NASLOV—ADDRESS Glasilo E. S. K. Jednote •117 84. Clair Art. CLEVELAND, O&IO Telephone: RSnderaon 3911 Največji slovenski tednik v Združenih državah ameriških The largest Slovenian Weekly in the United States of America KAMPANJSKA BRZOJAVKA JOLIET, Illinois.—V pretečenem tednu s« je število članstva pomnožilo za 169 članov in članic. Da se je to lepo število novih članov in članic pridobilo gre priznanje in pohvala osobju naslednjih "zeppelinov" : Arkansas, Colorado, Illinois, Indiana, Kansas, Minnesota, Missouri, Montana, Ohio, Oregon, Pennsylvania, Washington in Wisconsin. Vsem skupaj naše iskrene čestitke in zahvala! To je ponovni dokaz, kaj se da doseči z marljivostjo. To lepo število novih članov in članic nam spričuje, da bomo dosegli naš cilj, da bomo šli "over the top." Le pridno naprej! Ponovno se obračamo na kapitane onih postojank, ki do sedaj še niso nič storile, da se zganejo. Do zaključka kampanje je samo še 26 dni. Ni še prepozno. V tem času se da še marsikaj doseči. Treba je nekoliko dobre volje. Torej kapitani, na delo! Pridružite se ostalim pridnim in agilnim delavcem, da bomo ob zaključku kampanje lahko rekli: "Vsi smo pomagali, vsi smo delali." Od brata John Beveca, tajnika društva sv. Jeronima, št. 153, Canoasburg, Pa., smo prejeli sledeče poročilo: Dear Sir and Brother: Enclosed please find applications of 23 new members fcr the Juvenile Department. I hope to favor you wUk« few more «rithm two "weeks or is, just before campaign comes to a close. Hoping that the campaign goes over the top, I remain Fraternally yours, * t JOHN BEVEC, Secretary No. 153. Taka poročila so zelo razveseljiva in posnemanja vredna. Hvala lepa, brat Bevec! Iz Denver, Colorado, smo prejeli od sosestre Mary Perme, tajnice društva Marije Pomagaj, št. -190, naslednje poročilo: Tukaj pošiljam 19 rekrutov za mladinski oddelek. Veste, pa ni še končano s temi člani. Jaz, sestra Krašovec, naša blagajničarka, in s pomočjo naše predsednice, sestre Virant, ne odnehamo, dokler ne bo zmaga v Coloradi. Le vsi na delo. Naša sesedna društva prosiih, da malo pomagajo. No, pa saj nam je glavni podpredsednik, Mr. Germ, obljubil ko je zadnjič igral pri naši veselici, da bo nazadnje tudi iz Pueble za grmelo in da bo šlo s tako hitrostjo, da bo prišel zeppelin "Colorado" na prvo mesto. Živela Colorado! Ni treba misliti, da tu v Coloradi spimo. MARY PERME, tajnica društva št. 190. Takih novic smo vedno veseli. Iskrena hvala, sosestra Perme. Veliko sreče želimo. V brzojavki minulega tedna je bilo poročano, da sosestrca Anna Spelich, članica društva sv. Jožefa it. 169, Cleveland, Ohio, dobi voziček št. 55. Naznanjeno nam je bilo, da želi "dollico." Zato se je sosestrci Anna Spelich določilo "dollico" št. 24. Brzojavke, ki smo jih tekom tedna prejeli so: Zeppelin "Illinois"—Joseph Nemanich Jr., član društva sv. Jožefa št. 53, Waukegan, upravičen do vozička št. 55. Mary Ban, članica društva sv. Terezije št. 225, South Chicago, upravičena do vozička št. 59. Richard J. Dello, član istega društva, dobi voziček št. 60. Paul J. Kekich, tudi član omenjenega društva, je upravičen do vozička št. 61. Zeppelin "Pennsylvania"—Arthur Heinricher, sin »obrata Louis Heinricher ja, tajnika društva sv. Jožefa št. 41, Pittsburgh, dobi voziček št. 62. Zeppelin "Colorado"—Robert Okoren, član društva Marije Čistega Spočetja št. 104, Pueblo, je upravičen do vozička št. 63. Steffie Okoren, članica društva sv. Roka št. 113, Denver, dobi "dollico" it. 25. Frank Težak, član istega društva, dobi voziček št. 64. William Težak, ravno tako član omenjenega društva, je upravičen do vozička št. 65, in Mary Theresa Bohte, tudi članica tega društva dobi "dollico" št. 26. George Evans, član društva Marije Čistega Spočetja št. 190, Denver, dobi voziček št. 66 in Joe Chich, član istega društva, dobi voziček št. 67. Zeppelin "Wisconsin"—Anton Perušek, sin sobrata Ludvik Perušega, agilnega tajnika društva sv. Družine št. 136, Willard, je upravičen do vozička št. 68. Vsem skupaj izrekamo naše čestitke in pohvalo. "S. O. S." Samo še 26 dni in kampanja bo zaključena ! Porabimo te dni tekočega leta za dobrobit Jednote. Storimo, kar smo storiti dolžni. Naj bo uspeh sedanje kampanje največji v zgodovini naše Jednote. Veliko sreče kapitanom in osobju vseh "zeppelinov." Za glavni urad K. S. K. Jednote: j ~ ; _ JOSIP ZALAR, gl. tajnik. NASA AGILNA DRUŠTVA društvom, ki agilno delujejo v naši sedanji kampanji mladinskega oddelka, smo se odločili njih številke po državah od tedna do tedna na tem mestu priobčevati in sicer do konca kampanje; to so namreč društva, ki so do-sedaj pridobila že 10 ali več novih članov. Dosedaj imamo v naši Zlati knjigi navedenih trinajst držav z več ali manj krajevnimi društvi, kakor sledi: California: društvo št. 236. Connecticut: št. 148. Colorado: št. 104, 190, 55, 56, 180, 113. Illinois: št. 2, 29, 108, 206, 127, 53, 175, 225, 79, 166. Indiana: št. 52. Kansas: št. 115, 160. Michigan: št. 30. •r Minnesota: «t 4> 1SU ^T- Missouri: št. 70. Montana: št. 208, 14. Ohio: št. 191, 111, 150, 226, 169, 63, 162, 224, 219, 25. Oregon: št. 235. Pennsylvania: št. 153, 41, 50, 181, 187, 185, 42, 91, 168, 194, 188, 64. Wisconsin: št. 103, 165, 173, 157, 65, 136. Skupaj 56 agilnih in odlikovanih društev, ki so v tej kampanji že pridobila 10 ali več novih članov, čast jim! Katero društvo bomo lahko že prihodnji teden h gori-označenim dodali? Morda še vaše? ka se je nedavno začel proti Jolietu pomikati* iZeppelin 'Connecticut"; za sehpj ima do da-jnes 620 milj in Je dospel vsled tega že na 4. fhesto. Pazite nanj! Kaj je pa z aašim slavnim zrakoplovom "Ohio"? Vidimo ga na 5. mestu, :ker je zadnji teden preletel 82 -jnilj. Ohijča-;nI pozor! Pripravite in pri-I hranite nekaj mladih novincev za pomožni Zepp^in "Glasilo." Dva že imamo f#e,°£e). ¿.o-rain, Barberton,1 iWdgeport, na ,noge! Ohijčani mora»o; biti zelo | pozorni, ker se 'TTenilfcylvaiiia" dviga samo še v mali razdalji dveh milj do nale meje. Naselbina Youngstown! Pozor! i "Pennsylvaniji"! moramo dati za zadnji teden vfeegio največji kredit, ker je pre%h|}a 183 mi*JUv in se sedaj nahaja na 6. mestu; prekosila je že Zeppelin "Illinois" in seveda tudi "Wiscon- SEDANJE POZICIJE NAŠIH ZEPPELINOV KAMPANJSKO POROČILO Kakor je bilo pričakovati, tako se je tudi zgodilo. Kdor je zadnji mesec zasledoval gibanje našega Zeppelina "Colorado," ta si je moral predstavljati, da bo v kratkem prekosil vse druge. In res, tekom zadnjega tedna se je pomaknil za 107 milj, nad-krilil dosedanjega prvaka "O-regon" za 28 milj in je sedaj na prvem, oziroma vodilnem mestu, v doseženi razdalji 753 milj. O Zeppelinu "Colorado" krožijo tajne vesti, da bo odnesel palmo te kampanje, ko stopi še njegov kapitan br. John Germ v pravo ofenzivo in akcijo. Ne samo naš zapadni zračni orjak "Colorado" se je zadnji teden izborno obnesel, tudi njegov sosedni tekmec "Montana" je v tem času naredil lep rekord 100 milj, da se nahaja reda j na drugem mestu v razdalji 729 milj. Montančani (Hribovci) se znajo postaviti, če se hočejo ! Zdaj so v borbi za prvenstvo kar trije naši zapadni Zeppeli-ni, kakor iz današnje tekmovalne tabelice razvidno: "Colorado," "Montana" in "Oregon"; vsi so že preleteli preko 700 milj. Tamkaj od obrežja A tiar ti- šin," ki je bil svoječasno v ospredju. Cast in priznanje zasluži tu-di Zeppelin "Kansas," ker je v enem tednu preletel 116 milj; zdaj je na 8. mestu. "Indiani" smo pripisali 61 milj napredka. Zdaj je na 10. mestu. Ker se bo pa v tej državi prihodnje leto vršila naša jubilejna konvencija, je upati, da bo glavni poveljnik indijanske zračne flotile br. Velikan rešil svojo čast za prvenstvo, da bo on Jednotino kampanjsko trofejo prinesel v konven čno zbornico. Novinec v tej naši zrakoplov-ni tekmi je Zeppelin "Arkansas." Na svojem poskusnem poletu je naredil 267 milj in dosegel Zeppelina "West Virginia" prav na enem in istem mestu. Zeppelin "Missouri" je napredoval za 40 milj, "Minnesota" za 36, "Washington" za 60; vsi gori označeni skupaj pa za 942 milj. Zdaj so skoraj vsi Zeppelini v zraku. Glavno vprašanje nastane: Kateri bo zmagal? Borba v decembru bo še huda. Zeppelin v razdalji milj 1. 'COLORADO" .... ...... 753 2. "MONTANA" 1........729 3. "OREGON" .............. 725 4. "CONNECTICUT" 620 5. "OHIO" .................. 590 6. "PENNSYLVANIA _ 588 7. "ILLINOIS" „.......... 541 8. "KANSAS" ............... 494 9. "WISCONSIN"......... 471 10. "INDIANA" ............... 354 ♦11. "WEST VIRGINIA" 267 M 2. "ARKANSAS" .......... 267 13. "CALIFORNIA" ........ 260 14. "MISSOURI" 220 15. "MICHIGAN" ........ 210 16. "MINNESOTA" ........ 183 17. "WASHINGTON" ...... 160 18. "NEW YORK"________ 36 19. "WYOMING" ............ 20 * Oba v enaki razdalji, ali na njenemu članstvu tudi s svojo mesarsko robo, klobasami, hrenovkami itd. ker je izučen mesar. Te klobase bodo gotovo izborne in morda zaeno tudi muzikalične, ker jih bo naredil muzikant. Že danes se mi po njih sline cedijo. Če bi bil moj Zeppelin "Glasilo" že O. K., bi jo gotovo dne 17. decembra i krenil proti St. Louisu na ono| zanimivo sejo. SE JE ČAS! Dalje mi brat tajnik društva št. 70 poroča, da bodo po seji zapeli sledečo društveno kampanjsko himno: Naprej zastava naša, naprej sobratje vsi; korajžno le obnaša, naj vsakdo se drži! Ob kampanje zadnji uri, da se Zeppelin "Missouri" naš pomakne in drvi. -* Skupaj če zdaj ne držimo, novih članov ne dobimo, se kesali bomo vsi. Torej vsak za glavno sejo mlado društveno naj vejo člana enega dobi. V tej kampanji zmaga naša. mora biti — ne pa vaša, KAMPANJSKI PABERKI (Piše urednik) Veseli me, da so se začeli za to mojo kolono mnogi zanimati, kar mi spričujejo njih pisma in opazke k drugim dopisom. Se do konca tekoče kampanje jo boste lahko čitali pod tem naslovom in na tem mestu v svrho propagande sedanje kampanje, potem bom pa začel zopet paberkovati po svoječas-nem načinu temu ali onemu v zabavo. « « * Hura! Dva potnika za moj Zeppelin "GlasiloT-imam že obljubljena. Tajnik društva št. 50 v Pittsburghu, Pa. mi z dne 30. novembra tako poroča in sicer sta to dvojčka, fantek in punčka, oziroma bratec in sestrica. Kako ravno se pišeta, koliko sta stara in kako izgledata, tega pa še ne vem, zvedelo se bo pač drugi teden. Torej začetek je dober. Morda imajo še v kaki drugi naselbini naj "Missouri" naj brni; kaj odveč dvojčkov za moj Zeppelin? Tudi trojčki so dobrodošli. Če se mi posreči dobiti še tri pare dvojčkov, pa bomo ustanovili posebno društvo ž njimi; to bo nekaj posebnega. Med številnimi tajniki naših krajevnih društev tudi tajnik društva št. 70 St. Louis, Mo., br. Tone Škof iskreno želi, da bi njegovo društvo prvo priro-malo do cilja, ki se ponaša z lastnim Zeppelinom "Missouri." Veste kaj, dragi mi bratje in sestre, tamkaj v Sentlojzu se nekaj vari, kuha in že dokipe-va; kmalu bo vskipelo. Ondi imajo največjo pivovarno (An-hueser-Busch) na svetu. Po 5. decembru bodo začeli zopet razpošiljati svoje sloveče pivo za nekaj več kot 3.2 r/<. V tej naselbini se tudi pri društvu št. 70 nekaj kuha, ker želi na vsak način dobiti obljubljeno Jednotino trofejo po zaključku te kampanje. Le čitajte današnje naznanilo društvenega tajnika, ki si je najel za pomočnika (mehanika) v tej kampanji društvenega podpredsednika br. Zlatariča. Kako lepo ime! Morda bo ta tajnikov pomočnik delil kot posebno nagrado same zlatnike, ker se piše Zlatarič. Gotovo bo Imel uspeh. Tako, za malo košarico tega dragocenega blaga, bi se mu jaz priporočil, ker sem že pozabil kako kak cekin izgleda. * * * Na glavni letni seji tega društva (št. 70) bo za likof vesela družabna zabava, kjer bo proizvajal sam društveni predsednik br. Louis Susin Jr. razne godbene točke ker je tudi muzikant. Poleg godbe bo ta sobrat predsednik postregel ce- Zeppeline vse prekosi, našo naj zastavo nosi, da trofejo on dobi! Država Missouri je precej daleč od Clevelanda. Te dni sem študiral po svojem zgodovino te oddaljene države kako da je dobila to ime. Morda je vzeto po hčerki kakega indijanskega poglavarja Ouri rpdu? Torej je nastalo ime Miss Ouri. Ime te države bi pa lahko tolmačili tudi po naše. Morda je pred vet leti prišlo v^one kraje nekaj naših rojakov iz starega kraja (Tolminci), ki so bili po poklicu rezarji in mesarji. Pa so nazivali ono ozemlje "Mesarji." seveda Amerikanci pa pišejo to ime popačeno. Poleg tega so l i Sedanja naša kampanj« mladinskega oddelka traja samo še do konca tekočega leta; trdno upamo, da bo ista uspešna. Dosedaj se je klicu glavnega odbora glede te kampanje odzvalo že lepo število krajevnih društev; vendar jih je še dosti mlačnih, oziroma takih, ki do danes niso pridobila v tej kampanji niti enega novega člana. Pravega vzroka za to si ne moremo tolmačiti. Tako smo se odločili dobri stvari na ljubo, ali kampanji v prid tudi številke teb društev od tedna do tedna na tam mestu do konca leta priobčevati; morda be to kaj pnn^iloT katera imajo Se vedno čas «kopiti v vrsto drugih kampanjskih delavcev m nadomestiti zamujeno so: St 10, 11, 13, 20, 23, 24, 39, 40, 43, 44, 46, 51, 60, 61, 69, 73, 74, 77, 83, 84, 85, 88, 90, 92, 93, 94, 97, 98, 105, 118, 119, 121, 122, 124, 126, 128, 130, 133, 146, 147, 154, 158, 172, 178, 179, 182, 183, 184, 186, 189, 196, 197, 198, 202, 207, 214, 216, 217, 221, 222, 228, 232, 237, 238, 247. Ali bomo lahko črtali številko vašega društva v prihodnji izdaji iz tega seznama? Jutri bo dan sv. Miklavža, velikega prijatelja pridne mladine. Ko pojdem prejšni večer iz pisarne, bom postav!!1 uredniški koš vrh mize z lepo pismeno prošnjo, da naj mi kaj prinese. Ne vem pa, in celo dvomim da bom kaj dobil, ker ne nosim več kratkih Mac. • « * Tako bo tudi jutri, na dan sv. Miklavža poteklo ravno 10 prvi naši slovenski pijonirji ono let, ko sem se pripeljal iz Jc- države vedno vživali meso ob določeni uri; to je tudi pripomoglo k rabi imena države "Meso uri," samo da je druga črka premenjena. Kaj ne, kam vse sega zgodovina naših prvih naseljencev. * » * lieta, III. v Cleveland. kjer na znanem St. Clairju še vedno vlečem meh in kujem v ured- niški kovačnici "Glasila." » * * Če bi bil kaj Rockefellerju v sorodu, bi za prihodnjo nedeljo I v Knausovi dvorani priredil 10 Če že niso bili ti prvi nase-'letnico mojega obstanka ali bi-ljenci iz tolminskega okraja, so ¡vanja v Clevelandu. Vstopnina morali pa biti Belgrajčani, iz bi bila prosta, okrepčila prosta, nekdanje Srbije, saj se vendar za vsakega cenjenega gosta nahaja v dr.žavi Missouri v door prize $5.00, otrokom bi pa Washington okraju mestece ali naselbina z imenom Belgrade. Ce bi bil moj Zeppelin kupil 10 galon sladoleda. Nekaj otrok naših tajnikov v 'Gla- Clevelandu je dobilo že več silo" ie za rabo, bi jo dne 11. decembra mahnil proti San Frandlsco, Calif., na sejo društva št. 236, kjer bo brat predsednik po seji pogostil cenjeno članstvo z osem let starim Port vinom iz svoje privatne zaloge. Pokusil bi ga samo za eno ča-jevo žličko, pa bi zadostovalo, ker vem, da je ta Noetova kapljica huda kot gad. kampanjskih vozičkov. Morda se s Kordanovim Tonetom domeniva za enega. Ker spadamo pod znano NRA., sem začel premišljevati novi pravilnik mojega prevoza z doma v pisarno in domov. Lahko bi ?e s tem kampanjskim vozičkom vozil, ter si na ta način tedensko prihranil $1.25, kar bi znašalo na leto $65.00. i ■ ■ 1 — PROSTORA JttSlAfflttl . •* ■JRF^i .f t" »' - *■ ™ Drvttvo st* Jotefa, it. 12, firat dty, Pa. S tem naznanjam članom in članicam natega društva, da se vrši letna seja v nedeljo 10. decembra ob 2. uri popoldne v Martin Muchičevi dvorani. Na tej seji se bodo volili uradniki za bodoče leto in je vsakega člana dolžnost, da se te seje udeleži. Oni člani, ki so zaostali za asesment za to leto, je tudi čas, da se oglasijo, čeprav jim je nemogoče plačati svoj asesment ta čas. Mnogo je takih, da pridejo na sejo samo enkrat na leto in mogoče še ti-stikrat zamudijo. Prošeni ste, da se te seje udeležite v polnem številu in izvolite take uradnike, da boste imeli veselje na seje hoditi skozi celo leto in se zavzeti za napredek vašega društva. Na zadnji polletni seji glavnega odbora v mesecu juliju t. 1. je bilo sklenjeno, da noben predsednik, tajnik ali blagajnik krajevnega društva K. 9. K. Jednote ne more biti uradnik kakega drugega društva ter bo treba to vpoštevati in mogoče kake nove uradnike izvoliti namesto takih, ki so uradniki kje drugod. Našim članom in članicam, ki so na potnih listih pa voščim vesele božične praznike in srečno Novo leto 1934. S sobratskim pozdravom. Valentin Malečkar, tajnik. .6LA3IL0 K. 3. K. j„ DECEMBER gTH. 1933 Društvo sv. Petra, št. 30, Calumet, Mich. Naznanjam vsem članom našega društva, da se bo vršila glavna letna seja dne 10. decembra po prvi sv. maši v navadni dvorani. Prosim vas, da bi se v polnem številu udeležili te glavne seje. Z bratskim pozdravom, John Kastelic, tajnik. Društvo sv. Barbare, št. 40, Hibbing, Minn. Dragi mi sobratje in sestre: Naznanjam, da se bo glavna seja našega društva vršila dne 10. decembra v slovenski dvorani sobrata Jakob Grzina in sicer ob 9. uri dopoldne. Prosim vas, da se te važne seje vsi udeležite, ker imamo dosti stvari za urediti v prid društva in Jednote; na dnevnem redu bo tudi volitev novega odbora za leto 1934. Dalje prosim one, ki nikakor ne morejo priti na sejo, pa so društvu dolžni, da bi dolg poravnali pred nedeljo, da mi bo mogoče društvene knjige urediti. S sobratskim pozdravom, George Muhvteh, tajnik. Is urada društva sv. Frančiška, št. 46, New York, N. Y. Naznanjam vsem članom in članicam, da prihodnja mesečna, oziroma volilna seja se vrši v soboto, dne 9. decembra v navadnih društvenih prostorih na 62 St. Marks Place, New York, N. Y. Zato vas vabim, da se te seje za gotovo udeležite vsi, ali v polnem številu brez izjeme, kajti imamo več važnih stvari za rešiti. Volitev novega odbora, glede veselice, katero bomo priredili dne 21 januarja, 1934 itd. Z delom je treba začeti, sedaj je čas, vsak član in članica naj stori svoje in bomo gotovo dospeli do cilji*. Zato, dragi sobrat in sestra, udeleži se seje, da nam bo mogoče skupaj delovati in pridobiti še več novih članov in članic v mladinskem in odraslem oddelku. Skupaj na delo! Z bratskim pozdravom, Frank Potočnik, tajnik. Društvo sv. Alojzija, št. 47, Chicago, 111. Vljudno naznanjam članstvu našega društva, da se vrši prihodnja naša seja v soboto, dne 9. decembra v navadnih prostorih ; začetek točno ob osmih zvečer. Ta seja je ena izmed najbolj važnih v letu, in vsak član ali članica si lahko šteje v prijetno dolžnost, da se iz prijaznosti do društva udeleži glftnrt» kine seje v decembru. Na letni seji je navadno več rastilh zadev na dnevnem redu tikajočih s« po» slovanja društva in ob enem tudi volitev odbora za prihodtije leto. Ako je večje število članov in članic navzočih na seji, se vsaka posamezna zadeva uredi bolj v splošno zadovoljnost. Pod spretnim vodstvom brata predsednika so naše seje v obče kratke in zanimive skozi celo leto. Umestno bi bilo, da bi vsak član in članica žrtvoval nekoliko svojega časa za društvo ter se udeležil glavne letne seje. Napredek društva je odvisen od sodelovanja članstva. Udeleževati se sej je potrebno ter koristno za članstvo kakor tudi za društvo, ker se razne zadeve, katere pridejo na sejah na dnevni red v sporazumu rešijo v večjo zadovoljnost. Delavske razmere zadnjih pAr let so bile bolj slabe in je zaradi tega zaostalo več članov z mesečnimi doneski pri društvu. Ako kateremu izmed teh finančne razmere sedaj dopuščajo, bi bilo umestno poravnati kolikor mogoče zaostale prispevke na tej seji. Obenem se članstvu našega društva uradno naznanja sklep zadnje seje, da je meseca decembra obvezan vsak član in članica plačati posebni prispevek v korist društvene blagajne. Dalje omenjam, da bo po tej seji na razpolago prosto okrepčilo vsem navzočim članom in članicam; pripravljeno bo tako, da bo vsakdo zadovoljen. Udeležite se torej glavne letne seje dne 9. decembra pol-noštevilno. V imenu našega društva želi odbor vsem članom in članicam, njih družinam, kakor tudi vsemu članstvu naše dične Jednote vesele in zadovoljne božične praznike, te* srečno, zdravo in uspešno Novo leto 1934. S sobratskim pozdravom, Joseph Kremesec, tajnik. Društvo Marije Device, št. 50, Pittsburgh, Pa. Tem potom članstvo našega društva uradno poživljam na prihodnjo, ob enem tudi glavno letno sejo, ki se vrši prihodnjo nedeljo, dne 10. decembra v veliki dvorani Slovenskega Doma na 57. cesti. Seja se bo začela eno uro prej kot navadno, m s pobiranjem asesmenta bom pričel že opoldne. Vljudno prosim vse, kateri ste zaostali z asesmenti, da poravnate kolikor največ mogoče pred 27. decembrom, ker takrat bom knjige zaključil in bo treba sestaviti celoletni račun. Bratje in sestre! Zdaj smo v zadnjem mesecu kampanje mladinskega oddelka. Res smo tudi pri našem društvu doprinesli že lep delež, toda naš Zeppelin Pennsylvania" pričakuje še več od našega društva. Zatorej apeliram na vse one, kateri še nimate otrok vpisanih v tem oddelku, da jih vpišete tekoči mesec, kar bo vam in njim v korist, društvu pa v ponos. Vse ugodnosti te kampanje so vam gotovo znane, zdaj je treba še malo resne volje, pa bomo dosegli naš cilj. Walje omenjam, da je po pravilih vsak član pod kaznijo obvezan udeležiti se glavne letne seje, ker bo na dnevnem redu, če bo 'potrebno, izboljšati nekatere točke pravil, da bodo odgovarjale sedanjim razmeram, tako bomo tudi imeli volitev odbora za prihodnje leto. Zatorej upam, da boste prišli vsi in dali svoje najboljše predloge ter nasvete za tekoče razmere in si izvolili odbor izmed članov, katere boste smatrali za najboljše za delovanje v korist društva in Jednote. Pričakujoč veliko udeležbo na glavni seji, vas sobratsko pozdravljam, Math Pavlakovkh, tajnik, i Druitvo sv. Cirila ki Metoda, M« Sft, feteleth, Minn. Članstvu našega društva se naznanja sledeče: Našs glavna letna seja se bo vfiila * nedeljo, dfie 10. decembra v cerkveni dvorani po prvi sv. maši; na tej seji bo volitev odbora za 1 to 19&4 na dnevnem redu. Vljudno ste vabljeni vsi člani in članice na to sejo, da se iste gotovo udeležite. Članice imajo ravno isto pravico kakor člani, kar se tiče predlogov v korist društva iti Jednote. Na tej seji se bo sklenilo o društvenem poslovanju za prihodnje leto. Slučajno, če se mora premeniti glavno sejo, mora biti v zapisniku označen vzrok premembe. Ko pride volitev na dnevni red, si lahko izberemo izmed 360 članov in članic dober odbor za prihodnje leto, ki bo delal v korist društva in Jednote. Gotovo je tudi vsem našim članom in članicam znano, da se bo kampanjo mladinskega oddelka zaključilo letos, 31. decembra. Dragi mi oče in mati! Kar naša Jednota posluje, niste še imeli tako lepe prilike za vpis svojih otrok v naše društvo. Vpišite jih torej sedaj, da ne bo prepozno. Glede tega se zglasite pri našem društvenem tajniku bratu J. Bajuk na 325 Jackson St. Z bratskim pozdravom. Josip Intihar, predsednik. Društvo sv. Lovrenca, št. 63. Cleveland, O. Članstvu našega društva se s tefli naznanja, da se vrši glavna letna seja dne 10. decembra ob navadnem času in v navadnem prostoru. Na omenjeni seji bo tudi volitev odbora za prihodnje leto; tako bo tudi več drugih važnih točk za rešiti. V tekočem letu je bila udeležba članstva na sejah v obče bolj pičla ;vdeležite se torej vsaj letne seje, kar je tudi dolžnost vsakega člana.' , j j"» lin. Dalje moram opomniti nekatere člane (a teh ni malo), da plačate zaostale asesmente v decembru; leto gre naglo h koncu in treba bo sestaviti celoletni račun. Torej vse ponlsno prosim, da poravnate dolg, če le mogoče. Ce pa vkljub dobri volji nikakor ne morete plačati asesmenta, se pa zglasite tozadevno na prihodnji seji. Nobene prošnje pri tajniku se ne sme in ne more vpoštevati, kajti take prošnje odobri samo članstvo na seji. Končno vas tudi opominjam glede vplačilnih knjižic; prinesite jih seboj na prihodnjo sejo dne 10. decembra, da se izpišejo za bodoče leto; to velja tudi za člane in članice, ki so na rezervi pri Jednoti. Verjemite mi, da lansko leto so mi te knjižice nekateri prinesli šele v mesecu maju neizpisane. Nekateri pa prinesejo knjige šele 25. v mesecu, ko smo pobirali asesment; tam ni časa za tako delo. Prosim vas, cenjeni sobratje, vpoštevajte ta moj opomin in pridite za gotovo na prihodnjo sejo! Sobratsko vas pozdravlja Anton Kordan, tajnik. Torej naj ti bo star ali mlad, član ali članka, to je pomemben dan zanj In naše druitvo. Dolžnost vsakega poedinca je biti flavzoč na tej seji bolezen n§j bo edini vzrok ali izgovor neudeležbe. Dalje naznanjam, da sem prejel iz glavnega urada obvestilo glede volitev društvenih Uradnikov, ki se glasi sledeče: "Noben predsednik, tajnik ali blagajnik ne sme biti uradnik kakega drugega podpornega društva ali Jednote ter nji slič-ne organizacije." Vzrok temu je star pregovor, da se ne more dvema gospodarjema ob enem služiti. Dasi se meni, ter gotovo tudi drugim ta ukrep ne zdi povsem zadovoljiv, moramo se vseeno zavedati, da so gotovo imeli glavni uradniki zadosten vzrok uvesti to novo določbo ; torej bomo morali isto tudi vpoštevati pri volitvah za prihdnje leto. Bolan je naš sobrat Štefan Tomažič. Ako ga hoče kateri izmed članov obiskati, ga bo dobil na 222 La Fayette Ave. Gotovo zasledujete v Glasilu poročilo o veliki Jednotini zra-koplovni tekmi mladinskega oddelka. Se li vam ne zdi malo težko, ko opazujete naš zrakoplov "Missouri" bolj v zadnjih vrstah? Težavno stališče imajo voditelji našega Zeppelina, ki se morajo boriti na vse krip-Ije, da naš zrakoplov "Missouri" ni potisnjen v zadnjo pozicijo; zdaj smo šele na 14. mestu, ali bi se ne dalo to mesto naprej preskočiti? Dragi mi član, sestra! Ka^delaš ti za svoje društvo in o\. za ponos svoje naselbine ? .H» si tudi ti v vrsti onih, ki imaV) svoje otroke v judovskih iiMurance kompani-jah? Dokler imajo taki denar, je vse O. K., ko so pa v zadregah, se pa obrnejo na društvo svoje narodnosti za pomoč, ali pa organizacijo. Naša velika kampanja gre že h koncu; samo še en mesec časa imamo, potem bo pa delo zaključeno. Tu ni nobenega izgovora, da— ne moreš. Samo če hočeš, saj so pogoji za pristop otrok sedaj tako lepi in ugodni, da si boljših ne moremo želeti. Torej vsi naši člani in članice: Naprej, da se naš Zeppelin "Missouri" naprej pomakne ! K sklepu še enkrat omenjam, da se bo naša prihodnja seja vršila dne Vf. decembra, točno ob dveh popoldne v navadnih prostorih. Do tedaj pa ostajam z bratskimi pozdravi vdani vam tajnik: Anton J. Skoff. društvenih asesmentov, tajnik čaka do 28. v mesecu, ko je žadnji Čas poslati asesment na Jednoto, in ker Člkftov ni plačati, sam ne ve, kaj bi storil, sli bi šel po hišah kolektat ali bi jih suspendiral? Nekateri člani res preveč pričakujejo od tajnika; že večkrat jim je bilo namreč povedano, da tajnik ne more zalagati, društvo pa tudi ne, ker nima denarja. Tajnik pošlje ves denar na Jednoto, poleg tega smo pa še dolžni. Glede kampanje mladinskega oddelka pri našem društvu moram omeniti, da je zelo žalostno, druga društva namreč dobivajo nove člane, mi smo jih pa morali 18 suspendirati ta mesec. Iz teh različnih razlogov vas v imenu teh Članov, ki so bili na seji, prav lepo prosim, ako vam je kaj za društvo in Jednoto, udeležite se prihodnje letne seje 10. decembra. Ako bomo vsi skupaj, nam bo mogoče kaj koristnega ukreniti, da nastane zopet zanimanje za društvo ter da bomo plačali dolg Jednoti in druge stroške; obenem so tudi volitve društvenih uradnikov za prihodnje leto. Končno vas še prosim, oziroma opominjam, da plačate asesment za december nekoliko preje, da mi bo mogoče istega poslati na Jednoto pravočasno. Posebno še prosim one, ki dolgujejo, da poravnajo, da mi bo mogoče urediti knjige za novega tajnika. Pozdravljam člane našega društva, kakor tudi vse Jednotino članstvo. Mathias Kamin, tajnik. Društvo sv. Srca Jezusovega, št. 70, St. Louis, Mo. Naznanjam, da je bil sklep naše redne seje v novembru sledeč: Glavna letna seja našega društva se bo vršila v nede Ijo, dne 17. decembra; začetek točno ob 2. popoldne. ^ Takoj po seji bomo pa imeli malo prosto pojedine in zabave. Pri tej priliki vas bo naš sobrat predsednik iznenadil s svojo godbo, ker on ni samo mesar, ampak tudi muzikant. Seja je torej za ta mesec premenjena zaradi tega, da če se vam ljubi, imate lepo priložnost, da pripeljete seboj vso svojo družino, da se po seji v našem krogu brezplačno razveselite. ' . Na tej seji si boste tudi izbrali odbor za prihodnje leto. Društvo sv. Barbare, št. 74, Springfield, III. Naznanjam cenjenemu članstvu našega društva soglasen sklep zadnje seje, da vsak član in članica plača 50 centov naklade v pokritje stroškov društvene blagajne na prihodnji seji dne 10. decembra. Prosim vas, da to vpoštevate. Je še nekaj takih članov, ki dolgujejo še naklado Jednote od meseca septembra za operacijski sklad, prosim vas, da tudi ta dolg poravnate na prihodnji seji. Na prihodnji seji 10. decembra bomo imeli volitev društvenih uradnikov, zato so iste gotovo udeležite. K sklepu vas opominjam, da malo bolj zasledujete in berete Glasilo, da boste znali kdaj je kaka naklada razpisana in zakaj. Pri tem ne velja noben iz govor, da niste nič vedeli o nakladi. S sobratskim pozdravom, Anton Kužnik, tajnik. Društvo Marije Pomagaj, št. 78, Chicago, III V nedeljo, dne 10. decembra bo naše društvo priredilo "Bunco party," ki se prične ob 2. popoldne v šolski dvorani sv. Štefana. Vstopnice so po 35 centov. Igralo se bo tudi na karte. Zatorej vabimo vse cenjene članice in sploh "vse rojake in rojakinje v naselbini. Za žejna grla bo tudi preskrbljeno. Ako ima še kaka članica kak dobitek, je prošena, da ga prinese na moj dom aii pa k sestri Mary Tomazin. S sosestrskim pozdravom, Pauline Kobal, tajnica. Društvo Marije Čistega Spočetja. št. 80. South Chicago. III. Naznanjam vsem članicam našega društva, da bomo imele spoved v soboto zvečer, to je 9. decembra in skupno sv. obhajilo v nedeljo med osmo sv. mašo. Zbrale se bomo v cerkveni dvorani ob 7:30; zato ste proše-ne, da se vse udeležite. Obenem naznanjam, da bo naša glavna ali letna seja dne 17. decembra ob 1:30 popoldne; upam, da se boste gotovo vse udeležile, ker bo več važnih točk na dnevnem redu, tako tudi volitev novega odbora za leto 1934. Opominjam vse one članice, ki ste zaostale na asesmentu, da se pridete opravičiti na to sejo; ako tega ne stori kaka prizadeta članica, se bo sama Suspendala. S sosestrskim pozdravom, Louise Likovich, tajnica. flovana za vse žive in mrtve članice našega društva. Prosim vas torej, da bi se v kolikor mogoče večjem številu udeležile te sv. maše in sv. obhajila. Za članice, ki pristopijo k sv. obhajilu ,bodo sedeži rezervirani, katere izvolite zasesti. Dne 31. decembra bo \ velika kampanja mladinskega oddelka zaključena; do tedaj imamo še 26 dni; v teh tednih se vam še vedno nudi lepa prilika, da vpišete svoje otroke v naše društvo, čeprav so morda že kje drugje zavarovani, saj je vendar vsota asesmenta tako majhna (15 ali 30 centov mesečno), da se te cente prav lahko pogreša. Končno opominjam še vse tiste, ki so zaostale z asesmen-tom pri društvu, da dolg poravnate do 31. decembra, da mi bo mogoče knjige v red spraviti in jih izročiti novemu odboru. Še enkrat vas prosim, da ne pozabite priti k skupnemu sv. obhajilu dne 8. decembra, dne 10. decembra pa na glavno sejo točno ob eni popoldne. S sosestrskim pozdravom, Mary Pavlovcic, tajnica. Društvo sv. Antona Padovan-skega. št. 87, Joliet, Iii. S tem naznanjam članom našega društva, da bo letna ali glavna seja dne 10. decembra, točno ob eni uri popoldne, na katero ste vsi vljudno vabljeni. Na tej seji se marsikaj lahko ukrene v prid društva in Jednote; torej vam kličem še enkrat : Pridite vsi na sejo, da boste sami čuli različne sklepe. Nekaj bomo morali ukreniti glede takih, ki se nič ne zmenijo za društvene seje. Samo k tajniku pridejo in moledujejo: Čakaj! — Veste, dragi mi sobratje, eni v resnici ne morejo še nič plačati vsled brezdelja, eni bi pa lahko že vsaj nekaj na dolg prinesli, toda se nič ne brigajo. Vem, da je res hudo za nekatere, so pa tudi taki, ki se v obče ali prav nič ne zmenijo; lahko bi plačali, toda imajo denar za vse drugo, samo za društvo j)a ne. Zato pridite na sejo vsaj enkrat v letu (decembra), in tam se opravičite; en sam človek ne more vseh zastopati, kot si morda vi mislite; samo malo več točnosti, pa bo šlo! Težko je zbolel Štefan Smrekar. Zdaj imamo kar štiri bolnike pri našem društvu; drugi je brat Anton Stermec, tretji brat Jakob Mihelič in četrti brat Anton Zupančič. Prosim cenjene sobrate, da greste te naše bolnike obiskat, ker vsak rad vidi in bolezen lažje prenaša, če ga kdo obišče in malo potolaži. Želimo vsem tem, da bi kmalu okrevali. Torej vaš epozarjam še enkrat, da ne pozabite priti dne 10. decembra na letno sejo v stari šoli. Bratski pozdrav, Leo Adamič, tajnik. lahko vpišete svoje mlade otroke v naše društvo in Jednoto. prepričan sem, če bi se nekateri člani malo bolj potrudili z agitacijo, osobito pa še društveni uradniki, da bi jih lahko dobili za december 50 novih. Jaz sem že naredil svojo dolžnost; zdaj ste pa vi na vrsti. Lepa hvala vsem, kateri ste dali do-sedaj svoje male vpisati v naše društvo in Jednoto, kar bo vam in vašim dragim v korist. Vseeno bom skušal dobiti še 10 novih za mesec december. To pa zato, da bom tudi jaz dobil posebno nagrado (voziček ali sanke) od brata glavnega tajnika. Nekaj bom moral dobiti, kajti moja "liza" je že 'kaput." Torej dragi mi sobratje in sestre, potrudimo se še ta mesec, ki je zadnji. K sklepu še naznanjam, da bom na prihodnji seji začel pobirati asesment že ob eni uri popoldne. Na veselo svidenje torej in v velikem številu na decembrski seji prihodnjo nedeljo! S sobratskim pozdravom do vsega članstva našega društva, F. J. Habich, tajnik. Društvo sv. Barbare, odsjek 92, Pittsburgh, Pa. Do znanja sestrama našega društva in poziv na sjednicu, koja če biti 10. decembra, da dojdete što u vecem broju u 2. sata posle podne. Ovo če biti godišnja sjednica sa biranjem odbora za godinu 1934. Zato treba, da se i dug podmiri, da se zna račun za cijelu godinu, i da stari odbor novemu može dati čiste račune. Sestre! Ima vas i na rezervi; treba koja more i to podmiri, ako ne, treba ji bude obresti (interes) dati za godinu 1933. Nekoje sestre se brigate za društvo, a nekoje ne; kada do-bije kartu, pa se jadi; ni jedna ne plača za društveni odbor, več za sebe; kadar se trefi da umre >koja< to vaša familija dobi pa ne društvena tajnica. Zato tre-¡ba da malo bolje skrbite za društvo. Kada se puno zaduže, on-|da govori da je inšurenc bolje nego društvo. To nije istina; j tu dobijete potporu za operaci-j ju. poškodbu i za boljest. Inšu-irenc ne plati za takove stvari | in neče tako dugo čekati kako j društvo čeka. Sada bo leto ¡končano, ako- ne budete plači-jvale. treba bude vzeti pravila u ruke i nekoje suspendirati iz društva, koje se ne brigaj u za to. Na buduči sjednici treba da vas bude večina; dodjite onda sve! Toliko do znanja našim članicam. Sa pozdravom, Marija Novogradac, tajnica. Iz urada društva Marije Vnebo-vzete, št. 77, Forest City, Pa. Na naši zadnji seji smo prišli do zaključka, da kakor gre sedaj nekaj časa pri društvu, ne more iti več naprej. Naročeno mi jc bilo, naj vas potom Glasila strogo opomnim, da bi se bolj zanimali za društvo. Društvo ima 140 članov, na sejo pa jih pride šest ali osem. Ravno tako je s plačevanjem Društvo Marije Čistega Spočetja, št. 85, Lorain, O. Naznanjam vsem članicam našega društva, da se bo vršila glavna letna seja dne 10. decembra v Slovenskem Narodnem Domu in sicer v mali dvorani; vhod z 31. ceste; začetek točno ob 1. popoldne. Prošene ste, da se za gotovo udeležite te važne seje; katera se te glavne seje ne udeleži brez tehtnega vzroka, zapade kazni $1 v društveno blagajno; upam pa, da tega ne bo treba od nobene članice zahtevati. Obenem vas opominjam na sklep zadnje glavne seje, da se na praznik naše društvene pa-trone dne 8. decembra, na petek udeležimo skupnega sv. obhajila pri osmi sv. maši, ki bo da- Društvo sv. Petra in Pavla, št. 91, Rankin, Pa. Tem potom se vabi vse člane in članice našega društva, da se v polnem številu udeležijo naše prihodnje seje dne 10. decembra, kajti znano vam je gotovo vsem, da na tej seji bo volitev odbora za prihodnje leto. Vsled tega je dolžnost vsakega člana in članice, da se udeleži te važne seje. Dobro si zapomnite, da kar se na tej decembrski seji napravi, to ostane v veljavi za dobo enega leta. Pridite torej vsi in vsak naj na tej seji izrazi svoje mnenje, da ne bo potem kateri oporekal, da to in to ni bilo prav, kajti potem bo že prepozno. Obenem tudi prosim članstvo našega društva, da bi poravnali svoje asesmente kolikor največ mogoče, to pa zaradi tega, da bo sedanji odbor lahko dal čiste račune novemu odboru v januarju, 1934. Tako tudi naznanjam, da samo še en mesec se nam nudi lepa prilika kot še nikdar prej, da Društvo Friderik Baraga, št. 93, Ch'sholm. Minn. S tem naznanjam vsem članom našega društva, da se bo vršila glavna letna seja v nedeljo, dne 10. decembra ob 10. dopoldne v Sartori dvorani. Asesment bom začel pobirati že ob 9. uri. Prošeni so vsi člani, da se te seje udeleže, ker se bo vršila volitev odbora za leto 1934. Tudi se bo na tej seji določilo, kako bi se najbolj proslavilo 40-letnico ustanovitve K. S. K. Jednote. Prosim tudi, da vsi člani pravočasno plačajo svoj asesment, da ne bo nepotrebnega čakanja zadnje dneve v decembru. Z bratskim pozdravom. John J. Sterle, tajnik. Društvo Marija Zdravje Bolnikov, št. 94, Kemmerer, Wyo. Prosim vse člane in članice našega društva, da se udeležite v ^polnem številu glavne letne seje dne 10. decembra ob desetih dopoldne. Pridite vsi od blizu in od daleč, ker bomo volili nove društvene uradnike za prihodnje leto in sicer take, da bodo dobro vodili društvo v korist članstva in Jednote. In še kaj drugega se bomo na tej seji tudi pogovorili glede društve-(Nadaljevanje na S. strani) zadev. Naj torej nihče nejško progo za potovanje Kakor izgovora, da na to valno so mJT^i JfiS ne more priti! Na svide-S pozdravom, Ivan Mohar, tajnik. rDr. Marija Čistega Spočetja, št. 104, Pueblo, Colo. P Naša prihodnja mesečna seja se vrši dne 10. decembra, prihodnjo nedeljo. Prosim, da se gotovo te seje udeležite vse članice, ker kakor znate, bo na isti volitev novega odbora za prihodnje leto. Vsake članice je dolžnost, da se udeleži vsaj glavne letne seje v decembru in ako mogoče, da poravna dolg. Sosestrski pozdrav Frances Glach, tajncia. svoj Društvo sv. Ane, št. 105, New York, N. Y. * Vsem članicam našega društva se naznanja, da naj se za gotovo udeležijo prihodnje seje dne 10. decembra ob 3. popoJ- gi in zadel z glavo ob tračnice; to se je pokojniku poznalo na glavi, vsled česar je postal nezavesten in je v takem položaju zmrznil, kajti ono jutro je bilo 13 stopinj mraza pod ničlo. Dne 17. novembra sem bil od omenjenega pogrebnika obveščen o nesreči našega društvenega sobrata, nakar sem takoj obvestil njegovo ženo Mrs. Re-žek. Potem je bilo truplo prepeljano z vlakom semkaj na Ely pod oskrbo našega domačega pogrebnika Štefana Banovca mlajšega. Pogreb se je vršil iz hiše žalosti v cerkev sv. Antona dne 20. novembra. Pri tej priliki je g. župnik Rev. F. Mihelčič daroval peto sv. mašo zadušnico, organistinja Miss Mary Huttar je pa zapela pokojniku par ža-lostink, za kar ji izrekam v imenu društva zahvalo. Po cerkvenih obredih je bilo prepeljano na katoliško še do 1. januarja 1984, potem se bo knjige zaključilo. S sestrskim pozdravom Katarina Majerle, tajnica. Društvo sv. Ane št. 127, Waukegan, III. Naznanjam članicam našega društva sklep zadnje seje, da bomo imele dne 9. decembra skupno adventno spoved, sv. obhajilo pa na nedeljo, dne 10. decembra pri osmi maši. Zbiralo se bo v šolski dvorani ob 7:45, potem pa skupno odkorakamo v cerkev. Pridite v obilnem številu. Sosestrski pozdrav Frances Terček, tajnica. Društvo sv. Roka št. 132, Frontenac, Kans. Vabilo na letno sejo Tem potom se naznanja vsem naàim članom in članicam, in se jih vabi na letno sejo, katera se vrši drugo nedeljo v mese-trupo|cu> decembra. Na tej seji bo več stvari za rešiti in tudi volitve uradnikov za prihodnje leto. Torej bratje in sestre, druga nedelja u mesecu u dva imele sata popodne. Na ovoj sjednici imamo rešiti mnogo važnih stvari za dobrobit društva, a isto se bira odbor za godinu 1934. Zatp svih na sjednicu, da si izaberemo odbor, koji če radit za dobrobit društva i ostalog članstva KSKJ. Član, koji ¡spusti ovu sjednicu, spada pod globu 50c, ispri-ka jest delo ili bolest. Bratski pozdrav , -Thomas Pavlinich, tajnik. svoj asesment v celoti plačan najkasneje do 26. dec., da mi bo mogoče asesment pravočasno odposlati na glavni urad in knjige v lepem redu zaključiti koncem tega leta. Posebno še opozarjam one, katere dolgujejo že več mesecev, da stvar na prihodnji seji gotovo poravnajo. Ako pa katera v resnici tega ne more storiti, naj se pride opravičit na sejo, kjer se bo odločilo, ako se Vas počaka da ne bo vsled tega nepotrebnih poslednic. Ravno tako opozarjam vse tiste članice katere mi še niste vrnile vstopnic naše zadnje ve- magali za baro in onim pri prodaji lunča. Hvala tudi vsemu cenj. občinstvu za veliko udeležbo kakor tudi sosestri in drugim rojakom, ki so prišli celo iz Marshfielda. Torej naj bo izre- !c?mbra! smo vsled depresije na Članstvu izgubili v aktivnem oddelku. Upam, da boste vsi vpošte-vali to moje naznanilo in vam kličem: Na svidenje dne 10. de- dne v dvorani na- 121—23 E. Second St., New York. Ta seja pališče, kjer smo ga izročili je jako važna in pomembna, ¡materi zemlji. ker bo na isti volitev novega, Pokojni P. Režek je bil rojen I"". ... . 4. i* ... »T . .. pridite na to sejo v velikem odbora; zatorej pridite za goto- leta 1871, mislim v Bojanji va- vo in si izvolite odbor po svo- si, župnija Radovica pri Metli- jem prepričanju; za rešiti ima- ki. V Jednoto je pristopil apri- mo tudi več drugih važnih točk. la meseca 1894, kar znači, da je Prosim vse one članice, ki se j bil eden izmed prvih našel jen- niso udeležile naše veselice v cev v našem Vermilion okrož- aprilu, da plačajo $1 na prihod- ju. Počivaj v miru dragi naš nji seji, da mi bo mogoče za- sobrat! ključiti račune. # Dne številu. Z bratskim pozdravom Anton Kotzman, zapisnikar. Naša prihodnja redna mesečna seja se bo vršila v nedeljo, dne 10. dec. ob 1:30 popoldne v cerkveni dvorani sv. Štefana. Leto se bliža koncu; zato prosim vse one člane, ki ste zaostali z asesmentom da gotovo poravnate svoj dolg na tej seji. Nedelja, dne 10~ decembra bo Pros*m» da to vpoštevate koli- velikega pomena v zgodovini k°r,je mogoče> da se lf seje našega društva. Deset let na- udeleiite v polnem številu ker zaj se je porodila misel, da bi imamo več važnih stvari za resi ifetanovili tukaj v Detroitu šltl in bo treba tudi Izvohtl no" svoje društvo, ki bi spadalo k|vl odbor za bodoče leto- Zato i naši materi K. S. K.' Jednoti. prosim' cenj' č,ane' da naJ ne Zatorej bi morel biti ta dan!po*i,jajo SV0J'ih otrok na to se" dode na ovo sejo, a duguje dru- Društvo sv. Elizabete št. 171, vsakemu članu in članici svet; J0 z asesmentom, P"de štvu, bude suspendana; onda New Duluth, Minn. morali bi ga praznovati kakor vsak plačat sarTL naj ne baca krivnju na tajnico. Tem "potom uradno nazna- kak drugi veliki važen dan 0b enem še opozarjam one I tajnica dosta dobije za svaku njam članom in članicam naše- i Da pa bomo pričeli ta dan|člane' ki nimate še sv°Jih ma" članico, ko j a duguje, a od oni ga društva, da bo imelo naše kakor se spodobi za vsakega do-i,ih otrok zavarovanih Pr» na-j članic, koje točno plača ju svoje j društvo svojo glavno letno sejo brega člana in Članico, je dru- šem društvu, da Jih vpišete Društvo Marije Pomagaj odsj. 147, Rankin, Pa. ______ ________________ Članice omenjenog društva selice, da vse neprodane vstop-pozivate se, da dodete na našu niče vrnete, ali mi pa izročite sjednicu na 10. decembra. Zna- zanje denar, te, da to je naša i.svakoga dru-j K sklepu želim v imenii društva najglavnija seja. Koja čla-|štva vsem skupaj vesele blago-nica zanemari ovo sejo, naj ne slovene božične praznike, ter krivi nikogar, barem samo se-1 zdravo, srečno Novo leto. Na be. svidenje! Osobito koje članice duguje- S pozdravom te, podmirite svoju duguvinu.j Joscphine Farkas, tajnica, jer če biti neprilika, koja ne _ cena ponovna najlepša zahvala vsem skupaj kateri ste na katerikoli način pripomogli do velikega uspeha. Hvala pa tudi naši vrli predsednici, ki se je toliko trudila s prodajo ti-ketov po hišah in s tem pripomogla do velike udeležbe. Živeli vsi skupaj! S sosestrskim pozdravom Mary Gosar, tajnica. Iz urada društva Marije Pomagaj št. 176, Detroit, Mich. Dragi mi bratje in sestre: Z bratskim pozdravom Frank Hreàtak, tajnik. Društvo sv. Martina št. Chicago. III. 178, ¡asesínente. dne 17. decembra ob pol drugi Biti če biranje odbora za go- uri popoldne v navadni dvorani, dinu 1934. Ja vas najlepše pro- Uljudno ste torej vabljeni vsi, štvo sklenilo na svoji zadnji se-izdaj' kajti velika kamPanJa te" ji v novembru, da se bo daro- *a oddeIka traja samo še do vala peta sv. maša za vse čla- konca decembra- zdai « vam Društvo sv. Ane št. 139, La Salle, III. . . _ _ _ „___________________ ^ . M11 , , Uljudno vabim vse članice sim' da dodete 1 svaka po svoji katenm je le mogoče, da se se- ne našega društva; tako'je bilo nudl ugodna pn,lka kakor se 1A J , J „ [našega društva da se v poi. ¡volji glasuje kako misli da bude je udeležite. Poleg drugih ze- tudi sklenjeno, da ta dan skup- mkdar preJ- Prvič je vaš otrok 10. decembra dopoldne nase*a arusiva, aa se v poi _ „ -------------------1- — InAtM nf rtin In i«HAlA*ifn *\wik/vHM«A I _______ _ _ ________ Sestre, naša blagajna jako rešiti na tej seji, bo tudi vo-|vi. Spovedovalo se bo v soboto!sece' drugič plača Jednota 50c v . _ . ... L -- ---—------nem številu udeležite Drihodniew,J"' lo važnih zadev, katere se mora no pristopimo k mizi Gospodo- prost asssmente za cele tri me" Nadalje prosim one član,ce, (bo glavna seja našega društva JSeStrG' naša b,a*ajna ^.rešiti na tej seji, bo tudi vo-ki. Spovedovalo se bo v soboto sece' ^ plača Jednota 50c katere ^zaostale s članarino, | in sicer v spodnjih prostorih ¿¿i* pada- pada kad Danice ne litev odbora za prihodnje leto. popoldne od 5. ure naprej. Kate- za pregJed zdravnika in tretjič da bi poravnale dolg po svoji Community Center; pričetek ja,je ,etna a,i glavna' torej je plačaju " r JnlinAot .tn»1/n A nriin/. ¡nf/. nn « svoje asesmente. Po To je zelo važna stvar, da si ri ste v bližini slovenske cerkve. je še 50c P°sebne nagrade za je samo bolezen. K sklepu Vam kličem: Na svidenje prihodnjo nedeljo! S sosestrskim pozdravom, Jennie Toncich, tajnica. S pozdravom Jos. J. Peshel, tajnik. Društvo sv. Roka, št. 113, Denver, Colo. Tem potom naznanjam član- tev odbora za prihodnje leto., . . , .. . , Torej upam in pričakujem, da i p*aea *vaka clan,<;a lrnesfcno zel° priporočljivo, da pridete v boste vse navzoče. C U b,agaJno' onako bl placa"I velikem številu. i j. la samo lOc. Ali znate dobro Več nas ie skuDai imamo Ob enem drage sosestre, vas .. a JC »««»iiiu prosim, da vsaka po svoji moči depresija traje vec 5 godine, toliko več izbire. Da pa ne bo maša se bo pričela točno ob kar največ mogoče poravna izato nismo mogle ni zabav« de- predolgočasno, smo si omislili osmih. Kateri bi pa morda iz spovedovalo v pred sv. mašo. Vsi ste prošeni, da pridete pravočasno, ker sv nedeljo zjutraj rete še boliše*a in ^ ugodnega misliti? Z bratskim pozdravom John Toplak, tajnik. r» i- -a t Ar» i . » , » . . svoj zaostali asesment in sicer Društvo sv. Družine, 8t. 109. 8tvu našega društva, da se pri- najkasneje do 2g. deccmbrai da Aliguippa. Pa. hodnja naša seja vrši dne 11. mj bo knjil[e zaklj,;čitj Na zadnji seji dne 12. no- dec., to bo drugi pondeljek v L vse ,lrediti za tekoče |eto vembra se je članstvo našega mesecu. Priietek Kje bo točno- g sosestrskim po^v™ društva izreklo, da naj se vse ob 7:30 zvečer, jaz bom pa za- hhSSm^&hm i Društvo sv. Antona Padovan- skega št. 180, Canon City, Colo. Uradno se tem potom naznanja sklep naše zadnje (novem- članstvo povabi v "Glasilu," da čel asesihent pobirati že pol ure se polnoštevilno udeležite seje pred sejo. Torej vas uljudno prodne 10. decembra, ker' na tej sim> da b, prjsii toliko prej, da seji bo volitev odbora za pri- bi še pred sejo plačali svoj ases-hodnje leto. Torej dragi mi ment. To bo glavna letna seja, Mary Furar, tajnica. dvorani. Ja vam želim svima sretari Društvo sv. Cirila in Metoda št. 144, Sheboygan, Wis. Poročati • moram žalostno sobrat je in sestre, pridite na na kateri se ima več važnih točk vest' da je zopet nemila srnrt sejo in si izvolite odbor po reševati; zato ste VSI prošeni, obiskaIa naše društyo in sicer najboljšem prepričanju, da bo da se te seje za gotovo udeležite. dne. novembra zamahnila Božič i veselo novo godino i još delal v korist društva in Jed- Zelo lepo bi bilo videti če bi vsaj 8 SV0J° neusmiljeno koso ter mnogo godin v zravlju i vese-note. ; enkrat na leto prišli vsi, da bi pretr*ala nit življenja na8emu Dalje prosim in apeliram, da na ta način skoro lahko vso dvo- 3ob™tu. Peter Gasser' v staro-bi naši člani in članice plačali rano napolnili v Domu slovenskih stl 37 et' ter ga za vedno od" svoj asesment malo prej, saj v društev. Naj še to omenim, da'vzela njeg®vi dr1užini' zadnjem mesecu leta, da bom bo na 8eji volitev odbora zai3mo ga ob veIlkl udelezbl 22' lati. ; • na seji novembra, da bomo j kakega vzroka ne mogel opra- Nadalje, koje nema te još imeli malo prigrizka na tej se- viti spovedi v slovenski cerkvi, svoje dece pri KSKJ. i u našem ji. Ko pa človek je, je seveda lahko to stori kje drugje v svo-društvu, prosim, da je date vpi- tudi žejen; da pa Vam ne bo ji bližini. Prošeni ste pa vsi, sati dok još ova kampanja tra-, potreba žejnim biti, bo tudi po- da bi šli k sv. obhajilu v naši brske)' seje, da vsak član pla-je; niti plačate doktora, niti skrbljeno. slovenski cerkvi. Torej dragica $1 v društveno blagajno, plačate mesečno pristobo za 3 Vsi tisti, ki kaj dolgujete mi bratje in sestre, pokažimo, kateri se ne udeleži 10. decem-mesece; ta kampanja traje sa- društvu, izvolite svoj dolg po- da smo res pravi katoličani in bra glavne letne seje točno ob mo još ovaj mesec. ravnati pravočasno, da mi bo da spoštujemo naše društvo kot 10. dopol. Razmotrivalo se bo Nadalje želim, da se sastane- mogoče knjige čiste in v lepem katoliško organizacijo. v korist društva in Jednote, in mo na 10. dec. sve u crkv enoj; redu izročiti mojemu nasledni- Popoldne dne 10. decembra | izvolili si boste društvene urad- Z bratskim pozdravom Frank Vesel, tajnik. mogel istega pravočasno poslati na glavni urad. Dosti je takih, leto 1934. novembra s sv. mašo, od tam xt j i- u- _ i n v pa na slovensko farno pokopa-Nadalje bi me zelo veselilo, če . .. . K K ki vedno radi odlašajo. Ko pa bi bile društvene knjige v redu llsce v Zeleni doImi' pride 28. ali 29. plačat ases- in čiste to je> dolga proste vsaj Pokojni Peter Gasser je bil ment, pa pravi: Ali sem pozen enkrat v letu; to bi rad videl na r°Jen dne 10- februarja, 1896. ali kasen? Tega pa nihče ne prihodnji seji. v G0"1^ Sorici nad Skofjo Lo- vpošteva, kdaj se mora denar Nadalje poročam z veseljem,1 ko; v Ameriko je prišel pred da smo od 1. avgusta t. 1. pa do- 13 leti: zaPoslen je bil ves čas sedaj dobili že 70 novih članov ;pri Kohler Co" kJer si Je tudi in članic v naš mladinski odde- nakopal bolezen' kakor že m,n°-lek. Ali bi se dalo to število do *oteri drugL Dne 21' jullja na glavni urad odposlati, da se celo društvo ne zakasne za en mesec morda samo zaradi take-kega člana. Zato prosim še enkrat cenjeno članstvo, da plačajte svoj asesment v decembru malo prej. Upam, da boste vpoštevali te moje vrstice in prošnjo ter ostajam s pozdravom vam uda-ni tajnik, J. Jager. Društvo sv. Jožefa, št. 112, Ely, Minn. Dne 16. novembra zjutraj je vlakovodja, ko je vozil vlak iz Wisconsina proti Duluthu videl moško truplo ležati na železniški progi. Takoj je ustavil vlak, da so naložili truplo v železniški voz. V Duluthu je bilo oddano truplo v Crawford pogrebni zavod; tamkaj so ga preiskali in našli pri njem pisma glavnega tajnika KSKJ brata Josip Za-larja in pisma društva sv. Jožefa, št. 112 v Ely, Minn., iz teh pisem se je dognalo, da je bil ta ponesrečenec naš sobrat Peter Režek, ki se je nahajal zadnja leta na farmah v okolici Willarda, Wis. Bil je, kakor kažejo okoliščine, namenjen v Duluth, ter si je izbral železni- konca decembra povečati na 100?! Poskusimo! Upam, da se boste vsi odzvali moji prošnji, glede seje. S sobratskim pozdravom do vsega članstva našega društva; mladinskem oddelku pa želim, da bi kmalu dospel do svojega cilja. Sebastian Znidaršič, tajnik. Društvo sv. Veronike št. 115, Kansas City, Kans. S tem naznanjam, da bomo imele dne 10. dec. glavno ali generalno sejo in ob enem volitev novega odbora za leto 1934. Društvo je na zadnji seji dne 12. novembra sklenilo, da vsaka članica, katera se ne udeleži te glavne seje, plača 50c kazni..Zatorej drage mi sosestre vas lepo-prosim, dal se udeležite seje vsaj enkrat v letu vse; izvzete so le one, ki so na bolniški podpori. Tudi vas prosim, katere dolgujete že za več mesecev, da bi kolikor vam mogoče poravnale dolg, kajti meni je nemogoče skleniti celoletni račun če niso vse knjige v redu. čas za to" je 1923 se je poročil; za družico si je izbral Miss Ano Primo-žich. Spadal je k samostojnemu društvu "Ilirija," mladeni-škemu društvu "Nada" in k našemu društvu sv. Cirila in Metoda. • _ Zapušča žalujočo soprogo, dve hčerki, Ano, staro 8 let in Mary Jane 3. leta; poleg teh zapušča v Sheboyganu tudi tri sestre: Mrs. Paul Shuster, Mrs. Steve Radovan in Mrs. Valentin Mesec, dve sestri pa v Jugoslaviji, ter svaka John Pri-mozich v Kohler, Wis. in še več drugih sorodnikov tukaj in v Jugoslaviji. V imenu našega društva izrekam vsem preostalim iskreno sožalje. Naj bo pokojniku lahka ameriška gruda, naj počiva v miru božjem! John Udovich, tajnik. Društvo sv. Valentina št. 145, Beaver Falls, Pa. Ovime pozivlje svoje člane i članice, da nefaljeno dojdu na buduču sjednicu, koja se hoče obdržavati na 10. dec., to jest lju preživiti. Sa pozdravom Frances Yurinak, tajnica. Društvo sv. Mihalj, broj 163, Pittsburgh, Pa. Člani i članice našega dru- mo več važnega za ukreniti v štva se pozivaju da dojdu svih na redovitu i godišnju sjednicu 10 dec. točno u 1:30 posle ku. bo naša redna društvena seja. nike za leto 1934, po vaši želji. oziroma glavna letna seja, kjer Dalje vas prosim, da porav-se bo volilo novi odbor za pri- nate zaostali dolg; pomnite, da hodnje leto. Nekatera društva to dela veliko preglavico tajni-Društvo Marije Pomagaj št. ¡maj0 v svojih pravilih točko ku. Posebno taki člani, ki se 174, Willard. Wis. 0 kazni kdor ne pride na letno | sej ne udeležujejo in ne pride- Cenjene članice ste vljudno sejo. Pri društvih, kjer je član- Jo do tajnika, vsled česar mora vabljene na prihodnjo ali glav- stvo zavedno da vpošteva svo- tajnik sam do njega iti. Prisi-no sejo dne 10. decembra. Ima- je dolžnosti do društva in Jed-.Uen sem bil nekoč iti neko čla- note, tega ni treba. Torej ta nico na dom tirjat. Rekla mi dan pokažimo, da smo res pra- je: Ja, saj sem že celih 8 let vi bratje in sestre. Pridite prav v društvu, torej se me mora vsi na sejo brez izjeme! Nikar vzdrževati, ali imeti pri druse ne izgovarjajte, da se seja štvu. — Tak član (ca) ne ve, da lahko vrši tudi brez vas. Vsa- gre tudi naša društvena blagaj- korist društva, kakor tudi volitev odbora za 1934. Na tej seji plačajo tudi vse podne. Ova je zadnja sjednica one članice 50c, ki niso zavaro-za ovu godinu. Na ovoj sjedni- vane za bolniško podporo za ci če biti biran odbor za godi- društvene stroške kakor nava- :kega člana (ce) je sveta dolž- na že rakovo pot nu 1934, pravila za dojduču go- dno vsako leto. dinu i sve druge zaključke. Dne 26. novembra je naše Vas prosim da dodjete što u društvo proslavilo svojo 10 let- večem broju na ovu sjednicu. Z bratskim pozdravom, Thomas Belanich, tajnik. Društvo sv. Ane št. 170, Chicago III. Cenjene članice! Leto 1933 se bliža h koncu, tako se tudi bliža naša glavna seja, ki se bo vršila dne 10. decembra, točno ob 2. uri popoldne v navadnem zborovalnem prostoru. Seja bo otvorjena točno ob dveh, toda pobiranje asesmenta se pa prične ob 1:30, ha ta način boste imele lepo priliko plačati svoje prispevke pred sejo. Pomislite, da je letna seja važna ne samo glede volitev, ampak tudi glede delovanja in napredka društva ter naše Jednote v prihodnjem letu. Na tej seji se navadno določi smer za vse delovanje in napredek društva za bodoče leto. Zavedajte se torej cenjene članice svojih dolžnosti, in tudi svoje pravice, ki jo imate na tej seji v rokah. Nadalje še prosim in opominjam vse članice našega društva, ker je to zadnji mesec v letu, da naj skrbijo, da boste nico obstanka. Dolžnost nas veže, da se zahvalimo vsem, ki so nam šli na roko ob tej priliki. Torej lepa hvala društvu sv. Družine št. 136, ki so nam naredili špalir pred cerkvijo zjutraj pri sv. maši in so nas spremili v hišo božjo s svojo zastavo, ter nam šli na roke skozi ves dan pri vsem. Velika hvala in priznanje gre pa našemu g. župniku Rev. A. Murnu, ki se je toliko trudil z učenjem igre in sploh za vodstvo celega programa, kakor tudi za krasen govor ob tej priliki. Hvala tudi igralcem in igralkam obeh iger za ves trud. Res, koliko ste se trudili, zato pa zaslužite našo najlepšo zahvalo in priznanje. Hvala pa tudi vsem pevkam za krasno petje med odmori. Dalje hvala Mr. Lud. Perušku za vso pomoč in naklonjenost skozi celih 10 let obstanka našega društva in tudi za krasno spodbu-jalni govor ob tej priliki. Hvala tudi vsem drugim moškim in ženskam, ki so pomagali pri prodaji tiketov in onim pri pobiranju istih, in onim, ki so po- Sobratski pozdrav Matt Grebene, tajnik. nost da pride za gotovo na to sejo. Kdor je zmožen za kak urad, naj ga prevzame če bi ga - članstvo hotelo imeti. Vsakega Društvo Kraljica Majnika št. člana je dolžnost, da se nekoli- 194, Canonsburg, Pa. ko žrtvuje za svojo organizaci- s tem naznanjam našemu jo če mu je ista količkaj pri čianstvu sklep zadnje mesečne srcu- seje, da se vrši naša glavna ali Na tej seji imamo tudi za letna seja dne 10 decembra ob dveh popoldne v navadnem prostoru. Tako je bilo tudi sklenjeno, da vsaka članica, ki se ne udeleži te seje brez važnega razmotrivati o naši proslavi povodom 10 letnice ustanovitve društva. Dramatični klub se že pridno pripravlja s krasno igro, ki bo vprizorjena na dan proslave dne 7. januarja 1934. O tem bom že kaj več pravočasno poročal. Na prihodnji seji se vam bo razdelilo vstopnice v prodajo med svojimi znanci in prijatelji. Vsak član (ca) je prošen, da vzame nekaj teh vstopnic. Dalje ste prošeni, če bi mogel kdo dobiti kak oglas za naše slavnostne plakate; glede tega naj se obrne na br. predsednika, ki vam bo dal vsa pojasnila. Kakor znano se velika kampanja mladinskega oddelka bliža že svojemu koncu. Naše društvo ni dosedaj še veliko storilo v tem oziru. Potrudimo se nekoliko vsaj v teh tednih, da pridobimo še nekaj novih mladih članov, da se s tem popravi kar vzroka, zapade kazni 50c. V imenu odbora vas torej prosim, pridite vse, da bomo kaj dobrega ukrenile za društvo in Jednoto; to lahko storite s tem, da izvolite agilen odbor za prihodnje leto. Asesment bom začela pobirati pol ure pred sejo. Ker je kampanja mlad. oddelka še vedno v teku, apeliram na vse naše članice, agitirajte malo za nove kandidate, ter jih predlagajte na prihodnji seji; če pridobi vsaka članica po enega novega kandidata, se bo število v našem mladinskem oddelku podvojilo. S sosestrskim pozdravom Frances Mohorich, tajnica. (Dalje ne 4. strani) "GLASILO K, S. I, JEDNOTE" Br. Gospodarich predlaga, br. Rudraan podpira, da naj s€ ijo zaključi. Seja zaključena ob 12:15 popoldne; Rev. Plevnik Fra«k Opeka, predsednik, R. 6. Rodman, zapisnikar. MINUTES of Special Meeting of K$KJ f i Oct. 26 Committee, tfeld in Jçliet 7, 1933 OWMŒAUt ORGAN AJVD THB QUAND CâBlffTIftW SLOVBNIA» OA' UM Order un TjlefQft; HTnrterson S0U flT.lUH.AWD OHIO Far FOr Member» Teerly_ Terms of Bubscylpttgq: MM »11.60 ..$3.00 TT - ZAPISNIK izredne seje finančnega odbora K. S. K. J. vršeče se v JoUetu, JJL dne 26. in 27. oktobra 1933 Prva seja otvorjena dne 26. oktobra ob desetih dopoldne po predsedniku sobratu Opeka z molitvijo. Navzoči na seji so: Rev. Plevnik, brat Opeka, Gospodarich Rudman, Shukle, Zalar in 2eleznikar. V svojem otvoritvenem nagovoru je Jednotin predsednik brat Opeka razložil vzroke sklicanja te izredne seje. Brat Zalar je predložil natančno izdelan seznam bondov aktivnega in mladinskega oddelka, ki so v defaultu (zakasneli) v plačilih na glavnico in za obresti. Po daljši diskuziji je bilo sklenjeno, da se pozove v dvorano zastopnike raznih bondnih družb ali tvrdk, da se dobi od njih pojasnila glede razpolaganja ah dispozicije teh defaultiranih bondov. Mr. Woodward, zastopnik tvrdke Stifel, Nicolaus & Co. v Chicagu, 111. je na široko razložil svoje načrte in ponudbe opombo, da bi bila njegova kompanija pri volji prevzeti in prodati naše defaultirane bonde z najmanjšo izgubo za našo organizacijo na podlagi 1% provizije vrednosti bondov. Po poročilu Mr. Woodwarda je bila seja zaključena po br. predsedniku ob eni uri popoldne z molitvijo. * * • Popoldanska seja dne 26. oktobra otvorjena ob drugi uri po predsedniku bratu Opeki z molitvijo. V zborovalno dvorano sta prišla gospoda Sullivan in Donovan, zastopnika tvrdke Markman, Dopovan & Sullivan, Chicago, 111., ki sta naznanila in predložila svoje pogoje. Navedenca po-jasnujeta, da je njih posebnost poslovati ali ravnati s Special Assessment bondi bratskih organizacij. Za to delo se računa ali običajno pritojbino če je podporna organizacija velika, ali pa 10rA provizije od skupne sedanje vrednosti bondov pri manjših organizacijah. Dalje sta omenila, da znaša takozvana "retainer" pristojbina od $350 do $1150 na mesec, oziraje se na velikost ali svoto (assignment) bondov, kot že gori omenjeno; vendar ta tvrdka posluje samo v državi Illinois. Mr. White, zastopnik tvrdke E. H. Rollins & Sons, Chicago. 111. je prišel tudi na to sejo, kjer je navedel svoje ponudbe. Tudi njegova firma je pri volji prevzeti naše defaultirane bonde na podlagi l/i provizije. Ta tvrdka nam priporoča, da bi zamenjali naše defaultirane bonde, oziroma, da bi zanje kupili Federal Joint Stock Land Bank bonde, tako tudi mestne (municipalne) bonde in bonde utilitetnih naprav, ki so pod državnim nadzorstvom. Brat Zalar prečita pismo tvrdke A. C. AUyn & Co. iz Chica-ga in seznam bondov, katere se priporoča v zameno za naše defaultirane bonde. Navedena kompanija bi take transakcije tudi izvršila z l'f provizijo na podlagi "par" vrednosti vseh zamenjanih bondov. V tem pismu se nadalje navaja, da bi naša Jednota pri tej zamenjavi morda potrošila ali izdala okrog $25,000 za pokritje razlike med sedanjo tržno ceno naših bondov in njih nominalno vrednostjo, ali ceno. Sobrat Gospodarich povdarja, da je pri volji z dovoljenjem odbora sestaviti seznam vseh naših defaultiranih bopdov s ceno, katero bi dobili zanje po sedanji tržni vrednosti; tako bo tudi sestavil drugi seznam bondov, ki bodo nadomeščeni za defaultirane, kjer bo označena njih sedanja tržna cena. Če ta seznam finančni odbor odobri, ga bo potem poslal zavarovalniškemu oddelku države Illinois v pregled. Predlagano po br. Gospodarichu, podpirano po br. Shukletu, da se da polno moč gl. Jednotinemu tajniku, da zamenja U. S. Liberty bonde, katere lastuje naša Jednota, označeni s serijo A, J, K, katere je vlada vpoklicala v zameno za 12 letne Treasury note. Predlog soglasno sprejet. predlog br. Rudmana, podpirano po br. Shukletu, se seja zaključi ob 5:30 z molitvijo, katero je opravil Rev. Plevnik. Frank Opeka, predsednik, H. G. Rudman, zapisnikar. ♦ • * Tretja seja finančnega odbora otvorjena dne 27. oktobra ob 9. dopoldne po predsedniku br. Opeka z molitvijo. Navzoči: Erat Opeka, Gospodarich, Rudman, Shukle, Zalar, Žele^nik^r in Rev. Plevnik. N$to sta bila prečitana zapisnika sej prejšnjega dneva (26. oktobra) in sprejeta na predlog br. Gospodaricha, podpirano po br. Sbukleti}. Br. Shukle predlaga, br. Gospodarich podpira, da se pooblasti br. glavpe^a tfjpika, da naj gre v Cleveland, O., v svrho natančne investigacije aH ppizvedbe glede naših morgičev v tej naselbini, in da paj ukrepe vse potrebne korake, da se uredi zadevo v najboljšo korist naše organizacije. Sprejeto. V zadevi prošnje perkve §v. Terezije v Johnstown, Pa. za posojilo, se sklepe, da glede tega vprašamo zavarovalninski oddelek države Illinois za uradno dovoljenje, če smemo to posojilo naplaviti ali pc. Br. Gsppdarkh predli^, br. Shi*k|e podpis, da se naroči br. glavnemu tajniku, da v* bodoče investira ves .Jednotip denai kar ga je za investiranje n«j razpolago, za nakup U. Treasury not pl^Ijjvih čez IZ iet. Br. Zalaj prečita več pisem zavarovalniških departments iz razn h držav, ki potrjujejo prejem kopije zacJnjeg^ pprpčjlii za varovalu ia^kij^ prg^dovalcev ali nadzornikov; v tefc pismih sc ne navaja nikake posebne opombe ali opazke. The meeting QPflveped at >0 a. m. Oct. 26 and was opened with prayer by Mr. Opeka. Those attending the meeting were the Rev. Fr. Plevnik, Messrs. Opeka, Gospodaric, Rudman, Shukle, Zalar and Zelez-nikar. In his opening address, Mr. Opeka explained the reasons fo.r calling this special meeting- Mr. Zalar submitted in detail a list of bonds in default as to principal and interest in both Senior find Juvenile Divisions. After considerable discussion, it was decided to admit representatives of various bond houses to obtain their expression regarding disposition of these defaulted bonds. Mr. Woodward of Stifel, Nicolaus & CoM of Chicago, 111., submitted hi§ proposition at quite some length. He stated that they would be willing to dispose of our defaulted bonds with a minimum loss to our organization on the basis of a 1 per cent commission on the value of the bonds involved. After the completion of Mr. Woodward's report, the meeting adjourned with prayer by Mr. Opeka at 1 p. m. The afternoon meeting of Oct. 26 convened at 2 p. m. and was opened with prayer by Mr. Opeka. Messrs. Sullivan and Donovan, of the firm of Markman, Donovan & Sullivan, of Chicago, 111., appeared before the meeting and presented their proposition. They explained that their specialty is looking after Special Assessment bonds of fraternal »rganizations. Their usual charge for handling this work was either on a retainer fee basis in the case of large organizations, or 10 per cent commission on value of bonds involved, in the case of smaller organizations. They further stated that the retainer fees range from $350 to $1,150 per month, depending, as stated above, on the size of the assignment. Their scope of operations, however, is limited to the state of Illinois. Mr. White of E. H. Rollins & Sons of Chicago, 111., also appeared before the meeting and outlined his proposition. He also stated that their firm would be willing to dispose of our defaulted bonds on a 1 per cent commission basis, and that they would recommend our purchasing Federal Joint Stock Land Bank bonds, and also city or state controlled utility bonds to replace our present defaulted bonds. Mr. Zalar read a letter from A. C. Allyn & Co. of Chicago, submitting a list of bonds which they recommend substituting for our present defaulted bonds. They would also handle such transactions on a 1 per cent commission basis on par value of all bonds exchanged. They also stated that we would re quire to expend approximately $25,000 to cover the difference between present market values of our bonds as against the value of the bonds listed in their proposal. Mr. Gospodaric stated that, with ihe approval of the Board, he would prepare a list of all our bonds now in default, showing price that can be obtained" on current market. Another list of bonds which will be substituted for these defaulted bonds will also be prepared showing current market prices. If and when these lists are approved by the Finance Committee, such lists shall be forwarded to the Insurance Department of the State of Illinois for their inspection. It was moved by Mr. Gospodaric and seconded by Mr. Shukle that we authorize the secretary to redeem the U. S. Liberty Bonds now held by the K. S. K. J. bearing Series A, J and K, called by the government, in exchange for Treasury 12-Year Notes. Motion unanimously carried. Upon motion of Mr. Rudman, seconded by Mr. Shukle, and duly carried, the meeting adjourned at 5:30 p. m., with prayer by Father Plevnik. Frank Opeka, President. R. G. Rudman, Recording Secretary. * The third meeting of the Finance Committee convened at 9 a. m. Oct. 27 and was opened with prayer by Mr. Opeka. Those attending the meeting were Messrs. Opeka, Gospodaric, Rudman, Shukle, Zalar, Zeleznikar and the Rev. Fr. Plevnik. The minutes of meetings of Oct. 26 were read, and upon motion by Mr. Gospodaric, seconded by Mr. Shukle, were approved. It was moved by Mr. Shukle, seconded by Mr. Gospodaric, and duly carried that we authorize the secretary to go to Cleveland and thoroughly investigate our mortgage holdings in that district and take what steps may be necessary to straighten out such matters to the best advantage of our organization. With reference to the application for loan by St. Therese's Church of Johwstown, Pa., before definitely settling this matter, it was agreed that we take this proposition up with the Insurance Department of the State of Illinois and obtain, if possible, their consent for completing the loan. It was moved by Mr. Gospodaric, seconded by Mr. Shukle, and duly carried that we instruct the secretary to invest all surplus moneys in the purchase of new U. S. Treasury 12-Year Notes. Mr. Zalar read letters from Insurance Departments of »arious states acknowledging copies of insurance examiners reports which were all received without any exceptions noted Upon motion of Mr. Gospodaric; seconded by Mr. Rudman, and duly carried, the meeting adjournpd with prayer by Father Plevnik at 12-15 p. m. Frank Opeka, President. R. G. Rudman, Recording Secretary. --o---— Društvo ^arjje »Jajčka št. 204, Hibbing, Minn. Tem potom vljudno prosim članice našega društva, da se je dne 10. decembra vse udeležite. Na tej seji se bodo volile odbornice za prihodnje leto in če bo mogoče kaj ukreniti v prihodnje, ozir. glavne letne se-j prid društva. Torej vas še en- krat prosim, da pridete vse! S pozdravom do vsega Članstva Margaret Tratar, tajnica. Društvo sv. Ane it. 308, Butte, Hont. S tem naznanjam vsem članicam našega društva, da se bo vršila naša glavna letna seja dne 13. decembra zvečer v Narodnem Domu. Ker bo na tej seji volitev odbora za leta 1934 na dnevnem redu, zato ste pro-šene, da pridete vse in si izvolite odbor po svoji volji. Naznanjam vam, da članka« ki se ne udeleži te glavne seje, plača $1 kazni v društveno blagajno. Ob enem opominjam vse one, ki ste zaostale z asesmentom, da dolg poravnate tekoči mesec ker bo treba društvene knjige zaključiti za to leto; torej vas ponovno prosim, da to izvršite in da pridete na glavno sejo. S so3estrskim pozdravom Mary Orazei?» tajnica. fruštvo sv. Križa it. 217, Salida, Colo. Tem potom naznanjam in priporočam vsem članom in članicam našega društva, da' se za gotovo udeležijo prihodnje glavne seje dne 10. decembra ob dveh popoldne na domu tajnice. Na tej seji bo volitev uradnikov za leto 1934. Prosim, udeležite se vsi, kar vam je mogoče, da ne bo potem spet kakega pregovarjanja in prerekanja. Torej upam, da se boste vsi, brez izjeme odzvali tej moji prošnji. S sestrskim pozdravom Katarina Qrobnick, tajnica. Društvo sv. Ane št. 218, • Calumet. Mich Cenjene sestre: Kakor vsako društvo, tako bo imelo tudi naše društvo svoje letno zborovanje ali sejo in sicer dne 14. decembra. Ker bo na tej letni seji volitev odbora za bodoče leto, zato ste vse pfošene, da se iste za gotovo udeležite. Sklenjeno je bilo že zadnjič, da katera se ne udeleži decembrske seje, bo morala plačati 25c kazni v društveno blagajno; izvzete so samo bolnice na bolniški listi in članice več milj oddaljene od mesta. Zatorej drage mi sestre, če vam je društveni napredek količkaj v misli, vas ni treba posebej siliti na tako važno sejo, ampak se bo vsaka iste gotovo udeležila, da na ta način zve kako naše društvo posluje in napreduje. Gotovo vam je tudi znano, da sedaj vsa društva pridobivajo nove člane za mladinski oddelek. Koliko jih je naše društvo že pridobilo? Samo dva. Torej potrudite se saj še zadnji mesec v decembru ko kampanja še traja. Vsaka naj pridobi eno novo za mlad. oddelek, kar bo v korist društva, najbolj pa še staršem mladih članic. Še enkrat vas prosim, da se vse udeležite prihodnje seje dne 14. decembra ob 1:30 popoldne. S pozdravom do vsega članstva raše Jednote. Mary Mervich, tajnica. vedajmo se, da je bolje malo število dobrih članov, kakor pa veliko število slabih. Z bratskim pozdravom Valentin Jagodic, predsednik. lil a M Društvo sv. Štefana št. 234, Noranda, Que. Kanada Tem potom uljudno naznanjam članstvu našega društva, da se prihodnja seja vrši dne 10. decembra točno ob dveh popoldne na domu tajnika. Ta seja je glavna letna seja, zato prosim članstvo, da se iste vsi udeležite. Pravila zahtevajo, da se na decembrski seji voli uradnike za bodoče leto. Dolžnost vsakega člana je, da se redno in točno udeležuje društvenih sej; toda žal, da je mnogo takih članov, ki se za to sploh ne brigajo čeravno bi to lahko izvršili. Torej vsak član naj vzame to moje današnje opozorilo ra znanje, in naj nihče ne izostane od prihodnje seje. Čeravno je število našega članstva zeio padlo, to ni naša krivda; ali za- ZAHVALA Dolžnost me veže, da se zahvalim za presenečenje ali "surprise," katerega so mi napravile podpredsednice in podpredsedniki raznih društev, spada-jočih k Zvezi slovenskih društev v Jolietu, III., v Slovenia dvorani dne 21. novembra zvečer, ka smo imele ondi članice društva sv. Genovefe Card party. Moje -iznenadenje je bilo tem večje, ker sem bila zraven, pa nisem nič znala zakaj se gre. Ko so prenehali igrati, je naša predsednica Mrs. Jean M. Težak pričela klicati na oder vse podpredsednice in podpredsednike v dvorani. Pri tem je nastal v dvorani šum, ko je prišla Mrs. Težak dol in jih iskala. Jaz sem tedaj stala pri vratih in jo vprašala, kaj da vse to pomeni? Ta pa se malo otrese in gre naprej. Mislila sem si: Delaj kar hočeš, če bi me morda kaj potrebovala, mi boš že dala znati.- Nato stopi k meni Mrs. Zi-vetz, žena predsednika Zveze slovenskih društev in mi reče: "Mrs. Struna, mojega moža ni tukaj, ker je bolan, zato pojdite z menoj, da vas predstavim jaz namesto njega. Ubogala sem jo in šla ž njo na oder, kjer me je že več drugih pričakovalo. Ko stopim na oder. mi izroči šopek rude-čih gavtrož in prečita Antoinette W e d i c, podpredsednica društva št. 12 DSD v angleškem jeziku sledeče: "Mrs. Struna: We take great pleasure in presenting to you this boquet of flowers as an appreciation of the fine co-operation we have enjoyed with you in the past, and for the courageous and valiant work you are doing for St. Genevieve's society as secretary. We are ever so proud of you as our lady representative as an officer of the much progressive Union of the United Slovenian Societies of Joliet, 111., and wish to assure you continued co-op-eration in anything you or your society may undertake in the future." Na tej pisani poli papirja so bile podpisane sledeče: Ann Bolte-Skoff, podpredsednica našega društva sv. Genovefe, št. 108 KSKJ; Barbara Vranešič, podpredsednica društva št. 534 WCOF; Anna Jeriša, podpredsednica podružnice SŽZ in gori navedena Mrs. A. Vidic. Nato zapoje Mr. John Chur-novich, podpredsednik društva sv. Jožefa, št. 2 in pozove še vse ostale v dvorani, da se mu v pesmi pridružijo. To je bil torej moj "surprise" in pa seveda v prvi vrsti v korist društva sv. Genovefe. Prav lepa hvala Mr. John 2i-vetzu Jr., predsedniku naše, Zveze, ker vem, da je bilo vse to njegova zasluga, ker on vedno gleda, da je vsem društvom v korist; za vsako prireditev ima kaj posebnega ter privlačnega. Torej ponovna iskrena hvala mu za vse! Lepa hvala tudi Mr. J. Churnovichu za petje. Lepa hvala vsem podpredsednikom za undeležbo; hvala odbornicam društva sv. Genovefe, ker tudi one so sodelovale pri tem. Hvala lepa pa vam, podpredsednice za lep šopek, katerega ste mi kupile. Priporočam vam k sklepu tole: De-lujmo še v bodoče tako složno, pa bo v korist vsem, naši jo-lietski naselbini pa v ponps. Pozdravljeni, Antonija Struna, tajnica društva sv. Genovefe in druga podpredsednica Zveze slovenskih društev. Joliet, 111., 29. nov., 1933. VABILO NA BUNCO PARTY Waukegan, 111. — Atletični klub društva Marije Pomagaj bo priredil svojo prvo Bunco party na nedeljo zvečer, dne 31. decembra (na Silvestrovo), ob 7:30 v šolski dvorani. Igrati se bo pričelo točno ob pol osmih, zatorej pridite zgodaj! Takoj po zadnjj igri "Bunco," se bo pa pričelo plesati, ples bo trajal malo čez polnoč. O polnoči bo živa slika ali predstava starega in novega leta. Preskrbljeno bo za vse z vsem. Vstopnina za ves večer samo 30 centov. Vabljeni ste vsi. Odbor. POROKA Ely, Minn.—Mr. C. Cadari in Miss Kristina Jerich sta postala zakonski par. Poročil ju je župnik Rev. Frank Mihelčič dne 22. riovembra v cerkvi sv. Antona. Ženin je sin italijanskih staršev tu v Ely, nevesta pa hčerka Frank in Mary Jerich, člana in članice našega društva sv. Jožefa, št. 112. Poročence-ma želimo obilo sreče v zakonskem življenju. J. J. P. ———o- Sheboygan, W;is. — Pred dobrim mesecem sem bil malo opisal tukajšnje delavske razmere. Omenil sem, da bi se še kdo drugi oglasil in poročal o boljših časih; dosedaj se ni še nobeden. Vzrok za to je najbrž to, ker sedaj še ni boljših časov, so celo slabši kot so bili pred enim mesecem. Tovarne namreč odpuščajo delavce dan na dan od prve do zadnje; tako izgleda, da se tukajšnje tovarne kar kosajo med seboj, katera bo več delavcev odslovila. Kateri je pa še tako srečen, da dela, mora pa delati kot so nekdaj sužnji delali. Drugega razločka menda ni med nekdanjimi sužnji in sedanjimi delavci kot ta, da jih z bičem ne tepejo po J hrbtu kot so bivše sužnje. Mesto je začelo zaposlovati delavce, ki so na dobrodelni podpori na ta način, da kopajo in na truke nakladajo zemljo s hribov in jo vozijo v druge kraje, da na ta način zravnajo j zemljo in olepšujejo parke. Toda zaenkrat so zaposleni le oni. ki so na podporni listi; govori se, da bodo še drugi, ki so brez dela in jela. Ako bodo dali na ta način vsem takim delo. bo kmalu tukaj zmanjkalo hribov i in dolin; morda še pred pomladjo? No, bomo videli, kaj bo pokazala bodočnost. Zadnjič sem tudi omenil, da so se začeli <^elavci organizirati v unije; toda kompanije nočejo o tem nič slišati; še z večjo hitrostjo odpuščajo delavce tako, da so nekateri izgubili že vso korajžo do organiziranja, ker gre vse tako polževo pot. Toda brezdvomno, če bi bili vsi delavci edini, bi gotovo zmagali. Nobena reč ne nastane tako kar čez noč, tako se tudi organiziranje delaxstva ne more kar v par dnevih uresničiti. Toda delavci, ako sedaj popustite, ne bo vam treba več začeti, ker ne bo bo več take priložnosti. John Udov ich. Igra v korist cerkve Chisholm. Minn. — V sredo, dne 13. decembra, bomo imeli na Chisholmu igro v korist naše cerkve sv. Jožefa. Igra se imenuje "Mother of Satan" (Satanova mati), ki je misterijozna drama v treh dejanjih. To igro je spisal Mr. Paul Martin iz Chisholma in bo zdaj prvič vprizorjena pod lastno režijo pisatelja. Večino vlog imajo Slovenci v rokah, ki so že večkrat igrali in ki so priznani igralci. Igra bo seveda v angleškem jeziku. Slovencem se toplo priporoča, da poselijo to zanimivo predstavo. J. J. S. Ali imate že svojega otrok« zavarovanega pri naii Jednoti? Pri K. S. K. Jednoti lahko zavarujete vase otroke za $1,000 posmrtninske podpore. Mesečni asesment znaša samo 30c. »imunim»! L S. L "..............«y................... © JBDRQTA ve,^ Cleveland. O, m. Od ustanovitve do 31. oktobra, t L snaL ^pSa^SSSi^&. S^ 61 GLAVNI ODBORNIin. podpora 18,124,61 Glavni predsednik: FRANK OPKKA. i-int.h st »ti«. ™ Prvi podpredsednik: JOH!? OTOtilia^o^t ^ ^ ^ga ^predsednica:: MARY HOCHKVAR, amj ' °°la Pomoinl tajnik: SIlVE^^toTrar 1004^*°**° 6 Blagajnik: LOUIS ŽELEZNIKAR. 1004 N cL Duhovni vodja: REV. JOHN PLEVNIK, 810 N onicaro St. joitet m Vrhovni zdravnik: DR S?fOMA^\V NADZORNI ODBOR' ^^ MARTIN SHUKLE. 811 Ave. A., Eveleth iflnn. MRS. LOUISE LIKOVICH. »527 Ewin* Ave South nhV^ m PRANK LOKAR, 4517 Coleridge ¡TptttSStJ^ P*. 1X1 . PRANK FRANCICH, 8911 W. National Ave., Milwaukee wis GEORGE BRINCE. 716 Jones St. Eveleth Mfcm __FINANČNI ODBOR: PRANK GOSPODARICH. 212 Scott St. JoUet EL MARTIN SHUKLE, 811 Ave. A, Eveleth. VHn^ RUDOLPH G. RUDMAN, 400 Burlington Rd., Wllkinsbura Pa. POROTNI ODBOR: JOHN DEČMAN. Box 52». Forest City Pa. ' MRS. AGNES GORIŠEK. 5336 Butler St Pittsburah p« JOSEPH RUSS. 1101 E 8th St. Pueblo Colo WILLIAM P. KOMPARE. 9206 Commercial Ave., South Chicago 111 JOHN R STERBENZ, 174 Woodland Ave., LauriumSch UREDNIK IN UPRAVNIK QLA8ILA: IVAN ZUPAN, 6117 St. Clair Ave.. Cleveland, a * Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote, naj se poiiljajo na glavnega tajnika JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St. JoUet 111 dopise, društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na GLASILO K S. K JEDNOTE, 6117 St. Clair Ave.. Cleveland, O IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA vtfen do podpore $60. sail MARY TOMEC—Članica dru- Sedem ¿aloetl, it 81. 5 a» tona m , operiran 18. l|3$. Upravičen cto podpore $100. 32486 CATHERINE BLUTH—Članica druitva sv. Antona Padovanskega, it 8t. Joliet, Hi. operirana il oktobra. 1933. Upravičena do podpore $100. 341 16914 CAROLINE FUNOVIC—Članica društva sv. Barbare, ftt 92, Pittsburgh. Pa , operirana 5. oktobra, 1933 Upravičena do podpore $100. LOUIS JANZIQH—Član društva Marija sv. Rožnega Venca, St. 131. Aurora, Minn. Upravičen do podpore $250 za izgubo vida na levem očesu. ' * 31324 JOHN KUTNIK—Član društva sv. Jožefa, št. 148, Bridgeport. Conn., operiran 29. septembra, 1933. Upravičen do podpore $100. 344 8751 MARY HOČEVAR — Članica druitva sv. Marije Magdalene, št 162. Cleveland. O., operirana 27. septembra. 1933. Upravičena do podpore $100. 345 11899 MARY CAVRAK — Članica druitva Our Lady of Lourdes, št. 246. Etna, Pa., operirana 27. septembra, 1933. Upravičena do podpore $100. 346 16894 MARY JESICK—Članica društva sv. Jožefa, št. 7, Pueblo. Colo., operirana 18. julija. 1933. Upravičena do podpore $50. 347 33397 MARY GRIČER—Članica društva sv. Ane, št. 123, Bridgeport, O., operirana 21. septembra, 1933. Upravičena do podpore $100 SJ^J., DECEMBEI Ivan Zupan: SPOMINI NA MQJ0 MATEK Sliko lepo, pomenljivo jaz si večkrat predočujera, sliko davno iz življenja, o nji sladke misli snujem — moje drage matere. 1933 DVAJSET LET MED Ct-EVELANDSKIMI SLOVENCI Joka J. Oman NAZNANILO Od društva sv. Jeronima št. 153, Canonsburg, Pa. smo prejeli resolucijo za spremembo pravil "Člen 6, Točka 9, ki se glasi: "Vsako društvo, ki šteje od 75 do 100 članov(ic) sme poslati enega delegata (in jo). Od 100 naprej pa za vsakih 100 članov ali članic po enega delegata več." Nova točka naj bi se glasila: "Vsako društvo, ki šteje 75 do 150 članov ali članic ima pravico do enega delegata (in je). Društvo, ki šteje od 151 in naprej pa dva delegata (in j i). Nobeno društvo nima pravice do več kakor dveh delegatov (inj)." Zgoraj označena resolucija je bila v smislu člena 8, točka 4 Jednotinih pravil predložena glavnim odbornikom v presojo. Večina glavnih odbornikov Jednote se je izrekla proti resoluciji in to iz sledečih vzrokov: 1. O tej točki se je na minuli konvenciji na dolgo in široko razmotrivalo in delegacija je odobrila točko kakor v pravilih označena. 2. Ker je čas konvencije tako blizu, glavni odbor ne smatra zii umestno predložiti resolucijo članstvu v razpravo in splošno glasovanje, marveč je mnenja, da naj o tem razpravlja in odloči prihodnja konvencija. ~ ... T ____, D , .. . \ . . , va sv. Ane, št. 127, Waukegan. HI. nesoiucija je torej od večine glavnega odbora odklonjena Upravičena do podpore $50 za izgubo in točka 9, člen 6 Jednotinih pravil ostane do konvencije ne- enega prsta 118 roki 3)5 348 18203 HELEN A. MUTZ—Članica druitva Vitezi sv. Jurija, št. 3, Jollet. 111., operirana 27. oktobra, 1933. Upravičena do podporo $100. 349 27381 FRANK KOLENC—Član društva sv. Jožefa, št. 56. Leadville. Colo., operiran 3. Oktobra. 1933. Upravičen do podpore $100. 350 13203 MARY POTOCHNIK—Članica društva sv. Srca Marije, št. 86. Rock Springs, Wyo., operirana 8. septembra. 1933. Upravičena do podpore $100. 351 12229 MARY HORVAT — Članica Čruštva Marije Čistega Spočetja, št. 104, Pueblo. Colo., operirana 28. septembra, 1933. Upravičena do podpore $100. 352 12433 JOHN TURK—Član druitva sv. Roka, št. 113, Denver. Colo., operiran 26. septembra. 1933. Upravičen do podpore $100. 353 9705 HELEN KALCIC—Članica društva sv. Veronike, št. 115, Kansas City. Kans., operirana 21. septembra 1933. Upravičenji 'dö^od^iore $"1Ö0. 354 39 JENNIE SEDEY—Članica društ- Zdi se mi, ko vsako jutro me kot dečka je budila, in potem oba sva skupaj pokleknila in molila — jutranjo zahvalnico. Mislim si, kako na polje * s sabo večkrat me je vzela, šopek rožic pomladanskih na klobuček mi pripela — zlata moja mamica. Zdi se mi, da v farno cerkev k maši zopet skupaj greva; v duhu čujem spet zvoi.enje, ki čez dol in plan odmeva — drage rojstne mi vasi. Pač bridkosti v mojem srcu let število ne zaceli — Ko odšel sem jaz v tujino, zadnjič ste me Vi objeli — Mati, se spominjate? O, da vsi bi ti spomini leta mnoga mi ostali! Vam v počast so te vrstice, da jih boste lahko brali — mati moja ljubljena. -o- Srečen posetnik svetovne razstave Chicago, 111., 5. novembra.— Ker je bil 551etni L. C. McDon- če je bila sila, in vlačil svojo (Oprosti, dragi bralec, da moram v naslednih odstavkih govoriti preveč v osebnem tonu, ako hočem navesti nekatere dobre lastnosti svojih faranov. Pravi pisatelj bi znal prav gotovo popisati vse to na bolj prijeten način. Prosim malo potrpljenja z mojo nerodnostjo.) Bog vedi, ali sem bil kdaj v svojem življenju tako presenečen, kakor tisto nedeljo pred odhodom v Evropo. Četudi sem poznal svoje ljudi, saj sem bil med njimi že deset let, vendar se mi še sanjalo ni, da bodo ti moji farani v tako veliki meri preskrbeli tisto mast, brez katere se kolesa pri vlakih nočejo sukati, in Človek nikamor brez nje ne pride, razun če hodi peš. Da povem, skrbelo me je glede sredstev, čeravno mi je bilo rečeno, naj nikar ne skrbim glede denarja. "Ali bodo ljudje vedeli in mislili na to, da duhovnik ne more tako ceno potovati, kot lajik?" Pogosto sem se poke-sal, da nisem prezrl opomina in si sam preskrbel sredstev za pot. Nekaj skušnje v potovanju sem imel. Predno sem postal duhovnik, *sem kot lajik lahko šel kamor sem hotel in kakor sem hotel. Ostajal sem lahko v cenejših hotelih, hodil tudi peš, Ameriki se denar pobira poleg pota, kot pri nas kamenje.*' Eden je kazal na razdrapane čevlje: "pomagajte." Drugi se sklenil, da nikdar več ne bom Je Prit<>ževal: "obleke nimam za šel v gostilno ali hotel, ne da k maši." Izgledal je bolj kot se naprej prepričam, kakšne vr- kak vinski bratec in zelo sem ste ljudje se ustavljajo tam. dvomil, da je šel kupit obleko. Toda pojdimo nazaj v Cleve- Najbr*e bi ga bil videl tisti dan land. na večer dobro nalitega v kaki Tisto nedeljo pred odhodom krčmi in slišal ga zabavljati so me poklicali v dvorano. čez "neumne Amerikance." To-"Kaj pa bo tam?" sem spra- da človek ne ve vsega tega za še val cerkvenega odbornika, ki gotovo in za to ne more preži e-je bil poslan za vodjo. kIica: "pomagajte!" Nekdo "Boste že videli. Hudega bi bil rad kupil "prašička." Pro-menda ne bo," se je smehljal sil J*e: "pomagajte!" Prejel sem zadovoljno. "Poslovilni smo priredili." večer Plsmo od gotove žene iz—: j "Krava nam je poginila. Nima- "Poslovilni večer? Ali od ve- mo mleka za otroke. Prosim, selja, da se me iznebite za ne- daJte nam toliko, da si bomo kaj časa?" sem ga podražil. Od veselja, da greste pogle- kupili drugo." Povsod so takrat zidali dru- dat naše kraje, nekaj pa tudi iz štvene domove, ali pa so jih otožnosti, ker nas zapuščate." kratko poprej dodelali. "Ali bi "Saj sem vam preskrbel do- nam mogli nekaj pomagati pri brega namestnika, še več kot tem?" se je glasilo. Kjerkoli namestnika. Father Gruden je smo se ustavili izven Ljubljane, pristni Slovenec, izvrsten go- povsod je zadonela na veier vornik in dober duhovnik. Sli- |>odoknica. Kaj sem hotel? Po šali boste zopet enkrat pristno par besedah pozdrava je sledila slovenščino, katere ste pogre- napitnica ali dar za društvo, šali, odkar je Father Lavrič umrl." Dvorano najdemo natlačeno z ljudmi. Nastopilo je nekaj govornikov, mladih in Tako je šlo teden za tednom. Četudi se ni bilo moč ozirati na vse prošnje—za to bi morai pri-stare š"h~ nGSti milijon seboj—mnogih ni Vsi so končavali z voščili za ^ mo^e prezreti, ker je bi-„_„»__«. .. , la res beda in potreba. In de- nar se je muzal iz žepa in se nas, da greste pogledat našo domovino. Pozdravite naše sorod- ald, farmer iz Floydada, Texas prtljago, kakor se mi je zlju-|nike tam in povejte, kako se srečno pot. Proti koncu programa stopi na oder eden iz- * • , , , , . . med cerkvenih mož. "Veseli ^ k°, P°mladansl" sneg Ko- vač za kovačem je jemal slovo in dolar za dolarjem je šel svojo pot in predno smo dospeli na bilo. Tako sem nekoč hodil cel nam godi. Nimamo bogve kaj povratk" v ^uffalo, sem moral dan peš iz minnesotskih gozdov dobrega, vendar vsakdajni kruh ° ' "" " si priborimo. Tukaj pa vam podajamo tisto, kar smo zbrali za vaše stroške." Podal mi je kuvertico ter ve- Ijevalce, ki so mu vse znameni- liki, ko sem šel za delom, sem jei naj j0 odprem Raztrgam tosti razkazovali. Zaeno je bi- prišel v Duluth s 25 centi v. želo temu posetniku naznanjeno, pu in eno kranjsko klobaso, ka ravno 22,000,000 posetnik ti' kajšnje svetovne razstave, s-, ga ravnatelji razstave sprejeli v mesto Duluth, samo da sem na poseben način. •> Seveda je prihranil en dolar, katerega bi imel prosto vstopnino, poleg te- bil moral plačati vozniku, ki je ga ¡.a še posebne častne sprem- peljal pošto. Ob neki drugi pri- da bo dj*.,il v spomin na ta r>o tero so mi mati dali za na pot set brezplačno 40 akrov veliko in sem jo šparal za poznejši 'ostrmel sem in nisem vedel kaj farmo v gorenje - delu države čas, "ko bom bolj lačen." K j bi rekej samega začudenja. Toda, nekaj moram reči. prositi Mr. Grdina, da mi je posodil šest dolarjev. Če bom moral na sodni dan narediti račun za ves denar, ki sem ga porabil na svojem potovanju po Evropi, mi bo huda v . . . . . predla. Izdal sem več ko $1300, pečat m iz kuverte vzamem na- tnf«ro „ a v < u7n- - . ~ .. . . katere so mi dali farani, porabil kaznico—ček. O, ti vse ta male j,,,, * t rr,;sit i^- • • , T dvesto svojega in se sest dolar- 1 misi! Kaj se mi sanja? Kar spremenjena. Za glavni urad K. S. K. Jednte : Josip Zalar, • glavni tajnik. NAZNANILO O UMRLIH Zaporedna št. 155 10385 MARY PANGRE—Stara 55 let. članica društva sv. Ane, št. 173, Milwaukee. Wis, umrla 12. oktobra. 1933. Vzrok smrti: Jeterna bolezen. Zavarovana za $500. Pristopila k Jed-noti 22. februarja. 1923. R. 44. 156 1158 ANNA ZMISLANI—Stara 76 let. članica društva sv. Petra, št. 30, Calumet, Mich., umrla 8. oktobra. 1933. Vzrok smrti: Srčna bolezen. Zavarovana za $500. Pristopila k Jed-noti 1. marca, 1901, R. 55. 157 23909 FRANK SOSTARICH—Star 57 let, član društva sv. Jožefa, št 148. Bridgeport. Conn., umrl 22. oktobra. 1933. Vzrok cmrti: Srčna bolezsn. Zavarovan za $250. Pristopil k Jed-noti 14. januarja, 1922, R. 46. 158 28665 MATH PERSIC—Star 47 let, član društva^ Marije Device, št. 50, Picttsburgh. Pa., umrl 12. junija. 1933. Zavarovan za $1.000. Pristopil k Jed-neti 15. septembra. 1927, R. 42. 159 17155 HELEN KOV ALL—Stara 20 let. članisa društva sv. Cirila in Metoda, št. 4, Tower, Minn., umrla 12. oktobra. 1933. Vzrok smrti: Opeklina. Zavarovana za $500. Pristopila k Jednoti 10. novembra, 1929, R. 16. 160 33671 MARTIN MAROLT—Star 22 let član društva Marije Zdravje Bolnikov, št. 94. Kemmerer, Wyo.. umrl 22. oktobra, 1933. Vzrok smrti: Samomor. Zavarovan za $1,000. pristopil k Jednoti 11. januarja, 1933, R. 22. 161 21726 JOHN KROK —Star 55 let, član društva sv. Jeronima, št. 153, Canonsburg. Pa., umrl 23. oktobra. 1933 Vzrok smrti: Zastrupi jen je krvi. Zavarovan za $1.000. Pristopil k Jednoti 7. junija, 1916, R. 37. 162 33614 MARKO KUCIC—Star 17 let, 165 26299 CHARLES KRALL—Član društva sv. Jožefa, št. 169, Cleveland. O-operiran 7. oktobra, 1933. Upravičen do podpore $100. 356 33197 AGNES ZALAR—Članica društva sv. Helene, št. 193. Cleveland. O., operirana 25. oktobra. 1933. Upra- 8683 JOHN VIVODA—Star 50 let, vičena do podpore $100. član društva sv. Jožefa, št. 2, .Toliet, HI. umrl U. novembra, 1933. Vzrok 357 18032 MARY NOVAK—èlanica dru- smrti: Umorjen. Zavarovan za $1.000. sv. Helene, št. 193, Cleveland, O, Pristopil k Jednoti 12. septembra.! operirana 25. oktobra, 1933. Upravi- 1905. R. 38. 166 277 STEPHEN VERTIN — Star 72 let, član društva Vit?zi sv. Jurija, št. ¡3, Joliet, 111, umrl 11. novembra, 1933. ' Vzrck smrti: Utonil. Zavarovan za $1.000. Pristopu k Jednoti 1. aprila. 1894, R. 49. 167 18203 HELEN A. MUTZ—Stara 27 let, članica društva Vitezi sv. Jurija, št. 3, Joliet, IU., umrla 13. novembra, 1933. Vzrok smrti: Srčna bolezen. Zavarovana za $500. Pristopila k Jednoti 8. februarja. 1931, R. 25. 168 18382 LOUIS LAKNER—Star 62 let, član društva sv. Jožefa, št. 41, Pitts-burgh, Pa., umri 7. novembra, 1933. Vzrok smrti: Izkrvavljenje možgan. Zavarovan za $1,000. Pristopu k Jednoti 26. julija, 1912, R. 44. 169 818 AGNES GOLOB—Stara 73 let, Michigan, česar je bil navede- sreči je bil Slovenec, Jakob nec zelo vesel. McDonald pra- Stublar go^tikiiča.r, v Duluthu vi, da bo v zimskem času še ži- zelo slasten na kranjske kloba-vel na svoji farmi v Texasu, to- se in mi je 'dal posteljo za eno da v hudi poletni vročini se bo noč in mi delo preskrbel, vse pa preselil na podarjeno mu far- za eno samo klobaso. Tako si mo v Michigan. lajik pomaga in potuje ceno. -o--Duhovnik ne more nositi Kljukasti križi na nemških kranjskih klobas seboj, da bi z!g0Si0Vi|» to vem. sem "čutil v cerkvah je v sem vzel na posodo, kakor sem že zadnjič omenil. Kam so šli, Bog ve. Jaz vem le to, da sem l?il neizrečeno srečen, dokler je bilo kaj v žepu ter da je resničen pregovor, ki pravi: "bo- bodo bolje vedeli farani, kateri ^ ^^ kot ** sP^jemati." «n mp mnwii , Toda mal° Prezgodaj govorim o Ljudje čakajo na besedo. Vstal sem in nekaj jecljal o hvaležnosti. Kaj sem govoril, ne vem sam, to so me motrili z ocividno zado-voljnostjo ter se moje velike zadrege veselili. "Bog jih bla tem, saj smo še doma v Clevelan-du. Ne vem, če se je kdaj kak čena do podpore $100. 358 10590 ANNA BARTOL — Članica društva sv. Anton Padovanskega. št. 87. Joliet. 111., operirana 21. septem- , bra. 1933. Upravičena do podpore cerKev. $100. 359 9783 PRANCES BRANNAN—Članica društva sv. Ane, št. 127. Waukegan. 111., operirana 11. oktobra. 1933. Upravičena do podpore $100. 360 19777 JACK KORENCHAN — Član društva sv. Štefana, št. 1, Chicago, 111., operiran 24. oktobra, 1933. Upravičen do podpore $100. 361 21411 FRANK UME K—Član društva sv. Jožefa, št. 57, Brooklyn, N. Y., operiran 8. avgusta, 1933. Upravičen do podpore $100. 362 16191 ANNA ENCIMER -r- Članica njimi plačeval hotele. Vzeti svojem srcu, toda vselej k0 otrok holj veselil kakega dogod- Berlin, Nemčija.—Na zvonik mora boljši vlak, ostajati v sem hoteI datj duška v besedah. ka' kakor sem se rad<>val jaz te protestantovske cerkve v Main- boljših hotelih, povsod najema-|mi Je bno takoj jasn0j kak() velike sreče, da bom, če Bog da, berhaimu na Bavarskem so ne- ^ postrežčeka za prtljago in J nezadosten bi bil vsak izraz, s davno pritrdili zlat kljukasti plačevati vsako najmanjšo uslu-(Svvastika) križ. Enako je ka- go dajati boljše napitnine, toliški nadškof v Freiburgu do- da ni takoj obsojen za skopuha volil, da se sme tudi zastave s ki ne privošči siromakom ma- takim znamenjem prinašati Zadnjo svetovno razstavo v Chicagu je obiskalo vsega skupaj nekaj nad 24,000,000 oseb. Razstava bo zopet odprta s 1. junijem prihodnje leto. Pueblo, Colo., umrla 4. novembra. 1933. Vzrok smrti: Obistna bolezen. Zavarovana za $500. Pristopila k Jednoti *1. januarja, 1101, R. 32. 8044 ANNA PEČJAK—Stara 45 let. članica društva sv. Marije Magdalene, št. 162. Cleveland, O., umrla 2. novembra, 1933. Vzrok smrti:' Jeterna bolezen. Zavarovana za $1.000. Pristopila k Jednoti 5. marca, 1917, R. 29. 172 28111 ANTON RAUCH—Star 41 let, član društva sv. Antona Padovansks- [ član društva sv. Antona, št. 216, Mc-ga, št. 185, Burgettstown. Pa, umrliKces Rocks, Pa., umrl 8. novembra, 19. oktobra, 1933. Vzrok smrti: Izkr-; 1933. Vzrok smrti: Jetik* Zavarovan vavljenje. Zavarovan za $500. pristo- i za $1,000. Pristopil k Jednoti 14. feb- članica društva Friderik Baraga, št. . .. .. , , 93. Chisholm. Minn., umrla 27 okto- ¿r^tva Marije Čistega Spočetja, Št bra, 1933. Vzrok smrti: Izkrvavljenje. 80' ?Wcag° IU operirana 9. Zavarovana za $500. Pristopila k Jed- novemJ?^ 1933 Upravičena do pod-noti 1. Januarja, 1901. R. 55. ,15°re *loa 170 I 363 4U6 JOHANN A I.EKŠE —8tara 50 24304 WILLIAM AVSEC—Član dru-iet. članica društva sv. Jožefa, št. 7. štva sv. Vida, it. 25, Cleveland, O.. pil k Jednoti 10. novembra. 1932, R 16. 163 21411 FRANK UMEK—Star 45 let, član društva sv. Jožefa, št. 57. Brooklyn, N. Y..' umrl 1. novembra. 1033. Vzrok smrti: Rak v želodcu. Zavarovan za $500. Pristopil k Jednoti 5. februarja, 1916, R. 27. 164 347 JOSEPH STEPAN—Star 72 let I operirana 5. ol^ član druitva sv. Cirila in Metoda. Št. [na do podpore" $ 4. Tower, Minn., umrl 7. novembra 1933. Vzrok smrti: Srčna bolezen ruarja. 1927. R. 35. POŠKODOVANI IN OPERIRANI Zaporedna št. 335 10990 «JOHN AU^EC—Član društva sv. Vida, št. 25. Cleveland, O., operiran 6. septembra, 1933. Upravičen 3. Upravičena do podpore $100. 369 36798 FRANK KOS MERL — Član društva sv. Jožefa, št. 169, Cleveland, Q.. operiran 17. oktobra, 1933. Upravičen do podpore $100. JOSIP ZALAR, glavni tajnik. v lega zaslužka. Poleg tega je ne varnost, da zaide nevede v slabo druščino. Leta 1915 sem šel na zapad. Potoval sem seveda kot duhovnik. Začelo mi je zmanjkovati denarja in videl sem, da tako ne bo šlo. "Ej, bom pa obrnil plašč po vetru," sem dejal sam Pred nedavnim so v Wash- P" sebi- Mesto v Pullman, sem ingtonu zborovali skoro vsi de- se vsedel v navadni železniški lavski voditelji iz raznih držav voz. Ko pridem v San Franci-naše Unije. Imeli in zabavali sco, izberem hotel, ki se mi je so se na račun delavskih žuljev 2de\ čeden in ne preveč drag. Tu-— imenitno. Washingtonski kaj naročim in plačam sobo, po-tednik "Pathfinder" poroča, da tem pa pokličem Father Turka, so ti zastopniki delavcev nosili ondotnega slovenskega župnika na sebi za $10,000,000 vredno- po telefonu: sti demantov in zlatnine; eden "Halo. Kdo pa je?" se oglasi izmed njih se je celo pripeljal na onem kopcu. v Washington s svojo jahto, vredno $200,000. Lansko leto (1932) se je v Ameriki vsled požarja smrtno ponesrečilo 7000 oseb; skupn^ materijalna škoda je pa vslea ognja znašala okrog $50,000,-000. * Za izvedbo velikega Norris jeza v Tennessee dolini izdeluje potrebne načrte 41 inženirjev. * Pred J50 leti (21. novembra vendar enkrat videl kraje, o ka- katerim bi hotel razodeti"gloíx¿ terih sta nam roditelJa pripove-ko hvaležnost, katero sem ču- dovala ,toliko zanimivega, lepe-til takrat in jo še čutim danes. ga in tudl hud«ga. kadar se spomnim na vse to Kakor že omenjeno, zapustila mojih dobrih ljudi. Kaj misliš, sta oče in mati svojo rodno zem-dragi bravee, kaj so mi dali za lj0 že pred davnimi leti, takrat, na pot ? Ne uganeš celo življe- ko je bilo življenje na slovenski nje. Jaz sam, dasi sem dobro zemlji še zelo primitivno in težko, poznal darežljivost svojih fara- 0če so pripovedovali od planov, bi tega ne verjel in tudi ninskega življenja. Bili so dol-niti četrt tega pričakoval. Ope- ga leta pastir> Vsako poletje SQ tovano sem torej pogledoval na- odšli iz doma v p,anine ¡n ge pQ_ kaznico, češ, morda se motim, j vračali áele y jegem zopet domov Moje oči so namreč slabe. Po- Kot pravi čredai. go znali pripo_ darili so mi ti moji ljudje več Vedovati o zvezdah na nebu, o kot $1,300 za na pot. Se danes ptičih v gozdu, o drevesih in rast-hranim tisto knjižico s števil- linah Poznali SQ mnQga zdra_ nimi imeni faranov in njihovi- vilna zdišča> s katerimi so tudi mi darovi in še danes prosim tukaj zdraviH živinQ in y prv¿ Boga, naj jim stotero povrne letih tudi družino. pripovedo. xse t0, vali so nam o svojih službah po Kaj sem napravil z vsem tem Koroškem, o dobrih in slabih go-denarjem? Sam dobro ne vem, spodarjih, in v marsičem, kar kam sem ga del. Plačal sem pot nas Je zanimalo, da smo z vese-sebi tja in nazaj, plačal pot no- ljem poslušali. Le en pomislek "Jaz sem—. Pisal sem vam, da pridem. Ali ste prejeli pismo?" "Da, prejel. Je že vse pripravljeno. Kje pa ste?" "Ustavil sem se za danes v hotelu—." Glasen smeh na onem koncu, ¡številne prošnje, katerih se člo- odšli v Ameriko leta 1871. "Kaj vas je pa tja zaneslo?'vek takrat, leta 1925, ni mogel izogniti. * Od vseh strani so se takrat še kazale posledice strašne sve- Cemu niste prišli naravnost sem?" "Nisem dobil odgovora od vas. Sem poprej odšel z doma. Cemu se smejete?" Zopet smeh. "O, nič, nič. V vemu kaplanu, katerega sem je bil pri tem. Oče so bili resen pripeljal seboj—Father Albin človek in ni jih bilo lahko pri-Gnidovca. Vse drugo sem po- praviti do tega pripovedovanja, rabil za hotele, za napitnice, za s težavo so si prihranili skozi vr-vlak sem in tja po Evropi in ne st0 let strogega štedenja toliko, mal del je šel, da utiši razne da s0 kupjij najcenejšo karto in (Dalje prihodnjič.) 17$3) sta dv^ mlada Francoza, zelo slabo druščino ste zašli.- Jean P. de Rozier in Marquis D'Arlandes naredila prvi polet nad mestom Pariz v papirnatem balonu. Dvignila sta se 500 čevlj"ev visoko in preletela razdaljo 4 milj. Kar hitro spravite svoje reči skupaj. Pošljem spremljevalca po vas." Hitro sem pobral svoje reči skupaj in težko čakal, da pride poslanec pome. Takrat sem ša 3,738,395 stirjaških milj ; Kanade 3,690,043; Brazilije , 3,- . , Skupna površina ozemlja tovne vojne In, kamor se je Združenih držav ameriških zna-človek obrnil, je cul samo: Po- -magajte! pomagajte!" Cisto nepoznani ljudje so prihajali 28^319 prosit pomoči. Večina je bilo potrebnih, nekaj pa najbrže tu- * di ne. Slišali so, da smo iz Leta 1932 se je v 17 naših Amerike in to je bilo zadosti, državah izplačalo starostne po-Ljudje so mislili, ali vsaj ka- kojnine 102,537 osebam v skup-zali so se, kot da mislijo: "V nem znesku $22,700,000. ■MB Mg MISIJONSKI ŠKOF DtENEJ FRIDERIK BARAGA DB. FBANO JAKLIČ _glasilo k.s. K. j.t plscftiifefeh sftt, yns ^liMMUt^ V pismu pravi Baraga, da je zaščitnik La Pointa sv. Jo-število spreobrnjenj stalno na-jžef. Člani se bodo ob vpisu rašča, čeprav se tudi iz La zavezali za vsakoleten prispe-Pointa čez zimo mnogo Indijan-jvek in bo misijon na ta način cev preseli na jug. "Med temi imel stalne, redne dohodke. novokrščenci je tudi najstarejša oseba tega kraja in bržčas vse okolice, Indijanka, stara okrog sto let. Sicer ne ve, koliko je stara, kot sploh Indijanci le redkokdaj vedo; pripoveduje pa o dogodkih, ki jih je sama doživela in iz katerih sklepa star Kanadec, ki že nad 53 let živi na tem otoku, da mora imeti že sto let. Ta dobra starka je bila silno vesela, ko je prejela sv. krst. Je prav dobrodušna stvarca in živi nedolžno ko otrok. Trdno upam, da bo umrla v svoji krstni nedolžnosti. Trije njeni pravnu-ki so bili hkrati z njo krščeni, njenega najmlajšega vnuka, 401etnega moža, sem krstil na božič. Taki krsti človeka močno ganejo. Zlasti razveseljivo je za misijonarja, če krsti po cele družine naenkrat. Ce stoji oče na desni, mati s svojim dojenčkom pa na levi in še 4 do 5 otrok okrog njiju ter vsi skupaj prejmejo milosti sv. krsta: o kako razveseljivo in bodrilno je to! Na božič sem krstil več družin/' veselo poroča. Ti krščenci so mu pa prej prizadeli veliko truda, ker piše: "Prezimovali so v gozdu, 3 milje (1 uro) proč od mojega stanovanja. Da bi jih bolje pripravil za sv. krst, sem en mesec vsak dan hodil k njim. Pozvonil sem in vsi so se zbrali v prostorni koči, ves mesec je bil zelo mrzel; najteže je pa bilo to, da sem jih moral poučevati ponoči, ker so podnevi ribarili ali pa nastavljali pasti. Pouk je po navadi dolgo trajal in sem vselej pozno prišel domov. In tako imam že 184 krstov vpisanih." Vesel je, da je v vseh 5 mesecih umrla le ena Amalija naj že zdaj seznani njegove prijatelje in znance s tem načrtom. V Ljubljani bo dal v tisk dve indijanski knjigi; upa, da bodo dobrotniki pokrili vse stroške. V septembru se bo odpravil na pot. Antonija naj ga počaka v Ljubljani; če je pa že odšla proti Uradni opfe zgodovine povo-30-letnice druStv I _ društva gv Janeza Evangelista it 65 Milwaukee, Wis. Pred kakimi 35 leti so se naselili prvi prvi Slpveiici v tukajšnjem mestu Milwaukee, Wis. Od tedaj se je število našega naroda večalo od leta do leta. Med zakonskimi pari so se družine pomnožile leto za letom. Treba jim je bilo oskrbnikov za vzdrževanje in preživ-ljevanje družine; ker pa je bil kakor običajno možev zaslužek v tovarni prekratek, so se nekateri oprijeli raznih obrti, ki so jim donašale več dohodkov. Tekom časa tudi mladina do-rašča in nas spodriva bliže groba. Ker pa igra v človeškem življenju tudi usoda svojo vlogo, posega med zeraljane neizogibna nesreča, bolezen in nepričakovana smrt. Zaradi tega je bilo treba dobro premišljene- Ameriki, jo bo do svojega po-. _ . vratka nastanil v Detroitu. da *a načrtav P™* ubo*m vdo- vam m sirotam, katerim je v se bo še bolj izučila v francoščini in angleščini. Amalija naj mu ne piše več. Sporočal je, da je v zadnjem času krstil tudi 40 letnega vaškega poglavarja, ki bo po smrti očeta, ki je še pogan, postal nekak vrhovni poglavar celokupnega o-čipvejskega rodu. več slučajih skazila bolezen ali smrt njihove načrte, da je odvzela mladi ženi moža, ali pa možu skrbno ženo, nedoraslim otrokom drago mater ali očeta in oskrbnika celi družini. Tako se je torej porodila dobra misel v skupini 16 mož, in _ . , . _ , sicer dne 19. januarja, 1903, ki Drugi dan je Baraga k temu,^ ustanovili z zdruienimi moč-pismu dostavil, da mu je pi- L in y s,ožnem načrtu sloven_ semski sel prinesel veliko P>-sko podporno društvo sv. Jane- sem, le od nje nobenega Iz Evangelistaf st> 65 KSKJ v Saulta mu poroča o. Haetscher, I pomoč ^^ ob čagu nesreČ€> da ga tam čaka njeno pismo s ^^ a]i 8mrtj 5 cekini, katero bo spomladi s ..,.». „. ... iir» . Ustanovitelji so bili sledeči: prvo ladjo poslal. Pa ga je ta 1 odlog vznejevoljil, ker nujno potrebuje denarja. O. Haetscher mu tudi poroča, da bo spomladi prišel v La Pointe služabnik Merlak, za katerega se Baraga toplo zahvali svoji sestri: "Amalija, s tem si mi izkazala neprecenljvo dobroto." Zma 1. 1835-36 je bla dolga in ostra. Imel je več prostega Joseph Blažič, Frank Šušter-šič, Martin Fabjan, John Mole, Frank Škocjan, Anton Mogo-lich, Frank Stiglitz, Joseph j Frančič, Anton Hren, Frank Remic, Martin Rajer, John Go-vek, Anton Zupančič, Valentin Medic, John Komljanc, Ferdinand Šuštešič. Od tedaj pa do danes je to- časa in je napisal kar 5 knjig: reJ H 30- let- Veliko 8e Je med tri indijanske, eno slovensko in t?m časom že oral° ,n 8ejal° na eno nemško, katero je pa še na društvenem polju v pomoč in našim agilnim ustanovnikom, katerih častna imena so zapisana v zgodovinski knjigi, in bodo »ostala neižbrisna tudi v naših srcih. Žali Bog, da je* nas že večina teh naših pionirjev zapustila in odpotovala v večnost po svoje zasluženo plačilo, katero naj vživajo na vekomaj; saj so nam zapustili lep zgled in podlago njih neumornega dela na polju našega društva. V ponos društva je označeno v društveni Spominski knjigi še eno samo ime kot' še živečega našega čla-na-ustanovnika, to je v naselbini vsem dobro poznan rojAk Anton* Mogolich, kot raznovrstni obrtnik na W. National Ave. in 61st St., West Allis. Ostal je nezmotljiv in nepremagljiv agilen član v verskih, narodnih in društvenih ozirih. Za 30-letni jubilej čestitamo vsem soustanoviteljem v imenu društva in Jednote . za vaše agil-•no in neumorno delovanje v korist in napredek našega društva. Torej čast, priznanje in hvala vam vsem! Ni še minula jesen in že se nam vsiljuje zima z ostrimi vetrovi. Mrzli zrak pritiska toploto pod ničlo, ter nas opominja na dolgo zimo, nemeneč se, ako smo nanjo pripravljeni ali ne. Marsikdo se vprašuje: Kaj bo tekom zime z mojo družino? Kaj bo z mojo hišo, z mojimi podpornimi društvi? Kako bom vse to oskrboval, ker nimam zaslužka ali je pa isti prenizek za pokritje vseh mojih stroškov. Koncem leta bo treba poravnati vse dolgove. V težkočah našega življenja moramo biti koraj-žni, neomahljivi in pogumni. Torej ne obupajte, cenjeni člani in članice, vse bo šlo redno naprej, ako delujemo sobratsko in složno; samo v slogi je moč. Pozor člani! Na seji meseca septembra je naše članstvo sklenilo, da plača vsak član in članica meseca decembra 50 centov naklade v društveno blagajno namesto veselice, katero francosko prevedel. Čudovit de-^P01"0 našim delaycem kot so-lavec je bil! bratom in sosestram, za kar so 1. Slovencem je napisal "Pre- gotovo vsi dosegli svoje plačilo mišljevanje štirih poslednjih društva in Jednote ob času ^ J 07 stkani "druTtv^ reči." Knjiga je šele Tl837 iz- bolemi a" ^*ve * tega sveta. užal'eni od strani društva šla v Ljubljani v Blaznikovi ti- Naš« društvo je torej eno iz-skarni in v Klemensovem založ- med prvih organiziranih in naj-ništvu, in sicer v dvanajstercu starejše v naselbini. Ako pogle-oseba, dveleten otrok, ker če bi na VI in 422 straneh. Spredaj damo nazaj v zgodovino in roj-jih več pomrlo, bi Indijanci v|je naslikana zadnja večerja z stni dan našega društva, cenje- svojem praznoverju takoj skle- napisom: "Kruh, katerega bom ni sobratje in sestre, vidimo, da na uredništvo Glasila pali, da zaradi krsta umirajo, jaz dal, je moje meso za živ- društvo posluje že nad 30 let; ko -e žg večina ¿ianstva povrni V svojem stanovanju uči vsako ljenje sveta. Jan 6, 52." Pr- to društvo je prvo oralo ledino ^ društvenemu tajniku zaostali jutro krščanski nauk in staro va polovica so premišljevanja, fraternalizma v naši naselbini in mlado rado prihaja: otroci druga pa molitve. Zadnja mo- *n pokazalo pot vsem drugim pred vrati nestrpno čakajo na litev je k sv. Frančišku Ksa- pozneje ustanovljenim društ-znamenje zvončka. I veri ju za spreobrnjenje never-,vom- Tukaj vam javno pred- Slučajno je tisto.zimo prišel Jnikov in to je očividno namenil stavljamo zgodovino našega dru-še en sel iz Saulta in 24. feb-,v pomoč svojim Indijancem. V štva» ki je v gotovini in s po- je članstvo odklonilo. Nadalje vsi tisti člani in članice, ki ste bili morda kedaj zaradi suspendacije, posebno naj omenim meseca junija, katerih imena so bila poslana od glavnega tajnika namesto prvi teden v juliju, pa ravno za en mesec prepozno, sicer meseca močjo naše dične matere KSKJ izplačalo samo bolniške podpore nad $25,000. Ako prišteje- ruarja je Baraga zopet mogel uvodu pravi: "Preljubi moji pisati Amaliji. Sporoča ji, da Kranjci. Sest let je že preteklo, bo šel v Rim in na Dunaj in i kar sem zapustil našo ljubo da se bo tudi v domovini ogla-j kranjsko deželo, kar sem nehal ^ še operacijske -podpore in sil. "2e parkrat sem Ti ome-, božjo besedo svojim preljubim Posmrtnine, bi znašala skupna nil, da sem v tem novem, toliko Kranjcem oznanjati. Ali dasi- sv°ta nad $50,000. Zatorej za-obetajočem misijonu v skraj- ravno sem tako daleč od vas, služi popolno zaupanje in pri- nem uboštvu. S tremi dolarji sem prišel, brez živil in z jako malo obleke, čisto sam, brez učitelja, brez postrežnika, brez vsega. Od dne do dne bolj čutim težo svojega položaja. Tako ne more dalje iti; • misijon trpi veliko škodo. Saj sem z malim zadovoljen in ne iščem več ko dva tisoč ur, je vendar znanje od strani članstva kakor moje srce vedno pri vas.' Kakor tudi od naselbine od strani našem vas prisrčno ljubil, dokler še£a slovenskega naroda. Do-sem še med vami bil, prav ta- kaz Je tukaj, ako se še spomi-ko vas tudi še sedaj ljubim in j nJ*aJo naši stari pionirji, da so želim iz celega srca vašega zve- bila nJih P0** težavna, ne pa z ličanja. Ker pa ne morem več rožica*m posuta ob času usta-svetih resnic z besedo med va- novitve društva ter potem dolgo mi oznanjati, sem vam spisal le dobo 30 let- Društvo je še dane koristi ne udobnosti za svojo j te bukve. Prejmite jih v znak nes na dobri Podlagi in stališču osebo. Toda če vidim, da zara-!moje velike ljubezni do vas in 8 Pomočjo članstva. Zatorej di mojega siromaštva misijon trpi; da misijonska cerkev znotraj ne more biti izgotovljena; da tukaj še ni šolskega poslopja, še manj pa učne moči; da moji ubogi otročiči nagi okoli letajo (s solzami v očeh to pišem) : o potem si želim biti bogat, da bi svojim ubogim Indijancem s časnimi zakladi neminljive zaklade večnega življenja pridobil." V Rimu na Propagandi, na Dunaju pri Leo-poldmski družbi in zlasti v domovini upa dobiti dovolj podpore. Indijance je o svoji nameri že obvestil; ustrašili so se, da se ne bo hotel več vrniti mednje, pa jih je potem pomi- mojih srčnih želja za vaše zve- gre v resnici vsa čast in hvala ličanje, moji preljubi Kranjci!" S to knjigo je torej hotel Baraga poudariti svojo ljubezen in hvaležnost do domovine, odkoder je prejemal toliko ume-vanja in podpor. Svoje rojake je hotel še zanaprej ohraniti naklonjene svojim indijanskim migijonom. 2. V nemščini je za člane in prijatelje Leopoldinske družbe spisal knjigo "Zgodovina, značaj, šege in navade severno- ameriških Indijancev." Tudi ta knjiga je 1. 1837 bila tiskana pri ljubljanskem Blazniku v osmercu na 200 straneh v 2000 izvodih in je izšla v Klemenso- ril. Na Kranjskem bi rad za-ivi založbi. Istega leta je izšel čel z "Jožefovo ustanovo," ker v Parizu pri Societe des bons livres v dvanajstercu na 296 straneh tudi francoski prevod, katerega je Baraga sam napisal. Na slovensko jo je pa menda prestavil Kek pod naslovom "Popis navad in zadržanja Indijanov Polnočne Amerike" in je pri Klemensu izšla v 4000 izvodih v osmercu na 165 straneh. Slovenska prestava je zelo prosta, marsikaj je izpuščenega, kar dokazuje že število strani. Slovenska in nemška izdaja imata spredaj sliko, kako izprosi velikodušna Poka-honta, hči indijanskega kralja, življenje ujetemu belokožcu Jamesu (Džemsu) Smithu. (Dalje prihodnjič) asesment. Torej v tem slučaju so bifi nekateri člani ali članice zelo užaljeni in so ostali trmoglavi in mrtvi za društvo, ter, so zaradi tega bili črtani meseca avgusta, ter jim je ljubezen do društva zamrla. Izkoriščali ste dobrostoječe članstvo in društveno blagajno, torej dolg na asesmentu, katerega je društvo za vse plačevalo in zakladalo— je in bo ostal zapisan v društveni knjigi, dokler ne bo povrnjen. Ako pomislimo, če je tako postopanje sobratsko, če brat bratu dolguje in mu noče starega dolga povrniti, gotovo bo vzkipela jeza v enem ali drugem in dostikrat povzroči slab konec. Nekateri člani so še potem napadali odbor, blatili društvo po okolici in nekdo je celo pisal celi koš laži na glavni urad Jednote. Zaradi teh članov je društvo sklenilo na seji dne 8. oktobra, da naj jih društveni tajnik opozori in sobratsko povabi pisme-niln potom za zopetni vstop v naše društvo pod društvenimi pogoji. Ako pa potem tega ne morejo ali nočejo storiti, naj vsaj več ne blatijo društva in odbornikov po naselbini; ako tega ne storijo, bodo državno posvarjeni. Na seji dne 12. novembra je članstvo sklenilo, da člani in članice, bivajoči izven mesta Milwaukee, naj vpoštevajo društvena pravila glede potnih listov, katerega naj si vsak tak naj vsi naši člani, živeči na deželi' (na farmah (, povrnejo asesment društvu in naj vpo» števajo sklep seje in naj koncem leta 1933 še dostavijo ali plačajo asesment za šest mesecev ali celo leto nazaj, ampak vedtio za šest mesecev naprej. Ako pa nekateri taki člani nočete teta vpo&tevati, pa asesment sami pošiljajte glavnemu tajniku redno vsak mesec. Prosimo tudi vse druge člane, da nikdar ne zaostajajte z asesmentom, kajti naš društveni tajnik ne bo zakladal za nobenega člana več ker je naša bla-i gaj na bolj pri malem. Dalje ne pozabite, dragi nam člani in članice, da naša Jednota je še vedno na dobrem stališču in podpira bolno članstvo za dobo dveh let; šest mesecev po 100% podpore, drugih šest mesecev po 50% in drugo leto pa po 33% podpore. Priporočamo rojakom, ki še niso v našem društvu, da se vpišete; tako tudi vpišite zdaj svoje otroke, če jih še nimate v našem mladinskem oddelku, kar vam gotovo ne bo nikdar žal; osobito je tekom sedanje kampanje lepa prilika za to. Jednota vam plača 50 centov za vpis v društvo, 50 centov za zdravniški pregled otroka in za tri mesece asesment. Ako pa daste otroka vpisati pri našem glavnem nadzorniku bratu Frank Francichu, je otrok prost asesmenta celih šest mesecev. Torej, bodimo vsi Jednotini otroci! Naznanjamo vam tudi, da se vrši društvena glavna 30-letna jubilejna seja kakor po navadi v navadnih prostorih, sedaj v Matetz dvorani in sicer dne 10. decembra, na nedeljo popoldne točno ob 2. popoldne. Na dnevnem redu bo volitev društvenih odbornikov ter več drugih važnih točk. Odbor vas vljudno prosi, da se te važne seje udeležite polnoštevilno ter si izvolite odbor po svoji volji, ki bo deloval v korist članstva in Jednote. Ako se mogoče kaka Članica zanima za sodelovanje in napredek društva, je tudi lahko voljena v odbor, če je članica društva že tri mesece. Torej, dragi člani in članice, pridite na prihodnjo sejo, in si izvolite take odbornike, da jih boste vpo-števali in da boste ponosni nanje in boste potem morda z večjim veseljem obiskovali mesečne seje in z večjim zanimanjem plačevali asesmente, kajti naš društvo nima bankirjev in bogatinov, da bi članstvo zalagali z asesmentom; to je društvu nemogoče. S sobratskim pozdravom, Odbor: John Augustine, predsednik; Luka Urankar, tajnik; Paul Maierle, blagajnik. VESTI IZ JUGOSLAVIJE ki izčrpali. V hiši je nastal p*-noven prepir, ki je bil za družino pravcat pekel. Sinova mati je pričela spet hoditi na sodišče, kjer ga je nazadnje tožila zafadi neke koruze in 100 dinarjev v denarju. Ko je sin materi dokazoval, da ji je to dajatev že odmeril, ga je ženska pričela preklinjati in mu očitati sleparstvo. To je sina tako razburilo, da jo je večkrat pozval, naj bo tiho in naj ga pusti pri miru. Iz veže, kjer je stala, sin pa je bil v sobi, je trikrat odprla sobna vrata, skozi katera je neprestano grdila sina. Ta je bil baš pri delu in je popravljal koso. Ker pa se mati še vedno ni hotela odstraniti, jo je sin tretjič potisnil skozi vrata v vežo, kjer je padla. Pričela je po svoji stari navadi klicati sosede na pomoč. Ti klici so sina tako raztogotili, da je na tleh ležečo mater udaril z železno koso dvakrat po glavi, in to s tako silo, da se je še sam vrezal v roko. Videč, TTaj je storil, je pohitel k sosedu po Frančiško Bajčevo s prošnjo, da spravi mater v posteljo, kjer pa je starka, ne da bi se zavedla, kmalu izdihnila. Novomeško sodišče, ki je te dni ta dogodek obravnavalo, je obsodilo Franca Zobca na šest mesecev zapora, pogojno za dobo treh let. Točno plačevanje asesmenta in reden obisk član or na sejah, je glavni predpogoj društvenega napredka. Imejte Jodnotine certifikate dobro shranjeno prod ognjem tako kakor vsltte vrednostno listino. BOŽIČNA DARILA Ako bost« poslali svojcem v starem kraju kak denarni dar za Božič, je sedaj skrajni čas, da to storite. Cene za poftiljke v dinarjih in lirah so: Zrn S S.00 ..,. 110 DinIZa ll 9.20...... 100 Lir Zrn 5.00...... 200 Din'Z« 1 18.16...... 200 Ur Zrn 10.00___4)0 Din|Za 27.00_____ »00 Lir Zrn 20.00...... 826 Din Z« 44.26..-.. 500 Ur Za 2S.&0.____1000 DiniZa 87.26......1000 Ur Za (0.00.____2126 Din|Za 176.00..„ 2000 Ur Zaradi nestalnorti cene dolarja, so navedene cene podvrtene spremembi, bodisi doli ali Kori. Potil Jan je po brzojaw: Ako se je vaia pošiljka zakasnila, jo po&ljite po brzojavnem pismu, ki stane za božične potiljke $1. Pismo in druge potiljske naslovite na: LEO ZAKRAJŠEK GENERAL TRAVEL SERVICE 1359 Second Ave. New York. N. T. Sin je v razburjenosti ubil lastno mater. V Dolenji vasi pri Ribnici se je 26. junija pri posestniku Francu Zobcu pripetil žalosten družinski dogodek, ki je zahteval življenje 70-letne Katarine, matere mladega gospodarja Franca Zobca. Mlademu gospodarju je njegova mati Katarina delala po očetovi smrti neznosne neprilike. Starka je spravila sina in njegovo družino skoro na rob propada, ker je vedno stala na sodišču in vlagala proti sinu tožbe zaradi nesrečnega preužitka. Odvetniški stroški so jeli naraščati in so dosegli že visoko svoto okrog 100,000 dinarjev, za kar se je moral sin zadolžiti pri raznih denarnih zavodih. Da bi imel mir pred materjo, se je mladi gospodar France napotil v Kanado. Domov je pošiljal svoji ženi in maferi vse prihranke, samo da reši domačijo pred propastjo. Ko je že po večini svoj dolg poplačal, se je leta 1930 vrnil domov s precejšnji- V JUGOSLAVIJO PREKO HAVRE na hitrem ekspresnem parniku ILE DE FRANCE 13. januarja in 3. februarja PARIS 17. februarja in 17. marca CHAMPLAIN 30. decembra in 20. januarja Čist*. moderne kabine, dobra postrežba. NUke cene na vse kraje Slovenije. Ze informacije in vozne listke vprašajte pri LEO ZAKRAJŠEK General Travel Service Inc. 1359 Seccnd Ave., New York. N. Y. consin's championship hopes, as that ship, early leader in the race, fell before the onslaught of the KSKJ Kansas, as well as that of the KSKJ Pennsylvania. In taking possession of eighth place, the Kansas dirigible reported an advance of 116 miles. Close followers of the contest legarded this gain as a distinct threat to the leaders, as the Kansas, a fast craft, has not yet opened wide and may At any moment step out and take the lead. The Kansas has advanced 494 miles and is just 23 miles ahead of the KSKJ Wisconsin. The KSKJ Indiana maintained her position at the head of the second flight by virtue of an advance of 61 miles, which raised her total to 354. The Indiana holds 10th place. KSKJ Arkansas in Air A newcomer in the race, the KSKJ Arkansas, today loomed on the horizon as a threat to the Indiana's second division supremacy. The Arkansas' first report in the contest gave her a distance of 267 miles, putting her into a tie for 11th place with the KSKJ West Virginia. A 40-mile advance enabled the KSKJ Missouri to take possession of 14th place over the KSKJ Michigan. The Missouri has traveled 220 miles against 210 for the Michigan air liner. Staving off the 60-mile challenge of the KSKJ Washington, the KSKJ Minnesota clung desperately to 16th place with a margin of 23 miles. The Minnesota has 183 miles reported, while the Washington has 160. With the race so close, this last month of the contest will undoubtedly provide some hectic moments for the contestants and spectators alike. All zeppelins will do some furious flying in these final four weeks and even at this late stage of the race it is impossible to hazard a guess as to the probable winner.