»mESSEflGER« GIPSIIO SlOVSflCEV \J PU5TRRLIJI LETNIK XXVI., ŠTEV. 6-7 JUNE-JULY 1981 LETO PRIZADETIH Cel civilizirani svet je na pobudo Organizacije Združenih Narodov posvetil leto 1981 našim bratom in sestram, ki jih je usoda že ob rojstvu ali pa šele kasneje v življenju prizadela tako, da ne morejo uživati vseh sposobnosti in čutov človeškega telesa. Namen posvetitve tega leta tem manj srečnim udom človeške družine je v glavnem v tem, da premislimo kako bi jim olajšali breme, kakšni so naši odnosi do njih, kako jih poskušamo razumevati in kako napravili kakršnokoli delo, bi jih vključili v našo druščino. OZN je predlagala štiri načela, ki bi se jih morali držati: Prvo načelo pravi, da prizadeli osebi pripadajo vse človeške, svete in neodtujljive pravice. Drugo naroča, da jc vsaki tudi telesno prizadeti osebi treba omogočiti sodelovanje na vseh ravneh družbenega življenja, ki so jim dostopne in, da je treba ustvariti take pogoje, ki bodo prizadetim omogočili, da se človeško razvijejo, kolikor je mogoče. Tretje načelo, pripominja, da se kakovost vsake družbe meri po .spoštovanju, ki ga ta družba izkazuje najslabotnejšim in prizadetim ter, da je vsaka diskriminacija prizadetih enaka rasni diskriminaciji. Četrto načelo pa pravi, da mora rehabilitacija in skrb za prizadete vključevati prizadevanja, dk se prizadeti ne bodo čutili izločene, osamljene in brezimne. Dolga listina, ki jo je pripravila OZN govori tudi o tem, da družba ne bi smela gledati na ceno in žrtve ko gre za človeka in njegove pravice, potrebe in težnje, posebno za one duhovenga značaja. Tudi telesno prizadetim pripadajo vse te pravice in treba jih je vključiti v človeško družbo. Prav posebno pa jim jc treba omogočiti in pomagati v tem, da bodo dosegli vse občutke toplega družinskega življenja, pa če je mogoče tudi poroko, saj si prav tako želijo intimne človeške bližine. Tudi naša slovenska skupnost v Melbournu je prav tako kot vse druge poklicana, da poiskusi, kolikor more, ukreniti kaj v smislu gornjih navodil OZN. Odbor S.D.M. je razpravljal o tem. Predno pa kaj ukrene bi radi vedeli koliko prizadetih je med našo družino. Prav gotovo so. Želeli bi njih imeua iu naslove. Zato prosimo, da nam brez tveganja sporočite kakršenkoli tak primer. S.D.M. ima svoje lepo zemljišče na katerem bi se mogle urediti marsikakšne ugodnosti tudi za prizadete. Tudi oni so del naše skupnosti in enakopravni, da uživajo vse kar imamo. Torej brez odlašanja in oklevanja, sporočite imena in naslove tajništvu S.D.M. Nepozabno doživetje... Najpreje žetim pozdraviti vse bralce slovenskega Vestnika. Ker sem bila izbrana za Miss Slovenija 19,1/ bi želela napisati svoje doživetje te tepe narodne aktivnosti. Nisem pričakovala te časti, kajti vsa dekleta so bila za ta Quest zelo lepa in nadarjena. Sodelovati v Questu mi je pripomoglo, da sem srečala prijazne ljudi, kar me je nad vse veselilo. Posebno dekleta srno bile med seboj prijateljsko povezane. Zato v bodoče svetujem vsem mladim dekletom, da se udeleže tega Questa. Saj s tem lahko vsaj malo tudi mi mladi sodelujemo in pripomoremo k skupnosti za bodoči SAH ISTI NA PLAN! Šahovska igra je bila vedno priljubljena med Slovenci. Zato je čudno, da je trajalo toliko časa, da se je naša skupnost v Melbournu prebudila tudi na tem polju. Toda izgleda, da sedaj ko je ta strast za kraljevsko igro prebujena, ne bo zaspala, temveč pridobila novih moči. Začetek je bil pred nekaj meseci, ko se je par možakarjev ob priliki balinarskega tekmovanja na Planici v Spring-vale kar na hitro odločilo za majhen turnir. Da bi bilo veselje večje in igre bolj "fairthinkum" so si kupili celo majhno trofejo, katero je pri tej priliki zavojevala ekipa S.D.M. Potem pa se je začelo zares. Na pobudo "Planice" je bil na nedeljo 24.maja organiziran turnir med "Planico" in S.D.M. Po osem igračev od vsakega društva se je že zjutraj ob. devetih vsedlo za mize v dvorani Doma na Elthamu in se vztrajno borilo za tri lepe pokale, ki so si jih prislužili prvi, drugi in tretji najboljši igrači. "Planica" se je tokrat res pripravila in temu primerni so bili tudi rezultati. Prvo mesto jc zasedel g.D.Tanšek ("Planica"), ki ni izgubil niti ene igre; drugo in tretje mesto pa sta si podelila z istim številom točk g. L. Kovačič in g. M. Pajmon, tudi iz "Planice". Nato je šele sledilo S.D.M., od katerega je g. dr. Franc Mihelčič zasedel 4.mesto, medtem ko so si 5.mesto delili g. V. Gomizelj (S.D.M.) in G. N. Josipovič ter g. J. Fcrčak ("Planica".) Igre so potekale v najlepšem vzdušju in vsi udeleženi so bili mnenja, da se bodo še pomerili med seboj in se še resneje pripravili. G. Vergilij Gomizelj seje zavzel, da bo pri S.D.M. organiziral šahovski odsek in vsakdo, ki bi rad sodeloval naj se brez odlašanja javi g. Gomizelju dirc-, ktno ali pa preko tajništva S.D.M. Tudi tisti, ki mislijo, da spretnost v šahu ni najboljša bodo dobrodošli. Saj ni važno kdo zmaga, važno je sodelovanje in pa razvedrilo ki ga nudi ta lepa igra. Sicer pa tudi pri šahu. velja, da vaja dela mojstra. Youth Center, katerega bomo v glavnem deležni mi vsi. V glavnem vsa zahvala odboru Slovenskega Društva Melbourne, da nam nudi to lepo priliko Miss Slovenija Quest, saj s tem povezuje nas mlade, da bomo v bodoče sledili današnjim požrtvovalnim delavcem. Tako bomo ohranili lepe slovenske navade, katere nas uče naši starši. Res lahko smo ponosni na to kar je storjenega na Elthamu. Zato cenim večer ko sem bila izbrana Miss Slovenija 1981 in ostal mi bo vedno v spominu. Najlepša hvala. Marta Pirnat. Deputy Premier Viktorije g. Bill Borthwick je naznanil Lepotico Slovenske skupnosti gdč. Marto Pirnat. Župan občine Eltham g. Peter Graham ob razglasitvi Kraljice dobrodelnosti. vestnfk JE NEODVISNO GLASILO SLOVENCEV V AVSTRALIJI Lastnik: Slovensko Društvo Melbourne Predsednik: Peter Mandelj Tajnica: Anica Markič Odgovorni urednik: Marijan Peršič Upravno-uredniški odbor: Vasja Cuk, Sandra Krnel, Dušan Lavrlč, Jana Lavrlč, Božo Lončar, Karen Peršlč, Simon Spacapan. Rokopisov ne vračamo Letno predplačiloS 6.00. Cena številki 50c. Published by: Slovenian Association Melbourne, P.O. Box 185, Eltham, Vic., 3095 Telephone: Melbourne: 437 1226 Editor: Marijan Peršič Set-up and printed by: Polyprint Pty. Ltd. Price — Cena: 50c. Annual subscription — Letno: $6.00 Za podpisane članke odgovarja pisec. Rukopise ne vračamo. • ••••••tintici.................................................................It ; OPROSTITE Kadar urednik zagleda v svojem novo tiskanem časoisu napako se ne počuti samo razočaran in nejevoljen nego tudi brezupno poražen. Kajti še tako iskreno opravičilo ne bo nikoli zabrisalo tiskane napake in čeprav ista ni njegova krivda sc urednik vedno smatra za odgovornega.Če tudi lahko dokaže, da je napaka bila povzročena po nekomu drugemu je urednik tisti, ki se mora zagovarjti, poslušati očitke in prevzeti končno odgovornost. Naš "Vestnik" kljub vsem naporom uredniško-upravnega odbora v zadnjem času zelo trpi zaradi problemov, ki smo jih opisali že v preteklih številkah. Velikim in neenakomernim presledkom med izhajanjem posameznih številk so se pridružile tudi tiskarske napake. Razumljivo, kajti stavci niso našega rodu in pa radi omejitev časa, ki je nam na razpolago za to, da bi se korekcije pravilno opravile. Iščemo izhod iz te zagate, v kareti se ne nahaja samo "Vestnik" nego tudi druge slovenske publikacije v Melbournu in Sydneyu. Za enega teh izhodov smo razpisali tudi zbirko denarja. Bralce pa tudi prosimo, da nam verjamjo, da delamo začasno vse kar je najbolše možno v danih okoliščinah. Naša glavna težava je ta, ki je Slovencem v mnogočem vedno bila v veliko oviro: Majhni smo po številu. Ne pomenimo veliko pri volilni skrinjici, ker nas je malo. Za tiskarsko podjetje smo majhna ribica, kajti naklade naših časopisov so majhne. Pri tem pa si še sami ne znamo pomagati. Namesto, da bi vse v Avstraliji stopili skupaj in si osnovali eno glasilo, pa to močno in veliko, smo v grupicah, ki vsaka hoče trobentati na svojo trobento. Namesto, da bi imeli eno močno glasilo — eno glasno trobento, imamo več majhnih lističev — več majhnih trobljic, katere so slišne le v najožjem krogu. Se bomo li kdaj spametovalil Opravičujemo se gdč. Marti Pirnat za naslov, v katerem je bilo pisano, daje Lepotica Slovenske skupnosti Melbourna za 1981-52. Vsak še tako zabiti stavec slovenskega rodu bi vedel, da mora biti 1981-1982. Prav tako je oh fotografiji Slovenskih lepotic bilo pisano, da je Marta Pirnat dobila naslov Miss Charity, kar ni res. Miss Charity je gdč. Ingrid Roeder. Tudi njej se iskreno opravičujemo. BALKANSKI SMODNIK Balkan so od nekdaj smatrali za smodnišnico Evrope. Mesto, kjer je vsake toliko časa prišlo do eksplozije, ki se je potem v nekaterih primerih razširila na ostalo Evropo. Sicer je ta označba dokaj krivična. Kajti navzlic razburljivemu in ponosnja-ško prepirljivemu značaju ljudi ki žive ram, je iskra, kije zanetila ogenj v tej smodnišnici ponavadi prišla od zunaj. Velike sile, ki so in še vedno igrajo nevarno medsebojno tekmo za oblast na svetovnem tržišču ter imperialistični človeški pohlep, ki se skriva za oklepom mednarodnih finančno-trgovskih interesov ali pa se kamuflira z različnimi mednarodnimi ideološkimi gibanji, so bili tisti ki so običajno zanetili ogenj na Balkanu. Zgleda, da ludi sedaj nekdo poskuša brskali po žerjavici v upanju, da bo prišlo do eksplozije, ki bi državni strukturi Balkana spremenila izgled. Razburkanost na albanski meji in pospešena aktivnost vseh vrst ekstremnih separatističnih gibanj daje slutiti, da so vmešani tudi tuji prsti. Slovenski narod je pri tem prizadet, če hoče aH ne. S kakršnokoli nasilno spremembo bo tudi njegova usoda spremenila svoj tok in veliko vprašanje je v katero smer in ako ne bo prišel z dežja pod kap. Vsak Slovenec umerjenih pogledov bo priznal, da je Jugoslavija Slovencem v celi njihovi zgodovini dala še najboljše pogoje za njih kulturni in gospodarski razvoj. Zato je brez dvoma, da so najširše plasti našega naroda še za nada-Ijni obstoj jugoslovanske federacije, četudi bi si morda nekateri želeli delne spremembe v njeni notranji strukturi. Ne smemo nikoli pozabiti, da smo šele za časa prve Jugoslavije dobili enakopravnost jezika, svojo univerzo, svojo akademijo umetnosti in znanosti ter svoj vzgojni in upravni kader. Zato so v času druge svetovne vojne tisoči Slovencev, najsi bo v tej ali oni organizaciji prijeli za orožje, prvenstveno, da si ohranijo svojo nacionalno bitnost v okviru federacije z ostalmimi južnoslo-vanskimi narodi. V drugi Jugoslaviji si je Slovenija pridobila v omejenem obsegu tudi svojo državnost. Samostojni razvoj je močno napredoval in afirmacija slovenstva bo dokončna, če se bodo le tudi znali izogniti premočnim silnicam integralnega jugoslovanstva, ki bi sicer preplavilo obstoj slovenske individualnosti. Vendar Slovenci danes, kjerkoli smo, z zaskrbljenostjo gledamo na balkansko smodnišnico ter upamo, da bo ogenj pogašen šepredno se bo zrušila streha, pod katero je dobi! zavetje tudi Slovenski narod. REZULTATI LJUDSKEGA ŠTETJA. Po sedaj objavljenih rezultatih ljudskega štetja ima Jugoslavija 22,352.000 prebivalcev. Od zadnjega popisa v letu 1971 seje število prebivalstva največ povečalo na Kosovu in sicer za 27.4%; slede Makedonija s 16.2%, Črnas gora z 10%, Bosna in Hercegovina z 9.8%, Slovenija z 9%, Srbija s 7,9%, Vojvo-ina s 3.8% in na zadnjem mestu Hrvatska s 3.3%. Isti popis daje tudi številčni pregled stanovanj, katerih je v celi Jugoslaviji 6,147.000. Prirastek od leta 1971 je 22%. Številke prirastka po republikah pa so sledeče: Makedonija 27.8%, Bosna in Hercegovina 28.4%, Kosovo 27.8%, Slovenija 24.2%, Črna gora 23.2%, Srbija21.4%, Hrvatska 16.2% in Vojvodina 13.6%. 'VESTNIKOV SKLAD" Do priprave te številke "Vestnika" so darovali še sledeči: M.Kocbek 10 Neimenovani 100 R. Smrdelj 20 J. Rakušček 10 I.Urbas 1 H. Pribac 1 F. Plesničar 25 S. Drezga 5 M. Hartman 50 Brenčič 20 Sunshine Painting 20 OMEJENE UGODNOSTI Federalna avslralska vlada bo reorganizirala svojo telefonsko prevajalno službo tako, da bodo poklice iz manjših mest avtomatično spojili z večjimi centri. Tolmači bodo na vseh teh večjih ccnlrih na razpolago od ponedeljka do petka po 10 ur na dan. V vsem ostalem času pa bodo vsi klici avtomatično spojeni s tolmačem, ki bo na uslugi izven uradnih prostorov. V zvezi z omejitvami državnih izdatkov, ki jih je predlagal tako imenovani "rasor gang" so ukinjene tudi vse potne podpore einigranloin — z izjemo beguncev — vse od 1. maja letos. NOVI PREDSEDNIK SFRJ Jugoslavija ima novega predsednika države. Po pravilih ustave se predsedniki države menjajo vsako lelo. Slovenec Sergej Kraiger je sedaj prevzel meslo predsednika predsednišlra republik od Bosanca Cvijalina Mijaloviča. Prihodnje lelo pa bo la položaj pripadel Petru Stamboliču. PREŠERNOVE NAGRADE Letošnje Prešernove nagrade za udejstvovanje na umcsniSkcm polju so lelos prejeli: Režiser Jože Dabič, akademski slikar Janez Bernik, režiser Mile Korun, književnik in lealrolog Kum-botoviC Kalan, igralka Majda Potokar, akademski slikar Gabriel Stupica in pesnik Dane Zaje. ŽIVAHNI ČETRTKI l ovska družina S.D.M. bo odslej vežbala v streljanju na svojem strelišču na Slovenskem Razvedrilnem Centru v Ellhamu poleg v nedeljo popoldne ludi vsak četrtek zvečer. Ob istem času trenirajo ludi balinarji in lako izgleda, KČEK, iste oblike, po.samenzen................................S 3,00 LESENI KROŽNIK...........................................S 12.00 ročno delo / vžganimi slovenskimi ornamenti 24cni v premeru •WOMAN'S GLORY"........................................$ lO.OO Knijiga slovenskih kuhinjskih receptov pisana v angleščini, izdana v l SA. / ilustracijami. AVBK.......................................................$70.00 pokrivala pri /enski narodni noši, bogato vezene, ročno delo članic SDM. Vsi gornji spominki so bili izdelani v omejenem številu in ne bodo nikoli več ponovljeni. Že to jim daje posebno vrednost kot izredno vredno darilo. Nabavite jilt lahko osebno ali pa jih naročite po pošti na naslov Slovenskega društva Melbourne. VARUJTE SE PRI DELU Nepravilno Pravilno Predstavljamo slovensko slikarsko in pleskarsko podjetje SUNSHINE PAINTING SERVICE PTY. LTD. 62-64 MONASH STREET, SUNSHINE, 3020 Tel. 311 1040, 312 1533 Lastnik: JIM KOROŠEC, Priv. 336 7171 Svoji k svojim ! ROJAKI ŽELITE PRISTNIH KRÄNJSKIH, ALI SLOVENSKIH PLANINSKIH KLOBAS IN DOMAČEGA P REK AJ ENEGA MESA . . . OBRNITE SE NA SLOVENSKO PODJETJE JOHN HOJNIK SMALLGOODS PTY. LTD. 209 215 St. George's Road, North Fitzroy, 3068 Tel. 48 6656 — 48 8757 Postrežem boste v domačem jeziku INCOME TAX RETURNS Skozi vse leto nudimo poklicne usluge pri Vaših raznih davčnih obveznostih in problemih. MERCURY TAX SERVICE 518 SYDNEY ROAD, BRUNSWICK, VIC. 3056 Telefon: 387 7055 (2 liniji) U radujemo: od ponedeljka do petka 9 am.—8 pm. Lastnik podjetja: v soboto 9 am.—I pm. STANKO PENCA NO APPOINTMENTS NECESSARY KNJIGE NA PRODAJ PRI S.D.M. Slovenska kuharica........................................ S10.00 Kaj mora žena vedeli o sebi...................................S9.00 Naredi sama.............................................. $10.00 Narava ima vselej prav...................................... S8.00 Imel sem ljubi dve.......................................... S8.00 Vse o cvetju...............................................$15.00 Ljubimec lady Chatterley.................................... S9.00 Knjižnica je odprla vsako prvo nedeljo v mesecu popoldan. BLACKTOWN, N.S.W., 2148 Tel. (02) 621 8260 Podružnica Slovenijalesa iz Ljubljane EURO FURNITURE Pty. Ltd. Uvoz, Proizvodnja, Veleprodaja Naše pohištvo iz masivne bukovine v kolonijalnem in modernem slogu je na prodaj v vseh znanih trgovinah s pohištvom širom Avstralije. Nič ni lepšega od domačega bukovega gozda. Del te domačnosti je prav gotovo v naših izdelkih. Oglejte si široko izbiro v naših razstavih salonih v tovarnah v Melbournu in Sydneyu ali pa nam pišite in poslali vam bomo brezplačni katalog. 18—20 Glenvale Crescent, MULGRAVE, Vic. 3170 Tel. (02) 560 1000 Poglejmo v zrcalo -malo za res, malo za šalo (Iz slovenskih publikacij) SLOVENSKA BESEDILA PRI IZDELKIH IZ DRUGIH REPUBLIK Med pomanjkljivimi, »slovenskimi" besedili, ki jih tovarne iz drugih republik prilagajo svojim izdelkom, zbuja zadnji čas pokornost, in jezo zlasti Garancija kakovosti«, ki jo raznim svojim izdelkom prilaga tozd KANDIT iz Osijeka. Naše razsodišče je dobilo listek od petih dopisnikov, tednik »7 dni« za svojo jezikovno rubriko od treh, in podobno je moralo biti še kje. Tovarno je zaradi tega listka že grajal -Ljubljanski dnevnik" Naš dopisnik Z. C. iz Ljubljane meni. da gre za -višek nemarnosti, sramoto in nespoštovanje tujega jezika-. KANDIT za takšno besedilo gotovo zasluži grajo, žal pa je le eden izmed številnih. Tekstilno-kemično podjetje VELURFLOK iz Skopja recimo prilaga svojim pregrinalom takšnole "slovensko« besedilo: Naimenovanje MIMOZA. Artikal Pregrinjalo Dol žir.a srn. 130. Širina srn. 70. Teža gr.'kom. 455. Surovinski sestav: (...) Navodilo za održavanje: Pranje: pri t. 40 C svim sredstvami za pranje brez drgnjenja. Likanje: ni dozvoljeno. Lahko se četka. Kemisko čiščenje: ročno, z benzinom i perhloretinom. Podleži na JUS. Atest br. 15369. Kontrola.« Marsikdo bi bil do takih spačkov prizanesljiv, češ da je že dosti, da se drugod sploh trudijo s prevajanjem besedil v slovenščino. Vendar naš zgled kaže, da delajo to dostikrat brez prave volje in brez prizadevanja, da bi dobili zares slovensko besedilo. Tako si najdejo za prevajanje koga, ki misli, da zna slovensko, sami pa njegovega, -.izdelka« tudi ne morejo oceniti Dokler ne bodo nadzorstva nad takimi besedili določili ustreznejši zakonski predpisi, bomo iz drugih republik še naprej dobivali jezikovne mešanice, ki bodo Slovence jezile, ker bodo nerazumljive ali ker bodo pačile slovenščino. Razsodišče vabi vse posameznike, društva, usta nove in organizacije, ki jim skrb za slovenski jezik ni tuja. naj predloge in pobude za boljše jezikovno izražanje pošljejo na naslov: Sekcija za slovenščino v javnosti. Jezikovno razsodišče. RK SZDL Slovenije, 61000 Ljubljana. Komen-skegra 7. Dober slovenski jezik naj bo naša skupna skrb! ■ vodilnih »Mislih al 'Jkw iMUm PLETEKJE — Staro pletersko cerkev so začeli obnavljati žc pred dobrim desetletjem, toda dela so bila ustavljena leta 1978, zaradi reorganizacije službe spomeniškega varstva. Ko je bila kartuzi;'a obnovljena pred 80 leti so samostan na novo pozidali in zgradili tudi novo cerkev. Staro, ki je bila posvečena leta 1-120 in ki je v teku let dobila razne popravke, ko je po letu 1505 prišla po prenehanju kartuzije v jezuitske roke, so ob obnovitvi samostana porabili najprej za delavnico in nato odlagališče stare ropotije. Pote«} pa so ugotovili, da jp stara cerkev ena redkih starih kartuzijanskih srednjeveških car-kva. ki se je domala edina ohranila, pa še tej zgodovina ni bila kaj naklonjena. Cerkev bodo preuredili tako, da bo v nespremenjeni obliki razkazovala vse posebnosti srednjeveške kartuzijanske arhitekture. Stari Slovani jo čehos!