rokodelnih narodskih reci Na svitlobo dane od krajnske kmetijske družbe red devane od IMr. *Ifme&a Jšleitveisa* Tečaj V sredo 13. rožnika (jun i ja) 1849. List Pravoljub Zvijac. oménhi o novih èasih Podobica s kmetov. e vunder zdi mi bolj veselo Krepko poprime člověk délo, j ? Od kar se treba nam ni bati Pod palico tlačansko stati. Pocakaj! tlake nisi odmétel, In še pšenico bos desétel, Prišlo bi bilo že na staro, Pa Madžar še odvraća kvaro. Pravoljub. Jez vem, de Cesar je pravicen, Bog tudi nikdar ni krivičen; Je Madžar take pa dobrote Kaj bratje naši so sirote? Dvomnek. Pa govore od odplaćila Sej s tem bo vunder huda sila; Nej kmet še tak skerbno obraća Gospodo vunder težko placa. Pravoljub. Ni lahko tukaj razsoditi, Pa mislim, up je obraniti: Ne bo težave kmetu obilne. Ne bo krivice knezu silne. ? Pravoljub Nej praša kdo kar kóli koga, Je šola védnosti podloga5 Pa še po šóli se je učiti, Ce hoče kdo se bolj zmodriti. ? Možém je šola skušnja razna Menitev med sebój prijazna; Vednó skerbno pr e mišlje v a nj e In pa podučnih spisov branje. 5 Dvomnek. Smo tak učeno drovali Bi céli svet zravnati znali, Le ena rec Kdaj zc mše ostane: pet žvénk papir nastane?! Podlipski VoiUlu pričinim hmetovavcam Gospodar s pazljivími očmí, Pôsle pridne in poštene stri. , Kokosi mlade, krave stare Nikolj napolnijo omare. Pred vrať mi dost blata, gomile pa ne Je rana za travnike, njive, polje. Kdor prasce rejene kupava, Nikdar ni prebrisana glava. Đvomness. Kaj meniš od nove p Zastran soseskine naprav 2 Premalo, sodim, smo se »li' učili ? Zvijac. Pravoljub. ' Kak bomo se gospodarili? Le čakaj; meniš, de župana Te bo volila srenja zbrana; Nobene ti ne bom poterdil, Ce bi s teboj celo se zgerdil. v Ce bi ti hotel nagajati, Kot kdaj pisarji tam košati, Ko srovost njih te je motila, Te kmalo skušnja bo zmodrila. Le misli: delati je cesto, In móst postaviti na mésto, Ať nočeš, bodeš vóz prevernil In kmalo misel spreobernil, Dvomnez. Res, pred so zaničvali kmeta, Kot druz'ga Adama imel bi očéta; Alj kmét zdej verje: vsi smo bratje: Gospod spozna tud': vsi smo bratje! Res je, de v šóli so gospoda Ravnali iz kmečkiga naroda, De praša glava puhloznanska:. Kje raste zemlja tam Ljubljanska? Z vi ja c. j Sta pridno oskerbljena travnik in njiva Nj cena le vrednisi vsaki dan biva ? Je čedno in svitlo, konj B terden v • zdrav bistrih . « f oci. Za drobnico rosnata paša Je strup, in nje zsrubo donasa. Voda na travnike speljana Narbolj tečna trave hrana. Kar přidělat' moreš Ne oblek, ne žita, ne ne kupuj teg hišniga blaga. ? Lenuhe iz hiše Iz žitnice míše Iz skednja pa vrabce zapodi vse preč Prodajal dôst mernikov žita boš več! ? ? Kjer je terda, pusta trava Gnoj in mléko zgubi krava. Kaj še? Bi pregnal iz verta; De b' le k e r to v sila Zemlje ne prerila! Eniga kerta Miroslav. So tudi se preplesti > Nositi osabno se in vêsti, Tam kakor mestne gospodič Dekléta tud zagorelolične. Dvomnež. Je šola se poslovenila, Za domačijo več bo učila? Se člověk hotel mlad bi biti ' Si novih vednost pridobiti! *Wurce razlaga svojimu stricu cesarski patent od 4. sušca zastran desetine, tlake in druzih dávšin. Pervo pismo. Preljubi moj stric! •• il^'Vv Kér ste mi pisali, de v patentu, za vse kmete takó imenitnim, marsiktere reci pràv ne zapopadete, Vam iz ? Svobodno po nemškim. Vredništvo, 102 serca rad dopolnem Vase želje, in Vam čem práv po do- na večer v veči kopíce zdevati, tretji dan pa jih spet mače razložiti postavo , po kteri je posestvo réšeno sto raztrositi in posušiti. Ce se ob dezevno vřeme moje in stolétne podložnosti. Prav bi bilo, ako bi pisma tudi svojim sosedam na znanje taka, kakor Vam godí, de tega imeniíniga patenta v vsih naj pokosena trava v takó dolgo leží, de 9 kterim se se spet lepo vřeme naredi. Pokoseno travo čez noč raz trošeno pustiti, ni prav ; senó zgubí lepo farbo in do rečéh pràv ne razumejo. V nedeljo po službi Božji se broto. Voljno ravnaj s senam ; ne tolci z grabljami in spravite vsi skupej pod košato lípo , in beríte zbrani z vilami po njem, sicer se ti ga veliko vdrobí. Posebno množici moje pisma; nadjam se, de me bo vsak lahko s suho deteljo moras lepo ravnati, ki ji perjice rado zastopii. odletí. V kozelcih se detelja in otava nar lažje in nar Cesar Ferdinand I. so že 7. sušca lanjskiga léta boljši brez vse škode posuši po nasvetu Svojih ministrov in po predlogi tadajniga Z otavo je več opraviti, kot s senam. Imej skerb, deržavniga zbora sklenili, de ima vsa gruntna in po- de boš vso pičo prav suho spravljal ; de se ti nad sestna podložnost jenjati proti tém, de se nektere řečí hic vam ne vgreje, ali celo ne vname. s primernim plačilam, nektere pa brez vsiga plačíla osvo Ce se je senó dolgo v dežji valjalo, s soljó ga bodijo ali sfrajajo. Vse natanjko pa ni bilo v tém pa- potresaj, kadar ga pod poslopje zmetavaš ; na en tentu razločeno, kakor je v patentu, kteriga so 6 mescov cent sená je pol funta solí zadosti; takó bo živini po tém cesar Franc Jožef I. dali, in po kterim se prijetna klaja bo osvobodenje (sfrajanje} gruntov in posestev zdej zgo- dovana bila. dílo. v 9 ce bi ravno od slabiga vremena posko Ali véste, ljubi stric ! koliko cela šuma znêse , ktera zadene desetino, tlako in druge davšine, ki jmajo zdej jenjati? Dve sto milijonov goldinarjev! Ce na in pokvari, eni strani pomislite, de en del téh davšin na práv pra Nadhlevi ali pôdi, kamor senó spravljas , morajo terdni biti, de živinski sopuh iz hlevov piče ne skazí vični poti iz podložne stare zaveze izvíra, zató kér so Mz JPíáStfii* za ohranjenje gojzdov grajsine nekdaj kmetam svoje lastne grunte in zemljo brez denarjev proti tém v posestvo dajale, de so jim če se runtni od cesarice Marijé Terezije danih. zató tlako dělali, desetino odrajtovali i. t. d. pa (Dalje.) od druge straní tudi vé, de so bili marsikteri 3) Tedej se mora druga postava spolnovati 9 de ar se v velikim ali majhnim gojzdu nič več ne menj drevés davki nekdaj po krivici podložnikam naloženi: vsak ne poséka, kolikor jih v pretečenih létih v sék doraste. sam lahko zapopade, de taka postava, ktera razvézo te Ko bi jih več ali menj na enkrat posékali, bi jim za stare zavéze ukaže, ni kaka kaj bodi reč. Kdo zamore prihodnje léta ali preveč ali pa premalo drevés ostalo. zdej po pretečenih sto in sto létih presoditi in razsoditi : kaj de je pravičniga, kaj pa kri- gotovo in na en las vičniga? Po tej postavi naj tedej 4) Gojzdni lastinec, de bo iz svojih gojzdov ne Sej véste, de nespoznane krivične reci zadobijo prenehama vžitek imel, prerajtbo v 1. §. storjeno v po ___i ___ • 1____l _ r j ___ A__' v ^ r. tm , • v » 1 • i v. , • dostikrat veljavnost pravične, kér so od ene straní ze za starané, od « v druge straní sébne bukve zvesto zapise, k o li ko r seznjevderv je nam pa so v last druzih po- reč do perhodnje dorašbe posekati ; iz tega bo previdil, sestnikov prišle, ki so grunt s temi pravicami kupili kolikor sežnjev derv zamore vsako léto brez skerbí ali ali pa od tistiga, ki ga je kupil 9 Pri dedišini (Verbšini) mora tisti, ki je posestvo pre podedovali (poverbali). brez škode dobiti. Treba mu pa je zraven 9 vzel 9 svojim bratam, sestrám in drugim dedovavcam 5) Dobro premisliti, kakšni so njegovi gojzdje ktere drevesa so v njih, ako so le za derva , ali so pa fverbam) po precenjeni vrednosti izgovorjeni delež po- dobre za pohištvo, za sode, vozove, podobe, stole, mize plaćati 9 in on pride po tém, ko je deseti denar in vse druge prepísne štíbre odrajtal, v postavno posestvo. Ce bi tedaj vsi gruntni davki cio brez vsiga odškodova- jenjali, bi se vzélo grajsínam in drugim opravičenim gotove pravice. ali za ladije, ali za kaj druziga več vredniga bolj per pravne; zatorej tedej 6) Naj zmirej potrebno skerb ima , de zunej dre nja skodlje, se za derva 200 milijonov, do kterih imajo nektere é • vés posékanih za sóde, vozove ali pa , za kole . za žerdí, in za drugo malo rapotijo naj Odsv. Kri špín a se sicer pripoveduje — ne vém ali je rés tisto odbira , cesar ni škoda, kar véter podere ali odali ne — de ie boíratíncam usnie fleder") kradel. iz niesra čésne, kar vsahne, ali kar se potare; posébno skerb naj pa ubogim čevlje dělal ali ta priméra ne veljá tukaj pa na tisto ima, koliko drevés zamore vsako léto zapo ze zató ne, kér je kriva misel, de so grajšaki vsi bo- rédama posékati. Kér so pa drevésa dvojne, to je 9 ene 9 kmetje pa so vsi reveži. Koliko grajšakov je, za dervá, ene za lés, se tedej tako vé kterim bi—če bisv. Kri spin še dan današnji živel gotovo tudi čevlje dělal, za ktere bi premožnim kme- ktere so véjaste in gerčeve in torej niso za drugo rabo 7) De naj se za dervá le tište drevésa jémljejo, 9 tam u s nje kradel! ktere so pa ravne, in posebno hraste, hoje, smréke in To, ljubi stric! naj Vam bo za predgovor, preden borovce naj se za lés, kér per pohištvu veliko zaléžejo 5 zacnem v družim pismu razlaganje gori imenovaniga pa- perhranijo , de jih bodo iméli za tenta. Pozdravite mi mojo ljubo této in vse moje znance. dile Vaš zvest Jurée. podboje, late, okna, i. t. d. sleme , trame , deske , Za te reci je namreč tréba dolziga in ravniga lesa. De pa drevésa po vsim Kosinja in pridelk iz travnikov. cr to ojzdu enako podrašajo, kar je zlo potrebno, je tedej 8) Posebna postava, de drevésa zaporédama, ne Senó kositi se mora takrat, kadar je veči del pa sèmtertjè po hribih ali ravninah kjer si bodi,sékajo; krajih se pričné košnja na- ondi naj pa vse germovje zunej mladih drevésic čisto trave odzvétlo. V bolj gorkih vadno v drugi polovici mesca rožnika; v merzlih krajih in po enakošnih senožetih pa pozneje. Podvizaj se otavo kositi, kér je teško spravljati pozno košeno. potrebijo ; sekáčem pa nikoli ni perpustiti, de bi kake gerde drevésa, kjer se jim sekati kraj odkaze , popu šali, ampak ondi naj, kar je mogoče, vse čisto sklestijo Po navadi se radovnice za jutra raztrosijo ; popol- in sosékajo, ne de bi klade ali pa verhovino popušali, dan se enkrat obernejo, in na večer v kopice spravijo, kér za kurjavo vse pràv pride. Drevésa naj se ne sekajo de rôsa in dež na osuseno senó ne pade. Drugo jutro 9 kadar se rosa posuši, se kopice spet raztrosijo, če se dezja krat bati ni; okoli poldne visoko od zemlje, ampak prav pràv per tléh, takó de nizko, kar je mogoee štori ne bodo čez poldrugi čevelj premesaj še enkrat ali dva- visoki, in če se da , naj se tik zemlje odžagajo, véje raztroseno ; ko se sonce nagne , je senó dobro za naj se od debla tudi gladko odsékajo. To je pa le samo -----—j "" •• •*- ? jv ^"~* « ««j spraviti. Ce sušivniga vremena ni, je treba pokošeno od velicih grajšinskih ali kmečkih gojzdov rečeno j ne 103 pa od majhnih ali tako imenovanih host ali logov majhne vrednosti in kmetam na drobno razdeljt tudi v téh ne smé kmet takrat. kadar male dr 9 ki ce 99 poméni. Mislite se sami sebe prostiga kmeta 9 pa c. k. in povejte : ali bi se tudi Vam taka ne godila ? Kaj sneg pokrije, bre védeza svoj poske sekati 9 potlej postavim naj tudi 55 l. 1. U vé prost clovek , ce bere „sušca 1. 1. u de poméni „lanjskiga léta a Nikar tudi tacih majhnih reči v nemar ne pušajte , posebno zdej o per 9) Dračje in berstje poberó , naj véje in verhovi- vim času! Ena sama majhna reč, ki je prosti bravec ne no, ter ves raztreseni drobiz skléstij to práv pride ; naj suhe in nalomljen 9 za podnét vse razume, ga dostikrat moti v celim sostavku. éje lepo čedno / iztrebijo, de bodo gojzdje čisti, de séme. ktero na iztreb Tretja potreba je , de prestavljavec brez slov ljeno zemljo pade , v tla zaléze , niških pogreškov prestavlja. Za tó je treba 9 de je se pr in takó nov prestavljavec popolnama znajden v slovenski slov o ojzd edí in nasi (Dalj sledí.) ni ci. Natísi postav in ukazov se bojo shranili, nasledniki bojo tudi i z téh sodili omíko slovenskiga jezika, kakor mi dan današnji, ako stare bukve v roke Maká naj bi se postave in druge vzamemo, po njih sodimo omiko svojih sprednikov. Sicer oznaníla v slovenski jezik prestavljale, de bo pi V ze sploh od vsaciga omikaniga čio P p 0 pol sta vije krive (Konec.) va nar potrebniši lastnost přestavíj na razume, kar prestavlja, reč dostikrat ni resnična in kri je, de sicer pr pa se cisti jezik veka tirja. To sim si namenil, slovenskim prestavljavcam v iménu prostiga ljudstva, za ktero so ja tudi po- ukáži in stave in ukazi natisnjeni, na serce položiti, kér iz lastne postave pridejo na dan. Kér pa postave in ukazi skušnje vém, kaj želijo mnogoverst v sodniške , zdej v reci zadevajo, ki zdej v politiške, zdej saj zdej in terjajo prosti bravci, kterih je V se veliko več, kakor omikanih 9 etijske, zdej v obertniske zdej tudi vsi omikani bili, nam nikdar ni pozabiti, de in če bi za Slo- v cerkvene, zdej v zdravniške zadéve segajo, vsak sam vence moramo pisati v duhu lahko presodi 5 de ena glava sama ne more zadostiti vsimu temu ; de je tedej potreba, de se prestavljavec slovenskiga jezika. Dr. B. X»/ zve vedno z več mož mi posvetuje, ki so popolnama deni v takó različnih rečéh, ali, kar je še boljši, de se j / opis iz Celjorca. V 44. listu „Slovenije" beremo dopis iz Ce prestavljanje izroči posebnimu odb omit é) 9 ki vsaciga rodoljuba veseli se zató postavi in kije za gotovost ali resničnost porok ljovca, v kterim se dve za novici znajdete. Perva zadene začasniga poglavarja ko Druga potreba je 9 de se prestavlja v duh na roske kronske dežele, barona Schloissniga »fC /|> 9 doviga jezik in 1 a h k mlj ki se Častiti P1** vsaki priiožnosti resničniga prijat la slovenski- domorodci ! ki Vam je prestavljanje v slovenski jezik ga naroda skazuje, in se je spet unidan, ko so bili vodja izroceno, prav zivo Vas pi k prestavljajte v duhu oč, pro- in učeniki bogoslovstva pri njem, takó prijazno zastran « J 1 m slovenskiga jezika, de bo , sto ljudstvo razumélo, kar bere. Se vé, de ljudstvu dobriga slovensine pogovarjal, takó ljudomilo govoril od slovenskiga naroda na Koroškim, kteriga lahko za d ih reci ne morete v povedati, kér prestavlj lej z b mogel glavo prostih ljudi tako reč zapopadli, ktero le omi kan razun tacih težko razumlj razumljivo sveti duh, de bi za-vetliti. de bi vsako opi ',c /,x }, inje s takó serčnimi besedami obljubi! sker ¥T • 1 # 1 • v • ♦ v • ko je bil pricijoci ek še spisan, snio clovek razume 9 ali v f reci přestav ljajte saj vse drugo z lahko razumljivo besedo. Dostikrat s zamore marsiktera reč, ki je prostimu Nemcu nerazum iva, po slovensko lahko umevno dopovedati; postavim brali, Slove Mikl na Di de za perviga prestavlj deržavnih po Slovenii« tv za vse k skiga slovstva V • V na Dunaji gop. Dr. izvolj en, in gosp. Dolenc, c. k, pravdosrednik je njemu kot preglednik pridružen. Slišali p» 99 b solu t Stimmenmehrheit 9 kteri prost Ne m nob edei 1 o vi čnii prost Slo d o m a č e stavke ume kaj hoce ta beseda rêci ? Stavim Ce pa mi po slovensko rečemo ,,če: 9 de smo tudi, de gosp. Mali ilírskiga poglavárstva, ii prestaviti, ki se bojo na zgorej imenovanim naznanilu »SI sedanji pres c. k Dunaj v pre deržavne postave natis poslale. V tudi beremo 9 de enska beseda teh P bo za vse S vel ja P cc (^čez polovi većina glasovi, se bo tudi ki kar tudi nernore drugac biti vkljub vsim tistim novmcam 9 v nji kmalo znajdel Prestavljajte p edin i si kr ai ns k k S ko roš k po s ili h deliti Razdelíte d o 1 g in p 1 e te nemške k ki, g oriški in istri v k r a t k krate k stávek je lahko *•) D bilo gosp. baronu Schloissnig Pisatelj ski jezik ze zumljiv in je v duhu sloven sk » v .1 Prosim dolgo resnično mar, se očitno iz tega vidi, de že v létu Vas de naj bo to \ nar poglavitn • v delo de 1843 gosp. barona, ko deželnim bil še v Ljublj svetovavec při kosite dolge stavke, ki v nemškim dostikrat nimajo kte ne konca ne kraja. Ne stavite slovenskih besed p pt poglavarsi pridno bral ajdemo med naročniki »Novic« 9 Kaj bo nek gosp. Milo nik k temu rekel, ki J 9 de praví Slov bolé 9 ne deržíte dboru deželniga zb v Celí unidan v g storil, de nai bi se za k o r o šk e S samostavnih imén (Hauptwórter), de bi jih vedno le spet mena prestavljali; tó ne gré po pisanje okorno in težko m 1 j 1 o v e n s k Zdej, ko naredi e 1 j á v vradnih recéh vsakimu narodu njegov jezik za iz vir no besedo ali pra v o pí s, je to že clo lahko, inje tudi dolž- t, k vsakimu narodu v duhu nJ jezika v koroško-sl hort!) krajnsk in ukazi izhajali, Mil o nika popr roda popolnama je: cor ki m po 1 o v e n s k : del ljudstv čudoviti predlog postave in uradni ukazi iti dajale, >kér (hôrt, postave no gosp. kterim dozd stopi.« Pro P ljudstvo k mške postave i p 9 kaj govoriti. Dokler te enakopravnosti nismo iméli, zna biti stituirender Reichstag, absolute Stimmenmehrheit, Petitionsrecht, Census, Presse, actives Wahlrecht, passives Wahlrecht in sto in sto enacih besedí. Kdo bo tedej tako de se je mógel prestavlj bolj terdo po pervopisu ravnati prestavlj zdej pa so te verige odpadle in svobodni îc naj se posluži te svobodě v prid svojiga učenost od prostiga Slov tem pravi, de ne razume p terjal! ! In če Slovenec po in ukazov, kdo bo zavoljo tega nedolžni jezik dolžil, de je on tega kriv bo da, de ne bo tozil, de tako ..učeno" prestavljamo še kdo svetoval, de v naj se Na zadnji proste Nemce na Koroškim de nas nihče ne razume 55 9 lahl nja učila. mljivosti pristaviti, česar me Se nekaj moram zastran je že večkrat skuš- na Štajarskim še, kér jo vsi Avstrijanskim i. t. d. v h jezikih pi inako sprache) ne razumejo! Ra zavijajo, in pisemskiga jezika (Schrift r Ne krajšujte nobene besede, ampak v Rib » v L P takó bi utegnili Boh o 1 i a n c i. T nar manjših rečéh célo zapišite. Vém de so kmetje čanje i. t. d de naj se kim 99 c. k. poglavarstvo ce brali 9 in de niso vedili : kaj de Boa; delj nam daj dobro! Ce bi po v trii c pnsh. h P * v svoje pi etih hodili, n( Vredništvo. bo 104 beti tuđi za potrebe Slovencov, đe so si pričijoči Nemci vojske za vojaske vozníke v cesarsko službo stopiti, in nemškutarji domu gredé v ušesa šeptali: „kaj je Oni morajo voziti in konje opravljati znati; dobijo koj sicer pa zraven kruha vsaki dan gold., tó ? temu je ja več za Slovence, kakor za Nemce". pri asentiranji 5 Modri gospod spozna, de imajo vsi narodi edine pra- 8 kraje, plačila, i. t. d. vice, in de veči potrebi g re tudi veči in hitrejši skerb in pomoč, in de če se eni mu narodu da, kar mu se za tega volja ne krati drugimu njegova pra- gre, vica. Nemci imajo že narodske učilnice, Slovenci imajo še protinarodske — nemške ; Nemci imajo nemške urade (Behórden), Slovenci imajo se nemške; Nemci imajo že nemško šolsko svetovavstvo , kdaj bojo dobili Slovenci slovensko? i. t. d. Slava tedaj tacim možém, ki si pri-zadevajo , de se bo Cesarjeva beseda v resnici in takó spolnila, kakor so Cesar ukazali brez okrajšanja narodskih pravíc ! — Druga veselica zadene šolsko reč. Vodja tako imenovanih normalih šol gosp. Wen cei Kiihnel spozna za dobro, v prihođnjim šolskim letu r> učence takó razdeliti, da bojo v enim oddelku (Abthei lung) Nemci se nemško i v drugim pa Slovenci sloven sko učili. Potrebno je to, in tudi lahko izpeljati, ako se bojo po razmeri enakopravnosti nove šole osnovale. Se vé , da ima gosp. vodja v nemškim šolskim sve-tovavstvu veliko hudih nasprotnikov ; kader je letó svoje mnjenje pervikrat razodel, so neki trije gospodje, kteri bi imeli vsi po pravici slovensko znati, ali besedice ne z na j o (diôcezanski šolski ogleda in obadva kateheta!!) hudo na njega planili in terdili, da to ne more biti in tudi ne bo. Vodja pa misli pri svojim planu ostati, in ministerstvo poprašati ; bomo vidili, kaj bo ? Bog bo dal pravici svojo moc ! Mislim, da še vprašanja ministerstva pri ti reči božjo voljo enkrat šolsko svetovavstvo, v kterim bojo ne bo treba ; bomo ja dobili za slo venske šole po slovenskih rodoljubih nadomestovane." zastran šeno Novičar iz MJubfjane• Novičar mora nekoliko popraviti v poslednjim listu Babnikove tiskárně pravde prine- °*osp to novico, namreč: vikši sodnjištvo še ni skleniIo,de se bo pravda na Dunaji ponovila, ampak le, de se bo gosp. Babnikova pritožba pre so díl a, in pri ti presóji se bo še le sklenilo: ali se ima pravda zastran gosp. Bab- nikove zadéve ponoviti ali ne. Radeckiga še ni bilo v Ljubljano ; iz Mestre se je v Verono, Milan in zdej vFlorence podal. Kér pa ima na D una j i shod vikših avstrijanskih generalov biti, ga zamoremo se pričakovati. — Přetečeni petik zjutraj zgodaj so peljali iz jetnišnice Ljubljanskiga grada v jetnišnicoKuffstei n Osrerskih hudodeleov. ki so v Te dni je prišlo na Tiroljsko tistih 27. G uns u veliko Ilorvatov pomorili. vnovič ministersko povelje v Ljubljano, de železnica mora dokončana biti, de se bo po tem a vgusta do mesca vožnja po nji berž začéla. — Kér imajo spét vsi vojaki našiga regimenta iz Ljubljane marširati, je prišlo od ministerstva iz Dunaja na Ljubljansko narodno stražo vprašanje: ali hoče in zamore vse vojaske službe in opravila v Ljubljani prevzeti; če ne, se bo moglo na drugo vizo za tó skerbeti. Narodna straža je odgo vorila: de je bila vselej pripravljena, vojake nadome nič JMoricar iz mnogih hrajer. Novičar poslednjiga tedna nima svojim bravcam kaj posebnih prigodb povedati. Iz Ogerskiga še ni bilo nič od posrlavne to vojske slišati. De je feldzeugmei ster Haynau vojskovodja naše avstrijanske armade na Ogerskim, smo že povedali ; rusovske armade vojskovodja pa je rusovški feldmaršal Paskewicz y ki je razglas poslal Ogerskimu ljudstvu, v kterim ga opomina, de naj se verne nazaj k svojimu postavnimu kralju, in de ru- na Osrersko kot sovražnik. am sovska armada ni prišla pak le na poklic avstrijanskiga cesarja, Ogerskiga pra viga kralja. V Prespurku so napravili avstrijanski oficirji veselico na čast Rusovskim oficirjem, pri kteri so se pobratili. Naš Cesar so feldzeugmeistru Haynavu pridružili barona Geringerja, kteri m u so izročili vse opravila, ki niso vojaške. vèrgle. Benetke se v se niso pod Prava politiška zastavica (Ráthsel) je Francozka armada,ktera pred Rimam stoji, ktere nihče vganiti ne more; še sami Rimci pràv ne vedó: ali so A ^" Francozje njih prijatli ali sovražniki ; tako čudno se obnašajo. Smešno je slišati, čeravno je franeozki posla- nec Lesseps Rim zapustil in se v franeozko ležíše (loger) podal, je vunder unidan Rimsko vladařstvo med franeozko armado tobaka in ci gar razdeliti dalo! Naša armada se pomikuje v dveh verstah proti Rimu ; ena 11000 mož mocna pod gencralam Wimpfe n gré od Jankina (Ancona), vor ne proti Rimu. druga 18000 moz močna od Li-Na Nemškim je se zmirej zmešnjava čez zmešnjavo. En kos Fran kobro dskig a zbora (levíca) se je že preselil v mesto Stuttgart na Virtenberškim in če tukaj nemski zbor podalsevati ; drugi kos (desnica) pa je ostal v Frank obrod u inje razglasili de v Frankobrodu je pravo mesto nem- škiga zbora y m nikjer drugod. Ne vé se, kaj bo iz te zmešnjave. Nadvodja Jane z je V se zmirej v Franko brodu in neče po nobeni ceni samimu Prajsovski m u kralju izročiti vikši nemške oblasti. Cesar Ferdinand se pràv dobro počutijo v Inspruku na Ti-roljskim, kamor so se přetečeni teden izPrage preselili. Procesja sv. rešnjiga telesa na Dunaji je bila, kakor je poslednji Novičar oznanil, zares práv slovesná: Cesar, nar vikši gospoda in vsi škofje so jo spremili; samo topi (kanoni") niso nič pókali, zató kér je Dunaj še zmirej v obseji. — Zbor škofov je dokončan. Zdej bomo vunder kmalo kaj slišali, kaj je bilo v njem sklenje- no. Teržaški škof je přišel V ze v nedeljo v Ljubljano 9 in se je koj v pondeljik zjutrej podal v Terst. Ljubljan ski knez in škof bo mende še le konec zaj přišel. tega tedna na j / opis st ovens hitnu družtvu. Zastran prošnje v 22. listu No vic, de bi hotel kak rodoljub vse tečaje Novic pregledati, in vse dobre, pa menj znane besede izpisati, in jih slovenskimu družtvu za besednik poslati, dam častitimu družtvu na znanje, de sim pripravljen, se tega štovati, ako so jih kje drugod potřebovali, in de je tudi delà lotiti, in te čaje Novic, razun perviga, kteriga nimam, pre zdej pripravljena, vse opravila prevzeti proti temu, gledati, zató, kér sim bil že enkrat to delce začel, potem pa de se narodni straži postave od ministerstva zavolj druzih opravil zopet popustily ga bom pa pri tej přilož dajo, za ktere ježe zdavnej prosila. Te postave imajo odločiti : kdo de mora v stražno versto stopiti in kako se imajo službe opravljati, de ne bo eden se v službi trudil, nosti dokoncal. A. Skerjanc, kaplan v Kapli. drug pa brez službe postopal. To terjanje je pravično. — Kér je za c. k. vojaško priprégo (Mi-Ïitàr-Fuhrwesen) voznikov zmanjkalo , je dal gosp. minister vojništva vošílo na znanje, de naj bi se povsod pro sto vol jci (Freiwilligen) nabírali, ki hočejo za čas Današnjimu listu je pridjan 23. dokladní list. Lepa hvala Vam visoko častitljivi gospod! za to prijazno oznanilo, s tem pristavkam, de bi Vam radi pervi tečaj poso- dili, ako bi blogovolili tudi tega pregledati. Ravno smo dobili tudi od čast. gosp. Franceta Zidana, bogoslovca iz Gorice, izpisek nekterih besedi iz 3. tečajev Dr ob-tinc, za ktere se zahvalimo in za izpisek še 4. tečaja prosimo. Odbor slov. družtva. Natiskar in zaloznik Jozef Blaznik v Ljubljani.