i;:-?/- i 19. KAMPANJSKO POROČILO Od 10. do 24. septembra 1940 1. Zračna divizija: Št. dr. 2 29 .......................... 162 .................... Vsota 1,500 1,000 500 Skupaj ........................$ 13,000 Zadnji izkaz ............. 409,750 $ 3,000 2. Divizija tankov: ! 59 ........................ $ 2,500 146 ................. 1,000 j i $ 3,500 5. Protizračna divizija: 208 ............................ $ 500 6. Topniška divizija: 15 ...................... $ 500 77 ..................... 500 131 .................. 500 139 500 Skupaj ..................$422,750 * SKUPNE SVOTE PO DIVIZIJAH ........................... $ 62,750 .............................. $ 62,750 .............................. $ 46,500 ................-............ $ 58,250 .............................. $ 42,500 .............................. $ 50,500 .............:................ $ 70,000 8.............................. $ 29,500 $ 2,000 7. Municijska divizija: 45 ............................ $ 1,500 188 ....................................................1,500 $ 3,000 8. Divizija plinskih mask: 235 ............................ $ 1,000 Skupaj ..................$422,750 * NAJBOLJ AGILNA DRUŠTVA PO DIVIZIJAH Div. St.dr. Odstotek 1 ....... ..... 169 .... 31.25'T 2....... ..... 56 ...... ...... 37.14% 3 ..... 81 . 45.00% 4 ...... 165 ...... ..... 33.00% 5 ....... ..... 4 .. 37.50' r 6....... .... 203 46.66% 7 ....... ..... 206 i lo.oo'; 8 ....... ..... 179 .....110.00% PETO DRUŠTVO DOSEGLO SVOJO KVOTO Število onih vrlih društev, kf so v tej kampanji že dosegla svojo kvoto, se polagoma množi. Tako moramo danes poročati, da je kot peto tako društvo doseglo to čast društvo sv. Cirila in Metoda, št. 45 v East Heleni, Mont., ker je pridobilo že za $10,-000 nove zavarovalnine v mladinskem oddelku. Naj bo pri tem mimogrede omenjeno, da šteje v sedanji kampanji samo nova zavarovalnina mladinskega oddelka, ne pa vštevši tudi odrasli oddelek; pač se plačuje določene nagrade tudi za navedeni oddelek. Dosedaj se sedma kampanjska divizija ponaša že s tremi takimi društvi, ki so že dosegla svojo kvoto; poleg društva št. 45 spada v to častno vrsto tudi društvo št. 194 in št. 206. V osmi diviziji sta pa že dosegli svojo kvoto društvo št. 94 in št. 179*_ Torej imamo dvoje takih društev v državi Illinois, eno v Pennsvlvaniji, eno v Montani, eno pa v Wyomingu. Čast jim in priznanje? 1. IN 2. DIVIZIJA NA ENAKEM MESTU Iz gornje tabelice o skupnih svotah po divizijah razvidimo, da sta diviziji št. 1 in št. 2 na enakem mestu, kar je nekaj izrednega. V prihodnjem poročilu bomo torej lahko videli, katera izmed ter divizij se bo premaknila s sedanje pozicije. Sedmi diviziji gre priznanje, da je izmed vseh drugih dosedaj na prvem mestu. ŠE VEDNO 57 NEAGILNIH DRl^TEV Dasiravno je že pol leta za nami, odkar traja sedanja kampanja, je žal še vedno 57 neagilnih ali zaspanih društev, ki niso v tem času pridobila niti ertega novega člana. Re^ čudno! To skupino tvorijo društva osme divizije, katerim je bila določena najnižja kvota—samo $5,000. Ali ta društva res čakajo do zadnjega, ko bo že ogenj v strehi? Uredništvo Glasila bi bilo skrajno neljubo, da bi res moralo ob sklepu kampanje kako društvo označiti na "črno" tablo. DO POL MILIJONA NAM MANJKA ŠE $77,250.00 Iz gornje tabelice je razvidno, da smo dosedaj dosegli že za $422,750 nove zavarovalnine; do ravne, ali okrogle sveto pol milijona nam torej manjka še $77,250. Upamo, da se bo isto doseglo v prihodnjih dveh ali treh tednih! Shka nam predstavlja bitko angleških in nemških letalcev rwd Londonom letal sicer m videti, a v>di pa se dim. ki izpuhteva od motorjev. 1: te bitke so Angleži izšli kot zmagata. A a padi st redno vršijo že več tednov. Slika poslana iz Londona TR0ZVEZA DIKTATORJEV SKLENJENA LETNO ROMANJE CLEVELANDSKIH SLOVENCEV Kakor vsako leto, tako so tudi letos verniki vseh naših štirih slovenskih fara v Cleve-landu v nedeljo, 29. septembra popoldne priredili shod ali romanje na prijaznem gričku pri Lurški Materi Božji na Provi-dence Heights v Euclidu in sicer ob najlepšem vremenu. Nad 5,000 Slovencev je korakalo v procesiji, molilo rožni venec in prepevalo lepe Marijine pesmi. V vrsti je bilo tudi veliko število uniformiranih deklet, krožkov Slovenske ženske zveze. • Slovensko pridigo je imel Rt. "Rev. Oman, angleško pa Rev. Andrey, blagoslov z Najsvetejšim je po lavretinskih litanijah podelil Rev. Jager. Pri tej priliki je vsa tisočera množica prosila nebeško Mater in Kraljico Miru, za svetovni mir in varstvo naše drage domovine. . O tej veličastni verski prireditvi našega naroda So tjidi vsi angleški lokalni ljsti dokaj las-kayo j)Qiočali. Berlin, Nemčija, 27. sept.— Danes popoldne ob 1:13 je bila v uradu nemškega kanclerja Adolf Hitlerja podpisana 10-letna medsebojna pogodba med Nemčijo, Italijo in Japonsko; ta pogodba, oziroma zveza se nanaša na ekonomske, politične in vojaške zadeve in jamči, da se1 bodp te tri države skupno borile proti vsakemu, ki bi jih hotel napasti, ali ki bi hotel nasprotovati njih "novemu redu" v Evropi in Aziji. Ceremoniji, ozir. podpisovanju te pogodbe je prisostoval tudi kancler Hitler v svoji običajni na- zijski uniformi. l Nemčija je današnji oakt z Italijo in Japonsko sklenila vsled tega, da indirektno zagrozi Združenim državam ameriškim, ki so vnete za Anglijo in ji rade pomagajo v sedanji vojni, saj so ji dale šele nedavno 50 svojih rušilcev za vpora-bo proti Nemčiji. Na ta način si hoče Nemčija utrditi svoje ošišče, isto tako tudi Italija, ki se zaeno bori proti Angliji za posest kolonij v Afriki. Nemčija bo skušala pridobiti na ,svojo stran tudi Španijo naj bi se z njeno pomočjo iztrgalo znano utrdbo Gibraltar iz angleških rok. Japonska je pa stopila v to novo zvezo prvič, da ostraši s tem Združene države ameriške, v glavnem pa zato, da se bo z večjim pogumom vojskovala s Kitajsko. V tej pogodbi je določeno, da bo ta nova trozveza » orožjem nastopila proti vsaki državi, ki bi stopila na pomoč Angliji ali Kitajski. Nemški zunanji minister von Ribentrop se je po podpisu te pogodbe ponosno izrazil, da tvori ista najbolj mogočno vojaško zvezo na svetu, ki zastopa 250 milijonov ljudi, torej se nima ne Nemčija, Italija in Japonska nobenega sovražnika bati. ' ' ;; .... .... * Washington, D. C» 27. sept. Vsa znamenja kažejo, da bodo Združene države odgovorile na zvezo Nemčije, Italije in Ja- ponske s tem, da bodo še bolj pomagale Angliji. Uradne iz-jave glede tega sieer se ni bilo iz Bele hiše, toda sodi se pa to radi važnih posvetovanj v Beli hiši takoj zatem, ko je prišla vest o tej novi zvezi. Angleški diplomati so se oglasili pri predsedniku Rooseveltu in ga prosili za nujno in izdatnejšo pomoč Angliji. KDO BO ZMAGAL, PENNA. ALI OHIO? Prihodnjo nedeljo popoldne, dne 6. oktobra se bo vršila na igrišču št. 6 v našem Gordon parku zanimiva žogomettm igra med najboljšo igralno skupino države Pensglvania, članov društva Dobri Pastir, št. 183, Ambridge, Pa. in med najboljšo letošnjo igralno skupino iz naše države Ohio, namreč članov društva sv. Vida, št. 25, Cleveland, Ohio. Šlo bo za narodno prvenstvo v tej sezoni. Igrati se pri-Ine samo eno odločilno igro točno ob 2:30. Po igri se vrši prijateljski sestanek v prostorih rojaka Johna Straussa na 881 E. 79th St., kjer bo zmagovalcem izročena trofeja. Serviralo se bo tudi kokošjo večerjo in to samo za 50 centov za osebo. Prijatelji te znane ameriške narodne športne igre so prijazno vabljeni, da pridejo v nedeljo popoldne v Gordon park. Tako so vabljeni tudi na družabni sestanek. Kdor hoče imeti pri rojaku John (( Straussu kokošjo večerjo, naj to pravočasno sporoči bratu Antonu Strniša Jr., 872 E. 73rd St. telefon ENdicott 9892, ali pa gostilničarju Straussu na gornjem naslovu. Pristopajte h K. S; K. Jednoti! ODREDBE ZA ODPRAVO VISOKIH CEN ŽIVEŽU V JUGOSLAVIJI Beograd.—(JK)—Odbor ministrov1 za nabavljanje in kontrolo živeža je izdal v soglasju z vlado nekaj novih odredb, da si zagotovi prehrano ljudstva in pa da se prepreči neopravičena draginja hrane. Židovskim trgovcem in tvrdkam, katere so financirane z judovskim denarjem, je prepovedano trženje katerekoli vrste živeža. Najbrž se bo še omejilo sodelovanje Judov v javnih službah širom države Jugoslavije, toda te omejitve se tičejo samo onih, kateri so se naselili in postali državljani Jugoslavije pe 3. decembru, 1918. torej po zedinjenju in osnovanju kraljevine Srbov, Hrvatov in Slovencev. V nekaterih jugoslovanskih časopisih je bilo nedavno po-ročano in povdarjeno, da take tvrdke in posamezni trgovci brez pravega vzroka, namenoma in brez pravice povečavajo cene živežu, na škodo ljudstva in države. Uprava beogradske občine je oprostila od vseh mestnih davkov in občinskih carin vse naravne masti, krompir, fižol in vse ostalo sočivje in zelenjavo, samo da bi prišle normalne cene zopet v prejšnjo veljavo. Tudi v Sloveniji so zopet izdane nove, najstrožje odredbe, katere so važne za celo Dravsko banovino. Iste izdajajo določene postave za varčevanje zalog hrane in prepovedujejo nepotrebno in nedovoljeno kopičenje hrane od strani posameznikov, posebno so pa še proti draginji in neopravičenemu vzviševanju cen življenjskih potrebščin. FORD GRADI TOVARNO Dearborn, Mich. — Tukaj je bila zasajena prva lopata na zemljišču, na katerem bo postavil Henry Ford novo tovarno, ki bo stala 11 milijonov dolarjev. V tej tovarni bodo izdelovali Pratt-Whitney letalske motorje, ki jih je naročila pri Fordu vlada Zed. držav. NA SLOV—ADDRESS : Glasilo K. S. K. Jednote 6117 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio. Telephene: HEnderson 3912 m KAMPANJA TRAJA SAMO SE DO KONCA DECEMBRA I POZOR, PRIZADETA DRUŠTVA I OFFICIAIi ORGAN OF THE GRAND CARNIOUAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION Kranjsko - Slovenska Katoliška Jednota je prva in najstarejša slovenska bratska podporna organizacija v Ameriki Posluje že 47. leto GESLO KSKJ. JE: **Vse sa vero, dom tn narod T Entered as Second Class Matter December Itth. 1923, at the Fort office at Cleveland, Ohio, Under the Act ef Aafnit Mth. IMS. Acc epted fer Mafltaff at Special Bate of Porta«. Frrided far ta> Section UM. Aet ef October 3rd. 1117. Aotherised en Ma, Mad. IMS. NO. 40 — ŠTEV. 40 CLEVELAND, O., 2. OKTOBRA (OCTOBER), 1940 VOLUME XXVI. — LETO XXVI. KSKJ. NARODNI OBRAMBNI PROGRAM STARŠI, DAJTE OTROKE V K. S. K. JEDNOTO Dobra reklama pomaga vsakemu podjetju do lepega napredka. Družabni sistem danes zahteva od vsakega trgovca, da oglaša svoje blago in da ljudi seznani, kaj ima na razpolago. Podjeten trgovec bo storil vse, bo razglasil svoje dobro blago v korist svojim odjemalcem. Ako je trgovec zanesljiv, potem bo imel uspehe povsod in se mu ni treba bati niti največje kompe-ticije. Tudi našo K. S. K. Jednoto lahko primerjamo velikemu podjetju, ki pa nudi našemu narodu najboljše vrste življenske zavarovalnine. Mi, ki smo člani te mogočne katoliške bratske podporne organizacije^ moramo tudi skrbeti za njen večji razvoj z besedo in peresom, kjerkoli nam prilika nanese. Nikakor ne smemo opustiti priložnosti, da seznanimo one, ki še niso v naših vrstah. Če bomo znali pravilno izrabiti naše prilike, da bomo znali pravilno pojasniti vrline naše organizacije, potem bo K. S. K. Jednota deležna še velikega napredka. Na kompeticije se ne ozirajmo, ker teh se ne bojimo, kajti K. S. K. Jednota je v vseh ozirih vodilna organizacija, ki ima od začetka do danes na katoliškem, kulturnem in bratskem polju največ zaslug, med našim in tujim narodom. Za K. S. K. Jednoto imamo dovolj virov, ki se jih na agitacijah lahko poslužimo. K. S. K. Jednota danes izdaja certifikate najmodernejše vrste za odrasli in mladinski oddelek. Stopimo na agitacijo vsi, kakor pravi apostoli in pojasnimo v sedanji kampanji mladinskega oddelka staršem, kako velike vrednosti so za njih otroke certifikati 20-letne ustanovne zavarovalnine (Twenty-year endowment), ki se lahko zavarujejo za $250, $500 ali $1.000 zavarovalnine. Mesečni asesment za označeni načrt zavarovalnine je sledeči : Starost bližnji rcjstni dan Zavarovalnina S2S0 $500 SlOOfl 0 $1.02 $1.83 $3.45 1 1.03 1.85 3.49 2 1.03 1.86 3.51 3 1.04 1J7 3.53 4 1.04 1.87 3£3 5 1.04 1.87 3^4 6 1.04 1.88 3.55 15 1.05 1.90 3.59 Gori označeni asesment je plačljiv 20 let. Če član na te vrste certifikat plačuje redno mesečne asesmente za dobo 20 lot, s tem certifikat dozori in član dobi v gotovini izplačano zavarovalnino, za katero je bil zavarovan, ali pa si lahko izbere druge vrste zavarovalnino, kar bo pozneje označeno. Slučajno, da bi član umrl prej, predno poteče 20 let od časa, ko mu je bil certifikat izdan, se dedičem izplača posmrt-nina po naslednji tabeli: Starost ob smrti Zavarovalnina l|#rih. rojstni dan) 6 ...................................... 500.00 1 ..............................................$ 50.00 J 7 .....................................................................600.00 2 ....................................................................100.00 j g ............................................................................................700.00 3 ............................................................................................200.00 1 9 ....................................................................................800.00 4 ............................................................................................300.00! 10 ............................................................................................900.00 5 .. ..........................................................................400.00' 10 in več ................................................................1000.00 Zgorajšna tabela smrtninske podpore je urejena na podlagi $1,000 zavarovalnine. Za $500 je treba vpoštevati polovico, in za $250 zavarovalnine je treba vpoštevati četrtino vrednosti označenih vsot. Za primer vzemimo člana, ki je bil sprejet v označeni oddelek (Twenty-year endowment) zavarovalnine takoj po rojstvu in se zavaroval za $1.000. Če bi član umrl v prvem mesecu pristopa, se na to staršem ali dediču izplača $50 posmrtnine, kljub temu, da so plačali le $3.45 pristojbine. Ako bi član umrl, predno dopolni starost šest let, se staršem plača $500 posmrtnine. Če bi pa član umrl ob starosti 10 let, kar pomeni prihodnji rojstni dan 11 let, se pa staršem izplača $1,000 posmrtnine. Jz tabele smrtninske zavarovalnine je razvidno, da zavarovalnina Vsakim letom narašča do vsote $1,000 in tako ostane do smrti člana, ako se dogodi prej, predno poteče 20 let. Če član preživi 20 let in ki je redno plačeval mesečne prispevke, potegi se mu vsota zavarovalnine v gotovini izplača. Slučajno pa, da član ne bi hotel izplačila v gotovini, se pa lahko odloči za dve drugi izbiri, ki sta mu na razpolago in menda edino pri K. S. K. Jednoti in nikjer drugje: IZBIRA ST. 1 IZBIRA ST. 2 6 1000 in 686 ali 3185 Starost ob Vplačan V gotovini Vplačan 7 1000 in 681 ali 3130 pristopa certifikat plačljiva certifikat 8 1000 in 675 ali 3076 vsota 9 1000 in 669 ali 3021 0 $1000 in $715 ali $3509 10 1000 in 663 ali 2967 1 1000 in 711 ali 3455 11 1000 in 657 ali 2013 2 1000 in 706 ali 3402 12 1000 in 650 ah 2859 3 1000 in 701 ali 3347 13 1000 in 644 ali 2805 4 1000 in 696 ali 3293 14 1000 in 637 ali 2752 5 1000 in 691 ali 3239 15 1000 in 629 ali Iz gornje tabele je pa zopet razvidno, kakšne ugodnosti imajo te vrste certifikati. Izbira štev. 1 pomeni, da ako član noče ob času, ko je certifikat dozorel ali ko je 20 let star izplačila v gotovini, potem se mu lahko izda "Vplačan certifikat" za vsoto, ki je bil zavarovan, namreč $1000 in poleg tega v gotovini. Če je bil član v starostnem razredu "O," kar pomeni, da je bil ob času pristopa manj kot leto dni star, potem se mu izda certifikat is $1000 in $715 v gotovini. Če bi tak član ne hotel po preteku 20 let gotovine in če bi ne hotel izbire štev. 1, potem se mu pa lahko izda "Vplačan certifikat" za vsoto $3,509, kakor označene pod izbiro št, 2. Daljo na dragi «trtni " „ i J IZPOD PERESA GL URADNIKOV KSK j. IZ ZRAČNIH BOJEV NAD LONDONOM bes BE t*> fNt4aU«vftnJ« k f. «rasi). ; Če je bil član ob ¿ton pristopa pet let sta*—blilnji re>etni dan—potem bi se mu na izbiro štev. lizdalo^Vplačan certifikat" za vsoto $1000 in v gotovini $891 'ali "Vplačan certifikat* za vsoto $3,239. . , , v , , . *'' Pod izbiro štev. 1 se ¿lanu po preteku 20 let izplača $Tlt v gotovini in obenem bo zavarovan za $1000 do svdje smrti, dasi ne bo plačal nobenega nadaljnega smrtninekefo aeoimm ta. Ce pa noče nikake gotovine, potem bo pa zavarovan za največjo vsoto $3,509 do svoje smrti, kljub temk, tla ne bo JMat nadaljnega smrtninskega asesmenta. Iz navedenih podatkov lahko sodimo, da so certifikati te vrste vredni, da se jih starši za svoje otroke poslušijo, kar bo zanje najboljše darilo, ki si ga zamorejo zamisliti. Razume se, da te vrste certifikati imajo tudi nezapadljivo vrednost, namreč vrednost certifikata z vsakim letom narašča v obliki rezerve, če bi se po preteku nekaj let starši odločili, da prenehajo plačevati mesečne prispevke ali če bi jih temu prisilila finančna situacija, se na tak certifikat lahko nakaže posojilo ali pa v končno izplačilo narasle rezerve. Skušnje preteklosti nam dajejo povod, da take vrste certifikate nečlanom priporočamo in jih za to pridobimo. NaSe delo za koristno stvar ne sme nikdar počivati in Še nekaj mesecev v tekoči kampanji imamo priliko, da pokažemo našo aktivnost za pomnožitev mladinskega oddelka K. S. K. Jednote. Starši! K. S. K. Jednota je prava zaščitnrca vaših otrok nedolžnih src in jih vabi pod svoje okrilje. Sreča vašega otroka je gotovo vaš najvišji cilj; srečne se boste pa čutili, če jih daste v K. S. K. Jednoto! ' . ' Louis Želez nikar, pomožni glavni tajnik. DN*TVEM MZMKILA j&mlmml tajnik. Društvo sv. Štefana, št. 1, Chieago, lil. Cenjeno članstvo našega društva vljudno vabim na prihodnjo redno mesečno sejo, katera se bo vršila v soboto, dne 5. oktobra, točno ob 8. uri zvečer v navadnih društvenih prostorih. Asesment bom začel pobirati pred sejo, kakor po navadi. Na zadnji seji je bila nagrada naklonjena sobratu Albert Cech Jr., toda ga ni bilo na seji, nagrade nr dobil, za to sejo bo torej nagrada v svoti $8.00. Na tej seji bodo nadzorniki o * tudi podali svoje poročilo o poslovanju društva v zadnjih treh mesecih. Članstvu želim sporočiti, da je dne 8. septembra umrl naš sobrat Anton Linhart, ter je bil pokopan dne 12. septembra na sv. Adelbert pokopališče. Ranj-ki sobrat je bil gotovo dobro poznan, osobito starejšim članom našega društva; bil je rodom Čeh, pogrebnik po poklicu in zelo naklonjen tudi naši slovenski fari in društvom. Celokupnemu članstvu ga priporočam v blag spomin, žalujočim sorodnikom pa izrekam naše iskreno sožalje. Ne pozabite torej na našo prihodnjo sejo dne 5. oktobra, upam, da se bo te seje celokupno članstvo udeležilo. Torej na svidenje na seji. Bratski pozdrav! John Prah, tajnik. vsak z veseljem plačal, ter se udeležil tudi bazarja. Društveni odbor je določil, da se bazar prične v nedeljo dne 20. oktobra ter nadaljuje v torek, 22. oktobra, v četrtek, 24. oktobra in zaključi v nedeljo, 27. oktobra; bazar se bo vršil v društveni dvorani. S pozdravom! John Germ, tajnik. Društvo Vitezi sv. Florijana, št. 44, South Chieago, lil. S tem naznanjam članstvu našega društva, da smo zopet spremenili datum naših mesečnih sej v jesenski in bližajoči se zimski sezoni. Naše seje se bodo torej vršile vsako prvo nedeljo v mesecu namesto prvega torka. Torej bo prihodnja seja dne 6. oktobra točno ob eni uri popoldne v cerkveni dvorani. Ta seja se začne toliko prej zaradi tega, ker bo imelo naše cerkveno pevsko društvo Zarja ob treh v ravno isti dvorani svoj letni koncert. Tega koncerta se bo udeležil tudi cerkveni pevski zbor iz Waukegana in Jolieta in še nekaj drugih pevskih društev. Asesment bom začel pobirati točno ob 12:30 popoldne, zato vas prosim, da pridete pravo-čas na sejo in da se tudi števil no udeležite omenjenega kon certa. S sobratskim pozdravom, John Likovich, tajnik. VaMh Ker letos nisnfo imeli ie nobene veselice ali piknika, zatorej je bilo sklenjeno na zadnji seji v avgustu, ¿a priredimo veselica dne 19. .oktobtt v domu slovenskih društev; prične se ob osmih zvečer. Vstopnina bo znašala 75 centov za osebo, otroci do 16 let stari v «plemstvu staršev so prosti. Za ta denar boste dobili pijačo in jedila, poleg tega boste tudi lahko plesali ^ torej bo ta prireditev nekak banket in plesna zabava. V prvi vrsti prosim vse naše člane in članice, da se za gotovo udeležite te prireditve, tako vabim tudi vse članstvo ostalih slovenskih in hrvatskih društev v naselbini ter okolici, da nas ta večer (19. oktobra) za gobovo posetite; za tako nizko vstopnino boste imeli na razpolago pijačo, jedila in pa še ples. Vašo naklonjenost bomo v slučaju radi povrnili. Dalje vas prosim, da kupite vstopnice do 15. oktobra, da bomo za gotovo znati pripraviti zadosti jedi in pijače; tikete dobite lahko pri društvenem odboru. Ponovno apeliram na vse na še člane in članice, da bi še tri mesece kampanje pridno agi tirali za povečanje našega mla dinskega oddelka; ta kampa nja bo namreč zaključena dne 31. decembra 1.1. Manjka nam se precej, da dosežemo predpi sano kvoto $25,000, kajti dosedaj imamo iste samo za $4,000 k dobrem., Ako se vsi opri memo agitacije, pa bomo zma gali! K sklepu vas še prosim, da bi se bolj številno udeleževali mesečnih sej, saj zdaj ni več tako vroče, mrzlo p$ tudi še ne Enkrat na mesec bi se res mo rali udeležiti naše seje, ker ista ne traja dolgo, pa bomo na ta način lahko kaj dobrega sto rili za naše društvo. Z bratskim pozdravom! Geo. Pavlakovich, predsednik aalnoetf, ttadj M bomo pro«}* ČLANOM IN ČLANIC AM\ DRUŠTVA SV. JOŽEFA, ST. 7, PUEBLO, COLO. Kakor že večina članov ve, da naša društvena dvorana potrebuje večjega popravila in prenovljeftja. Kaj večjega popravila in prenovljenja nismo imeli z dvorano že od leta 1924. in zato bo treba poprave od vrha do tal. Poprava in prenovitev bo nas stala od štiri do pet tisoč dolarjev. Da se pa ne bi preveč pora- Društvo sv. Cirila in Metoda št. 45, East Helena, Mont. Naznanja se članom in članicam našega društva, da se vrši prihodnja seja dne 11. oktobra ob 7. uri zvečer v navad nih prostorih. Ne bilo bi treba takega poziva nekaterim članom in članicam, kateri se bolj redno udeležujejo ali teh je žal bolj malo. Ker so zunanje aktivnosti že pri kraju, zato je upanje, da bodo boljše udeležbe na društvenih sejah, kjer je dostikrat kakšna zelo važna zadeva, ki se tiče vseh članov in ne samo društvenega odbora, bilo društvene blagajne, ki mora v prvi vrsti služiti svojemu i Toda vse to čaka na zadnjih namenu, to je plačevanje bolni-¡par mesecev v letu. ške podpore, zato je društvo! Kampanjo mladinskega od sklenilo, da se priredi to jesen delka sem dobro pričel. Ali društveni bazar, ter se v to svr-ho obdavči vsakega člana in članico $1.50, in sicer vsak bo prejel za to svoto tiketov za razne nagrade, ki jih naj vsak skuša kolikor mogoče prodati med svojimi prijatelji, in ostale pa sam porabi. Bratje 1n sestre! Posebnega več članov bi lahko še vač storilo kot jaz sam. Torej vsaj zadnjih par mesecev so bom še zanašal na kako pomoč, katere do sedaj še nisem imel, čeravno je že naša kvota dosežena. Prememba certifikatov je druga važna zadeva;, imamo še precej starih certifikatov raz- asesmenta ni bilo pri našem redov A in B. V korist član-društvu že zadnjih 15 let. Pred-stva bo, da te premenite za no-leti. ko je imela Jednota kak've vrste certifikate in to še poseben asesment za poškod- pred novim letom, kdo hoče bi-ninski sklad, smo istega vedno ti deležen cele koristi; to po- Društvo sv. Jožefa, št. 146, Cleveland, O. Tem potom naznanjam celokupnemu članstvu našega društva, da se bo prihodnja mesečna seja vršila dne 6. oktobra t !. v navadnih prostorih, ob navadnem času; ker bo ta seja zelo važna, opozarjam vse člane in članice, da se iste udeležite; gre se namreč za zelo važno točko, katero moramo rešiti. Ta točka ni odgovorna sa mo za ocibor in poedince, ampak vseh, kateri spadate k društvu. Da ne bo potem kdo društvenega odbora napadal v prihod njič, prosim da se za gotovo udeležite te seje. Ravno ¿ako prosim tiste člane, kateri ste zaostali na ases-mentu, da dolg poravnate, ka kor hitro je vam mogoče. S sobratskim pozdravom! John J. Kaplan, tajnik. Društvo Kraljica Majnika, št. 157, Sheboygan, Wis. Vabilo na domačo zabavo Cenjene sosestre! Z veseljem smo se pripravljale in dokaj skrbele za ureditev proslave jubilejnega leta našega društva. Do smrti bomo hvaležne tistim, kateri so nam omogočili, da se je naša proslava 25-letni-ce društva tako častno izvršila. In ker so številne članice kakor tudi vse uradnice bile zaposlene v raznih odborih in so imele bolj malo prilike za svoje osebno razvedrilo na pretekli slav-nosti, radi tega je bilo sklenjeno na redni seji avgusta meseca, da priredimo domačo zaha- jali nobenih tjketpv inne srečk. M muzikanta smo tu^r _ Povabljene so t prvi vrsti vse naše članice in a jih družine; pripeljite aeboj tudi svoje prijatelje, da pripmvljalni odbor ne bo v zadregi radi okrepčll ali da se dovolj pripravi za vse. Sklenjeno je bilo, da se obišče, ali telefonično ali osebno povabi vse članice, da vemo koliko se jih misli udeležiti in da se pokolekta malo denarno odškodnino za stroške, ker vse vemo, da iz niča ni nič. Vaše uradnice želijo, da se udeležite te zabave, ko se že itak tako redko kdaj udeležujete mesečnih zborovanj. Vaš odbor vas vabi pridite na to zabavo, kateri je le mogoče; se bomo nekoliko spoznale, pove-selile in zaključile našo jubilejno leto. Edino na glavni seji se vidi, koliko število nas je, potem je pa celo leto prepuščeno odbornicam; vsi društveni problemi, napredek ali nazadova nje pri blagajni ali članstvu Na vsake tri mesece poda taj niča finančno stanje na seji kakor tudi nadzornice svojo iz javo in največkrat ni niti 25 članic na taki seji in vendar "iaše društvo št£je čez 300 čla lic števila. Na prihodnji seji 9. oktobra 'x>mo uredile vse potrebno za lameravano zabavo, kakor tudi •azne druge društvene ukrepe pridite torej na sejo. Imamo udi več novih kandidatinj za iprejem, katerim že sedaj kli •emo: dobrodošle! H koncu v imenu društva če rtitam vsem našim novim neve itam, da bi vsem bilo podelje no od Boga in patrone našega lruštva vse, kar si same želijo, / prvi vrsti pa zdravje in mir v .vojih družincah. S pozdravom! Mary Godez, predsednica. Društvo sv. Štefana, št. 224, Cleveland, O. Vabilo na sejo S tem prosim vse naše člane n članice, da pridete na pri lodnjo sejo dne 6. oktobra, ker mamo na isti precej velikih in .ažnih točk ža rešiti. Mislim la je že tudi čas za one, da pri-lejo, katerih ni bilo celo leto la sejo. Zdaj se ne morete več zgovarjati zaradi letne dobe :o ste šli venkaj na deželo; je-jen je tu in tudi dnevi niso več nroči. Na tej seji boste slišali trimesečno finančno poročilo lruštva. Dalje opozarjam one člane na, kot slav- mu jednotinemu članstvu, Že- da sem šel par iger igrat in se hrvaškemu narodu, kakor tudi j mi je zelo dopadlo. Reči mo-celi jugoslovanski umetnosti v ram odkrito, da se mi je v bavi, zato sem se~ podpisanTz tej veliki in prijateljski zemlji, j Clevelandu v obče tako dopad- j veseljem odločil da naroČila za Brez dvoma bo naša slavna jlo, da bi bil kar najrajše tam to knjigo sprejemam od roja-umetnica nastopila večkrat na ostal, pa žalibog razmere mi kov v Johnstownu in okolici v Chicagu, posebno na tako ne dopuščajo. ¡kateri si hočejo to knjigo pre- Pozdravljam vse tiste, s ka- skrbeti. Andrew Tomec, Box 119 Stutzman St., Johnstown, Pa. Pok. Rev. Jos. Zalokarjn v spomin i rta Bled. Jaz sem imel že to-1 zadevni obris narejen, pa ker se je vp?lo riAme, da hočem s PRIVATEN PIKNIK ODBORA DRUŠTVA ST. 144 KSKJ DuJuth, M in ji Farani ¡cer- tem dobiček delati, sem to na kvene občine sv. Jožefa v' Ca-(mero o^dstil. Pokojni Msgr. lumetu, Mich., se marljivo pri- Buh je tedaj obljubil dati v ta previjajo na proslavo 50-let- t namen $25, jaz pa tudi nekaj, niče ali zlatega jubileja njih p0 zaslugi sedaj že pokojnega cerkve, ki se bo vršila 27. oktobra t. 1. V ta namen bo izšla tudi spominska knjiga. • Te dni se je ondotni rodoljubni rojak John Ilenich obrnil name za več zgodovinskih podatkov, zlasti pa še glede ustanovnika in prvega župnika te cerkve. Rev. Josip Zalokar-ja, ki je preminul 18. januarja. 1912 v Bridgeville, Pa. Naj bo pri tem omenjeno, da je Mr. Ilenich poslovodja banke v Ca-lumetu in Laurium, Mich. in se zelo zanima za zgodovino calu-metske slovenske naselbine, za kar zasluži čest in priznanje. Z nastopnim spisom mu bom skušal ustreči po svoji najboljši moči. Z blagim in zaslužnim svečenikom. Rev. Zalokarjem sva bila znanca še v Sloveniji izza šolske dobe in pqtem vseskozi do njegove smrti. Leta 1880 je bil Fa kar kaplan v mojem rojstnem kraju v Planini na Notranjskem, potem je bil tudi v Hre-novicah in Cerknici za kaplana do leta 1889, zatem isto leto, 12. februarja je dospel v Ameriko, ker je vedno želel postati tukaj misijonar med našimi rojajvi. Cerkev, oziroma župnijo sv. Jožefa v Calumetu je ustanovil istega leta in cerkev je bila blagoslovljena že 9. novembra, 1889. Ko se je podal iz Calumeta, bil je nekaj časa v Tovver, Minn., na počitnicah pri misijonarju Buhu in tudi drugod. Tako sva se večkrat videla in srečavala na njegovih misijonskih potih po državi Pennsyl-vaniji ,ko se je leta 1892 preselil iz Calumeta. V Pennsyl-vaniji je nameraval pred vsem ustanoviti slovensko faro v Pittsburghu, pa ga to v tako hrupnem mestu ni veselilo, zato se je odločil za naselbino Bridgeville, Pa., nedaleč od Pittsburgha, kjer se nahaja več premogovnikov. Ondi je Father Zalokar ku'pil precejšen kos zemlje in pTičel postavljati cerkev ter župnišče. Na prostem cerkvenem zemljišču je začel tudi farmati, kopati in obdelovati zemljo, kar je bilo tudi v Sloveniji njegovo veselje. Spominjam se, da smo mu priredili za njegovo srebrno mašo primerno slavnost v Pittsburghu na Butler St., kjer je bil tedaj ves vesel med nami. Za patrono cerkve v Bridgeville je izbral sv. Barbaro, za-ščitnico rudarjev. Nedaleč od cerkve je kupil iz svojih denarnih sredstev prostor za pokopališče. kjer je tudi on pokopan. Bridki so mi spomini na zadnje slovo od njega. Mudilo se mi je na divni zapad; od tedaj je že 38 let; pa zdi se mi, kot bi mi še danes govoril, da naj ostanem še pri njemu, ker nikdar več se ne bova videla! Jaz pa nisem kaj takega pričakoval zaradi njegove močne rasti ali postave. Meseca januarja, 1912 sem se mudil v malem rudarskem zapadnem mestu Somerset, Colo., pri neki slovenski družini. Med kosilom mi je gospodinja pokazala "Glas Naroda" z žalostno novico, da je Father Zalokar preminul 18. januarja v Bridgeville, Pa. Pokojnik je večkrat in rad kaj pisal za označeni dnevnik. Ta vest me je tako potrla, da nisem mogel nič jesti, dasiravno sem bil lačen, s prvim vlakom sem se odpravil na pogreb. Tedaj smo bili v pomenku, da je pokojnik želel in enkrat proti meni rekel, da bi rad imel sliko Bleda na svojem nagrobnem kamnu, kajti pokojnik je bil Blejčan, rojen v Gorjah, obči- pittsburškega župnika Rev. J. d Mertelna se je Father Zalokar ju kasneje postavilo lep nagrobni spomenik. Ko sem jaz njegov grob obiskal, takrat ga še ni imel. Še nekoliko o njegovem misijonskem delovanju in potovanju. Kolikor je še živih naših starih pijonirjev v državi Arkansas, lahko povedo, kako je tam misijonaril, tako tudi v državi Pennsylvaniji in drugod. Ko je šel na misijone, je doma oznanil: "Če bo sila za krst, le priditi z otrokom tjakaj proti mestu Bridgeville, kjer imamo slovensko cerkev." Cerkvica sv. Barbare je sicer nekaj milj oddaljena od mesta Bridgeville in stoji na samem, samo nekaj farmarjev je v bližini. Če se je kak slo-^¿n^ki par poročil, je župnik Zalokar vse preskrbel in uredil, da se je pri njem vršila gostija prav po starokrajskem načinu tudi s kranjsko harmoniko za plesalce. Za svatbo je bilo vse pri njemu preskrbljeno, tako tudi za jedila in pijačo. Tako se je tudi vsako leto na slovesen način obhajalo praznik sv. Barbare, patrone rudarjev, ko je prišla večja množica skupaj. Za take dneve je naročil kar celo godbo, ki je po sv. maši pred cerkvijo igrala in kasneje na praznovanju. Father Zalokar je nadaljeval : "Če pa kdo umrje v moji odsotnosti, prinesite pokojnega k vratom cerkev, ko pridem nazaj, pa bom izvršil pogreb in pokop." Tako je Father Zalokar govoril rojakom v neposredni bližini, osobito v zimskem času in v jeseni. Udeležil sem se tarej tudi jaz pogreba pokojnega Father Zalokarja na onem samotnem mestu. Vse je bilo potrto in žalostno. Pokojnik je imel v farovžu tudi zelo ubogljivega psička, ki je tudi žaloval za svojim gospodarjem. Ko to pišem, mi kar mrgoli žalostnih spominov na ta pogrebni dan, na moža, vestnega svečenika, vnetega misijonarja in rodoljuba, da malo takih. Naj mu bo ohranjen najblažji spomin! Matija Pogorele. Ko se je nedavno sestra Mrs. Marie Prisland, predsednica SŽZ uradnim potom mudila pri nas v Clevelandu, je uredništvu Glasila izročila gornjo sliko v spomin na prvi piknik odbornikov društva sv. Cirila in Metoda, št. 144, Sheboygan, Wis., ki se ja vršil 11. avgusta t. 1. na prostoru letovišča brata Johna Grandliča ob Ellen jezeru, kakih 13 milj oddaljeno od Sheboygana. Sliko je povzela Mrs. Prislandova. Na kot jih je imel Andrew White, gotovo ne bodo samo dejali, da izšolana armada ameriških znanstvenikov, mobi 1 i z i r a n a pod zastavo Državnega sveta za znanstveno raziskovanje, pomeni zapreko za duševni razvoj našega narodnega življenja, temveč nasprotno, da ta duševni razvoj ne more ničesar drugega tako naglo in neprestano pospeševati. Umstvena in duševna vzgoja, ki je po White ovem mnenju našemu narodu potrebna, je gotovo eden izmed idealov teh znanstvenikov. Hočem pa omeniti še dva druga ideala. Opazujte, kako ob nekaterih poletnih jutrih zbudijo zgodnji sončni žarki spečo vrtnico iz njenih blaženih sanj, in pomislite, da odgovarja ta vrtnica sončnim žarkom, isti so stoječi od leve na desno: vich (najmlajši sin tajnika). M rs. V. Kamnikar, Valentini Sedeči od leve proti desni: Kalan (zapisnpkar društva), J Mary Gasser (hčerka od Mrs. ker sta njeno telo in njena du-Mrs. P. Droll, Mrs. J. Udovich (soproga tajnika), Mrs. J. Grandlic, John Grandlic (nadzornik društva), Vid Kamnikar (zastavonoša), Joseph Frančičjbernikov, ki so bili zadržani, da °Pisal» niso samo prazne bese (reditelj), John Udovich (taj- se niso mogli taga piknika ude- de» temveč da je natančen opis nik), Frank Zor (zastavonoša), j ležiti in sicer: podpredsednik lepih fizikalnih odnošajev,! ki John Prisland (predsednik), j Frank Horzen Jr., nadzornik Droll), Mrs. John Gergisch in ša u&lašena na melodije, ki jih Jcen Gergisch, klečeči je Frank šepeta krasna sončna luč v nje-Udovich (starejši sin tajnika). 110 navdušeno uho. Pomislite Na tej sliki manjka treh od-1 Pa tudi» da to, kar sem pravkar čin delovanja in njene uspehe kot nekaj, kar ne more ogreti človeških čuvstev. Vsak prirodni pojav ima dva konca: eden je v naši zavesti, drugi pa na kakšni zvezdi, ki se veseli plameneče sile svoje mladosti. Kakor izvira življenjska sila pomladnih cvetov in sladkega poletnega sadja iz oživ-Ijajočega diha nebeškega ženina, žarkega sonca, tako more izvajati vsako zemeljsko delovanje, vsako fizikalno dejstvo, čim je zasidrano z enim koncem v naši zavesti, svoj izvor iz oživljajočega diha kakšnega nebeškega ženina, kakšne žareče zvezde. Sledite vendar poti, ki vodi od enega konca do drugega, in ob obeh straneh pota boste našli lepote, ki stalno navdušujejo znanstvenikovo srce. Storite to! Potem ne boste nikoli govorili o hladnih dejstvih znanosti. Dovolite mi, da grem radi primerjanja po tem potu malo naprej. Ko sem pred petdesetimi leti kot član pastirske jih je odkrila znanost v ¿ivlje- j skupine poleti opazoval zvezde Mrs. Frank Zor, John Gergisch; John Kovačič in vratar Ignac nJu vrtnice. Grem še korak da-|Jia temnem ozadju polnočnega (nadzornik), Peter Droll (bla-'Juntz. gajnik), F. Zor Jr., Albin Udo- LISTMCA UREDNIŠTVA Popravek V zadnji številki Glasila na tretji strani je bilo pod sliko Jevcevih dvojčic pomotoma po-ročano glede rojstnega kraja njih staršev. Oče teh dvojčic je namreč doma iz Martinjaka pri Cerknici, mati pa iz Prigorice pri Ribnici, ne pa obratno. -o- VELIKO POM1LOŠČENJE V JUGOSLAVIJI Beograd.—(JK)—O priliki rojstnega dne kralja Petra II, ki se je vršil na najbolj vzvišen in slovesen način dne 6. septembra v vsej Jugoslaviji, je bil podpisan tudi veliki ukaz, s katerim je bilo podeljeno pomiloščenje za veliko število raznih prestopkov in odproščenje kazni za politične in druge vrste prekršajev. Nikakor pa tega pomiloščenja niso bili deležni oni, ki so zapadli kazni ali globi vsled prevelikega kopičenja hrane ali katerekoli odredbe nanašajoč se na živila, kontrolo cen življen-skih potrebščin in na draginjo sploh. -o- Kdor želi v Ameriki loviti morske some ali kite, mora imeti letno licenco za $1,000, poleg tega pa še za vsako ladjo $250 posebej. SPREMEMBA ZAKONA 0 DAVKU NA VSTOPNICE; VAŽNO ZA DRUŠTVA ta. Na vstopnicah po 25 centov, zahtevalo, da natisne vstopnice kratke vrste na videz vsakda_ električne sile ^„u, ; r? VSt0Pnina biti V nasprotju z gornjimi predpi-njih dogodkov, ki tvorijo vsako j Rontgenovih žarkoj in radio- 1. označena tako-le: si zakona. ,eto vračajoče se življenjsko i 9wivnn<1 = _ „Q1 ^ Admission Tax paid 22 cents 3 cents Iz Federalnega davčnega ura- pokazati tiskarni, pri kateri na-da (U. S. Internal Revenue roei vstopnice. Service) smo dobili obvestilo, ki je posebno-važno za društva, kadar prirejajo zabave in druge prireditve, za katere računajo vstopnino. Kongres Združenih držav je nedavno spremenil zakon davku na vstopnice, ki je do julija letos veljal le za vstopnino od 41 centov naprej, zdaj I pa je bil raztegnjen na vstopnice že od 21 centov naprej. Društva, ki nameravajo prirediti kako zabavo in razpravljajo o vstopnini, naj imajo torej pred očmi, da ako na pri-j mer določijo vstopnino 25 cen-j tov za osebo, bo treba od te vsote plačati 3 cente federalnega davka za vsako PRODANO! vstopnico. Ncvi zakon namreč določa 1 cent davka za vsakih 10 centov j vstopnine ali odlomek te vsote, j ako znaša vstopnina več kot 20 centov. Pri vstopnicah po 25 centov j ali 30 centov znaša torej ta davek 3 cente, pri vstopnicah nad 30 centov do 40 centov, 4 cente | . in tako dalje 1 je in vprašam: Ali ste kdaj uživali prekrasni pogled na lepo pokrajino, Za da.ka proste prireditve s kadar zlatega majskega dne formo 755-A pa se take vstopnice lahko glase: pokrivajo cvetoča sadna drevesa daleč naokrog zelene trate Price of admission : 25 cents i „ e š t etih sadovnjakov? Kaj Tax Free. Vsa naša društva in organi- vam govori vsako teh sadnih dreves s svojimi cveti? Marsi- Le-te imajo namreč navodilo.jzacije opozarjamo na gornjo kdo od vas bo odgovoril: "Mi da mora biti na vsaki vstopnici j spremembo zakona, da ne zai-: sjij0 na sladko sadje, ki bo do-označena posebej cena vstopni-' dcjo v neprilike z davčnimi ob-jzortlo poieti." Da. cvet in sad ci, znesek davka, in skupna vso-! lastmi, in da prihranijo sitnosti j s0 koiikor more nešolani duh tudi tiskarni, ako bi se od nje ; t0 uvidetl> začetek in konec neba, sem čutil, da je njih svetloba govorica, ki proglaša slavo božjo. Ali mi je veda spremenila vits moje zgodnje mladosti? Kaj znači svetloba za moj duh danes? Odgovor na to vprašanje je nastal v teku mojega življenja in postopno odkrivanje njegovega globokega smisla mi je nudilo najslajše užitka mojega življenja. Faraday in Maxwell sta mi povedala, da je svetloba manifestacija delova-Odkritje pozitivni in negativni elektroni izvor pozitivne in negativne c- Total.........25 cents Ali pa: Admission .... 25 cents Tax paid..... 3 cents Total ........ 28 cents TT , . . , • racajoče se življenjsko | aktivnosti mej e naučilo, d a so , Urad davčnega kolektorja se delovanje skromnega sadnega | nahaja v Clevelandu v poslop- drevesa> Kdo se briga za t0> ju stare pošte na Public^Square kaj se ?odi med tako čudovitim. !ektričnc energije, elektroni in | kjer se mora po prireditvi zgla-; £; tk in tako zadovoljivim Drot0ni Da »radbeni kamni sno-8 ti predstavnik organizacije s 7nfln ,K.olli, _ ' protoni pa gradbeni Kamni sno- |____.4.„,;_„: ___"__: kencem? Znanstvenik se briga¡vjf jn da Je \uč izžarevanje, to za to; njegovo izurjeno oko je|se pravi razširjanje električne J preostalimi vstopnicami, oziro- ma PRED prireditvijo, ako ho-,odkr.Io tu oC.arujočo povest | invert* nivaAiw niti' nnrnéñpn» ... . če organizacija' biti' oproščena da\ka za dotično prireditev. energije iz atomskih zgradb. MIHAJLO PUPIN PROFESOR ZA KUiKTROMTHANT^O NA COLUMBIA UNIVERZI V NEW YORKU OD PASTIRJA DO IZUMITELJA PREVEL PAVEL BREZNIK lačilu, ki čaka na prihod svojega ženina. Njeni nešteti cveti vabijo z željnimi ustnicami nebeškega ženina, žarka sonce, da ji da življenjski poljub. Osvežujoči duh tega zlatega ženina napolnjuje zrak, poljublja ustnice vsakega cveta v veselih in prazničnih sadovnjakih in na sočnih pašnikih in travnikih. Nebeška radost prešinja srca teh zaljubljenih cvetov, ko z vzdihi opojnega vonja odgovarjajo kakor zardele neveste na nežno božanje nebeškega ženina ! Da, poleti bo dozorelo sladko sadje; to ve pridna če-belica, ko srka med iz razigra- tov ter obenem sporočiti, koliko'celo tako daleč, da trdijo, da "Kar jaz trdim, je torej to, njh kelihov blagoslovljene ne- Vsako teh sadnih dreves je zla- jprj čemer določajo elektroni tega majskega jutra zanj ne- SVojira gibanjem značaj te vesta v krasnem poročnem ob-|zgradbe jn količino njene ener- Na svetu so ljudje, ki misli- pravi duh znanstvenega razis- jo, da je veda kljub vsem svo-' kovan ja, ki obsega skrbno iska- ... , ... | jim uspehom čisto materiali- »Je resnice, občutek dolžnosti, Vse tiskarne so dalje dobile | p . ki ga zahteva to iskanje, vero v navodilo, da morajo zveznemu j stična rec in da kljub ,voj, iz- ^ ^ ^^^ ^ ^ davčnemu uradu vposlati en iz-j borni organizaciji ne more ni-; tis vsake vstopnice, koder česar prispevati k duševnemu vstopnina znaša več kot 20 cen-' dvigu naroda. Nekateri gredo no posledico takega iskanja , resnice. vstopnic je bilo naročenih. more stremljenje države po Urad hoče na ta način imeti j razširitvi znanstvenega razis-kontrolo, koliko vstopnic je kovanja in dviga znanstvene iz društvo prodalo, in koliko je ostalo neprodanih, da more potem zaračunati predpisani davek. Zakon v tem oziru dovoljuje nekatere izjeme, to je, da za gotove vrste prireditve ne zahteva obrazbe ogražati duševni razvoj našega narodnega življenja. Tega mnenja so predvsem tisti ljudje, ki se od časa do časa razburjajo radi namišljenega nasprotja med vedo in vero. Naj mi bo dovoljeno tu v krat- da so ta težnja za resnico radi nje same, ta vera v dobro, ki je veste : čebelica ve, da je ta med prvi znak za to, da bo zakon notku tisto, kar najbolj potrebujemo za politično obnovo naše domovine, da ima torej zgled naše male armade zvestih pristašev znanosti neprecenljivo vrednost. "Njih vnema, njih vdanost, kolektorja in dobiti takozvano j prispeva k duševnemu dvigu j njih vera so najvažnejša ob-formo 755-A, s katero je dru-'našega naroda; naj mi bo pa štvo ali organizacija oproščena tega davka. davka, toda v tem slučaju je kih besedah pokazati, da veda, vselej treba iti prej v urad lo- kakor jo goje člani Državnega kalnega federalnega davčnega raziskovalnega sveta, mnogo potem tudi dovoljeno, da tu na kratko za vse čase zvezana z resnico, med nebeškim ženinom, zlatim ta občutek dolžnosti kot posle-1 soncem, in zemeljskimi neve dica te vere in ta resnicoljub-; stami, neštetimi cveti, blago-nost skoraj gotovo v tem tre- slovljen z mnogimi nebeškimi ramba zoper tiste slabe politične navade, ki so v svojem bi-razložim nekatere njegove idea-1 stvu politična korupcija. Oni Med te izjeme so vštete vse Ie- cerkvene in druge dobrodelne organizacije ter dalje prireditve vzgojnega značaja. Bratske organizacije se ne smatrajo za dobrodelne organizacije, pač pa so eventualno lahko izvzete od davka nekatere njihove prireditve (kot na primer dramske predstave, koncerti itd.), o katerih prireditelji morejo dokazati, da so bile prirejene v vzgojne in izobraževalne svrhe, in ne v "busineški" namen. Organizacija, ki hoče biti deležna te olajšave, pa mora, kakor rečeno, dobiti prej zgoraj omenjeno formo 755-A in jo Kot sem že omenil, je prišel pred 50 leti Tyndall v Ameriko in nam pomagal ustanoviti veliko znanstveno gibanje, ki je doseglo svoj višek z ustanovitvijo Državnega sveta za znanstveno raziskovanje. Tedaj je izrekel Andrew White, slavni nam dajejo s svojim življenjem zgled vzvišenega duha, stremljenja in delovanja, kar je današnjemu času tako zelo potrebno." Smotri, težnje in življenje ameriških znanstvenikov se niso spremenili, odkar je bil Andrew White pred 50 leti izgovo- predsednik Cornellske univer- ril te pomembne besede. Življenje, ki ga vodijo smotri in težnje, kot jih je White opisal, je življenje svetnikov in ne življenje navadnih materialistični! smrtnikov. Tako more živeti samo tisti, ki neprestano goji duha in brezobzirno zatira me ze tele zgodovinske besede glede na to zgodovinsko gibanje, ki sem ga od prvih njegovih začetkov opazoval in pospeševal, kjerkoli se m!e imel priliko: "Trdim, da je v današnjem času najpotrebnejši pogoj za politični napredek dežele tisti so. Možje, ki imajo jasne misli, otroki, s sladkimi sadeži go stoljubnega poletja. Priznavam, da je takšno pripovedovanje za znanstvenika precej nenavadno. Po mnenju mnogih se to ne sklada z opisovanjem tega, kar imenujejo ljudje hladna znanstvena dejstva. Tako jih imenujejo, toda ali je njih izraz upravičen? Fizikalna dejstva znanosti nikakor niso hladna, ako vaša duša in vaše srce nista hladna. V vsakem fizikalnem dejstvu gori nekje plamen, če pravilno tolmačimo tisto, kar naj nam tisto dejstvo pove. Vsako pri rod no dejstvo vsebuje delovanje, sicer ne bi moglo prodreti v globočine naše zavesti. Delovanje pa je življenje v najširšem smislu te besede. Smrt je hladna, življenje pa je vroče, in sirova zloraba jezika je, če govorimo o hladnih dejstvih znanosti. T a k š ne govorice ustvarjajo prredsodke zoper znanost s tem, da predstavljajo njen na- gije. Potem pa je prišel Thom- J son, tisti Thomson, ki me je prepodil iz Camridgea, ker sem mislil, da je premlad, da bi mogel biti moj učitelj fizike. Ta je slutil, da predstavljajo elektroni, ker je v njih nakopičena električna energija, inertno maso. Ta slutnja je povzročila po-splošenje, da ima vsaka električna energija maso, ki ni samo podvržena zakonu vztrajnosti, temveč tudi zakonu težnosti. Kdo danes ne pozna tega posplošenega zakona in kdo ni cul o Einsteinu in njegovem pozneje dokazanem prerokovanju, da težnostna sila odklanja svetlobne žarke? Svetlobni žarek predstavlja električno energija se pokorava zakonu težnosti kakor vsako drugo telo, kot je bil to že povedal Newton. Zvezda, ki izžareva luč, izžareva električno energijo ter siplje tako na nas del svoje lastne snovi. Če nas ti žarki zadevajo, potem lahko rečemo, ne da bi se slabo izrazili, da nas je prišla zvezda obiskat. Tudi to ni besedna igra, ako pravim, da so sončni žarki oživljajoči dih nebeškega ženina, žarkega sonca. (Konec prihodnjič.) -o- CE BI VSAK STORIL SVOJO DOLŽNOST V tej kampanji, ki ee je pričela pri naši jednoti 2. aprila in Id obeta biti najuspešnejša kampanja, kar smo jin še imeli, bi bil uspeh brez dvoma 100%, če bi si vsak Član in vsaka Članica naše jednote vzela za geslo: vsak član in vsaka članica naj pridobi v tej kampanji vsaj enega novega člana ali članico. 1......; Ti>mm>tiitii »Uli "GLASILO IL S. K. jHiUHIHH* UREDNIŠTVO XX UIMIIIIÍI WO •UT BT. OLàS» AVENUE CLEVELAND, OBXO llfc I Ml I ■ I ^ ys tocop'ci m Mit t n litro inda ▼ ItenUcl .40A4 » Amerika. 41.60 Za 4140 UPPU M AT, OBOAM O» AMD PUBLIBHBD BT TBB ORAMD CARMIOLZAM SLOVBNIAM OATHOUC UNION oC the UAA. In Iba munit of Um Order «UT BT. OLADt AVENUS Phone MU CLEVELAND, OHIO War members, yearly Por nonuifinbfn ..... Terme of gobeeripMon 41.80 ..$3.00 ČEMU NI 00BR0 OPUŠČATI DRUŠTVA IN JEDNOTE? 1—Lahko se pripeti že danes ali jutri, da me zadene kaka nesreča. V tem slučaju bi bil jaz podoben tatu, ki je odvzel $1,000 od moje žene in otrok. 2—Ker sem računal, da bo denar, označen v mojem zava-rovalninskem certifikatu gotova pomoč moji ženi, če bi postala slučajno vdova. 3—Ker smatram, da Jednotin certifikat ni kaka navadna trgovska listina, ampak je bogastvo cele moje družine. 4—Ker smatram, da bi bila moja družina brez zavarovanja pri kaki podporni Jednoti preveč prepuščena svetu in bi,se sama sebi smilila. 5—Če pustim društvo, izgubim ono svoto podpore, do katere sem upravičen in vse, kar sem že plačal. 6—Tudi če sem zavarovan res le za $1,000, ta svota po moji smrti moji družini za vedno ne bo zadostovala, ampak ji bo služila kot prva pomoč v nujni sili. 7—Če pustim društvo in Jednoto, bom s tem sam najbolj na izgubi. Ako bi hotel zopet postati njen član, bi moral iznova pristopiti in večji asesment plačevati; morda sem pa za zopet-ni pristop že prestar? 8—Ker smatram ta način varčevanja za zelo umestnega, ne samo zame, ampak tudi za vso svojo družino. Društvo in Jednota mi bosta stala na stare dni rada na strani. Kdor ne spada k nobeni podporni organizaciji, ta ni praktičen človek. MI IN NAŠA STARA DOMOVINA Težke razmere so naenkrat in nepredvidoma nastale v Evropi. Država za državo pada pod kruto silo germanstva. Tako smo se začeli tudi mi ameriški Slovenci opravičeno zanimati za svojo staro domovino, katero še ljubimo. V strahu čakamo, kdaj bomo zagledali v našem časopisju poročilo: "Jugoslavija napadena," ko nam bo srce zatrepetalo v strahu in v bolečini, kaj bo z našo domovino. Toda ali 'je kaj, kar lahko» kar morda moramo mi ameriški Slovenci storiti v sedanjih razmerah za svoj narod in za svojo državo doma. Zvečine smo mi res že ameriški državljani in smo predvsem zvezani z USA in povezani z njeno usodo. Zato moramo v prvi vrsti misliti in skrbeti za to svojo novo domovino in njeno var nost. Vendar naša nova domovina Združene države, še ni v ne varnosti. Daleč je od svetovnega požara Evrope in bo še dolgo, predno bi znal ta požar posredno ali neposredno zajeti tudi nas. Tudo lahko popolnoma mirno prepustimo vse delo za njeno varnost našim velikim voditeljem, ki so že do sedaj jasno dokazali, da imajo voljo, pa tudi zmožnost jo čuvati. Zato pa popolnoma mirno lahko toliko več mislimo na svojo rodno domovino, toliko več storimo in skrbimo zanjo. Trenutno je tudi Jugoslavija varna, kakor čitamo, za kar skoraj tretjino in dali skoro milijon našega naroda na milost in nemilost v sužnjost sosednim, nam sovražnim narodom, Italiji in Nemčiji. Trst je naše mesto. Vzhodna obala Jadranskega morja je na$a. Če mi to Amerikancem povemo, nas bodo razumeli, ker imajo čut za pravičnost in za svobodo vsakega naroda. Tudi jim moramo povedati, kaj smo mi Slovenci kot tako majhen narod že vse storili za Ameriko, od škofa Barage do zadnje delavske žuljave roke danes, ko pomagamo ustvariti blagostanje in veličino te naše lepe nove domovine. Tako bomo ustvarili v naši ameriški javnosti prijateljsko in dobrohotno razpoloženje do nas Slovencev in naših pravic, da se bo Amerika čutila dolžno stati nam ob strani v sedanjih težkih trenutkih in nam pomagala, da se ohranimo. Kdor je zmožen peresa v angleščni, je dolžan spraviti v lokalne časopise čim več takih člankov in zahtevati od urednikov, da jih priobčujejo. Kdor je v politiki, mora porabiti vsako priliko, da govori javno in privatno z vodilnimi političnimi krogi o vsem tem in jih skuša pridobiti za našo stvar. Vse to je danes sveta dolžnost nas ameriških Slovencev, kot zvestih Amerikancev, pa tudi kot zvestih sinov svoje domovine. To je pa tako lahko delo, da ga z lahkoto vršimo prav vsi in vsakdo. * ^^^^^^^ -o-- govati samo v nemščini. Nič KAJ VSE JE dobro? (Prevod iz angleščine) Kaj v resnici dobro je, jaz sem večkrat vprašal že. * Red," oglasi se sodnija, "znanost," šolnik govori, modrijan je za "resnico," "ljubav," dekle zatrdi. Za "zabavo," norec skače, za "lepoto" gizdalin, z "bratstvom" se sanjač repenči "dom" naglaša mi trpin. "Slavo" mi vojak omenja, za "pravico" ves gori vsak politik in državnik, če mu prav pri srcu ni. Duša moja pa smehljaje pojasnuje mi tako: Vsak odgovor ta ni pravi, pač pa—vljudnost—je za to." Ivan Zupan. gre v prvi zahvala našemu odličnemu predsedniku, ki je tako odločno nastopil za njeno obrambo, ko je šlo v začetku maja za to, da jo Italija zasede preje, predno stopi v vojno z Anglijo in Francijo. Vendar pa s tem ni rečeno, da bo varna tudi za naprej. Z vstopom Italije v vojno, se je razširil evropski požar prav do meje Jugoslavije in le mala iskra, pa bo zajel vojni požar tudi Jugoslavijo. Zato so veliki in resni trenutki tudi za našo domovino. Zato pa tudi mi ameriški Slovenci ne smemo držati rok križem in nedelavno čakati, kaj se bo zgodilo. Toda kaj pa moremo? Danes, veliko čitamo o takozvani peti koloni, ki igra pri zmagah germanstva nad sosednimi državami in narodi toliko vlogo. Ne mislimo, da naj mi tukaj med ameriškimi Slovenci ustvarimo kako peto kolono, ki bi prezrla koristi in varnost Združenih držav. Lahko pa ustvarimo peto kolono proti drugi peti koloni, ki prezira Združene države in dela proti demokraciji in svobodi vseh drugih narodov in držav razen germanske, proti svobodi malih narodov, proti vsej krščanski kulturi, katero so zidali narodi sveta 2,000 let, ki dela za zmago divjega državnega totalitarizma, ki taji svobodo posameznega človeka in ga hoče narediti samo za sužnja peščice ljudi, ki so se prikopili z brutalnostjo* na vodstvo držav, ki pa dela obenem tudi proti svobodi in obstoju našega slovenskega naroda in države Jugoslavije. To delo pa je lahko in ga lahko vrši prav vsakdo izmed nas. Mi moramo med neslovenskimi znanci in prijatelji veliko govo-voriti o nas Slovencih in o naši državi Jugoslaviji in naših pravicah do obstoja. S potoki krvi smo se ohranili skozi zgodovino, in enako s krvjo si kupili našo državo Jugoslavijo. Skozi stoletja smo stali kot vzhodna predstraža Evrope na braniku krščanske kulture cele Evrope in celega zapadnega sveta proti mohamedanizmu. Kako strašna so bila štiri stoletja, ko je divji Turek hodil plenit in ropat po Sloveniji. Pasjeglavce jih je imenoval naš narod. Kar spomnimo se, kar so nam v naših mladih letih o tem pripovedovali stari ljudje. Povedati jim moramo, da smo visoko kulturen narod, ki ljubi svobodo in demokracijo, ki je vreden svoje svobode in svojih pravic, da se nadalje razvija, kot malokateri drugi narod. Mi nočemo niti pedi zemlje, ki bi ne bila slovenska ali jugoslovanska in ne poznamo krivice do drugih narodov. Povedati jim moramo, kako strašna krivica se nam je zgodila z mirovno konferenco, ko so nam odtrgali od naše zemlje boljše se ne godi Poljakom v onih krajih, katere je zasegla Rusija. Kar je še ostalo prejšnjih poljskih la s t n i k o v zemljišč, istim nemška vlada dosti ne nagaja, če redno izročajo gotovi odstotek svojih pridelkov nemški vladi, v nasprotnem slučaju pa Nemčija za tako posestvo nastavi svojega oskrbnika, ki daje lastniku malenkostno plačo na leto. Ker se Nemčija boji preteče lakote, je poljskim farmarjem dala na razpolago dosti semena sladkorne pese in drugih po-sevk za obdelovanje; v vseh večjih mestih se nahjajo vladne žitnice in zaloge živil, toda za nakupovanje v istih imajo Nemci prednost, potem šele pridejo na vrsto Poljaki. Poljaki se preživljajo samo z zelenjem in kruhom, meso jim je neznano. Ti reveži trpijo veli- j ko tudi vsled neznosne draginje. Sladkorja si ne more nihče privoščiti, zdravila so neznansko draga, kos mila ali žajfe velja $2; ker stane ondi navitek sukanca $1, je Poljakom težko krpati stare obleke; ker velja par novih čevljev $60, ! so začeli Poljaki nositi lesene coklje. Kdor izmed Poljakov ima še kaj denarja v banki, lahko dvi- Ubogi pod jarmi jeni Poljaki (Napisala Virginia Sapieha) Ko je Nemčija lanskega sep tembra z nasiljem zavzela bivšo Poljsko, se o nji od tedaj mnogo ne čuje; morala je postati tiho vsled pritiska iz Berlina. Zadnji čas se je preko Ogrske, Romunske in Litvanije nekaterim beguncem posrečilo pribežati v New York, in ti nam dajejo popolno sliko današnje gne iz iste $10 vsak teden, to- silno del{> z* neipčko vlado, $idj-j je pa dve leti. Noben Poljak se ne moré poročiti brez dovoljenja nemfte oblasti. Krščevanje in podel tev sv. poslednjega olja je postavno prepovedano. V vsaki katoliški cerkvi se lahko bere ob nedeljah samo eno sv. mašo v Krakovem pa dve; čez teden so cerkve odprte samo tri ure zjutraj do sedmih. Ker je mnogo Poljakov pad lo v minuli vojni in ker se jih je nekaj nad štiri milijone izselilo, jih vseeno na svojem ozemlju živi še kakih 18 mili jonov Poljakov. Vsak Poljak ki se hoče kam izseliti, mora imeti od Gestapa dovoljenje kar se mu rado izvrši, toda tak izseljenec se ne sme več nazaj vrniti. Seboj lahko vzame sa mo potrebno obleko in kake drobnarije, kar lahko spravi navaden kovček, zlatnine in draguljev pa ne sme seboj jemati, celo poročnega prstana ali očal z zlatim okvirjem ne če najdejo te predmete pri njem, mu jih zaplenijo. Poljaki ne smejo imeti pri sebi ali pa doma kakega orožja Nedavno je sodišče v Krakovu obsodilo Jana S roka v smrt, ker ni informiral avtoritet, da nje gov prijatelj Andreas Razny poseduje revolver; s tem je kršil dekret, ki določa, da morajo Poljaki izročiti orožje nacij-skim avtoritetam. Razny je bil tudi obsojen v smrt. Nemčija ima na rusko-polj-ski meji dve diviziji svojega vojaštva, ki postopa z ljudstvom bolj milo kakor pa člani Gesta pa. Odkar je tudi Francija padla, se v strategičnem oziru Nemci tako ne zanimajo za Poljsko, ker so prepričani, da jim ne more noben bivši zaveznik Poljskfe škodovati; med tem pa mnogo omilovanja vrednih Poljakov išče odpadke po smetiščih, da se zamore držati pri življenju. Vse to pa prenašajo Poljaki hrabro in v zavesti, da bodo zopet enkrat dočakali dneva pravice in svoje zopetne svobode. zasužnjene Poljske. da samo prvo uro v dnevu, ko Dasiravno je prebivalstvo za-! je bar»ka odprta, pozneje pa padne Poljske, kar si je Nem- denarja ne more dobiti isti dan. čija prisvojila 1007c poljske Kar je poljskih trgovcev, ob-narodnosti, Hitler to ozemlje i javljajo SVOje oglase na zad-prišteva in smatra na podlagi nji strani kakega nemškega li-zgodovine za svoje, ali za nem-j sta; v teh oglasih se večkrat či-ško, zato s tega ozemlja prega-:ta, da bi kaka poljska družina nja domačine-Poljake in nase- rada zamenjala svoj kolovrat ljuje ondi pristne Nemce. Vse za vrečo krompirja ali moke. RAZNE ZANIMIVOSTI ondotne tovarne, delavnice, hotele, restavrante in privatna Naziji so Poljsko oropali vseh slik, dragocenih preprog, posestva so si prilastili Nemci J cerkvenih okrasov, rokopisov in Letos na spomlad je bilo iz , opreme laboratorijev. Tako so službe odpuščenih tudi številno'podjarmljeno poljsko deželo poljskih profesionalcev. Zae- tudi oropali najbolj važnega za no so nemški priseljenci v bal- j življenje—dela. Kar je preo-tiški pokrajini kar s silo zavze- stalo delazmožnih poljskih li cele vasi in iz istih pregnali fantov in mož, se je iste vse s Poljake. Mnogo nemških družin je moralo na ukaz vlade, dasiravno nerado zapustiti svoja domovja in se naseliti v poljskih krajih. Za kako poljsko hišo ali posestvo se ponudi lastniku včasih skrajno nizko ceno; torej dela nemška vlada s takim početjem ogromen dobiček za svojo vojno blagajno. Nedavno so člani nemške tajne policije Gestapo izročili soprogi nekega poljskega profesorja uraden poziv, da se mora tekom ene ure izseliti iz svojega stanovanja in pustiti vse tako kakor je. Drugi dan je prišla pregnana profesorjeva žena v svoje staro stanovanje po nekaj otroških oblek, toda nemška gospodinja jo je zavrnila češ, da je vse pohištvo njeno, kar je plačala še v Berlinu. Ko ji je uboga pregnanka povedala, da ona ni nič odškodnine prejela, je smela profesorjeva žena vzeti zaželjeno obleko. Poljaki v zaseženih krajih ne smejo medsebojno ali na cesti govoriti svoj jezik; tako so tudi vse poljske šole zaprte duhovniki smejo v cerkvah pridi- pogonom poslalo v Nemčijo, kjer morajo vršiti prisilno delo, mnogo jih mora pa vršiti delo v poljskih gozdih s sekanjem dreves za parne žage, od kjer se les izvaža v Nemčijo. Vse poljsko ozemlje zaseženo po Nemcih nadzira Gestapo s pomočjo stare poljske policije. Gorje Poljaku, ki bi napadel ali razžalil kakega nemškega policaja! Ker se smatra Poljake za meščane II. razreda, se morajo le-ti nemškim oblastnikom odkrivati, za Poljake so na pošti, sodniji ali v davkariji določena posebna vrata odza-dej. Vsak dan ob osmih zvečer morajo biti pa vsi ti meščani doma, kar se naznanja z zvonom. Tudi žide na Poljskem se prišteva k meščanom II. vrste. V Lublinu se nahaja velika židovska naselbina z barakami, ki je do 300 štirjaških milj z bodečo žico zavarovana. V to naselbino ne sme iti noben nemški vojak, tudi nobene poštne zveze ni ondi. Vsak žid mora nositi na svojem rokavu vidno znamenje, da se ga spozna. Poljaki morajo vršiti pol leta pri- V New Yorku bodo do zime zgradili 16 novih šolskih poslopij, v katerih bo prostora za 32,000 učencev. Poslopja bodo veljala nad $20,000,000. Pri znameniti katedrali iz belega marmorja v Milanu, Italija, bodo povišali en stolp do višine 540 čevljev. Ta cerkev bo imela potem najvišji stolp na celem svetu. Ljubljana, glavno mesto Slovenije šteje sedaj nekaj nad 80,000 prebivalcev, ki živijo v 6700 hišah z 22,000 stanovanji. Na vojaškem zrakoplovišču v Santa Monica, Calif., bodo letošnjo jesen naredili poskusni polet z orjaškim štiri motornim Douglas bombnikom "B-19." Ta zračni orjak se lahko dvigne s svojo težo in naloženimi bombami v skupni teži 164,000 funtov. Gonijo ga štiri motorji po 2000 konjskih sil vsak, preleti pa lahko ne da bi se ustavil razdaljo 7,500 milj. Sedanji kolegij kardinalov v Vatikanu šteje skupaj 55 kardinalov; 31 jih je italijanske narodnosti, 24 pa neitalijanske. Devet izmed vseh teh je imenoval pokojni papež Pij XI. Roger Brooke Taney, rojen 1. 1777 v državi Maryland je bil prvi katoličan, ki je služil v kabinetu ali pri vladi Združenih držav ameriških. Tedanji predsednik Andrew Jackson ga je najprvo imenoval 21. junija 1831 za generalnega pravdni-ka (Attorney General), od leta ; Tpuaovljeaa v Joiletu, m» dno 2. aprila, 1804. Inkorporlrana v Joiletu, , J ' driavl t™»"**, dae 13. Januarja. 1808. GLAVNI URAD: 381 N. CHICAGO ST., JOLIET. ILL MefOo t glavnem uradu: Joliet 644S; stanovanje gl. tajnika: 0448. Od ustanovitve do 31. avgusta, 1040 zna*a skupna izplačana podpora $7,621.333 Sotventnoet 12246% ČASTNI PREDSEDNIK: PRANK OPEKA. NORTH CHICAGO. ILL. GLAVNI ODBORNIKI Glavni predsednik: JOHN GERM, 817 East "O" St, Pueblo, Colo. Prvi podpredsednik: JOHN ZEP&AN, 3723 W. 16th St, Chicago, HI. Drugi podpredsednik: MATH PAVLAKOVIOH. 4716 Hatfield St, Plttabgh. Pa. Tretji podpredsednik: JOSEPH LEKSAN, 100—22nd St, N. W, Barberton. o. Četrti podpredsednik: MIKE CERKOVNIK. P. O. Bok 267. Ely, Minn. Peta podpredsednica: JOHANA MOHAR, 1138 Dillingham Ave, Sheboygan. Wisooodn. Sesti podpredsednik: GEORGE PAVLAKOVICH. 4673 Pearl St, Denver, Colo, ◦lavni tajnik: JOSIP ZALAR, 361 N. Chicago St, Joliet, UL Pomožni tajnik: LOUIS ŽELEZNIKAR 361 N. Chicago, St, Joliet m. Glavni blagajnik: MATT P. SLANA, 351 N. Chicago St, Joliet. m. Duhovni vodja: REV. MATH BUTALA, 416 N. Chicago St, Joliet mL Vrhovni zdravnik: DR. M P. OMAN. 0411 St. Clair Ave, Cleveland. O. NADZORNI ODBOR Predsednik: GEORGE J. BRINGS, 718 Jones St, Eveleth, Mlnn. L nadzornica: MART K POLUTNIK, 1711 E. 30th St., Lorain. O. LL nadzornik: PRANK LOKAR, 1352 Hawthorne St, Pittsburgh, Pa. m.-nadzornik: JOHN PEZDIRTZ, 14004 Pepper Ave, Cleveland. O. [V. nadzornica: MARY HOCHEVAR, 21241 Miller Ave, Cleveland. O. FINANČNI ODBOR PRANK J. GOSPODARIC. 300 Ruby St, Joliet, m. MARTIN SHUKLB, 811 Avenue A, Eveleth, Mlnn. RUDOLPH O. RUD MAN, 400 Burlington Rd, Wilklnsburg. Pa. POROTNI ODBOR JOHN DEC MAN, 1102 Jancey St., Pittsburgh, Pa. AGNES GORIČEK, 5336 Butler St., Pittsburgh. Pa. JOSEPH RUSS. 1101 E. 6th St., Pueblo, Colo. JOHN OBLAK, 216 W. Walker St, MUwaukee. Wis. WILLIAM P. KOMPARE, 0206 Commercial Ave, So. Chicago, 111. UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA rVAN ZUPAN, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. VODJA ATLETIKE JOSEPH ZORC, 1045 Wadsworth Ave, North Chicago, 111. Vsa pisma In denarne zadeve, tikajoče se Jednote, naj se pošiljajo na Slavnega tajnika JOSIPA ZALARJA, 351 N. Chicago St, Joliet, in.; dopise, društvene vesti, razna naznanila, oglase in naroCnino pa na GLASILO K. 8 K. JEDNOTE, 6117 St. Clair Ave, Cleveland. Ohio. podelila visoko odlikovanje ali haja v državi Wisconsin "Laetare" kolajno, lajtnantu generalu Hugh A. Drumu, poveljniku 2. kora v New Yorku za njegove zasluge kot katoličan v vojaški službi. Enako odlikovanje je prejel tekom minutie civilne vojne tudi katoličan general Wm. S. Rosecrans. Dne 2. aprila t. 1. je predsednik Roosevelt osebno pripel zlato kongresno kolajno župniku Rev. Francis Quinnu iz New Yorka za njegovo hrabrost. Rev. Quinn je v svoji smrtni nevarnosti z lepimi besedami pregovoril nekega roparja pred nekim stanovanjem v New Yorku, da ni umoril nekega starega zakonskega para. Naček) pritrjevanja ladij na dnu morja je prastaro. Že za časa ustanovitve Rima je uporabljal kralj Midas na svojih čolnih košare napolnjene s kamenjem, katere so spuščali po rvi na morsko dno. Pozneje Američani pokadijo na leto okrog 165 bilijonov cigaret. človeško srce pretaka 3 ga-lone krvi na minuto od desne na levo stran. Država Colorado je dvakrat tako velika kakor vse državice ¡Nove Anglije ob Atlantskem oceanu. V naselbini Luderitz, v juž-nozapadni Afriki nimajo zadosti vode; zato se pitno vodo prodaja po 25c ena galona. Za vladanja angleškega kralja EdvCarda II. se je moralo vse žiahtne ribe kečige (Sturgeon) nalovljene v Angliji izročiti kraljevemu dvoru, še dandanes se take ribe nalovije-ne v reki Thames izroča kralju. Za vojaški bombnik se rabi po 120 galon gazolina na uro, za zasledovalno letalo pa po so bila v rabi sidra podobna da- j100 £al°n- Ako bi imele tri bo-našnjim, bila pa so še lesena in Jujoče se sile v akciji 2400 svincem oblita. Železno, s bombnikov in 1600 drugih letal klinom opremljeno sidro, pa je skupaj, za do 5 ur na dan, bi iznajdba Tirenca Eupolamusa se Porabilo na ta način 2,250,-in je še danes v rabi. 000 galon gazolina. Družinsko dvojico R. Barovi-! Država Texas je imela že 5 cha v Wilkes Barre, Pa., je ne- svojih zastav. Od leta 1684- davno štorklja obdarila z dvoj- 1703 francosko, od 1763-1821 ki. Ker je mati istih demokra- j špansko, od 1821-1836 mehi- tinja, oče pa republikanec, se|^0» ot* 1836-1845 svojo lastno, je pri krstu določilo ime Wen-|od 29- dec. 1895 pa zvezdnato del Delano za enega otroka, za ameriško. drugega pa Franklin Willkie. 1 . -7— __i -Naravoslovci zatrjujejo, da Krstno ime našega republi- ise nahaja na zemlji okrog 40,- kanskega predsedniškega kan- 000 različnih pajkov. Med nji- didata Willkieja (Wendell) je tevtonskega (nemškega) izvora "Wendelin." Sv. Vendelin je patron pastirjev in kmetov na Nemškem. mi je samo en pajek strupen in to je Black Widow (črna vdova). U. S. A. naučni urad sodi, da __i obiskuje letos v tej deželi razne Tekom zadnjih 40 let se je!šole 32,285,000 oseb in sicer: v Ameriki zgradilo in prodalo' elementarne 21,550,000, višje okrog 79,000,000 avtomobilov.! 7,160,000, kolegije 1,425,000, večerne 1,950,000, obrtne 50,- Skupna razdalja večjih ameriških cest znaša 303,000 milj. Odkar se je začelo v Združenih državah ameriških pridobivati petrolej pa do danes, se je istega spravilo na trg že 35,240,566,000 sodov, kar bi napolnilo tank v velikosti ene kvadratne milje, visok pa pa 1 in eno tretjino milje. 000, tečaje za bolničarke 75,-1000 in trgovske kolegije 75,000. MRS. ROOSEVELT ZAGOVARJA SVOJEGA SINA Prvo večerno žogometno igro (baseball) se je uspešno igralo že leta 1923 v Lynn, Mass. Med skupnim 1836 do 1864 je bil pa najvišji I poncev (72,000,000) zvezni sodnik. Umrl je 12. ok- 300,000 katoličanov in protes- ni bilo na mestu. Mrs. Roose tantov. Pred nekaj dnevi je predsednik Roosevelt imenoval svojega 30-letnega sina Elliota kapitanom zračnega ali letalskega oddelka v Dayton, O. Razni listi so to imenovanje ostro kritizirali češ, da je mnogo starejših številom Ja-1 asPirantov za to pozicijo na je samo razPolago in da to imenovanje tobra 1864. Pred nedavnim je znana Notre Dame katoliška univerza velt, mati Elliota, mudivša se XT . v. ,-: ... - i te dni v New Yorku ie zagovar- Največja tvornica ali sirarna |jala svojega sina, da on ni na- švicarskega sira na svetu se na- ravnost reflektiral na to službo. 1 2 3 4 5 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 20 21 23 25 . 29 30 . 32 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 47 . 50 . 51 . 52 . 53 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 69 . 70 . 72 . 73 . 74 . 75 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 97 . 98 . 101 , 103 . lOt . 105 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 118 . 119 . 120 . 121 . 122 . 123 . 124 . 126 . 127 . 128 . 131 . 132 . 133 . 134 . 135.. 136 . 139 . 143 . 144 . 145 . 146 . 147 . 148 . 150 . 152 . 153 . 154 . 156 . 157 . 158 160 161 . 162 163 , 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 193 194 195 196 197 198 202 203 204 206 207 208 210 211 213 Fmu&o poročilo KI S> K. Mnoto * mnc avgurt, ïWcial Rw*» «f K. i. g/l fir àrnkm 1H» muAm — =B POHOPP - fee*« «- o 2i Él $ 702.51 $ $ $ 100.00 $ 1,006.54 100.00 236.60 64.00 436.52 149.50 200.00 106.50 329.72 78.50 100.00 58.00 1,257.06 200.00 206.90 24.76 261.52 66.00 29.66 307.33 62.54 281.46 71.30 283.22 54.50 61.00 13M6 33.85 1,000.00 2621 11.55 226.67 63.45 75.00 17.00 203.00 62.70 94.50 211.01 75.15 68.00 1,025.95 500.00 308.94 1,000.00 51020 11720 146.12 151.56 37.80 84.66 1021 226.61 48.00 50.00 73.00 328.87 92.45 1,000.00 107.55 37327 125.94 432.93 • 50.00 152.94 48.35 200.00 79.00 156.19 873.23 1,000.00 627.46 205.00 30.00 462.61 1,000.00 50.00 519.32 171.85 92.00 664.88 203.75 215.50 3b4.59 101.60 40.00 27.00 1,007.86 299.70 125.00 261.66 21.04 4.50 217.51 # 33.77 1 699.08 500.00 293.96 530.14 m 164.20 176.33 98.28 31.85 208.09 596.65 202.00 175.00 270.10 10.36 121.25 24.50 33.55 87.58 25.50 100.00 98.00 282.06 112.00 127.00 483.69 313.40 346.07 100.00 478.36 500.00 1 79.10 10.50 ■ 6.35 1.50 221.90 75.85 90.001 54.001 255.62 1,000.00 55.25 14.40 17.50; 85.84 199.62! 138.36 601.58 159.90 500.00 50.00 148.00 100.63 32.30 144.00 142.73 35.85 30.00 43.95 6.75 181.87 47.10 79.71 371.70 108.50 131.00 379.87 108.65 1,000.00 97.00 355.28 52.00 18324 100.00 120.00 734.35 138.65 181.54 125.51 47.00 304.04 1,000.001 277.00 308.37 114.10 221.00 464.81 138.55 100.00 110.16 236.69 374.85 50.00 65.90 9.60 171.24 39.50 89.38 625.53 300.00 51.59 100.00 120.00 28.60 235.65 53.30 - 53.00 31.38 7.50 17.66 9.01 225 589.71 74.74 100.00 271.23 72.45 186.00 231.10 69.00 4622 10.50 160.20 50.75 58.00 211.96 70.4« 152.16 250.71 229.62 49.35 100.00 54.00 211.69 47.15 100.00 30.00 390.91 215.96 250.00 405.24 119.66 25.75| 17.50 530.12 100.00 352.37 500.70 144.05 91.04 386.66 144.90; 100.00 164.00 41.52 7.50 12.00 519.15 146.80 346.00 363.32 100.00 46.49 13.65 100.00 21327 66.00 500.00 30.00 43.00 1,390.00 399.00 500.00 200.00 367.39 605.01 ! 295.93 85.55 75.00 248.34 401.43 126.80 50.00 165.50 172.85 54.45 30.00 39.79 17.55 74.50 247.00 2,000.44 644.30 1,000.00 675.00 984.33 139.29 13.75, 44.97 152.25 33.201 25.00 269.85 78.05 51.00 246.22 80.25 31.00 135.01 100.00 303.69 74.25 75.00 18.00 75.97 18.75 42.60 10.50 30.00 145.00 51.55 180.03 k 21.00 6.75 92.27 46.75 28.00 108.05 34.60 91.62 30.10 60.66 17.51 127.58 53.75 66.33 166.86 58.10 305.29 86.85 35.00 405.0C 117.80 119.00 30.00 108.96 26.40 22.00 83.2C 3020 96.50 71.11 20.40 248.0" 92.80 1,000.0C 139.66 23.8É 111.47 14.55 58.00 1 167.7< 51.05 344.0Í 67.30 163.00 31.9( X 15.40 15.00 852! > 30.15 40.00 .( 167.5Í 44.10 59.31 18.00 20.88 20.45 47.43 2.39 14.19 9125 94.57 ■81? 27.851 23.95 IflJO 15.05 IOOjOO 35.00 12.17 10.65 j 112.00 42.00 05.34 1125 3540 128.34 38.50 10.00 121.03 32.55 60.23 225.00 82.05 30.00 56.42 16.50 102.94 26.50 160.72 50.45 196.45 61.20 30.00 21.78 5.30 77.98 17.85 * 55.00 28.89 6.00 112.32 35.35 55.51 20.00 5.40 67.43 15.05 65.54 23.05 50.00 84.00 27.74 6.50 100.00 20.00 Skupaj............................|$44,424.6Ö|$ 7,851.15||$13,250.001$ 4,450.001$ 9,146.131$ 98.19¡$ 35.00¡$ 11420; 26,668 Preostanek 1. avgusta 1940 ....................................................................$4,370,346.20 Prejemki tekom meseca avgusta 1940: Prejeli od društev................................................................$44,424 Obresti Najemnina ............................................................................ Vrnjena bolniška podpora.................................................. Dobiček pri prodanih obveznicah .................................... Prenos iz Mlad. oddelka v stroikovni sklad za mesec julij 1940 ..................................................„.... Prenos iz Mlad. oddelka — rezerva članov raz. "BB" Vrnjeni asesment 70 let starih ........................................ Vrnjena nagrada novopristopilega ¿lana ........................ Sklad Glasila ...................................................................... Za oglase Posojila na certifikate .... Obnovljena posojila na certifikate Vsled navedbe nepravilne starosti doplačani asesment 9,326.88 1,933.00 57.26 27.50 638.11 435.54 54.82 1.00 599.46 38.88 1,006.59 118.08 18.54—$ Kredit za prestopile v odr. od..... 80.42 Prenos v odr. od.— stroškovni sklad za mesec julij '40 638.11 Prenos v odr. od.— rezerva čl. raz. "BB" za mesec julij '40 435.54 Zguba pri prodanih obveznicah .......... 100.00 Dozorele obresti kuplj. obveznic .. 15.56—$ 1,649.63 58,672.35 Izplačila: Posmrtnina ..........................................................................513,250.00 Poškodnine in operacije .................................................... 4,450.00 Centralna bolniška podpora .............................................. 9,146.13 $4,429,018.61 Asesment 70 let starih Izredna podpora ................ Rezerva .............................. Nagrade za novopristopile Porodne nagrade ............. 98.19 35.00 11420 364.00 190.00 Lokalnim zdravnikom za preiskavo kandidatov ............ 146.50 Dozorele obresti kupljenih obveznic .............................. 450.83 Rezerva članov(ic) razreda "BB".................................... 121.73 Zguba pri prodanih in dozorelih obveznicah....................................3,092.11 Zapadla posojila na certifikate ........................................ 415.84 Razni upravni stroški .................................................................................6,926.79 Zguba pri zamenjavi obveznic ....................................................................................2,961.93 Znižana knjižna vrednost posestva.................................. 100.0(^—S 41,863.25 Preostanek 31. avgusta 1940 ..........................................................$4,387,155.36 FINANČNO POROČILO MLAD. ODDELKA ZA MESEC AVGUST 1940 193 Dr. št. št. čl. 218 ........... 181 263 ........... 331 21 3.................. ........... 45 5 ........... 95 102 5 .................. ........... 35 90 _ 158 ........... 203 21 ........... 38 60 ........... 53 136 12................... — 90 12................... ........... 41 295 13.................. ........... 4 51 ........... 43 84 ........... 44 21 ........... 7 87 ........... 2 158 20.................. ........... 17 187 21 .................. ........... 38 240 23 ................... ........... 33 81 25................... ........... 87 426 29................... ........... 266 66 ........... 51 222 32................... ........... 33 225 ........... 30 139 40................... ........... 34 230 ........... 50 153 42 ................... ........... 79 246 43................... ........... 26 34 ...........» 51 80 45................... ........... 46 444 47................... ........... 17 41 ........... 207 37 5 139 52 ................... — 13 52 ................... ........... 121 4 53................... ........... 170 337 51 ........... 170 146 57................... ........... 25 51 ........... 1 23 59 .................. ........... 157 85 61 .................. ........... 25 111 62 .................. ........... 4 206 63.................. ........... 183 137 64 .................. ........... 66 113 65................... ........... 106 281 69 .................. ........... 11 121 70.................. ........... 59 306 72 .................. ........... 163 66 339 75................... ........... 12 295 ........... 20 220 78 .................. ........... 136 22¿ 79 .................. ........... 71 29 80.................. ........... 59 277 81 .................. ........... 218 306 83 .................. _ 29 3 105 84 .................. _ 79 ........... 3 759 85.................. ........... 56 377 86.................. ........... 51 160 87.................. ........... 43 238 88 .................. ........... 1 81 90 .................. ........... 15 19 91 .................. ........... 68 136 92 .................. ........... 5 951 93.................. ........... 51 101 94 .................. ........... 47 8o 95.................. ........... 29 135 97 .................. ........... 2 137 98 .................. ........... 33 119 ............. 50 44 103 .................. ............ 35 136 104 .................. ............ 95 44 105 .................. ............ 9 21 108 .................. ............ 176 /1 109 .................. ............ 29 118 110.................. ............ 65 13 111 .................. ............ 97 81 112.................. ........... 31 49 113.................. ............ 135 58 114 .................. ............ 16 18 115 .................. ............ 78 86 118 ................. bb 119 .................. ............ 46 •23 120.................. _ 84 120.................. ............ 105 165 122 ................. 216 122................. ............ 5 88 123................. ............ 80 28 124................. 11 127.................. ............ 106 47 128................. ............ 19 38 , 131 ................. ............ 34 30 132 ................. 125 132 ................. 21 1 134................. 70 1 134 ................. 91 • 135................. 179 136................. 25 139................. ............ 75 42 143................. ............ 42 41 . 144................. ............ 56 Ases. 32.86 56.25 7.80 32.32 5.93 59.83 5.10 17.40 6.53 .15 8.70 6.45 1.05 .30 3.15 5.70 5.00 46^65 11.67 8.41 5.55 Dr. št. 14 5..... 146 ..... 147 .... 148 ..... 150..... 150..... 152 ..... 152 ..... 15 3..... 15 3..... 154 ..... 15 6..... 15 7..... 158 ..... 160 ..... 160..... 161 ..... 162 ..... 1H2 ..... 16 3..... 16 4..... 16 5..... 16 6..... 167 ..... 168 ..... 12.05 169 169 170 171 172 173 180 11.75 5.25 8.70 11.10 3.60 38.01 I 174 1.10 i 175 23.55 176 —.— ¡178 33.65 i 178 47.69 j 179 56.54 7.72 .15 29.42 8.02 .60 32.10 14.82 19.11 1.95 15.50 45.09 1.50 2.25 3.00 26.56 14.38 11.75 57.86 .90 181 . 181 . 182 . 183 . 183 . 184 . 185 . 186 . 187 . 188 . 189 . 190 . 191 . 193 . 193 . 194 . 195 . 196 . 197 . 198 . 202 . 203 . 204 . 206 . 206 . 207 . 208 . 210 . 211 . 213 . 214 . 216 . 217 . 218 . 219 . 220 . 221 . 222 . 224 . 225 . 226 226 232 235 236 237 . 237 241 242 243 246 249 1320 250 .60 14Í04 ¿60 .15. 3.15 12.63 .75 8.25 11.80 4.20 .45 4.80 12.58 6.45 16.60 6.42 35.55 4.45 12.98 16.38 9.45 27.06 3.00 13.00 1.05 9.41 21.89 '.75 .15 23.14 3.00 6.73 5.70 251 št. čl. Ases. 37 10.95 124 23.43 30 5.40 116 20.65 _ 20.70 132 .—.— _ 13.15 62 —.— — 14.30 93 —.— 3 1.30 70 19.14 139 21.40 15 2.25 — 12.39 61 —.— 5 —.— — 30.00 196 —.— 154 28.00 49 16.73 171 29.65 35 8.00 3 .60 28 —.—• — 68.22 375 —.— 54 17.90 31 5.85 32 7.92 68 10.90 74 11.45 41 —.— 36 18.29 — 2.70 15 —.— 27 13.31 22 5.10 — 13.15 66 —.— 2 .30 — 5.25 39 —.— 15 7.24 48 9.55 1 .15 64 _.— 20 3.00 87 14^95 63 10.30 — 21.53 127 —.— 79 —.— 10 —.— 18 3.30 12 1.95 24 5.98 11 —.— 97 31.42 6 .90 _ 21.53 105 —.— 67 12.30 92 16.55 22 5.65 20 3.15 29 9.90 13 1.95 22 4.05 19 2.85 19 10.01 153 —.— 7 1.05 19 5.05 8 1.20 29 5.04 32 7.25 —- 8.40 54 —.— 6 1.80 32 10.40 41 11.15 — 2.67 6 —.— 50 8.15 36 5.40 25 3.90 34 6.79 13 2.70 14 4.50 6 1.05 10,132 $1,983.15 Preostanek 31. avg. 1940..$215,647.92 Josip Zalar, gl. tajnik. -0- Izplačana rezerva meseca a v-g usta 1940 pres toplih članov iz mlad. v odrasli oddelek ät dr. Ime Vsota 15 Isabelle Arch........$ 2.19 41 Albert Widina 10.41 42 Alojzij Kostelec .. 5.25 44 Edw. Klobuchar.. 10.41 50 Frank Ivanusic .... .49 55 Helen Panian .98 55 Anna Shaffer .49 56 Josie Zakraisek .. 2.45 59 Edw. Kochevar .... 9.73 70 John Golobic 8.97 72 Joseph Zgajnar .. 8.52 91 Amelia Markuzic.. 5.25 92 Grace Petrcich .... 3.76 93 William Virant .... 10.41 94 Magdalene Rakun 4.46 108 Dorothy Setina .... 4.46 108 Loretta Flajnik .... 3.19 108 Irene Zivec .......... .78 115 Anna Viscek ........ 2.79 152 Michael Furlan .. 9.73 152 Mary Buncic ........ 2.63 156 Anna Robnik ........ 10.41 162 Dor. Cimperman .. 4.24 165 Marg. Kerhin 8.52 169 Anna Grill............ 5.43 172 Albert Hočevar .. 10.41 172 John Lunder ........ 10.41 181 Katherine Sasa - ~ 10.41 187 Justina Samec .78 188 Stefania Kozele .... 3.19 191 Anna Rupret ........ 10.50 193 Frances Pockar .. 4.46 224 Anna Cseh ............ 6.95 Skupaj ....................$193.06 Josip Zalar, gl. tajnik. IMENA ČLANOV(IC) PRISTOPIL1H V MLAD. ODDELEK MESECA AVGUSTA, 1940 RAZRED "AA" K društvu sv. Štefana, št. 1, Chicago, III. — 33814 Helen Koss, 33813 Eleanor Koss. K društvu sv. Jožefa št. 16, Virginia, Minn. — 33844 William Vranicar. K. društvu sv. Cirila in Metoda št. 45, East Helena, Mont. — 33804 Richard Gorsich, 33802 Kathryn Cinker, :3803 Robert Cinker. K društvu sv. Alojzija, št. 52, Indianapolis, Ind. — 33781 Janice McCrack-en. K društvu sv. Cirila in Metoda št. £9, Eveleth, Minn. — 33784 Bonita Pouchnik. K društvu sv. Lovrenca št. 63, Cleveland, O. — 33767 Frances Penner. K društvu sv. Antona Padovanskega Maria Zupancich, 33797 Julia K društvu Marija Pomagaj št. 78, licago, 111. — 33823 David Preželi. K društvu Marija Sedem Žalosti št. , Pittsburgh, Pa. — 33169 Jeannine tlloway, 33811 John Janda, 33819 gaiet Babish, K društvu sv. Antona Padovanskega, 22921 William Babich. 41 33834 Joaaae Fakult, 33841 Baby Vrh. 41 K društvu sv. Ase It. 170, Chicago, 46 lil. — 33771 Ann Ray, 33772 Robert 84 Roys. 171 K društvu sv. Ane it. 173, Milwaukee, 10 Wis. — 33778 Donna Schimenz, 33779 20 Mathias Schimenz, 33780 Mathias Pon-49 tar. 60 K društvu Marija Pomagaj it. 174, 65 Willard, Wis. — 33783 Joseph Rakovec, 127 K društvu Marija Pomagaj it. 190, 16 Denver, Colo. — 33793 Jo Ann Gale, 40 33794 Robert Glivar. 69 K društvu aMrije Vnebovzete it. 203, 120 Ely, Minn. — 33795 John Barich, 33796 16 Albert Barich, 33789 Janice Rosandick. 51 K društvu sv. Družine it. 207, Maple 16 Heights (Bedford), O. — Thomas Le-56 gan, 33791 Bonnie Lecy. 41 K društvu sv. Ane it. 208, Butte, 12 Mont. — 33821 Steve Mandic. 31 K društvu Marija Čistega Spočetja 41 št. 211, Chicago, 111. — 33849 James 16 Hollis. K društvu sv. Štefana št. 224, Cleveland, O. — 33790 Richard Gerich. RAZRED "BB" K društvu sv. Družine it. 5, La Salle, 111. — 33809 Richard Repsel. K društvu sv. Jožefa it. 7, Pueblo, Colo. — 33768 Dorothy Zaletel, 33762 Joan Krall. K društvu sv. Frančiška Šaleškega št. 29, Joliet, 111. — 33824 Raymond Pa-pesh. K društvu sv. Jožefa it. 55 Crested Butte, Colo. — 33761 Frances Stefa- nic. K društvu sv. Lovrenca it. 63, Cleveland, O. — 33766 Eleanor Penner. K društvu Marija Pomagaj it. 78, Chicago, 111. — 33833 Lawrence Rasp. K društvu Marija Pomagaj, it. 79, Waukegan, 111.—33840 Christine Jones. K društvu Srca Marije št. 86, Rock Springs, Wyo. — 33770 Mary Vehar. K društvu Marija Zdravje Bolnikov, št. 94, Kemmerer, Wyo. — Francine Bonicelli. K društvu Marija Čistega Spočetja št. 104, Pueblo, Colo. — 33808 Vera Korun. K drukštvu sv. Ane št. 105, New York, N. Y. — 33843 Elizabeth Lustik. K društvu sv. Ane št. 127, Waukegan, III. — 33846 Barbara Cvetan, 33847 Walter Clark. K društvu sv. Valentina št. 145, Beaver Falls, Pa. — 33851 Loufc Zurga. K društvu sv. Mihaela št. 152, South Chicago, 111. — 33774 Camilla Pocr-nic. K društvu Marija Pomoč Kristjanov št. 165, West Allis, Wis. —33816 Ervin Goffke, 33815 Dolores Goffke. 33773 Thomas Osberg, 33845 Robert Kult. K društvu Marije Vnebovzete št. 181, Steelton, Pa. — 33787 Bernadette Al-banese. K društvu sv. Štefana št. 187, Johnstown, Pa. — 33798 Lois Rizzo, 33799 Allan Rizzo. K društvu sv. Brigite št. 221, Grea-ney, Minn. — 33820 Lenord Rent. K društvu sv. Petra št. 30, Calumet, Mich. — 33775 Ronald Oleskie, 33776 Cyril Oleskie, 33777 Peter Oleskie. RAZRED "CC" K društvu Marija Pomoč Kristjanov št. 165, West Allis, Wis. — 33827 Janet Komar. RAZRED "FF" K društvu sv. Janeza Krstnika št. II, Aurora, 111. — 33830 Lawrence Za- kosek. K društvu sv. Antona Padovanskega št. 72. Ely, Minn. — 33829 Margaret Merhar. K društvu Marija Čistega Spočetja št. 85, Lorain, O. — 33828 Katherine Celik. K društvu sv. Va lentina št. 145, Fallston, Pa. — 33879 Joseph Starasi-nich. K društvu Marije Vnebovzete št. 203, Ely, Minn. — 33831 Jean Simonick, 33832 Theresa Slobodnik, 33874 Jean-ette Mencin. ZOPET SPREJETI K društvu sv. Janeza Evangelista št. 65, Milwaukee, Wis. — 31923 Rita Pe-tersdorff, 31932 Vernon Petersdorff, 31933 Bernard Petersdorff, 31935 Ber-nadine Petersdorff, 31936 Gene Petersdorff, 31833 Robert Petersdorff. K društvu Vitezi sv. Martina št. 75 Lal Salle, 111. — 22974 Virginia Banic. K društvu Marije Pomagaj št. 176, Detroit, Mich.—18483 Josephine Fran-kovich. K društvu Jezus Dobri Paster št. 183, Ambridge, Pa. — 25513 Harry Sumrak, 25524 Raymond Sumrak, 31228 Rudolph Kuhel. SUSPENDOVANI Od društva sv. Jožefa št. 2. Joliet, III. — 32518 Lorraine Moholick. 32519 Betty Moholick, 32520 David Moholick. Od društva sv. Jožefa št. 16, Virginia, Minn. — 31454 George Fischer. Od društva sv. Frančiška Šaleškega št 29, Joliet, 111. — 32505 Charles Heintz, 32504 Edward Heintz, 32481 Clarence Horvat, 32898 Caroline Kom-bol. 24712 Anton Horvat, 24713 Raymond Horvat, 24714 Richard Horvat, 29881 Ronald Kombol. Od društva sv. Jožefa št. 53, Waukegan, III. — 22831 Edward Kroll. Od društva sv. Barbare št. 92, Pittsburgh, Pa. — 30694 Mary Rendulich. Od društva sv. Roka št. 113, Denver, Colo. — 28210 Barbara Babich, 21597 Betty Babish. 21844 Helen Ba-bish, 21845 Dorothy Babish, 21596 Mar-26200 Ralph Babich, K društvu sv. Alojzija št. 95, Brough-in, Pa. — 33785 Helen Metrovich. K društvu sv. Treh Kraljev št. 98, K društvu Marija Čistega Spočetja št. 104, Pueblo, Colo. — 33806 Frank Korun, 33807 Lorraine Korun. K društvu sv. Genovefe št. 108, Joliet, 111. — 33839 Mary Spelich. K društvu sv. Srce Marije št. 111, j Barberton, O. — 33835 Joe Somerick, 133836 Barbara Ujcic, 33837 Donavan j Momchilov. I K društvu sv. Veronike št. 115, Kan-| sas City, Kans. — 33786 Johanna Yo-cins. K društvu Marija Pomagaj št. 98, Rockdale, III. — 33826 Alexandra Sie-fert. K društvu sv. Ane št. 127, Waukegan, III. — 33848 Judith Twardy. K društvu Kraljica Majnika št. 157,_____ Sheboygan, Wjs. — 33838 Louise Ri- EUiöt bich. Od društva sv. Ane št. 127, Waukegan. III. — 28919- Rudolph Gallegos, 28920 Patricia Gallegos. Od društva sv. Jožefa št. 168, Bethlehem, Pa. — 23767 Stephen Hrkach, 23768 Helen Hrkach, 23769 Frank Hrkach. Od društva Marije Pomagaj št. 1/4, Willard. Wis. — 31378 Dorothy Celes- nik. Od društva Marije Vnebovzete št. 181, Steelton, Pa. — 32092 Helen Bein-haner, 27230 George Beinhaner, 21229 John Beinhaner, 27228 Paul Beinhaner. Od društva sv. Helene št. 193, Cle-\ eland, O. — 33210 Virginia Kopriv- n'k- „, . Od dru.tva sv. Neže št. 206, So. Chicago, 111. — 32766 Mary Cikulin. Od društva sv. Martina št. 213, Colorado Springs, Colo. — 27446 Barbara Stark, 28843 Donald Stark, 31737 James Stark, 25755 George Elliott, 28846 Virginia Elliot, 19205 William 'A" V PRESTOPILI IZ RAZREDA RAZRED "AA" Pri društvu Marija Milosti polna it. 20385 Frances Si- K društvu sv. Marija Magdalena št. Dohodki: | 162, Cleveland, O. — 33850 Jacqueline __Preostanek 1 avg. 1940 ........$214,67.51 j Znidarsic, 33822 John Pongonis, 33765 jh Steelton, Pa. 8*45 ' Preieli od društev ................ 1,983.15 Audrey Zakrajsek, 33760 Ronald Piz- monic. rreieii oa u i moht. . prt društvu sv. Ane št. 127, Wauke- K društvu sv. Mihaela št. 163, Pitts- Kan 111 — 31538 John Habrla. burgh, Pa. — 33800 Joseph Markus, ' PRESTOPIL IZ RAZREDA "AA" $217,297.55 33792 Caroline Lenigan. i v RAZRED "BB" K društvu sv. Jožefa št. 169, Cleve- pri društvu sv. Mihaela št. 152, So. i land, O. — 33842 Donald Drasler, cDalie na 8 strani) —.— i Obresti 1.05 Vrnjena rezerva ............... 12.33 11.30 I ✓ 8.05 j Izplačila: 8.85 Posmrtnina ..........S380.U0 639.58 7.31 I QtA<O K, S. K. JËftNOTft, OCTOBlfc 2, 1940 »95 t BARAGOVA KNJIŽEVNA DELA V misijonu sv. Jožefa, na otoku Gorenjega Jezera, je spisal svojim preljubim Kranjcem v letu 1840 še druge knjige: 5. Zlate Jabelka. Natisnil v Ljubljani Blaznik, 1844, v 8. str. 186. — " Duh Božji, ki v svetim pismu govori, pravi, de besede ob svojim času (to je ob pravim času) izrečene, so zlate jabelke. (Prip. 25, 11.) To so zlasti besede svetnikov . . . Jezus je vertnar, kteri je zasadil dervo keršanske resnice. Z njega so zasadili aposteljni mladike po celim svetu, dokler so razrastle v rodovitne drevesa. Na tih drevesih rastejo zlate jabelka. Nekoliko tih zlatih .iabelk vam pošljem iz daljne dežele na dvanajstirih jablanah." — Te jablane so mu naslednje čednosti: "Ponižnost, pokoršina, poterpežljivost, zaupanje, molitev, priprostost srca, krotkost, pridnost v dobrih delih, zatajevanje in zatiranje samiga sebe, ljubezin, popol-namost, zedinjenje z Bogam." — "Kakor pa vertnar," piše Baraga, "med svoje lepe jabelka kako zeleno peresice zaple-ae, de je lepši viditi, kadar jih na mizo da; ravno tako sim tudi jest med besede svetnikov kako svojo lastno besedico zaple-dil, de vam bodo lete bukve bolj prijetne in umevniši . . . Bog daj, preljubi moji Krajnci! de bi vi lete ¿late jabelka veselo vživali in de bi vam v večno življenje teknile." — Kdor koli befeta "Zlata jabelka," besede in vzglede iz sv. pisma in iz dejanja svetnikov, vidi in čuti, kako malo razločka je med njimi in besedami kranjskega misijonarja, da mora nehote imenovati jih tudi "zlata jabelka"; tako so lepe in prisrčne. Mnogotero koristijo "zlata jabelka" slovenskim učiteljem, pridigarjem in spovednikom. Ravno tako jim dobro služijo naslednje : 6. Nebeške Rože. Natisnil v Ljubljani Blaznik, 1846, v 12. str. 462. — Spisal je Baraga to knjigo tudi še v misijonu sv. Jožefa v 1. 1843. — Iz besedi sv. Pavla spoznamo, da je pravi kristjan "dober in Bogu prijeten duh Kristusov." (II. Kor. 2. 15.) To doseže — po sv. čednostih. Take sv. krščanske čednosti so pa nebeške rože, katere nam je Jezus prinesel iz raja nebeškega ali iz paradiža. Takih nebeških rož popisuje v teh knjigah šestnajst: "Strah božji, ljubezin do Boga, posnemanje Jezusa, ljubezin do bližnjica, ljubezin in spoštovanje staršev, priserčna ponižnost, stanovitna poterpežljivost, ker-šanska pokoršina, sveta čistost serca, izvoljenje dobriga spovednika, pogostna in dobra spoved, pogostno in kolikor je mogoče vredno sv. obhajilo, sveta maša in obiskovanje presv. Reš-njiga Telesa, spoštovanje duhovnov, varuj se hudiga, stori dobro." — V pristavku ima molitve za izpreobrnjenje never-nikov; vodilo krščanskega življenja, v katerem govori o tem, kar ima verni kristjan storiti vsak dan svojega življenja, vsak teden, vsak mesec, vsako leto, ob vseh časih; in na zadnje : priprava k smrti. Iz samega kazala človek lahko spozna, koliki zaklad je skrit v teh knjigah, in kako si je vernemu kristjanu prizadevati, da si prilasti te nebeške rože. Blagor mu! Gotovo bo dober in Bogu prijeten duh Kristusov. — Vidi se pa tudi, kako modro vodi Baraga kristjana po svojih spisih kakor po redoma postavljenih stopnji-cah višje in višje, da se v dobrih delih, poln "zlatih jabelk," in v svetih čednostih, ves v nebeških rožah, združi naposled z Bogom. — človek brez hinavšči-ne in po volji Božji — kar misli in čuti, to govori in piše ter v dejanju ?am izpolnjuje. Tako Baraga in vsak, kdor mu stanovitno nasleduje, že po njegovih knjigah, v pobožnem življe- nju k vedno višji svetosti in popolnosti. To je želel buditi'in poživljati pri svojih rojakih. Iz tega namena nam je pošiljal čez morje iz daljne Amerike tolikanj ljubeznjiva pisanja ali knjige, in v vsakih se* priporoča tem, ki jih prebirajo, da bi prosili zanj Boga, da "ki drugim pridigujem, sam zaveržen ne bom"! Obetam, da se bodo hvaležno spominjali Baraga vsi katerikoli bodo pobožno prebirali omenjene šestere knjige. To so šesteri biseri, kateri vernemu kristjanu bistrijo um, čistijo in krepijo voljo, tolažijo srce ter mu zvesto kažejo pot v sveta nebesa. In Baraga ostane po njih v spominu Slovencu, dokler si bo ta* prizadeval po pravem potu v svojo pravo domačijo. Kakor solnce na večer: — tako se utrinjajo na jasnem nebu zjutraj mile zvezdice nam, prižigajo pa se ljudem onstran morja ter jim prijazno svetijo, kadar so pri nas že davno ugasnile. Taka zvezdica, katera lepo sije na slovstvenem nebu tu in tam, v Evropi in v Ameriki, je — Baraga. Komaj se je prikazal v slovstvu slovenskem, kar se poda v Ameriko, toda — ne izgine koj. Izza morja pošilja svoji domovini še mile žarke, ljubeznjive slovenske knjige, polagoma slovo jemaje od svojih rojakov. Radi bi bili izvedeli, kje biva sedaj in kako se mu godi med Indijanci. — Tedaj ni bilo še ne Novic, ne Danice slovenske. V posebnih listih, po letnikih katoliških družb, ki so ga podpirale, je razglaševal svoja poročila. Kadar Indijance spozna nekoliko bolje, popiše, kakor Valvazor nekdaj pri nas, njihove šege in navade v severni Ameriki, po nemško "Geschi-chet Charakter, Sitten und Ge-brauche der nordamerikani-schen Indier." Laibach, 1937, J. Blasnik. 8. 200 S. v knjižici, katera je 1. 1937 v Parizu prišla na svetlo v francoskem (Ab-rege de 1'histoire des Indiens de l'Amerique septentrionale cf. Slovnik Naučny I. str. 497), v Ljubljani pa tisto leto v slovenskem jeziku s posebnim predgovorom Baragovim. Poslovenil jo je menda ranjki Krek in dal ji naslov: Popis navad in zaderžanja Indijanov polnočne Amerike. Spisal v nemškem jeziku Friderik Baraga, misijonar, 1837. 8 str. 165. — Prav mično popisuje Baraga ob kratkem Indijance, njih dušne in telesne lastnosti, obleko, stanovališča in živež, izdelke, lov gozdnih živali in rib, ženitve in izrejo otrok, vero, vojske ali boje, gosposko in oblastnike, bolezni in zdravila, in slednjič šege, ki jih imajo pri pogrebih. — Razun teh so znamenita tudi druga njegova poročila o Indijancih po raznih časopisih in v raznih jezikih. V jezikih slovi Slovan. To nam spričujejo tudi slovenski misijonarji. Kadar pridejo k tujemu ljudstvu, je njih prva skrb, da se naučijo ljudskega jezika. Že doma se je Baraga naučil razun slovenskega nemškega, latinskega in grškega tudi francoskega in italijanskega jezika; pozneje se je navadil še angleškega. Med Indijanci se je takoj poprijel učenja njihovih raznih narečij. — Imenitna sta med njimi posebno dva rodova: Otavejci in Očipvejci. Živo je čutil Baraga velike duhovne potrebe svojih novih deželanov, ki dotlej niso imeli niti svojih duhovnih pastirjev, nikar še pisateljev. Njihova narečja se še nikdar niso pisala. Kakor nekdaj slovenska blagovestnika sv. Ciril in Metod, taka se mi zdita kranjsko-slovenska misijonarja Knoblehar v Afriki in Baraga v Ameriki. — Da bi mogel sveto vero in po nji pravo omiko razširjati in utrjevati med Indijanci, ustanovil jim je pisavo — kakor SlovenoimCiiil — tpr»je 1 zlagati poučne in pobožne knjige ali bukve v njihovem jeziku. Radostni so bili SJoveni, sliš%vSI "veličija božja" v svojem jeziku ; kako veseli, kako radostni so morali biti tudi Indijanci, kadar so slišali in prebirali nauke in dela božja, katera jim je po domače oznanjal in spisoval — slovenski Baraga! Kolikor je znati, je spisoval Baraga nekatere reči francosko in angleško za ondotne francoske ali angleške prebivalce ; kakor je tudi po dobrih knjigah v teh jezikih skladal slovenske (cf. angl. Spiritual pastura; franc. L'heureuse an-nee . . . par M. L'abbe Lasaus-se 1820, nemško J. P. Silbert, Wien, 1828 itd.). Enake pobožne, molitvene, premišlje-vanjske, veronaučne knjige je spisoval tudi svojim Indijancem, zlasti Očipvejcem, katerih jezik je kaj čuden; ima le 17 glaso (brez 1, r, f, v, u), besede pa nekatere silo dolge, kakor: "bigwakamigibidjiganike-vvinigag" po slovensko "kmetje." — Ne morem jih, seveda, popisati vseh teh knjig; ob kratkem naj zaznamenjam ven-dar-le nekatere: r (Konec prihodnjič.) -o- ZA ASP1RANTE U. S. MORNARIC NE AKADEMIJE Predsednik Roosevelt je dne 25. septembra potrdil novi zakonski načrt, da se bo v bodoče jemalo aspirante za morna-rično akademijo samo v starosti od 17. do 21. leta. Dosedaj je bila tozadevna starost za eno leto nižja. IZVOZ STAREGA ŽELEZ J A NA JAPONSKO PREPOVEDAN Washington, D. C. — Od 16. oktobra t. 1. naprej se ne bo smelo več pošiljati starega železa in jekla na Japonsko; tako je te dni predsednik Roosevelt določil. Japonska, ki ni posebno naklonjena našim Združenim država« ¿lansko leto naročila in dobila iz Amerike nad poldrugi milijon ton starega železja. Razne prireditve Jed-notinih društev 12. oktobra: Plesna veselica Booster kluba društva sv. Pat-rika, št. 250, Girard O. v Slovenskem Narodnem Domu. 12. oktobra: Ples z balončki društva Marije Pomagaj, št. 184, Brooklyn, N. Y. v spodnji dvorani Slovenskega avditorija na 253 Irving Ave. 12. oktobra: Plesno veselico na Kolumbov dan priredita KSKJ Booster kluba društva št. 23 in 123, Bridgeport, O. v Bo.vdsville dvorani. 12. oktobra: Plesna veselica žogometnih igralcev (Baseball Dance) društva sv. Janeza Evangelista, št. 65, Milwaukee, Wis. v Tivoli dvorani. 19. oktobra: Plesna veselica društva sv. Roka, št. 113, Denver, Colo, v Domu slovenskih društev. 19. oktobra: Plesna zabava društva Kristusa Kralja, št. 226, Cleveland, O. v dvorani Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 20. oktobra: Kartna zabava društva sv. Genovefe, št. 108, Joliet, 111., in še troje drugih ženskih društev v farni dvorani "Slovenija." 20., 22., 24. in 27. oktobra: Bazar društva sv. Jožefa, št. 7, Pueblo, Colo. Čisti prebitek tega bazarja je namenjen za popravilo in prenovijenje društvene dvorane. 26. oktobra: Plesna zabava društva Kraljica Majnika, št. 157, Sheboygan Wis., v Standard dvorani. 26. oktobra: Jesenska veselica (Harvest Dance), društva sv. Srca Jezusovega, št. 70, St. Louis, Mo. v Slovenskem narodnem domu na 3331 S. 7th St. 26. oktobra: Plesna veselica kadetinj ^ruStvk sv. Srea Marijinega ,6t. 111, Barberton, O. v dvorani samostojnega društva ''DomovjhV Godbo bodo imeli v oskrbi bratje Krištof iz Clevelanda, O. 27. oktobra: Društvo sv. Jožefa, št. 53, Waukegan, 111., bo obhajalo svojo 40-letnico v dvorani fare Matere Božje s posebnim programom in banketom. 3. novembra: Društvo sv. Jožefa, 5t. 169, Cleveland, O., priredi pestro izbran program v obeh dvoranah Slovenskega Doma na Holmes Ave. 10. novembra: 35-1 e t n i c a društva sv. Antona Padovan-skega, št. 87, Joliet, 111. dopoldne s peto sv. mašo, zvečer pa z banketom v farni dvorani. 17. novembra (Martinova nedelja) zvečer: Domača zabava društva sv. Ane, št. 173, Milwaukee, Wis. v Tivoli dvorani. 20. oktobra: Seja skupnih Ohio KSKJ Booster klubov v dvorani S. N. Doma v Lorainu, O., ob 2. popoldne. Ostala društva, ki Imajo U sezono tudi kakšno prireditev na programu, naj nam izvolijo to naznaniti.—Uredništvo. St. 28, Joliet, 111. — 22288 Dorothy Se-tina. Pri društvu Presvetega Srca Jezusovega št. 70, St. Louis, Mo. — 21798 John Golobic. Pri društvu Friderik Baraga št. 93, Chisholm, Minn. — 15132 William Vi-rant. Pri društvu sv. Veronike št. 115, Kansas City, Kans. — 24562 Anna Vis-cek. Pri društvu sv. Ane št. 156, Chisholm, Minn. — 13611 Anna Robnik. Pri društvu Marija Pomoč ristjanov št. 165, West Allis, Wis. — 18598 Margaret Kerhin. Pri društvu Presvetega Srca Jezusovega št. 172, West Park, O. — 13594 Alb. Hočevar. Pri društvu sv. Štefana št. 187, HARMONIKA NAPRODAJ Prodam nove vrste trivrstno in triglasno harmoniko Mervar-jeveda izdelka. Cena nizka. Vzamem tudi v račun staro, že rabljeno harmoniko. Pišite za pojasnila na: Frank Pishkur, 1222 W. Washington St. Milwaukee, Wis. Johnstown, Pa. —Justina Samec. . Pri društvu sv. Crrfla in Metoda št. 191, Cleveland, O. — 16820 Anna Ru-pret. Pri druStvu sv. Helene št. 193, Cleve. land, O. — 22345 Frances Pockar. Pri društvu sv. Štefana št. 224, Cleveland, O. — 19280 Anna Cseh. Josip Zalar, glavni tajnik. SLOVENCI! Če hočete Imeti ltene, ročno tkane ali doma narejene preproge sa vaš dom. obrnite se na 11» E. 170th St.. BLIZU GROVEWOOD A VE. COL-LINWOOD-CLEVELAND. O., kjer sr ?ttr dela. Ttlefon: IVanhoe 0K85-W. D R A G I N J A O GLASBI "Jaz sem služabnik in mojster.—Služabnica sem mrtvih, mojster pa živih. Po meni izražajo nesmrtni duhovi vest, ki sili svet k joku, smehu, občudovanju in oboževanju. "Jaz pripovedujem zgodbo o ljubezni, o sovraštvu, povest, ki vam pomaga in ki vas tudi preklinja. Jaz sem kadilo, ki prenaša molitev proti nebu. Jaz sem dim, ki se dviga nad bojno poljano, kjer ležijo umirajoči j in še šepetajo o meni. "Jaz se nahajam blizu oltarja povodom poroke, pa sem tudi ob odprtem grobu za časa pogreba. Jaz kličem popotnika domov. Jaz rešujem duše iz globočin žalosti in odpiram ustnice ljubečih. Po meni celo mrtvi šepetajo še živečim. "Jaz služim posamezniku in vsem skupaj; celo kralja naredim lahko podložnim. Jaz govorim po pticah v zraku, po žuželkah na polju, po žuborenju potoka in po šušljanju listja na drevesu; mene lahko sliši vsak, kdor ima odprto srce tudi v največjem mestnem vrvežu in šumu. "Jaz nimam nobenega brata, pač so vsi ljudje moji bratje. Jaz sem oče najboljšega, kar je vnjih, in oni so očetje najboljšega, kar je v meni. Jaz sem torej njih, oni so pa moji, kajti jaz sem orožje—Boga .... Jaz sem glasba!" -o- PREMEMBE AVGUSTA, 1940 (Nadaljevanje s 5 strani) Vesti ti starega kraja naznanjajo, da draginja od tedna do tedna hujše pritiska. Z draginjo pa narašča potreba. Zato bo vaša pomoč v obliki denarne pošiljke «e toliko bolj dobrodošla. Ako hočete, da bo Vaša denarna pošiljatev v stari kraj za nesljivo in razmeroma hitro izvršena, jo naslovite na spodaj navedeni naslov. Naše nove znižane cene za dinarje in lire so sledeče: za 100 din .. $2.25 za 50 lir za 100 lir .. za 200 lir .. za 300 lir .. za 500 lir .. za 1.000 lir .. za 2.000 lir 3.15 5.80 11.25 16 65 27 50 54.00 107.00 za 200 din .. 4 20 za 300 din .. 6.00 za 500 din .. 9.75 za 1,000 din .. 19.00 za 2.000 din .. 37;00 za 5.000 din .. 90.00 Pri višjih zneskih sorazmeren popust. — Nakazila po brzojavu stanejo $1 več. — V nakazilih se sedaj pošiljke ne morejo izvrševati. DRUCI POSLI Ako potrebujete iz starega kraja Rojstni in krstni list, ali, ako imate kak drug važen posel s starim krajem, je v Vašo korist, ako se obrnete na spodnji naslov: LEO ZAKRAJSEK General Travel Service, Inc. 302 E. "2nd St. New York. N. Y. Ameriški državljani imajo prednost pri delu Ako telite postati državljan spoznajte ameriške postave! Najbolj točna, zanesljiva in vsa potrebna vpraianja 1 dobite pri "Ameriška Domovina" SLOVENSKA UNIJSKA TISKARNA 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. Cena tej najnovejši knjižici je samo 2Sc. Pri rnročilu pošljite znamke ali money order. Chicago, 111. — 33723 Louis Evanatz. PRESTOPILI V ODRASLI ODDELEK Pri društvu sv. Frančiška Šaleškega V L 0 G E ▼ tej posojilnici sararoraM «o IS,—J*S po Frderal bATlnr» a Loan Inraranre Corporation. Waahln*ton, D. C. Sprejemamo naebne ln dru&tvene vloge Plačane obresti po 3% St. Clair Savings & Loan Co. 8238 St Clair Ave. IJEnd. M7« dereland. Oblo P L O S C E ki jih ima v zalogi naša knjigarna. Columbia in Victor plošče so po SOc. Vocallion plošče pa po 35c. Manj, kakor tri plošče ne pošiljamo po pošti, razven če naročnik plača poštnino sam, ki pride 6:. od plošče. Od naročil vsaj treh plošč pa plačamo poštnino mi. NAZNANILO Sedaj, ko se je vojna razširila tudi t Sredozemsko morje, je izgled tak. da dokler ne bo miru. sploh ne bo mopode importirati blaga ii Jugoslavije. Naznanjamo pa. da vsaj z nekaterim blagom smo se založili, dokler je bila še prilika. Med drugim je v prvi vrsti svetovno-slaven "Bahovec" zdravilni čaj iz Ljubljane, pravi original. PLANINKA ČAJ ki je zdravilo neprekosljive vrednosti pri obolenju želodca, ledvic, jeter ali črevesja. Urejuje zaprtje in neredno prebavo. Utrjuje kri in ženske ga posebno uspešno rabijo v prehodnjih letih in drugih težkočah. DobUi smo sedaj še izredno veliko pošiljatev. toda vse nam je prišlo mnogo dražje kakor prej. zato smo primo-rani nekoliko zvišati ceno. Za nedoločen čas stane: Ena škatlja $1.25; dve škaUje $2.40; tri škatlje $3.50. Pošto plačamo mi. Tudi nekatero drugo blago je še v zalogi. Pišite po cenik. STEVE M0H0RK0 CO. 704 SO. 2nd ST.. MILWAUKEE. WIS. Pišite še danes po CENIK SLOVENSKIH KNIJG KNJIGE v angleščini... po izvanredni ceni NE ZAMUDITE TE PRILIKE The Modern Encyclopedia KNJIGA VSEBUJE: 22,000 RAZLAG in 1200 SLIK Najnovejša svetovna ENCYKLOPEDIA, v kateri more vsakdo kakoršnegakoli poklica najti razlago vsake besede spadajoče v njegovo stroko. KNJIGA VSEBUJE 1334 STRANI in JE OKUSNO AA V PLATNO VEZANA — SKORO NEVERJETNO CENA SAMO JE, DA JB MOGOČE TAKO NAJPOPOLNEJŠO ^ KNJIGO DOBITI ZA TAKO ZMERNO CENO. (PoStnina plačana.) COLUMBIA PLOŠČE 25010—Hojer Valček. Pečlarska Polka. Hojer Trijo -----$0.50 25044—Coklarska Koračnica Triglavski Valček, Hojer Trio ______ .60 2S059—Jaka na St. Clairu, Polka. C:eve!and»ki Valček. Hojer Trio___ .50 25062—Ribenška polka. Pošter tanc. Hojer Trio _______________ .50 25072—Moj prijatelj. Štajerska. Hojer Trio ..................... .50 25074—Kje je moja Ljubica, Sokolska Koračnica, Hojer Trio ____ .50 25003—Poja Francka Polka. Potepuh valček, harmonike ______________ .50 25096—Treba ni moje Ljubce plavšati — Ko ptičica ta mala i Udovich I.ausche ............................ .50 25104—Gozdič je že zelen, Po gorah je ivje, Udovich I.aische .....................;__ .50 25105—K'.k ribcam dobro gre, Ciganski otrok, Udovich I.ausche ........................... .50 ¡25108—Od kje si dekle ti doma, Zraga polka. Frank Lovšin. harmonika ............. .50 i 23115—Jest pa eno ljubco imam, Iir.am dekle v Tirolah, Ldovich Lausche _______________________ .50 25117—Lunca je videla, Selcko veselje, Udovich I.ausche ......................._ .60 I 2" 124—Moji tovarši so me napravili — V Smihelu jaz hišico imam, Udovich I.ausche ___________________ .50 251Z3—Gozdni valček, Vusilr (iodec, polka, Hojer trio____ .60 25135—Večerni valček, Hopsasu poi!:a. Hojer trio ___________ .50 ¡25138—Ribenčan Urban polka. Vesela Urška valček, Hojer trio ................................... .50 251 TO—Uspavanka, Kadar boš ti vandrat šil, Udovich Lausche .......................... .60 25140—Pleničke je prala, Kaj mi nuca planinca, Uaovich I.ausche ........................... .50 25152—Vesela polka, Franci valček. Slov. Kmečka godba ........................ .50 125163—Mornar, Ne bom se možila, Udovich I.ausche ................................. .50 25175—Spomin iz Ljubljane, Večerna polka. Harmonika orkester ______________________ .50 25183—Štajerska, (■»lop, Deichman orkester ................ .50 25184—Marjanca polka, Paj daj srček nazaj, Deichman orkester .......................... .60 23185— Z veselim srcem voščim, Moj očka ima konjiča dva, Moški kvartet Prescrn ................. .60 2518G—Sem hodu res zanjo, M cika ah hočeš ti moia. Moški kvartet Presern ............_„_ .60 25137—O j kod bova vandrala, Kai pa ti pobič. Moški kvartet Presern .................. .50 .50 .......— .50 ,60 50 .60 25137—Tam kjer lunica, Skrjančt-k. — Vičar tenor ............... ..'0 25157—Pod oknom. Prepoved. — A Krn j*-v in G. Goatic. duet......50 2SJ62—Ponočni pozdrav, Ančics. — L. Belle, tenor ............ .50 Ančica, — L. Bel!e, tenor ..........75 VICTOR PLOŠČE V--TOOO—Hruškovo Drevo, Stari Pečlar — Peter Ahacic. Harmonika ................50 V-23005—Za Velikonočno nedeljo. Prvi in dtuiri deL Adrija Pevci _____ .50 V-23008—Dunaj ostane Dunaj. Pod dvojnim orlom, Olmbrijrs Zi-Trio ................... .50 V-23010—Dva Gorenjska Slavčka, Spomin na Cled — Adrija Pevci ..............................50 V-23011—Pozdrav od Doma, Zbirka Valčkov. Slovenski ork<>st>r ...........................r,0 801S0—Badnjak, Božič, Jadran Moški kvartet ........................50 3033«—Gozdni zvok Trumplan, Dietchman ork. . 50 20526—Naš Maček, Ribniška, Adrija Pevci ...... .................'0 S1204—Carlotta Sotiš, Na Bregu — vgalček, Victor Hude! ni Kvintet ................50 81250—Se Ena, Mlatiči. Adrija kvartet ..............................50 SI454--Ob Trgatvi, I. in II. del. Adrija Pevci .................50 81520—Na Pustni Torek, Vojaški Nabor. Adrija Pevci ...........................................50 V-73025-Oh, Oh ura že bije, Po jezeru bliz Triglava, Mirko Jelačin ............................... .50 >[-23026—Pobič sem star šele 18 let. Jurij Benko vzemi Lenko, Mirko Jelačin ................................50 V-23027—Mene pa Glava Boli, Pa Kaj to more biti. Mirko Jelačin ..................................50 V-23028—Vsi so Prihajali, Mlinar. Mirko Jelačin ...................................50 KNJIGARNA SLOYENIC PUBLISHING CO. 216 West 18th Street, New York, N.Y. PLOŠČE PCD TEM NASLOVOM SE NE DOBIJO VEČ, ker jih družbe ne izdelujejo več. Imamo pa jih mi še nekaj komadov v zalogi. Dokler zaloga traja so na razpolago. 23005—Kukavice, Upanje — Ga. A. Svitfel in njen kvartet .............50 25013—Ob planinskem jezeru, Mlntiska polka. Kmečka banda 250R4—Nočni Čuvaj, Pevec na note, « lani kvarteta Jadran .. __ 23001—Oj pastirčki. Božji Ljubljenci — Vsi verni kristjani, Anton iiubel liariton . 23102—Morje Adrijansko, ........... Pcvfko društvo Zora, Ciciban. A. Šubel bnriton .......... 23114—Dekleta v kmački brivnici. Pridi sveti Martin, ^evci Adrija z spremljevanjem Iiratov Dajčman ......................... 25116—Dobr3 srečo za kravo rdečo, Živela je ena deklica. Pevci Adrija z spremljevanjem Iiratov Dajčman ..............50 25130—Velikonočna, • ......."" 1 in drugi del. Slovenski duet _______ .50 25131——Kdor hoče furman biti. Lovska. — A. Krnjcv in F. Mohorcic duet .......50 Naročilom je pridjati vsakokrat potrebni znesek Po C O D (ta i. „o „„¡t.„.m nai nošlfe oo.^b^ j Jt° P°^,1J*ter. ?? C O D; r*iuB« PO"« "C. Kdor želi to prihraniti naj pošlje potrebni znesek v ceku ali Money odru z naročilom in sicer na: KNJIGARNA AMERIKANSKI SLOVENEC 1849 West Ccrmak Road Chicago, Illinois VOCALION PLOŠČE Vocation plošče so vse angleške. Med te--ni jo mnogo zelo popularnih komadov, ki jih ■porabljajo r.a avtomatičnih mašinah po gostilnah itd. Vocation plošče stanejo samo 35c. komad. Manj ko tri plošče po pošti ne >ošiljamo. 15982—Bartenders dream. Beer Chasers polka, Itee Gee Tavern Band ................... .35 159S4—Hie polka. Nieht Cap, Bee Gee Tavern Band ................ .55 5985—Beer Barrel polka. What will you have. Bee Gee Tavern Band ................... ,S5 15986—On the house. Swinging the bottle. Bee Gee Tavern Band ................... .35 '.5987—One too many. Broken pretzel polka. Bee Gee Tavern Band .....................35 ♦678—Penny Serenade, Rainbow \ alley, - - - - Dick Jurgens an dhis orchestra ... .35 M690—When I Yoo in the Valley — Mountain Dew, I.ulu Belle and Scotty .....................35 t£32—Roller Skating on a rainbow. Quote and unquote. Jan Garber and his orchestra .........3.* 04761—Go to sleep my darling baby, Birmingham jail. The Derurik Sister* ...... . 35 04809— Little Sir Echo, ..... 1 just want you. Gene Autry ......................................35 —PT^dise in the moonlight. When I first laid eyea on you. Gene Autry .............................._ 35 5899—Clarinet. Polka, Tinker Polka, • Whoopee John" Wilfahrt _______ .35 15974—Jolly Coppersmith, Skaters Walts, The Viking Accordion Band ...........35 i5894—Cuckoo Waltz, Oh Susanna — Schottische, "Whoopee John" Wilfahrt ........... .35 sur TVte Spirit of a "Rejuvenated KJ>KJT —BOOST KSKJ SPORTS— —BOOST KSKJ SPORTS— THE CAMPAIGN IS ON! DO YOUR SHARE! FOUR-DAY BAZAR TO AID PUEBLO JOSEPHS REMODEL LODGE HOME Pueblo, Colo. — A four-day bazar will be given by St. Joseph's Society, No. 7, as a means to raise funds for the remodeling of the lodge home. The renovation, the first major project on the hall in 24 years, will be made at an estimated cost of between $5000 and $6,-000. The promotion is intended to raise funds in order that the society can function normally in its purpose of paying its sick benefits without encumbering members. Each member will be requested to purchase $1.50 of tickets. In the past 15 years the society has not levied one specal assessment on its members. Several years ago the Union levied a special assessment for the accident fund, and that too was paid from the lodge treasury. Without a doubt every member of the lodge is interested in making necessary repairs to the hall, and is expected to cooperate in the promotion. The dates for the bazar are Oct. 20, 22, 23 and 24. The four-day event will be held in the society hall. Montana Lodge Gets Campaign Quota Vennsy, Ohio To Meet In So ftball Tilt ONE GAME WILL DECIDE CHAMPS WINS FIRST AID TROPHY —n- DYNAMIC DRAMA "DOUBLE DOOR" IS WAUKEGAN GUILD'S NEXT PRODUCTION Waukegan, 111. — "Double Door," a dynamic drama in three acts by Elizabeth McFad-den, is announced as the next presentation by the Actors Guild of the Mother of God church on Sunday, Oct. 13 at 8 p, m. There is to be a matinee for children at 2:30 p. m. This drama with its cast of 12 interesting characters is being directed by Miss Marie Grom and has been in rehearsal for the past three weeks. The story of "Double Door" is an intelligently written melodrama with a light convincing plot and is similar to the one in "Rebecca," the startlingly beautiful tragedy recently portrayed so effectively on the screen. WThen "Double Door" opened triumphantly in New York, the press and the public seemed immediately to sense an analogy between the play and the legend surrounding an old New York family whose fortune was in litigation and surrounded with mystery. The old family mansion still stands on Fifth Avenue in all its foreboding majesty. The shades are drawn and the house is now empty. The passerby who knows its legend is quite apt to shudder --o as he looks at its ghastly walls. Cruelly and relentlessly Victoria Bret rules her family. Her young half brother marries a girl of lower social position and Victoria's cold rage is fixed against the lovely bride. This disease is apt to break out in mild form in some old lady in any family—but with Victoria it pyramids into insanity. Her cunning increases with her insanity and she stealthily Cleveland, O. — The St. Vitus Boosters, No. 25, Ohio KSKJ champs will play Am-bridge, Pennsylvania champions, Sunday, Oct. 6 at Gordon No. 6 in Cleveland. The game will start at 2:30 p. m. The 1940 record for Am-; bridge is 25 wins and 3 defeats and that of St. Vitus is 12 wins and 4 defeats. After the game everyone will meet at Strauss' Tavern, E. 79th St., off St. Clair Ave. i for refreshments. For those who like a chicken dinner, < there will be one prepared at 7:30 at 50 cents per person. Contact Anthony Sternisa, 872 East 73rd St., or call EN-dicott 9892 for reservations, not later than Friday, midnight. Anthony Sternisa, Athletic Director. Strabane, Pa. — With Am- even to death, does she lose But never once the outward plans th8 girl's unhappiness bridge winning the Western Pennsylvania K.S.K.J. Softball Championship, another season charm qf the born aristocrat, lias rolled by with more than This is a drama so thrillingly different, we heartily recommend it as the season's best entertainment. The stage setting is to be of unusual beauty constructed by John Cankar and his assistants, Joe Govekar and Guy Grom. One of the interesting features of this play is the costuming, j that of the period.of 1900. The j members of the cast are plan- i ning to design and make these | themselves. Ticket sales are being handled by Ann Kova- unusual activity among the teams engaged. The 16 game schedule was completed by all three teams in the league which was composed of Ambridge, Canonsburg and Bridgeport. O. The final standings of the teams showed as follows: W L Ambridge .......:...... 10 5 Canonsburg .......... 10 6 Bridgeport .......... 3 11 During this schedule of 48 games, only two games were claimed by forfeit, and those cek and have been placed on | were forfeited to Canonsburg sale. They may be purchased when Bridgeport failed to show from any member of the Guild. Up. The games, according to Cleveland, O.—Lodi J. Man- tion. del (left), owner of the Mandel ; Mandel, who this year took Drug Co., 15702 Waterloo Rd., fourth place in the national and member of St. Joseph's, contest, was the winner last No. 169, last week received the . year of the national trophy, First Aid Week Trophy of the shown in the background. Northern Ohio Druggists Asso- First Aid Week is held in ciation from John C. Levy, exe- May of each year to stimulate cutive secretary of the associa- public interest in first aid. JOLIET KEGLL AS START FROM SCRATCH, TO START PIN MAULING Joliet, 111. — Writh the last can hold the nightly post-mor- of the warm-up sessions gone tes in comfort this year what by the boards, the Joliet Kay with upholstered seats and the Jay keglers now turn seriously other — ahem — accoutre-to the business of capturing ments of the Rivals layout . . . tViose three all - important Our fashion expert informs us FIVE SOCIETIES NOW CLASSED IN JUVENILE DRIVE, HONOR ROLL Another lodge, SS. Cyril and Methodius, No. 45, of East Helena, Mont., has attained quota in the current National Defense Membership Campaign, bringing the total of quota lodges to five, according to the report released by Secretary Zalar in the current issue. The success of the Montana lodge brings the record of Di-j vision 7 in the leading class— j three quota lodges: Nos. 54, 2. Tank Division: 194, 206. Division 8 has two j 59 ....................... winners, Nos. 94 and 179. |146 ....................... Tied for first in the amount - of new insurance written are $ 3,500 Divisions No. 1 and 2, each Anti-Aircraft Division: with $62,750. Members are 208 ............................ $ 500 reminded that new members 6. Artillery Division: in the Juvenile Department 15 ........................... $ 500 CAMPAIGN REPORT 19th CAMPAIGN REPORT From Sept. 10 to Sept 24, 1940 1. Airplane Division: Soc.No. Am't 2 ............................ $ 1,500 29 ......."...................... 1,000 162 ............................ 500 $ 3,000 2,500 1,000 The cast later. is to be announced FOUR QUINTS READY TO START SERIOUS BOWLING IN PITT CIRCUIT Pittsburgh, Pa. — The first one game team high score. The few weeks of bowling have individual high three game to-been very well attended by the tal is held by the captain and members of Lodge No. 81 and j also the one game high, their friends and we hope that | Team "S" follows close be-this will continue throughout hind the same number of games the season. We have four teams WOn and lost as Team "K"-2. organized at present and will | This team is in third place, make additional ones if neces-Team "K"-l holds second place sary. The captains on these teams as well as the bowlers have been listed according to averages and the line-up is therefore agreeable to all. The members decided that we in the league and from all indications will be a hard team to beat. Team "J" is in fourth place, but not for long, I am 3ure, because the team is composed of a very good group of (Continued on Page 8> would use the initials KSKJ bowlers and they have already for the different teams, as follows: Team "K"-l : Mrs. K. Rogi-na, Mrs. C. Decman, Mrs. K. Pavlakovich, Mrs. M. Staresi-nic, Ann Starr, capt. Team "S" : Mrs. S. Jevnikar, Victoria Stokan, Angeline Klo-buchar, Marian Thomson, Mrs. M. Balkovec, capt. Team "K"-2: Mrs. J. Sude-tic, Mrs. K. Miller, Katherine BASEBALL DANCE DATE IS NEAR Milwaukee, Wis. — The day of the big St. John's, No. 65, baseball dance is not far off, just a little more than a w^ek. The dance will be held at Tivo-li hall, South 5th and W. National Ave., on Oct. 12. Surprises are in store for all Evaiikovich, Rose Modrich, who attend, so get your tickets Frances Lokar, capt. Team "J": Mrs. A. Gorisek, Mrs. M. Turk, Mrs. E. Fabrick, Anna Krosel, Mrs. L. Skerlong, capt. Team "K"-2 is in first place this week and also holds the early. And, oh yes, wait till you see those tickets, they're the flashiest ducats ever put out in Milwaukee. The price of the pasteboards is only 30 cents, and can be purchased from any member of the team. rules, were scheduled for 2 p. m. and the Bridgeport team did not show up until 2 :55 p. m., after the Canonsburg team had waited until 2 :45 p. m. The league this year was marred by an unfortunate situation which was not of true IvSKJ sportsmanship. Being an athletic representative and witnessing the games, a true report of the seeing eye must be made. When a team deliberately lays down against one team to throw a championship and does its utmost against another team, it is high time that such conditions be condemned and a weapon of some sort be used against a team which permits such playing on the part of some of its players. Financially such teams should not be allowed any compensation and for the good of KSKJ they games each night. Next Thursday, Oct. 3, the teams start from scratch, each with three wins and three losses and we predict, with the teams lined up as thpy are, there won't bej many times during the year that any team will be able to take it easy and coast along, "oliet Kay Jay leagues simply •.re not made up that way as my old timer will testify. that in a few weeks the gals will be sporting new outfits . . . which ought to make a pretty picture , . . however, we'd be inclined to call it gilding the lily, if you get what we mean . . . Anne Vertin says there ought to be a law against splits . . . we could use one like that, too . . . You may be interested in learning that 11 of the KSKJ office force are bowling this Last Thursday top honors .year four men and seven only are counted in the drive, however, awards are also given for new members enlisted in the Adult Department. The campaign has been in force for the past half year, j and at the present date there j are yet 57 lodges that have not enlisted at least one new juvenile member. It is hoped that the "dormant' 'lodges will do their share, a very easy task since most of them have very small quotas, before the drive ends. ! The total amount written to date is $422,750. -o 77 131 139 500 500 500 $ 2,000 7. Ammunition Division: 45 ............................ $ 1,500 188 ............................ 1,500 $ 3,000 8. Gas Mask Division: 235 ............................ $ 1,000 * Total this week ...... $ 13,000 Last report ................ 409,750 Total to date ..........$422,750 were captured by Rudy Ramu-a who set a high game mark on the ladies' teams . . . Joe Horvath still has his old smoke )f 229 and Andy Kludovich ball . . . and Matt Slana is still ind Stan Wedic who came thru bending that "Waukegan spe- vvith games of 205 and 202, respectively. In the ladies' division Jo Stephens took^op honors for the second time with a neat 168 game. cial" hook in the 1-3 pocket... sometimes . . . How about a mixed doubles tournament some Sunday night later in the month?. . . speak to your cap- SPARES: We like the way>tain if y°u like the ldea ; • • the young' married« £fd each |think the Rivals' staff irom other about scores . . . Billie itoP to bottom rate a hand for Tezak (prexy Gene's wife) top-|their "we aim to P,ease" attl~ ped the head of the house inliude • — a treat to bowl her first game and did she let under such conditions . . . him know about it . . . that's !Yours trul>T was surprised to a bigger thrill to the' gals than ¡note tha* we have sev;en br°th" a 600 series . . . We overheard !er combinations on the rosters ..........„ ........ our old pal Goldy complaining ¡this >'ear • • • : ' should not be permitted in a about the high cost of goose jthe Laurichs> Tezaks, Kludo-league. It is a well known fact' eggs . . . Tony Buchar drew a ;vichs' Buchars, Gregorys, Kuz-that next year there will be no'round of applause with a neat mas' and Mutzes • • • wtllcn AMBRIDGE JAYS REPEAT, WIN 1949 PENNSY PENNANT; DIVIDE DOUBLE BILL Ambridge, Pa. — The Am- In the second game Ambridge Kay Jays successfully bridge, in the 5th inning, tallied defended their 1939 Western 4 runs to break a 1-1 tie and Penna. KSKJ softball title and coast in the remainder of the took the 1940 crown by divid- game to win 5-2. A. Clay sin-ing a double-header with the gled. B. Farkas singled and W. Cannonsburg K. S. K. J. Both Rosey walked to fill the bases, games, nip and tuck affairs, F. Matzie then connected for provided a breathless afternoon his home run to clear the sacks, for the many spectators, who r. Tomsic for Cannonsburg had gathered for the champion- and W. Knafelc for Ambridge ship series. Though outhit in shared the batting honors for both frays, the locals managed both games, each contributing to come through at the right five hits, time to retain their 1939 title league where conditions such pick-up of the 4-7-9 split . . . as this occur. It is better to Incidentally, he still has his old have no league than to have drop-kick technique ... For will be complete with scores to put up with such undesirable lessons in the proper applica-1 standings, etc . . . that ought ought to prove something or other . . . Next week's story tactics. John Bevec, District Athletic Representative. -o- IN MIDSEASON FORM_____ So. Chicago, 111. — Ed Kucic, rookie, shot a G79 series, with buckle down to some real bowling ... those tion of body English we refer ito make the boyf. ¡you to Mr. Zalar of the Slo- to 501116 real bowh venic Coals ... or Jean Tezak | low scores don't look so hot in |of the ladies ... but then,'the paper, eh friends? . . . don't we all? . .. , The boys iQuftc a few Kay Jay folks in ----___ ! the spectator seats this week _ . _ ... If you have not as yet, why St. Flonan ace, started the sea- a 253 high game. This is a tip , 3t in for a session ? son off in mid-season form, roll- (to the Mike veterans, that tliere , f . " miohu't nine ing a 644 series, including a will be competition this year as1' ' • Thursday .nights at nine 244,high game. Ito who will roll on thfe No. 1 thc Rivab C!ub y* ' ' ' Louis Furl an, St. Michael team. ----j See you then. and in addition collect another laurel — the 1940 title. Home runs were the featured events in both contests when J. Verchak hit a home run with the bases loaded in the 9th inning after two men were out to win the first game for Canonsburg, 4 to 1. F. Matzie also j connected for his round-tripper in the fifth frame of the second game to help the locals win by the score of 5 to 2. P. Podboy, the iron man of j Ambridge_1 the series, pitched both games p Matzie, ss for the visitors, winning the q Rosev mf First Game Cannonsburg—4 AB R H R. Tomsic, ss.............. 4 12 F. Tomsic, If.............. 4 0 0 1 Forganic, mf ............ 4 11 J. Sedmak, lb .... .... 3 10 J. Verchek, rs............ 4 13 ; F. Kolovich, 2b.......... 4 0 2 IW. Tomsic, rf.............4 0 1 A. Sedmak, 3b.......... 2 0 0 IS. Progar, c................ 3 0 0 i P. Podboy, p.........v... 3 0 1 IS. Grandovic, rf........ 3 and losing the second game, yielding only 6 hits. In the first game Ambridge scored its lone run in the 4th when W. Rosey doubled and then tallied on W. Knafel's single. From then on the game was a close affair until the 9th when Cannonsburg scored 4 runs. A. Tomsic singled, F. Tomsic fanned and Forganic singled to send R. Tomsic to 3rd. J. Sedmak As walked 3. .Verchak nA,,v o «l«,-» • v w« 35 4 10 4 0 0 4 0 1 ?, 0 0 4 0 2 3 0 0 3 0 0 3 0 0 3 0 0 3 0 0 3 1 1 W. 42 1 4 Home run: J. Verchek. Two-base hit: WT. Rosey. Bases on balls by: Podboy 2, J. Rosey 2. to fill the bases and J sent out his homer to clean the bases and win the game for Cannonsburg. Rot,ey 2. Double plays: F. Ma-jtzie to S. Kokan to W. Knafelc; ¡F. Kolovich to J. Verchek to (Continuad on Paga 8) EDUCATION By L. Suhadolnik Many people of the present day (}o not understand the real meaning of the word "educa-tion." If we talk about education to an average man, he thinks in terms of books, of reading, writing, or some other phase of school activity. But the real meaning of the L. Suhadolnik word education is the action of mental or physical reaction caused by a variety of needs, demands or necessity arising from activities of everyday life. Education is learning which can be put to use as one sees fit, and which will be/iefit one when put into action. Education loses its meaning if it can not be used for the benefit of fellow-men in everyday life. Proper education is useful to society as well as to the individual. Useful education can be applied to every walk of life, if one understands the way which leads to such education. I shall endeavor to show the way to real education to all boys and girls of 15 to 30 years. It is of great importance what course is followed when you begin high school. There is no one who can say that there is no course in high school in which you would be interested. To those people who say there is no high school course that would i n t e r e s ; them, I place the following question: What chance has a man or woman in these days to get a good job without a high school education? Let us be frank and admit that they have no chance for a good position of any kind. My conclusion is based on my own experience of teaching for 26 years and the experience of my pupils. Therefore, believe me, because I want to help you young Slovenian people who have not had the opportunity to observe young folk as I have. I would be more than pleased to have a personal talk with you, if you care to visit me at my home. I shall try to show you the way out of trouble. Therefore, do not hesitate to contact me, for it will be to your benefit and interest. My address is: 37 Charlotte St., Akron, Ohio. People of high school age should investigate before they enroll in school. After school starts some learn that they are enrolled in an easy course, and perhaps may waste a whole year and get nothing or very little for their effort. Many pupils, especially boys, make a mistake in choosing the right course, because there was no one to advise them. They are perfectly happy to take the easy course, but they are very wrong in the beginning and moreso at the end. (To be continued.) MILITARYDANCE BILLED BY MAGIC CITY CADETS Barberton, O. — St. Mary's Cadets, No. Ill, wish to remind you of their annual affair, the Military Dance, to be held Oct. 26 at the Domovina Hall. Music will be by the Kristoff orchestra of Cleveland playing the tuneful melodies for lovers of snappy dance melodies. The cadets extend a cordial invitation to all Kay Jays and friends from far and near. Don't be one of the few who will miss this dance. Remember the date: Saturday evening, Oct. 26. Mark it down for your evening of fun antt entertainment with the St. Mary's Cadets of Barberton.—P. Z. CHICAGO ANNS URGED TO FORM BOWLING QUINTS Chicago, 111. — We agreed at our last meeting of St. Ann's Society, No. 170, to participate in the next bowling tourney, so we would like to organize a new team. I am sure all women of today know how highly recommended bowling is, not only for health but also to keep our girlish figure in these modern days. So here is to all our members, young and old, all that are interested, come to St. Stephen's school hall Thursday, Oct. 3; there we will make arrangements for further activities. Mary A. Janes. HONOR PROMINENT KAY JAY COUPLE Pittsburgh, Pa. — On Tuesday evening, Sept. 24, a large number of relatives and friends gathered in the St. Mary's School Hall, 57th Street, Pittsburgh. Pa., and honored Mr. and Mrs. John S. Rogina with a Surprise Party in commemoration of their 25th wedding anniversary. The members of Lodge No. 81 KSKJ and of the local S2Z branch were responsible for the arrangements and for the delicious supper that was served. The tables were very nicely arranged with red roses and mixed garden bouquets for centerpieces. A large cake beautifully decorated with congratulatory greetings was set before the honored guests. Mr. and Mrs. Rogina were the recipients of lovely gifts, which we know they will cherish all the days of their life. Mr. John Rogina is very well known throughout the community and throughout KSKJ circles. He holds the position of Captain in the local Fire Department at the station located in the 10th Ward and is a very active member of the KSKJ as well as all otWr church and social activities in the community. Mrs. Rogina is a very active member of the KSKJ and especially of Lodge No. 81, of which she is secretary, and which is the largest women's society of the KSKJ in Pittsburgh. She is also active in church and social activities in the community. Congratulations and a sincere wish that Mr. and Mrs. Rogina will live to celebrate their 50th wedding anniversary is the wish of their many relatives and friends. Organized Like The Church - ~ - Seventeenth of a Serie» !Presto LodgC To Rev. J. J. O*Toole, STD, JCD Catholic Action is organized on a triple plane, parochial, diocesan and national. Why? Because that is the way the hierarchy of the Church is organized and it is with the hierarchy that Catholic Action must cooperate. Let us recall that the Pope exercises supreme authority in the Chi rch and next to the Pope come the bishops. Some of the authority conferred by Christ on the Pope and bishops is given by them to the parish priests. All right, there is your hierarchy— Pope, Bishop, parish priest. There, too, is your Catholic Action — national, diocesan and parochial. This is why Catholic Action organization is called "hierarchic." Each plane of it is dependent on a different level of the hierarchy; on the parish priest, the parochial associations; on the Bishop, the diocesan coun- To make this clear we ought they will be independent, (1) to remember that PIUS XI in all the activities they devel- wanted many different types of association within the grand embrace of Catholic Action. He wanted different societies for men, for women, for young men, for young women. He said that "workers must be the apostles of workers and business men must be the apostles of business men." This is what is meant by "specialized" Catholic Action. Each member must try to influence his own familiars for Christ, those with whom he works or plays or whom he meets at Church. When several militants have the same environment, they get together in a special organization where there is a community of problems, interests, and sympathy. This specialization was reiterated this past Aprii by Pius XII., in his first speech cils; on the Pope (represented on Catholic Action, when he within the nation by a Council (said to the International Fed- of Bishops) the national organizations. eration of Catholic Women's Leagues, "your works of »postdate are numerous and di-Becase it is hierarchic Catho- versified in practice because lie Action is also "unitary" and ¡you adapt them to the differ-"concentric." By unitary wejences of countries and times, mean that there is no such * thing as several totally inde- op to attain their special ends and (2) in the recruiting and training of their members, together with the assignment of such members to the duties proper to Catholic Action. Question» for Discussion 1. Why is Catholic Action organized on a triple plane? Whence comes the authority of the Pope and bishops? Where does the parish priest get his authority? 2. How is the Pope represented in the national organization of Catholic Action? 3. Why is the organization of Catholic Action said to be "unitary"? How is this unity attained ? 4. How is the lay organization constituted? What is discipline? Is it necessary here? What difficulty may arise? 5. What is meant by cialized Catholic Action? 6. How is the difficulty of discipline and initiative in Catholic Action solved? OUR PAGE COOKING SCHOOL Elect Treasurer Presto, Pa. — Election of a j treasurer to fill the vacancy created by resignation will be in the order of business at the next meeting of St. Joseph's Society, No. 21, Oct. 13 at 10 a. m. This will be a very important meeting, so all members are urged to attend. Members have been lax in attending meetings lately, so I| To date societies No. 2 and appeal to them to make amends 157 are represented in the re-by attending the next meeting. cipe c.ontest announced a few-There will be many important weekg ag0 A real beginning, topics to discuss. The more, the j No prize recipes and others By FRANCES 1 JANCER 1110 Third St, La Salic, III. sent in will be published until Mushrooms Trim off discolored end of pendent organizations of Catholic Action but that all unite to form one unitary whole. This better! Because we have been inac-|the end of the contest tive for some time, it is time that we get together and show other lodges that St. Joseph's of Presto is still a wide-awake,stalks, clean by brushing or lodge, as it was a few years j wash quickly in cold water. If air0. skin is thick and coarse, peel Our Booster club is also on with silver knife; do not peel the "sleeping list." Come on. young tender caps, members, let's revise it, attend ; Stew mushrooms, covered, in the meetings and get the club almost no water for 5 to 8 min- sPe_ rolling at high speed. utes. Meat stock or thin cream Please, members, attend the may be substituted for water, if meetings and help us swing the desired. Season with salt, pep- lodge back into the active class. Per and butter ;serve with the I We hope to see every member juices on hot toast or combine NEXT: A phenomenon of the i at the meeting. Remember the with white sauce as Creamed mcdern Church. ¡t,me and date. The place of Vegetable. Mushrooms may meeting is St. Barbara's Social first be sauted in butter for Hall. M. J. Taucher, pres. Z-'JPEC-GABROVSEK For the apostle, to be listened Girard, O. — Miss Rosemary j to .must speak, not to reprc- ¡Zupec, daughter of Mr. and j sentatives of some abstract hu-; Mrs' Jacob Zupec, Scott St., j ______________________________________manity, which would belong to Niles- became the bride of An- union. is accomplished by ar-|all times, and all conditions, ithon>' Gabrovsek, Jr., son of!B - ners. Course in photog ranging all associations around but to a particular group of 1 anti Mrs- Anthony Gabrov-1 * CAMERA FANS! Cleveland, O. — Another three minutes, then stewed 3 to 5 minutes in their own juices. Allow 1 pound of mushrooms for G portions. Mushroom and Ham Souffle 2 cups medium white sauct at a ¿lovely ! raPh-v under the auspices of the l 3 CUp grated American Women's Photographic Socie- the centers of Ecclesiastical Au-1one's own kind, of a particular sek- Gordon St., thority. Thus the hierarchy is age, in a particular country,1 carI>' fal1 wedding Sept. 14, in r,WttlafW, „.¡,i „„ .. » . ... >» 1 T , . , Qt ^pnhon'crhi.ri-ii Miio« t\ 01 ( leveland will start 011 the basis o: "centrality," and at a particular level of the so- bt- Stephen h Church, IMlies. ; cencrality gives unity to Cath- cial hierarchy. That is one of. The ceremony was attended! __a- • • ' olic Action. ¡the golden rules.traced by the j ^ a hoat of admiring friend> The fact we are dealing here ever-lamented Pontiff who wasiand relatives. with a lay apostolate makes it the great promoter of Catholic 1 cheese. :! j cup minced parsley, If■> tablespoons minced pimiento, 1 cup mushrooms, cooked, i cup chopped cold boiled ham, 4 eggs, separated, ^ 1'.. If you are interested in learning how to develop your own Miss Jean Soklich of Lorain |films' make contact prints, mix teaspoon curry powder, was maid of honor and Miss! chemicals, etc., join the Society teaspoons grated onion. Pauline Zupec was bridesmaid. !and enro11 now for this nine" To white sauce, add cheese. Anthony M .Yelenc, Jr., served week course. celery, pimiento, mushrooms. Mr. Gabrovsek as best man and ! For detailed information vis- ham. well beaten egg yolks, Joseph Gorenc ushered. ;il the Club Ro°ms; 402 Finance curry powder and onion. Mix The bride was given in mar- Cldg- on Wednesday evening. we;i; then fold in stiffly beat- or call Miss Caroline Sorn at en egg whites. Turn into a ENdicott 4143. evident that Catholic Action I Action and who remains now-must have lay officials and of- its invisible inspirer. fices that work in connection j It is in such specialization with the hierarchy. As a mat- that we find the solution of the ter of fact these offices exist relationship between the dio-and exercise authority one over cesan and national offices and ¡another. Tnus the diocesan the various assoc iations of i^age by her father, ¡councils direct the parochial!Catholic Action. Surely, while i A reception for members of I associations ;nd the national discipline must be maintained, ithe immediate families and rel-offices direct the diocesan there should be no rigidity. The |atives followed the ceremony councils. Central offices will exercise iund iMr- a:id Mrs- Gabrovsek All this leads to the obvious competency which is to co-or-|!eft immediately for an eastern conclusion that discipline, i. e., jdinate the activities of the var-jmotor trip-the ability to take directions, ious associations. All "general" 1 . Tbe bride is a graduate of must be one of the virtues of activities will therefore pro4St- Stephen's school and therep — i the apostle of Catholic Action, ceed from the higher offices in Warren School of Cosmetology f This does not mean however accordance with the "general :The *room attended Girard j"01 ?n ,\,Ann 3 team.n , I that initiative is to be stifled or aims of Catholic Action. ^pub,ic schools and is with the !" U ***** wl11 b° a that central offices should! But in all specific activities ¡prove to be stumbling blocks the various associations will en-| instead of promoters of prog- joy a relative independence. |ress. 'Practically, this means that j PUBLIC INVITED TO PEEK AT ADD ONE Cleveland, O. — Mr. and Mrs. Vine Shuster, prominent Newburgh Kay Jay Boosters, announce the birth of a son Mrs. Shuster, the for- greased casserole and set in a pan of hot water. Bake in moderate oven about 35 minutes, or until nicely browned. Makes 0 portions. Tomato Corn-Mushrooms For stuffing tomatoes, saute 1 teaspoon chopped onion in 2 Ohio Leather Co. AMBRIDGE REPEATS (Continued from Page 7) Sedmak. Umpires: Nestor, J. Rosen, W. Svegel. Second Game Ambridge—5 AB R H F. Matzie, ss ....... .... 4 1 1 G. Rosey, rs......... .... 4 0 0 R. Rosey, 3b.......... .... 3 0 1 W. Knafelc, mf ... .... 3 1 2 S. Kokan, 2b ........ .... 3 0 '0 P. Grandovic,-rf ... .... 3 0 0 A. Clay, c .............. .... 3 1 1 J. Knopic, p .......... .... 3 0 0 B. Farkas, lb ....... .... 2 1 1 W. Rosey, If.......... 2 1 0 30 5 6 Cannonsburg—2 ! R .Tomsic, ss.......... .... 3 1 2 F. Tomsic, If.......... .... 4 0 1 Forganic, mf......... .... 3 0 0 J. Sedmak, lb ...... .... 4 0 0 J. Verchek, rs........ .... 4 0 1 F. Kolovich, 2b .... 4 0 0 W. Drenik, rf........ .... 3 1 1 A. Sedmak, 3b ...... .... 4 0 1 P. Podboy, p.......... .... 3 0 0 S. Progar, c .......... .... 3 0 1 WHAT'S "BEHIND THE FRONT PAGE" 35 2 7 Home run: F. Matzie. Two-base hits: W. Knafelc, R. Tom-sic, W. Drenik, A. Sedmak. Bases on balls by: J. Knopic 3, P. Podboy 2. Struck out by: Knopic 7, Podboy 9. Umpire: Nestor. Cleveland, O. — In celebration of National Newspaper Week, October 1st to 7th, the newspapers of Cleveland and the Cleveland Public Library offer to Clevelandersthe opportunity to peek "behind the front page" of the average metropolitan daily by means of exhibits covering the second and third floors and street windows of the Main Public Library, 325 Superior Avenue. No matter what phase of journalism you are interested in you will find it included in these exhibits which range original cartoons and comic strips by nationally known artists to syndicated stories. Those interested in journalistic writing will find pictures of the outstanding columnists of the city together with their original copy and the finished article in print. The work of photographers is shown by some of their outstanding pictures selected by Perry Cragg, chief photographer of the Cleveland News. The scope of wirephotos is proven by the section showing how wirephotos have covered the present European crisis from the invasion of Ethiopia to the recent bombings of London. The art of layout for the Woman's page was prepared by Miss Helen Allyn of the Cleveland Press, who shows some of the difficulties that confront the person in charge of makeup. Those interested in the mechanical features of newspaper work will enjoy the sections devoted to getting out the paper. the more technical side with a triple panel prepared by the Cleveland Plain Dealer showing the complete process of transferring a picture from photograph to newsprint. NEA Service has prepared special material for this exhibit, including the first three in a series of six articles for National Newspaper Week; proof sheets showing how NEA material is sent out to clients; ADVANCE NOTICE Cleveland, O.—On Wednesday, ()c. 1G, a gala showing of mer Mary Urbancic, is a bowl- tablespoons butter; add 2 ta- \ inc blespoons chopped green pepper. 1 cup mushrooms, peeled and broken. 1 cup corn kernels, 14 cup water and 1 slightly beaten egg. Season to taste with salt and pepper and celery -alt. Fill tomatoes with stuff- ing Kay Jay Booster. -o- CALENDAR Oct. 12 Milwaukee, Wis. — Baseball moving pictures will be pre- dance, St. John the Evang. So- ing and place in greased bak- sented in the Slovenian Nation- j ciety at Tivoli Hall, al Home Auditorium, St. Clair Ave. These pictures will con-1 Oct. 19 sist of all the weddings taken; Cleveland. O. — Harvest Serve with mushroom sauce, recently by Mr. Grdina.' Gar- Dance, St. Ann Bowlerets, S. N. H., E. 80th St. ing dish; sprinkle with buttered crumbs and bake in a moderate oven for 20 minutes. — den scenes will also be depicted. All pictures will be in their natural colors. There will also be shown pictures of parades in which so many of our young ladies, resplendent in their vari-colored Some of this section goes intcrf un¡forms> will be seen march- PITT BOWLING (Continued from page 7) begun to show some grand bowling. The league meets every ing in parade formations. These pictures alone should make it worthwhile for your attendance. The showing of pictures will last two hours, from 8 to 10 p. m. After the pictures there merrier. Again I repeat, that will be dancing and refresh- !is not necessary that you be ments. The proceeds of this af- Mushroom Sauce Saute 1 dozen medium sized mushrooms or 1 •_» cup white whole button mushrooms in butter and add a few tablespoons flour. Gradually add 1 cup milk and keep stirring until mixture thickens, then cook three minutes longer. Add salt Wednesday evening at 7:30 at the Lawrenceville Recreation 1 and pepper- Makes > 2 cup of Alleys and we would be glad sauce- to have you join us. The teams -0- are made up but we can always ' BALLOON DANCE add on to them. The more the BROOKLYN'S NEXT fair will be divided for the benefit of the Cultural Garden and the Holy Name Society. Admission will be only 10 cents pictures of NEA comic artists The pictures will be shown by and mat service A new idea in cartooning is shown by the "newsculptures" prepared in clay by William Summer of the Cleveland News. A special section is devoted to the many foreign language and neighborhood newspapers published in the city. The displays are completed with books from the library's shelves covering all phases of newspaper work. Any of the books shown may be read or borrowed from the Main Library or any of its 33 branches. the courtesy of Mr. Anton Grdina. So remember the date— Wednesday, Oct. 16. CHANGE MEETING DATE South Chicago, 111. — The Knights of St. Florian Society, No. 44, announces the change of its monthly meeting from the first Tuesday to the first Sunday of every month. The next meeting will be held Sunday afternoon, Oct. 6 at 1 p. m. in St. George's Church Hall. -John Likovich, sec'y. Brooklyn. N. Y. — Members long especially to Lodge No. 81. and friends of Blessed Virgin You can belong to any of the i of Help Society, No. 184. are KSKJ lodges and still bowl reminded that* the lodge will with us and then you have the hold its Balloon Dance Satur-privilege of bringing some of day, Oct. 12, in the lower hall your friends who are not mem- of the American Slovenian Au-bers of any lodge, but who' ditorium. would like to bowl with you. The lodge will hold its reg-We are sure that you will all ular quarterly' meeting Thurs-enjoy this one evening a week day, Oct. 10, at 8 p. m. All of bowling and will not want members are reminded to at-to miss it. The new bowlers tend. A fine of 50 cents will who have joined us this season be imposed on those not attend-have already said how much ing and only a written reason_ they enjoy bowling and "would | able excuse will be accepted, not miss it for the world." The Members are urged to pav harmony, co-operation, and their arrears by Oct. 10 or suf-goodfellowship prevails among fer suspension or be placed on the group at all times and we reserve. The society keeps assure you a very pleasant eve- members in arrears for three mng' „ ¡months only. Miss Frances Lokar. J M> Pishkur, sec y.