dimostrata dall’ente che, assieme alla Comunità montana, dalla nascita del sodalizio ad oggi ha sempre concesso un contributo organizzativo al Giro delie Valli del Natisone, giunto quest’anno alla sua dodicesima edizione. Valnatisone allenati da Giancarlo Armellini, ottenuto contro la quadrata formazione del Centro Sedia. Portano a due la serie di vittorie gli Allievi della Valnatisone che hanno rifilato tre reti alla Reanese. A mettere a segno i gol dei ragazzi allenati da Luciano Bel-lida sono stati nell’ordine Raffaele Iussig, Mattia Cen-dou ed Irhad Tiro. Seconda sconfitta per i Giovanissimi allenati da Renzo Chiarandini, opposti ad un Buttrio che ha violato il comunale di S. Pietro andando a segno due volte nella fase iniziale Sopra Roberto Meneghin della Savognese, a fianco Giovanni Tropina degli Esordienti della Valnatisone m Karničar prvi nasvetu presmučal Everest Slovenski alpinist opravil zgodovinski podvig Slovenski ekstremni alpinist in smučar Davo Karničar, doma iz Jezerskega, je prejšnji petek opravil edinstven podvig: kot prvi na svetuje presmučal Mt. Everest, od vrha do baznega tabora na ledeniku Khumbu. Karničarje skupaj s slovensko alpinistično odpravo izkoristil ugodne vremenske razmere, ki so v Himalaji glavni pogoj za uspeh vsakršne alpinistične odprave. Najprej je skupaj s soplezalcem Francem Oderlapom zavzel vrh Everesta, nato pa je z vrha smučal nepretgoma kakih pet ur, dokler ni prišel v bazni tabor. Slovenska himalajska odprava s tem še ni zaključena, saj se namerava na vrh povzpeti še druga skupina alpinistov. Karničar pa je opravil nedvomno zgodovinski podvig, ki doslej ni uspel še nikomur. Predsednik Slovenije Milan Kučan mu je poslal čestitke in želel odpravi srečno vrnitev domov. della gara. I locali hanno reagito accorciando le distanze con Valentino Alessandro. Nella ripresa gli azzurri hanno attaccato per u-na ventina di minuti, ma a 5’ dalla fine hanno subito il colpo del definitivo ko. E’ andata meglio agli E-sordienti della Valnatisone che hanno esordito alla grande espugnando il campo del Buonacquisto di Re-manzacco. I ragazzi allenati da Nereo Vida hanno prima sbloccato il risultato con un gol di Alessandro Predan, poi hanno raddoppiato con Almedin Tiro, sfiorando in più occasioni la terza segnatura. I padroni di casa hanno accorciato le distanze allo scadere del primo tempo. Nella ripresa, nonostante i numerosi avvicendamenti, la Valnatisone ha dominato gli avversari andando vicinissima al tris come al 15’ quando ha fallito un calcio di rigore. Sosta forzata per i Pulcini dell’Audace, costretti al rinvio, a causa del maltempo, della prima di campionato con il Nimis. Nel campionato amatoriale di Eccellenza il Reai Filpa ha superato a Tolmezzo i padroni di casa della Coopca per 4-2. Per i rosanero di Pulfero sono andati a segno Carlo Liberale, autore di una doppietta, e Stefano Dugaro. Quest’ultimo ha propiziato anche la quarta segnatura con un suo tiro deviato nella propria porta da un difensore tolmezzino. In prima categoria la Valli del Natisone è stata bloccata in casa dal Mereto di Tomba. Gli “Skrati” hanno chiuso la gara con un risultato ad occhiali. La Polisportiva Valnatisone di Cividale ha pareggiato a Udine grazie al gol di Giovanni Dominici. Infine in terza categoria, sul campo di Merso di Sopra, la squadra dell’Osteria al Colovrat di Drenchia ha iniziato la sua nuova avventura con il pari imposto al Ravosa. (Paolo Caffi) 8 novi mata j ur četrtek, 12. oktobra 2000 Jesenski targ je začeu telo zadnjo nediejo an puode napri do 29. otuberja Tudi lietos sladke nedieje go par Muoste Jesen, tle v NediSkih dolinah, bi na bla prava jesen, če bi ne bluo jesen-ga targa go par Muoste (mostra-mercato). Lietos pa nie ku te druge lieta: nieso nastavli velikega bielega tendona, ki nas zmisle, de targ je od-part, niesmo vidli plakatu, manifestu okuole... Vič ku kajšan je Se vprašu, al bo al na bo, saj go par Muoste, kjer je hram za hranit an preda-jajt blaguo, ki ga naš ki-met pardielajo doma, die-lajo le napri za ga arzSerit an ga narest buj velikega an parjetnega. Pa targ je an so ga od-parli telo zadnjo nediejo, 8. otuberja. Kar je jesenski targ, miez pardielka naših ki-metu so tudi naše sladči-ne, ki jih naši judje par-pravjajo doma an ki jih potlè dajejo pokušat vsi-em tistim, ki posebno od zuna parhajajo tle h nam na naš targ. Le tle je an prestor za prodajat blaguo od “mercato equo e solidale”. 2e vesta, de kar dajo za Ion za tele sladčine, gre v dobrodielne namiene. Pruzapru za “adozioni a distanza” v Minas Novas (Brasile). Parvo nediejo jesenskega targa, 8. otuberja, so njih sladčine parpravle an parnesle žene iz far Podu-tana, Kosca an Svet Pavel (Cernečje). V nediejo 15. otuberja bojo na varsti fare iz po-dbonieškega kota: Brišča, Landar, Laze, Carni-varh, Arbeč, Ruonac an Marsin. V nediejo 22. otuberja: Spietar, Ažla, Bar-nas, Klenje, Petjag an Sarženta. V nediejo 29. otuberja: Sauodnja, Mašera, Matajur, Ceplešišče, Gorenj Barnas, Liesa, To-poluove, Dreka, Gorenj Tarbi an Oblica. Kar napraveta sladčine an druge dobruote jih mu-orta parnest v kapanon (essicatoio), ki je naure-dič Padur est, od 11. zju-tra napri. Zene od Caritas špie-tarske foranije, ki organi-zavajo že vič liet telo “sladko” manifestacjon, Zeljo zahvalit Gorsko skupnost Nediških dolin, Za- drugo Napo, skupino “pro Clenia” an, sevieda, vse tiste žene, čeče an može, ki napravejo sladčine an dobruote an jih parnesejo na tel targ. Bodita pridni, ku te druge lieta, an parnesita puno dobrih reči: vam boj zlo hvaležni an otroc iz Minas Novas, ki bojo takuo mogli upat v buojšo življenje. DOUME ČLENI*» OORBOt0. | AU^Ù0^ Mmmh, kake dobre reči go par Muoste! GRMEK Liesa Zapustila nas je Adelina Dreszach Tan doma, kjer je preži-viela narvenč part nje življenja, je v mieru zaspala Adelina Dreszach, uduova Marinig, buj poznana ku Dela. Učakala je 89 liet. Dela se je rodila v Ko-cajnarjovi družin, nje mož je biu Leopoldo Maring go mez Barda. Zazidala sta hišo dol na Liesah an tle sta živiela. Je biu šele mlad, kar jim je umaru njih edini sin. Kako lieto od tega je umaru tudi Poldo, ki je puno liet biu za mežnarja. Seda nas je zapustila še Dela. V žalost je pustila nevi-esto Pio Rusonovo, navuo-da Andrea an njega ženo Emanuelo, majhanega pra-navuoda Mattea, sestro Pe- novi matajur Tednik Slovencev videmske pokrajine Odgovorna urednica: JOLE NAMOR Izdaja: Soc. Coop NOVI MATAJUR a.ri Predsednik zadruge: MICHELE OBIT Fotostavek in tisk: PENTAGRAPH s.r.l. Videm / Udine Redazione: Ulica Ristori, 28 33043 Cedad/Cividale Tel. 0432-731190 Fax 0432-730462 E-mail: novimatajur@spin.it Reg. Tribunale di Udine n. 28/92 Naroenina-Abbonamento Italija: 52.000 lir Druge dr2ave: 68.000 lir Amerika (po letalski pošti): 110.000 lir Avstralija (po letalski pošti): 115.000 lir Postni tekoči račun za Italijo Conto corrente postale Novi Matajur Cedad-Cividale 18726331 Za Slovenijo-DISTRIEST Partizanska, 75 - Sežana Tel. 067 - 73373 Zro račun SDK Sežana Sl 51420-601-27926 Letna za Slovenijo: 5.000 SIT rinco an brata Vigja, ku-njade, navuode an vso drugo Zlahto. Zadnji pozdrav smo ji ga dali na Liesah v petak 6. otuberja. SPETER Umaru je Augusto Venuti V čedajskem Spitale po hudi boliezni nas je za ninnar zapustu Augusto Venuti, vsi so ga po domače klicali Kikin. Učaku je zaries puno liet, saj jih je dopunu 90. Augusto, potlè ki mu je umarla žena, je biu sam, nie imeu bližnje žla-hte, če ne samuo ’no na-vuodo, ki je tudi sporočila žalostno novico. Venčni mier bo počivu v Špietre, kjer je biu njega pogreb v torak 10. otuberja. Smo bli že napisal, kajšan liep senjam je biu par svetim Martine za Kuatarinco. Seda publikamo še dvie fotografije, ki nam pričajo, de je bluo zaries lepuo an puno ljudi m Včlanjen v USPI Associato all'USPI CERCO casa in affitto nelle Valli del Natisone, fon-dovalle ed isolata. Tel. 0329/2157501. V Sovodnji (13 kilometru od Čedada) prodajamo stanovanje: kuhinja, dnevna soba, dve spalnici, dve kopalnici, terase, klet, garaža, 130.000.000 lir. Tel: 0333/4808168. Pustite vaso telefonsko številko, vas pokličemo. URGENTE! Cercasi signora, possibilmente Valli del Natisone o originaria, per assistenza a persona non autosufficiente. Telefonare dopo le ore 14 allo 0432/729312 VENDO cucina economica (Spurget) Sideros, misura 84x55x82h, colore beige chiaro, usata solo un inverno. Prezzo interessante. Telefonare allo 0432/44376, eventualmente lasciare messaggio in segreteria. OCCASIONE Vendo Golf 1600, in buono stato, collaudata e con gomme nuove, vero affare. Telefonare ore serali 0432/720318 Dežurne lekarne / Farmacie di turno OD 14. DO 20. OTUBERJA Cedad (Fomasaro) tel. 731264 Ob nediejah in praznikah so odpaite samuo zjutra, za astali čas in za ponoč se more klicat samuo, če ričeta ima napisano »urgente«. Kronaka Miedihi v Benečiji DREKA doh. Maria Laurà Kras: v sriedo od 13.00 do 13.30 Debenje: v sriedo ob 10.30 Trinko: v sriedo ob 12.00 GRMEK doh. Lucio Quargnolo Hlocje: v pandiejak, sriedo an četartak ob 10.45 doh. Maria Laurà Hlocje: v pandiejak od 11.30 do 12.00 v sriedo ob 10.00 v pelak od 16. do 16.30 Lombaj: v sriedo ob 11.30 PODBONESEC doh. Vito Cavallaro Podbuniesac: v pandiejak od 8.30 do 10.00 anod 17.00 do 19.00 v sriedo, četartak an petak od 8.30 do 10.00 v saboto od 9.00 do 10.00 (za dieluce) Carnivarh: v torak od 9.00 do 11.00 Marsin: v četartak od 15.00 do 16.00 SREDNJE doh. Lucio Quargnolo Sriednje: v torak an petak ob 10.45 doh. Maria Laurà Sriednje: v četartak od 10.30 do 11.00 Gorenji Tarbi: v torak od 16. do 16.30 SOVODNJE doh. Pietro Pellegriti Sauodnja: v pandiejak, torak, četartak an petak od 10.30 do 11.30 v sriedo od 8.30 do 9.30 SPETER doh. Tullio Valentino Spietar: v pandiejak an četartak od 8.30 do 10.30 v torak an petak od 16.30 do 18. v saboto od 8.30 do 10. doh. Pietro Pellegriti Spietar: v pandiejak, torak, četartak, petak an saboto od 9.00 do 10.30 v sriedo od 17.00 do 18.00 doh. Daniela Marinigh Spietar: od pandiejka do četartka od 9.00 do 11.00 v petak od 16.30 do 18.00 (tel. 0432/727694) PEDIATRA (z apuntamentam) doh. Flavia Principato Spietar: v sriedo an petak od 10.00 do 11.30 v pandiejak, torak, četartak od 17.00 do 18.30 tel. 727910 al 0339/8466355 SVET LENART doh. Lucio Quargnolo Gorenja Miersa: v pandiejak, torak, sriedo, četartak an petak od 8.15 do 10.15 v pandiejak an četartak tudi od 17. do 18. doh. Maria Laurà Gorenja Miersa: v pandiejak od 8.30 do 10.00 v torak od 17.00 do 18.00 v sriedo od 9.30 do 9.30 v četartak od 8.30 do 10.00 v petak od 17.00 do 18.00 Za vse tiste bunike, al pa judi, ki imajo posebne težave, ki na morejo iti sami do Spitala za “prelieve”, je na razpolago “servizioinfermieristico” (tel. 727081). Pridejo oni na vaš duom. Informacije za vse Guardia medica Za tistega, ki potrebuje miedi-ha ponoč je na razpolago »guardia medica«, ki deluje vsako nuoc od 8. zvičer do 8. zjutra an saboto od zjutra do 8. zjutra od pandiejka. Za Nediške doline se lahko telefona v Spieter na številko 727282, za Cedajski okraj v Cedad na številko 7081. Ambulatorio di igiene Attestazioni e certificazioni v četartak od 9.30 do 10.30 Vaccinazioni v četartak od 9. do 10. ure Consultorio familiare SPETER Ostetricia/Ginecologia v torak od 14.00 do 16.00; Cedacf. v pandiejak an sriedo od 8.30 do 10.30; z apuntamentam, na kor pa impenjative (tel. 708556) Psicologo: dr. Bolzon v sriedo od 9. do 14. ure Servizio infermieristico Gorska skupnost NediSkih dolin (tel. 727084) Kada vozi litorina 12 Čedada v Videm: ob 6.*,6.36*,6.50*, 7.10 7.37.*,8.07,9.10, 11., 12. 12.17*, 12.37*, 12.57* 13.17,13.37,13.57,14.17*. 15.06,15.50,17., 18. 19.07, 20. Iz Vidma v Cedad: ob 6.20*, 6.53*,7.13* 7.40, 8.10*, 8.35, 9.30, 10.30, 11.30, 12.20, 12.40*, 13.*, 13.20*, 13.40, 14.*, 14.20, 14.40, 15.26,16.40, 17.30.18.25.19.40, 22.15,22.40 * samuo čez tiedan Nujne telefonske Številke Bolnica Cedad 7081 Bolnica Videm 5521 Policija - Prva pomoč ....113 Komisarjat Cedad....731142 Karabinierji..............112 Ufficio del lavoro 731451 INPS Cedad 705611 URES- INAC 730153 ENEL 167-845097 ACI Cedad 731762 Ronke Letališče..0481-773224 Muzej Cedad 700700 Cedajska knjižnica ..732444 Dvojezična šola 727490 K.D. Ivan Trinko 731386 Zveza stav. izseljencev.,.732231 Dreka..................721021 Grmek..................725006 Srednje................724094 Sv. Lenart.............723028 Speter.................727272 Sovodnje...............714007 Podbonesec 726017 Tavorjana..............712028 Prapotno...............713003 Tipana.................788020 Bardo..................787032 Rezija 0433-53001/2 Gorska skupnost 727281