DECEMBER 1C č Evzebij 17 P Kv.-Florijan+@ 18 S Kv.-Gracijan + 19 N 4. Adventna 20 P Julij 21 T Tomaž. 22 S Servul 23 <5 Viktorijo . 24 P Adam in Eva + 25 3 Božič 26 N Ned. po Božiča 27 P Janez Evans. 28 T Nedolžni otroci 29 S Tomaž Kant. 30 č Liberij 31 P Silvester * amerikanski Slovenec PRVI SLOVENSKI UST V AMERIKI Grrtlo: Za vero te narod — ta pravico in resnico — od bitja da tmaffšl GLASILO SLOV. KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGI; ZAPADNE SLOV. ZVEZE V D ENVER, COLO., IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH. (Official Organ of four Slovenian Organization*) ■AjSTAJtK/Bl in najbolj prxljitbljbb tVOVKMSK) LIST V CDRUŽElflB DRŽAVA* »MBRIŠKIB ŠTEV. (NO.) 240. CHICAGO, ILL., SREDA, 15. DECEMBRA — WEDNESDAY, DECEMBER 15, 1937 LETNIK (VOL.) XLVL Nedeljski dogodki na Kitajskem nevarno ogorčili Ameriko in Anglijo. — Vsled enake usode utegnete obe velesili podvzeti skupen nastop proti Japonski, ki pa bo bržkone obstojal le iz ostrega protesta, in kake res- nejše posledice niso ver, etne. London, Anglija. — V podobni meri, ki ni majhna, so nedeljski dogodki na Kitajskem ogorčili obe zapadni velesili, Ameriko in Anglijo. Dasi je Amerika vsled njih materijalno bolj prizadeta, ko je izgubila eno svojih bojnih ladij, je pa moralni učinek na obe precej enak, namreč ta, da se obe zavedate, da je zadnji čas, da kaj energičnega podvzamete, ako hočete o-hraniti svoj prestiž na Dalj-njem vzhodu. TCer je torej njuna usoda v tem oziru precej podobna, nameravate tudi pri morebitnem koraku ostati v ozki zvezi druga z drugo. Kakor je bilo že včeraj po-ročano, so se mednarodne razmere znatino poostrile, ko so Japonci bombardirali ameriške in angleške ladje na Jangce reki blizu Nankinga. Pri tem so potopili ameriško bojno ladjo Panay, neko angleško ladjo pa znatno poškodovali. Japonci se glede telh incidentov opravičujejo), da so se pripetili po neljubi pomoti, toda splošno mnenje je, da so v polni meri odgovorni za nje: Zgodili, da so se namreč ali po neopravičljivi, skrajni brezbrižnosti, ali pa celo morebiti namenoma, iz sovražnosti. V obeh slučajih ste Amerika in Anglija upravičeni za najostrejši nastop. Vprašanje je le, ali se bo tema dvema državama zdel njih prestiž na Kitajskem vreden toliko, da bi riskirali morebiti kak oborožen nastop. Anglija je v tem oziru bolj prizadeta, kajti njena trgovina s Kitajsko,ki je zdaj ogrožena, je v ogromni meri večja kakor amerikanska. Verjetno je zato, da ji bo Amerika sicer do neke meje stala na strani, namreč s protesti in s podobnim, zelo dvomljivo pa je, da bi se spuščala z njo v kake resnejše korake. Upoštevati se mora predvsem ameriško javno mnenje; to sicer odločno obsoja stvari, ki jih uganjajo Japonci na Kitajskem, nikakor pa ni pri volji, da bi se Amerika zapletla v odkrite sovražnosti proti Japonski. A zdi se, da tudi Anglija ni preveč naklonjena spoprijemu z Japonsko. Ako bi se namreč hotela spustiti v sovražnosti, bi bila lahko to že davno storila, ker je morala tekom zadnjih mesecev mirno požreti že več japonskih žalitev, med njimi celo napad na angleškega poslanika. Sedanji incident, ki bi lahko privedel do vojne, torej ni bil prvi, in tudi ne največji. Velika verjetnost je torej, da bo vsa sovražnost 03tala le Pri protestih, zlasti še, ker se Japonska gotovo ne bo upirala, plačati materijalno odškodnino za izgubo, ki ste jo utrpeli obe velesili, zlasti pa še Amerika, zadnjo nedeljo, 'ZLOČIN' PASTORJA ■v...... Zveza z jezuiti za nazije ža- j Ijiva. Berlin, Nemčija. — Neki protestanio vski pastor, po imenu Adolf Weinel, star 25 let, je bil zadnji teden obsojen na tri mesece zapora. "Zločin," ki ga je zagrešil, je precej svojevrsten, še bolj pa kazen zanj. Obstoji namreč v tem, da je pastor v nekem razgovoru trdil, da je bil minister za propagando, Goeb-beJs, vzgojen v neki jezuitski samostanski šoli in da je njegova 10 letna hči tudi v neki jezuitski šoli. Trditve so se izkazale kot neresnične, toda visoki nazijski funkcijonar je smatlral za, fneodpustljlvo ža livko, da bi njega spravljali v zvezo z jezuiti, in je proti pastorju nastopil. Sodnija se je strinjala z njim in pastorja obsodila pod obdolžbo — zločinskega napada na državo. ENERGIČNA ŽENSKA Chicago, 111. — Ni zdravo se šaliti s tako žensko, kakor je Mrs. Delia Gillooly, katera s svojim možem vodi salun na 4641 So. Halsted. Gospa ima namreč v svojih 217 funtih izredno jakost, da se ne ustraši vsake malenkosti. V nedeljo je prišel v njih lokal neki Robert O'Shaiighnessy, vrgel dajm na baro in zahteval pijačo. Saluner je videl, da je mož že precej natrkan in mu zato ni ugodil. Ta pa je postal nasilen in potegnil je samokres. Tedaj je uvidela Mrs. Gillooly, da je prišel čas za njen nastop. Stopila je k nasilnežu in mu s pestjo prismo-lila tako v čeljust,' da je mofc omahnil po tleh. Tam ga je še enkrat česnila z revolverjem po glavi, na kar se mu je vsedla na prsa in tam počakala, dokler ni prispela policija. KOMISIJA OPROSTILA TROZKIJA New York, N. Y. — Mednarodna komisija, ki je skozi osem mesecev vodila preiskavo, ali je Leon Trozky v resnici kriv zarote in sabotaže, kakor je bil pred letom dn* obtožen od1 sovjetskega sodišča, je preteklo nedeljo podala svoje poročilo. V njem oprošča Trozkija vsake krivde ter istočasno žigosa sovjetsko sodno obravnavo proti njemu, da je bila nepravična. -o- VRHOVNI SODNIK ZBOLEL Washington, D. C. —• B. N. Cardozo, član vrhovnega sodišča, je zadnje dni zbolel na prehladu in, kakor izjavlja njegov zdravnik, bo moral vsled tega ostati doma več tednov. Sodnik je star 67 let. OGREVAJO SE ZA FRANCIJO Demonstracije v Belgradu v prilog Francije. Belgrad, Jugoslavija.—Hrupne demonstracije je vpri-zorilo preteklo nedeljo tukajšnje dijaštvo po ulicah in pri spopadu jih je bilo več ranjenih in precejšnje število aretiranih. Do neredov je prišlo,ko je dospel semkaj na obisk francoski zun. minister Del-bos, in demonstracije so imele namen, protestirati proti vsakršni zvezi z Italijo in Nemčijo; demonstrantje so zahtevali, naj vlada ohrani tesno prijateljstvo s Francijo. Velike množice ljudstva so čakale na kolodvoru prihoda francoskega državnika in so temu navdušeno vzklikale, na kar je dijaštvo dalo duška svojemu nasprotju do fašizma. -o- KAZNJENCI UMORILI ČASTNIKA Cojumbia, S. C. — V tukajšnji državni kaznilnici se je zadnjo nedeljo izvršil umor, katerega žrtev je postal kaz-nilniški stotnik, Olin Sanders. Umor je bil čin šesterih kaznjencev, kateri so skušali pobegniti iz ječe. Teh šest kaznjencev je vdrlo v stotnikov urad in zahtevalo od njega, naj jim pripomore do pobega in izda v ta namen ukaz, naj pride po nje avto pred vhod kaznilnice. Stotnik jim je nasprotno odvrnil, da tega ne bo dovolil, ako bi ga to tudi življenje stalo. Takoj nato je za-klical skozi okno nekemu stražniku, da je ujet v pisarni, in o zadevi je bil obveščen državni governer Johnston. Ta je prihitel na lice mesta ter skušal kaznjence pregovoriti k pameti. Ko je bilo to delo brezuspešno, je pozval oddelek državne milice, ki so upornike ukrotili s plinskimi bombami in bati. Predno pa so bili premagani, so se kaz njenci vrgli z noži nad ujetega stotnika in ga do smrti zabodli. OGROMNI DOLGOVI — POZABLJENI Washington, D. C. — Kakor je bilo že poročano, je od evropskih držav, ki dolgujejo Ameriki na vojnih dolgovih, edino Finska točno poravnala stvoj obrok, ki zapade 15. decembra, in sicer v znesku $223,143. Skupen vojni dolg Ameriki znaša točasno celih 12 miljard dolarjev. Na prvem mestu stoji Anglija s petimi miljardami;za njo pride Francija, štiri miljarde, tier Italija, dve miljardi. Jugoslavija je med manjšimi dolžnicami; njen dolg znaša 6IV2 milijonov. KRIZEMSVETA — Sofija, Bolgarska.—Zadnjo nedeljo se je med mesto* ma Kričim in Pečtera otvorila nova železniška proga in prvo lokomotivo, ki je .vozila po progi, je vodil kralj Boris, sam, ki je izučen strojevodja. — Jeruzalem, Palestina. — Ob izbruhih novih nasilnosti zadnjo soboto je bil ubit neki Arabec, neki Jud pa resno ranjen. Arabca je neka druhal izvlekla iz njegovega doma in ga zunaj na samem ubila. — Pariz, Francija. — Vsled strohih protijudovskih zakonov v Nemčiji je točasno tamkaj ena četrtina vseh Judov na relifu. Po večini so prizadeti bivši trgovci, ker so morali zapreti svoje trgovine. -o- ROPAR SE IZDAL Z DNEVNIKOM Chicago, 111- — Dnevnik, knjižica v katero se zapisujejo dnevni doživljaji, je bil že za marsikoga usoden; tudi 19 letni Irving Solomon se ga bržkone ne bo več posluževal, kajti spravil ga. je v nepričakovano zagato. Zadnjo soboto zvečer je bil od dveh detektivov aretiran kot osumljen. Najbrž bi bil tudi zopet izpuščen, da nista detektiva našla pri njem malo knjižico. V to pa si je fant v svojo nesrečo zabeležil vsak rop, ki ga je izvršil, in teh je bilo precejšnje število. To bo zdaj glasna priča proti njemu. DELO KONGRESA NAPREDUJE Farmarski in delavski predlog utegneta biti od kongresa odobrena še pred božičem. Washington, D. C. — Program, ki ga je začrtal predsednik Pioosevelt za sedanje izredno zasedanje kongresa, dobiva od dne do dne več izgledov, da bo od kongresa odobren. Glavni dve točki tega programa sta zakonski ! predloga za ureditev farmar-skega vprašanja in pa predlog glede delovnih ur ter mezd. Kljub strahovitemu pritisku, ki ga izvaja velebiznes proti tlema dvema predlogoma, je upati, da bosta oba sprejeta I še pred božičem. [ Farmarski predlog je točas-! no v obravnavi v senatski zbornici in se obljublja, da bo tam v par dneh odobren. Sicer se je v prvotnem predlogu napravilo precej izprememb in dodalo nekaj amendmentov, vendar pri tem ni trpel glavni cilj predloga. Delavski predlog pa je ta ponedeljek prišel v splošno razpravo v poslanski zbornici in tudi glede njega se pričakuje, da bo odobren še ta teden. Senat je ta predlog še v poletju sprejel in bo torej potrebna le še konferenca med obema zbornicama, da bo izravnala razlike, predno se bo poslal predlog v podpis predsedniku. -o- MIKLAVŽI BODO IMELI KONVENCIJO New York, N. Y. — "Santa Clausi" iz tukajšnjega mesta so objavili, da bodo imeli 19. decembra svojo konvencijo, katera bo bržkone prva svoje vrste v Ameriki. To leto bodo zastopani le Miklavži iz New Yorka, in sicer iz 14 tukajšnjih department trgovin, a drugo leto je možno, da bo zavzela konvencija večji obseg. Namen zborovanja bo, da se določi, kako se mora Miklavž obnašati, da bo dovolj dostojanstven za svojo službo. iz Jugoslavije Huda nesreča na ljubljanski tramvajski progi pri Drav-ljah, kjer je voz cestne železnice zavozil v tri potnike. — Zagonetna smrt posestnika ob severni meji. -Še druge vesti in novice. OSTANKI RAZBITEGA AEROPLANA Vse, kar je ostalo od dirkalnega aeroplana, v katerem je letalec Rudy Kling, i z Lemonta, 111., naSel smrt ob nedavnih tekmah v Miami, Fla. Skoraj istočasno in le 100 jardov proč je treščil na zemljo še drugi aeroplan, v katerem se je ubil Frank Haines iz Detroita. Vdelana slika kaže oba ponesrečenca. > . Smrtna nesreča pod tramvajem Ljubljana, 22. nov. — V Zgornji Šiški se je v nedeljo zvečer zopet pripetila huda tramvajska nesreča,ki je zahtevala smrtno žrtev. Ob tem času je voz ki ga je vodil voznik Anton Jančar, vozil v smeri iz Dravelj proti Kavčičevi gostilni, kjer je postajališče, Dvajset korakov pred seboj je voznik naenkrat zapazil tri pešce, ki so šli po cesti. Pričel je naglo zavirati in spuščati pesek pred voz, toda nesreče ni mogel preprečiti. Tračnice so bile namreč mokre in je kolesom drselo. Voz je butnil v trojico. Voznik je s težavo ustavil voz kakšnih 20 m od kraja nesreče. Jančar je takoj skočil pogledat, kaj se je pešcem pripetilo. Našel pa je le dva in sicer vsakega na eni strani proge. Moški ponesrečenec je dobil hude poškodbe ter je bil takoj poklican iz bližine avtotaksi, ki ga je prepeljal v bolnišnico, ženska ponesrečenka je dobila sicer hude podplutbe po telesu, vendar pa njeno stanje ni bilo nevarno. Voznik pa ni mogel najti tretjega pešca in je zato mislil, da se je ta odstranil. Jančar je hotel voz odpeljati dalje proti postajališču, toda na vozu se je nekaj zavrlo, zato so šli še enkrat pogledat in našli tretjo žrtev nesreče v zaščitni pripravi pred vozom. Bila je to 42 letna vrtnarica g. Marija Janežičeva, doma iz Mengša in stanujoča v Cer-netovi ulici. Bila je že mrtva. Hudo ranjeni moški je bil 43 letni g. France Primožič iz Škofje Loke in doma iz Dravelj, lažje ranjena pa je bila gdč. Elza Zirkelbachova iz Ljubljane. Policijska komisija je ugotovila, da je tramvajski voz butnil Primožiča na desno stran proge, Zirkel-bachovo na levo stran na staro cesto. Janežičeva pa je imela globoko rano na desni strani glave in manjšo rano nad levim očesom. Primožiču je tramvaj zlomil desno roko v rami, dobil pa je tudi hude poškodbe na glavi. Zagonetna smrt Maribor, 22. jiov. — Na Kozjem vrhu na Remšniku v bližini avstrijske meje so našli včeraj zjutraj posestnika Karla Rodmana v njegovi hiši mrtvega. Slučaj je vzbudil toliko govoric in razburjenja v vsej okolici, da so orožniki takoj uvedli preiskavo, obenem pa je'državno pravdništvo odredilo sodno obdukcijo trupla pokojnika. Posestnik KareSl Rodman, ki je avstrijski državljan, je star okoli 40 let ter je oženjen. V zakonu pa ni bilo soglasja ter se govori, da ima baje njegova žena ljubimca. Nenadno smrt Karla Rodmana spravlja sedaj ljud- ska govorica v zvezo z zločinom ter se govori, da je bil zastrupljen. Koliko je na teh govoricah resnice, bo pokaza-( la današnja sodna obdukcija {in preiskava marenberškega okrajnega sodišča. -o- Nezgoda Na Dolenjskem je letos vinska trgovina zelo živahna. Dan za dnevom se oglašajo kupci pri priznanih vinogradnikih in prevažajo polne vozove vina. Ceste so pa razmeh-čane in se dogajajo neprijetne nezgode. Tako poročajo da je neki tovarni avto težko naložen z vinom,vozil po Miren-j ski cesti in se prevrnil, da so se sodi skotalili v potok Mimo in se je eden celo razbil. Na srečo pa ni bilo človeških žrtev. Obstreljen Ko je šel 37 letni delavec Jože Bele s Trličnega pri Rogatcu ponoči skozi gozd, je prihitel za njim neznan moški in ustrelil proti njemu. Naboj je zadel Beleta v levo ramo in ga hudo poškodoval, da so ga morali oddati v celjsko bolnico. Huda kazen Pred malim senatom mari-; borskega sodišča se je zagovarjal 40 letni krojač Josip Ogrizek iz Prepolj, kateri je I bil obtožen, da je v Ritoznoju ukradel Tereziji Drobnikovi denarnico s 45 dinarji gotovi-! ne. Ogrizek se je izgovarjal, J da je tatvino izvršil v skrajni j stiski, ker je bil brez vsakih sredstev. Vendar je bil obsojen na tri leta robije in na izgubo častnih državljanskih pravic za dobo pet let. -o- Nesreča v rudniku V rudniku v Brezi v Bosni je zasulo dva rudarja, ki sta bila doma iz Breze in rednika veliki^fdružin. Na nesreča rudarjev se je vsul velik kup zemlje in ju ubil. -o- Pod vlak je hotela Ko je nekega večera osebni vlak iz Celja vozil proti La-Iškemu, se je v Pečovniku vrgla na tir 17 letna slaboumna delavka Alojzija K. iz Kostanjevce. Na srečo sta bila v bližini dva delavca, ki sta to videla in delavko spravila s proge. Dekle je pa bila tako ogorčena nad to rešitvijo, da je oba delavca napadla. -o- S kolom po glavi V ljubljansko bolnico so pripeljali 30 letnega posestni-kovega sina Antona Kisla. Neke nedelje ponoči ga je pred neko hišo počakal ljubezniv tovariš in ga s težkim kolom udaril po glavi. Širite m priporočajte list "Amerikanski Slovenec"! - Stran 2 AMERIKANSKI SLOVENEC Sreda, 15. decembra 1937 Amerikanski Slovenec Prvi in najstarejši slovenski list v Ameriki. Ustanovljen leta 1891, Izhaja vsak dan razun nedelj, ponedeljkov in dnevov po praznikih. Izdaja in tiska: EDINOST PUBLISHING CO. Naslov uredništva in uprave: 1849 W. Cermafe Rd.,Chicago Telefon: CANAL 5544 Naročnina; Za cela leto________......._______________„„$5.00 Za pol leta _______.....----------- 2.50 Za c«rt leta -----------------------------1.50 Za Chicago, Kanado in Evropo: Za «elo leto .........................,-$6.00 »a pol leta f.---------------------3.00 Za četrt leta ---------------«.----1.75 Posamezna Stevijka -........... 3c The first and the Oldest Slovene Newspaper in America. Established 1891, Issued daily, except Sunday, Monday and the day after holidays. Published by: EDINOST PUBLISHING CO. Address of publication office: 1849 W. Cermak Rd.,Chicago Phone: CANAL 5544 Subscription For one year ............— For half a year _____$5.00 ___2.50 For three months ................1-50 Chicago, Canada and Europe: For one year ...------------------------$6-00 For half a year_________________3.00 For three months_____________L75 Single copy ............................. 3c RAZNO IZ PUEBLE Dopisi važnega pomena za hitre objavo morajo biti d«poslani na uredništvo vsaj 8an fn pol pred dnevom, ko izide list. — Za zadnjo številko v tednu je čas ',!!<■- "Udalo ne govori resnice! jezno ugovarja Tarzan; "veliko deklet vam je bilo že ukradenih, katere so vam odpeljali Kavuru. Udalo vendar ni tako trdpast, da bi tir vedel, kam so bila odpeljana vsa ta dekleta. Ni se mu pa treba tati to povedati, kajti Kavuru ne bodo izvedeli, kako jih bo Tarzan našel." ■ ... _ ■■ > "— Medtem ko je Tarzan govoril s poveljnikom Udalom, so se začeli za njim zbirati močni črni vojščaki, ki so kmalu obkrožili to posvetovalnico pod drevesom. Mala Nkima, ki jih je opazila, se je začela tresti strahu in se, oprijemati Tarranovega vratu. Tudi Tarzan jih je o'p'azil, a ni .^zal strahu. 4— Zapadna Slovanska Zveza DENVER,COLORADO. Naslov in imenik glavnih uradnikov. UPRAVNI ODBOR: Predsednik: Anton Kochevar,' 1208 Berwind Ave., Pueblo, Colo. Podpredsednik: Geo. J. Miroslavich, 3724 Williams St., Denver, Colo. Tajnik: Anthony Jeršin, 4825 Washington St., Denver, Colo. Blagajnik: Michael P. Horvat, 4417 Penn. St., Denver, Colo. Vrhovni zdravnik: Dr. J. F. Snedec, Thatcher Bldg., Pueblo, Colo. NADZORNI ODBOR: Predsednik: Matt J. Kochevar, 328 Central Block, Pueblo, Colo. 2. nadzornica: Mary Grum, 4949 Washington St., Denver, Colo. 3. nadzornik: Joe Blatnik, 2609 E. Evans, Pueblo, Colo. POROTNI ODBOR: Predsednik: Frank Primozich, 1927 W. 22nd PL, Chicago, 111. 2. porotnica: Johana V. Mervar, 7801 Wade Park Ave., Cleveland, Ohio. 3. porotnik: Joe Lipersick, Jr., Rockvale, Colo. 4. porotnik: Anton Rupar, 408 E. Mesa Ave., Pueblo, Colo. 5. porotnik: Mike Popovich, 9602 Ave. L, So. Chicago, 111. URADNO GLASILO: "Amerikanski Slovenec", 1849 W. Cermak Rd., Chicago, 111. Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glavnega tajnika, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem v odrasli oddelek, spremembe zavarovalnine, kakor tudi bolniške nakaznice, naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. Z. S. Z. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom drugih narodnosti, ki so zmožni angleškega jezika, da se ji priklopijo. Kdor želi postati član Zveze, naj se oglasi pri tajniku najbližnjega društva Z. S. Z. Za ustanovitev novih društev zadostuje osem oseb. Glede ustanovitve novih društev pošlje glavni tajnik na zahtevo vsa pojasnila in potrebne listine. SLOVENCI. PRISTOPAJTE V ZAPAD. SLOVANSKO ZVEZO! iz urada gl. tajnika zsz. Članstvo Zapadne Slovanske Zveze se uljudno prosi, da v tekočem mesecu poravnate svoje mesečne asesmente en par dni preje kot po navadi, da bo tajnikom in tajnicam vaših krajevnih društev iste mogoče pravočasno, oz. vsaj do 27. decembra; odposlati na Si. urad. Kajti zaključiti in sestaviti se bodo morali letni računi, kar je pa nemogoče pravilno storiti ako nimamo asesmentov vseh društev v gl. uradu pravočasno. V prvih dveh mesecih vsakega leta nastane v gl. uradu vsake bratske podporne organizacije, katera posluje pod državnim nadzorstvom, silno veliko izrednega dela, kajti do 1. marca moramo imeti letne račune v zavaroValninskih oddelkih vseh onih držav, kjer ima Zveza poslovnice, zato se ponovno uljudno prosi celokupno članstvo, da vsaj v tekočem mesecu pravočasno poravnate svoje asesmente, kajti s, tem bote veliko Olajšali težko delo tajnikov Vaših društev, kakor tudi pripomogli gl. uradu, da bo delo pravilno in pravočasno izvršeno v smislu zakonov različnih držav. Tajnike in tajnice vseh krajevnih društev ZSZ se nadalje Prosi, da izpolnejo imenik članstva na tozadevne listine, katere ste pred par dnevi iz gl. urada prejeli. Na imenik članov mladinskega oddelka na zadnje kolone izpolnite naslove otrok; v prve tri kolone pa certifikate, imena in datum rojstva otrok; drugega ni Potreba izpolnjevati na imenik članstva mladinskega oddelka. Nalovi otrok, vsaj onih, ki so nad 16 let stari, so velike važnosti, za-se Vas prosi, da jih gotovo izpolnite. Nadalje tudi pošljite imena in naslove novoizvoljenih pred-Sednikov, tajnikov, blagajnikov in mladinskih nadzornikov, vsaj zadnjega dne t. m. Vesele božične praznike ter srečno in zadovoljno Novo leto voščim in želim vsem in vsakemu posameznemu članu in članici ZSZ ter se Vam priporočam za enako kooperacijo tudi v bodoče. ^ nadi, da se bo število članstva ZSZ v letu 1938 kar podvojilo, °stajam v bratskimi pozdravi Vam udani, ANTHONY JERŠIN, glavni tajnik. from the office of supreme secy, wsa M embership of The Western Slavonic Ass'n is requested to please pay assessments for this month a few days earlier than usually so that your1 tal secretary will be in position to remit the same to the headquarters ! r°niptly and not later than by the 27th day of this month, It is very impor-llt that he books for the year arc properly and clue time closed in order that .c annual reports may be properly compiled and submitted to proper authori-3; >'i order to have all of this done correctly we must have the assessments H" subordinate lodges at ihe home office promptly. In the first two month's of each year every Fraternal Benefit Association, ^ crating in accordance with laws of various states, has an enormous lot of by 111 compiling annual statements which must be submitted not later than t;" ' ,arch 1st to all Insurance Departments of those states where the Associa-t>8 authorized to do business, therefore we a'rain request the entire mem-PfQjj11^ to be kind enough and at least for this limth pay the assessments ti,e By your cooperation you will help your lodge secretaries, as well as yupreiue Office, so that all of the work shall be done in accordancc with °Ur 1 wince, wj uuu by-laws and the laws of ti Th various states. on e secretaries of all subordinate lodges of The Western Slavonic Associa-y0(] arc requested to fill out the lists of your membership on the forms which II,c _rccrived from this office a few days ago. On the list of membership of chiij|Uvcn''c Department, in the last columns, please fill in the addresses of the aru] tu"' ail(' ''lc three columns fill in the certificate numbers, names liters C f'alc of ''irth. Nothing else is necessary to fill on the list of Juvenile ar0 ofC . 'I1- Addresses of the children, especially those over 16 years of age, the,,, ■ v'tal importance, therefore you arc again requested to be sure and fill of a|i arc further requested to be sure and send in the names and addresses ■lot j ncw'y elected presidents, secretaries, treasurers and juvenile supervisors aJPr than by the last dav of this month. all the members of The Western Slavonic Association a very of Christmas and a Happy New Year and 1 beg of you for the same kind an,j ',ei°ation and good will in (he future as you have shown me in the past, "at our membership will double itself in 1938, 1 remain JSEnnii Fraternally yours, ANTHONY JERSIN, Supreme Sec'y. S!!L"''niii{3iiiiiiniiiimniiiiiminiiimiiiiiiainmiiii»" > &opisi lokalnih društev "''^iiuiiiiiunjiiHiiiiiiuiiiiaiiiiitiiiiiitjiiiiiiMiiiiuiiiuiiiiiittd U&ADA DR. SLOGA SLOVENCEV ŠT. 14, ZSZ. Spring Glen, Utah »eni članom in članicam . Sega društva se naznanja, a se gotovo udeleže seje, ki u^.bo vršila dne 19. dec. ob 3. 1 Popoldne v rvavadnih pro- i?Jh' Vsi Vesfce> da bo t0 ih i a seja v letošnjem letu n bo treba voliti odbornike za prihodnje leto. Zato ste vabljeni, da se vsi udeležite te seje, da bo laglje izvoliti odbor, ki vam bo po volji in ne bo potem kakega prerekanja, kajti sami veste, da če je več članstva na seji, laglje se izvoli dober odbor. Vsak naj tudi gleda, da pripelje na. sejo novega prosilca za pristop v društvo in Zvezo. — Nadalje se naznanja vsem onim, kateri se niste udeležili zadnje veselice dne 25. novembra, da vsak plača. 25.e v društveno blagajno. IKecr- se ie društvena seja vršila 21. novembri ni bilo mogoče pred veselico objaviti v glasilu sklepa seje, da če se ne udeležite veselice, plačate v društveno blagajno omenjeni prispevek. — Dragi bratje in sestre, upoštevajte ta dopis in udeležite se seje dne 19. dec. v kolikor mogoče velikem štvilu. — Lep pozdrav rojakom širom Amerike in vesele božične praznike ter srečno novo leto. Marko Patrick, zapisnikar -o- IZ URADA DRUŠTVA NORTH EAGLE, ŠT. 21, ZSZ. Ely, Minn. Članstvo našega društva se prijazno opominja, da se vrši letna društvana seja dne 19. decembra v Jugoslovanskem Narodnem Domu. Ker je na programu več važnih zadev in ob enem tudi volitev uradnikov za prihodnje leto, ste vabljeni, da se vsi udeležite omenjene seje. — Nasvidenje. Frances Erzar, tajnica -o- IZ URADA DR. WASHINGTON, ŠT. 32, ZSZ. Cleveland, O. Cenjeni mi člani in članice. Kakor je vsem znano, se meseca decembra vrše vsako leto občne volitve in tako bo tudi letos. Zato je vsakega člana in članice dolžnost, da se udeleži decem-berske seje, ki je silno važna in je velikega pomena za vse, kajti rta tej seji, se voli odbor za prihodnje leto. Zato vas prosim in opozarjam, da ne pozabite seje dne 17. dec. ob 7 uri zvečer v SDD na Waterloo Rd., soba št. 3. — Na zadnji seji je bilo sklenjeno, da vsi tisti, ki se ne udeležijo omenjene seje, se jih kaznuje po pravilih. Naj tukaj tudi omenim, da je bil na zadnji mesečni seji ustanovljen aktivni mladinski oddelek in izvoljen začasni odbor v katerem so sledeči: Mary Stožiser preds., Anton Stožiser podpreds., Magdalena Menart tajnica, Dorothy Mentar blagaj-ničarka, Mary Hribar zapisni-karica. To je začasni odbor in prihodnja seja mladinskega odd. sfc bo tudi vršila 17. dec., katera se prične že ob 6. uri točno. Na tej seji bodo tudi oni volili svoj odbor za prihodnje leto in izbrali ter odobrili ime svojemu društvu. Po seji bodo imeli svojo zabavo. — Prišel bo Miklavž in jih obdaroval z lepimi darili. Zato se opozarja vse tiste starše, kateri imate vpisane svoje otroke v zgoraj omenjenem društvu, da jih pošljete ali sami pripeljete na omenjeno sejo. Ako ste člani ali ne, vseeno ste dobrodošli; zabave bo za vse dovolj. Kakor sem omenila v svojem zadnjem dopisu, so bile naše seje v poletnem času bolj slabo obiskane in je to bilo tudi res. Upam pa in želim, da se bo naše članstvo bolj zanimalo za redne društvene seje v prihodnjem letu 1938, kakor se je dosedaj. Meseca oktobra so se udeležile naše članice seje dr. sv. Katarine št. 29, ZSZ. in sicer sose-stra Ponikvar in naša glavna odbor niča soestra Mervar. Raz-motrivalo se je že na tej seji, kako bi se ustanovilo mladinsko društvo. Rezultat je bil, da se skliče skupaj za novembersko sejo. Sklenjeno — storjeno in prišlo jih je skupaj zadostno število, da se je ustanovilo mladinsko društvo, kakor vidite iz zgornjega poročila. Udeležila se je zadnje seje tudi sosestra Mervar, zato se ji naj iskrene je zahvaljujem za lepe nasvete v korist društva in Zveze. — Povabljena sta bila tudi sobrat Fr. Glač in sestra Ponikvar, ki se pa radi zaposlenosti nista mogla udeležiti. Vseeno lepa hvala, bosta prišla pa drugikrat. Asesment se bo pobiral na prihodnji seji že od 6. ure naprej. Opozarjam vse tiste kateri dolgujete društvu za ases-ment, da dolg poravnate, ker bi rada zaključila knjige čimprej mogoče. Ako sedaj ne plačate, bom vsakega suspendirala. Zavedajte se, da je to vaša dolžnost, skrbeti da plačujete svoj mesečni asesment v redu, ne pa da bi vas hodila po domovih terjati. — Vsem članom zgoraj omenjenega društva vesele božične praznike in srečno novo leto 1938. H koncu vas še enkrat opozarjam, da ne pozabite priti na prihodnjo društveno sejo 17. dec. Po seji se bo vršila prijetna domača zabava, na kateri ne bo manjkalo ne jedi ne pijače. Zato na svidenje v petek 17. dec. v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. soba št. 3. Ana Zaic, tajnica ! zsz ENrali™ I H S ffinnniimiiicnnmniinaiuniiiiuiciniiniMiiiDmiBnnuniiiiiiiiii PUEBLO BOOSTERS Pueblo, Colo. All of you members that were at our last party, that was held on Hol-lowe'en knew "the fun we had, a party like we hadn't had for years, well our Head Supervisor has planned a bigger and better party then the Hol-lowe'en party—A big Christmas party. The Hall is going to be decorated in red and green. We are having a program and our Christinas singers are going to sing Christmas Carols. And of course, our yearly visitor— Santa Claus. He is going to bring each one of you a treat, and I mean a TREAT. And our refreshments will be waiting, too. The meeting starts at 1 o'clock sharp on Sunday afternoon of December 19. Our election of officers will be held at this meeting. I want to take this opportunity of thanking Mrs. Kogovsek for her kind help and work towards making our Hollowe'en party a success. Remember all you members, Santa Claus will be waiting for "YOU." Your treasurer Elsie. TRAIL BLAZERS LODGE NO. 41 Denver, Colo. The regular meeting of Trail Blazers Lodge No. 41 of WSA will be held Monday, Dec. 20, 1937 in the Home of Slovenian Societies, 4468 Washington at 8 P. M. sharp. It is important that each and every member attend this the most important meeting of the year when important topics come up fot discussion and election of officers, leaders of your lodge for the coming year will be elected according to your choice. The election of such members to the ofices as will best serve the organization and who will carry out the work according to the By-laws and ritual for the proper management of the same, is only made possible when there is a large attendance. Sometimes it seems that the members too easily forget that they belong to a fraternal benefit society which can function successfully only when all members put their shouldtfr to the wheel by taking an active part in its affai rs and management. If the members would bear in mind that the organization is not a stock company where all the assets belong to stock- holders and they the stockholders arc the board of directors but that we arc a mutual benefit society and all the assets belong to the members and arc in turn the board of directors. The members therefore have corresponding duty to help preserve their property and promote the pro-gres of the lodges in The Western Slavonic Association through their prospective lodges. One of the most important duties of members in any fraternal society is to attend all the meetings of their local lodges and share in its functions. It is true that many arc kept from the attendance of meeting^ because they dread long discussions and arguments. It. is also true that their fears in that respect are often justified, but let us remember that such conditions will be at once remedied if members will attend the meetings and see to it that business is transacted without unnecessary delay. There are also members who stay away from meetings because they feel that they have not sufficient knowledge about lodge work and could not be of any service. They attend the initiation meeting only, but these would quickly learn all they need to know for effective service in the fraternal work if they would only attend the meetings. All members are therefore warned that by their indifference in respect to their membership, duties, are hurting themselves and the progress and existence of any fraternal organization depends upon the efforts of ils members. This warning applies especially to the younger members. The pioneers, who with untold sacri-fies created monuments of social security for their posterity by establishing the fraternal societies. This monument so created must be preserved and strenghtened because it is just as in-dispenablc and neccessary as our daily bread. Did it ever occur to you what would happen to our sick, aged, disabled, or the orphans, widows and dependants if it were not fo'r our fraternal lodges. This was proven in the last depression, our fraternals have proven themselves to be blessings to our people which no other form of insurance could supply. So let's all help to keep up the great monument that our pioneers build by resolving to attend the meetings and take an active part in the progres of the WSA by getting a new member. By doing this you will make this monument of the pioneers as solid as the Pyramids. The amendments to the by-laws which were accepted at the last convention may be had at the next meeting, Dec. 20, 1937 or at my home, 4463 Pearl. It is well that all members read over these amendments because there are many changes which are beneficial to the member. Don't forget the free turkey that might be yours absolutely free. I hope, hope, hope you get the turkey but you must be present to be eligible to participate. So let's ali be there and talk turkey. I would also like to remind the members that this is the time of year the secretary has a great deal of work-to do on his books and therefore would like to have all the members pay their dues by the 27th of Dec. so that I will have sufficient time to close my books for 1937 and prepare the yearly report for the board of trusteee. To all the members of Trail Blazers lodge No. 41, to all the members WSA and Supreme Officers, and friends of Trail Blazers lodge No. 41. I wish them all a Merry Xmas and prosperous New Year. In sincerely hope that all the members will think these things over, pledge themselves to take more interest in their organization and set aside Monday, Dec. 20, 1937, and start the ball rolling for a better and bigger Trail Blazers lodge and WSA. Fraternally yours, John Peketz, Jr., Sec'y. PUEBLO BOOSTERS BRANCH NO. 3. Pueblo, Colo. Jingle Bells, Jingle Bells, Jingle all the way; Oh, what fun it will be to come To the Pueblo Booster meeting Sunday! Don't mind me kids, I'm just trying to tell you that Santa Clause is com-ming to the Pueblo Booster's Christmas Party on Sunday, December 19. Now you have the opportunity of meeting him and telling him what you want for Christmas, 'cause he'll be there as sure as anything. We arc not only going to have Santa as our guest, but we are going to elect officers for the year 1938. So you'd better come and elect an officer whom you will think fit for his or her position. An officer who attends the meetings regularly and who also, knows'enough about the lodge to carry out his duties properly. Guess what? Pueblo Boosters have formed a choir composed of boys and girls whose lovely voices blend together. You wouldn't want to miss hearing them after you hear them sing those beautiful Christmas Carols. Especially when people, such as Anthony Yartz sing solos, accompanied by our accordianist, Elsie Spiller. May be you dont know it; but accordian music a^l Christmas Carols match perfectly. 1 certainly want you to be there, so you can see the expressiouable faces shown on all our members when they open their packages which Santa will have for them. I will see you all at the St. Joseph's Hall, Sunday. I am closing with a Merry Christmas to all! Blitzen, Deer No. 1. WASHINGTON NO. 32, WSA. Cleveland, Ohio. Juvenile members of the lodge are asked to attend our next meeting which is on Friday, Dec. 17, 1937. The meeting is at 6 o'clock at the Work-mans home club, Room 3; after the meeting there will be a surprise for the members only. On Friday we will elect new officers for the new year. So I ask you to bring some ideas for the name of our lodge and there will be other important things to discuss at our meeting, so that is why I ask you all to please attend. Mary Strazisar, Temporary Pres. •-o- ST. CATHERINE'S JUNIORS WSA. ' Cleveland, Ohio. Dear Juniors: Another year has slipped by, and again we have before us .an Annual meeting. You know that means election of officers, and plans' of activities for the coming year. I can't tell you how much I regret, that you did not' send a delegate to the last convention. That's a thing of the past. We shall turn over a new leaf. I sincerely hope the future will bring entirely NEW and REAL enthusiasm for St. .Catherines Juniors. I trust you have all read the minutes of the First Juvenile Convention in the official organ in the past weeks. You can truly appreciate the fact and be proud that you are a member of one of the finest benefit organization in the country. Mr. Geo. Miroslavich, supreme juvenile supervisor, the supreme board and convention in general, have left no stone Unturned in providing the most beneficial, educational and interesting program for the juvenile members for the next four years. We are scheduled to have a baseball team this summer. How would you like to go to Chicago to play off a few games. Get your baseball mind-| ed friends to join and be among the first to put over this grand old sport. You will have a competitive team right here in Cleveland. An active juvenile unit has been organized at Washington Lodge No. 32 in Collin-wood. So get busy, come to the meeting Tues., Dec. 21st. Elect officers that are interested in sports and mean business. If your meeting will be transacted in good order, I think Santa Claus intends to make a stop. Remember—Members only. No guests. You, still have time to take your friends to the doctor and they can join at the Dec. meeting and be in on the party. All you song birds practice up on your Xmas Carols. Eddie Zadnik and Albert Miklaucic—don't forget your accordions. The mothers and Old Santa Claus are looking forward to this Xmas gathering. I'll be there on time—Will you? Xmas Greetings to all Juvenile members of The WSA. Johanna Mervar. THREE STAR LODGE NO. 33, W. S. A. Chicago, 111. We had a record attendance at our yearly meeting, held Dec. 8, and I want to assure you that it is really a pleasure to preside over a meeting that is so well attended with members who are so keenly interested in the welfare of the lodge. It is my sincere hope that this wonderful attendance will prevail in the future, and I have no doubt that it will, since our meetings are famous for being short, to the point and interesting. At our last convention a solemn promise was made by the delegates to the effect that we would dpuble our membership in the next four years. During the last two months I have secured nine members for the senior lodge, a number of which were initiated at this last meeting, and as far as I am concerned, I shall not give up until our lodge has doubled its membership. Perhaps I am a little too optimistic and you may think this statement is exaggerated, but all I need is | BOŽIČNA DARILA vašim domačim v starem kraju bodo dostavljena hitro in točno brez kakega odbitka na najbliž-nji poštni urad njihovega bivališča. Odpravite vaše pošiljke pravočasno. Včeraj so bile naše i i Ji S n s 9 is i cene: V JUGOSLAVIJO: Za $ 2.5S.................... 100 Din Za $ 5.00.................... 200 Din Za $ 7.20.................... 300 Din Za $10.00 Za $11.65 420 500 Din Din Din V ITALIJO: Za $ 6.50.................... 100 Lir Za $ 12.25_________________ 200 Lir Za $ 30.00.................... 500 Lir Za $ 57.00....................1000 Lir Za $112.50....................2000 Lir Za $167.50....................3000 * ' Lir Za $23.00....................1000 Pri večjih svotah poseben popust. ZA IZPLAČILA V DOLARJIH: Za $5.00 pošljite............$5.75 — Za $10.00 pošijte............$10.85 Za $25.00 pošljite............$26.00 Vsa pisma pošijlte na: JOHN JERIČU 1849 W. Cermak Road, Chicago, Illinois IB I P, ■ 9 a a ■ N i s< a POSEBNO V TEM ČASU se priporoča zdravljenje s pristnim "BAHGVEC PL4NINKA" zdravilnim čajem. Zoper zaprtje, ali bolezni želodca, ledvic, črevesja, glavobola ter za ženske v prestopnih letih in za ženske bolezni sploh ni boljega kakor je pristen "Planinka" čaj od lekarne Bahovec v Ljubljani. Cena: 1 škatlja $1.00, 3 šk. $2.90. ŠVEDSKE, MARIA-CELJSKE ali HOFFMAN KAPLJICE v stekl. po 60c in $1.40. KNAJPOVI MEŠANI ČAJI: St. 1, za želodec, št. 2, zoper prehlad, št. 3, nroti kaši ju, št. 4, za ledvice, št. 6, za ženske. Cena 50c škatlja. Tavžcntro-že, kamelice, in druga Knajpova zdravila v šk. po 25c in 40c. Cenik na razpolago. ŠPANSKI ŽEFRAN v paketih po 30c in 50c. MUŠKATOV CVET, LOR-BER JAGODE, OGERSKA PAPRIKA in druge jedilne primesi v pak. po 25c in 40c. VELIKA BLASNIKOVA PRAT1KA "Pratika mora biti v hiši" je splošno veljalo pravilo, v starem kraju. Tudi v Ameriki živeči Slovenci jo radi prebiramo ker nam podaja dosti zanimivih podatkov o dogodkih in splošnem življenju v starem kraju. Naročite sedaj dokler zaloga traja. Cena samo 25c. Lahko kar izrežete ta oglas, podčrtate naročeno blago in nam listek pošljete z Money ordrom in naročilo bo točno odposlano. Za naročila manj kakor $1.50 lahko pošljete tudi kar poštne znamke. _ STEVE MOHORKO co7 704 So. 2nd St., Milwaukee, Wis. a LITTLE cooperation from the rank and file and you will be astonished at how quickly our objective . will be reached. I'shall have quite a bit to say about our campaign in the future as well as to whom the credit should be given. Among the newly elected officers is Bro. Donald Poldan, who has been elected to the office of Financial Secretary, an office long held and capably executed by Bro. Frank Primozich and later his daughter, Frances Primozich. As I have expressed myself at the meeting, this office is one of the most important and responsible offices in the lodge and it requires a very industrious and hard working member to perform the necessary duties. Bro. Poldan is a very progressive young man and it is my sincere good wish that Bro. Poldan will prove to be a credit to the important office bestowed upon him. The officers elected are: President, Leo Jurjovec, Sr.; Vice-President, William Falleti; Secretary, Donald Poldan; Treasurer, Stanley Michalec; Recording Secretary, Robert Zak and Trustees, Raymond Pepler, Frances Primozich and Paul Zolig. After the meeting there were some very delicious sandwiches served with the reliable and, I might say, desirable amber fluid to serve as a wash-down, which evidently was enjoyed by all very much. In the near future there will be a special meeting called for the purpose of making the final arrangements for our coming dance. Wish a Merry Christmas and a very prosperous New Year to the membership of the W.S.A., I remain, Fraternally Yours, Leo Jurjovec, Sr., Pres. -o- CHICAGO YOUNGSTER'S BRANCH NO. 2, WSA. Chicago, 111. We sure had a wonderful attendance at the last juvenile meeting held Dec. 8, and I do not think it is hard tc guess why. Here's the reason; there was Christmas candy given away tc all the members and a prize of $1.01 was given away. I am also very glad to say that there were several new members initiated Now, members, in our last issue ] mentioned that the boys and girl, should "gang up" on Frankie Jurjovec and beat him to the first prize offeree' by Air. Frank Primozich, but up to date there is lio indication that air concentratcd drive is being maintained but, on the other hand, circumstance seem to imply a lack of interest. Frankie has secu'red 15 new member: so far and has promised to obtair other new members. What are yo other boys and girls going to do abou' it? I know you all want to be well represented at the next conventior but in order to do so we have to fulfil our quota of new members. Ever;, member must cooperate with us ani: do everything in his power to secur the required number of members. We still have a few weeks in which to fil' our quota for 1937, and I am indeet' curious to know how many applications will be brought in during thes-next few weeks and by whom. Wishing all the juveniles of the WSA. a Merry Christmas and a Happy New Year, I remain, Fraternally Yours, Leo Jurjovec, Sr., Supervisor. NAROČILA za stenske koledarje za stari kraj še vedne sprejemamo. Naročite jih svojim domačim, znancem in prijateljem. Stanejo s poštnine samo 20c. vsak. _J" POSESTVO NA PRODAJ V Gribljah, fara Podzemelj, okraj Črnomelj, Belo-krajna, je na prodaj posestvo z dvema hišama, prvo in zadnjo. Pod zadnjo hišo je vel-ban hlev za živino. Nad dvoriščem je "gaiiek." Kogar zanima, naj piše na Miko Križe 337 — 3rd Ave.,Rankin, P. O. Braddock, Pa. i VELIKO Blasnikovo PRATIKG ZA LETO 193S Smo ravno prejeli. Kakor vsako leto je tudi letošnja zelo zanimiva. Krasi jo več slik. Naročite jo takoj, dokler ne poide. S poštnino stane 25 centov Naroča se od: KNJIGARNA AMER. SLOVENEC 1849 West Cermak Road, CHICAGO. ILL. Sfrgfi 3 AMERIKANSKI SLOVENEC Sreda, 15. 'decembra 1937 ROMAN Spk&Ia B. Orczy Prevedel Paulua RAZNOTEROSTI "Saj pravim, da mi je izpodletelo. In ovrh, vam, gospa, nisem hotel storiti nič jilega." "Pa tistim, ki so meni ljubi in dragi, go-ood Chauvelin!" "Jaz gospa, služim svoji domovini, ka-or znam in morem! Vašemu bratu nisem . lislil škodovati! Na Angleškem je, na arnem. In "Dušica" za vas, gospa, ne omeni vendar prav nič!" Skušala je brati v njegovem obrazu, . kušala je uganiti pomen njegovih besed j z njegovih mirnih, neprodirnih oči. Ali e poznal njeno razmerje do "Dušice", ali . es ne —? In spet jo je svaril notranji glas in ji pravil, da ima ta človek sovražne name-le, da Chauvelin, zakleti sovražnik "Du-iice" ne more imeti drugih ko sovražnih lamenov, kjerkoli in kadarkoli se pokaže. Nfekaj kakor strah pred njim se ji je vzbudilo v duši —. Toda — ali se bo bala tega ponižanega, potrtega, polomljenega človeka —? Tistega Chauvelina, ki se je dal tako strahovito opehariti v Calaisu —? Tak človek je bil vreden edinole preziranja in zaničevanja. Kvečjemu pomilovanja —. "In saj se mi niti ni posrečilo, da bi bil dobil vašega junaka "Dušico" v roke ali pa mu kakorkoli škodoval!" je nadaljeval Chauvelin v ponižni samoobtožbi. "Gospod Percy Blakeney mi je, kakor veste, prekrižal račune, — seveda ne da bi bil sam kaj mogel za to! Cisto slučajno je prišel vmes —. Skratka meni je izpodletelo, vi pa ste imeli srečo! In tako je mene sreča čisto zapustila! Vlada mi je ponudila skromno službico, daleč proč od domovine. Poslala me je sem na Angleško, da se pobrigam za naše podanike, ki tukaj žive. — Dnevi moje moči so minili. Propadel sem, podlegel. Ni me sram, da sem podlegel, saj sem podlegel v poštenem boju z močnejšim, brihtnejšim, iznajdljivejšim nasprotnikom. Pa podlegel sem, podlegel sem —, podlegel sem —! V nemilost sem padel, begunec sem —! Taka je zgodovina mojih dni, odkar sem zadnjikrat imel čast, da sem vas videl, plemenita gospa!" je končal Chauvelin svoj otožni govor in stopil še korak bliže. "Razumeli bodete, da bi bila tolažba zame, če bi mi vsaj enkrat še podali roko in pokazali, da ste mi vsaj v srcu odpustili ali da me vsaj pomilujete, — če že nočete več zreti mojega osovraženega obraza!" Ponudil ji je roko. Margareta se je obotavljala. Hud boj se je vnel v njeni duši, boj med njenim dobrim, mehkim, prav ženskim srcem, ki ji je velevalo, naj bo prijazna z njim, — in med neznanim notranjim glasom, ki jo je svaril, naj ne zaupa temu človeku. Magaretino dobro srce se je pogumno ustavljalo. Bati se ji tega človeka ni treba, si je pravila, saj ji ne more več škodovati! Sam je povedal in priznal, da nič več ne velja pri svoji vladi, da je padel v nemilost, da je brez moči —. Ubog nesrečnež je —. In povrh, — Kateremu njenih dragih in ljubih bi naj tudi škodoval? Armand, njen brat, je bil na Angleškem in ni mislil več na to, da bi se še kedaj vrnil na Francosko. In Percy —? Ves svet proti njemu, pa bi se ne bala zanj —! Ne, bala se ni, gospoda Chauvelina! Cemu bi mu torej ne podala roke v spravo —? Toda — sovražila ga je! Da, sovražila je tega človeka! Sovražila, ker je morala toliko pretrpeti vsled njega. Na plesu pri lordu Grenville, v "Sivi mački", pri Blanchardovi koči v ca-laiških skalah —. Sovražila ga je zaradi Percyja, svojega ljubljenega moža —. Pa — ali je bil res vreden, da ga je sovražila, njega — tega ubogega črvička, ki se je v prahu svojega ponižanja zvijal pred njo —? Smešno! Nevredno plemenite žene! Takega bitja človek ne sovraži. Kvečje-nu prezira ga —, Chauvelin ji je ponujal roko. Ce se je le samo dotakne, bo zadostovajo, pokazala mu bo, da mu odpušča, da ga pomiluje. Zadostila bo svojemu mehkemu srcu —. Še en sum se ji je vzbudil. Renata Candeille, gledališka igralka—! Ali ni v zvezi s Chauvelinom —? Ali ni ves prizor igra, dobro zamišljena in naučena —? Ali ne prihajata ta dva človeka k njej z namenom, da jo prevarita, zazib-ljeta v varnost in preslepita, nato pa nemotena izvršita svoje hudobne in sovražne naklepe, kdo ve kake —? Pogledala je Renato. Ob njeni strani je stala, otožna, zamišljena, začudena. En sam pogled je Margareti zadostoval. Ne, to dekle ni ničesar vedelo o dogodkih, ki je o njih govoril Chauvelin, nobene zveze ni bilo med njo in med Chauvelinom. Njen obraz je bil neveden nedolžen, prazen —. Obljubila ji je, da ji bo pomagala. Pre-ponosna je bila, da bi snedla besedo. In če celo ne samo zaradi nerazumljive slutnje, zaradi neosnovanega strahu! Obljubila ji je, da sprejme Chauvelina kot njenega zaščitnika, ni se pa obvezala, da ga sprejme kot svojega gosta —. Dobro! Vzela bo ponujeno roko, pokazala mu bo, da mu odpušča. Več pa ne. Šel bo iz njenega življenja, nič več se jima ni treba srečati. Pozabila ga bo. On pa vsaj ne bo mogel reči, da mu ni hotela odpustiti, njemu, svojemu sovražniku —. Par trenutkov je trajal boj v plemeniti duši Margaretini. Še je stal Chauvelin pred njo s ponižnim, prosečim obrazom in s stegnjeno roko. Odločno je stresla Margareta glavo, stopila bliže in se pripravila, da mu pove zadnje besede v življenju, ki bi ga naj odslovile za sedaj in za vedno —. > Tedaj pa udari dobro znan smeh na nje-np uhq in dremav nosljajoč glas je povedal: "E-hm —, povem vam, Visočanstvo, zrak v tehle šatorih je slabši ko v peklu! Cemu iskati peklenske muke že na tem svetu —? Rajši obrniva hrbet temu nesrečnemu kraju, kjer bivajo le izgubljene duše!" | STENSKI KOLEDAR [ Amerikanskega Slovenca Q lahko še vedno naročite zase ali pa za svoje O jI IVI A 9II f*PIttfllf i domače v stari kraj. Stane s poštnino .... OfllllU im V VWll IVI ■t kar pošljite v znamkah ali gotovini in poslali bomo koledarje na dane naslove. Q Naročite ga takoj, da ga bodo dobili v stari kraj ravno za Božič in Novo leto. B Naročila pošljite na: 4 .. . . 1849 West Cermak Road m Knjigarna Amerikanski Slovenec Chicago, Illinois TEKSTILIJE BODOČNOSTI Amsterdamski strokovni list "International Textiles" je posvetil posebno številko vprašanju, kakšna bodo bodoča tekstilna tvoriva. Modna slika bodočnosti bo pod močnim vplivom letošnje pariške razstave, pravi list in pojasnjuje svoja izvajanja s. kopico ilustracij. Tu se mešajo eksotični vplivi z vplivi iz pestrobarvnih paviljonov balkanskih dežel z njihovimi sijajnimi nošami, končno pa sodeluje pri vsem se pariška u-metniška razstava, ki bo bodoči modi tudi vtisnila svoj pečat. Pri moških oblekah je pričakovati posebno barvnih frakov in smokingov. K novim modam spadajo tudi nova tvoriva. Tu prihajajo v postov v prvi vrsti sintetske tek-stilije, ki jih proizvajajo danes skoraj po vsem svetu. Da-li bodo imele to vlogo tudi v daljnejši bodočnosti,to je seveda vprašanje, na katero 'ni mogoče odgovoriti kar tako. Neki članek prihaja do zaključka, da 'ima les kot prvotna sirovina za pridobivanje staničnine v primeri s po- večano potrebo v daljnejši bodočnosti predolgo rastno dobo, tako da se bodo na zadnje uveljavile spet sirovine, ki jih bo mogoče dobivati hitreje. NENAVADNA LITERARNA NAGRADA Letošnjo nagrado literarne družbe "La Parole" v Dijonu je prejela pisateljica romana "Naša vas," ga. Demurando-va.Ta nagrada sestoji iz 3000 steklenic najboljšega burgund-ca. Podelitev te nagrade se je izvršila na veliki slavnosti. V Dijonu vedo, kako je treba literatom pomagati do novih inspiracij. -o- SMRT ZNAMENITEGA RASTLIN AR J A V Bombayu je umrl v 79. letu svoje dobe znani odki'i-telj "srčnega utripa" dreves, botanik sir Jagadis Chandra Bose, ravnatelj rastlinskega instituta v Giridihu. Pokojnik je bil zelo pomemben rastlinar in si je pridobil svetoven sloves zlasti kot raziskovalec fizioloških reakcij pri rastlinah in živalih. RAZNOVRSTNE JASLICE Naša knjigarna ima v zalogi raznovrstne božične jaslice, katere si lahko naročite po pošti v vse kraje. Papirnate jaslice dobite pri nas od 15e. naprej s poštnino vred. Male jaslice........15c Zbirka pastircev, jaslice in Trije Kralji, ki se razstavijo . . . 25c Lepe papirnate jaslice .... 35c Lepe papirnate, v več barvah . . 50c Lepe trde papirnate .... $1.00 Naročila za vse to sprejemamo samo do 20. DECEMBRA, ker poznejša naročila ne bo moč pravočasno dostaviti. Naročila naslovite s potrebnim zneskom v znamkah ali Money ordru na: Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 W. Cermak Road, Chicago, Illinois BOŽIČNE RAZGLEDNICE v slovenskem jeziku lahko dobite od naše Knjigarne: Navadne dopisnice (karte) ducat....................40c Razglednice (Folders) s kuvertami Male oblike, ducat.............................-..........75c Pol ducata ................................................ • 40c Večje Razglednice (Folders) z kuvertami, ducat....................................$1.00 Pol ducata.................................................... 55c Naročila sprejema: Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 West Cermak Road, Chicago, Illinois Pisano polje J. M. Pušice. Rev. Coughlin ne bo več govoril po radiu. Vsaj za nekaj časa morda n,e bo govoril Kako je on sam razpoložen, ne vem. Noben duhovnik ni brez človeških slabosti, niti ni varen pred nevarnostmi. Sodim, da stoji Coughlin pred kritičnim problemom. Ako o-stane na pravem mestu, in upajmo, da bo, potem mora na vsak način goreče moliti, da bi ga Bog rešil njegovih — prijateljev. Duhovniku je treba stroge discipline. Cough-linu je pot začrtana po mero-dajnem mestu,noben vojak ne sme delati, kar bi se mu -poljubilo. Nad Coughlinom je merodajna oblast. Zoper to oblast je naperjeno neko gibanje, in to gibanje hoče to oblast prisiliti, da bi pripustila in odredila tako, kakor bi bilo tem, kateri so za tem gibanjem, po volji, ne pa da bi o-stala pri tem, kar ta merodajna oblast spozna kot pravilno. To gibanje pripravlja neke podpise. Že poziv je predrzen, in jasno kaže, kam pes taco moli. Nadškofa Mooneva imenuje poziv "Rev. Edward Mooney," Coughlinu pa poma-že hudo po nosom, ko ga imenuje "Very Rev. Charles E. Coughlin". Ni nobenega dvoma, da prihaja to gibanje od strani komunistov, ker tem je voda na njih mline, ako bi prišlo do razdora, in bi se Rev Coughlin res dal zapeljati na napačno stran. Coughlin je človek, v nevarnosti je, da povzame kak napačen korak, in komunističnim "prijateljem" bi zacvetela pšenica. Upajmo, da duhovnik Coughlin ne podleže, kakor jih je podleglo mnogo, ki so stali na enakem razpotju. Kakor za vsakega človeka, če hoče priti do uspehov, velja zdaj prav posebno Družinska pratika ZA LETO 1938 je dospela. Zanimiva je kakor vsako leto. Ima 16 strani krasnih slik. Posebno zanimive so slike o pogrebu pok. nadškofa prevzv. Dr. Jegliča. Pratika stane s poštnino samo ( 25 centov Naroča se od: Knjigarna AMER. SLOVENEC 1849 West Cermak Rd., Chicago, 111. tudi za Rev. Coughlina: drži se reda in red te bo držal. Še druga prislovica velja za Coughlina, namreč rek: Varuj me, O Lord, pred' — prijatelji, pred nasprotniki se bom že sam. Kdor pozna dogodke ob veliki francoski revoluciji, ve, kako se je tedaj godilo. Drug drugemu so prerezavali vrato ve. Se ponavlja enaka prikazen prav pred našimi očmi. Borba in pufanje v Rusiji med stalinovci in trockysti je jasen dokaz. Značilen dokaz se javlja tudi iz Valencije, kjer je bila dozdaj "ljudska" vlada. Socialista Caballera so že postavili pred vrata. Pufajo ravno še ne, bi bilo še prenevarno. Tudi socialist in urednik lista "Call", Sam Baron, iz New Yorka je šel na uro gledati v Španijo. Iz Valencije se javlja, da so ga tam aretirali, in komunisti trdijo, da se ie to zgodilo, ker je — trockyst. Mala Micka se je hudo pritoževala mami, češ, mama, mucka me gleda ! Tudi diplomacija se — vja-me v lastne zanjke. Kadar tretja internacionala kako hudo "zašpila", Sovjeti slovesno zatrjujejo, da nimajo nobenega opravka s to internaciona-lo, ker je to gibanje od njih popolnoma neodvisno. Ali i*es-Paktu Nemčije in Japonske zoper komunizem se je zadnje dni pridružila tudi Italija-Posebne pomoči Italija pakt« ne bo nudila, kakor pač razvidno že radi njene lege, ampak Italija se je zavezala, da "bo izmenjavala info!rmacije' ki se tičejo intrig tretje inter" nacionalo." V Moskvi je zdaj prav pri sovjetski vladi.ogenJ v strehi. Sovjeti so posla'1 Italiji vladno noto, da smatrajo to potezo kot vrlo «e' prijateljski akt. Kako to, ak° Sovjeti niso v nobeni zvezi S to internacionalno? Sami s° se vjeli. Ker imajo Sovjeti v takih zadevah vrlo debelo kožo jih ne bo sram. Katoliški Slovenci, v v»»e hiše spada edino le katolišk" časopisje! Božični prazniki se bližajo in, ako vam razmere dol> ščajo, se bodete tudi letos sp©B* svojih staršev, bratov in sester ali gih sorodnikov z malim božičnim rom v obliki denarne pošiljke. Ka*^ druga leta, se bomo mi tudi letos posebej potrudili, da bodo božična ** kazila točno dostavljena. Priporočaj pa vam, da nam svoj dar za stari * čim prej odpošljete. Naše cene « 0 narne pošiljke so: Din 200 za $ 5.00—Lir Din 350 za $ 8.40—Lir Din 500 za $11.65—Lir Proslavite Božič jk ob lepih jaslicah! Jaslice, kakoršne prikazuje gornja slika so narejene iz močnega debelega papirja (Cardboards). Papir trpežen in so narejene tako, da so zložljive. 16 komadov obstoječih iz pastircev, angeljev, ovčič in jaslic se zloži skupaj kar napravi impozantno sliko božičnih jaslic. Jaslice zavzemajo skoro 4 čevljev in pol v dolžini in so 1 čevelj in pol visoke. Dolžina se lahko poljubno zmanjša. Vsak komad je narejen natančno za svoje mesto. Slike so tiskane v najslikovitej ših barvah, kar olepša vso hišo, v kateri se te jaslice postavi. Narejene so tako trpežljivo, da trpijo ob primerni pažnji najmanj do 10 let. ^^^ Zložene in pakirane so v lepi trpežni baksi, v kateri se hranijo od leta do leta. Te jas- §Z«00 lice stanejo s poštnino vred........................ ^^ Naročila se sprejema do 17. DECEMBRA 1937, katera pošljite z potrebnim zneskom na: Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 West Cermak Road, Chicago, Illinos 50 za $ li 100 za $ H, 160 za $10$ Din 700 za $16.25—Lir 200 za Din 1000 za $23.00-Lir 300 za ■ 500 za $f'Jo Din 5000 za $112.00—Lir 1000 za $5'- _ Pri večjih zneskih sorazmeren pust.—Cene bo podvržene sprem*0 gori ali doli.—Pošiljamo tudi v a«11® Skih dolarjih. POTOVANJE V STARI KR^J ^ Razne linije prirede osebno v° izlete za praznike. Ako ste name«! ^ v stari kraj pred Božičem, mi pi*'te vse informacije. SORODNIKE IZ STAREGA KRAJA je sedaj mogoče dobiti, ako vaŽe moženje nudi zadostno garancijo-potrebne informacije Vam pošlj*fl' zahtevo. , posti •od** NOTARSKI IN DRUGI Če hočete v starem kraju Pf®-.fl0 zapui^. posestvo, če imate dobiti ali če Vam je treba urediti kako ^ go zadevo v starem kraju, je v „$-interesu, da se obrnete na spod«! vedeni naslov: LEO ZAKRAJŠEK General Travel Service, Inc- y 302 E. 72nd St., New York,