Horn«»" „ izhaja vsakl torck in »oboto Ako ^ pade^na ta dgeva prazplk, dan, poprej. tlrednifttvo se nahaja v „Narodni Tiskamf", ulica Vetturini it. 9, kamor jc naslavljati pisma. Nefrankirana pinnm se ne sprejemajo, enako se ne uvažujejo pisnu brez podpisa. stokopitii ilopisov se ne vračajo stane na teto 10 K, xa pol tea b K„ u četrt leta 2^50. tTprarniitvo se nahaja v „Narodni Tiskarni" ulica Vetturini it 9. I* oglaftr se plafuje od čveterosiupn« petit vrste po U vm., t* večkratni natis primerrn popust. PuMEinezne It*»vilk»* tianejo 8 vin. in se prodajajo v raznih gonftkih traiikah. Št. 34. V (iorici, v soboto dne 2(J. aprila 1911 Volivcem! Izvrsevalni odbor slovenskc ljudskc strankc na Horiskem in ob enem shod zaupnikov tc strankc-- je imcl v sredo 2<>. t. fn. sejo, h kateri so bili vabljeni: člani vudstva te strankc, njcni scdanji dc- želni poslanci, načclniki političnih in nepolitionih njenih or^anizacij, člani izvrševalncfja odbora vscslovcnskc ljudskc stranke na (ioriškcm, ter zaupniki iz vsch slovcnskih sodnih okrajcv. Načclnik je prcčital poročila in sklcpc kmcckih zvez in politienih drustcv. rwisvete in izjavc javnih zastopnikov in zaupnikov iz raznih okrajcv, izjavo dr. A. l'avlicv in pismo ^ Kavnikarja do prcdscdnika. ki sc bavijo s kandidati za volitcv v državni zbor, ki bo ]'X junija. ('itanje in razpravljanjc jc trajalo nad cno uro. Na prcdlo/4 nacclnika knicckc zvcz** za okraj komcnski. prcč. #o- spoda l^nacija Yalentincica. so bili sprcjcti so^'lasno in z odobravanjcm naslcdnji kandidati za slovenskc sodnc okrajc v dcžcli : 1. za sodnc okrajc: llovcc. Kobarid. Tolmin. Cerkno in Kanal Dr. Anton Gregorčič, deželni podglavar v Gorici: 2. za sodni okraj (iorica, okolica Josip Fon, deželnosodni svetnik v Gorici; IV za sodnc okrajc Ajdovseina, Koracn. Scžana Dr. Hinko Stepančič, de>«lno8odni svetnik v Gortci. Z zadovnlJKtvum <> mirni. vscstranski razpravi tcr o so^lasncm sklcpu ^ilcdč na kandidatc s<» sc raz.sli zborovalci. ko jc bilo pol urc ecz pnldan. iVistasi S. I.. S. mi pikazali zc o raznih phlikah. da poznajo discipline) in da vedn. kako sc pride do zmatfe. Tudi zdaj sc zana- šanio na njc\ da izpolnijo s\nj<> jol/nost v polni mcri Volivci. pomislitc. da stmiisljcniki S. L. S. po w.-h .slovcnskih dcžclah ^lcdajo na \"as in pričakujejo ncstrpno dncva. ko bodo mo^li rcči. (ioriški bratjc so si zopct osvctlili lice: zma^ali so; Ho^ jih živi! Yodstvo S. L. 8. na (ioriskeiu. Kraske Me pred Him deželii sodisčem. V torck se je pred trzaskim dežel- nini sodisčem nadaljevala kazciiska razprava proli kraškim zupanom • in drugim oscbam, ki so bilcobdolzenehu- dodelstva goljufije oziroma poskuSene goljufije j^'lede dobavanja in razdelje- vanja kraških trt. Na zatožni klopi so sedeli: Josip D u g u I i n, bivši župan v ^krbini, Josip Volčič, bivši župan v Koninu. Mihael Štolfa. bivsi župan v üorjanskcin, Kristjan P e Č e n k 0, trgovec s trtami iz Brji, Josip Pi pan, trgovec v Preserjih, Ivan Forčič, posestnik v Preserjih, Ivan Cotar, občinski tajnik v Komnu, Josip Širca iz Mavhinj, Alojzij Pip a 11 ko- vač v Preserjih in Vincenc Rudež iz Gorjanskega. Sodni dvor je bil sledeče sestav- Ijen : predsednik : Stegü; votanti: P a- r i s i n i, P a h 0 r, L u č i č. DrŽavno pravdništvo je zastopal namestnik drž. pravdmka Zum in. Zagovarjdia sta dr. RybaF in dr. Slavi k. Namestništvo je zastopal dr. Z a- bavnik. Da bodo vedeli nasi čitatelji za kaj se je Slo. posnemljemo slcdcCe i/. obtoznice: C. kr. okr. glavarstvo v Sezani je naznanilo: „Hrezplačno se bodo trte oddajale le v najredkejsih sluCajih in to lc tedaj. Če bode revsčina povsem dokazana in to ttidi zabeleženo v izkazu. Po /.niža- nili ccnah dobe pa trte le mali posest- niki; boljšim posestnikom se prepuste amerikanske trte po znižani ceni sele tedaj, ko se zadovolji utemeljenim zah- tevam malili. Imoviti trtorejci pa sploli ne morejo zalitevati trt iz držav nih trtnic po tarifnih cenah." Dalje je bilo tudi izrecno predpi- sano, da naprositi je le toliko kolčij oziroma bilf, kolikor potrebuje vsak pro- sitelj. Toda ravno v sežanskem politič- nem in sicer v komemskem sodnem okraju se ni moglo razdeliti amerikan- skih trt po dobrohotnih intencijah na- mestništva. Dogajalo se je namreČ, da posa- mezniki so zlorabili svoia zaupna me- sta v to, da so pri naročevanju in raz deljevanju trt iz drfcavnih trtnic bodisi sebi bodisi svojim prijateljem ali znan cem nepravičen dobiček zagotovili. Tako prišlo je do tcga. da neka teri prcmozni posestniki so vdobili obilo trt brezplačno ali po znižani ceni, med tem !.o drugi mali posestniki niso mogli dob', zaželjeno množino večkrat nave- denih trt. Naravno je. da so se dot:čne osebe morale poslufcevati zvijač v svrho. da do- seZcjosvoj namtn. Jtdnostavno je nji- h^»vosredstvo: prosili so namrečza trte baje v irnenu mno^ofttev ilnih poseslnikov, rned tem ko dotičniki n»^o njim b»li dali potrebnega poobla>tila ali celo niso ekzi- stirali in njih ini.na na izkazih so b:ia fjns'!rana. Ko so pa trte dospele. so osebe. ki so bile uložile pro^njo v imenu fingira- nih all faktično ne prosečih poseslnikov. priJržaic trte zase ah pa jih razdelile mtd prijatelje in znance. 1 Tako jc dobil Josip Dugulin. župan v Škrbiui. in zase pridr^al 28.900 re/nic in 350 korenjakov na podlagi iz- ka/a, glascCega se na imena oseb. ka- terc niso bile naručile trl te vzamemo vrednost jedne reznice oziroma jednega korenjaka po I vinar, o/iroma po 3 vmarje. znasa neopravi- čcn dobiček Josipa Duguhna za reznsce.......... 289- K za korenjake ........ 105— . skupaj . 3**4— K odbivsi od Josipa Duguhna po lanfii poplačano svoto . 24*-- K ostanc . 370 K 2 Alojzij Mara. 2tip.in v (iabro- vici. jc brez vednosti v izkazu napisa- nih oseb vdobil in slednjič odstopil Ivanu Porcic ll.oOO re/nic v vrcdnosti . 116— K plačano po tanfi..... 2(r40 ^ ostane . 8^00 K 3. .Miha Ltolsa. zupan na (lorjan- skem je tudi brez vednosti petentov ali na lingirana imena mnoiino amerikan- skih trt naročil in jc prejel 2O.OO0 reznic v vrednosii . 2oo — K 3.700 korenjakov . . . . Ill— „ Skupaj . . 377'— K plaČa! v gotovini . 82*— „ Ostanc . . 21U-- K Kcr je pa osumljenec .Mill, ^tolfa na trtah izročil nekatcrim resničnim pro- srlcem v večji vrednosti po 14 50 K in nekatcrim izročil korenjake mesto na- prošenih reznic v večji vrednosti po 3 K, mora se od navedenega zneska odbiti . . 17-50 K Neopravičen dobiček znaša torej.........27654 K Osumljenec je pozneje odstopil na- kazane trte I vanu Forčič, A I 0 j z iju P i p a n in V i nc e n c i j u R u d e 2. 4. Kristjan P e č e n k 0 je na imena tretjih oseb naročil in vdobil najmanj 38.000 trt v vrednosti od naj- iv.anj 380— K ter jih zase pridržal. 5. Josip Š t r e k e I j je na isti na- čin prejel 22.000 reznic v vrednosti 220 - K ker je plačal......72 60 „ Ostane . . 147T40 K 6. Josip Pipan, trgovecstrtami v oddelku Preserje, je dogovorno s ko- menskim županom Josipom Volčič in tajnikom Ivanom Čotar, katera sta mu vedoma pri stvari pomagala, na podlagi izkaza tudi fingiranih petentov Leto XIII. prišel na posest 30.000 reznic v vred- nosti .........300— K odbivši v gotovini plačani ' znesek ........ 99 — m ostane dobiček . . 201'— K Nered pri dobivanju amenkanskih trt je šel tako daleč. da 1. 1908 osum- Ijenci Alojzij Pipan, Ivan Forčič, Josip Si re a in Vincencij Rudež so skienill z nepristnimi listinami ve- hko množino trt direktno od c. kr. na- mestniStva izmamiti in potem med se- boj razdeliti. V to svrho so si sestavilj izkaz za trte baje prosečih oseb, neda bi bile te-le osebe 0 tem kaj znale. (Pisal je izkaz Alojzij Pipan.) Pipanu je Ivan Forčič zapisal iz- javo. da navedene osebe potrebujejo amerikanskm trt. in si dal isto potrditi od občinskega urada v Alavhinjah, kjer je bil dobil 2upanovega sina, kateri ni 0 stvari bil informiran. Konečno je Josip Lirca §el v Trst in podal proSnjo namestništvu. Tukaj so le takrat pnsli goljufiji na sled, ko je bilo ustanovljeno. da občina Mavhinje je u2e bila dobila amerikanske trte. in tako ni prišlo do izvrsitve zločinstva. Poskus je šel za 71.000 reznic v vrednosti......... 710— K in za 14.530 korenjakov v vrednosti......... 435 90 „ Skupno . 1145 90 K od katenh je odbiti za proti plačilu naprošene trte . . . 62942 „ ostane . SlO'48 K Osumljenci priznavajo sploh gori navtdene dejanske navedbe. ugovarjajo le. da niso imeh narnena koga oslepa- riti ali kaki osebi odnosno sami sebi nepravičen dobiček prisvojiti. Toda če navedena oblast pri raz- delitvi trt tako postopa, to kaže. da se krati njeno pravico razdeliti trte po po- trebi prebivalstva. ako se njo pripravi v zmoto glede števila prosilcev in na množino naprosenega trtja. Iz takistega razloga ostanejo osum- ljenci pred kazenskim zakonom odgo- vorni. tudi če so pozneje kmetom. ki so potrebovali trt. nekaj vže cepljenih trt izročili. Po prečitanju obtožnice je pričelo zaslisevanje obtožencev. Prvi je bil zaslisan Josip ^irca. Izjavil je. da ga je prosil obtoženec Al. Pipan. naj se poda na namestništvo po trte, ki jih bo dobil na podlagi iz- kaza prosilcev. katerega je spisal Pipan in ki je bil potrjen s pečatom občine Mavhinje in s podpisom župana Blaža (iabrovec. Obljubil mu je bil Pipan pla- čilo za pot. Pred.: Ali ste vedeli, da ni vse v redu ? S i r c a : Ne. Pred.: Veste li, koliko trt se je zahtevalo. Si re a: Ne vem ničesar. Pred.: Torej vam se je zdela stvar v redu? Š i r c a : Da. Preds.: Kaj so vam rekli nana- mestništvu ? Š i r c a: Da je občina Mavhinje že dobila trte. Preds.: Ali veste, da je pritisnil na dotično potrdilo, da so v izkazu na- vedene osebe siromašne, pečat sin žu- pana in da je tudi podpisal potrdilo. Š i r c a : To sem vedel, ah to se je večkrat zgodilo. Zato sem mislil, da je vse v redu. Kot drugi je prišel na vrsto AlojziJ P i pa n. Rekelje, da sta skupno s Širco napravila izkaz oseb, prosečih za trte. Širca da je narekoval, on pa pisai. Ali prosiia sta za manj trt, kot je razvidno v izkazu. Pred.: IŠirca je rekel, da ste vi vsega kriv. 0 b t o ž. Protestira. Preds. vpraša Širco: Ali ste vi narekovali ? § i r c a : Ne. P i p a n : To ni res Ko sem pisal izkaz, mi je rekei, naj napišem še druga imena. Drž. pravd.: Aji ste imeli trt- njco? 5 i rca : Ne. Nato se je zaslišal Ivan Forčič. Preds.: Ali se priznate krivega. za kar se vas dolži ? F o r č i č : Ne. Potem je izjavil. da ga je Šivca opozoril, da bode treba skrbeti za to. da se dobe trte iz drž. trtnice. On (For- čič) pa je rekel, da \z že prepozno. A vseeno sta sklenila napraviti potrebno, češ, Če pomaga, napravimo. Preds.: Potrdilo o siromaštvu v izkazu navedenih oseb ste vi spisali. Obt.: Da. Preds.: Kak dobičekste pričako« vali od tega postopanja ? 0 b t.: Hotel sem le, da dobijo ljudje trte ter da bi si s tern opomogli. Jaz bi bil zaslužil s tern, da bi bil cepil trte. ker se s tern bavim. Zasliša! se je nato Vincenc R u- dež, ki pa ni bil v nobeni zvezi s trtno afero, kar sta potrdila Širca in Al. Pipan. Nato je prišel na vrsto Jusip Pi pan. Preds.: Vi ste obdolženi, da ste na podlagi fingiranega izkaza dobil 38.000 trt. Pipan: Jaz sem vsakega vpisa- nesa vprašal za dovoljenje. da se vpiše. Preds.: Tu so nekateri, ki ne eksistirajo? Pipan: Teh nisem jaz vpisal. Preds. Vi ste dobiii 38.000 trt? Pipan: Ne, samo 32.000. Preds. Kaj ste napravili s trtami ? Pipan: Razdeli! sem jih med pro- silce. Nekaterim sem dal cepljenke na- mesto onih iz dr?.. nasadov. P r.: Ali so vsi vpisani dovolili da jih vpišete? Pipan: Vsi. P r.: Namestništvo izjavlja s po- trdilom z dne 23. I. 1908, da ste dobil 38.000 trt. Pipan: Jaz sem dobil samo 32.000. P r.: Ali ste vse razdelili? Pipan: Ne. Nekaj jih je ostalo in te sem obdržal zase. Vin. nadz. Postl nii je sam rekel, naj vzamem za več oseb trte, da ne bi imel on sitnosti z razdeljevanjem. Preds.: Bomo videli kaj poreče Postl. Bivši komenski župan Jožef Vol- čič je izjavil, da ni bil dogovorjen s Širco, Forčičem in Pipanom glede po- stopanja za dobitev trt iz državnih trnt- nih nasadov. Pr.: Vi ste Čotarju naročil, da se- stavi izkaz? V o 1 č i č: Da, rekel sem rnu, naj stori to, kot je bilo prej v navadi. Pr.: In vi ste ta izkaz podpisali ? Volčič: Da. Pr.: Ali niste mislili na kake po- -ledice ? v Volčič: Ne, ker se je v prejšnjih itih tudi tako postopalo. Pr.: Vi ste bili več let župan ; na kak način so se trte razdeljevale? Volčič: Ko so trte prišle, se je ljudem naznanilo. Potem so prihajali po nje. Prihajalo je mnogo takih. ki so za več od njill dobivali trte. Pr.: Kake so bile trte: dobre ali slabe? Volčič: Jaz se na to ne razu- mem. ker nisem trtorejec. Nato se je zaslišai Ivan Č o t a r. Rekel je, da je dobil ukaz od župana napraviti izkaz ter da ga je*napravil. P r.: Ali so se vse osebe osebno pri vas prijavile ? Co tar: Ne. Naročevali so vedno eden za drugega. ali pa je eden za veČ oseb prosil, oziroma več oseb navedel, da se jih vpiše. Pr.: Kako so se trte razdeljevale? Co tar: Trte so prihajale na žu- panstvo, kjer so se potern razdeljevale. Dogodilo se je vedno, da so zahtevali tudi taki trte, ki se niso prijavili pri se- . stavi izkaza. P r.: Ali je prisel eden za več njih po nje? Č o t a r: Da. Pr.: Ali so bile trte dobre? Co ta r: Ne. Slabe. Pr.: Res slabe? Cot.: Jako slabe. P r.: Ali se razumete fcaj na trtorejo ? Cot.: Kako ne. saj sem sam kmet. Pr.: Ali je ostajalo kaj trt na žu- panstvu? Cot.: Da, ker so bile slabe. jih ni hotel marsikateri vsprejeti. Mihael Štolfa. bivši župan v öorjanskem, je trdil, da ni kriv. Preds.: kaj ste napravili s trtami. ko so prišle? Š toi fa: Smo jih razdelili. Preds.: Vi ste vpisali v izkaz mladoletnega brata. pastirja. ženo. otroke? $ to If a molči. je v zadregi. Slavik: Ste vi poskrbeli na- ročila? Štolfa: Da. Preds.: Zakaj ste več trt naročili in sicer za take osebe. ki ne potrebu- jejo trt? Stolfa: Ker so od namestništva vedno manj pošiljali, kot se jih je po- trebovalo. Preds.: Vi ste porabili za se 18.000 trt? Štolfa: Da. Preds.: Ali vam jih je kaj ostaloj? Štolfa: Da. To lahko pričata ob- činski sluga in poljski čuvaj. Slavik: Predlagam. da se zasli- šeta te dve priči. Na;o je bil zaslišan Josip D u- g ul in, bivši župan v Škrbini. Preds.: Vi ste obdolženi. da ste naročlli trte iz državnih nasadov in da ste si te trte obdržali. Obtož.: Prejšnji župan mi je rekel, da se dobi vedno manj irt kot se jih naroči. Da ne bi ljudje rekli, da jih sleparim. sem naročil tudi več trt in sicer na imena neprosilcev. S tem sem hotel doseči, da dobi vsak pro- silec naprošeno število trt. Ko so trte prišle, sem dajal ljudem take, ki sem jih bil naročil z Ogrskega. Zase sem obdržal 8000 reznic. Od ten se jih je prijelo le 800. Druge so se posusil e. Rybar: Ali vam je znano, da je prejšnji župan tudi imel sitnosti pri razdelitvi trt in da je tudi tako delal ? Dugulin: Prejšnji župan je tudi naročeval na imena oseb, ki niso eksi- stirale zato. da bi dobiii več trt. Drž. pravdnik: Pridržujem si pravico, da se uvede tudi proti prejšnje- mu Županu analogno postopanje. Obtoženec Kristjan Pečenko je izjavil, da je dobljene trtedeloma za-se pridržal; v zameno je pa dajal pro- silcem cenljene trte iz lastnih nasadov. Prosüci niso hoteli imeti riparije, ki je prišla iz nasadov. P r.: Zakaj ste naročili toliko trt? Obt.: Poslužil sem se dotedanjega običaja. Še celo vinarski nadzornik Postl je rekel. naj se naročujejo trte za več njih, češ, da je vseeuo, kdo jih dobi. Samo da ostanejo v Avstriji. Pr.: Torej Postl je to res dovolil in rekel. da je vseeno, kdo dobi trte, samo da ostanejo v Avstriji ? Obt.: Da. S tem je bilo končano zasliše- vanje obtožencev. Potem se je pričelo zasliševanje prič. — (Üalje prihodnjič.) Dopisi. Tfebnškr novice : V Gor. Trebuši so se vršile dne 23. aprila občinske vo- litve. Izvoljeni so v starešinstvo možje odločno krsčanskega prepričanja. Tudi pri državnozborskih volitvah namera- vajo Trebušani enoglasno voliti poslanca S. L. S. Hotenjci, sosedje, posnemajte jih! - Iz AJdovščlne. — V Ajdovščini je priredil kuratorij za pospeševanje male obrti iz üorice trlmesečni mizarski tečaj, ki se je v torek 25. t. m. slovesno za- vršil. — To slovesnost so počastili po- leg domačih tudi gg. dvorni svetnik grof Attems. dr. (iregorčič, deželni podgla- var. profesor Berbuč, dez. oJb'ornik, in inženir Penso prof, in vodja kuratorija. — Gospodje so si z zanimanjem ogle- dali razstavljene izdelke na kar je gosp. Berbuč v lepih besedah. obrazložil po- men takih tečajev; pohvalil obisko- valce tečaja ter jih pozival k nadaljni pridnosti in marljivosti. Zahvalil se je v imenu deželnega odbora gosp. inž. Pensi in strokovnemu učitelju Marcini za njih trud, ter vsem, ki so k vršenju tega tečaja kakorkoli pripomogli, ter skrbe za povzdigo obrti v dežeu. Ko nečno je gosp. dvorni svetnik razdelil spričevala obiskovalcem tečaja. za Kar so se spostljivo zalivalili. (iospodje iz (iorice so si izvolili ogledati tudi trg Ajdovščino in občinsko elektrarno, ki bode v kratkem dovrsena. Iz Ročinja Kakor smo v zadnj» številki tega lista poročali „da so ob- činskemu odboru baje odvzete tudi vse funkcije". kakor smo se bolje informi rali, ne odgovarja resnici. ker isti de- luje ter so se pokazale dotičnc govo- rice za neosnovane, kar snto itak le v dvomu izrekli. Samoobsebi uinevno. da odpade tudi temu dusledno poročilo. Dne 27.-4,—1911. Polifični pregled. Vojaška roforma v Avstre-Ogrski. „N. Fr. Presse" poroča,. da so včerajšnje konference v vojnem mini- sterstvu trajale od 10. ure dopoludne do 2. ure popoludne, Sestava besedila zakona o reformi vojaškega kazenskega zakonika. ni Še dovršena. Konferenca :,e nadaljuje danes. Reški mestnl svet razpusčon Ogrska vlada je razpustila mestni svet na Reki. Obisk srbskega kralja Petra pri našom cesarju, ki je bil določen na dan 7. maja, se je odnesel na poznejši čas, ko bode zdravstveno stanjc cesarja trdnejše. Naslednik grofa Forgach Grof Forgach zapusti v kratkem svoje mesto kot avstro ¦ ogrski po slanik v Belgradu ter bode v isti last- nosti imenpvan za Draždane. Na nje- govo mesto v Belgradu bode imenovan legacijski svetnik Ugron, ki je scdaj v Bukareštu. Darovi. Z a „Š o 1 s k i Do m" je došlo našemu upravništvu: Profesor Sulič 2 K. Domače in razne vesti. Vodstvo S. L. S. na Goriškom je razposlalo vsem onim načelnikom, pred- stojnikom in znanim rodoljubom, ki so dobili okrožnico z dne 6. aprila, na- slednji oklic: Velecenjeni gospod! Uljudno podpisano vodstvo S. L S. na (ioriškem izreka svojo iskreno za- hvalo Vam in vsem, ki so na povabilo z dne 6. t. m. pismeno ali ustno, po- samič ali /druženi blagovolili izraziti svoje mnenje in želje ter staviti svoje nasvete in predloge z ozirom na kan- didate, ki naj bi se priporočili za vo- litev v d'rzavni zbor, ki je napovedana za dan 13. junija. Na podiagi krajših in podrobn«j§ih poročil, došlih iz raznih krajev in krogov, bilo je podpisanemu vodstvu lahko se- staviti glavno poročilo in predložiti je strankinemu izviševalnemu odboru — oziroma shodu zaupnikov — sklicanemu za dan 26. t. m. v posvetovalnico „Cen- trale" v üorico. K temu shodu so bili vabljeni opravičenci v zmislu strankinega pra- vilnika in strankini zaupniki iz vseh sodnih okrajev slovenskega dela Go- riske. — Mnoge organizacije so bile za- stopane po svojih načelnikih; zaupni- kov je bilo lepo število; dežclni po- slanci, pripadajoči S. L. S., so dosli v polnem stevilu. « Ko je bilo vodstvo podalo svoje poročilo in ko je bila zaključena raz- prava, ki je sledila poročilu, stavil je načelnik kmečke zveze za kumenski okraj, prcčastiti gospod lgnacij Valen- tinčič, predlog, ki je bil suglasno in z navdušenim o dobravanjc in spre- jet. da naj se namreč postavijo za bližnje volitve v državni zbor naslednji kandidati: 1. za sodne okrajc: Bovec, Koba- rid. Tolmin. Cerkno in Kanal dr. Anton (j r e u o r č i č, deželni podglavar v Gorici ; 2. za sodni okraj: Gorica, okolica Josip 1" o ii, dezelnosodni svetnik v (iorici; 3. /a sodne okraje: Ajdovsčina, Komen in Sežana dr. 11 i n k o S t e - pa n č i č. dežclnosodni svetnik v (iorici. (iovoril je v zadevi kandidatov za voiivci in zaupniki strankin i/vrScvalni oJbor, kt una v torn o/.iru po )x ome- njenem pravilmku /adnjo in mcrudajno bescdo. Pristasi S. L S^ ki pnznavajo potrebo discipline, vedo /da). k;ij Jim je storiti. Strnukino vodstvo je p r v o, k i s e n a j v i * j e m u i /. r c k u k I a n j a , enako postopanje pričakuje od vsakega zavedncga in /Ae^lei^a |ri- stasa S. I. S. Vas pa, velecenjeni gospod, prosi podpisano vodstvo prav iskruio in nujno. deliijtu v svojem podroCju in v svojom delokrog» neprtstano in odločno na to. da zmagajo pri volitvi 13. junija zgore navedeni kandidati v ponos S. L. S. ter v korist in vsestranski pro- spch slovenskega naroda na (ioriskem. V to pomo/i Bog ! Vodstvo S L S. oa Gorl*k«m. Naravno je. da oklic ne velja samo naslovljencem, ampak vscm pristasem S L. S. na (ioriskem. katerim ga toplo priporočamo. da se po njem ravnajo ker le v s 1 or i j c m oč. VollVCl pozorl Volilni ime- niki bodo v ^oriškem okrajnem ^lavarstvu pri vseh občinah raz- položcni na vpogled od 30. aprila pa do 14. maja t. 1. Nasim zaupnikom priporoča- mo najtoplejc, da sc prepričajo v tem času ali so vsi voiivci v vo- lilne imenike vpisani in da ravno v tern času tudi reklamujcjo vo- lilno pravico za one, ki bi bili izpuščeni. Kakor namreč čujemo, je šte- vilo volivcev v izkazih, predlože- nih goriskemu okrajnemu glavar- stvu, skoro v vseh občinah sedaj manjše nego je bilo pri zadnjih volitvah. Iz tega bi se dalo side- pati, da so ti izkazi pomanjldjivi in da je bilo več volilcev iz njih izpusčenih. Prav zato pa prL oro- čamo nasim zaupnikom še enkrat, da razpoložene volilne imenike na- tanjko pregledajo in volilno pra- vico za izpuščene volivce pravo- časno reklamujejo. Volilni imeniki morajo biti vsak dan razpoloženi strankam na upogled. Ako bi se kako župan- stvo taki zahtcvi upiralo, češ, da sta pri županstvu v tednu samo n. pr. dCa dneva dt)locena kot uradna dneva, naj se naši zaupniki pritožijo takoj pri okr. glavarstvu, ki bode dotično županstvo gotovo poučilo, kaj je njegova dolžnost. Pritožbe ali reklamacije se vlagajo pri županstvu ali tudi% pri glavarstvu tekom stirinajstih dni od dneva, ko je bilo v občini raz- glašeno, da je imenik razpoložen, Pritožba ali reklamaeija se za- more napraviti pri županu pismeno ali ustmeno, in sicer za vsak slu- čaj ali vsako osebo posebej. Ce se hoee kdo pritožiti, da sam ali drug volilni upravičenee ni vpi- san v imeniku, mora se dokazati, da je izpolnil 24. leto, da je av- strijski državljan in da biva v ob- eini najmanj eno leto. To se do- kaže z rojstnim ali doinovinskim listom in potrdilom zupanstva ali guspodarja o bivanju. Vsa ta dokazila in vlogc v reklamacijskem postopanju so ko- leka proste. Ako kdo reklamaeiji ne priloži teh dokazil, more župan njegovo pritožbo kratkomalo od- biti Ce je kak ncupraviccncc vpi- san v imeniku, mora se povedati vzmk. /akaj naj se crta. Zupan pa mora osebi, ki naj se črta iz imenika. dati priluž lost, da v teku 21 ur izrece svojc mnenje pri žu- panstvu ali glavarstvu. Vsc pritožbe ali rcklama« ijc mora župan najpozncjc v treh Jneh naznaniti tflavarstvu, oJ katercga dobiva navnJila. Ce okrajno glavarstvo odvrnc pritozbo. sme so v trch dneh na- praviti priziv na namcstnistvo. l'roti odloku namestništva ni do- voljcn priziv Volilni Imeilk tforlikega metti za pnhudiijc dr/avnu/bi>r>ke \olitve bode ra/položcn pn anagraficncm mcstnciu uradu od 3D. aprila pa do l.V maja I. I. I'pojjled v ta imenik je dovoljen vsa kcmu in siccr ob dclavnikili ud S. 12. tire prcdp. in od 2. - ft. ure pop. Morebitne reklamacije pa se bodo vsprejemale !ia 'Mem uradu bodisi pi- smeno all ustmetio v gonomcnjcni dubi in siccr tndi oh dclavnikili od 8. 12. ure predp. in od 4. o. ure pop. Za župnega. upraviteija v Dorn bergu je »menowin tanu>šnji č. g. Kaplan Mi had Tor« s\ Kraške trto. V torek se jc vrsila ra/prava proti desetorici krasevcev i/. Komna in konienske okolice o znani zndevi- kraških irl. Obtoženci so bill oproSčeni. Na drugem mestu naSega lista smo začeli prmaSali podrobno po» ročilo o ti velezanimivi kazenski obrav navi. To pa zaradi tega, da si bodo zamogli razsodni čilatelji sami ustvarili sodbo o razsodbi tržaSkcga dež. kazen- skega sodišča. Volilna agitacija v sodni dvorani. Pri obravnavi proti kraskim trtjonom je trdil zagovornik dr. RybaF. „da ima ta proces politično ozadj e". be- veda je ima; kajti dokazalo se je, kakšno npralno^ „ozadje" irrja na; predna stranka na Krasu ! Nadalje je rekel dr. RybaF, „da je bivši državni poslanec sodne stroke (bil je tako „obziren", da ni imenoval poslanca Fona) urgiral ta proces na pravosodnem ministerstvu, na namest- ništvu in na deželni sodniji". Mi mislimo, da je poslanec F:on — ako bi bil to storil — vrSil le svojo dolžnost; mi mislimo namreč, da je dulznost vsacega poslanca, da odkriva in pobija koruptnost, umazanost in do- bičkaželjnost. kjerkoli se pokaže v jav- nein življenjn. Po naših informacijah so pa te trditve dr. Rybara neresolčne. Pred vsem narn ni prav jasno. kako je mogoče „urgirati" sodnijski proces na namestništvu; saj namest- niStvo vendar ne izvrSuje nadzorstva nad sodmjo ! Dr. Rybaf pa previdno zamolči osebe. pri kutenh je poslanec f:on „urgiral" ta proces na sodniji in na ministerstvu. S\\ bi mu bili zelo hva lezm, ako bi nam te funkcijonarje ime* noval. Cssti) neuinestn.4 je b;la /.a to nje- guva teatralna poza, v kateri je „slo- vesno protestiraf proti temu. da se liJČe iz politicne strani uplivati na sodmjo." .Mi mislimo nasprotno. da je ravno dr. kvbaf hotel s temi frazami upli- vati na 2>oJmjo all pa. kar ji: >c ver- jetne;Ai. nckoliku poayitirati v sod- ni dvorani zoper naAo stranko s e d a j pred v o I i I v a m i. Knj ne ,». dr Pybaf ? Župau Vr*u IE Toaajt sc jc — kakor ubitAjno pred vohtvami — /ope! o^JasiL Poro*a se nam. da vabi dnc 30. t. in. h puscbrniii! v a bill svujeso mi Alj en i kc na /.lupen shoj v ^tanjcl. kajii nek.iien iupam in podžupam. ki drugačc mishjo kakor on. niso dobili sliwHih vabil. / oitrom na to porocilo zdeSo se nam jc zelo čudno bcveJHo tuzadevnega oklica v .lidinosir. ki bi muralu bill pu stilizaciji shCno gori navedenun va biloin. kar pa ni. kcr se v oklicu med dru^nn tudi čita. da sc v.ibijo na ja- v n i shod v ^tanjel v s i v 11 i I c i n e ÜI c J c na Mianku. koji pnpadajo. Iz tctfa nesoglasja in \i dejstva. da sc ]c dutiCni oklic tiskal Ic v .1; d i n o* sir, k~i se čita večmoma le na «orc- ii] cm Krasu. bi se dalo uvajatt. da Zeli unet: i;. Vran sicer na shodu le so- misljemkc pred seboj. t) pa pod knnko. da je bil shod vsakemu volilcu pristopen. Namen sjioda je jasen. V „lid mo- st i" od .>•>. t. m. se bode Citato : Na javnem shodu v ^tanjelu se je eno^lasno postavil kandidatom narodne napredne stranke za sezanski in ajuovski okraj tjoSpod........ Ako so naSa domnevanja prnva. bi bil g. Vran celo zadevo prav kunstno resil. Ne samo da bi bila s tern eno- KI a s n a proijlasitev v o 1 j i v e Č i n e k r a s k e g a I j u d s t v a sicer neod gov a rj a j o čejj a - protikandi data zagotovljena, nejjo kunstni sklicatelj bi se tudi lahko ponosno skliceval na fm- .ijirano dejstvo. da se je vrsila progla- sitev na j a v n em s h o d u. Kra.^evci! pazite tedaj. da se vsaj ii m e t n i in potom ne bodo fabricirali usiljivi in skupnim koristim volilnega okraja Ic škodljivi protikandidati. — Konecno opozarjamo nase ^ra- ševce, da ona zveza, kojej načeljuje to- majski Žup^an g. Vran ima strogo IJ^ beraien namen in da g. Vran ne namerava s svojim shodom nič drugega kot loviti volilce v liberalno mrežo, kojo mu je menda pred kratkim — ker prej- šna se je bila te strgala — poslal vo- ditelj liberalnega generalštaba v Trstu. Tedaj, Kraševci, pozor, da se nobe- den ne vlovi v to nevarno mrežo iz katere pravijo, da se je pri obstojecem terorizmu, kojega izvršujejo gotove osebe, le težko rešiti. — Shod rSlovenskega katol. de- la vskega drustva* bo j u t r i ob 3. in pol pop. pri g. Gorjancu na Kornju. I'ridite v obilnem ste- vilu! Odbor. „Grande ballo a S Andrea" Saj pač nismo v Kalabriji! Dozdaj smo mislili, da je ^>t. AndreŽ slovenska vas. Pn !jud>kem Atetju so bili naSteh samo štirje Lain. Danes pa naznanjajo laški plakati p» Oorici. da dobiva sloven- ski Lt. Andrcž laSko lice. Cudni na- rodnjaki ' Redni občni zbor OoriAke zveze" sc jc vrsil v ccirick ob zelo vcliki ude lcžbi pndruženih zadrug. I delezil se je obenega zbor a tudi g revident Rtha. zastopnik „SploSne zveze" na Dunaju, pri katcrs je zveza včlanjena. I'ozdravil je zborovalce najprej v Ceiketn. po^em v ncm^kem jeziku v imenu wSplo§ne zveze" in njencga predsedntka barona Slorcka testitai na krasnih vspehih zvc/.c in imenoval njeno d.'lovanje kot vzorno. Pürc*ila o poslovmh in organiza- cij>kih vspehih so bila zelo obs.rna. I'rctiial se je revizijski zapisnik o re vmji, izvr&em koncem lansktga !eta ravno od dunajskih rcvizorjev. ki se zclu pohvalno i/raža (»poslovanju zveze in ni mogio dognati ra/un nebistvenih :nalenko*t! druge^a, nego v^oren red. Pn vohivah so bill uvoljeni v na- čelstvo in nadzorstvo sltdeči gospodje: v načelstvo: prof Ivan Berbut, üonca, župan Ir. Cerntc^t Peter. svc!nikJosip Ion, Ciorica. Jernej Kcpač, pos in sve- čar, (iorioi. prof, dr And. Pavlica. Go- rica, dr. Jan. Novak, odv. koncipijenu (ionca. prof, dr Jos. Pavlin. üonca; v nadzorstvo : Dr. Ant. Brecelj. üonca, Leo- pold Pavlin. nadutiteij. Sovodnje. Ivan Ro]C, župnik. Miren. Jos. Alb. >tranc^r, iupmk, Rihcmberg. prof. dr. Jos. Ant. ljčic\ Oonca." Obsirno bomo o tern občnern zboru poročah v pr !u-dnji ^rcvilk:. Spremembe d& tria&kem namast* nlštvu Dunajski ^Fremdenblatt* po- roča: lio^von se. da pojde namestniski podpredsednik grof Schaffgotsch v krat- kem v pokoj; na njegovo mesto pride dvorni svetnik grof Attems, sedaj vodi- telj okrajne^a i;lavarst\a v Oorici; o- krajnim glavarjem v (ionci bo pa ime- novan naslovni dvorni svetnik pri trža- SK.em namesuirsivu moji i.oscinc, ruuuin OortČan. . Smrtjja kos^. - Miha Batič, dobro znani veleposestnik v Šempasu, je umrl, star skoraj 80 let. Bil je spoštovan možak stare korenine. Vse iivljenje od madosti do smrti zaveden, razbont narodnjakin pristaš „Sloge" in trdnega verskega prepričanja ter moder gospodar in skrben predstojnik cenjene družine. pa prosvitljen zagovornik napredka v ob- čini. NaŠe sožalje cenjeni Jružini. Isgredl novinocv. V pondeljek so šlirje mladeniči, ki so bi!i pri naboru, prepevali po starem trgu. Redar Markič jih je opozoril in svaril, naj ne kričijo. Vmešal se je v stvar nek Klernent Ko- lenc, oče enega mladeničev, ter zarežil nad redarjern: „Slovene) („Sčavi") smejo prepevati. a mi ne; ali je to poslava?" Redar Mrakič je nato naročil redarju Orel, ki je bil pri njem, naj Kolenca aretira. A miadenici so hoteli to za- prečiti. Kolenčev sin je pri tern prijel redarja Mrakič za rame ter ga hotel vreči na tla. Ko je Orel to videl, je pri - tekel .Mrakiču na pomoč ter sta oba aretirala >;na Kolenca. Jernej Komel pa je zgrabil redarja Orel ter ga vrgel na tla, tako da je mogel Kolenc uteči. Po- zneje pa so aretirali sina Kolenc in Komela. ki se naznanita sodniji. Za 1 maj bodo trgovine v Gorici odprte Ic do 2. ure pop. YaMIo nt redn) občni sbor .Hra- minice in posojilnice v 5t. Petru pri Gone«, registrovane zadruge z neome- jeno zavezo". ki se bo vršil v nedeljo dne 14. maja 1911 ob 4. uri popoldne v „Zadruznem domu*. Dnevni red: 1. PoroČilo načelstva in računskega pre- gledovalca; 2. Potrjenje računskega sklepa za I. 1910; 3. Volitev načelstva, računskega pregiedovalca in njegovega namestnika; 4. SluČajnosti. Odbor. Voini red. vel'aven od 1. maja do 1. uktobra t. I. ki ga izda trgovec g. Teodor Hnbar. priložimo prihodnji steviiki na^ega lista. Odprti lekarni. Od 30. aprila do 7. maja t. 1. bodeta imeli ponočno službo lekarni:Gliubich-Tromba. Po Gorici se sedaj mnogo govori o operacijah. ki jih je izvršil te dni v sanatoriju naš rojak dr. P. Defranceschi. Neki mladenič je peti dan po operaciji slepiča popolnoma ozdravljen zapustil sanatorij.Tudidnigemu operirancu. zna- nemu gonskemu veljaku,gre prav dobro. Nekaj novega za Gorico je omamljenje hrbtenjače s tropakoJ'ainom. Bolnik vse vidi in sli§i. le čuti ne nič. tako. da o- pravi operater lahko mirno svoj posel. Cestitamo dr. Defranceschiju. osobito pa bolnikom na srečnem vspehu. Pre- pnčani smo. da najde naSe ljudstvo v dr. Defranceschiju. ki je kakor rečeno, nase gore list svojega prijatelja in po- močnika. Nase ljudstvo je sicer ubogo, na kar izrecno opozarjamo g. dohtorja, a pošteno in usmiljenja vredno. / e/cspoštoranemu gospodu dr. PETER DEFRANCESCHI'JU v Gorici. /VfVc/ acm v Gorico brez upanja, hirajoč mo:. V titojo najtwjo sreco pa ste se 17, precaxtiti ()(> {Sulrarsun) v k'stih tednih pripomogli in mi c pracem poinaiu besede noco birljenje podarili. lsnile:ne(/u srcn se )'am, precast it i tjospod doktor, na tern jarnem mestu zahva- Ijiijeni :a odresenje. (>/> enein opozorjam rse enake trpine, kakor scm bil jaz, da je moj point naslov v itrednistcH fe ** ^- == v GORICI = ----------------Sfc dobl p^rllo za riQV^St^ rumbersko, belgijsko in šlezijsko platno, Perkai, Batist, Zefir, Satin. —----------- Modr\<> VOlnQ sukno za moško obleko, preproge, zavese, odeje, šivane kuverte, žime, volno za postelje. Jäger, srajce itd. itd. *\r8eni Lo"Hpono novo ilvnkol«. Najboljjje Lešha tvrdha. — Perje zo postelje pa zelo nizhih tenah. ^^ Sivo perje. ikutnno 1 kg 2 K. boljša vrsta 2 K 40 v, polu belo 2 K HJ v, bflo 4 K. belt) puh 5 K 10 v; 1 kg najfinejSe sm-žno-bi-lo, skiibeno 6 K 40 v, 8 'K; 1 kg piih-perje, sivo 6 K, 7 K ; belo iino W K; najfinejäc iz prsnega perja 12 K. Pošilja se 5 kg po5tnine prosto. PrcfplinS) I Itrava 1Z ß°stc«a- »idečcga. viSnjevega belega all riiolClJIidi I JJI öY€l runienkastcga nernkinga, 1 pernica dolga 180 tm, šiioka 120 cm ter 2 blazini za podplavo vsaka 80 cm dolga, «0 )) cm široka, napolnjena z novim, sivim, trpežnim perjem 16 K ; s polpu- ¦—-------------——-^=z>J \]cm 20 K, s puliom 24 K. Posamezne pemice 10 K, 12 K, 1(5 K; bla- zine za podel-'vo 3 K.3-50. 4- K. Pernicfc 200 cm dolge, 140 cm Siioke 1» K, 14 K/0v, 17 K 80 v, 21 K • blazine za podglavo 90 cm dolge, 70 cm široke 4 K 50 v, 6 K 20 v, 5 K 70 v. Spodnje per- nice iz močnega čestanega platna. 180 cm dolge, 116 cm široke, 12 K HO v, U K 80 v. Razpo- Silja se proti povzetju in sicer od 12 K višje poštnine prosto. Za neugajajoče blago se vrne denar. Cenike zastonj in poštniru« prosto. ________S. Benisch v Deschenitzu, št. 743, Öesko, (Bdhmerwald). ===== ¦)A/]y)iift||iArt „Ljnbljanske kreditne banke" TT I* 11K I f I ||------se bavi z vsemi v bančno stroko spadajočimi posli.------ill I I . . V Hi vliJlllUvAi moo« na kniižlce obPBstu]B po lv*%, iloii«tEkočem racunu po dogovoru. I U U III V.. DelnlJka glavnlca K 5,000.000. Ceiltrala V Ljubljaili. -Rezervnl zaklad K 450.000.- ============ PODRUŽNICE: Celovec, Gorica, Sarajevo, Split, Trst. -—— ¦— ____________________________________________________________________ i__________________----------------------------———•----------------------------------~~~Z~— Prva in edina slovenska gjrgovina z železnino ^ Y RaStelju §t. 7 v G0RICI " ^ o^ w^ se ^^ se bode otvorila 15, majnita t, 1, pinter & lenakd.