&dini slovenski dnevnik v Zjedinjenih državah. Ifrhaja vsak dan Izvzemfi 3edeQ in praznikov. GLAS NARODA Ligt slovenskih delavcev v Ameriki. Theonlf ^Sk^caifludlsgr | in the WtbdS&OBR^ issued every day- eaa^ TSLSFOV PISAWTS: 46S7 OOBTLAHDT. aa Bacond-Olaaa Matter, B^feotter «1, 1905, at It* Port Otto« H H«w York. fc T, «aiUr tki Art ef Oongraaa Man« t, 1S7*. nUKFOX PI8AJUCE: MS7 OOKTLAJTDV. NO. 119. — ŠTEV. U9. YORK, SATURDAY, MAY 21 1910. — SOBOTA, 21. VEL. TRAVNA, 1910. VOLUME XVHL — USTNIK KVU3L Iz delavskih krogov. M'lci in tkaici. Mnogo predilnic in tkalnic v državah Nove Anglije so deloma zaprli in deloma v njih omejili delo, kar po-menja za delavce velik udarec. SKORAJ VSE TOVARNE BODO; PO PAR DNI V TEDNU POČIVALE. Delaware, Lackawanna ft Western ieleznica poviša placo avojim stro-1 ' I jevodjem in sicer povprečno za 12 odstotkov. -o- Boston, Mass., 20. maja. V predilnicah in tkalnicah v državah Nove Anglije se tudi tekom poletja in jeseni ne bode delalo popolno. kajtij skoraj v vseh tovarnah se bodo mo-, rali delavci zadovoljiti s skrajšanim delavnim časom ali pa celo s popolnim začasnim počitkom. Razne to-1 zadevne korporaeije, ki imajo svoje I urade v Bostonu, nameravajo namreč čakati, da bode letošnji bombažev pridelek pospravljen. Tekom prihodnjega tedna se bode v nekle-rih tovarnah delalo le po dva dni. dočim bodo zopet druge tovarne povsem zaprli. To se bode potem ponavljalo vsaki tede^micer najbrže vse poletje in vso jesen tako, da se bodo tovarne menjevale. Družba A-moskeag, ki je največja v deželi, bode že te cUii zaprla svoje tovarne in te bodo ostale zaprte do 1. julija. Družbene tovarne se nahajajo v Man-ehestru, N. H., in tu je zaposlenih 15 000 delavcev. V Fall Riverju se v tamošnjih tovarnah preneha z de- , lom dne 111 287 niaja in tovarne ostanejo potem zaprte do 6. junija. Tudi v Providence, R. I., so 6000 delavcem prikrajšali dnevni čas. oziroma njihov zaslužek. V tovarna!1 v Olnevville se dela le po tri dni na teden. To velja tudi o raznih družili tovarnah, kterih je mnogo v Novi Angliji. Scranton, Pa.. 20. maja. Superintendent oddelka za lokomotive od Delaware, Lackawanna & Western železnire naznanja, da je spor, ki je nastal med vodstvom železnice in uni- 1 jo strojevodij ter kurilcev, sedaj po-: ravnan. Kurilci in strojevodje dobe , povišanje plače in sicer za povpreč-! nih dvanajst odstotkov. Povišanje plače je veljavno od 1. maja naprej. Wilkesbarre, Pa.. 20. maja. Med . vodstvom Central Railroad of New' Jereey in strojevodji je prišlo do spo- J razuma glede plače. Železnica bodej svojim vslužbeneero povišala plačo za 1 I2y2%. To povišanje se hode račn- i nalo od 1. maja naprej. —*-o-- Rasstrelba smodnika. Nanimo, D. C.. 20. maja. V tovarni smodnika, ki je last Hamilton Comp.. ; in ki se nahaja štiri milj>e daleč od ' tukaj, se je včeraj pripetila razstrel- , ba, vsled ktere je moralo pet delavcev ' umreti. Vsa tovarniška poslopja so »lo poškodovana. Vsled razstrelbe se je zemlja tako potresla, da je bilo to po več- milj daleč čutiti. Denarje v staro domovino volti jame za f 10.38 ..................60 kron, aa 20:56 ............. 100 kna. za 41.00 ............. 800 krosu za 102.60 ............. 600 kroa. M 204.50 ............. 1000 kron sa 1020.00 ............ 6000 kron. Pofearfaia J« viteta pri tek evoUk. Doma m nakazana zvota popolnoma tapUčsJo bm risarja odbitka. Kal« denarna pošiljam izpla6njt c kr. pokal hranilni arad v 11. do 11. Dmrji nam podati j« najprffli-»tj« do f26.00 r gotovini v priporo-6ee*m ali niMrttaua plamu, večja aMaka po Domestic Postal Money OrUr ali pa Now York Bank Draft FRANK lAXflEB OO, S3 Oortlaadt St, How York, V. Y •IW it Olafe Am, B. Za osemurno delo. Poslovanje kongresa V zastopniški zbornici so se zopet pričeli posvetovati o predlogu glede uvedbe osemumega dnevnega dela, o kterem se že dolgo ni razpravljalo. DOLOČBE IMENOVANEGA PREDLOGA. Delavske unije so se tekom petnajstih let zaman trudile izposlovati tozadevni zakon. -o- Washington, 20. maja. V zastopniški zbornici se je pričelo zopet za-,! nimanje za stari predlog, kteri določa, da se morajo vsa vladina dela, 1 oziroma vsa pogodbena dela za zve- 1 zino vlado izdelati potom osemurne- 1 ga dnevnega dela, tako, da dotična 1 tvrdka, ki dela za vlado, ne sme od s svojih vslužbencev zahtevati, da bi * delali dalj. kakor po osem ur na dan. 1 rjani zbornice temu predlogu tudi ' sedaj niso naklonjeni, oziroma z njim 1 ravnajo ravno tako, kakor prejšnja ' leta. v kterih se je o tem predlogu ' razpravljalo. Sprejetje tega predloga se je vedno preprečilo, kajti opo- ■ zieija v zastopniški zbornici je bila J vedno velika. Kadar je prišlo do gla- 1 sova 11 ja, je vedno toliko zastopnikov * ostavilo dvorano, da do veljavnega 1 glasovanja sploh ni prišlo. i4 Rezolueijo, ki se nanaša na ta Is predlog, je včeraj vložil republika n- |( ski insurgent Kendall iz lowe. Re-!1 solucija poživlja odsek za delo in tr- ' jrovino, naj poskrbi, da se bode o , predlogu zopet v zbornici razprav- * I jato. Imenovani zastoyiik je sedaj * prepričan, da bode zbornica zakon- 1 ski predlog sprejela in odobrila, ka- 2 kor hitro pride do debate in končnega glasovanja. O predlogu se je pri- 1 stojni odsek že dovolj časa posvet o- 1 val. -tako. da pride lahko v kratkem 1 do debate. Delavske unije v Zjedinjenih drža-; vali se trudijo že tekom zadnjih petnajstih let izposlovati zgoraj omenjeni zakon, radi kterega so se v ^ zbornici vsa leta razne stranke prepirale, tako. da zakon sploh ni za-mogel biti sprejet. O predlogu se je j že v 59. kongresu ugodno poročalo, toda kljub temu ni bil sprejet. Ker * so se sedaj republikanski insnrgentje ( pričeli za stvar zanimaiti, bode pri-šlo, se predno se zaključi sedanji j * kongres, do debate o predlogu, kteri'' hode najbrže sprejet. -o--3 ( DOLGOTRAJNA VOŽNJA. —o— j j Vlak, ki je vozil iz Los Angeles v Salt ; Laka City 137 dni j -o--< Salt Lake City, Utah, 20. maja. ' Potniški vlak št. 4 od San Pedro. Los 1 Angeles & Salt Lake železnice, je na- 1 pravit rekordno vožnjo, kajti včeraj 1 je srečno dospel semkaj iz mesta Los ' Angeles. Za to potovanje je potrebo- 1 val — 137 dnij, kajti iz Los Angeles ' je odpeljal dne 31. decembra 1900 in sicer kot i % brzovlak Dne 1. januarja je pa pričel divjati snežni vihar in sicer tedaj, ko je bil vlak nekoliko istočno od Cali?nte v 1 Nevadi. Kmalo potem je tam nastala ! povodenj, ki je skoraj popolnoma raz- : dejala železniško progo, tako. da ' vlak ni zamogel niti naprej niti nazaj. 1 Dne 10. januarja so 20 potnikov odpe- 1 Ijali na vozeh v Acomo. Od januarja s nadalje je vlak čuval samo jeden čuvaj, kajti ostalo osobje je vlak kma- I( lo po nesreči zapustilo. — Toliko časa « dosedaj še nijeden vlak ni potreboval j za pot iz Californije v Salt Lake I City. j -o--< Poraženi prohfbtcijonisti. Denver, Colo., 20. maja. Pri pred- i včerajšnjih volitvah so bili tukajšnji < prohibicijonisti popolnoma poraženi i in prebivalstvo je to zmago včeraj z ] raznimi demonstracijami proslavilo, j Hoteli in restavrantje so bili napol- 1 njeni z nežtevilnitni gosti, kteri vsi < so pijančevali iz veselja, da so bili 1 temperenčoiki poraženi. Takozvana "mokra stranka" je dobila 15.000 glasov večine. ' • - • >T ' . Velika tatvina. $32,000 odnesti. Na postaji Pennsylvania železnice v Oil City, Pa., so nepoznani tatovi ukradli $32,000 v zavojih, v kterih je bilo po $2024.24 denarja. VLAK, IZ KTEREGA JE ZGINOL DENAR, JE BIL NAMENJEN V BUFFALO. Denar je bil odposlan po Adams Express Co. in namenjen v Philadel-phijo, Pa. — Tatovi so nepoznani -o- Oil City, Pa .j 20. maja. Na tukajšnji postaji Pennsylvania železnice so včeraj zjutraj nepoznani tatovi odnesli več zavojev denarja, v kterih vsakem je bilo po $2024.24 v gotovini. tako, da znaša skupna tatvina 32 tisoč dolarjev. Denar je zginol v času, ko je agent tukajšnje postaje, John J. Truby, prekladal pošiljatve na vlak. ki je bil namenjen v Buffalo. N". Y. Denar je bil namenjen v Phi-ladelphijo, Penn., in je bil v varstva Adams Express Co, ktera je prevzela pošilja te v. Železnični detektivi so mnenja, da si je denar najbrže prilastil kedo, ki je dobro vedel, da je imenovana denarna svota prišla na tukajšnjo postajo Pennsylvania železnice. Denar-1 ni vagon Pennsylvania železnice je, dospel pozno zvečer v Oil City in tu I »e je izročilo agentu denarne zavoje, ila jih pošlje dalje, in sicer glavne-1 mu blagajničarju iste železnice v Phi- i ladelphiji. Ker so pa bili zavoji preveliki, tako, da jih ni bilo mogoče ti raniti v mali blagajni, jih je urad-j lik Truby skrbno zavil in spravil v j pisarno, iz ktere so potem na nepo-snan način zginoli. Vse dosedanje preiskave so bile za-, man in detektivom se še ni posrečilo ' Llobiti kakega sledu o drznem tatu. j kteri je morda v neposrednji bližini, i -^- NEWYORSKI POŽIGALCI. Požigalci so zažgali neko tenementno hiš in pri tem so morale tri os obe umreti. Včeraj rano zjutraj so najbrže zločinci, ki so člani zloglasne italijanske organizacije La Mano Nera, zažgali tenementno hišo 73 Sullivan St. Ker so stanovniki še vsi spali, se ni vsem posrečilo pravočasno se rešiti in tako 1 ■:o pri tem zgorele tri osobe. dočim sta j zadobile dve tako nevarne poškodbe, da bodeta najbrže vsled tega umrli. Ostali stanovniki so se rešili po rešilnih lestvih in delo.ua po lestvah gasilcev, tako, da se jim ni nič zalega zgodilo. Dva policaja; ki sta pomagala pri rešilnih delih, sta zadobila lahke poškodbe. — Zgoreli so Italijani iKMetni Vincente de Biaso, njegova žena Adelina, stara 50 let in njuna 9 let stara hčerka Mary. Dva sina pokojnih zakonskih so odpeljali ranjena v bolnico. Kakor rečeno, zadobila sta take opekline, da najbrže ne bodeta reč okrevala. Materijalna škoda znaša le $4000. -o- Sneg t Adirondackih. Malor.e, X. Y.. 20. maja. Medtem, ko je zadnje dni tukaj skoraj neprestano deževalo, je včeraj nastal mrzel severni veter, ki je spremenil dež v sneg. Snežilo je vso minolo noč. Gore so bele, kakor .sredi zime in tudi v dolinah je obležalo dva palca snega. Oklic rojakom v Prttsburgu in okolici! Da se določijo posameznosti glede zgradbe 'Slovenskega Doma' v Pittsburgh ki je velikansko važnosti za napredek slovenske naselbine, obrača se pripravljalni odbor na vse rojake, da se čim najštevilnejše ujelew ljudtekega shoda dne 29. maja točno ob 2. uri popoldne v cerkveni dvorani na 57. cesti nad Buttler St. Pittsburg, Pa. — Gradba tega doma je tolikega pomena za povzdigo pittsburake naselbine, da naj nihče, ki ni še pozabS, da ga je rodilo slovenska mati, ne zamudi udeležiti se shoda. Pripravljalni odbor za zgradbo "Slovenskega Doom" v Pittsburgu, Pa. 1 ■ • Ženske pravico. Izvorno ženske. V Denverju, Colo., so izvolili pri zadnjih volitvah ženskega volilnega komisarja. Kandidatinja je dobila 20.947 glasov. Piva ženska izvoljena v Denverju. ŽENSKI ŠOLSKI SUPERINTEN-; DENT V CHICAGU, ILL. Socijalisti in ženska volilna pravica. Debata o tem vprašanju pri socialističnem kongresu v Chicagu, m. -o— , i Denver, Colo., 20. maja. Poročila i o torkovih volitvah v tukajšnjem me-isttt so sedaj skoraj popolna in iz teh !je razvideti, da je bila Miss. Ellis Me-jre.lith ivzoljena volilnim komisarjem in da je porazila kar sedem možkili ^protikandidatov. Imenovana gospodična je dobila namre<" 20.947 glasov, oziroma več, kakor jih je dobilo vseh sedim ostalih kandidatov. Oua je prva ženska, ki je bila v Denverju izvoljena v javno službo. Chicago, 111., 20 maja. Pri seji tukajšnjega šolskega sveta, j in paznik, s kteri m je oni dospel, drugače 1 je neipofoče kaj pocvedetL Za rojake ali njih sorodnike in znance, za ktere so vožnji listki pri nas kupljeni, n&m! je to lahko storiti, ker vemo vse drago. ali za druge pa nemoremo vedeti kedaj so prišli in 9 kterim pa mikom. Za take rojake naj se vsakdo obrne na: Slavonic Immigrant Society, 436 W. 23rd St. Ta družba bode gotovo na Ellis Island vse mogoče storila, ali tudi ujej je naznaniti parnik, a kterim zo zadržani dospeli. Pogreb Edwarda VII. Milijon osob prisotnih. Povodom včerajšnjega pogreba kralja Edwarda je prišlo na stotisoče ljudi v London. — Milijon gledalcev. Vse ulice prenapolnjene. London, 20. maja. Danes se je vršil tukaj pogreb pokojnega angleškega kralja Edvarda VIL in skoraj vse dopoludne so velikanski zvonovi cerkve Westminster zvonili in vse do-I poludne so pokali topovi. Zvonenje | j in streljanje je namenjeno v slovo po-'kojnemu kralju, kterega so peljali k zadnjemu počitku iz cerkve Westminister na kolodvor Paddington in od tam dalje v irrad Windsor, kjer bode ; >nival svoje večno spanje, j Pogreb se je pričel dopoludne malo pred 10. uro in takega pogreba v Angliji sploh še. ni bilo. kajti slavnosti so bile tako veliknaske. da so spomi-1 njale na jubilej vladanja pokojne kra-! ljice Viktorije. Na ulicah, ki vodijo na imenovani kolodvor je stalo naj-i manj milijon ljudi in tu je tvorilo , 30.000 vojakov Špalir. Vsi vojaki so ' držali puškina kopita kvisko iti njilio-1 ve zastave so bile ovite s žalnimi 'znaki. Kraljevi krsti je sledilo devet vla-■ darjev iz Evrope in poleg tega naj-; višji dostojanstveniki Anglije, zastop-jniki angleške vojske in mornarice, de-pu taci je i z inozemstva in zastopniki skoraj vseh vlad na svetu. Truplo pokojnega kralja so peljali na lafeti topa in na krsti je ležala kraljeva krona z blazino, kraljevimi znaki in dru-tirim. Krsti sta sledila najpreje kraljev konj in njegov pes, kterega je vodil na vrvici.nek vojak. Pes je nepre-istano evilil. Za psom in konjem je jezdil nemški jpesar zajedno z vojvodom Connaulit-iskim in med njima je jezdil novi kralj i Anglije. George. Vsi so bili oblečeni' j v uniforme angleških generalov. Za i temi so jezdili kralj Španske. Xorve-1 ške in Grške; bolgarski, danski in por-tugaLski kralj: prestolonaslednik Tur-i čije. belgijski kralj 111 avstrijski pre-' stolotiaslednik; princ Fushimi iz Japonske. veliki knez Mihalj Aloksan-drovie iz Rusije, vojvoda Aosta ter srrški in rnmunski prestolonaslednik: princ. Henrik pruski, princ Henrik nizozemski, vojvoda saksonsko-kobur-3ki; črnogorski prestolonaslednik in j srbski prestolonaslednik: turški. e;_rip-ičanski in kitajski princi ter sultan iz Zanzibarja. Zadnji so jezdili zastopniki raznih nemških kneževin in deželic. Za princi sta se peljala v kočijah zastopnika Zjedinjenih držav in Francije. Pred njima so se peljale i 'Še razne princezinje. Celo vojvoda Orleaiiški je bil pred oficijelnima za- 1 stopnikoma republik Zjed, držav in: j Francije. Zastajmika teh dveh de- , žel sta se peljala za prineezinjami in damami angleškega dvora — v osmem vozu. V- setfertpm se je pelf^T ■ nek kitajski princ. Za Roosevdtoru,1 in zastopnikom Francije so se peljali I j dvorni vslužbenci najnižje vrste. Za Rooeevelta se sploh nihče ne zmenil. -0-i— K ' * PARNIK ZGOREL. Kapitan in 18 osob se je rešilo z rešilnimi čolni. j San Francisco. Cal., 20. maja. Parnik J. Marhoffer, ki je dne 14. maja odplul iz San Francisca v Portland. Oregon, je dvajset milj severno od Newport a. Ore., na visokem morju zgorel. Kapitan, kakor tudi 18 osob se je rešilo v rešilne Čolne, s kterimi so srečno prišli na kopno. Razno novosti iz inozemstva. Avstrijskega nadporočnika Hofrich-terja, ki je poailjal svojim tovarišem strup po pošti, najbrže ne bodo obsodili v smrt, ker ni pri pravi pameti. » i POŠKODOVANI PARNIK KROON-LAND SE JE NAPOTIL V NEW YORK. , ( i. J Napad na naše mornarje v Tonlonu, Francija; domačini so jih z nožmi napadli. — Halleyev komet v O- rientu. 4 - .1:1 -o- Berolin. 20. maja. Iz Dunaja se semkaj poroča, da nadporočnika Ilof-richtcrja. kteri je obdolžen. da je provzročil smrt nekeira svojega tr>-varisa 5 tem, da mu je j»o pošti poslal strup, vojno sodišče najbrže ne bode obsodilo v smrt. kaj. i razni zdravniki, kteri ~o ga že dolgo skrivaj opazovali, so prišli do prepričanja. da ni popolnoma pri zdravi pameti. temveč da ne more mhogo vnaprej misliti in razsojati jasno o vsaki stvari. Sodišče ga bode najbrže obhodilo v dosmrtno ječo. Southampton, Anglija, 20. maja. Parnik Kroonland od Red Star Line, kteri se je nedavno na poti v Xe\v Vork pokvaril, vsled česar je prišel r svrho poprav semkaj, -o v toliko popravili, da je zamogel včeraj nadaljevati svojo pot proti New Yorku. Kakor se je že poročalo, so potnike [. razreda prekreali na parnik Adria-ic. kteri je že pred dvema 'dnevi p2-» plitl proti zapadu. Toulon, Francija, 20. maja. Trije imeriški mornarji, kteri so se vračali iz kopnega na križarko New York, =o se sprli s tremi francoskimi mor-larji. kteri so jih potem napadli 7. ložmi, tako. da je zadobil ameriški nornar Adams rano v ledju, ki pa »i nevarna. Tudi njegova tovariša >ta nekoliko ranjena. Franeozje so potem bežali. Kasneje so jednega prijeli in aretovali. dočim policija šolaj išče še ostala dva. Carigrad. 20. maja. Tukajšnje prebivalstvo je v noči od srede na ret r-:ek skoraj vso noč čakalo prihoda flallevevega kometa in sicer na stre-iflh. Med ljudmi je zavladal veli-sanski strah, kajti vsi s0 bili prepri-•ani. da bode nastal vsled kometa ionec sveta. Skoraj vse rodbine so 0 se prireli jx>tniki m•■ Isebojno pretepati, kajti vsakdo se je hotel prvi rediti. Večina ljudi je na to poska-kalo v vodo. ktera k sreči ni bila globoka. tako da so se vsi rešili. Krasni novi in brzl parnik MARTHA WASHINGTON (Avstro-American proge) odpljuje v sredo dne 25. maja vožnja do Trsta samo H dni. do Trsta ali Reke - - $38.00 Cena voznih listkov: do Ljubljane - - - $38.60 do Zagreba .... $39.20 F&sir l Owtted »rablfebed bfttm■ 0ov«nlo Publishing Co. (a corporation.) v FRANK SAKSER, President. - VICTOR VALJ A V EC, Secretary. LOUIS BENEDI K, Treasurer. Place of Business of the corporation and addresses of above officers : 88 Cortlandt •treet,^Borough oi Manhattan, New York 1» celo leto velja list za Ameriko in Canado........ . $3.00 ym pol leta...... . ... . . 1.60 ; * leto za mesto New York . . . 4.00 j * pol leta ta meet o New York . 1 2.00 * Evropo za vse leto . . . . 4.50 * •• " pol leta.....8.50 ® " " četrt leta ... . 1.75 «*3LAS NARODA" izhaja vsak dan ia-}, vzemši nedelj in praznikov. «QLAS NARODA" ("Voice of the People'1) «o*d every dav, except Sundays and holidays. Subscription yearly $3.00. advartlH«m*nts on agi »»iinnt. Dopisi brez podpisa in oeobnoeti we M featisnejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po — Money Order. Pri spremembi- kraja naročnikov Ceimo, da se nam tadi prejdnje vališče naznani, da hitreje najdft-mo naslovnika. Dopisom in pošiljatvam naredite ta na-tOov : »'GLAS NARODA" - I® Cortland t St. New York City. — " • - Telefon 4C87 Cortlandfc Koncem tedna. M*- .. . . i T>a je resnira vse (»no. kar se je j prorokovalo o našetii potovanju skd- ? zi kometov rop. .so jo v sredo po no-J či v dovoljni mori dokazalo: ljudje po tako pili, kakor še nikdar pop reje, knjti vsak je hotel iti na "oni svet" nekako "v rožicahna do-j len j i iztočni strani so prirejali lita-nijc in misijone — vse za kometa, dokler jilii ni mestna policija pre-gnala in podučila, da je policijski kol bolj trd, kakor kometov rep... * * * Širajk v Ilannibalu, Mo., za povečanje plače: poslali so jim na vrat milieo in se pri tem ravnali natančno I po svetom'pismu! zahtevali so kruha. in podalo se jim je bajonete... * * * Poročali. smo, da so sc nektere dijakinje v esem Ret-špange-led-bane-r in Nad zvezdo mi marš. Jaz sem jo pa sprem-ljeval z bariton solo: "Pa mi ga žin-gamo, pa mi ga žagamo." Plesali smo, da se je vse treslo in kadilo. Pri sebi imeli smo vsi spokane pun-kelne in sečelne za drugi svet z ek-strafajn sem vičami in kapljico "njega". Na zadnje jo pa primaha na opštes naš lend lort s šampusam. Ta smo ga žajfali, da je kar raz strehe teklo. Živijo repa-tica! 6em si mislil, ko sem začel na komet pi- skati. Ob 10.;>0 zvečer smo jo pa skozi kometov rep srečno in brez eks ee-denta podurhali, Hes. tako so nas Št ern Khikarji nafuiali, da kometa in ujegovega kosmateg-a repa še lit bet videli nismo. Dzyigi dan preganjali in lovili smo "mačka" ali kacnjamr. V delika-tes štoru kupil sem si 3 piz mark he-ringe, 4 zauer Pikls in spil sem za 10 e bi 'omo selcerja na to majlengo. in bilo je ol rajt. Popoldne smo jo pa odrinili proti Kuni Ajlontu na fiše ali ribe. Lovili in lovili smo jih na vse sorte vi-že. Jaz sem imel tenk ga tenk ga trnk z zvončkom, pa ga ni hotel noben živ hudič zagrabit, če bi ga bil prav s putwm ali medom našmiral. Drugič bom pa flaundre z magnetiš trnkom ven vlekel ali pa panal s ko-koli de levanfce se Kuni ) Peljali ob luni; Tam ribe lovili, Ničesar dobili. — Ce človek ga žinga, Se riba na tink ga « Ne prime za vraga, Oj ribja ti jaga! — Rešpekt fuli truli Mike Cegare. .. v... - . - j—.- . —i . . Ptfdigaijtv« l m; —-t. h fepisal JULIAN HAWT&ORNE. ) ___ 1 (Nadaljevanje.) II. Nekega avgustovega večera je šel knez Saroni iz svojega stanovanja v i Piccadilly na postajo Wateloo in vstopil v vlak, namenjen v Richmond. Dospevši tja, je prekoračil mesto, šel čez most in zavil potem proti jugozapadu. Bil je tih, gorak večer, mesec je vzhajal. Na nekem stolpu v mestu je ura bila devet. Saroni je krenil s ceste na travnik. Čez nekaj minut je dospel do ograje z vratmi, za kte-rimi je kostanjev drevored vodil k I majhni vili. Vsedel se je na kamen j blizu vrat, izvlekel svojo tabakiro in si prižgal svojo cigareto, nato je prekrižal roki, kadil in sanjavo gledal j gor v mesec. Ne dolgo in skočil je pokoncu in skoz mrežasta vrata napeto gledal v j drevored. Temna postava je lahkih korakov prihajala po peščeni poti, i odprla vrata, in čim ga je zagledala, razprostrla roki. Saroni je privil deklico k sebi, jo ohjel z obema rokama in jo poljubo-val na usta in lica. 1 "Ali tm Še vedno enako ljubiš?" fje tiho šepetala. "Se tisočkrat boljl Ali nisi Al-bertina in jaz Saroni?" "Koliko Albertin bo v Londonu, I ki so bolj vredne ljubezni ko jaz?" "Ne poznam nobene. Morda jih j je kaj, ki se zde drugim tako. kakor j praviš, jaz tega ne vem. Za-me si samo ti. Ako tebe ni pri meni. se j čutim zapuščenega in izgubljenega." Deklica je položila roki na njego-j ve rame in mu pogledala globoko v oči. Njen obraz, ki ga je mesec svetlo obseval, je imel fine. duhovite poteze. Inteligentno, široko čelo je izdajalo odločnost, istotako polne, trd-nozaprte ustnice. Obličje je bilo podolgovato in skoro brezbarvno. Temni lasje so bili počesani iz čela in pritrjeni nad tilnikom v težkem svitku. Na prvi pogled je napravljala njena prikazen resen, miren, samozavesten vtisk. a Če jo je človek opazoval natančneje, je hipno vzplamtevanje njenih oči, vibriranje finih nosnic, nestrpno vztrepetavanje ustnic izdajalo temperamentno, strastno narav, ki se je skrivala pod navidezno hladnim pot-ršjem. Bila je srednje in vitke rasti, imela je polno oprsje in lepe, okrogle roke, ženska, vredna ljubezni, a gorje možkemu, ki bi se drznil varati jo! Pripraviti bi se moral tedaj na tragedijo. "Nespametno je od mene, da sem tukaj". je rekla in spustila roke z njegovih ramen; "še bolj nespametno pa. te tako ljubiti, kakor te ljubim jaz. Ali mi moreš povedati, kaj me je pripravilo do tega?" "Nisem nikoli o tem premišljeval7je dejal Saroni, smehljaje vračajoč njen pogled, in rahlo božal njene roke. "Ljubiti je najkrasnejše na svetu! Vedel nisem doslej nikoli, čemu sem ustvarjen; avko sem videl tebe, tedaj mi je postalo jasno: zato, da tebe ljubim! — Dela me srečnega in močnega tukaj"; pokazal je ha svoje prsi in se zopet nasmehnil. "Le bedaVi ne ljubijo!" "Ali ši kdaj ljubil ktero pred menoj?" "Domišljal sem si morda", je dejal Sar oni zamišljeno. "A ti si me šele naučila to euvstvo, ki me vsega prešTnjA. * Ljubim"Te~ za vekomaj.'' *1 Pojdi z menoj na travnik", je od vrnila deklica. "Moj oče misli, da sem v svoji šobi. Da, neumnica sem, a vsejedno mi je... Izkušaia sem biti pam.etna. a pamet ne claje jsreče, Joraj potrebujem neumnosti, da morem biti srečna. Svet je bil vedno trd z menoj; naj bo, zdaj mi je vse enako." Izrekla je zadnji stavek z mehkim glasom in ga pogledala s pogledom, polnim neskončne nežnosti. Počasi 6ta stopala čez tihi travnik; Saroni jo je drža! tesne objeto. Ustavila se je, se narahlo izvila iz njegovega objema in mu pogledala v obraz. "Ti si me vzel, ne da bi se mogla braniti", je rekla in glas se ji je tresel. "*0 ta ljubezen! Brez moči sem pr6ti njej.^. Mogla bi vse na svetu storiti za-te, vse na svetu biti za-te. Ne zapopadem, kakor je to tako prišlo. Moj oce mi je večkrat dejal, da ne bom nikdar nikogar mogla ljubiti, da sem Slednjič sama to verjela. Ždi se mi, «14 On to 5e vedno misli!" Tiho se je z&smejala. "In »endar si pravim celo zdaj še, ti ne moreš zaslužiti cele moje ljubezni. Ne verjSmem, da si dober, morda si od glaive do nog hudoben človek. Ji meni je to vsejedno. Ljubila bi te ravnotako — ljubila bi celo to,j kar je slabega v tebi. Moj oee je dober človek in he ljubim ga. Kaj Obisk v poducevalnem oddelku. ^ " ' " i . —jI "' JlffTfD"Y^KDNO je boljše opazovati pohištvo v svojem- --l^^^/f 7 M if—1X1- ^m ^astnem domti, kakor v prodajalnicab, kjer po- * "YjLJL—/LJ[L V X mj' hištvo prodajajo, kajti tukaj naše zanin.aDje ne , """ J__LplLO ipore nikdar biti tako veliko, kakor doma, kjer se za- ^ tfM^^ • \-rri"l~n moramo prepričati o koristi modernih naprav. Poleg ^ j|| Ij i ~ - ; ' te»a se ^ je pa treba tudi podučevati potom rtt-^ - ^^^ Baš vogala na Broadwayu, • ^iSr^^^^^QrJE^^P^ v hiži 29 iztočna 21. ulica se r^AjW^Epr^a ^J^JjJl l^^^rr—- nahaja zavod, ki je jedini te vrste ^L^Tl I I ^^^^^ —tu se podu čuje vsakogar v rabi plina-kajti tam je opremljeno po-polno stanovanje: sprejemna so-ba, stirmba za pijače, modelna ku- , Hinja in ravnotaka pralnica. Vsa-^^V^/^/^ffl^S/i^. kdo je povabljen, da obišče to sta-Ur l[/ v^ I no vanje, ne da bi bilo potreba kaj Vsakomnr se izplača, ako obižče ta podučevalni oddelek, in sicer je priporočati obisk teh prostorov go spodinjam, arhitektom, pogodbenikom in laataikom poslopij, kakor tudi onim, ki žele predelati svoje hifie. Ta se rafcfcazuje razsvetljava raznih barv, kar je zelo zanimivo za prodajalce svetlik, kajiti tn se jim razkaže, kako učinkttje la£ na raznobarvne stene. V kuhinji in razkazovalni pralnici se mnogo novega nauči. t Razsvetljava poduČevalneka oddelka je, kakor se zatrjnje najpopolnejša v našem mestu. Tu se razkazujejo vse najnovejše iznajdbe in izdelki pri porabi plina tako doma, kakor tndi v kupčiji. Vsakdo je uljudno povabljen, da obišče podučevalni oddelek, 29 E. 218t St., kjer se vsakomur vse razkafe glode rabe naprav in poda vse potrebne informacije. Consolidated Gas Company of New York 6feO. ft. COklfeJLYOO, President ■' > . « - ' ' - -1----------- - - -—-------------- so iii njegove Itnjige in pridige f Jaz nisem ustvarila dobro in slabo, zakaj naj bi se moja ljubezen ravnala po ipestivfth drugih? Ako mi je tako všeč, imenujem slabo dobro — saj so to samo besede. Vidiš, dragi, kaka j neumnica sem!" Bila je neka posebnost Saroni jeva. i da je smel storiti marsikaj, kar bi 'se pri drugih zdelo smešno. Tako je I pokleknil zdaj sredi pota pred Al-|bertino. jo prijel za obe roki in ju i pritisnil na svoja lica. I "Ti si moja madona!" je strastno vzkliknil. "K tebi molim svoje molitve. Nimam drugihi nebes, nego te-|be. Svoje srce polagam k tvojim no-!>;am, ti živiš v moji duši! Kralja se jčutim, kadar se te dotaknem, neumr-ljivost mi daje tvoj poljub. Ako te je želja, pij mojo kri! Ako si ti pri meni. ne more nikdar nastati tema. oči ljubezni so odprte. Ti sladko |moje življenje, daj mi svoje ustne!" i Sklonila se je k njemu, tih vzdih blaženosti se je izvil njenim prsim___ Molče sta stopala dalje, dokler ni-■sta dospela do reke. "Tukaj je bilo, kjer sva se prvi-ikrat našla", je rekla Albertina. — "Tain moli še deblo iz vode. ob kte-rejra je trčil tvoj čoln in se prevrnil; in ti si splaval na breg, kjer sem stala jaz. Kako si bil moker in kako so se smejale va-me tvoje črne oči! Ali je mogoče, da je tejra šele šest tednov? Nič več ko šest tednov! In v tem času sem te videla osem-, krat. Osem ur — in mogle so izpre-jmeniti vse moje prejšnje življenje!" "Tako tudi smrt vse izpremeni", ja zamišljeno dejal Saroni. "I)a, kakor smrti pečat je najino srečanje sklenilo preteklost", je še-Ipetala Albert ina, "in kakor po smr-iti je nama vzcvetelo novo življenje, življenje v nebesih — ali — nama li ostanejo večno nebesa?" "Ne bojim se ničesar, zadovoljen sem!" je odvrnil Italijan in prekri-žanih rok strmel v temno reko. "Lju-' bežen ostane ljubezen, celo v peklu." "A kako naj konča najina ljubezen?" je vprašala Albertina, se oklenila njegove roke in naslonila glavo na njegovo rame. "Kaj — konča?" je.vzkliknil Saroni naglo. "Ako se morava ločiti, ako najina ljubezen postane gorje! In ločitev mora priti enkrat, ker jaz sem samo hči ubogega pridigarja, ti pa si , knez in povrh še katoličan. Nt) moreš me poročiti/' "Jaz se nisem sam ustvaril, a iz lastne svobodne volje sem te vzljubil", je dejal Saroni, "in kar sein ■ razun teira, to polagam tebi, draga, k nogam. Midva sva mož in žena. ti si moja. jaz sem tvoj, naju ni mogoče ločiti. In ko bi me duhovnik poročil z drugo, bila bi ti vsejedno moja žena in ne ona." "Ali meniš s tem, naj postanem tvoja ljubica?" je mirno vprašala Albertina. "Ne!" je vzkliknil in kakor vstu-jdu zamahnil z roko. "Ti si —" "Počakaj trenotek. Jaz te ljubim iz vsega srca; je to jedino euvstvo. ki je kdaj vzklilo v mojem srcu. Ko bi ti jaz bila jednaka. ko bi ti pred svetom ne imel izgubiti nič več ko jaz, potem bi takoj šla s teboj. Ne potrebovala bi drugrega. ko tvoje ljubezni, kajti ako bi imela njo kdaj izgubiti, tedaj bi tudi vse drugo za-me ne imelo nobene vrednosti več. O. kako sladko bi moralo biti to!" Mrmrala je poslednje besede kakor v sanjah in pritiskala svoje liee na njegovo ramo. On jo je gledal in si gladil brado. Videl je, da je bila eksaltirana. in poznal jo je zadostno, da je vedel, da je nepreračunljiv« to, kar utegne ona storiti. Najprvo me napravili ljubosumne." , Saroni se je zasmejal i:i jo izkušal ■ pritegniti zopet k sebi. "Tndi bi ne smel ljubiti nobenega drugega Človeka", je nadaljevala Al- : beri ina in težko, sopla. ''Ko bi se, druga ženska le tvoje roke dotaknila, j. bilo bi mi kakor smrten strup. Jaz ne opiram svoje časti na obred ali na dogmo, kakor druge ženske; biiij omoženi v smislu zakona ne velja v 1 mojih o«'eh ni«'-. A jaz imam svoje i lastne nazore o časti in nihče naj se mi ne predrzne se jih dotakniti! Na kolenih bi ti sledila p<> svetit, a rajši . bi te videla mrtvega in rajši bi sama umrla, nego pa doživela, da bi i čutil kdaj za drugo to. kar čutiš za- . me! Ali s" zvest?" je nadaljevala, od notranje razburjenosti skoro nezmožna dihati, in stopila . je tik predenj. pogrezajoč globoko svoje o<"-i v njegove. "Ako se sploh morava ločiti, poleni naj bo sedaj." "In kaj bi potem storila?" je: vprašal Italijan. * * l loniov bi šla k očetu in prepisovala njegove pridige, krpala njegove 1 nogaviee in prenašala njegova karanja in bila hi pametna___ in skočila bi tu noter-v vodo in podoba moje-ea mrtvega trupla naj ti bo živi dan pred očmi!" Izbruhnila je te besede v največji razburjenosti. Saroni jo je ostro opazoval : njene besede ga niso porazile v srečni ljubezni, ampak so ga menda celo razveselile. Vrgel jo glavo pokoncu "111 nalahno topo t nil z nogo, kakor da se je konečno za nekaj odi o- . čil. Nato je prijel njene roke in jih! dvignil k ustnicam. "Ti si žena, kakor sem si jo mislil, kakor jo potrebujem!" je navdušeno vzkliknil. ''Zdaj vem, da si ravnotako krepka in pogumna, kakor si lepa. Ako bi ti kaka ovira, kak j sovražnik stopil na pot, bi ga strla ' ----^r- . miN€XPElLER Človek, ki trpi bolečine, je ravno tako brez pomoči, kakor razbita ladi-ja na peščinah. eČ bolehal na revmatičnih bolečinah, nevralgiji, prahlaja-nju itd. poskusi vdrgnenje fc PATtf-EXPELLERJEM, priznano dobro domače nedstvo. Dobi se v vseh lekarnah po 25 in 50f. P. AD. RIOHTER t CO., \ 215 Pearl St.. New ¥«rk. - jHr-j Paz te na var- I Btveno znamko ^ Slovensko katoliško fr- " ' "UiiSO^ podp. društvo sveteBarba Za Zjedinjene države Severne AmetrSta Sedež: Forest City, Pa, .iflkorporlrano dne 31. Januarja 1902 v driavl ODBORNIKI: Predsednik: ALOJZIJ ZAVERL, P. O. Box 685, Forest City, Pa. Podpredsednik: MARTIN OBREŽAN, Box 51, Mineral, Kan«. I. tajnik: IVAN TELBAN, Box 707, Forest City, Pa. II. tajnik: ANTON OSTIR, 1134 E. 60th Street, Cleveland, Ohio. Blagajnik: MARTIN MUHIČ, Box 537, Forest City, Pa. --o—— i NADZORNIKI: MARTIN GERC'MAN, predsednik, Box 683, Forest City, Pa. KAROL ZALAR, I. nadzornik, P. O. Box 547, Forest City, Pa. JOS. BUCENELI, starejši, IL nadzornik, Bx 591, Forest City, Pa. FRANK ŠUNK, ILL nadzornik, 50 Mili Street Luzerne, Pa. ^ --o . . . POROTNI TN PRIZIVNI ODBOR: PAVEL OBREGAR, predsednik porotnega odbora, Weir, Kans. J OS PETERNEL, I. porotnik, P. O. Box 95, Willock, Pa. IVAN TORNIČ, II. porotnik, P. O. Box 522, Forest City, Pa. ■-o—— Dopisi naj se pošiljajo I. tajniku: IVAN TELBAN, P. O. 7, Forest City, Pa. DruJtveno glasilo je "GLAS NARODA." ili umrla. Jaz sem cinike krvi človek. Moja pravica, da živim, kakor jaz hočem, je ravno tolika, kakor pra-tica sveta, da to zabrani. Evo. zdaj boš čitala v moji duši. Vse ti bom razodel, zaupal ti boin take stvari, la ne boš nikdar več mogla dvomiti na meni. kajti podeljevale ti bodo oblast nad menoj, dokler boš živela. Pojdi, ljubica, poslušaj!" Vrnila si a se od reke in sta šla »očasi zopet na travnik. Ribič, ki je temi grmovja ležal v svojem eulnu. je opazil, kako je j>o luje napravljeni gospod naglo in strastno govoril, mlada dama pa kakor da se je stra--ila njegovih besed. To je bilo zadnje, kar je videl od njiju. 1 ro pozneje je ležala Albertina Moore na svoji postelji, obraz zagre-H-11 v blazine, prste krčevito stisnjene. vihar čuvstev v srcu. in km-z Sa-roni je kvartal v svojem klnbu in iz-iubaval venomer. (Dalje prihodnjič.) -o- Štrajk pri Baltimore & Ohio. Cleveland. O.. 19. maaj. Delegatje unije mašinistov 22 severozapadnih i?i rana lskih želoznic zborujejo v <"le-velandu in tem povodom se je sklenilo, da se št raj k mašinistov v delavnicah Baltimore & Ohio železnice razširi na vse proge fnrenovane ž.deznice. Tozadevno odredbo so jmtcin najpreje poslali v Chicago. NA PRODAJ. Radi odpotovanja i/. Brooklvna proda se vsa hišna oprava ali skupaj, ali posamezno. Vprašati pri hišniku, 245 Melrose St., Brooklyn. X. V. med Central in Hamburg Av:\ lx Hamburg-American Una. Ekspresni in redni promet z parniki na dva vijaka m?d NEW-Y0RK0M IN HAMBUR60M. Veliki komodni parniki, opremljeni z vsemi modernimi napravami, kakor tudi z brezžičnim brzojavom ter podmorskimi signalnimi aparati, kar znaČi kombinacijo VARNOSTI, HITROSTI IN UDOBNOSTI. POSEBNA SKRB IN POD- TORBA ZA SLOVENCE. MOLTKE — odpluje 31. maja. I5ATAVIA — odpluje 14. junija. IIA MB I RG — o. I pluje 21. junija MOLTKE — odpluje 12. julija. Za vožnje listke in vožnji red. jo vprašajte pri Hamburg-American Line, ali pa pri lokalnih agentih. Iščem mojega bratranca IVANA BRA T KO VIČA. Pred tremi mese-fei je bil tu na Kavlor. Pa. Za njegov naslov bi rad zvedel: Joseph Brat kovic. Box 371. Kavlor. Pa. (21-23—5) * T Shod. "Joj, lepo je bilo pri nas o sv. misijonu! Trije gospodje so pridigo-vali slehrni dan, dve slovesni maši, popoldne križev pot, litanije, blagoslov, vsak dan odpustki; k spovedi pa si- pristopil, kadar si hotel. Lepo, lepo! Za moške, ženske, dekleta, fante, celo za otroke so bile posebne pridige, vse sveče so gorele po cerkvi trikrat na dan in pridig? ^o bile dolge, da si pozabil misliti — na konec. Lepo, zares lepo! Čas milosti! Samo nebo se je odprlo in rosilo blagoslov na izpokor-jene ovčiee, smelo rečeno: na izpre-obrnjeno faro. Kozlov je bilo le malo in tem so privoščili samo v nedeljo po sklepu — posebno pridigo, ki je pa tudi ni*o prišli poslušat. Seveda: srca imajo zatrjena, pa jim ne more pomagati. nič na svetu. Bog nas varuj trdo-vratnosti!" Tako so pomnili ljudje milijonski čas, tako jim je ostal v spominu ras milosti. Kozli niso bili deležni do prvega ne drugega, pa so govorili o misijonu stvari, ki niso za spodobno družbo. Gospodje v spovedniei so namreč* vedeli sve. Poznali so Toma Krevljo. pol erevijerja, pol sol* i ja lis t a, ki živi z neko žensko in ona ž njim. Oj to j? bil vriše z obema. Klar zapodili so njega z moške, njo 7. ženske strani od spovedniee in potem še naravnost iz cerkve. Sam gospod ju je izločil iz črede zveličanih. Poznali so Mieo Žabarjevo, ki i-ma moža v Ameriki, doma pa vsako t" m otVoka ... Ta se je jokala že pred »povedjo, zakaj bala se je in ne za-s-Umj; Prav*ikif! ui manjkalo, pa bi se odprlo peklensko žrelo in jo požrlo /ivo — z otroki ali brez otrok, ni mo-goče dognati. Znana jim je bila celo Rjavčeva Lena. poštena, a zapeljana d vica . . . Poznali so vse skrivnosti naše fare. Zabili niso niti Mavčeve M i nke, ki -e je pred nekaj leti spozabila iir dvignila lepe. pregrešne oči na gospoda z ovratnikom. Bil je mlad, 1 j>o obrit, lepo okrogel. Zagledala se je vanj in trdila, da igfi ljubi, naj si je to prepovedano v samih Mojzesovih bukvah ali najnovejših cerkvenih postavah. Xo. tudi nji je pomagal sv. mision. Kako krasen je bil po tolikih u*pehih Šele sklep! Trije mladeniči, najbrhk:-jši v fari, seveda, so nosili v dolsti procesiji velik, težak križ. zna ;r en je priseg?, znamenje pobolj-Aanja, pcvci so peli, gospodje so molili. Kako v =rce segajoč govor je imef pf>f®m *ph f e r-vo "H feTj" ~V«e je jokalo po cerkvi, vse obetalo pokoro in vitrajndst v svojih dobrih sklepih. 1far*rk»tera maniiea je v solzeh za mladostne grehe in skrbeh za grehe svojih otrok namočila kar po dve rutici — iii ne zastonj. Odpustkov je dobrohotno nebo ta dan kar deževalo v toliki meri. da so se lahko poskrili vsi sir. rt ni grehi. Blagoslovljene vode so raznesli toliko čebrov na vse strani sveta, da bi je kmalu mežnar in trije pomočniki ne mogli dovolj nanesti. Pa bi ne pomagalo vse to! Slovesno, zelo »lovesno se je zvr->il pri nas mision. Lepo vreme si je izvolil gospo 1. solnčne dneve brez mraza pa tisti t-den pred Božičem, kdo pomni. Snega nismo še imeli in mraza niti za pol suknje. Kramarji r-o kar goloroki ponujali svoje bla-pulili tobak iu hvalili gospode, niivi jotwrje. ; Tako na^lo. prenaglo je minil I zlati ča>! j Tisto noč po sklepu j« pa zapadel t, sne- do kftlmia. Mavf?va Minka' je * letela bosa okolu cerkve, župnišča. gokolu šole in po vasi. Letela je v gozd in se zgubila v goro z groznim krikom: "Gorim, porini! jaz sem pogubljena. prokleta! Hudič mej;* vzel. ker sem grešila! Le glejte me, glejte! Nisem več* tista! Samo duh je moj. Jaz gorim v peklu, gorim ..." * - * * Lej»o. snažno dekletce je bila ^fax*- i t*eva Mi tika. Ko je devetnajstič praznovala svoj god, se je radovala samih rožnatih misli. Vedela je za gotovo — kdo bi dvomil v mladosti? da pride v zadružno trgovino, kjer • se izuči za prvo potrebo, potem |>ojde izpopolnit svoje znanje v mesto, od j. koder se vrne voditeljica trgovine in se le na pripravljeni sed?ž. Samo pi- ! sala bo in računala . . Njen vzornik ji je celo obljubil, da se pojde. učit celo kuharske itmet- ; nosti. ko se naveliča trgovskega posla. Ko se privadi kuhi in boljšemu ! gospodinjstvu, bo pa lahko njegova h gospodinja ali pa pojde kam drugam, ! kakor bo hotela . . . Jo j, sreče! Kam drugam od gospoda Valentina; Njena mladostno-krila domišljija je tem načrtom še dodala, ker je nedostojno od gospodi- < nje in kuharice do pravega zakonske-ga življenja. Njena sreča ni potrebovala nobene krone več. Ali m gospod Valentin zal mladenič, kri in mleko. Lepo zna govoriti in vselej os tan? mož-beseda. Zakaj ne bi tega izpolnil nji, ki mu je do tolikrat. da ga ljubil O to j ne more bit! drugače ? Svet bi se mo-' ra ■ preo rniti. j. Ne! Svet se ni preobrnil in vendar je bilo drugače. Min kina sreča je bila prevelika, da bi se ž njo ne pohvalila prijateljicam. Te so jo pa zavidale za njo. Ka-I ko jo je to grelo. Pobahala se je sled-, njič še z vsem, kar ji je naslikala nje i bujna mlada domišljija in kar se ji je zdelo najlepše. Prijateljice so se muzale, je na-I videzno pritrdile, med seboj jo pa i nazvale — norico. Vest ni mogla ostati tajna že zaradi gospoda Valentina, i ki so ga dobro poznale vse, spoštovale in si mislile o njem, no. samo tako j daleč, kakor si more misliti posvetno j dekle o gospodu — — pa prav nič več. Toda Mavč?va Minka, tista, ki so govorili o nji, da ima gosposki obraz in gosposke — fine — roke, ona je mislila še naprej--Zato ni o- stalo z njo samo pri tej nesreči. Pla-j vala je kakor v blišču jutranje zore v svoji sladki ljubezni naprej, na-; prej ... Minkina sreča je bila velika kot morje; razlila se je po okolici kot po-vodenj, preplavila ves ženski svet in /adonela nekoč na ušesa celo gospodu Valentinu. To ga je ugrelo, da je pozval Minko in njeno mater k sebi ter povedal, da vsled zadnjih dogodkov in govoric ne more biti iz njegovih j in njenih načrtov nikdar nič. Njego-! va suknja je sicer vsak dan črna ali umazana nikoli — —. Kako si je 1 mogla 011a slikati stvari, ki jih ni i nikdar niti omenjal! Ljudje potem dodajo še več in slika največje ostud-nosti je postavljena v izložnem oknu . . I Sedaj se je zdelo Minki, da nc sliši več dobro.. Prijela je gospoda Valentina — prav rahlo — za rokav, a 011 se j« naglo umaknil, kakor da sc ^■a je dotaknila — mrzla kača. I>ekle se vendar ni dalo tako hladno odpraviti, pa je dejalo: Sedaj še ne more biti. kaj ne da. gospod —, ali s časoma — v par letih prav gotovo . . . " (Gospodu se je zdela vsa stvar vedno bolj sitna, zato je pritrdil, samo da se je je odkrižal. Zadružna trgovina je dobila novo voditeljico, sorodnico gospoda Valentina, Minka je pa čakala in čakala. Vsako, še taka potrpežljivo srce se naveliča čakanja; naveličala se ga je tudi Minka Mavčeva. Začela je siliti mater, naj gre z njo vnovič h gospodu Valentinu, toda mati se ni u-dala, temveč imenovala hčerko naravnost nespametnico. "Če pa ne mo-,rem drugače!" je bil vedno enak odgovor, vedno enako neuspešna prošnja. To je pa ni splašilo, da ne bi ponavljala svoje zahteve desetič, dvajsetič . . . Mati je začela mladi nepokotnici izbijati neusmnQst — z jermenom. Ali z udarci se ne spavlja bolezni iz človeka, temveč vanj. Ljubezen pa je bolezen, veli stara pesem, še vedno peta, še nikdar dopeta. Minka je začela z enako prošnjo laziti okolu sorodnikov, naj jo ta in oni spremi h gospodu. Zaman. Sla je ne-kolikrat celo sama in našla vselej zaklenjene duri. Sorodniki so svetovali materi, naj pošlje Mimko kam daleč strani, kjer jo bodo minile te mulie. Mavčevka je slušala nič napačni nasvet in Minka se je odpravila k oddaljeni sorodniei za Ljubljano. Od tam so pa kar deževale razglednice s tisočeri pozdravi gospodu Valentinu. Minka je šla, Minka se je vrnila čez pol leta. Vedno ista pesem. Začela je siliti znance, naj gredo z njo h gospodu — zaman. Zatekla se je slednjič celo h gospodovim nasprotnikom, naj se potrudijo ž mjo, kjer bodo priče, kaj ji je obetal, a^i/ipolnil še prav ničesar. Ali jo "je "dat izučiti tointo? — Ona ne more ve5 čakati . . Zakaj! — Gospod že ve, zakaj ne more. Pove naj vpričo mož, da jo takoj vzame v trgovino ali pa v kuhinjo. Nekaj zna, nekaj se bo navadila, nekaj bosta pa potrpela . . . Ker ni maral nihče ž njo, ni moda več strpeti: stopila je kar sama, pa je naletela zlo. Domače ženske so jo nagnale z burkljami, s krepeljci. poleni. Doma je zopet žvižgal jermen. f boga Minka. Vse s? je zaroti-lo proti nji. Vse, prav vse . . . Doslej še je bilo v tolažbo sva j to, da je šla večkrat k izpovedi, kjer se je pogovorila z gospodom, v cerkvi mu je cmela zreti naravnost v obraz. Toda nekega dne dobi prazno spo-vednivo in sporočilo po eerkveniku, tla gospod ne bo več spo vedo val nje, r»aj si le poišče drugega. Tudi cer-sven sedež je bil oddsan drugi ženski. In tedaj so oznanili v cerkvi mision. 'Verno je poskušala vse govore. Vi ji ušla niti ena besedica. Vsakega Ine se je veselila naprej, zakaj gospod je sedel pred oltarjem, poslušal tudi sam in opazoval svoje ovči--e; gotovo je videl tudi njo. Ali neko popoldne je čula s prižnice o kakovosti greha in raznih okoli^-inah, ki preminjajo in večajo greh: "Če pa imaš ti zvezo z osebo ali celo grešiš ž njo, je to greh, velik kot morje in samo to te more od vezati groznih posledic v hudičevih krempljih, ako se trdno, zares in za vselej od-poveš ti zvezi; da, obljtobiti moraš in slovesno priseči kakor ti je drago tvoje duše, ki je zanjo tekla Kris t o-va Re.šnja kri na lesu sv. križa, da ne boš nikdar več mislila na tisto-o-sebo, nikoli več obrnila pogleda nanjo ter se je ogibala vsaj na tako daljavo, kakor jo doseže tvoj bias, I če zavpiješ na vso moč. Brez tega te ima v krempljih satan, noben mision, vsi svetniki, niti Mati Božja te ne more rešiti, ti ne more pomagati. Beži, greŠnica s tega svetega kraja, ne oskrunjaj ga s svojo hudiču posvečeno osebo! Beži in obupaj! Zate ni pomoči! Odnese naj te on, ki si se mu udala ... " Šele za nekaj trenutkov, ko se ni nihče upal ne le geniti, niti dihati po cerkvi, nadaljuje govornik: "Beži ki se pogubi ali ostani in se poboljšaj!" Maveeva Minka ni mogla storiti! ne tega, ne (jnega. Minka je izjavila, da ne more obljubiti ničesar. "Srce mi vzemite, srce, gospod, ki že davno ni več moje, marveč samo njegovo. Drugo srce mi dajte, 55a bom ž njim ljubila — samo njega — !--." Spovednik si je mašil ušesa. j Spokorniki po cerkvi so se ozrli k j spovedniei, kjer je klečala Minka, in 1 presodili, da po tolikem ropotanju ne ;bo dobrega konca. Zbežala je osramočena in se etis-jnila v najbližjo klop. Poznala ni nikogar, ni vedela, kaj dela. Strogi šolnik je prišel za njo, jo prijel za roko in vlekel v sveti jezi do cerkvenega praga, tam jo je pustil in rekel: "Druga oblast je v tvojem sicu ne pa božja. Zato ostani v satanovi oblasti, kor se je ne maraš odreči. A-inen." Minka je odšla glasno joka je. Verniki v cerkvi pa so šepetali: "Obsedena je, Bog nas varuj! Gotovo bodo šele zadnji dan izgnali iz nje hudiča. Gospodom je pokorno vse." A tuli zadnji dan ga niso izgnali; morda so pozabili. Minka ni šla v cerkev. Skozi okna doma je skrivo-| ma opazovala sklepno procesijo, čula ; molitev in petje, videla lep, nov križ I— znamenje sprave z Bogom, videla i tudi gospoda Valentina v zlatem or-natu. opazila celo onega gospoda, ki jo je peljal iz cerkve naravnost — , hudiču, ki mu jo je izročil. Nehote ! se je umaknila od okna in se prekrižala. Oj! križ jo je pekel kakor žr-javica, molitev sklela kot- sol na odprti rani in petje ji je rezalo srce. ! Opazila je samo še vrsto tovarišic za Marijino zastavo in sam bulic ji je zopet navdahnil misel, da je marsikatera med vrstnicami večja greŠnica kot ona in vendar nosi svečo za Marijo . . . Ona je v satanovi oblasti, pogubljena na vse večne čase. Ni dru-urače . . . gospod je rekel . . . gospod ve. Peklenske muke so ji bile vedno bolj pred očmi. Zdelo s? ji je, da že sliši jok in škrta.nje z zobmi, ropot z verigami, cvrčanje pekočih se teles, kletev grešuic, krohot peklenske dihali . . . Oči so ji izstopile kakor človeku, ki je užil strup, telo se je treslo, 11a ustnkali bela pena . . . Letela je od soseda do soseda. Vsi so je bali in izogibali. iNjen pogled, 1 kakor pogled po svetu begajočega Ivajna. pogled obupa ne? v je bil za-: res grozen, diabolski.Povsod Iso se zapirali vrata pred njo, kakor pred -deklim psom. Neka jetična ženska se je tako prestrašila bodoče stanovalke v pek-. Iu. da je umrla par tednov pozneje, dve noseči ste rodili pred časom mrtva otrAa, otroci se nekaj dni niso upkli na cesto. Ko je veselo prifrkovalo v farnem zvoniku odhajajočim misijonarjem v slovo, so Minko peljali zvezano v deželno blaznico. Težavno so stopali konji po debelem -snegu, a pogled po naravi je bil krasen, ob-žarjen v žarkih božičnega solnca. Ljudje bodo Še dolgo pomnili čas misiona in dogodke, ki so ž njim v zvezi. Lepo je bilo tedaj pri nas. Nebo se je odprlo, čas milosti je praznovala naša fara. Stara nasprotstva so ■^e poravnala, strasti se ublažile, prepiri ponehali, pravde ustavile — za koliko časa? Malobrojni trdovratniki trde, da do — drugega misiona. Vsem je pomagal mision. * * > * Črevljar in socijalist Krevlja je tiste dni našel svoja šila in kopita pred vrati dosedanjega bivališča. Pobral jih je in odnesel za pokoro; pozneje je poslal še po šivalni stroj — in pri ženski ni imel ničesar več. Ona je obljubila pri spovedi, da ga zapodi, pa ga je res. pn je obljubil, da njo zapodi, pa je ni bilo treba; raje tnf! .Gospodj^ seveda -e ne smejo ženiti — tako jq sklepala zaljubljena Minka, a imajo vendar svoje gospodinje. Kako drugače jih lobe, ee ne na ta način. Ali ne more gospod skrivaje, seveda, tudi blagosloviti zveze s tako žensko? (Saj je Minka že eula. da gospod lahko tudi samem-u sebi odpusti grehe, pa bi bila taka zveza kaj čudnega. Vsak dan ji je bolj ugajala in gospod Valentin ji je bil Vsak dan bolj všeč. Tedaj je videla, kako krasna je nje zveza sreče, ki pravkar vzhaja izza gore. Veselila se je nje prihoda in ni videla, kako naglo se je utrnila, 'cafeo grozno jo je prevarila. Zadružna trgovina se je razdruži-la z nekaj tisočaki dolgov, Prodajalka je šla po svetu za drugo službo. Razprodali so ostanke, pohištvo in drugi inventar ter zvalili primanjkljaj na rame odboru, ki še danes ne ve, kam bi ž njim. In Minka čuje, kako ljudje preklinjajo jgospoda Valentina, ki se j? pravočasno preselil drugam osrečevat ljudi z zadrugami in misijoni, in dobro se ji zdi, da ga preklinjajo. Tudi sama ču-ti, da ga ne ljubi več in bi ga morala celo sovražiti. Tega sicer še ne more. Ali govori se, da pride k nam v kratkem drug gospod — Valentin —, ki bo velel obnoviti nekdanji misijon. Tedaj bo pri nas zopet lepo, kakor je bilo prvič. Ljudje se zopet preobrnejo, sovraštva minejo, pravde nehajo, nasprotsva se poležejo in Mavčeva Minka ozdravi, ko pove, da — sovraži gospoda Valentina fci vse bo zopet -dobro,^vse fin—i k*kam zadnjič ob misijonu. Naeona in on. Humoreska. Macona in on — hlapec Peter namreč — sta služila že dolgo vrsto let pri eni in isti hiši. Ona jo bila prva dekla, on pa prvi hlapec svojega gospodarja. Macona je bila pri krstu sieer krščena za čisto navadno Micko, toda že od mladih let je ni klical nihče drugače, kakor z Macono in tako je ostalo. Ko je prišla kot rejenka k hiši, ji je gospodar rekel Macona — in ona se j? temu privadila. Peter je prišel pozneje k hiši kakor ona. Služil je prej pri gospodarju, ki mu je dajal majhno plačilo, pa je bil vrh tega še pijanev, da ni bilo niko?? miru pri hiši. Tega pa Peter ni mogel, zato je šel rajše k Mazoveu. Tu je i-mel več plačila, boljšo hrano in — mir je bil pri hiši. Torej vse je bilo Petru všeč. Mazovc pa je Petra tudi rad vzel v službo. Vsakdo ga je poznal, da je priden delavec, da je pošten, trezen, da ni zapravljiv — torej je imel vse ipotrebue lastnosti dobrega hlapca, ki 'se dandanes tako težko dobi. Pa še i nekaj je Petra Mazoveu posebno pri-i poročalo. Imel je namreč dve dekli j pri hiši. in ker sta bila tudi dva hlap-jea. so bile vedno kake sitnosti, in č? kugega ne, so bile vsaj besede — pa i tudi tega Mazovc ni maral. Na Petra • se .je Mazovc popolnoma zanesel v i term oziru. Bil je že v letih in le delo i mu je bilo mar. Njegova pot je bila i med tednom le po travnikih in polju, j kamor ga je gospodar pošiljal, ob ne-I deljah in praznikih pa je šel narav-; nost v eerkev in iz cerkve domov, i Druge poti ni poznal. Vsa njegova i zapravljivost je bila v pipi tobaka. ] katero si je žažgal ob nedeljah popol-Ine. ko ni bilo nobenega dela. Pa še \ nekaj je bilo, kar je Petra pri Mazov-?u držalo. Peter namreč ni bil lep Človek. Že od rojstva je imel »lesno 'nogo krajšo od leve. Ljudje so rekli, i da je Peter kruljav, pa ni bilo res, le vlekel je nekako eno 110.2:0 za seboj. Pa zaradi tega je vseeno lahko delal. Tudi so trdili hudomušneži. da ima Peter grbo na hrbtu, pa ni bila istina. . le tako čokat je bil, da je bilo videti, ; la glava ni v pravem razmerju z osta-j lim telesom. Pa še eno IasUiost je i-: mel Peter, ki pa res ni bila lepa. Ka-I dar je govoril, je tako široko odprl iusta in zgornjo ustnico tako visoko I potegnil, da se je videla dolrra vrsta i velikih, rumenih zob. Sploh je pa i-mel navadno vedno odprta usta in je ua glas smrčal. Sicer pa tudi Macona ni bila kaj posebnega. Imela je že čez petdeset let — pa z levim očesom je tako postrani gledala, da so ji otro-jci že v šoli nagajali in da je zato ve-i liko prestala. Torej Mazovc je bil zadovoljen, da : je dobil tako pošteno družino, da bo j vendar enkrat mir pri hiši in da ne bo besedi. Pa vendar se je nekaj zgodilo, če-! sar ni pričakoval n? Mazovc, ne Pe-! ter. najmanj pa — Macona. Bilo je v cvetoči pomlaJi. Vse se je preselilo življenja, bučele so pridno legale iz panjev, srkale po cvetočih livadah med in polne strdi letale na-jzaj, Škrjanček je visoko gori nad žit-I nim poljem žgolel Stvarniku svojo pe-jsem. mladina je veselo skakljala, po-! vsod je bilo življenje — le Peter je hodil olioli molčeč iti zamišljen. Sam 1 sebi se je čudil, da je zadnje mesece tako zamišljen. Tega seveda njegovi hišni prijatelji niso opazili, ker je Peter itak malo govoril. Ampak - Peter hi spal ponoči cele ure, v srcu je čutil nekaj, kakor še nikoli poprej e, niko- mur ni razodel, kaj ga skrbi in boli in t sam ni vedel, ali bi se lotil težke stva- ! 1 ri ali bi vse pustil pri miru. Petra je namreč mučila le ena skrb: Oženil bi .1 ! se rad in sicer z — Macono. Ta misel mu ni hotela iz glave. Spo- !l 'četka sam ni vedel, kako je na to pri-i šel, a konečno je spoznal, da bi bilo s to nekaj dobrega in pametnega. Peter je imel namreč dober četrt u-re od Mazovca leseno bajto, katero je '' j podedoval po svoji materi. Bajta si- ' cer ni bilo veliko vredna, ampak baj- !' ta j* bila pa le: drugi še take nimajo. Zraven bajte sta bili dve njivi ki jih je imel v najemu. Zraven koče ! je bil čebeln jak in tega je Peter obiskoval vsako nedeljo popoldne, ko je bil prost. Koča je bila pa prazna — in to se je Petru zdelo tako žalostno, ko je sedel pri čebelah, kadil iz svoje pipe in hodil mimo koče gori in doli — tako sam! Kako prijetno bi se' tu živelo. A" taberh bi hodila oba. njivi | bi sama obdelala. več zaslužila. ( i morda bi še lahko prešička redila —j to bi bilo življenje! In Macona. kako j pridna, pripravna ženska je! Pa podi palcem ima tudi že precej. Leto in dan ne zapravi nobenega vinarja, vsa- j ko drugo leto nova ruta. to je 'vse. | Peter ima pa tudi že par stotakov v , i hranilnici — nobene stvari bi ne! ! zmanjkalo. Tako si je Peter slikal nebesa v bo- , ! dočem zakonskem stanu. Stvar pa jej i bilo težko pričeti. Petru kar ni šla4 j beseda iz ust. Ce so šli skupaj do-: mov od poljskega dela. je Peter gtrvo-; ril le malo. če so zvečer skupaj moli- 1 li. je po molitvi šel koj k počitku. Le : ! kadar sta sama južinala in drugih še' ni bilo domu. takrat je Peter skledo tako premaknil, da je bila najbolj zabel jena stran tam. kjer je sedela i Macona. : Tako so tekli dnevi in tedni mimo naprej. V Petrovem sn u je zavladalo nekaj, česar še nikoli ni občutil tudi ( ni vedel, kako se ta reč imenuje ali enkrat se mora odločiti, ali bo kaj. ali ne bo nič — to je bil njegov sklep. Ko je v nedeljo popoldne zagledal j zopet lep rožmarin na oknu svoje le-jsene ko<"e — edini spomin na raujko mater — si je pa mislil. ta-Ie rožmarin ji bom podaril, da sa bo imela na o-knu. potem bom že videl, pri čem da bo. Srečna se mu zdela ta misel in poštena, saj je nedolžna. Kdo bo mogel kaj reči? Ampak med tednom ne bo , nič. ker ne ve. kdaj pride iz polja, .on je pa v hlevu, torej bo potreba počakati sobote. V soboto po večerji je krevsal Peter k svoji koči bolj hitro kot ponavadi. ; Danes ali pa nikoli več ne. Beseda bo dala besedo — sicer bo pa kratko . ■ vprašanje, samo. če me — hoče. . j Peter je vzel zeleni rožmarin, ga j skril pod pazdulm in šel nazaj. Oh. kako lep je bil! Kako ga bo vesela, ker je cvetice rada imela že ©d r.e-jkdaj! Krenil j? po stranski stezi in o i mraku prišel v vas. Na sredi vasi so j še peli fantje in Peter je za kozol-! cem nekoliko počakal, da bi se raz-!šli. da bi sra nikdo n? zapazil. Noč je ; nastala. Izza oblakov je malo posijala luna, da so s-1 komaj videle posa-! mezne sence. Petru je utripalo srce. ■ Nastal je zanj v življenju velevažen ; trenutek . j Peter vstane, vzame rožmarin in gre proti Mazoveu. Vsak kamen mu je bil znan. Vse je bilo tiho in mirno, še domači pes ni zalajal. Peter pride pod okno Macone in na glas zakašlja. Nobenega glasu. Ozre s? okoli in ko nič ne zapazi, potrka precej močno 11a okno. da so šipe zaropotale. Zopet nič. Močno mu je utripalo srce. Potrka - ' «-^ tretjič in za kliče: "Macona, din no!" Tedaj se je odprlo okno. cKdo pai je?" je zavpila Macona. "Jaz, Peter, nič se ne boj. Poglej, prinesel sem ti rožmarin." "0 ti ponočnjak ti. ti stara krevlja, ali te ni sram, čakaj no." In vzela je Macona skledo vode, ki jo je imela pripravljeno za nedeljo zjutraj, pa jo je neusmiljeno butnila doli na glavo ubogega Petra, da mu je klobuk odletel in da je rožmarin padel na tla in se razbila njegova posoda . . . Gori nad Macano pa je zaklicala druga dekla: " Ha - ha - ha!" — da je odmevalo okrog. Peter se je tresel kot šiba na volL Pobral je klobuk, rožmarin vrgel za plot — in žalosten odšel. Se je kapala voda od klobuka. Ves razburjen je šel k počitku. Tolažilo ga je edino to. da se je morda Macona zmotila in da ni vedela, da je j on — Peter. Ampak tista dekla gori. ta mu ni j dala miru. Celo noč ni zatisnil očesa. Joj. če se izve? — Drugi dan je šel Peter kot pona-! vadi k desetemu opravilu. Šel je mir-| no in počasi, a v srca njegove-n je via-, i dal nemir. Bov oje mu francoskemu gostu kozarec. :u ;ra je le-ta izpil krepak poži-j rek. je izjavil, da j? v resnici nebeška j pijača. Nato >i je tuli kralj hotel privoščiti kozarček izborne kapljice in muza je se, je nastavil kozarec k nst-nk-am; komaj pa je nt-koliko odpil, je hudo sparil obraz in zaklieal: "Hudiča. kaj pa je to?!" Sluga je priliitel. zgrabil za steklenico. poduhal. in v največje presenečenje izjavil, da je nastala na nerazumljiv način pomota, ker v steklenici je — rieinovo olje. Vojvoda Grammont je s Francozom lastno dvoriiivostjo rnusno pija- čo, ne da bi trenil z očesom. — Rojakom naznanje. V poslednjem času so pričeli nekteri Židovi po svetu Širiti vest, da poliljajo norce po telegrafu v staro domorino za 50 ct. strolkov. Da tem stopimo v eno rrsto tudi pri nas, sestavljamo dotični kablecode ter bode v par tednih, gotov. Kdor prvič poSlje denar ▼ staro domovino, ni niti misliti, da je to mogoče xa 50 ct., ker velja vsaka beseda 32 et. Urediti a« da to le za stala« in večkratne pošiljalce in to izdelujemo sedaj. Najvarnejša, pot pa je Ie poiijjaqe po dosedanji navadi, da t Avstriji izplača vse pošiljatve c. kr. postna hranilnica na Dunaju in za Hrrate kr. poštna hranilnica ▼ Buda priti. Ako je kaka pomota, državne oblasti posredujejo in vse izvedejo; pri kabelnu ali telegrafu so pa pomote na dnevnem redu in brzojavni urad ne jamči za prav nič. Neumnost pa je misliti, ali pa zatrjevati, da pride denar domov v dveh sli treh dneh. Tukaj čaka tak bankar, da ima več denarnih nakaznic in to par dni; potem obvesti brzojavno svojega zastopnika 0 izplačilo, zastopnik pa šele potem piše poštne nakaznice in jih odpravi. Vse to pa • traja po sedem adi več dni. Znano pa je, da naše male pošte na deželi nimajo nikdar dovolj denarja v blagajni in ako pride do izplačila, je treba tam čakati, da dobe denar od višjega urmda. To je gotovo ia vsak razsoden Človek ve, da je res. Zato je neumost pošiljati denar po telegrafu, ko vendar konečno ne pride preje v roke naslovnika, kakor skozi Dunaj ali Pešto. Židom je za bussines, ne pa za ugodnost Slovencev ! Za to naj vsak previden Slovenec pošilja denar kakor doslej po Frank Sakser Co. 82 CORTLANDT ST, NEW YORK! NL Y. ' aH «0-4 ST. CLAIR AVENUE N. CLEVELAND, O. ia stgarea je, da Ude getovo doiel ? prave roke kakor se jc to sgwfifo iwedaj ie slnri 18 leL ■yr- r V- -t • Vstaaovljeaa dne 16. avgust« 1905, dnkorporlrana aprila 1909 v drta vl Penna. • sedežem y Cenema^vgh, Pa* GLAVNI URADNIKI: Predsednik: MIHAEL ROVANSBK, R. I\ D. No 1, Conemangh, P«. Podpredsednik: GEORGE KOS, 524 Broad St., Johnstown, P«. Glavni tajnik: IVAN PAJK, L. Box 328, Conemangh, Pa." Pomožni tajnik: ANDY VID RICH. P. 0. Box 523, Conemangh, Pa. Blagajnik: PRANK ŠEGA, L. Box 238, Conemangh, Pa. Pomožni blagajnik: IVAN BREZOVEC, P. O. Box 6, CoBeroaugh, Pa. NADZORNIKI: JACOB KOCJAN, preds. nadz. odbora, Box 508, Conemangh, Pa. FRANK PERKO, nadzornik, L. Box 101, ConemaHgh, Pa. ANTON STRAŽIČAR, nadzornik, Bx 511 Conemangh, Pa. POROTNIKI: ALOJZIJ BAVDEK, predsednik porot, odbora, Box 1, Bnnle, P* KIHAEL KRIVEC, porotnik, Bol 324, Primero, Colo. IVAN GLAVIC, porotnik, P. O. Box 323, Conemangh, Pa. VRHOVNI ZDRAVNIK: S. A. E. BRALLIER, Greeve St., Conemangh, Pa. •-o-1 Cenjena draft va, oziroma njih uradniki so ttljndno prožen i pošiljati ■fenar naravnost na blagajnika in nikomur dragem, vse druge depwe pa na glavnega tajnika. V slučaja da opazijo draitvvni tajniki pri mesečnih poročilih, ali eploh kjersibodi v poročilih glavnega tajnika kake pomanjklivoeti, na j se i« nemudoma naznani na a rad glavnega tajnika, da se v prihodnje popravi. Društvene *l*«ilo |e "GLAB NARODA." ASBSMENT ZA MESEC JUNIJ 1910. A^smi nt za mesec junij se razpošilja na vsa krajevna društva spadajoča k "Slov. Delavski Podporni Zvezi", po $1.50 na vsakega elana, in Mi-er v pokritje stroškov smrtniue in bolniških podpor. NAZNANILO. v-cm cenj:>n^r članom in uradnikom krajevnih društev* S. D. P. Z. v pojasni?o bledeče: n \ >ak » lan S. L). P. Z., kakor hitro zholi, naj se nemudoma javi tajniku 1 id»::a društva. ter ob enem zahteva listino, katero naj da takoj zdravniku z i .polnit i. Ta listina se potem takoj vrne drn-štvenemu tajniku, tajnik pa naj jo bla-ovoli nemuiioma odposlali na glavni urad "Zveze". Ta listina i ima priti v teku desetih (10) dneh v glavni urad "Zveze", to je 10. dan, ! ko jo ta zdravnik izpolni. mora biti ista v glavnem uradu. Ako ne dobim v 1 teku desetih dni zdravniške listine v glavna urad. oziroma naznanjenega bolnika. se mu podpora odkloni iu s^ ne bode v nadaljp več oziralo na poznejše \ di.-le zdravniške listine. Vsak razsolni član naše organizacije bode na pr- 5 vi po i.i.>lek dal prav, kar je ski nil na seji dne 8. maja glavni odbor S. D. P. | Zveze, ka.i i v zadnjem času dobili «mo listine od nekaterih krajevnih dru-j štev. v katerih je bilo videti, da se je bolnik javil društvenemu tajniku še j le, k< je ozdravil, ali pa m- en inesee potem, ko je bil že za vsako dilo spo-sitiuMi. Take iu enake podpore se ne morejo od danes Jia naprej izplačevati, * in >e ti. li ne bodo. Zato opozarjam javno vse brate S. D. P. Zveze, da pazijo, dr se takoj javijo ob enakih prilikah tajniku društva. Ko pa bolnik o- ^ zdravi, naj se Zopet javi tajniku, da dobi tako drugo listino po ime-nu-pla- 1 čtlno nakaznico, na katero se mu potem pri seji opravičena podpora na-kaze. t Pri^im torej brat? da pazijo na to, da nc bo potewi nepotrebnih ne- \ prijetnosti iu kikanja, zakaj ne dobi ta ali oni član bolniške podpore. Deset dni je časa dovolj da se bolnik javi pri srvojem društvu.. A*ko pa tega ne I Mori. naj krivdo pripiše samemu sebi. Pomisliti .je treba, da se lahko kaj ; enakega smisli vsak član. t: r reče pri seji:\Jaz sen.i bil bolan, prosim, dajte mi -i >0.00 j.Ji Ae več podpore- Ne, bratje, tako ne moremo jadrati naprej. g Ako se bobnkn dozdeva, da podpora ni toliko vredna, da bi se vsaj takoj javil društvo, tudi kot član ui opravičen pozneje prašali za isto. Sklenjeno na redni seji glavnega odbora dne 8. maja 1910. S bratskim pozdravom: I Ivan Pajk, 5 glavni tajnik, L. Box 328 1 Conemaugh, Pa. C MESEČNO POROČJILO KRAJEVNIH DRUŠTEV. f i PRISTOPILI: K društvu "Iioritelj" štev. 1 Conemangh, Pa. Matija Sergan, £ert, št. ^ 1140. Frane Matan, eert." št. 1141; Josip Lindič, cert. št. 1142; Mihael Hri- "j ba.\ cert. št. 114,1. j , K društvu "Por.iočnik'' št. 2 Johnstown, Pa. Je>sip Rogelj, cert. št. a 1083. • t f K društvu "Zaveznik" št. 3 Franklin. Cgh, Pa. Andy Udovič, cert. št. * 10b0* Josip Lovka, cert. št. 1117: Andy Meze, cert. št. 1118. K društvu "Austrija" št. 3 Ralphton, Pa. Jernej Zelene, cert. štl 1119; 1 Anton June, eert. št. 1120. j K društvu "Planinski raj" št. 8 Primero, Colo. Ivan Delast, cert. št. 1 1101; Josip (\snik. cert. št. 1102; Ivan Grrzina,-cert. št. 1108; Frank Bra-tnen, cert. št. 1104; Anton Sajn. c-rt. št. Jcxsip Sajn. c^rt. št. 1106. ] K društvu "Jasna Poljana" št. 10 Brown field, Pa. Ivan Rirkše, cert. ( št. 1084: Matija Ščinkovec. cert. št. 1085; Martin EJos, cert. št. 1086. , K društvu "Zarja Svobode" št. 11 Dunlo. Pa. Ivan Hribar, cert. št. 1002: Louis Korošce, cert. Št. 1003; Ivan Zalar, cert. št. 1121; Anton Steb-laj, cert. št. 1122; Frank Ueršič, cert. št, 1123. K društvu "Danica" št. 12 Heilvrood, Pa. Mihael Hiemieky, cert. št. 1008; Ivan Sile, cert. št. 1009; Matevž Brulc, cert. št. 1100. K društvu "Večernica" št. 13 Baggalev, Pa. Frank Klopčar, cert. št. 1094. K društvu "Slovan" št. 15 Sopris, Colo. Josip Tomšič, cert. ŠtVlOSS; Ferdinand Kiavser. cert. št. 1089; Ivan Škerlj, cert. št. 1096; FVank Dvor-šet, cert. št 1001. • ' - *. v ■ ' K društvu "Nathk" št. 20 Huntington, Ark. Ivan Ročnik, cert. št. 1081. ! K društvu "Od boja do zmage" št. 22 La Salle, III. Frank Planikar, ce»t. št. 1128^ Frank Horvat, cert. št. 1129. K društvu " Slovenski bratje" št. 23 Coketon. W. Va. Ivan Petek. cert. j št. 1081:; Frank Korošec, cert. št. 1124; Jakob Knap,^cert. št. 1126; Vine. | Horde. cert. št. 1126. , K društvu "Ilirija" št. 24 Iselin, Pa. M&ke ČupoviČ, cert. št. 1113; Louris Lončar, cert. št. 1114; Anton Prosnik, cert. št. 1115; Mike Brikove, e«*rt. št. 1116. - . , . : , K društvu "Dfdavec" št. 25 Rock Springs, Wyo. Leopold Luzan, eert. št. 1(1*5; FVank Verhunc. eert.it. 1096; Leopold Poljane, cert. št. 1097; Anton Završnik, cert. št. 1130; Frank Kol an, eert. ŠL 1131; Jo^ip Zavrsgfk, eert. št. 1132: Frank Fik, cert. št. 1133; Frank Dolinar, cert št. 1134; Jakob Hafner, cert. št. 1^35; Josip Hafner, cert. št. 1136; Matija Kuhelj, cer£, St. H37. K društvu ^Miroljub" št. 27 Cumberland^ Wyo.-Frank. Heoaan, cert, št. 1107; Ivan I^eskovec, cert. St. 1108; Josip Penca, cert. št. 1109; Josip T ark. eertflSt-lllO^ Ivan Gradišnik, cert., št. 1.111 J Anton Vaeak, dert. jst. 1112. lian Streonfefj, eert. št. 1138; Ivan Straniša, eert. št. 113^. K društvu "Jutranja Zarja" št. 29 Meadow Lan4sf P». Airton Pasega, K drulfnr * Zeleni vrt" št. 32 Paliaades, Colo. Ivan Rotar, eert. št, 1087. ........ .... ...... _ . . ' .......J ji ...... . ■ Ivan Pajk, glavni tajnik. -o—-— j. Mesečni imenik društvenih uradnikov. -T' Društvo "Boritelj" št. 1 Conemaugh, Pa. Ivan Brezovec, predsod- s nik, Box 6; Frank Krištof, tajnik, Box 181; Frank Perko, blagajnik f Box 111; Seja vsako prvo nedeljo v mesecu v dvorani društva sv. Aloj- 11 zija. Društvo "Pomočnik" št. 2 Johnstown, Pa. Albin Gačnik, predsed- * nik, Martin Ključevšek, tajnik, Josip Glavač, blagajnik. Vsi na R. F. D. No. 3 Box 146. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu, v dvoraut društva * "Triglav" Johnstown, Pa. _ ? Društvo "Zaveznik" št. 3 Franklin, Pa. Jakob Kocjen, predsednik, >s Rox 508; Anton Stražiščar, tajnik, Box 511; Frank I-3os, blagajnik, Box 511. Seja vsako 4. nedeljo v mesecu pri g. J. Mele-tu. ^ g Dru št vo * 'Zavedni Slovenec" št. 4 Lloydell, Pa. Ni&olaj Zvonarie, ^ predsednik, Box 1055 Beverdalle, Pa. Josip Culjkar, tajnik, Box 124, j, Lloydell, Pa. Matija Hribar, blagajnik, Beavredalle, Pa. Box 1048. Seja s vsako tretjo nedeljo v mesecu na Lloydell, Pa. s Društvo "Austrija" št. 5 Ralphton. Pa. MartitT Abram, predsednik, Josip Župeve, tajnik, Box 106: Mihael Centrih blagajnik; Seja vsako prvo nedeljo v mesecu. Dru stvo "Zvesti bratje" št. 6 Garrett. Pa. Jakob Strueelj, predsed^ i nik; Ivan Kralj, tajnik Box 227; Martin Baje, blagajnik, Box 90; Seja r vsako prvo nedeljo v meseeu. j Društvo "Jedinost" št. 7, Claridge, Pa., Lovrenc Bitenc, predsednik, s Bcx 435; An-ton Pintar, tajaiik. Box 315; Ivau Kozinau, blagajnik, Box 1 392. .Seja vsako prvo nedeljo v mesecu. & 2 Društvo "Planinski raj" št. 8 Primero. Col<». Josip Galin, predsednik. Box 324; Mihaci Krivec, tajnik, Box 324; Frank Slanovič, blagaj- ' nik. Box 324. Seja vsako tretjo nedeljo v mesecu . 1 , • t Društvo "Zavedni Stajerc" Št. 9 Johnstown, P«. Martin ZapttM, predsednik; Frank Span, tajnik, 265 Baron Ave.; Gkorg Koos, blagajnik, j 524 Broad St. Seja vsako prvo n^|pljo v mesecu pri sobr. F. Volčku. Morellville, Pa # ' 1 Društvo "Jasna Poljana" št. 10 Brownfield, Pa., Urban Picelj pred- , sednik, Box 75 Liemont Furnace, Pa., Ivan Gorše tajnik, Box 58 Brown- field, Pa., Ivau Stritar blagajnik, Box 6 Brownfield,Pa. Seja vsako prvo ( nedeljo v mesecu pri sobratu Ivan Stritar. | Društvo "Zarja Svobode" št. 11 Dualo, Pa. Frank Bavdek, pred- • sednik, Box, 1; Frank Kaučie. tajnik. Box- 191J Frank Doles, blagajnik, Box 214. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu na Dunlo, Pa. Društvo "Daniea" št. 12 Heilwood, Pa. Jurij Stupie, predsednik, Box. 133; Pavel Plamnc, tajnik, Box 88; Josip Tomazin, blagajnik, Box 23. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu. Drnštvo "Večernica" štev. 13 Baggaly, Pis., Anton Tome, predsednik, R. F. D. No. 1, Latrobe, Fa., Box 146; Ivan Arh, tajnik, Bx. 45; Anton Rak, blagajnik, Hostetter, Pa. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu v B»ggaley, Pa. * Društvo "Moj Dom" št. 14 Orient, Pa. Josip Svab, predsednik, Lambert, Pa-; Fraivk Herceg, tajnik, Box 391 Unionton|n, Pa.; Frank Grame, blagajnik, Box 119 Republic, Pa. Seja vsako drugo nedeljo v mesecu ua Orient, Pa. Društvo "Slovan" št. 15 Sopris^ Colo. Ivan Pavlin, predebdnik, Box 170; Adalbert Logar, tajnik, Box 192; Ivan Dvoršek, blagajnik, Box 192; Seja vsako prvo nedeljo v mesecu v Piedmont, Go!o. Društvo "Bratstvo" št. 16 v BuXton, Iowa. Frank Capuder, Box 23, predsednik-, Ivan Palčič, Box 216 tajnik; Ig. Ceglar, Box 800 blagajnik; Seja vsako prvo nedeljo v mesecu pri sobr. Ferdinand Kočevar 12 West St. No. 1. Društvo "Zora" št. 17 Akron. Mich. Gašper Volk, predsednik, Box 88; Andrej Vofk, tajnik, Box 88; Frank Flisek, blagajnik, R. F. D. 4, Box 7; Seja vsako prvo nedeljo v meseeu. Društvo VZvoiv" St. 18 Braddock, Pa. Loais Gutman, Linbard, Pa. predsednik; Josip Lesjak, 111 Wood Way Braddock«- Pa. tajnik; Ivan Kerin, Linbard, Pa. blagajnik. Seja vsako prvo nedeljo v meseeu v Braddock, Pa. ^ Društvo "Združeni Slovenec" št. 19 Car ona, Kansas, Frank Zupančič, Box 35 predsednik^ Ivan Wosel, Box 82 tajnik; Rudolf Pehar, Box 135 blagajnik. Seja v*arko drugo nedeljo v T. Markovie dvorani. Društvo "Nada" št. 20 Huqtigton, Ark. Louis Turk, predsednik, Box 36; Martin Powetz, tajnik, Box 151; Josip Jeitnan, biagajnik, Box 1 r Seja vsako četrto nedeljo v mesecu, v dplavsfci dvorani Huntington, Arkansas. ,V- . ; - . t . _ , Društvo "Sokol" šjt.,, 21; West Mineral, Kans. Simon Kropusek, predsednik, Bbsr Ivafl BerlisV tajnik, Box 485; Ivan Kukec, blagajnik, Box 487;. Vsi Stone City, Seja vsako četrto nedeljo v mesecu na FTast Mineral. Kansas, pri sobratu Spajsgr. Društvo. "Od boj^t do zmage'? Št. 2i La Salle, III. Frank. Sajevic, predsednik, R. i*. TJ. 24 Box 53; I gnat Joedan, tajnik, tt. T. D. 24 Box 32; Louis Gregorčič, blagajnik, R. F. I>. 24.Box 32; vaak& prv« nedeljo v mesecu pri sobr. L Gregorčič, v, CraketvtU^ 141. , - , t Društvo "Slovenski bratje" & 23 Coketown, W. Va. Frank Koejan, predsednik, L, Box 612; Prank Bartelj, tajnik, Box 55 Coketown, W. Va. SUSPENDlRAJn. Od društva "Boritelj" št. 1 Conemangh, Pa. Ignac Gorenc, eert. Št. 9o4; Ii an Zupančič, eert. št. 593. Od društva "Pomočnik" št. 2 Johnstown^Pa Jakob Logar, cert. št. 57; Od društva "Jedinost" št. 7 Claridge. Pa. Alois Jen^č, cert. Št. 177; Frank Šraj, eert- št. 663; Anton Kpsoglarv, cert. št. 1^92. Od društva "Planinski raj" št. 8 Primero, Colo. Luka Smrdelj, cert. št. 230: Ivan Tomšič, eert. št. 444. ' . Od društva "Zarja Svobode" št, 11 Dunlo, Pa. Mkkloš Mouko, cert. št. 601. Od drnSfcv* "Ilirija" št. 24 Iselin, Pa. Daniel Sabernik, cert. Št. 634; Ivan Hrovat, tert. št. 602; Josip Sime, cert. št. 639. Od društva "Šmafrniea" Št. 26 Export. Pa. Ivan Semrov, cert. št 748. Od društva "Miroljub" št. 27 Cumberland, Wvo. Mart. Drabik. cert. št. 791; Josip Kritvult, cert. št. 794; Frank Pockaj. cert. št. 999; Frank Ki e bel j, cert št. 1003. Od društva "Jutranja zarja" št. 29 Meadow Lands, Pa. Anton Fink, cert. št. 846. Od društva "Edinost" št. 34 Yukon, Pa. Georg Božič, eert št. 1036. ČRTANI; Od društva "Austrija" .«t. 5 Ralphton. Pa. Josip Zigler, cert. št.463. Od društva "Moj Dom" št. 14 Orient, Pa. Mat. Šušteršič, cert. št. 743. Od društva "Šmarnica" št. 26 Export, Pa. Valt. Cabaklji, cert. št. 756. PRESTOPILI. Od društva "Jedinost" št. 7 Claridge, Pa. k društvu "Zarja Svobode" Št. 11 Dunlo, Pa.: Alois Vidian, eert. št. 195; Jernej Rupnik, cert. št. 204. Od društva "Moj dom," št. 14 Orient, Pa. k društvu "Ilirija" št.24 Iselin, Pa.: Ivan Prosnik, cert. št. 662. % Od društva "Slovan" št. 15 Sopris, Colo, k društvu "Sloga" št. 31 Delagua, Colo.: Ivan Bttršič. cert. Št. 658. Od društva "Planinski raj" št. 8 Primero. Colo, k društvu "Sloga" št. 31 Delagua. Colo.: Matevž J'ugo. eert. št- 253; Josip Jugo, cert. št. 251; Ivan (Smoleič, cert. 258; Ivan BratoviČ, eert. št. 259; Anton Brafovič. cert. št. 261. _ _ UMRLI. Ivan Slavec, cert. št. ? bivši član društva "Sloga" Št. 31 Delagua, Colo. . umrl je dne 21. aprila 1910. Vzrok smrti: ubit v premogokopu. Opravičen do snirtninc 1500.00. Z bratskim pozdravom Josip Jarc, blagajnik, Box 41 Thomas, W. Va. Seja vsako četrto nedeljo v mesecu. Društvo "Ilirija" št 24 Iselin, Pa. Ivan Šuštar, predsednik. Box 12 Ivan Telban, tajnik, Box 174; Ivan Telban, blagajnik, Box 174. Seja vsako prvo nedeljo v meseeu. Društvo "Delavce" št. 25 Rock Springs, Wyo. Iran Hafner, predsednik,. 721 — 9th St. Martin Slebir, tajnik. 739 -!>tli St. Ivan L bar, Llagajnik, 739 9th. St. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu. Društvo "Šmarnica" št. 26 Export. Pa. Anton Hribar, predsednik, Box 18;- Louis Zupančič, tajnik. Box 455; Anton Marinšek, blagajnik, Box 18. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu. Društvo "Miroljub" št. 27, Cumberland, Wyo.. Mihael Mastnak, predsednik, Box 132; Ivan Medved, tajnik. Bos 132; Frank Tlakar, blagajnik, Box 258. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu v dvorani No. 2 Mine. Društvo "Habsburški sinovi" št. 28. Brownsville, Pa., Jakob Frank, predsednik, Box 518; Jakob Geržina. tajnik. Box 309; Anton Slavec, blagajnik, Box 518. Seja vsako drugo nedeljo v mesecu na Lini. Pa. Društvo "Jutranja zarja" št. 29 Meadaw Lan Is, Pa. Josip Bizjak, predsednik. Box 163: Nikola Černel. tajnik. Box lli.">; Anton Mezek. blagajnik, Box 4; Seja vsako prvo nedeljo v mr^ecu na Meadow Lands, Pa. Društvo "Trpin" st. 30 Curranville. Kans. Anton Gorenc, predsednik, Box 54: Jos. Tršinar. tajnik. Box 4S: Paul Mr-ojednik. blagajnik Box 51. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu. Društvo "Sloga" št. 31 Delagua. Colo. Ivan Požar, predsednik. Box 131^ Valentin Sajn, tajnik, Box 81; Anton Fat ur, blagajnik, Box 81. Seja vsako drugo nedeljo v mesecu v šolski dvorani D -lagua. Colo. Društvo "Zeleni vrt" št. 32 Palisades. Colo. Josip Volk. predsednik. Box 224; Peter Benedict, tajnik. Box 225; Jernej Benedict, blagajnik. Box 205. Seja vsako prvo nedeljo v meseeu pri sobratu Josip Volk. Palisades. Colo. Društvo "Slovenska zastava" št. 33 Jenny Lini. Ark. Louis Grilc, predsednik, Box 86; Frank Grile, tajnik. Box 86; Matevž Bokal, blagajnik Box 13. Seja vsako prvo nedeljo v meseeu. Jenny Lind. Ark. Društvo "Edinost" št. 34 Yukon. Pa. Mihael Maekov^ek. pred^-.i-iHk, Box f ; Anton Lavne, tajnik. Box 4'>; Anton Golobir. blagajnik. Box ? . Seja vsako prvo nedeljo v meseeu na Yukon. Pa. Drnštvo "Edinost" Št 34 Yukon. Pa. Mihael Ma-'-kov-ek. pred>ednik; Al.ton. Lanrič. tajnik. Box 40; Anton Golobic, bbgajnik. Seja vsako* prvO nedt-ijo v mesecu na Yukon, Pa. ___________JyaiL-Pajk. glavni tajnik- — DOPISI. Pittsburg, Pa. Slovenci v Pittsburgu so se začeli gibati. Po mnogih krajih v Ameriki, kjer so naši rojaki že gos'ejse naseljeni, postavili so si svoje društvene domove, kjer se sedaj shajajo, imajo svoje društvene sestanke in družabne prireditve. Taki domovi obnesli so se za probuditev in napredek slovenskega ljudstva doma, kakor tudi tukaj v novi domovini prav izborno. j Posebno tu v Ameriki opažamo, da ; si naši rojaki veliko hitrejše pridobivajo vpliva in tudi gospodarskega stališča ravno po takih naselbinah kjer so se zgodaj organizirali. Pi>d-laga vsaki organizaciji je pa seveda skupen dom, ki v kratkem postane središče naselbine. Naši rojaki v Pittsburgu so že dolgo pogrešali skupnega doma in tesne organizacije. Saj Pittsburg je jeden glavnih virov ameriškega bogastva in naši rojaki v "jeklenem mestu" laliko postanejo prvaki med ameriškimi Slovenci. samo če se zavedo in zjedi-uijo za skupno stvar. S posebnim veseljem moramo to-raj pozdraviti vest. da se je več rojakov lotilo z vso vnemo gradbe "Slovenskega Doma" v Pittsburgu in da so priprave v najboljšem teku. Kakor čujemo. bo ta stavba pravi ljudski dom. ki bo zadostil vsem potrebam in kjer bo vsak rojak. Slovenec ali Hrvat, dobrodošel, kjer se bo nudila poleg družabnega središča tudi prilika za izobraževanje. To bo posebne važnosti za one. ki so se šele [nedavno priselili, ali pa ne znajo tu-,>ih jezikov. S tako zgradbo storil se bo gotovo .najboljši korak, da se popravi, kar je dosedaj zamujenega. Pitlsburškim rojakom pa želimo skorajšnjega uspeha v tej tako dobro osnovani stvari. Objediiem ».»pozarjamo na oklie. ki «a prinašam«« v današnji številki za <; ljudski s oil v Pittsburgu. na kten in se imajo določiti posameznosti. Indianapolis, Ind. i Cenjeni s: os pod urednik:— I Zadnji torek imeli so kandidati i ob prihodnjih volitvah svoj meetinir v Gačnikovi dvorani. Ivakor vedno; I Pozor slovenski farmerji! I Vsled občne zahteve, naročili smo tudi letos večjo Število i pravih domačih 1 kranjskih kos | V zalogi iih imamo dolge po 65, 70 in 75 cm. Kose so izdelan« j iz najboljšega jekla v znanej tovarni na štajerskem. 1st« i se pritrdijo na kosišče z rinkcami. J Gena 1 kose je $1.20. | ^ Pri več}e] naročltbi znaten popust. | V zalogi imamo tudi klepalno orodje iz finega jekla ii j pristne "Bergamo" brusilne kamne (osle.) |j Cena 1 garniture klepanja je $1.— 1 brnsnega kamna 30c. jj Eojake opozarjamo da se z naročili jj požurijo dokler zaloga na poide. >j Naročilu priložiti je denar ali Postal Moaey Order. jj Slovenic Publishing Co. | 82.Cortlandt St., New York, IS. Y so tudi sedaj volilcera delali vse mogoče obljube. Resnica in isthia je in ostane, da je ta del mesta, v kterem bivajo Slovenci. Haughville. najbolj zanemarjen- Električna razsvetljava -.'aha. hodnikov (sidewalks) nam ne napravijo kljub vsem prošnjam, kljub vsemu dremanju in kljub vsem — ob-ljti!>am. tako. da moraš v slabem vremen. i -.razi; i do irležnjev v blatu, ako i»o«Vš priti na drugo stran ceste. Tu bi bila pomoč neobhodno potrebna. Dotakniti se pa hočem še druge t o,"-lie. namreč ulične železuiee po Holmes Avenue. Ali je ta za Sloven-«-< :odo sča--orn prisiljeni -i kupiti lastna do-inovja. ktera bodo morali drago plačevati. Za nje sedaj zadošča popol-nonsa kara {>«» Michigan eesti. ostale bloke pa lahko do svojega stanovanja še vsak prehodi. Ako bi pa -'••kla železnica, poskočila bode cena takoj za >J00—loo in čegava bode škoda ? Slovencev. Pustimo karo pri pokoju in prvo. kar zahtevajmo. je. ta se nam preskrb«* p<»šrene ceste in drniro. joštena razsvetljava, da se v temi ne bo.le klatila razna razvpita sodrga. da bode na ta način_tudi za javiio in zasebno f varnost lndj pre--kjiilpiao.' A Rev. Smoley. Zdravilne knjige t po celem svetu slo-večega M sgr. Seb. Kneippa, in vsa v istih opivana zdravila iz starega kraja, kakor tavtent rože, žajbelj. krčna trava, lapuh, lipovi in bez-govi cvet, pelin, br - njevo olje Itd. imamo vedno ▼ zalogi. Pišite po cenik na: AL. AUSENIK & CO. 82 Cortlandt St., New York, N. Y. SLOVENCI IN SLOVENKE, NAROČAJTE SE NA NAJVEČJI SLOVENSKI DNEVNIK "GLAS NARODA"! _ A v s t s* o - A Mite rikanska črta (preje bratje Cosulich] _ HajpripravnefSa in najcenejša parobrodna črta 7.a Sleience in Hnate. I Novi pamik na dva vijaka "Martha Washington^. .» Regularna vožnja med New Yorkom, Trstom in RektK Cene voznih listov iz New Yorka za HL razred m Ik tp«4ajnoviparobro- TBSTA............................................t350U 4i «a dlva Vijaka imajobrM- LJUBLJAITH...................................... 36 60 ttbi braolav: .. KBKB.............................................. 3ff(10 ▲IiICB, LAUSA, ZAGBHBA......................................... 3« 20 MJLRTUHA WAE H CN GTOIT KABLOYOA...................................... 3« 25 ABOiHTUfA. n. FA^1"1 doS .. . OCEANIA. 7 , m I A ali KBKB............................1*M PHELPS BROS, k CO., Gen. 'Agenta 2 Washington St, NewJ«rii - - ^........inirrifit-ii ~ ||lgrar ,----- - -------- - -------- Jugoslovanska ^^ Katol, Jednota, * ~ 'i 1 . Mestjo v gorenje če-lusti iu mu zadal krvne podplutbe ter mu izbil zob "seka\ee". Jože Jeriha dejanja n« taji; sedel bo tri mesece v ječi. Svoj stan si je hotel poboljSatl. — -AtkU Dežman iz Laneovega je bil pekovski vajenec, potem pa navadni delavec. Da bi si zboljšal svoje stanje, hotel je postati železniški delavec iti je v to svrho potreboval potrdila, dn je zidar. Imel je pa neko staro delavsko knjigo, katero je na ta način popravil, da je ponaredil številko rojstnega leta in izbrisal besedo 'delavec' ter zapisal 11 zidar''. Ravno tako je ponaredil letnice pri vstopu in izstopu iz službe. Na podlagi tako popravljene s* are knjižice, katero je nesel njegov oče k županstvu, je mislil, da bo dobi! v tem smislu napravljeno novo delavsko knjižico, a tu se mu je prišlo j na sled in se ga je sodišču ovadilo ; zaradi goljufije. Obsojen je bil na j eest tednov ječe. S sekiro ga napadel. Na večer dne ' 28. novembra, m. 1. sita domača fanta. 23 let stari Janez Peterim in njegov brat France v Depali vasi razgrajala pred hišo posestnika Pavovca. Posestnik Valentin Čolnar ter hlapca Štefan Redenšek in Andrej Kurent so razgrajača prepodili. Brata Peterlin sta zbežala domu. Čolnar je pa .še nekoliko počakal pred njunim stanovanjem. Kjar naenkrat skoči Janez Prt er lin oborožen s sekiro ter udari z .ojstri-no i*> Čolnarju s tako silo, da mi je presekal čeluo kost in , čeljusti. Obdolženec, kateri je liil že dvaikrat zaradi t ■'PMn kaznovan, priznava svoje ' dejanje. Sodišče ga je obsodilo na dve leti težke ječe. Nasilen berač. Martin Jenko, 03 let stari delavec V Godešiču-, je znan berač in poslopafc ter je bil zaradi raznih hudodelstev in prestopkov že večkrat kaznovan. Dne 24. aprila je zopet lteračil po t^ofji Loki. T a mošnji stražnik ga je vstavil zaradi teemjaku z^pmila leva noga nad sto- ! >alom. — Istega dne se je ponesrečil Frančišek Može, posestnikov sin iz Srebernie pri Novem mestu. Vozil je deske. Nazaj grede se je vsedel na prazen voz, kjer se ntu je pa zmak- • nilo, da je padel pod voz in dobil dve i veliki rani na glavi. — Zidar Janez j Jerala, ki je delal pri zgradbi nove cerkve v Smarjeti, je šel na veeer pred Vnebohodom z dela domov. Med potjo mu je pa noga zdrsnila, da je padel 1 in zlomil si levo nogo v goleni. Res nesrečen dan. i I Nesreča. — Ko so Šli G. maja popol- ' rfne otroci iz šole, so se posestniku j Blažu Mdšu iz Gorjuš. občina Dol v ;. Kamniškem okraju na Emonski ce- , >ti splavi i i konje in podrli Sletnega ] Miilvota Segata, kateremu je šlo ko- , lo čez glavo ter ga smrt none varno j poškodovalo. Tudi Miš je padel z j \x>za in zadobil pri tem na glavi I, znatno telesno poškodbo. Konja sta 'j nato dirjala do Turjaškega trga, kjer!] ji je stražnik ustavil in oddal v nek :( hlev. Poškodovanega dečka so pre- , peljali z rešilnim vozom v deželno j ( bolnišnico, Miša pa, ker je bil ;tako 'j vinjen, da se je nesreča zaradi)nje- i j gove krivde zgodila, je policija ^are- < tovala in začasno žaprla. Mož je pri ] uradu napovedal trikrat napačno i ime, kar 'bode pri sodišču njegov po- \ ložaj še otežkočilo. L Bela vrana? — V lovišču Stranje j pri Kamniku ustrelil je dne 5 maja 2 lovec F. S. belo vrano. Peroti in rep , so umazano bele, glava in kljun pa j črna. ^ PRIMORSKE NOVICE. j (J&ljufije v Opatiji. V Št. Peter ' pri Novem mesLu pristojni posestni- ! kov sin Andrej Sporer je v družbi ne- 1 ke Neže Vertovac poneveril pri raz- si nih ljudeh v Opatiji okolu 400 K, nato (1 pa pobegnil. < j J ŠTAJERSKE NOVICE. i1 V smrt na vešalih je bil pred gra- j -kimi porotniki 5- maja obsojen rudar Ja nez Rnodnjaik, ki je po nekem pre- I tepn , ko je iskal napadalea, dobil na i' cesti 35 let starega hlapca Fr. Seho- . berja ter ga umoril. Predno je dobil 1 Schobeija, je kričal, da bi rad 20 ljudi ' umoril. 1 Uboj. Nedavno sta se na Polenša-ku sprla dva fanta od Sv. Lovrenca; | v prepiru je eden ranil z nožem dru- ; gega tako nevarno, da je kmalu nato umrl. 1 Štirje Horvati sedijo zdaj v Ptu-' ] ju V preiskovalnem zaporu: bratje ( Horvat, ki so oibili Ivana Letonja, in Horvat, od Sv. Lovrenca v Slov. gori- ] ca h, ki je umoril v prepiru svojega to- j varila. S am o umor. Dne 4. maja se je vi Mariboru ustrelil protestant Arpad Tdth. Samomorilec je bil mfinarski • r>oniočniik V umetnem mlina Franco-vefn v Melju. Oče ga je po popoldanski južini zaradi ponočevanja in nerednega življenja okregal, a sin je šel v drugo sobo in se je počil v sence, i Bil je pri priči mrtev. KOROŠKE NOVICE. Moža ubila. — Iz OSovca se po-, roča, da je 411etna poses^nlca Osočic | v Gvaličah pri Porečah ubila v noči nedavno svojega može, in vrgla trup-I lo skozi nrlcno. Žena in mož, ki je pri- • r i šel nekoliko vin jew darov, sta se prepirala, pri čemer se je ženska tako | razburila,, da je bila toliko časa po , svojem možu. derkler se ni zgrudil na j tla. Morilko, ki gotovo ni pri pravi pameti, so izročili deželnemu sodišču, j- || HRVATSKE NOVICE Hrvatje pri proslavi grnnwaldske bitke v Krakovn. — Občinski svet zegrebški je v svoji seji dne 4. maja sklenil, poslati na proslavo grun-vraldske bitke dne 15. julija kot za-istopnik? Zagreba: župana J. Holjca.; podžupan Mond<*earja in občinskega j | svetnrikaprof. S. Srkulja. Pisar ustrelil notarja. Dsn e 26. maja [ je naprosil notar Mijo Repajie v Mar-jtincih mimoidočega občinskega redar-i ja, da bi njegovemu hlapcu pomagal I plug naložiti na voz. Redar je snel nabito .puško in jo izročil loletnemu no-1 tarjevftrr.u pisarju, da bi jo ta čas dr- j I žal, ter ga še opozoril, naj puško mir-jno drži. A lahkomiselni dečafc je le odpel petelina in puška se je sprožila, j Isti fflp se je z glasnim krikom zgrudil notar in ostal mrtev na mestu; krog-lja gA je zadela v prsi. Obsojen obrekovalec. — Dne 4. maja se je vršila pred sodnim senatom v 'Zagrebu obravnava proti uredniku frankovskih "Hrvatskih Novin" Aladarju pl. Kottasu, ki je zagovor- j iiike v " veleizdajniškem" procesu, dr. Hlinkoviča in dr. Budisavljeviča jdolžil. da sta dobila iz Belgrada v ' veleizdajniške s vrhe 20.0(H) dinar-j | jev. in jili imenoval lopove. re«iega-Jte in brezobraznike. Kottas je nasto- j i pil dokaz resnice in zahteval, naj se j ■kot priče zoslišijo srbski kralj Peter lin člani srbske"vTaSeT""S^cfisče je ta predlog odklonilo in Kottat>a obsodi-j ; lo v trimesečni zapor, ki se ne spre-; meni v denarno glolio. Obtoženec je: namreč neprevidno pred sodiščem! 'izjavil, da je denarna globa zanj brezpomembna, kar je itak ne bo sam plačal. Zanimivo je, da je to obravnavo vodil Taraboeehia. znani , predsednik senata v li veleizdajni-skern" procesu. RAZNOTEROSTI. Mnčcnica, — Pred rimskim porotnimi sodiščem je neda\"no stala mala, izstrastna žena, Avgusta •Piva. Dasi stara šele 37 let, je vendar že 20 let omožena, V vsem t eni i dolgem času je imela zelo malo v j • resnici veselih trenutkov. Kmalu jx> ! poroki jo je začel mož neusmiljeno t | pretepati. To se je potem dogajalo ; skoro redno vsak dan. Dasi je bila devetkrat noseča, so bili vendar sa- j too štiije pravilni porodi. Vsi dru- ' gi porodi so se dogodili vsled prete- I panja in suvanja njenega moža pred- j časno. Nesrečnica je morala prestati : najhujše duševne in telesne iCuke. j Obup ji je slednjič potisnil nož v ro- I ke. Nekega dne ji je mož pobral vso obleko, tako da je bila popolnoma | naga. Naslednji dan je prišel pijan T domov. S psovkami in s pestjo je pozdravil svojo ženo. Pograbila je nož ter ga porinila podfvjancu v život. Cez nekaj trenotkov je bil mrtev. Državni pravnik sam jo je zago- i varjal. Porotniki so se posvetovali komaj pet minut. Vsled soglasnega porotniškega izreka je bila žena popolnoma oproščena. Njen zagovornik je vedel mučeinico k državnemu pravniku, da se mu zahvali, ta pa jo je iz spoštovanja poljubil na čelo. Kaj naredi pijanost.' — "Nedavno se je obhajala v iPetjxjgradu ^pri boga-| tem trgoveU Grišinu zaroka' njegove hčere z gardnim kapitanom Ostro-lavskim. Ko je bil Ostrolavski že ne-k<>likocp;jau, rekel, da so vsi ! trgovci sleparji. Trgovčeva sina, , dva dijaka, sta mu ugovarjala. Prišlo je do hrupnega prepira, v katerem je potegnil Ostrolavski iz žepa ! revolver ter ustrelil enega izmed | trgovčevih sinov. Nato so ostali domači skočili pokonci, toda Ostrolavski je streljal, dokler je imel kako j krogi jo v revolverju. Trgovec Grišin in njegov drugi sin sta bila tesfko, hči , pa lahko ranjena. Podivjanega gardista so zaprli. VABILO K VESELICI, ktero priredi društvo sv. Alojzija št. 31 J. S. K. Jednote dne 30. maja 1910 v poljski Sokolski dvorani, 921 Tal-j bot Ave., med 9. in 11. ulico, Brad-1 dock. Pa. Ob 10. uri zjutraj je sv. maša za umrle brate in sestre v nemški cer-' kvi sv. Jožefa na George St. Po sv.' maši gremo v dvorano in prične se j veselica. Na veselici igrala bode slo-venska godba pod vodstvom g. Petra Totterja. Tem potom se vljudno vabi vsa so- ■ sedna društva, ostale rojake in roja-: kinje in brate Hrvate, da se te naše ; veselice pohnoštevilno udeležeš. Vsa-Ikteremu se bode nudila zaželjena zabava. Vstopnina je za možke 25 centov, dame so vstopnine proste. Za dobro pijačo, fini prigrizek in dobro postrežbo skrbel bode v to s vrbo izvoljen odbor. Za obilen obisk se priporoča (20-26—5) ODBOR. "lic€ *ae slovenski ali tir vat ski delavec za-tiskarno ca cylinder in pony tiskalni stroj. Zglasi se naj takoj. Unijski urad in unijska plača. Ponudne na: The Amerika PubLCo. 6119 St Clair Ave., Cleveland, O. Kje je FRAN ŽIBRETT Pred sedmimi leti sva bila skupaj v državi Kansas in sieer na Cliecopee. Prosim cenjene rojake, ee kdo've. kje se nahaja, da mi naznani. — John "Widergar, Box 280, Virden, 111. (19-21—5) NA PRODAJ. Enonadstropna hiša z velikim vrtom, poleg tega velik svinjak in obokan hlev za 15 do 20 glav živine je na prodaj v Kandiji pri Novem Mesto. Ravno tam se pa tudi proda več parcel prostora za stavbišča na jako lepem, zračnem kraju. Te parcele leže ob. ce^ti proti Šmihelu. Prihodnje leto se ima graditi železnica in vsled 4ega je posestvo nakupu jako priporočljivo. Proda se pa vse skupaj ali pa več strankam. Kteri želi podrobnosti, naj se obrne na upravništvo, "Glasa .Naroda", kjer mu bode vse pojasnjeno. (3x v t 13-5—13-G) Kje je FRAN GOLJAR? Njegovi stariši bi radi izvedeli za n-jpga. Če kdo izmed rojakov ve za nje-' gov naslov, naj mi ga naznani, za kar bodem zelo hvaležen. — Anthony Baeher, Box 32, Steger, 111. (19-21—5) ■'1 i.-' Kje je t Tukaj nas je pet bratov in iščemo šestega svojega brata JAKOBA NOVAK. Doma je iz Prim cev a si štev. 6, občina Ambrus, Dolenjsko. Pred petimi leti je bil v Salida, Colo., in sedaj ne znam« nič, kje se nahaja. Kdor izmed rojakov nam naznani njegov naslov, dobi $10.00 nagrade. Naslov pošljite na: Mike Novak, 512 West Chestnut St., Leadville, Colo. H4-4—14-7t_ Kje je moj prijatelj ANTON NOVAK? Donia je iz Trnovega. Za aijegov naslov bi rad zvedel, in ker vem. da je čitatclj lista, zato ga prosim, dn se. mi javi. — Alexander Škerl. R. F. D. No. 1. Box 110. Unity Station, Pa. (20-23—o) INa^nantlo. Vseh šest zvezkov potnega romana "V padišahovi senci'* je dotiskanih in jih je dobiti pri našem uredništvu za skupno ceno $1.50. — Ker je ta roman zelo zanimiv in rojakom, v kolikor so ga že. čitali, zelo priljubljen, svet" jem o onim, ki bi si radi te knjige nabavili, da si jih naroče, dokler jih imamo še v zalogi. Uredništvo. Rojakom v Ohio na znanje. Naš stalni in rojakom v Ameriki deloma dobro poznani potnik in zastopnik naših listov, MR. JANKO P LESKO «e mudi v državi Ohio, kjer bode ro-jake obiskal. — Kakor v prejšnjih letih, tako je tndi sedaj pooblaščen nabirati naročnino za lista "Glas Naroda" in "Hrvatski Svijet". TJ ve rj eni smo, da ga bodo rojaki radi sprejeli in da mu bodo šli ravno tako na roko, kakor v prejšnjih letih. Onim pa, ktere obišče morda v prvič, ga kar najtoplejše priporočamo. Uredaištvo _"GLAS NARODA". Kdor v^HHMB^ aro sil dnura ^EKht zlatnino, naj piše po topo >fl- kaal iloTMt^i cenik. Ceno w> nlo nizko. tri<-iii-ku. — Jacob Delevc. 1383 E. 30tb St.. N. E., Cleveland, Ohio. Kje je FRAN BLATNIK? Doma je iz ribniškega okraja. Bil je preti nekaj meseci v Cannon City. Colo. Kdor ve za njegov naslov, mi ga •naj pošlje, imam zelo važne listine za njega. — I?. B. Derganee, Notary Public, 4017 Columbine St., Denver, Colo. (21-5 3x v 2 d) ■ ■ ■ ~ - ■ ^ POZOR, KROJAČI! Podpisani potrebujem krojača. «la bi ;akoj nastopil, bodisi Slovenec ali Hrvat. I)elo stalno, plača dobra. A" slučaju, da ne bi imel za vožnjo, mu jaz listek pošljem. M. Omerzu. Tailor, 25.") Salmon St.. Philadelphia. Pa. (21-23—o) PO/X)R ROJAKI! S Po dolgem f asu sc zarast las. kakuršne dosedaj na svetu krasni brki popolnoma zrastejo. Reumatize n v rokah ncxah ir križ i c ah v 8 dneh popolnom ozdranim, kurja očesa bradavice, uotne nojre in ozebline se popolnom« odstranijo. Da je to resnica jamčim z $50U. PUit< po cenik katerefta pošljem zastoju. JAKOB VAHČIČ, » ~ Box 69 CLEVELAND. C Za vsebino tujib oglasov ni odgo-ui upravništvo ®i ur«dniStvo SLOVENCI IN SLOVENKE, NA-ROCAJTE SE NA "GLAS XABO-I ' DA", NAJVEČJI IN^NAJCENEJ ŠI SLOVENSKI DNEVNIKI EoSS^Žoeiai IraJsaMiil 1 [Francoska parobrodna družba«] Direktna črta do Havre, Pariza, Švice Ircmosta in Ljurfjaaa Poetrt parr.ik so. "I^i Provrnce" na .Iva vijaka.................ton nn.noo konisltth mo^f 1 *"La Savoic" 41 K ..................12,1'(M ' 25 Oi>0 " ;,La Lorraine" f ...... ........... 12«o-» ** "U Toiirrii.e" " " " .....,'........".*.*!.io WW «« jj uwt " •'Li liretagne"...............................f, rm << ii ** ** Sedim y.sYtgi^fObu'i in p? spominjam današnjih dogodkov. ZaČVT je tako, da'sem bil -zjutraj vendai1 prisiljen iti igrat za. Pavlino Alcksandrovno. Vzel sem vseli sto in šestdeset žlatbv, toda pol d veri: a pogojema: prvič, da nftjraaram igrati na polovico t. j. če dobim, da si no vzamem ničesar; a drugič, da mi zvečer pojasni, zakaj . tako silno potrebuje denarja in koliko! Nikakor mi ne gre v glavo, da bi bilo vse to samo radi novcev. Jasno je, ■ da so ti neobhodno potrebni in sicer v najkrajšem času za neke po-' sebne namene. Obljubila mi je. da mi poye, in o lpravil se r, se V igralnici je bila silna gnječa; kako so vsi nesramni in pohlepni! Prerini! Kem st> »a sredo iu obstal tik krtlperja; zatem sem začel plašim poiskušati i-firo, postavljajo dva t ali »est tisoč gold. >n da s :r. potem vse izgubil v dveh stavah. Seveda je bilo vso to verjetno. Ko sem to pripovedoval, sem pogledal Pavlino, vendar nisem mog;d ničesar citati 11a njenem obrazu. Pustila pa me je lagati in me ni zavrnila: iz te-' ga som posnel, da som prav storil, da som lasal in skril, da som igral zanjo, j Vsekakor, s m -i mislil, pa mi :r.ora pojasniti, kar mi j<> zjutraj obljubila. \ Pričakoval sem ol generala kako opazko, tola molčal jo; zalo pa som zapazil na njegovem obrazu nemir in nepokoj. Morda mu je bilo v njegovem tesnem položaju naravnost težko slišali, da je taka ogromna gruda zlata prišla in odšla v č.trt ure take- mu razsodnemu neumnežu, kakoršen I >em jaz. Sumim, da sta se včeraj zvečer s' Francozom, hudo kregala. Dolgo in azburjeno sta se pogovarjala pri zaprtih vratih. Francoz je odšel, kakor da bi bil razdražen, toda davi je pri- j Š >1 zopet k generalu na jbrže, da 11a-1 dalj ujet a včerajšnji pogovor. — Ko je slišal o moji izgubi, mi je jedko in 00I0 zlobno namignil, da bi bil lahko bolj previden. Ne vem za-kaj, je pripomnil, da Iiusi, da-si jih 1 lo-t i igra, po njegovem mnenju niso za igro. "A po mojem mnenjn jp iznajdena ruletka nalašč za Ruse," sem od-' ' 1 vrnil. Ko se mi je Francoz na moj odgo- j vor porogljivo nesmelniil, sem dostavil. da je rosniea na moji strani, ker s tem, da govoromi o Rusih kot igral-c-ili, jih dosti bolj sramotim nego liva-j lim in da se m