OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM \ ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER Commercial Printing of All Kinds VOL, XXXVI.—LETO XXXVI. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY (SREDA), JULY 8, 1953 ŠTEVILKA (NUMBER) 134 Razne vesti iz sveta v Rimu sestavlja De Gasperi svojo osmo vlado. V spodnji zbornici in v senatu De Gasperi 1'azpolaga le z malo večino. V Washingtonu so dobri izgledi, da se bo sprejel predlog predsednika Eisenhowerja, da se dovoli v naslednjih dveh letih 240,000 beguncem iz Evrope iiaseljevanje v Ameriko. Danes bo spodnja zbornica glasovala o podaljšanju davka 'la izredne dobičke. Podpredsednik federalne vla-•le Nixon bo šel na jesen na potovanje po Daljnem vzhodu in južno-vzhodni Aziji. V Parizu se vrši mednarodna prireditev letalstva, katere se Udeležuje devet držav, med nji- tudi Amerika. Amerikanci v Avstriji so za-^®li s posebnim vežbanjem vojaštva. Tisoč'ameriških vojakov vežba v avstrijskih alpah v turistiki. Mesto Burnsville v Mississippi, ki šteje nekaj sto prebivalstva, si je izvolilo žensko občinsko zastopstvo z žensko kot ^Panom na čelu občine. Občina J® bila pod moško upravo tako Zanemarjena, da je po cestah ^astel tako visok plevel, da je oviral promet. Ženska občinska oprava je sedaj napodila moške prostovljno delo, ki je v res-^'ci prisilno, da se občina očisti. AMERIŠKI SLIKI gre za to, katero ameriško ^esto ima najdaljšo in najkraj-ulico, potem je to mesto Chi-^^So. Najdaljša cesta v Chicago Je Western Ave., ki je dolga milje; najkrajša pa je p^ngmeadow Ave., ki je dolga ® 31.6 čevljev, kljub svojemu Značilnemu imenu. * Kje se popije največ piva v Ameriki? V državi Wisconsin, ^fžava Ohio je na desetem me-Na vsakega Ohijca pride na eto 24.4% galona piva. Mississippi pa porabi le 4.6% galona piva na glavo. Lansko leto se je popilo v Ameriki 2,626,014,123 Salonov piva, kar je menda re-kord v zgodovini Amerike. POLITIKA INDIJE IN KOREJA; NEHRU OBTOŽUJE RHEEJA NEW DELHI, Indija, 7. julija—"Predsednik južne Koreje Rhee je pomaknil v bodočnost nade, da se na svetu vzpostavi svetovni mir. Toda kljub politiki Rhee j a mora Indija upati, da bo le prišlo do miru tudi v porušeni Koreji. Akcijo Rheeja je posebno obžalovati radi tega, ker se je v zadnjem ča$u lahko opazilo neko olajšanje v mednarodni napetosti, pa je to olajšanje pokvaril zopet Rhee." Tako je na splošno označil Nehru položaj v svetu z ozirom na Korejo. Nehru je dejal, da če pride do* novega svetovnega požara, bo Indija skušala ostati nevtralna in storila vse, da se zopet povrne mir. Toda v slučaju svetovne vojne ne more ostati neprizadeta po vojnih posledicah nobena država. Nehru je za Indijo tudi najavil svojo pripravljenost, da Indija i zpolni v slučaju premirja vse naloge, ki jih bo Indiji nalagalo premirje. Indija pa ne bo poslala na Korejo oboroženih sil. (Tudi podpredsednik jugoslovanske vlade Edvard Kardelj je v svojem govoru, ko se je proslavila deset-letnica nove hrvaške vlade, bil mnenja, da na splošno je mir bližje, kakor je bil kdajkoli pred leti. Kardelj je dolžil predsednika južne Koreje Rheeja, da hoče obrezuspešiti premirje na Koreji ravno v času, ko je mednarodna napetost v upadanju.) Negotov položaj na Koreji Zdi se, da so se pogajanja med Walterjem Robertsonom kot zastopnikom Washingtona in predsednikom Rhee jem za Južno Korejo, tikala najbolj sporne točke —naloge politične komisije, ki naj reši politična vprašanja Koreje. Rhee je zahteval, tako se trdi, da če bi ta mednarodna komisija v gotovem roku ne uredila vprašanja združene Koreje, potem -bi bile Združene države obvezne, da nadaljujejo z vojaško akcijo in njegov cilj—združeno Korejo, dosežejo z orožjem. (Vsaka mednarodna pogodba mora biti odobrena po ameriškem senatu, če naj bo veljavna za Združene države. Pri tem pa se mora držati senat formalne procedure in tudi je vprašanje ali bodo komunisti pristali na dolge odloge korejskega premirja.) Iiuetje slovenske posojilnice presega 14 milijonov Imetje slovenske posojilnice Clair Savings and Loan Co. je v zadnjih 12 mesecih povedalo za $2,780,000, tako da je iz-l noben vladar, noben držav- -nihče ni demantiral tega, je princ Sikst Bourbonski ^^Vedel v teh svojih spominih. . ^jih beremo tudi pismo, ki ga poslal (24. III. 1917) iz Lak-^nburga cesar Karel Habsljur-^ ^ Sikstu Bourbonskemu, v ka-so naslednje vrstice: "S strani bo Avstrija zahte-kot osnovni in absolutni po-da mora kraljevina Srbija bodoče prekiniti vsak odnos z ^5®nii ter uničiti vsako društvo ^ i organizacijo, ki bi imeli za ®^oter razpad monarhije . . ' to ni jasno ? Preden preidemo na kratek ^Pis procesa samega, je treba dejstev, ki sem jih nave-, ' Ugotoviti in poudariti še na- slednje; 1- da je bil proces v času sve-°^ne voj'ne v Solunu, na grškem ^%nilju, torej v inozemstvu; 2. da je bil pred tem, namreč * oj po umiku čez Albanijo, od-avljen generalisim srbske voj-V ® Vojvoda Putnik, ker so imeli 3-ni organizacije "Zedinjenje ^' smrt" nanj velik vpliv: so bili sodniki pri ob-Vnavi tožbe osebni sovražniki ^ toženih in obsojenih; da dozdevnega atentata na !^®^^lnoslednika Aleksandra ni ' nikdar dokazal in da je šlo izza zarote 1903 in potem od uve-Ijavljenja uredbe o prioriteti, s katero so se smatrali oficirji ponižani; 8. da so radikali, da bi opravičili solunski proces, tiskali že v Solunu in prinesli s seboj v Srbijo knjigo "Tajna prevratna organizacija"—poročilo o razpravi v vojaškem sodišču za oficirje v Solunu—po beležkah s same razprave tiskano 1918), na čigar omota je bilo zabeleženo, "da se je objava morala začasno ustaviti zaradi velikega solunskega požara, ki je uničil tri dele prvega in drugega zvez-"ka ter ves tretji zvezek, kakor tudi papir in ves tiskovni material"; 9. da so zavezniki male Srbije posredovali pri tedanji vladi, naj se Apis in tovariši ne ustre-le, vendar zaman—kakor pravi pokojni St. Protič: "Obstoji pisan dokument, da je Apis pobudnik sarajevskega atentata in to je onemogočilo njegovo pomilostitev." Šele po ustrelitvi so objavili vest o posredovanju zaveznikov. In končno: 10. da so v Solunu, na Krfu in povsod, kjer je bila srbska vojska, uvedli strogo cenzuro, da so člane in prijatelje članov organizacije "Zedinjenje ali smrt" zasliševali, sumničili, internirali in zapirali, ali pa celo deportirali v trdnjavo Sreh Ben Saban blizu Bizerte v Afriki, V sodni razpravi so vsi, ki so bili člani organizacije "Zedinjenje ali smrt," to tudi priznali. O dozdevnem prevratu in atentatu so vsi obtoženci izjavili, da niso ničesar vedeli niti slišali, še manj pa pripravljali in da so prvič o tem slišali na razpravi sami. Kljub temu so vsako kretnjo, vsako besedo in vsak korak obtoženih napačno tolmačili in sumničili. Obtoženi general Damjan Popovič pravi v nekem pismu od 15. julija 1916 (torej še pred sodno razpravo in aretacijo)! "Hočejo pokazati, da smo ničvredni, pa nas odstranjujejo . . . Čim več poslušam in se razgo-varjam, se vsakega dne čim bolj dogaja to, da nas ne morejo videti, ker se boje, da bi jim ne prevzeli terena ..." Znano je, kaj je bilo med razpravo povedanega o dozdevnem atentatu, pa se nočem pri tem zadržati. Dokazanega ni bilo absolutno ničesar. Posebno pozornost med razpravo so zbujale priče, ki so bile vsakršne: nižje in višje vojaške osebe (sami osebni sovražniki obtožencev), celo stoletne starke, trgovci, branjevci, kmetiči in najemniki, Hrvati in Makedonci, po večini ljudje, ki so bili odvisni od vlade in vezani nanjo. Toda bili so tudi intelektualci in sicer sami radikali, na katerih imena naletima danes vsak dan v politiki. Boža Maksimovič je slišal in videl, da je v štabu uži-čke vojske gotovo število dobro-voljcev, ki so uživali posebne simpatije polkovnika Dimitrije-viča. Krsta Miletič je izjavil, da je pustil zasledovati polkovnik^ Dimitrijeviča in da je vse, kar je zvedel, sporočil ministru za notranje zadeve, po njegovem prepričanju pa so obtoženci delali naravnost za prevrat in upropaščenje države. In Ljuba Živkovič, Puniša Račič, Dragotin Kojič, iVojislav Janjič so 'vsi "nekaj" slišali, zvedeli, poslušali, vendar niso povedali ničesar konkretnega. O vlogi Preinoviča, Jurišiča in Milana Ciganoviča, ki je izročil Principu bombo, je bolje, da ne govorimo. Da bi obtoženim čianom organizacije "Zedinjenje ali smrt" dokazali, da so delali za prevrat in da je bil smoter organizacije prevratniški, je bilo potrebno ugotoviti, da so bUi člani organizacije izključno Srbi iz Srbije. To seveda ni bilo resnično, ker je bilo v vsaki pokrajini bivše Avstroogrske po nekoliko članov organizacije. Tako je bil n. pr. podpisani član za Dalmacijo, vem pa, da je bil še eden. Osebno sem poznal nekatere člane v Hrvatski in Bosni. Tožilci so to dobro vedeli, toda obtožence je bilo treba obsoditi in zato je bilo treba dokazati, da je organizacija "Zedinjenje ali smrt" imela za .smoter delo samo v mejah Srbije, t. j. proti Srbiji, in ne zedinjenje vseh pod jarmi jenih Jugoslavanov. Zato so enostavno črtali v pravilniku in poslovniku organizacije vse one odstavke, ki govore o organizira? nju v pokrajinah izven kraljevine Srbije. (Tako so iz 4. člena pravilnika izostale točke 2, 3, 4 in 5. Iz člena 7. vse naštete pokrajine izven Srbije, celi člen 9 in 18, v poslovniku pa besedo pokrajinske: iz člena 4 in ves člen 25). Sedaj je bilo lahko dokazovati, da je smoter orga- nizacije prevratniški in nepa-triotični in da je organizacija pripravljala prevrat v Srbiji ter ne v državah, v katerih je naše ljudstvo ječalo pod tujim jarmom. Tako so bili člani organizacije obtoženi tudi zaradi pre-vratniških teženj. Dragutin Dimitrijevič in tovariši so padli torej zato, ker so delali prot Avstroogrski, cesarju Karlu Habsburškemu. To pa še ni bilo dovolj. Radikalna vlada je zahtevala tedaj od Dra-gutina Dimitrijeviča Apisa pred sodiščem pismeno izjavo—pisan dokument,—da je vprizoril in organiziral atentat na nadvojvodo Franca Ferdinanda v Sarajevu. (Dalje prihodnjič) še zmeraj čil in drzen, kjerkoli zaposlili. V Angliji je Draper znan. Kot pilot se je odlikoval že v prvi svetovni vojni, ko si je pridobil vzdevek "Divji major." PREDELUJEM IN PRENAVLJAM kuhinje in kopalnice ter napravim lepe rekreacijske sobe. Vlagam asfaltne pode in stene obijem z vsakovrstnimi ploščicami (tiles). Dobro, zadovoljivo delo po zmerni ceni. Vprašajte za proračun. STANLEY DOLENEC 19870 ORMISTON AVE. KE 1-6597 izkušeno simpatično grebnišico postrežbo A.GKDINAlfSONS Funeral directors IOOCmvMVST. ttCSt-Kimmt hsm YOU can be the woman of tlie year PRWAH rot NUMIMO— I h # MatUiwI © TMk to *# DW#0f #* •lysw locii » • za domnevo; • da je bil proces sicer javen, ^ a dostop je bil dovoljen samo ^^topnicami, ki iih je izdala %da; •' je bilo že ob,koncu leta preden so bili obtoženci prti, Uradno objavljeno, da ob-dokazi, da delajo obtožen-' 2a prevrat; t da je osebno sovraštvo nied ^'^®lji in obtoženci izviralo še MERCHANTS ZNAMKE SO DODATNI PRIHRANEK BAILEY'S 4 trgovine Razprodaja ostankov Dan razprodaje ostankov! 1000 boljših POSTELJNIH PREGRINJAL .98 .99 f »■ ? -' £/,f ri $ : f ! &t r i ? » ! i a Regularna 7.98 pregrinjala z našitki. Za dvo-oscbno ali posamezno posteljo. So dolga pregrinjala z franžami. Beli našitki na barvanem ozadju. Prihranite si $3 na vsakemu pregrinjalu tekom naše razprodaje ostankov. Regularna 5.98 Chenille pregrinjala. Za dvo-osebno ali posamezno posteljo. Gosti našitki iz chenille in obrezani robi. Prihranite si 1.99 na vsakemu izmed teh krasnih pregrinjal tekom naše razprodaje. Samo 100 teh regularnih 10.98 prešitih rayon satin pregrinjal. Za dvo-osebno in posamezno posteljo. Dovolj krasna za darila za neveste. Prihranite si $3! 4 3 7 .98 BAILEY'S četrto nadstropje in v. vseh podružnicah Regularna 7.98 prosita posteljna pregrinjala iz pisanega rayon faille blaga. Za dvo-o.sebno ali posamezno posteljo. Na dan razprodaje ostankov si prihranite 3.99 na vsakemu. 3 .99 BAILEY'S četrto nadstropje: Downtown PREPOVED AFRIŠKE UNIJE NANROBI, Afrika (Reuther) —vlada Kenije je 8. junija prepovedala Afriško unijo, ki je edina politična organizacija domačinov v tej britanskL koloniji. Afriška unija Kenije * imela približno 100,000 članov. Njen nekdanji voditelj Jomo Kenita je bil pred nekoliko meseci obsojen, češ da je sodeloval z organizacijo "Mau-Mau." Walter Odede, ki je nadomestil Kenlato, pa je tudi že ne-1 kaj tednov v zaporu. Novoimenovani britanski komandant v Vzhodni Afriki general sir John Erskine je imel danes v svojem glavnem stanu v Nairobi ju konferenco z vojaškimi predstavniki. Na tej konferenci so pretresali načrte za novo splošno ofenzivo zoper pri-padnilce organizacije "Mau-Mau." TO JE NEKAJ DRUGEGA Šofer se zagovarja pred sodiščem, ker je pijan šofiral. "Saj nisem bil pjan, kakor trdi obtožnica, bil sem samo okajen." "To je nekaj drugega," pravi sodnik smeje, "če je tako, vas pa ne bom obsodil na sedem, marveč na teden dni zapora." MODROST V KRATKEM Garnirana svinjska glava žal ni mogla govoriti, sicer bi bila rekla: "Tu na mizi sem menda edina glava." Zakrajsek Funeral Home, Inc. 6016 ST. CLAIR AVENUE Tel: ENdicolt 1-3113 ZAVAROVALNINO I* R O T I Ognju tatvini, avtomobilskim nesrečam, itd preskrbi JOHN CENTA, 13417 KUHLMAN AVE. Pokličite MU 1-0811 JOS. ŽELE IN SINOVI POGREBNI ZAVOD 6502 ST. CLAIR AVE. ENdicolt 1-0583 Avtomobili in bolniški voz vedno in ob vsaki uri na razpolago. Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo. COLLINWOODSKI URAD: 452 EAST 152nd STREET Tel.: IVaahoe 1-3118 SEDAJ JE ČAS za popraviti ali staviti novo streho ali žlebove. Vršimo vsa, v kleparsko stroko spadajoča dela. Naše delo je poznano kot prve vrste, je zanesljivo in jamčeno. Cene so zmerne. — Se priporočamo v naklonjenost. FRANK KURE Lahko pišete na ta naslov: R. F. D. I, Newbury, Ohio Pokličite telefonično: Newbury 823 , Ml ■Shoie Enough' II CEDAR f ""®"o,n„ free d "''' r P^'ce, . o °°«"ood-, "y «'-"'■"" • s! "" »^rv/c! ' WiroweA I U.S.HIGHWAY 6,six miles east of Sandusky {Finest BATHING BEACH / I In the W»rld 1 Hranilne vloge sedaj dobijo 21% OBRESTI NA LETO, PLAČLJIVO VSAKEGA POL-LETA 30. junija in 31* decembra DENAR, KI BO VLOŽEN NA HRANILNO VLOGA NA ALI PRED 13. JULIJEM, BO DOBIL OBRESTI OD I. JULIJA NAPREJ Hranilne vloge so zavarovane do $10,000.00 ^ Ll SICLAIR SaviH'ss^t^iodti Co, ^813 IV 1-7800 eUOtZCLAIF' HE 1-5670 Pri nas radevolje POŠILJKE V JUGOSLAVIJO PRIPRAVIMO ZDRAVILA ZA MANDEL DRUG CO. 15702 Waterloo Rd.—KE 1-0034 B. J. RADIO SERVICE SOUND SYSTEM INDOOR — OUTDOOR Prvovrstna popravila na vseh vrst radio aparatov Tubes, Radios, Rec. Players Vse delo Jamčeno 1363 E. 45 SL — HE 1-3028 Mr. in Mrs. Stan Brežic postrežeta z sladoledom "KREEM KING" v svojem DRIVE-IN na RT. 283 Menlor Park, Mentor on the Lake LEPO OPREMLJENO SOBO Se odda v najem poštenemu Slovencu. V prijazni okolici. Vpraša se na 1110 East 72nd St., EN 1-8254 DELO DOBIJO ŽENSKE VDOVEC išče priletno žensko, da bi delala po 6 ur na dan, 6 dni v tednu. Nemka ali Slovenka ima prednost. Za podrobnosti pokličite IV 1-1057 V NAJEM SPALNO SOBO s kuhinjo—opremljeno—se odda v najem poštenemu moškemu ali ženski. Ima prost vhod in svojo kopalnico. Pokličite EX 1-1259 IŠČE SE STANOVANJE ZAKONSKI PAR išče stanovanje s 4 ali 5 ne-opremlj enimi sobami. V collin-woodski naselbini ali okrog E, 185 St. Ako ima kdo kaj primernega za oddati, je prošen, da pokliče med 6. in 7. zvečer. KE 1-8140 DELO DOBIJO MOŠKI TOOL ROOM LATHE OPERATORS MACHINE REPAIRMEN AND MACHINE REBUILDERS Visoka plača od ure poleg dodatka za življenjske stroške in mnogo podpor za delavce. Ta dela so na razpolago v naši tovarni na E. 93 in Woodland ter v naši tovarni na E. 152 St. Prosilci naj se zglasijo na uposljevalnem uradu na E, 152 St. MURRAY OHIO MFG. CO. 1115 EAST 152nd ST. NAPRODAJ Grocerijo in mesenico z LICENCO C 2 SE PRODA. Na 1209 Norwood Rd. Ima popolno opremo vredno $6,500 in za več kot za $1,200 zaloge. Velika trgovina; se dobi "lease." Mesečna najemnina $85, vključivši gorkota in dve garaži. Obratuje nad 40 let. Ker lastnik želi hitro prodati, je cena samo $3,800. Pokličite KE 1-1934 NAPRODAJ je hiša s 6 sobami ^za eno veliko ali dve majhni družini; ima dve kuhinji in dve kopalnici. Nahaja se na 449 E. 158 St. Lastnik prodaja radi bolezni in biva v Floridi. Cena $11,500. Poizve se pri lastniku, ki se začasno nahaja na obisku na 865 E. 237 St. MODERNA HIŠA nova, 4 l/ž sobe, beneški zastori, kombinacijska okna in vrata, se proda IV2 garaža, popolen dovoz, nova ograja, vrt, splanirano. Gorkota na plin. Poizve se pri lastniku na^^^ MOHICAN AVE. dobri nakupi v bližini E. 63 St. Hiša s 6 zelo prostornimi sobami," fornez na plin in vse v najboljšem stanju. Cena $12,600. Na E. 92 St.—6 sob za eno družino. Preproge, mreže in vse v dobrem stanju. Se lahko takoj vselite. Cena $9,500. V fari Marije Vnebovzete na Holmes Ave. Hiša^ s 7 sobami. Fornez na plin, mreže in zimska okna. Se takoj lahko vselite. Cena $13,200. Za podrobnosti se obrnite na KOV AC REALTY 960 E. 185 St., KE 1-5030 STRANI ^ ENAKOPRAVNOST janez jalen Trop brez zvoncev POVEST (Nadaljevanje) Peter ni vedel nič odgovoriti. Ločila sta se. Lovec je odšel kar za vasjo naravnost na savski most, cesarski višji gozdar pa z orlovskim peresom na kučmi po sredi vasi v gostilno "Pri mostu," da poprime tam sled za Kranbergerjem, kjer jo je opustil Peter. Vencelj se ni zmotil. Žandar je ^ pil svoj kozarec vina. Koj ob pozdravu se je izdal, da čaka na višjega gozdarja. Brž mu je začel pripovedovati, da je hodil čez dan po Ukancu in da je dognal, kako zapriseženi lovci malomarno pazijo na divjačino. Kran-berger se je razvnel: "Posebno Hribarjev Peter. Odstaviti bi ga bilo treba. Zanke ima nastavljene v lovišču, pa jih ne vidi." "Ne morem verjeti," je Hru-bečka zagovarjal Petra in izvabljal njegovega nasprotovalca na čimdalje spolzkejša tla. "Ne bo res," se je na skrivaj muzal gozdar. "Res," se je veril žandar. "Sam sem videl." "Zanke? Koliko pa?" Vencelj je po strani pogledal razvetnega žandarja. "Eno samo. Pa jih je gotovo več." "Zakaj je pa niste sneli? Prav za prav bi jo morali. Taka zanka je tudi ljudem nevarna." Žandar je začutil očitek, pa se je brž izgovoril: "Zato je nisem, ker se mi je zdelo, da boste dvomili, ali je res nastavljena." "Kako ste prav zadeli mojo misel. Res se mi zdi, da ne veste prav." "Za liter vina stavim. Jutri pa pojdiva pogledat." Kranber-ger je pomolil Hrubečki roko. Vencelj je udaril. "Velja. Pa vino kar nocoj plačajte." "Tisto pa ne. Stavo izgubite vi." Žandar je bil tako trdno prepričan o svoji zmagi, da se je glasno zasmejal. Gozdar pa je položil na mizo tri jeklene strune: "Morebiti je med temi tremi katera izmed tistih zank, ki ste jo videli ?_ Natančno poglejte, ko so vse tri iz istega blaga." Kranbergerju je zaprlo sapo. Zavedel se je, kako ga je Hrubečka zvabil v past. Skušal je oporekati: "Vi veste —" "Seveda vem," se je smejal Vencelj, "ko mi je Peter vse povedal. Prav do praga vas je sledil. Zares je lovec, kakor malo takih." Da bi čimprej zabrisal svojo osramotitev, je Kranberger brž poklical vino. Komaj je točajka postavila kozarce na mizo, je vstopil stražmojster. "Korene, kar prisedi! Boš pomagal stavo piti." Kranberger se je na rahlo pri-hulil kakor pes, če za vihtiš bič nad njim. Ustrašil se je predstojnika, ko ni snel nevarno nastavljene zanke. Korene je prisedel in vprašal: "Kdo pa je zgubil?" "Sedaj pade po meni," se je ustrašil Kranberger. Vencelj ga je ostro pogledal in se na vsa usta zasmejal: "Oh, Kranberger ni hotel verjeti, da v Orlišču nad Savico v tistih prevesnih skalah letos spet orli gnezdijo. Sem mu pa pokazal tole pero." Hrubečka je dvignil kučmo nad liter. "Hribarjev Peter, ki v svojem lovišču vse pretakne, me je počastil z njim. Pa se je gospod Kranberger vdal, ko ve, da se na Petrovo besedo vsak lahko zanese. No, ali ni bilo tako ?" "Tako približno, da," je moral pritrditi žandar, da se je ognil kazni zavoljo nepravilnega izvrševanja službe. Za naprej je bil pa tisti večer kaj redkobeseden. Vencelj je od stave spil en sam kozarec vina. Ni se mu ljubilo dolgo sedeti. Poklica^ je Črta ter odšel. Zunaj je že na rahlo zmrzova-lo. Tu pa tam je še kanila kaplja od strehe. Doma si je privoščil še kozarček brinjevca. Zaželel si je Petrove druščine. Nazadnje se je pričel pa kar s Črtom pogovarjati o Hedi. Peter je šel naravnost domov. Čeprav je bil truden, dolgo ni mogel zaspati. V Studom je pa skoraj vso noč skokvikala sova. Ogrožan spodrastek Sneg se je odmikal vsak dan više pod skalne vrhove. V rebrih so se razcvele kurjice in res je, izpod grmov pa je pogledal mod-rooki jetrnik. Plotove so zlato obrobile trobentice, ob rgzlivih vode pa je odgnala trava. Drevje je naprej ozelenelo za Svetim Duhom. V zbore ščin-kavcev in senic, drozdov in kosov in med nabijanje detlov je zapela kukavica. Zelenje je v dobrem tednu pregmilo obe dolini. Poganjalo se je dan za dnevom više po pobočjih navzgor v planine. Zajci so se zgodaj sparili in Kako žalostni so dnevi, odkar Te več med nami ni, predragi soprog, oče, sin in brat, spomin na Te pa še vedno živi. v blag spomin ob drugi obletnici prezgodnje smrti našega nikdar pozabljenega soproga, očeta, sina, brata in zeta Anthony "Ante" MAROLT ki je nenadoma odšel v večnost dne 8. julija 1951, zadet od srčne kapi. V najlepših letih si moral umreti, žalostne v solzah pustil si nas, krute usode ni moč razumeti, da za večno zamrl je sladki Tvoj glas. žalujoči ostali: ALBINA, soproga; LINDA, hčerka; Rudolph, sinček; MARGARET, mati; JOHN, LUDWIG, STANLEY. RUDOLPH in ""ALBERT, bratje; FRANK in MARY VIDMAR, tast in tašča Cleveland, Ohio, dne 8. julija 1953. preden so pričeli ptiči valiti, je Hribarjev Peter že presledil prvi spodrastek. V loviščih je utihnil petelin, najprej debeli, kmalu za njim pa tudi ruševec. Kokoši so skrbno skrivale kebčke pred pernatimi ujedami in dlakastimi roparji. V skrbi za odraščajoči zarod je lisica tudi čez dan stikovala za plenom. Iz orlovega gnezda nad Savico se je tu pa tam oglasilo piskajo-če čivkanje, kateremu je Peter že večkrat pazncfcprisluhnil in po njem sodil, da je orlica izvalila enega samega mladiča. V nižjih planinah so od jutra do večera pozvanjali zvonci in se zaspano oglašali tudi ponoči v hlevih; okrog stanov so pa spet vriskali planšarji in prepevale planšarice. Tkalčeva Jerca je planinila na Vogarju. Njenega stanu se je Peter vselej ognil pa se na Vogarju tud iv drugem nobenem nikoli ni ustavil, čeprav je bil dostikrat potreben požirka gorke-ga mleka. Mlada trava je oskominila gamse in srnjad. Peter jim je na-rejal nove solnice, razdiral pa stare, ki niso bile več za rabo. Skoraj polna luna je obsevala pomlad, razlito čez Bohinj in njegove gore. Petru je prisijala prav na posteljo. Prebudila ga je. Mislil je, da ga kliče že dan. Vstal je in zaslišal biti polnoči Bil je namenjen navsezgodaj oditi v lovišče. Ni mu bilo več vredno leči. Odpravil se je in odšel za Mostnico navzgor. Na Vogarju se to pot ni bilo treba ogniti Jerčinemu stanu. Planšarji in planšarice so še vsi spali. Ves rosen je prispel Peter ob svitu v Hebat. Skozi sklanjajoče s evejevje je opazil umazano rdečkasto liso. Nepremično je obstal, priprl na pol oči in skušal dognati, ali vidi res srnjaka, ali morebiti ne visi na srnjadino stečino samo odlomi jena bukova veja, na kateri se rjavkasto barva sušeče se listje. Dolgo je zrl v isto smer, da skoraj ni trenil z očesom. Čakal je, da se srnjak prestopi ali vsaj pregane, ali da veter zamaje vejo. Oči so ga pričele šče-meti. Ni več zdržal. Neslišno se je pričel bližati. Prikril se je za debelo bukev. Previdno je pogledal izza debla. Kar mravljinci so mu zagomazeli po telesu. Zagledal je ne daleč pred sabo v zanko ujeto srno. V istem trenutku je že držal v rokah za strel pri- V blag spomin ob osmi obletnici prerane smrti naše nepozabne hčerke in sestre Louise Cinkole ki se je preselila v večnost ▼ cvetu svoje mladosti dne 7. julija 1945. Že leta osem pretekla so, odkar smo izgubili Te, a še vedno nas teži srce. Oj, kje si, kje si, hCerka-sestra, tako se toži nam po Tebi! O, ko bi se odprla vrata in se prikazal Tvoj obraz! Prehitro si odšla od nas, utihnil je Tvoj blagi glas, spomin na Te pa še živi in živel bo do konca naših dni. Žalujoči ostali: oče in mali brata in sestra Cleveland, O., dne 8. julija 1953. pravljeno puško, kakor da bi se moral vsak čas izza drevja ali med grmovjem prikrasti tisti, ki je zanko nastavil. To bi za-orala! Peter je dolgo čakal, budno pripravljen, da bi skočil kakor ris za vrat nepoznanemu brez-vestnežu. Naokrog pa je bilo vse tiho in mirno, le drozd je zmerjal nekje lovcu za hrbtom: "Preklet, preklet, hudič." Peter se je sam sebi zazdel nespameten: "Stojim tukaj kakor bukov štor in se ne spomnim, da ni pod soncem tako prismojenega zankarja, da bi čakal v bližini ujetega plena, kdaj morebiti pride od kod kdo izmed zapriseženih lovcev, ki naj ga prime in izroči pr avici." Previdno, da bi puščal čim manj sledi, se je približal mrtvi srni. Ujela se je bila za vrat in se ni kdo ve kaj mučila, preden je poginila. Visoko jo je bila dvignila mlada bukev; celo parkeljci zadnjih nog se niso več dotikali tal. Po nabreklem vimenu je Peter spoznal, da je srna že dojila mladiča, morebiti še celo dva. Pa komaj. Ni bila take teže. Petru je ušla kletev. Pa že je jezo prevpila skrb za mladiča. Začel je ogledovati vsako bilko in vsak listič naokrog in kmalu izsledil vrtinec dlake in nekaj kapljic krvi. Blizu zraven, vrh za glavo debelega kamna, se je pa še skoraj kadilo iz temnega iztrebka. Peter je vedel, da je srnjačka vzela lisica. Nič manj se mu ni zdelo škoda mladiča kakor matere. Gotovo bi ga bil še lahko ujel in odredil s kozjim mlekom. Znova je lovca popadla jeza na zankarja. Siknil je predse: "Nič. Dobiti te moram, in če te do sodnega dne čakam." Peter si je poiskal primeren zaklon. Ni mu ga bilo treba kaj prida prenarejati. Splazil se je vanj, si napravil udoben sedež in si oskrbel razgled na vse strani. "Morebiti mi ne bo treba dolgo čakati. Morebiti pride pogle- 1878 dat še to jutro, saj je komaj sonce vzšlo. Morebiti?' ' Kakor nese zakajen oglar, kateremu se je bilo posrečilo ujeti v nastavljen tulec jazbeca, ponosno svoj borni plen domov v kadeče se kopišče, preverjen, da ga nihče ne sme ustaviti, in ves vesel, ker bo po dolgem času njegova družina spet jedla meso in sam kajpada tudi, tako je pri-tovorila po razhojeni stezici mimo Petra velika črna mravlja sivkastega črva in je očividno odklanjala tovarišče, ki so ji hotele pomagati nositi breme, kakor bi se bala za zasluženo priznanje. Peter se je spomnil na kruh in slanino, ki ju je bil vzel s sabo. Odvezal je oprtnik, potegnil lovski nož iz nožnice in pričel jesti. Grede je pa razmišljal, kdo bi utegnil biti, ki na tako nečloveški način streže srnja-di po življenju. Da bi Znojev Martinč ali njegovih tovarišev kdo tako propadel, ni mogel verjeti. Hudo bi mu bilo, če bi kateri izmed njih prišel pogledat po uspeh nastavljene zanke. Želel si je pa, da bi pot prinesla mimo žandarja Kranbergerja. Ne morda zato, da bi njega dolžil najbolj protipostavnega lova, pač pa zato, da bi mu dokazal, kako skrbno zna pasti svoj ne-ozvončeni trop. Skozi veje so začeli pogledovati sončni žarki. Petru je zadišal tobak kakor že davno ne. Pa se je zavedel, da bi ga rezek dim izdal. Da bi potolažil nagajivo slo, je vtaknil kar prazno čedro v usta in vlekel skoznjo zrak k sebi. Zazdel se je podoben otroku, ki ga mati pomiri s prazno mosljo. Sonce je posušilo roso. Ptiči so utihnili. Živad se je poskrila po sencah. Na jasi pred njim so se pa razživeli hrošči. Čebele in pisani metulji so obletavali cvetje. Na mrtvo srno so pri-brenčale muhe. V njega samega so se pa pričeli zaletavati obadi. Oglasila se je tudi žeja. (Dalje prihodnjič) 1953 Naznanilo in zahvala žalostnega srca naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da je preminul naš ljubljeni soprog, dragi oče, stari oče in last FRANK RACE Pokojnik je, zadel od kapi, zalisnil svoje oči na dan 8. junija 1953. leta. Rojen je bil 2. novembra 1878 v vasi Rodik na Primorskem. V Ameriko je prišel lela 1909. Pogreb se je vršil 10. junija 1953 iz pogrebnega zavoda Jos. žele in sinovi v cerkev Marije Vnebovzete na Holmes Ave., kjer je za pokoj duše bila darovana sv. maša zaduš-nica. Po opravljenih cerkvenih in verskih obredih je njegovo truplo bilo prepeljano na pokopališče Kalvarija in lam položeno k večenemu počitku. V dolžnost si štejemo, da se s tem prav iskreno zahvalimo čč. duhovščini cerkve Marije Vnebovzete za podeljena zadnja tolažila sv. vere, za opravljeno sv. mašo in za spremstvo na pokopališče. Naj vse čč. gg. Bog obilno poplača! Naša topla zahvala vsem, ki so ob krsto pokojnika položili tako lepe vence cvetja in mu s tem izkazali svoje spoštovanje in zadnjo časi. Lepo se zahvalimo vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir in pokoj duše pokojnika. Iskrena zahvala vsem, ki so pokojnika prišli kropit in molil za pokoj njegove duše. Posebno se zahvalimo članom društev, ki jim je pokojnik pripadal, za lepo slovo od svojega sobrata. Upravam društev, ki jim je pokojnik pripadal, pa se še posebelj zahvalimo za hitro in ločno ureditev zavarovalni nskih zadev. Našo iskreno zahvalo naj sprejmejo pogrebci-člani društev, ki so nosili krsto. Naša topla zahvala vsem, ki so na dan pogreba dali na razpolago svoje avtomobile. Iskreno se zahvalimo vsem, ki so nam pismeno ali ustmeno izrekli svoje sožalje. Ravnotako se iz srca zahvalimo vsem, ki so nam ob tej, za nas tako težki uri, stali ob strani s svojo pomočjo in naklonjenostjo. Naj vsem njim dobri Bog obilno poplačal Lepo se zahvalimo pogrebnemu zavodu Jos. Žele in sinovi za vzorno urejen pogreb in za vsestransko prvovrstno postrežbo. Ljubljeni soprog, dragi oče, stari oče in tast, počivaj v miru v Tebi tako dragi ameriški zemlji! Bog naj Te nagradi za vso Tvojo ljubezen, ki smo je bili mi vsi deležni v življenju, za ves trud, delo in skrbi, ki si jih imel z nami. Z ljubeznijo in hvaležnostjo se Te bomo spominjali v naših mislih in molitvah. Prišel pa bo dan, ko se bomo vsi zopet združili lam gori nad zvezdami! _ Žalujoči ostali: MARIJA roj. METLIKA, soproga FRANK, FERDINAND, LUDVIK, sinovi MARY por. CAJHEN, FRANCES por. STROJIN, ANN por. ECKART, ROSE por. SAYLE, hčera HERMINE, EVANGELINE, EDITH, sinahe ANDREW, FRANK, AL, ROBERT, zelje vnuki, vnukinje in pravnuki ostalo sorodstvo Cleveland, Ohio, 8. julija 1953. strupeni bršlin V tej sezoni, ki tako izzivajoče vabi k izletom v prosto naravo, se mnogi piknikarji in izletniki na prav boleč način seznanijo s strupenim bršlinom. Znanstvena označba za to hinavsko rastlino je Rhus toxicodendron, v angleščini pa poison ivy. V Sloveniji so tej rastlini dali ime strupeni ruj, toda za slovenske Američane je iz angleščine prevedena slovenska označba strupeni bršlin bolj primerna. Kaj je poison ivy ali strupeni bršlin, ve vsak slovenski Američan, ali bi vsaj moral vedeti, sicer se lahko na neprijeten način seznani z njim. ^ V listih, lubju, jagodicah in celo v korenikah strupenega bršlina je neko strupeno olje in vsak dotik z rastlino povzroča na koži skeleče opekline. Nekateri ljudje so sicer neobčutljivi proti strupu strupenega bršlina, toda večina ni. Zato se je te rastline najbolje ogibati. Strupeni bršlin je razširjen preko vseh Zedinjenih držav in raste kjerkoli, navadno v obliki malih grmičev; včasih pa pleza tudi preko skalovja, plotov in celo na drevesa. Spomladi in poleti ima strupeni bršlin svetloze-leno listje, ki se nekako blešči, na jesen pa listje porumeni in pordeči. Posebna značilnost listov je, da so po trije na enem peclju. Kdor te zahrbtne rastli TEKOM ČASA, ko se zobozdravnik nahaja na St. Clair Ave. In East 62nd St., je okrog 25 drugih zobozdravnikov v tej naselbini prakticiralo in se izselilo, dočim se dr. Župnik še vedno nahaja na svojem mestu. Ako vam je nemogoCe priti v dotiko z vašim zobozdravnikom, vam bo Dr. Župnik izvršil vsa morebitna popravila na njih delu in ga nadomestil z novim. Vam ni treba imet. določeneea dogovora. Njegov naslov je Dr. J. V. ŽUPNIK 6131 ST. CLAIR AVENUE Tel. ENdicott 1-5013 vogal East 62nd Street; vhod mamo na East 62nd Street. Urad je odprt od 9.30 z), do 8. zv. Dr. J. V. ŽUPNIK ne ne pozna, stori najbolj pametno, da se izogne vsakega grmiča, katerega listi so po trije na enem peclju. Za opekline po strupenem brš-linu se priporoča izmivanje z močno milnico; pa tudi v lekarnah se dobijo medicine, ki olajšajo bolečine. V resnih primerih opečenja pa je najbolj priporočljivo poklicati zdravnika. —NEW ERA. glasilo ABZ Chicago, m. business opportunity TAVERN for Sale — 65 ft bar, fully equipped kitchen, back room, 5 booths in rear entrance. 12 rooms above same, 4-3 rooms each, 3 rooms available for buyer. $6200 complete or will sell separate. Call ABerdeen 4-6352 domestic female Country Home — Twin Lakes, Wisconsin needs COMPETENT WOMAN, 30-50 years for general housework and cooking. Good salary. Adult family. EUclid 6-4835 NURSEMAID — To take charge of 15 months old child and assist with 4 year old. Own room and bath in air conditioned home. Near North side location. Available to all transportation. Top starting salary. Must be experienced. Call EAstgate 7-9722 HOUSEKEEPER — Middleaged — Housework and cooking. Occasional help with care of child. Stay. DP. welcome. Village 8-6510 help wanted male MEN JOB AT DURKEE FAMOUS FOODS MEANS SECURITY AND CLOSE TO HOME SHIFT OPERATORS AND HELPERS Also MAINTENANCE WELDER. FITTER Paid Vacation—Pension Plan Cafeteria—Good Transportation Apply DURKEE FAMOUS FOODS 2670 Elston Ave. ZAKAJ BI VSAKO LETO UMIVALI PO EN AKEH POSODE? Naj SMITH'S opravijo to delo za vas vsaj enkrat na teden. Naj SMITH'S pripravijo vaš obed. Naj SMITH'S vam postrežejo. In ne pozabit^ privoščite si kozarec pijace- SMITH'S restaurant EAST 222nd and LAKE SHORE BLVD., tel. RE 1-2787 Cleveland 23, Ohio chicago. ill. for best results in advertising call DEarborn 2-3179 __ help wanted couple COUPLE to care for Rooming House. Must be sober and pendable. 2 room living ' LAwndale 1-3566 between 6-9 P- ^ real estate ^ for sale GAGE PARK — Neat 6 room co'; tage, sided; enclosed rear porcj^ attic; extfa toliet and room j basement; 3716 foot lot; douD' and single garages. Near schoo^j churches, transportation 3" shopping. Best offer. Call own®; PRospect 6-78^ SEE THIS TODAY!!! — NAPE^', VILLE — 31/2 Acre Farm. fortably cozy 5 room home. W.. from heart of town and close to State Highway 34, N. W. B-?' & Bus transport. Price Call owner, SEeley 3-9743, write J. Rajacic, 1724 S. Raci'' ' Chicago. ___, wanted to rent RESPONSIBLE Railroad ployee, wife, 2 well behaV^^ boys 11 and 13. Good locatf"* West or S.W. Moderate rental' Museum 4-62''® MUST VACATE FOR OWNER^ Family . 3 Responsible Aduj\] 8 year school boy, need 2-3 room unlurnlslied apartme^,' Prefer S.W. Moderate renta • Will decorate. , CRawford 7-019^ female help wantgg Transformer Co. Has Several Desirable Openings in its Factory for WOMEN LIGHT BENCH WORK Excellent working conditions Apply ELECTRICAL WINDINGS 2015 N. Kolmar Ave. iščemo ženske za delo pri konzerviranjih kumaric Dobra plača. Plačane počitnic®' Tudi druga zavarovalnina. P'® in pol za nadurno delo. budlong pickle co. 1840 MARCEY ST.