Kupujte VOJNE BQNDE! Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio • Oglasi v tem listu so uspešni ENAKOPRAVN EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Kupujte VOJNE BONDE! The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium UJME XXV. — LETO XXV. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), DECEMBER 31, 1942. ŠTEVILKA (NUMBER) 305 LISI ZAVZELI DVOJE DIVI-ZIJSK1H GLAVNIH STANOV si bodo prešli zdaj v direkten napad na ostov. - Poveljnik nemškega bataljona se predal z vsem svojim moštvom. Odkritje zarote, da se umori generala Girauda Med aretiranimi zarotniki so tudi vojaški in policijski častniki. TALINGRADU JE BILO POBITIH 1,800 NEMCEV OSKVA, 30. decembra. — te čete, ki prodirajo neu-Ijivo naprej v trdnem u-U, da bodo izpremenile &ke poraze v debakel, so ele danes na jugozapadni igrajski fronti nadaljne tr-vasi. • Poleg tega so zajedi veliko število ujetnikov, * bili odpremljeni v zaledje. fcetje dveh glavnih stanov &si so usekali skozi dvoje feh divizij, ki sta šteli »0 mož, ter so zavzeli oba ^jska glavna stana. drugem južnovzhodnem od-Stalingrada je ena sama Četa uničila 15 nemških i 45 zakopnih možnarjev, ^Velika municijska skladišča trukov. Zavzetjem mesta Kotelniko-»i leži 80 milj južnozapadno talingrada, so Rusi uničili Napad na Rostov Sedaj pa se vsak trenutek pričakuje vesti, da se je rusko levo krilo obrnilo okoli v direktnem napadu na Rostov preko planjav, ki ne nudijo Nemcem nobene naravne obrambe. V nočnem bojevanju in v strupenem mrazu so Rusi zavzemali vas za vasjo. V Stalingradu so Rusi v neki mestni četrti obkolili 6000 Nemcev, od katerih so jih 1^800 pobili. Kapitulacija bataljonskega poveljnika V nekem južnozapadnem sta-lingrajskem odseku je nek od mraza se tresoč bataljonski poveljnik prešel prostovoljno k Rusom ter se jim predal. Ruski poveljnik mu je svetoval, naj se vrne k svojemu bataljonu, nakar naj pride nazaj s svojim moštvom. Nemški poveljnik je to storil ter se vrnil s približno fe celega nemškega desne- tisoč možmi, ki so prešli k Rusom z vsem svojim orožjem. la Una BORZA" JE ŽE PRIČELA PRODAJATI GOVEDINO » za administracijo cen je odkril široko razpredno trgovino z govejim mesom. "Butlegano" meso je življenju nevarno. fad za administracijo cen je*" v državah Ohio, Michi- 91 Indiana, West Virginia in 'črno borzo," potom re se nepostavnim potom Na goveje meso. se ta "butlegerska" prodaje govedine še ni Sla v Clevelandu, se ven-toestne oblasti že zavedajo ^osti, ki preti od te stra- '^evelandu sta bila že izda-'^anta za aretacijo dveh palcev butleganega gove-^esa. te«obzirnost butlegerjev Stor naznanjajo uradniki 6ga zdravstvenega depart-so butlegerji z govedino tako brezobzirni glede svojih odjemalcev, ka-bili izdelovalci in proda-_ strupene brozge do svojih talcev za časa prohibicije. ^varnosti tega mesa Ni, od katerih prihaja to > ne pregleda noben zdrav- nadzornik. femalci ne morejo vedeti, bila žival pravilno za-ali pobita, ali je morda ^a za kako boleznijo, flje i nobenega zagotovila, .vsebovalo truplo živali j'vih organizmov. ^anjkanje vsake higijene ;!Mniki OPA urada so ugo-I da prodaialci esto trans->30 o meso v odprtih po-ali zavito v umazane kar pospešuje prilike yijske zastrupitve. Doslej * ugotovljeno, da je bilo ^stotkov mesa, ki je bilo Snoči je bila odkrita v severni Afriki zarota, ki je imela namen, umoriti generala Henri Honore Girauda, načelnika u-mor/jenega admirala Darlana, in Roberta Murphyja, Roosevel-tovega ministra za severno A-friko. Na Giraudovo osebno povelje je bilo aretiranih dvanajst oseb, med njimi štirje častniki. V General Giraud je izjavil, da so med zarotniki nekateri njegovi najboljši prijatelji, med njimi dva, ki sta aktivno pomagala pri zavezniški invaziji. Aretirani ljudje so znani kot simpatičarji Angležev in Ameri-kancev. Štirje med njimi so policijski častniki, "ki so vedeli, da bo Darlan umorjen, pa ga niso • posvarili," je izjavil Giraud, ki je pripomnil, da mu je predvsem na tem, da se zmagovito konča to vojno, zato se ne more ozirati na politiko te ali one osebe. P v zunanjih distriktih ndskega okrožja, butle- ic,''in° borbo Amerike za, demo-"i svobodo sveta z nakupom bondov in vojno-varčevalnih Silvestrova zabava Pevsko društvo "Jadran" bo po svojem običaju priredilo Sil-vestrovo zabavo nocoj v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Zabava se bo vršila v obeh dvoranah. Igrali boste dve priljubljeni godbi, Kri-štofova in štrukelova. Da se boste v družbi prijaznih pevcev in pevk imenitno zabavali, ni treba posebej povdarjati. Ob polnoči bo seveda nekaj posebnega, ko bo odhod starega leta in prihod novega. "Jadran" se prijazno priporoča svojim prijateljem za obilen poset Žal ne bo nikomur, kdor bo nocoj zašel v Jadranovo družbo. Preselitev Družina Anton Jankovich se je preselila iz Sylvia Ave. na 14214 Wfestropp Ave. Mr. Jankovich je aktiven odbornik pri več društvih in se članstvo opozarja, da se v vseh zadevah odslej obrnejo na novi naslov. Na obisk V petek večer se bosta podala Mr. in Mrs. Anton Hrvatin, 19711 Arrowhead Ave., v Washington, D. C., da obiščeta sina Walterja Desmonda, ki se nahaja v službi pri mornarici. Do bil je že naslov 3rd Class Petty Officer. Tam bosta astala par dni. Iz Miami univerze pa je prišla na počitnice za dva. tedna njih hčerka Elsie Desmond. Vrnila se bo 5. januarja. želimo jima mnogo razvedri la in srečen povratek! Na dopustu • Od vojakov je prišel na dopust Tony Mramor, sin družine Mr. in Mrs. Mramor, 1523 East 173 St. Tu bo ostal do 2. januarja. Njegova sestra se pa nahaja kot bolniška strežnica nekje v Avstraliji. SMRT ANGLEŠKEGA DIPLOMATA LONDON, 30. decembra. — Sir Neville Henderson, zadnji angleški poslanik v Berlinu, je umrl snoči v svojem spanju. Henderson je bil 60 let star in že dlje časa bolan. Henderson je dolgo časa sim-patiziral z nacizmom, katerega je smatral za velik socialni eksperiment. Bil je tudi oseben prijatelj maršala Hermanna Goer-inga. new Voščilo k novemu letu Ob zatonu starega in ob prihodu novega leta želimo vsem našim cenjefiim naročnikom oglaševalnem, somišljenikom in prijateljem zdravje in srečo, ki naj bosta stalna gosta njihovih rodbin in spremljevalca vseh njihovih podvt.gov. — Hkrati se zahvaljujemo vsem našim cenjenim oglaševalcem, naročnikom in prijateljem za vso naklonjenost in dobro voljo, ki smo je bili skozi vse leto v tako obilni meri deležni. Kakor doslej, želimo, da bi tudi poslej vladala med našim podjetjem in njegovimi naročniki in oglaševalci neskaljena vzajemna harmonija, ki mora biti temeljna podlaga vsakemu zdravemu napredku. Srečno in veselo novo leto vsem! Uredništvo in uprdvništvo dnevnika in vodstvo Tiskovne družbe "Enakopravnost." . . . 1 v Akcija ameriških bombnikov v Evropi in na Pacifiku V Rangoonu sta bili zadeti dve japonski ladji. — Bombardiranje sovražnikovih baz v Franciji. rr NEW DELHI, 30. decembra. — Ameriški težki bombniki so včeraj napadli japonske ladje v Rangoonu na Burmi, kjer so njihove bombe zadele dvoje japonskih ladij. LONDON, 30. decembra. — Ameriški težki bombniki so napadli danes nemško bazo podmornic v Lorientu v Franciji, odkoder odhajajo nemške podmornice k svojim akcijam na Atlantiku, dočim je stotine zavezniških bojnih letal napadlo razne druge kraje v Franciji. Tekom tega napada so bili izgubljeni trije bombniki, istočasno pa je bilo uničenih mnogo nemških bojnih letal, ki so se dvignila proti bombnikom. Nemški letalci pa so bili aktivni nad Anglijo, kjer so bombardirali. in obstreljevali s strojnicami razne kraje ob pbali. V nekem kraju na južnozopodni o-bali Anglije so bile ubite štiri o-sebe. S1. JANUARJEM POSTANE P0LN0H0CEN "DAVEK ZMAGE Po tem datumu bodo obdavčene vse mezde in place s pet-odstotnim "Victory" davkom. PRI PLAČAH, KI BODO IZPLAČANE DNE 1. JANUARJA, BO TA DAVEK ŽE ODTRGAN Izpremembe v kabinetu jugoslovanske vlade v Londonu BENEŠEVI SORODNIKI ZAPRTI LONDON, 30. decembra. — I Vlada neke nevtralne države je' sporočila brzojavno češkoslovaški vladi v Londonu, da so Nemci že meseca oktobra aretirali in zaprli vse sorodnike češkoslovaškega predsednika dr. Edvarda Beneša. Nagla smrt Včeraj je nanagloma preminil rojak Anton Yerkic, stanujoč na 17806 Delavan Rd. Star je bil 54 let. Doma je bil iz vasi Dobrevlje pri sv. Križu na Vipavskem, odkoder je prišel v Ameriko pred 30. leti. Pokojni je bil član društva Vipavski raj št. 312 SNPJ. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Leopoldo, sina sarženta Anthony, ki se nahaja pri letalskem zboru v Fort Sili, Okla., tri hčere: Paulino, poročeno Gubane, Jennie, poročeno Urbančič in Dorothy, ter vnukinjo Corinne Gubane. V stari domovini pa zapušča brata Valentina in sestri Ivanko in Julijo. Pogreb se bo vršil iz August F. Svetek pogrebnega zavoda, 478 E. 152 St. čas pogreba še ni določen. Bodi pokojniku ohranjen blag spomin, preostalim pa naše sožalje! Pokojni Michael Vuk Kakor smo že poročali, je za pljučnico umrl rojak Michael Vuk, star 63 let, stanujoč na 5431 Ltke Ct. Pokojni je bil doma iz Kamne Gorice na Gorenj skem, odkoder je prišel v Cleveland pred 39. leti. žena mu je umrla pred 13. leti. Tukaj zapušča tri sinove: Michaela, An thonya, korporala Franka, hčer Heleno, brata Johna in sestro Mary Lesiak. Bil je član društva Slovenec št. 1 SDZ. Pogreb se bo vršil v soboto zjutraj ob 9. uri v cerkev sv. Vida iz Za-krajškovega pogrebnega zavoda, 6016 St. Clair Ave. ter na pokopališče Calvary. Bodi mu ohranjen blag spomin, preosta lim pa naše sožalje! Iz besedila poročila je razumeti, da so razen premier-ja Jovanoviča odstopili vsi ministri. LONDON, 30. decembra. — Današnji komunike naznanja, da je jugoslovanska zamejna vlada v Londonu podala ostavko, da bo lahko premier Slobodan Jovanovič sestavil nov kabinet, kakršnega zahteva sedanje vojno stanje. V novi vladi bodo zastopane vse stranke. (Iz besedila gornjega poročila je razumeti, da je resisgnirala z izjemo premierja celokupna vlada. — Uredništvo). General Draža Mihajlovič, voditelj ene fakcije bojevnikov, ki se bore v Jugoslaviji proti o-sišču, je bil vojni minister v od-stopivši vladi. Komunike ne o-menja ničesar glede njegovega bodočega statusa, toda neki jugoslovanski uradnik je pred tem izjavil, da mu vlada popolnoma zaupa ter da bo "storila vse, da ojači narodni odpor v Jugoslaviji." (Ako je odstopila celokupna vlada, kar je razumeti iz besedila gornjega komunikeja, ali so vključeni med odstoplimi ministri tudi oni, ki se nahajajo v Ameriki, na primer Snoj in Kosanovič? — Uredništvo). Kupujte vojne bonde in vojno-varče-valne znamke, da bo čimprej poraženo osišče in vse, kar ono predstavlja! Stanje izboljšano Kot smo že poročali, je bil v petek večer zadet od avtomobila poznani rojak Andrej Križ-mančič. Nahaja se v Mt. Sinai bolnišnici in njegovo stanje se je nekoliko zboljšalo, toda obiski še vedno niso dovoljeni, če je slučajno kdo izmed rojakov bil priča nesreče, je prošen, da bi se zglasil na domu 7705 Cornelia Ave. Ugoden sprejem konjskega mesa Pred dvema dnevoma je dospela v Cleveland pošiljatev konjskega mesa, po katerem je nemudoma seglo prebivalstvo Clevelanda. Frank Pegler, poslovodja U. S. Packing Co., hladilnice v Northern Ohio Food Terminalu, je izjavil, da prihajajo neprestano naročila za meso od novih konzumentov. Od tridesetih /zaklanih' konj, ki so bili poslani v Cleveland, sta o-stala včeraj v hladilnici samo še dva, zato bo treba obnoviti zalogo preko praznikov. Konjsko meso je prišlo v Cleveland iz Kansasa. Šilvestrovo v korist vojakom Nocoj se bo vršila v Slovenskem domu na Holmes Ave. silvestrova zabava. Ob tej priliki bo na častni plošči odkritih še nadaljnih 150 imen naših fantov, ki so bili vpoklicani k vojakom. Prireditev je vstopnine prosta, ter se prične ob 8. uri zvečer in traja do 2. ure po polnoči, čisti preostanek je namenjen za darove vojakom, ki so vpisani na spominski plošči Poleg kratkega programa bo ples in prosta zabava. Vabi se cenjeno občinstvo na čim večji pošet. Pozdrav od vojaka Saržent Stanley Mohorcic je za božično voščilo poslal svoji materi Mrs. Jennie Mohorčič, 18108 Syracuse Ave. ducat krasnih rdečih vrtnic. Nahaja se v bojni zoni nekje na jugozapad-nem Pacifiku, odkoder tudi pošilja pozdrave vsem svojim prijateljem in znancem. Pozdrav Mrs. Frank lic, ki se nahaja v San Francisto, Calif; pošilja tople pozdrave vsem znancem in prijateljem. Nahaja se na obisku pri sinu. WASHINGTON, 30. decembra. — Zakladniški' urad je odredil, da se mora nov "davek zmage" ali "Victory Tax" odtrgati od vseh plač in mezd, izplačanih meseca januarja, čeprav-je bil del tega denarja ali morda ves denar zaslužen že ta mesec. Z drugimi besedami: kdor je plačan z mesečno plačo, bo moral ugotoviti, da mu je bil vzet v petek, ko je prejel plačo, del njegovega zaslužka, ki bo šel za "davek zmage." Vse plače in mezde, ki bodo izplačane leta 1943, bodo srna-trane za zaslužek leta 1943, ne glede na to, kdaj so bile zaslužene. Obveščenje delodajalcev Vsi delodajalci so bili obveščeni, da morajo, pričenši 1. januarja 1943, odtrgati od plač, katerim so prej odračunane dedukcije, pet procentov davka. (Pri tem so izvzete mezde in plače poljskih delavcev, delavcev in delavk v gospodinjstvih, priložnostnih delavcev in še nekaterih vrst delavcev). Dovoljene dedukcije Dovoljena dedukcija znaša $624 na leto. Pet-procentni davek je računan na podlagi vsote, ki jo prejme delavec nad tem zneskom. Vsak, ki zasluži več kot $624 na leto (po $12 na teden), bo moral plačati ta novi davek zmage. Osnutek sistema Da se olajša delodajalcem delo, je bil že izdelan sistem, na čigar podlagi se bo plačevalo ta davek. Osebam, ki zaslužijo od $16 do $20 na teden, se bo odvzelo ob plači 30 centov, dočim se bo uradništvu po pisarnah, ki zasluži od $320 do $360 na mesec, odvzelo od mesečne plače $14.40. Končna poravnava, kjer se bo\ definitivno odločilo znesek davkov, bo narejena med vlado in davkoplačevalci dne 15. marca 1944, ko. se bo zaključilo listine stanja dohodninskih davkov za leto 1943. • ■—H- Jugoslovanski partizani so uničili pri Livnu v Bosni 3,000 mož osišča Nemci so poslali v Hrvatsko v boj proti ondotnim partizanom nadaljnih 45,000 mož. — Železnice v Jugoslaviji, nad katerimi izvajajo Nemci kontrolo, so silno zastražene. \ LONDON, 30. decembra. — Moskovski radio naznanja, da so jugoslovanski partizani vzhodno od mesta Livna v Bosni okupirali dvoje vasi ter uničili garnizijo osišča, ki je štela 3,000 mož, dočim londonski viri istočasno javljajo, da je Nemčija poslala nadaljnih 45,000 vojakov v Hrvatsko. Ruski radio, ki kvo^ira poročilo iz Ženeve v Švici, pravi, da sta vasi, ki so ju partizani zasedli, Šumica in Tomislavgrad. Rečeno je, da so čete osišča pred svojim umikom zažgale in porušile vasi. Tri nadaljne divizije za Hrvatsko Jugoslovanski krogi v Londonu pa javljajo, da so poslali Nemci v Hrvatsko tri nove divizije, ki bodo ojačile ondotno vojaštvo osišča, katero se bori proti , partizanom in straži on-dotne železniške proge, Hrvatski in srbski partizani so povzročili že toliko škode, da so morale okupacijske oblasti prevzeti kontrolo nad vsemi že-jleznicami. Posebno je zastražena važna Zagreb-Beograd železniška proka. Zakaj ribarenje v kalnem? (Partizani obtožujejo londonske in druge vire, da pripisujejo slednji kredit za boje v Jugoslaviji četnikom, dasi niso o-ni že skoraj leto dni več aktivni. Gornje poročilo nudi živ zled te poročevalske službe. Iz vira, odkoder je poročilo dospelo, kakor tudi iz ostalega besedila v poročilu je nad vsak dvom-jasno, da tu ne gre za boje četnikov, temveč partizanov, katerih pa s§ ne označuje z o-značbo "partizani", temveč z "g^rilci" in "domoljubi" (guerillas and patriots). Čemu tako? čemu to mešanje pojmov? — Uredništvo),. V slovo staremu letu Frank in Martina Hribar, lastnika prostorov Welcome Tavern, 984 E. 222 St., vabita svoje znance in prijatelje na domačo zabavo, ki se nocoj vrši v njiju prostorih. Vesela družba in povovrstna postrežba. Mr. in Mrs. Joe Ostroška, ki vodita Norwood Cafe na 6406 Superior Ave. se priporočata znancem in prijateljem za obisk nocoj, ko se bo vršila zabava v slovo staremu letu. Važna seja Društvo Glas elevelandskih delavcev št. 9 SDZ ima svojo redno sejo v nedeljo, 3. januarja v navadnih prostorih SND. Pričetek točno ob 1. uri. Ker je seja zelo važna, se prosi članstvo, da je polnoštevilno navzoče. Zabava Danes bomo obhajali Silvestrov večer s plesom, katerega priredita Slovenski narodni dom in Klub društev SND in sicer v obeh dvoranah. Zgoraj bo ples za našo mlado generacijo, v spodnji dvorani pa bodo servirali kokošjo večerjo in bo tudi ples za starejše, za katere bo igral naš dobro znani Louis Spehek in njegov pomočnik. Obletnica smrti Ob priliki obletnice smrti Franka Pajka se bo v ponedeljek zjutraj, dne 4. januarja ob 7.30 uri brala zaclušnica cerkvi sv. Marije na Holmes Ave. Sorodniki in prijatelji so vabljeni, da se udeležijo. STRAN 2. ENAKOPRAVNOST 31. decembra, 1942. UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES (CENE NAROČNINI) by Carrier In Cleveland and by Mail Out of Town: (Po raznaSalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): Por One Year — (Za celo leto) ...........................................................................$6,50 Por Half Year — (Za pol leta) ................................................................................ 3.50 Por 3 Months — (Za 3 mesece) .................................................................................... 2.00 UREDNIKOVA POŠTA Zahvala in priznanje By Mail In Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti v Clevelandu, Kanadi in Mehiki): Por One Year — (Za celo leto) __________________ Por Half Year — (Za pol leta) ________________ ......$7.50 ____4.00 Por 3 Months — (Za 3 mesece) .....______________________________________________________________ 2.25 Por Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države): Poi.' One Year — (Za celo leto) ___________________________________ Por Half Year — (Za pol leta) ................................................... ...............$8.00 „.:>________ 4.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. • 104 pilot bo bo nu nemci .v očeh rusov ,Rusko naziranje o vojnih zmožnostih Nemcev varira ter temelji na izkušnjah, ki so jih doživeli Rusi. Ruski imajo, na primer, visoko mnenje o pilotih nemških letal, dočim na drugi strani ruski topničarji glo-: ločujejo nemške topničarje, ki cesto brez haska jo svojo munieijo. • pešec, ki je imel nekdaj visoko mnenje o -d pešcu, smatra danes slednjega za inferiornegp, zaradi njegovega strahu pred bajonetnim bojem, okolnosti, ker je nemškega pešca tako lahko pre-i in zajeti, in končno zaradi mizernega stanja, v n se nahajajo nemški vojni ujetniki. Splošno znano dej. ivo je, da se Nemci boje boja na nož z Rusi, največji strah pa imajo Nemci pred mornarji črnomorske mornarice, katerim so vzdeli vzdevek "črni hudiči." raz* 13 neir in sic žaret se.net katei Hrabri, disciplinirani ruski vojaki so se znali mnogo y bolje prilagoditi zimskemu vremenu in bojevanju kakor Nemci. Rusi so tudi večinoma fizično močnejši kakor Nemci. Kar se tiče Sibircev, prekosijo slednji vse, kar jim more postaviti sovražnik nasproti, toda nihče izmed Rusov ne podcenjuje na primer poguma-in vztrajnosti Wuerttemberžanov ali pa štirioglato-glavih Saksoncev. Največja ruska prednost je v izredni naglici, s katero se uče iz svojih izkušenj kakor tudi iz narave. Najboljši primejo tem nudi vporaba zamrzlih rek in jezer. Lansko leto so na primer izkušnje dokazale, da tvorijo zamrznjene reke izborne ceste. Rusi so led na rekah ojačili s tem, da so položili preko njega konstrukcijo iz lesa, nakar so površino poplavili ter pustili, da se je naredil nov led okoli lesnih konstrukcij. Mostovi in ceste, ki so jih na ta način zgradili, so vzdržali prevoz tankov in lokomotiv. Lansko leto je bilo vse briljantna. improvizacija, letos pa je bil, kakor je razvidno iz člankov v Rdeči zvezdi, ta problem znanstveno proučen. Nadaljen vzrok za to, da rusko zaupanje v lastno moč narašča, dočim v .iznajdljivost nemških armad pada, je dejstvo, da so Nemci pokazali vse svoje taktike in ukane že izpočetka vojne, nakar nimajo zdaj ničesar več, kar bi mogli stresti iz rokava. Na splošno imajo ruski častniki več spoštovanja do nemških oboroženih sil kakor pa lusko moštvo. Nemška temeljitost v organiziranju stvari, je naredila vtis na ruske častnike. Na drugi strani pa je zopet ugotovljeno, da čim Nemci ne morejo naglo zmagovati ali čim vdro }'r. i skozi njihove vrste, se Nemcev polasti panika, dasi tudi od te kmalu zopet okrevajo. Kar se tiče vrednosti moža proti možu, se čutijo Rusi n : j bolj pretkani, fizično mnogo močnejši in vztraj-in tudi po duhu neprimerno bolj zdravi od Nemcev, lekaj meseci sta se nahajala dva ruska vojaka, )■■'•■ena s "tommy" puškami, za nemškimi linijami, ta bila na izvidništvu. Na nebu je sijal polni mesec, z „■,■ bM vsak njun gib nevaren. Dolgo časa sta ležala v ) sena sredi polja. Končno sta izlezla izpod ni Pj O.fv 11 Prvi Slovenski narodni kon-*-gres je za nami. Lokalni odbor št. 2 JPO,SS v Clevelandu je dobil naročilo iz Chicage, da naj uredi lokalne priprave za ta kongres. To je odbor storil po svojih najboljših močeh, v kolikor mu je dopuščal čas in o-koliščine. Kot predsednik lokalnega odbora se prav iskreno zahvaljujem glavnemu odboru S. D. Z., ki me je pooblastil, da naj bo glavni urad SDZ v pomoč temu kongresu, kjer koli bi mogli pomagati. Posebna zahvala gre glavnim odbornikom, bratom Josephu O- kornu in Maksu Travnu, ki sta uredila in pripravila dvorano Slovenskega narodnega doma za zborovanje. Pri tem delu jima je pomagal gospodarski odbor Slov. nar. doma zakar tudi tem t odbornikom zahvala. Zahvala Mrs. Albini Novak in njenim pomočnicam od Slovenske ženske zveze, ki so vodile registriranje delegatov in gostov Slovenskega narodnega kongresa. Gospodinjski odsek Slov. nar. doma, članice Progresivnih Slovenk in članice S. Ž. Z. so vodile delegate in goste za časa kongrest, a direktorij S. N. D. je s svojimi člani vodil pivnico, zato tudi njim zahvala. Msr. Paula Kline, predsednica PSj je s svojimi pomočnicami prodajala nageljne v nedeljo popoldne. Čisti izkupiček je bil oddan pomožni akciji. — Hvala vsem. A posebna zahvala gre cvetličarju J. Slapni-ku, ml. ii« cvetličarju Jelerčiču, katera sta darovala omenjene nageljne. Mr. Anthony Pluth, dekora-cijski mojster, je napravil dva napisa za kongres —- brezplačno. Njegovo delo je bilo lepo, zato tudi njemu lepa in narodna zahvala. Izredna zahvala gre vsem o-nim, ki §0 poskrbeli za tako u-činkovit program v nedeljo popoldne. Pevci Glasbene Matice in Baragovega dekliškega zbora, potem članice S. 2. Z. in PS, in vsi drugi, ki so bili zaposleni z delom na odru, hvala jim lepa! Hvala lepa monsignorju Vi-tusu Hribarju za invokacijo na kongresu. Priznanje in hvala našemu mestnemu županu Francetu Lauschetu za nagovor in pozdrav na kongresu. Priznanje gre tudi našim u-^ rednikom, ki so tvorili publi-eijski odbor^pred in na kongresu. Tudi njim pohvala! Hvala gospodu Ivanu Zorma-nu in Johnu Germu za tako lepo zaključitev kongres^, ki bo 0-stala v spominu vsem delegatom in gostom kongresa. Končna zahvala gre ponovno vodstvu Slovenskega narodnega doma, ki je dalo avditorij brezplačno na razpolago ter je Novice društva Cleveland št. 126 SNPJ veselico. Veselični odbor bo pre- Vctnn dvph skrbel, da bodo posetniki iz- ▼ UVCH XldUfc- vrstno postreženi. Članice so prošene, da porabijo vstopnice, katere so jim bile poslane. Vse delavke so vstopnine proste. Veselo novo leto želi čitate-ljem Enakopravnosti. A. Simčič, tajnica. Cleveland, Ohio. — Društvo Cleveland, št. 126 SNPJ je na svoji letni seji izvolilo sledeči odbor za leto 1943: Predsednik Anton Abram, podpredsednik Matija Lučič, tajnik John J Gabrenja, 22010 Ivan Ave.; telefon IV. 6975, blagajnik Anton Smith, zapisnikar Blaž Novak, nadzorni odbor: Pred. Louis Smrdel, Mathew Martin-čič, Emma Mihalich, Anton Po-gačar,, zdravniki: F. J. Kern, A. Skur, C lias. Rotar. Zastopniki raznih ustanov, katere društvo podpira so: za Klub društev SND James Kos in Anton Stanovnik, za Federacijo SNPJ Matija Lučič in An ton Abram, za farmo SNPJ Mathew Martinčič in Blaž Novak, za delniško sejo SND John Gabrenja, za Jug. pomožno akcijo Anton Stanovnik in Math Martinčič, za Cankarjevo ustanovo Matija Lučič in Anton Mo-horič, za Prosvetni klub SND Blaž Novak. Društvo je dalje sklenilo darovati sledečim ustanovam: Slov. nar. čitalnici SND, $5.00, Prosvetni matici $12.00, Cankarjevi ustanovi $12.00, Slov. nar. muzeju $6.00, Slov. šoli SND $6.00, Slov. pomožni akciji $25.00, Ameriškemu rdečemu križu $25.00 in za Ameriško-slo-venski narodni svet $100. Vladnih bondov in znamk se bo kupilo s kolikoršno vsoto bo blagajna razpolagala. Prizadevanja tega društva so posnemanja vredna. Tajnik. buržanov v ameriško armado Glavne seje Kulturnega vrta Cleveland, Ohio. — Iz uradov organizacije Jugoslovanskega kulturnega vrta in iz urada istega posebej kot slovenska sekcija, ki ima tudi svoj odbor in zastopstvo društev, se naznanja, da se bodo vršile seje dne 22. januarja ob 8. uri zvečer v Knausovi dvorani. Kakor lansko leto, tako sedaj: Prvo se vrši glavna seja J. K. Vrta in volitve, zatem zboruje slovenska sekcija na isti način. Ob tej priliki bodo podani tudi računi o prireditvah kulturnih vrtov, ki so se vršile meseca avgusta 1942. Ker je organizacija J. K. Vrta pomembna, je pričakovati od strani društev, da bodo poslala svoje zastopstvo polnoštevilno. Vsak naj si zabeleži dan, to je Iv petek 22. januarja, kakor je bilo naznanjeno v pismih, ki so bila poslana društvom. P. S. — Da se vrši letna seja tako pozno, je vzrok ta, da imajo društva še priliko, da izvolijo zastopnike pred glavno sejo. Odbor. Habsburžana bosta po predhodnem izvežbanju naj-brže dodeljena proslule-mu avstrijskemu bataljo- nih sil. Okupacijske čete imajo ! radi tega vedno več posla in so i bile nedavno ojačene. Nemci so baje poslali na hrvaško ozemlje nekatere čete, ki so jih imeli v rezervi na ruski fronti, v Ukrajini. nu. WASHINGTON, 29. decembra. — Feliks in Karl Ludwig Habsburg, mlajša brata "nad- Iz življenja naših ljudi po Ameriki Ely, Minn. — Dne 10. dec. se je v rudniku Chandler smrtno ponesrečil John Klobučar, star 45 let in rojen tukaj. Za- vojvode" Otona, bosta vstopila, pugča ženQ in otroke v sredo kot prostovoljca v ame-j Mullan, Idaho. — Dne 8. dec. riško armado, kakar naznanja danes vojni department. V armado bosta vstopila v Fort Myer, Va. Ta dva Habsburžana, sinova 54 je umrl Frank Vidic, star let in doma iz Poljan nad ' jo Loko. V starem kraju zapušča hčer, brata in sestro. Dne Meadowlands, Pa. ivn: zadnjega avstrijskega cesarja decembra je tukaj po petdnev Karla, bosta po predhodnem' bolezni umrl Mike Gerčar, sta* treniranju najbrije prideljena novo organiziranemu avstrijskemu bataljonu, - kateri je po- 57 let in doma iz Domžal n« Gorenjskem. Etfl je član drus va 259 SNPJ in bivše SSr« vzročil že toliko upravičene je- j Tukaj zapušča žerto in dva vlU|. ze in nevolje med Amerikanci j ka, v Clevelandu pa brata češkega, jugoslovanskega, polj-1 dva brata v starem kraju. ».1 skega in drugega porekla, ki j še živita. Pokopan je bil civi-so morali prej tlačaniti tujemu no na pokopališču Oak SPrlllg' vladarju in tuji državi — Av- v Canonsburgu, Pa. ter 5" sta počasi'in previdno obšla, nakar sta se, i )kraj kope pred petimi Nemci, ki so stali s prsti!"0/, vse,h ozMh pomaga -inih svojih avtomatičnih pušk. Bili so si les; ^ravami " c. vrakijebi, tako da so si videli belino svojih oči. ko so stali polno minuto. Rusa sta vedela, da i v, v svoji posesti informacije, ki so njunemu povelj-•v vu ■ edne več kot teh petero Nemcev". , • emci so počasi pobesili svoje puške ter se pričeli ritensko umikati. Ruta sta jim molče in počasi, palec za palcem sledila, dokler se nista obe skupini nenadoma Delničarska seja Iz urada slovenske banke, The North American Bank Co., se naznanja, da se bo vršila letna delničarska seja dne. 13. januarja, drugo sredo v mesecu januar, kot je določeno v pravilih banke. Seja se bo vršila V Knausovi dvorani ob 8. uri zvečer. Vsak delničar ali delničarka je vabljen, da se isto udeleži, da bo slišal o poslovanju iste in da bo navzoč pri volitvah odbora za leto 1943. Dalje se naznanja, da bo banka z novim letom zopet razposlala čeke v dividendah za 6 mesecev lansko leto po 5% na delnico. Dalje, banka je za to leto naročila zelo zanimive koledarje. Vdeležite se seje in seznanite se z domačini podjetjem. Banka lepo napreduje in je vsemu narodu v čast in v korist. Radi tega bodite ponosni na svoje lastno finančno podjetje. Želeč vsem vse veselo in srečno novo leto! A. G., predsednik. razklali in zbežali. In takih primerov je nešteto, ko pokaže sovražnik svojo slabost, čeprav je številčno močnejši, ko pride z ' iz oči v oči. Kupujte vojne bonde! * delom kongresa, Sad tega Slovenskega narodnega doma je združitev vseh a-meriških Slovencev v močno narodovo organizacijo, ki se sedaj zove: Slovenski ameriški narodni svet v Ameriki, ki ima že začasno dovoljenje, da lahko posluje v Washingtonu, D. C. Hvala vsem in vsakemu, ki je imel kako delo pri tem kongresu, a &«daj vsi tudi podprimo započeto delo. / John Gornik, "Napredne Slovenke" Cleveland, Ohio. — Članice društva "Naprednih Slovenk," št. 137 SNPJ, so izvolile za leto 1943 sledeče odbornice: m | Predsednica Josephine Močnik, podpredsednica Josephine Mež-naršič, tajnica Antoinette Simčič, 1091 Addison Rd., blagajni-čarka Josephine Tratnik, zapis-nikarica Anna Cebulj, računske nadzornice so: Jos. Jeglich, Sophie Škerlep in Mary. Cerk, bolniški nadzornici sta Jennie Drobnič in Mildred Kress, zastopnica za elevelandsko federacijo SNPJ in za Cankarjevo u- ZALAR MARIJA: Na Silvestrov večer striji. Feliks je star 26, Ludwig pa 24 let. Kari Odpor hrvaškega naroda se neprestano jači Ura bije polnoči, staro leto se levi, staro se od nas poslavlja, novemu že pot pripravlja, staro se umika v kot, v novo je odprta pot. Vrata odpri na stežaj, k tebi sreča pride naj, sladki so nam naši upi, žakljev zlata polni kupi, lic veselih vsi naprej, « nihče več nazaj ne glej. Kar je bilo hudih dni, naj v pozabnosti zaspi, a na lepe ure jasne, naj spomin nam ne ugasne, žarek svetel naj bodri, v novem letu nas krepi. V novo srečo vsi naprej, novo leto, hej juhej, k nam pripelji se s kočijo, poj * nam novo melodijo. Z Bogom, staro, ti greš v kot, čas je vrgel te za plot. Novo leto, haj, juhaj, lepih sončnih dni nam daj! Polne kleti, polni sodi, sveti Marko blag nam bodi, žita v snopih in mesa, Bog naj nam vse leto da. Sezimo si krepko v dlan: Novo letd, dober dan! Spusti se navzgor po klancu, jaši k nam na belem vrancu. novo le odslej veljaj, Bog nam svojo srečo daj! NEW YORK, 24. novembra, (JIC) — Bostonski "Christian Science Monitor" je objavil dn€ 24. decembra poročilo iz Berna, ki trdi, da bo Balkan "eksplodiral" kakor hitro bodo zavezniki izvršili svoj napad na evropsko ozemlje. Poročilo raziskuje s posebnim zanimanjem položaj v Rumuniji in na Madžarskem. Govora je tudi o razmerah v Jugoslaviji — posebno o Hrvaški državi. "Na Hrvaškem je opozicija Hrvatov proti ustašem dr. Ante Pavelič^ morda celo še večja, Buenos Aires, Argenti'13, Dne 29. septembra t. 1. 3e "V kopanjem utonil Franc k u star 37 let in rojen v OzelJ*ia pri Gorici. Zapušča že»° hčerko. de"10 :0poi< isl"'' Podprimo borbo Amerike & ^„,,01« kracijo in svobodo sveta % wi vojnih bondov in vojno-va: znamk! rčeV" Vile rojenice laS1 Tetica štorklja se je pri družini Mr. in Mrs. & ' Hudolin, • Trumbull, O. stila krepkega sinčka, P^ja jenčka. Mati in dete se & ta v Geneva Community ^ tal. Mlada mamica je •fenane Mrs! Betty JerančK-' Trumbull, O. V^e je zdrav° Naše čestitke! VOŠČILO . Vodstvo Rackar's & ^ Service postaje na Grove in Waterloo Rd., pozdravUa nego ona srbskega dela prebi- j je odjemalce in prijatelje valstva. to "Nemiri, ki so izbruhnili na' Hrvaškem, t Tu jim želi srečno novo leto-1 oficijMna postaja za OP^- gled tajerjev. ZAROKA Na božični večer sta se ep zar< 85 postajajo čedalje bolj nevarni. Partizani, ki imajo svoja zatočišča v planinah, rušijo železniške proge in vsa-j čila Miss Frances Celig0* ke vrste tehnične naprave, ka- j Rudyard Ave. in Mr. ^ tere je težko zopet popraviti in Prime, 985 Addison Rd, "" to le z uporabo številnih delav-!še čestitke! Konec finske propagande v Amerik' 30. decern-;tvo v Helsinkih ie te dni P* ■ zahrbpS danes odredil, da se ima končati japonskega napada .. jo v Ameriki Harbor s svečano recepcU0 ] WASHINGTON, bra. — Državni department je' novalo jo> .or finska propaganda ter je istočasno naročil svojemu i banketom, poslaništvu v Helsinkih, naj tu- j Ta odredba pomeni, da di slednje preneha z ameriško nemudoma prenehati s PoS propagando v Finski. i njem Finski informacijski Tozadevna odredba je sledila v New Yorku, irf istočaS^, tesno za petami vestem, ki so| ukinjena tudi ameriška karska služba v Helsm naznanjale, kako so finski dr-j 0d noša ji med Ameriko in žavniki izrekali napitnice na slTn nnstniain r-aH nI i« čast Japonski, katere poslaniš- sko postajajo čedalje peti. P n USMRČENJE NA NOVEGA LETA DAN RALEIGH, N. C., 30. decembra. — Severna Carolina se danes pripravlja na eksekucijo pr-' | vega zakonskega para — ona|* bo tudi prva justificirana žen-1Z ska v tej državi —; usmrčena ? bosta v petek, na novega leta $ dan. i* X Omenjena zakonca sta Daniel in Rosanna Lighter Phillips iz '4 stanovo Josephine Tratnik, za| Gastonije, ki sta s sekiro ubila ? farmo SNPJ društev Rose Jur-i Harry F. Watkinsa, 64 let sta- % preds lok odb št 2 Tpn Jff', Za Prosvetni klub SND rega hišnega posestnika. Orne ' prpas. lok. odb. st. 2 JPO.SS. Uršula Mulej, za Klub društev SND Frances Spick. V soboto večer dne 2. januar Kupujte vojne bonde in vojno-varče-valne znamke, da bo čimprej poraženo osište in vse, kar ono predstavlja! njena bosta usmrčena s strupenim plinom. Oba trdno veru- jeta v čarovnijo vuduizma, o r ja bomo imelo svoje običajno' katerem pravita, da ju bo rešil. DELNIČARSKA SEJA "Slovenskega Delavskega Doma" 15335 WATERLOO RD.—Cleveland, O. se vrši v SOBOTO DNE, 23. JANUARJA 1943 Pričetek ob 8. uri zvečer. Direktorij vabi vsa delniška društva in posame2' ne delničarje, da se seje udeležijo. DIREKTORIJ Slov. Delavskega Doma t. ✓ 31. decembra, 1942. ENAKOPRAVNOST STRAN 3. PROGRESIVNE SLOVENKE AMERIKE PROGRESSIVE SLOVENE WOMEN OF AMERICA Ustanovljene dne 4. februarja, 198Jf. Inkorporirana dne 27. junija, 1938. GLAVNI STAN V- CLEVELANDU, OHIO GLAVNI ODBOR PROGRESIVNIH SLOVENK New Supreme Board Members of Prog. Slovenke 1942—1945 PREDSEDNICA: Paula Kline PODPREDSEDNICA: Agnes Zalokar TAJNICA: Josie Zakrajsek, 7603 Cornelia Ave. BLAGAJNIČARKA: Cecelia Subelj ZAPISNIKARICA: Danica Hrvatin NADZORNICE: Mary Zakrajsek, Augusta Franceskin, Vera Candon. PROSVETNI ODBOR: Nezika Kalan, Frances Gorshe, Marion Candon. UREDNICA: Mary Ivanusch. fl8«®8®"08^^ Žena, izkoristi prid obi j eno svobodo pravilno in korakaj z duhom časa naprej! asasssx3sxsst%xxx3a»i ) NAŠE MISLI OB ZATONU LETA 4 e( iči ntj iu m«1 iort llit sil ar pij ,ro iP sp pO Leto 1942 je za nami. Za nami so tudi izvedeni in neizvede-ni načrti in želje, s katerimi smo zrle v bodočnost eno leto nazaj. Mogoče nismo izvršile dovolj dela za porast našega članstva, toda" česar nismo izvršile na tem polju, smo nadomestile z intenzivnim delom pri raznih podvzetjih za čimprejšnjo zmago Združenih narodov in pri pomožni akciji za naše nesrečne brate in sestre v zasužnjeni Jugoslaviji. Lahko rečemo, da kjerkoli je bila potrebna pridna roka za izvršitev tega ali onega dela, v eni ali drugi izmed naših naselbin, kjer poslujejo krožki "Progresivnih Slovenk", tam smo bile gotovo častno zastopane. Ob prilikah, ko je bilo treba javno pokazati lice in značaj naprednega slovenskega žen-stva, smo na primeren in svečan način demonstrirale globoko socijalno zavest slovenske žene in matere in bile deležne splošnega odobravanja. Kot posledica čuti danes vsa naša napredna slovenska javnost, da i-tna v "Progresivnih Slovenkah" svojega javnega zastopnika, ki daje izraza našim skupnim težnjam. Kako krasna in impozantna je bila na primer naša flota ob priliki "Slovanskega dne" in kako pomembna in pretresljiva "Živa slika" in deklamacija na ' a Slovenskem narodnem kongresu v Clevelandu. Navzoči Slovenci in Slovenke, neoziraje se na prepričanje, so zrli na prizor na odru z občutkom, da more Zasnovati in izvesti kaj enakega edino skupina resnih in za na-rod čutečih žen ijti deklet. Danes, ko smo vspričo žalostne usode rojstne domovine Slovenci in Slovenke vsel} prepričanj združeni pod okriljem Slovenskega narodnega sveta (Slovene National Council) za dose-njene osvoboditve, je potreba za močno organizacijo, naprednega slovenskega ženstva v tej" deželi, tem važnejša. Jasno 3e namreč, da ima sleherna skupina le toliko prestiža, ali vpliva, kolikor ima za seboj močno •n zavedno organizacijo. S tem, da smo se združili pod enim okriljem za dosego enega Skupnega cilja, se ni nobena skupina odrekla svojemu prepričanju, svoji veri, itd. Naravno t>a je, da imajo pripadniki ene-Sd ali drugega krila svoje posebne ideje, kako izvesti eno ali ^ugo zadevo in katerakoli iku-ima večje zastopstvo, ti-^a izvaja svoje ideje, uveljavlja svojo voljo in p"o demokratičnih pravilih se mora manjšima temu tudi podvreči. Tako v'dimo, da tisti del naroda, ki organiziran, pa če je številč-še tako velik, in če čez eno drugo reč še toliko zabavlja, v takih slučajih nič ne šteje in m.e more učinkovito dati svojim težnjam in željam nikakega ali teko malo izraza. Organizatori-Ce "Progresivnih Slovenk" so videle že pred leti važnost str-litve vseh naprednih slovenjih žen in deklet pod okrilje e-'Ve /00 svc t« 'ul pr< zar< 83 nto .Ni težnje in obenem v pomoč in bodrilo našim naprednim možem. Če hočemo torej imeti napredne žene v javnosti več glasu, če hočemo, da bomo v stanu več storiti za širjenje naprednih idej, moramo biti kajpada tudi močneje organizirane. Danes je naša sveta dolžnost napeti vse naše sile, da nadomestimo zamujeno in da pridobimo v naš krog vse naše žene, matere in dekleta, ki so naših misli in to ne le v metropoli, temveč po vseh naših večjih naselbinah. Obračamo se na naše vplivne voditelje naših narodnih organizacij, da uvidijo potrebo enake akcije, ako hočejo imeti ob svoji strani močno moralno oporoVhaprednih žen. Organiziranje progresivnih sil ima danes velikanski pomen. Ne varajmo se, da nam bo kdo prinesel svobodo ene ali druge vrst§ lepo na krožniku, niti tu, niti nikjer drugje na svetu. Za vsak korak naprej, za vsako drobtinico je treba dela, je treba žrte\4, Reakcijonarne sile so na delu vedno in povsod in edino inteligentno ljudstvo jih bo v stanu spoznati pod raznimi krinkami in jim biti kos v njih ma-hinacijah. In pomnimo, da je sleherna oseba, sleherna skupina, sleherna narodnost važna ter tvori del celote in kadar se strnejo progresivne sile cšlega sveta v eno samo hotenje, z enim samim ciljem pred seboj, tedaj ga ni sovraga, ki bi jih premagal. Pojdimd torej ha delo v tej zavesti s podvojeno silo za našo organizacijo "Progresivne Slovenke", za zmago naše nove domovine, Amerike in za osvoboditev in osrečitev naših krvnih bratov v upanju da bo prazno- PROGRESIVNIM SLOVENKAM Zaradi pomanjkanja prostora, nismo mogli danes priobčiti vsega gradiva "Progresivnih Slovenk". — Vse ostalo gradivo bo pri-občeno v ponedeljek. Uredništvo in članstvo "Progresivnih Slovenk" prosimo, da vzame to naznanilo blagohotno na znanje. : Hvala! Naš razpis nagrad za današnjo "Progresivno stran" je našel odziv dveh naših vrlih članic,^ ki sta se vzlic zaposlenosti potrudili ter spisali dva jako zanimiva dopisa, katera boste članice gotovo čitale z zanimanjem. Prve nagrade je deležna Eva Coff, tajnica in redna poročevalka krožka št. 1 v Collinwoo-du, drijga nagrada gre pa Gu sti Zupančič, zapisnikarici krož ka št. 3 v Euclidu. Tretje nagrade žal ne moremo oddati, ker ni bilo dovolj prispevkov. Mrs. Coff je bila tekom leta naša najzvestejša poročevalka, za kar se ji najtopleje zahvaljujemo. Mrs. Zupančič je pa ob tej priliki poslala svoj prvi prispevek, toda upamo, da nas odslej večkrat prijetno preseneti, kot nas je sedaj! Uredništvo. potem celo noč v sanjah sejo vodila. Naša bolna članica Mrs. F. Aljančič, kateri so preteklo leto nogo odrezali, nam je poslala malo darilce z željo, da je razpečamo med seboj in naj gredo dohodki za večerjo vojakom. Za dva lična žepna robca, katera je vrla žena na vozičku nakvačkala, smo dobile $3.75. Hvala Vam, Mrs. Aljančič, da se spominjate na nas! Vaše sestre "Progresivne Slovenke" čutijo z vami in vašo usodo. Znano vam je, da je bila naša podpredsednica enkrat poleti v avtomobilski nesreči. Sedaj se je zopet vrnila zdrava med nas in vesele smo je bile vse! Na bolniški postelji so nam kar tri naše članice — Mr. M. Ogrinc, Mrs. J. Zele, jr. (katera je rodila sinčka) in Mrs. Jur-gek, katera se zdravi nekje v toplih krajih. Vsem želimo, da se jim čim preje povrne dragoceno zdravje! Naj torej končam z iskreno željo za srečno in zadovoljno leto 1943! E. Coff. ALOJZ KRAIGHER MLADA LJUBEZEN Božično pismo iz Euclida Krožki poročajo o o m Poročilo krožka št. 1 Na naši zadnji letni seji je bilo veselo. Volil se je odbor ter ukrepalo se je marsikaj dobrega. Izvoljen je bil še kar stari odbor, samo nadzorni odbor se val svet prihodnji Božič in No- Je nekaj izpreme«il, seveda iz vo leto v lepših razmerah, nego ga praznuje danes. pri pei jo<>f slo' ura »o čas*1 h Novoletno voščilo! m in. z vsakim jasneje, kolika je, da nimamo danes več ^stojank po raznih naših na-: Albinah, ki bi zastopale naše organizacije ^nem postaje ^oda Vsem članicam organizacije "Progresivnih Slovenk Amerike", odbornicam krožkov in naši celokupni napredni javnosti, skratka, vsem, ki stojite za nami dejansko in moralno, voščimo SREČNO, ZDRAVA in ZADOVOLJNO NOVO LETO! Naj nas bodri zavest, da je edino življenje, ki je posvečeno delu in boju za dosego enakopravnosti, svobode in pravičnosti, vredno imena — življenje! In v tem duhu Vam pošiljamo naše novoletne pozdrave in želje. Ob tej priliki se želimo tudi prisrčno zahvaliti vodstvu in uredništvu "Enakopravnosti"' za brezplačno priobčitev naše mesečne strani. Vaše plačilo naj bo vsestranska naklonjenost naroda! Glavni odbor "Progresivnih Slovenk Amerike" gotovih vzrokov. Ukrepale smo tudi glede večerje za vojake. Žal, smo primorane datum te priredbe izpremeniti. Tozadevni odbor se je obrnil na nas s prošnjo, da bi oni mnoge rajši imeli, ako jim napravimo to večerjo po praznikih. To uslugo smo jim radevolje storile ker je tudi za nas bolje tako. Natančneje o tej priredbi se bo ukrepalo lahko na naši prihodnji seji. Presenečena sem bila nad vsestranskim odzivom naših članic, ki so vse pripravljene darovati in delati v ta namen. — Predno sem se napotila od doma, sem za trdno sklenila pustiti tajništvo, ker kakor vam je znano, sem že lansko leto j sprejela samo začasno. Ne, da ! nočem delati za to našo organi-' zacijo, temveč zdelo se mi je, da j za to delo nisem sposobna, ko Prosim, gospa urednica, da mi oprostite ker vam pišem tako pozno. Imam namreč bolnika v hiši in torej nimam dosti čži-sa za pisanje. Naj vam povem odkrito, da ne pišem z namenom, da bi bila deležna nagrade, pač pa vsled tega, ker' sem zadnja dva meseca zelo pogrešala "Progresivno stran" v E-nakopravnosti in mi zato srce narekuje: "Piši! Ker rada či-taš, je tvoja dolžnost tudi pisati!" — Vidite, to je tisti vzrok, da sem sedaj tu! O našem krožku hočem poro-čkti, da zelo lepo napreduje. — Naše seje so zelo dobro obiska ne in v zadnjih d^eh mesecih smo dobile tri nove članice. Na letni seji smo jih z veseljem sprejele v našo sredo in videti je bilo, da so bile zelo vesele. Ena se mi je izrazila: "Ne vem, kaj sem mislila, da nisem že preje pristopila v ta krožek." Kakor je bilo že poročamo, smo izgubile našo dobro članico, Mary štrekal, katera je bila vedno pripravljena pomagati pri naših prireditvah in pri prodaji vstopnic. Nedavno predno je umrla, sem jo srečala na ulici. Ogovorila me je in vprašala, kdaj se bo vršila naša seja (na še seje so bile namreč neredne, ker se zapisnikarica ni mogla istih vdeleževati vsak čas). Po vedala sem ji, kdaj, nakar mi je rekla, da ako nje ne bo na sejo naj poročam, da bo kupila deset vstopnic, če bomo priredile kart no zabavo. — Ni je bilo več v naa krog! šle smo se poslovit od nje, ko je ležala na mrtvaš kem odru. Bilo nam je tesno pri srcu, ker ona je bila prva od našega krožka, ki nas je za vedno zapustila. Bila je tudi usta noviteljica krožka, kjer jo bomo zelo pogrešale. Blag ji spomin! Kot sem že omenila, je bila naša decemberska seja zelo dobro obiskana. Moje oči so pogrešale samo tri članice. Volilo se je odbor, toda je bilo kmalu vse izvoljeno, kajti članice so soglasno zahtevale, da ostane vse po starem. Večkrat sem si mislila, da sem slaba zapisnika lo v meni ... A v tem trenotku se je oglasilo iz kuhinje: "Aha! Tako, tako!" Jaz pa sem bil že po stopnicah doli . . . V velikih skrbeh sem bil zaradi. Mire. če jo je dekla zato-žila?! . . . Napisal sem ji pisemce in jo čakal v Zvezdi, da pride iz šole. Imel sem smolo, da je čakal tudi Kraševec s svojim poetom Pokovcem. Vrag vedi, kako je bil zavohal moje pisemce in mi ga izvlekel iz žepa? K sreči je bilo brez naslova; a kanacija je seveda vedel, komu je namenjeno. "Aha, — to je zdaj tvoja pesemca nezvesti! Kar meni pusti, ji že izročim! Vidiš, — jaz jo tudi čakam." Pokazal mi je elegantno tem-nosivo kuverto, parfumirano, da je kar dišalo. Na naslovni strani je bil naslikan bel golob-ček z zlatim kljunčkom, v njem rožno pisemce. — Jaz sem mu iztrgal svoje pismp in se obrnil proč. V tem hipu je prišla po drevoredu Mira, roko v roki z Božiča od tam zaboj. Ko ga je Maro. Spred in zad vse polno mati odprla, sem zagledala pol- i šolaric. Mira pa je brez strahu no igrač in med njimi tudi lepofstoPila k meni in mi stisnila punčko. Od veselja mi je kar!roko: sape zmanjkalo, ker punčka je "Ne razbijaj, Nuša, takoj ti odprem!" — zavpije zdajci Mira, vstane, me prime za roko in me pelje v sosedno sobo. Skril sem se za preobloženo obešalo in čakal ves v skrbeh. Bil sem v spalnici njenih stari-šev; oziral sem se na vse strani in po vseh kotičkih, a videl nisem ničesar od samega strahu in pričakovanja . . . Kaj če je tudi njena mati zunaj/ gospa Blejčeva? Ali če pride dekla .gledat z Nušo? ... če pride oče iz prodajalnice v pritličju? . . . Nenadoma je zadonel klavir iz obednice ... In že> je bila Mira poleg men^: "Nuša mora igrati, dokler se ne vrnem k nji." Povedla me je k vratom, jih previdno odklenila in me spremila skozi predsobo: 'Tiho pojdi do stopnic, menda je dekla v kuhinji!" Stisnila mi je roko in me udarila s ustnicami po ustih: "Servus, Tomo!" Imenitna punca! — je zape- ramo . . . Celo Mara se je muzala in mi prijateljsko mežikala . . . Jaz sem vil v zadregi, kako bi kaj izvedel od Mire o včeraj-šni nezgodi; premišljeval sem, ali bi jo kar vpričo Mare vprašal .. . Ona pa je bila videti popolnoma brezskrbna, niti senčica ji ni temnila radosti v obrazu. Nenadoma me je prijela za roko: "Popoldne, Tomo, prideš k nam! Mama bi te rada videla. Nuša bo doma, Mara pride . . . Malo ponorimo in zaplešemo... še pred tretjo pridi, Tomo!" Niti svojega pisma ji nisem mogel izročiti ... — Pri Blejčevih sem mahoma spoznal, da je Mira absolutna gospodarica v hiši. Tiranizi-rala je sestro in brata,, mater in očeta; odločala je v vseh stvareh, ki segajo v obzorje mladega dekleta. In to obzorje, dragi moj, ni ravno majhno. Ko bi bilo treba, bi poskusila celo v trgovskih poslih vplivati na očeta. Dekla jo je bila zatožila, da je bila z mano sama v stanovanju. Ona pa se ni opravičevala. Narobe: — zacepetala je z nogami in se razdivjala nad njimi vsemi, da so kar obmolknili. Ne vem, kako jih je ugnala; mogoče me je že predstavljala kot svojega zaročenca. A drugi dan, ko sem bil pri njih, jih je bila zgolj prijaznost. (Dalje prihodnjič) Mali oglasi Išče se "Spremi naju, Tomo!" Za hip so onemela dekleta naokoli; potem pa je zahlhikalo in zašušljalo med njimi, da sem zardel .In že je stal pred nami Kraševec: "Dovolite, gospodična raj-skolična!" — Ponujal ji je svoje pismo. Mira se je malo umaknila, potem pa mahoma zavila okoli njega in šla naprej: "Bržčas ste se zmotili, gospod ! To ni moj naslov. Tu zadaj si poiščite golobčka!" Kraševec je ostrmel sredi gruče mladih šolaric. "Prmejkuš, zdaj pa pojdem še jaz med Tomaže, med neverne! Tomaži imajo srečo!" -smo ga slišali za seboj. Dekleta so se smejala. Mira se je smejala in se tepla z robcem po obrazu in se ozirala čez starejšo žensko, ki bi skrbela za bolno ženo. Dve osebi v družini. — Zglasite se na 327 East 214 St., Euclid, Ohio, ali pokličite IVanhoe 2301. Rada bi zvedela za svojo prijateljico, katere dekliško ime je bilo Frances Marn, sedaj se pa piše Božič. V Ameriko je prišla pred 35. leti iz Divače, kjer je bivala pri svojem stricu. Prosim, da če sama to čita, ali pa če kdo Ve kje se nahaja, naj mi sporoči. Mrs. MARY REŠAVER, rojena Srebot, 5806 Prosser Ave., Cleveland, Ohio. REVMATIČNE BOLEČINE? Dobite dolgotrajno, prijetno toploto s Pain-V Expellerjem — čudovitim mazilom. Nad 18 miljonov prodanih steklenic je dokaz njegove dobrodelnosti. Zahtevajte pravi Pain-Expeller s Sidrom na ikatijici. PAIN-EXPEL LER Podprimo borbo Amerike za demokracijo in svobodo sveta z nakupom vojnih bondov in vojno-varčevalnih znamk: sem pa videla naše dobre žene ; in matere, kako so požrtvoval-I ne za dobre namene, nisem na-| šla izhoda. Vse, od prve do zad-| nje članice, kar nas je bilo na | seji, so se odzvale vsaka po svo-j ji moči. — To je lepo od nas, in j se vam v imenu krožka najlepše zahvaljujem! ■ Kakor se je izkazalo, bo na tej priredbi vseh vrst dobrot izpod spretnih rok in kuhalnic naših vrlih kuharic. Ko sem drugi dan govorila z našo predsednico Mrs. Zaic, mi je rekla, da ni bila še nikdar ta-!ko vesela in zadovoljna in da je rica. še do konca leta bom vztrajala, potem pa nič več, sem večkrat menila sama pri sebi, ko pa vidiš, da so članice zadovoljne, pa človek z veseljem dela naprej. Po končani seji so se začela deliti božična darilca. Opazovala sem malo, kakšen vtis bo to napravilo na članice in moram reči, da se ne vidi tako veselih obrazov vsak dan. Vse so hitele > kazat ena drugi, kaj so dobile! Nehote so mi ušle misli daleč nazaj v čase, ko sem bila še otrok. Moja botra, ki je živela. na Dunaju, mi je poslala nekega j bila zelo lepa. Pod krilcem je. imela kratko nit za katero se je potegnilo in punčica je jokala. Toda kako kratko je bilo to moje veselje! Na večer pred Sv. Štefanom smo se otroci spravili spat v očetovi delavnici. Oče so bili mizar in so imeli še neko delo za izvršiti, mama so nekaj šivali, bili so namreč šivilja, starejši brat in sestra sta pa sna-žila čevlje, kajti bila je to redna navada, da so morali biti vsako soboto in pred prazniki vsi čevlji "zbiksani." Ko oče dokonča svoje delo, gre v klet po pol litra vina, pa se vrne ves razburjen kričeč: Hiša gori! Hiša gori! Prihiteli so sosedje, da poma-,jo gasit, mene in mlajšega bratca je dvignil iz najinih ležišč sosedov fant in naju nesel na njegov dom, kjer naju je spravil na njih veliko peč ter odhitel. Še dobro se spominjam, kako sem kričala za njim, naj mi reši mojo punčko, ki je ležala pod božičnim drevescem v sobi. Gasili so celo noč. Drugo jutro sem šla na pogorišče tudi jaz, seveda iskat moje dragocene igrače in mojo punčko. In kako sem jokala, ko sem našla igrače vse razmetane po snegu in od punčke edino eno nogico.i!«! Dasi je bila hiša zidana in z\ X opeko krita, je ogenj napravil £ toliko škode, da je bilo očetu1 potrebno iskati posojila za pb- $ trebna popravila. Ker pa je bi- £ lo doma težko kaj prihraniti .za' * izplačilo dolga, so oče šli v Ameriko. In to je tisto, čemur se imam zahvaliti, da sem danes v Ameriki, drugače Bog ve, kako bi bilo. Pa so mi misli zopet šle sem ter tja in se ustavile pri božičnih praznikih tu v Ameriki, ko .. ....... ... t ... mi je mama ležala na mrtva-.I . ........-v—----------LLLlSz::....., V,—1-----------—, škem odru ter smo jo spremili Vsem našim posetnikom, prijateljem in znancem • * želiva , Srečno in zadovoljno novo leto! JOE IN JENNIE LEVSTIK 1169 E. 76 St. T f i * t X 4 § X X Veselo in srečno ter zadovoljno novo leto vsem Slovencem in Slovenkam želi Michael Telich i x v T 1 t | X I I 'i. X Y t I S Y k večnemu počitku in to zopet j na Sv. Štefana dan. — Ti do- j godki so pustili v mojem življenju in v mojem srcu globoke vtise in spomine, ki se obnavljajo in oživljajo vselej, kadar pridejo naokrog božični prazniki. H koncu tega pisanja voščim vsem članicam kakor tudi vsem drugim mojim prijateljem in ostalim krožkom veselo in sreč no Novo leto! Guati Zupančič. 1903 1943 V letu 1943: Katerega želimo srečnega vsem našim prijateljem in odjemalcem, je JUBILEJNO, 40. leto odkar obstojajo naša trgovska podjetja. Mi smatramo, da je to častno za podjetje in za narod, s katerim sodelujemo. To je tudi dokaz, da je podjetje, tako trgovina kot pogrebni zavod, uspevalo v zadovoljstvu z odjemalci in narodom. Se za bodoče še priporočamo. A. GRDINA IN SINOVI HEnderson 2088 —Trgovina pohištva> in pogrebni zavod.— V-VF, Await the New Year Tonight YANKOVICH'S CAFE 528 EAST 152nd STREET GALA NEW YEAR'S EVE CELEBRATION Reservations still open for Steak or Chicken Dinners $3.50 per couple GOOD MUSIC - FAVORS - NOISEMAKERS rllilll«XI!SMt!B MKB.WUtMMllM.ML WWW; Collinwood I | Mewsbox No. 1 Then Santa Came! jMiffliHiT'WTPBTlHT'Ti'HIW*' J. F. Fifolt ENAKOPRAVNOST 6231 St. Clair Avenue HEnderson 5311-5312 _ _ _ _ _ _ _ _ • _ __ __. _ _ _ FOR VICTORY—Buy ENGLISH SECTIONusWarB;nds&Stamps DECEMBER 31, 1942. By Snoopy Hello everyone, now I'm back ■with you again to refresh your mind with news from this little neighborhood of ours . . . Since I can't creep into all your homes and see what our little l'riend who wears a red outfit and has a long beard, brought you, I'll just have to imagine that he was good to you for he always tries to be . . . You ought to know Santa by now, don't you think so? . . . Now I'll give you some of the latest reports I received about the Xmas dance that took place on Waterloo Rd----Harry Lorber was inquiring if anyone could donate him a coal stove for his club room, but it looks like he left all his luck at home . . . Too bad, Harry, but more luck next time . . . Won't be seeing Josephine Klein walking alone anymore for she has a little friend who is very attractive occupying her third finger, left hand, since Xmas and the lucky fellow is Frankie Vadnal . . . Congratulations . . . Wonder why Bernice Luzar was so anxious to get hold of some mistletoe? . . . Stan. Bohinc was up to his old trick of giving Johnny Vadnal a hot foot and it doesn't feel so pi -asant, does it, Johnny? . . . Would someone kindly let me know why Mr. Policeman announced no more jitterbugging for the evening, or is it a military secret? , Geraldine Balish looked very stunning, but she appeared a little late in the evening, with a very lovely young lady . Wonder if Louise Recher came all the way from Euclid, Ohio, because bass player Mirko was on Waterloo? . . . How about letting us in on it, Louise? . Noticed that "Vic" was teaching a young lady his latest dance step . . . That's all right "Vic" so how about teaching some of us your latest da'hce steps, for it really would be a treat? . . . "Vampire's" heart started to beat very fast all of a sudden and the reason was because her dear friend "Oki^" walked in . . . Mrs. Vadnal looked very lovely and she was happy for her second son just became engaged . . .'Had the pleasure of meeting two very nice young people, Mary Ann -, and' Stan Bohinc and I hope to run into both of yo'u in the near future ... Ed Jackson looked refreshed even though he did have a hard day's work . . . Happy birthday wishes are extended to -Stella Zadeli who celebrated her birthday this past week . . . Greetings have arrived from Andy Artel that everything is just fine out on Great Lakes, and he sends his "best regards" to all his friends . . . Home from college for the holidays are the following young people: Elsie Desmond, Betty Plevnik and Bill Ryan from Miami U; Josephine Fidel from Ohio University . . . Congratulations are extended to Curly Baraga and Dorothy Savage who were recently engaged . . . Yes, "Peeping Tom,'' I'm satisfied now, since you've written an article and don't forget to make a resolution to be a faithful writer for this wonderful paper, the Enako . . . Gee, I guess I've done my bit, so I'll just hang up on this line but not until I wish all of you a very happy and prosperous New Year. The supreme office would have been proud and 'felt their donation repaid to see the expression of delight on the faces of the youngsters when they received gifts from Santa at the Christmas Party sponsored by Circle No. 2 SNPJ on Friday, Dec. 18th, lower hall at the National Home. Nada Zagar, Mistress of/Ceremonies; did a splendid jib of presenting the following acts which were received with great enthusiasm by the youngsters and older folks present: Geraldine O'Black, recitation; Sally Ladiha, ballet number; Evelyn Mramor, recitation; Julia Peternal, piano; Paul Vadnel, recitation; Veronica Av-sec, Slovene poem; Bagdan Av-sec, recitation; Emily Lazer, accordion (remarkably played for a youngster in the first stages of learning); Geraldine O'Black, recitation; Dorothy Svigel, song. Dorothy, up and coming Slovene songstress scored a tremendous hit with her operatic number. More will be heard of this young lady in the future. Community singing, led by Nada Zagar, Dorothy Svigel, with Alma Zagar at the piano, preceded the appearance of Santa Claus, impersonated by Mr. Zakrajsek, who distributed a gift, tablet, pencil and cand^ to th^ crowd of over fifty children present. The program was concluded with the serving of pop, candy, cookies and ice cream. Alma, Nada Zagar, Marion Tratnik Adams, Marge and Elizabeth Smertel and others on the committee deserve congratulations on a successful party, the little ladies did a swell job. Older folks attending were Josephine Zak,' Antoinette Sim-cic, Mr. and Mrs. Milan Med-vesek with their youngster, Frank Zagar, Mrs. Azman, Matt, former president of Spartans, his wife and youngster,« Mrs. Svigel and many others, who enjoyed the performance equally as well as the kids. Vamp Bits By Vampire SND NEW YEAR'S The Slovene Nat'l Home and the Club of Societies of the SND are holding a combined New Year's eve dance tonight in the auditorium and lower hall of the Slov. Nat'l Home, St. Clair Ave. Johnny Becon's orchestra will play in the auditorium, while Louis Spehek will entertain in the. lower hall. Chicken dinners will also be served. "NAPREDNE SLOVENKE" DANCE As has been the custom of Lodge Napredne Slovenke No. 137 SNPJ for the past numbsr of years, these ladies will hold their first dance in the new year on Saturday night, January 2nd. The dance will take, place in the auditorium of the Slovene National Home, St. Clair Ave. Music for the occasion will be furnished by Johnny Pecon's orchestra. , Hello, everybody, we're here to give you some vamp bits on the dance at Slovene Workmen's Home on Waterloo Rd. on Christmas Day, Dec. 25th. The strains of music that filled the hall and .to which everybody was dancing were those of Vadnal's Orchestra. As I looked around the hall, I saw many familiar faces and a few new ones.. Eddy Gorce, Tony, and Johnny Bolden came in rather late but this did not stop them from having a good time. Eddy was dancing cheek to cheek with Ruth- Ogrinc, wonder if this could be a new romance? I will have to keep my eye on them. Richard Skuf-ca dancing almost all evening with Julie Godec, and just before he had to leave he had the last dance with her. Is there something in the air that I should know about? Frances Maurich dancing with practically all the boys. I don't believe she was sitting a moment, I didn't dance with you, Frances, but next time I'll be sure to get a few polkas in. Frank Kosic letting his hair grow, for he had a G. I. haircut. It looks a lot better now that it is growing. I hope you will recognize me the next time I am at a dance. Snoopy was dancing with a very handsome boy, but she didn't stay very long. Why not, Snoopy? Harry, you know who I mean, was dancing all night with the same girl. I know you wanted your name in the paper so I had to think of something to link your name with. Al Hribar dropped in with his boy friend, it looks like college agrees with him. Ernie was dancing with drummer boy Johnny Tirabasso's girl friend. Did he make out OK? By the way, what happened to the sax player's face, it was all painted red and don't say a cat scratched you. George Kranjcic (I think that is how you spell your last name) was having a swell time. At least, it looked like it. Wonder why Frank Sullen didn't drop in to the dance. I don't think the dance at 65th occupies you all the time, or does it? A notice to Snoopy: will you please tell me how you know of the dances ahead of time? Tell me the next time you see me. This question bothers me a lot. I wish someone would please give me the right answer. Are bartenders allowed to sell in toxicating liquors to minors? I guess this finishes my column for this week, hope I'll be seeing you all on New Year's Eve and New Year's Day. A New Year's Greeting War Chest Agencies Serve Public In Many Ways Slovenian Co-Opf** Bowling Party Buy U.S. War Bonds and Stamps MARRIED St. Vitus Church was the scene of the marriage of Miss Rose Shuster, 5803 Superior Ave. and Mr. Jack Bergoc. The marriage took place last Saturday morning. The bride is the daughter of Mr. and Mrs. Math Shuster, of St. Marys, Pa. Congratulations and best wishes for a happy wedded life! Tonight we are biding goodbye and with the strike of the midnight hour we shall greet the year 1943. As we leaf through the pages of the past year, we recall to memory numerous incidents which brightened our daily routine. We also find that the trend in our lives has been greatly changed within this past year. Just as it has brought joy into our lives, so has it brought suffering and sorrow. What the New Year will ushfir in, is still unknown, but with the combined efforts of each and every one of us, we can make this a much better world in which to exist. May 1943 bring to your home all the material happiness possible, to your heart the luxury of perfect contentment and to your mind freedom from worry. Our sincere wish is that before another New Year shall be celebrated—we shall enjoy World Peace—a peace which shall be lasting and shall bring to all the nations democracy and equal rights to existence. Obtaining birth certificates and citizenship papers for would-be war workers is one of the services of Citizens' Bureau, Legal Aid Society, and Urban League—three War Chest Agencies. Citizenship classes are conducted regularly by the Citizens' Bureau in libraries, schools, and other central locations all over the city. These prepare foreign-born to take the examinations required for final papers. At the present time enrollment is close to 1,000. Special classes for night shift workers are held Monday and Tuesday mornings at the Citizens' Bureau, Mar shall Building, on the Public Square. There are between 40 and 50 workers in each of those classes, according to Mr. Geo. A. Green, Director. Help in obtaining proof of birth is another of the Bureaus' services, according to Mr. Green, as well as furnishing information on citizenship and immigration and adjusting complaints. The Legal Aid Society, Old Fidelity Building, helps locate birth certificates and similar information, as well as pro viding other types of legal assistance. TAKES TWO SECONDS Any kind of a commercial vehicle is a curiosity to small children when it is parked in their yard, at the curb, on the street or in the alley back of the house. The temptation to climb into it, over it or under it, is all but overwhelming to juveniles. The Greater Cleveland Safety Council suggests you make sure when ready to leave your parking place, that the children are not under your car or playing around the wheels. It only takes a couple of seconds to look—and thus prevent a serious accident. Pedestrians Must Be Careful! So far this year there have been 115 persons killed in Cleveland traffic. Of the 115 killed 83 have been pedestrians and 44 (or 53%) of these were people over the age of 55. Most elderly people have never owned or driven an automobile so therefore cannot appreciate the problems drivers are confronted with. For instance just because pedestrians can see automobiles at night they take it for granted that they are also seen by the motorists. Most everyone knows that this assumption is a false one, especially at night as elderly people are given to wearing dark clothing which blends with the darkness making them almost invisible. Motorists are asked to be extra vigilant where they see elderly persons crossing or attempting to cross streets and to give them every consideration that their age certainly deserves. Something more, besides proper consideration on the motorists part is needed if the traffic death rate of elderly persons is to be lowered. So, the Police Department appeals to all persons where possible to advise and instruct their parents, grandparents and any other person of advanced years, in the proper way in which to cross streets, and to wear or carry something white at night, —Cleveland Police Dep't BIRTH i Mr. and Mrs. Frank Star-man, 19811 Kewanee Ave., are proud parents of their firstborn daughter. Mother and baby are doing fine at St. Alexis hospital. At Urban League, 8311 Quin cy Avenue, most of the demands are for help in estab lishing proof of birth, accord ing to George R. Washington, Director. Since this service was started close to a year ago, from 1500 to 2000 persons have been aided in this way. Many of those who seek this help do so in connection with opportunities for work which reach them through the Urban League employment service. Representatives of the agency consult with employers to find new opportunities for colored workers, and then help in their placement. During the past year over 2500 persons have found jobs through this placement service. Anyone desiring to register with these bureaus or to have help in establishing proof of birth can do so by applying at these War Chest Agencies. —Greater Cleveland War Chest Last Saturday we had our Xmas party at Pole's Tavern. The chicken was really delicious. The dinner was complete except for the fingerbowl. Mr. Svetek asked for one, which of course he got, but it consisted of a tray, large dish pan, scrubbing brush, and a. bar of soap. What will they think of next? Last year's bowler, Alice Plevnik, enjoyed the Xmas Party with us ... Mr. Strukel, really cutting the rug, never sat a dance out... Missed Anton and John Novak ... Alma Strazisar trying to find out who bought her the gift. She would like him to play the game with her. Anyone anxious to know what game she received, come down to the bowling alleys Wednesday night... Enthusiastically, Rudy Mesojedec opened his package, but to his surprise, he found a little doll... Noticed Mr. and Mrs. Christy, Mr. and Mrs. Bizely and Mr. and Mrs. Klemencic sitting at the corner table. There was much laughter at the table ... Receiving bowling balls for Christmas were Joe Strazisar, Jr., and Otto Si-monic — Wondering why Mr. Wolf was so quiet... Mr. and Mrs. Joe Somrak sitting in the corner all night... We are all wondering who was Santa Claus, how about giving us a break and telling us?... Sue Grosser passing out chocolate covered cherries___We like to thank everyone for their swell cooperation and Mrs. Pole for the good chicken dinners. Hope to see you all next week at the Slovene Workmen's Home. We'd like to wish everyone a Happy New Year. Bertie Army & News George Ozanic volunteered for the Navy and left last Monday for Great Lakes Training Station, Great Lakes, 111. He is the son of - Mr. and Mrs. George Ozanic, 6813 Bayliss Ave. John Kapel, son of Mr. and Mrs. Ivan Kapelj, 709 E. 155 St., left for the Navy on Dec. 5th. Friends may write to him at this address: 62 Batt. Co. A., 5 Piatt., N.C.T.C., Davisville, R. I. Martin Antoncic (H e i nie Martin), former manager of the St. Clair Recreation Center sends his greetings to all his friends. His address is: Pvt. Martin Antoncic, 347 Bomb Squadron, Army Air Base, Sioux City, Iowa. * Pfc. Frank Ivancic, 1241 E. 61 St., 'is home on furlough from Fort Bragg, N. C., where he will ^return on January 3rd. * Anthony C. Tomsic, 884 E-230 St., joined the Navy and is stationed at Great Lakes Training Station, 111. * Alex Terpin, only son of Mr-and Mrs. Ernest Terpin, 943 London Rd. was inducted into the army last week. He was sent to the Reception Center, Columbus, O. * Pvt. Jacob Samsa, son of and Mrs. Jacob Samsa, 572 E-128 St. is in the army for more than 18 months. He is serving with the fighting forces somewhere in the war zone in the Pacific. JADRAN INVITES Members of the Singing Society Jadran invite their numerous friends to the New Year's Eve celebration held tonight in both halls of the Slovene Workmen's Home. Music is furnished by Kristof's and Strukel's orchestras. USE YOUR HEAD If you are one of the thousands of new war workers in industry, please use your head with respect to the stresses and strains to which you subject your body, until you're broken in and conditioned to the new routine. Even then, if you are well into, or past middle age, don't think^you can "take it" like you did when you were 20. The Greater Cleveland Safety Council reminds us that a man with a pulled muscle, sustained while lifting or pulling a load on which he should have waited for help, can't be of much assistance to the war effort. Let's all remember it is smart —patriotic—and efficient to work safely every day. ROUND THE HOUSE A lot of us have found that the reliable old handyman who used to do odd jobs around the place in now working in war plant, and we've got to do the job ourselves. The Greater Cleveland Safety Council suggests one safety rule for anyone doing an unfamiliar job—take your time. Don't t^e in a rush to have an accident. NEW YEAR'S EVE FUN Yankovich's Cafe, 528 E. Is2 St., will be the scene tonight ot a gala New Year's eve celebr®* tion. Delicious dinners will be served and with the best in m^' sic, favors and noisemakers, i* promises to be a lively time f°r all. Yes, We Have More Ne* Slovenian Records Your Favorites from the Over