Edinost in dialog Unity and Dialogue letnik 71, leto 2016, strani 117-129 Pregledni znanstveni članek (1.02) Besedilo prejeto: 31. 7. 2016; sprejeto: 9. 8. 2016 UDK 27.144.89 Jan Dominik Bogataj Consensus Patrum kot temelj za reševanje Od Pisma Marinu Maksima Spoznavalca do Notule Roberta Grossetesta Consensus Patrum as the Basis for Solving the Filioque Question From the Fetter to Marinus by Maximus the Confessor to the Notula by Robert Grosseteste Povzetek: Klasično patristično, trinitarično in ekumensko teološko vprašanje glede izhajanja Svetega Duha, t. i. vprašanje Filioque, pomeni izziv za današnjo teologijo: kako misliti edinost v različnosti, saj glede skrivnosti notranjega življenja Trojice ne moremo nikoli z gotovostjo doseči jasnosti. Maksim Spoznavalec s svojim delom Pismo Marinu ter Robert Grosseteste s svojo Notulo predstavljata dva izvirna primera odkrivanja soglasja cerkvenih očetov glede 'Filioque. Maksim lucidno uvidi distinkcijo med grškima pojmoma sxrcopsuso"6ai in rcpoisvai ter s tem poda izviren hermenevtič-ni ključ. Grosseteste pa s svojo dialektično metodo vzbuja prepričanje o temeljnem soglasju očetov. T. i. consensus Patrum se tako pokaže onkraj jezikoslovnih in formalnih razlik ter pomeni globinski uvid v delo Svetega Duha. Ključne besede: consensus Patrum, Filioque, proienai, ekporeuesthai, procedere, ekumenizem, Maksim Spoznavalec, Robert Grosseteste Summary: The classicalpatristic, trinitaric and ecumenic theological question aboutproceeding of the Holy Spirit, the Filioque question, represents a challenge for the contemporary theology: how to think unity inside diversity. It deals with the mystery of inner life in the Trinity, which is never completely clear. Maximus the Confessor in his Letter to Marinus and Robert Grosseteste with his Notula represent two original approaches of revealing the consensus among the Church 'Fathers about Filioque. Maximus lucidly comprehends the distinction between Greek concepts ¿xnopsusadai and npoisvai and so proposes a unique hermeneutical key. On the other hand, the dialectical method of Grosseteste creates a conviction about a profound consensus among the Church Fathers. Consensus Patrum reveals itself beyond lingustical and formal distinctions and signifies a deep insight into the work of the Holy Spirit. Key words: consensus Patrum, Filioque, proienai, ekporeuesthai, procedere, ecumenism, Maximus the Confessor, Robert Grosseteste vprašanja Filioque 118 OD Edinost in dialog 71 (2016) Uvod Notoričnega in klasičnega vprašanja glede Filioque na področju ekumen-skega dialoga ne moremo razumeti, kaj šele reševati, brez temeljitega poznavanja zgodovine in razvoja teologije, ki ima svoje izvore že v prvih stoletjih krščanstva (Habets 2015). Zato je potrebno iti adfontes patris-tičnega bogastva organske misli, ki dovoljuje in vključuje drugačnost, a v sebi nosi globok zaklad edinosti; adfontes cerkvenih očetov, ki sestavljajo depositum fidei. Tam se nam odkriva presenetljiva edinost tudi glede vprašanja izhajanja Sveta Duha, ki že stoletja močno vznemirja teologe. V tej študiji želim pokazati, kako sta dva popolnoma različna avtorja, iz različnih obdobij in kultur — Maksim Spoznavalec in Robert Grosseteste —, izrazila podobno ugotovitev: cerkveni očetje predstavljajo soglasje v nauku tudi glede Filioque. Maksimovo delo na področju ekumenske in trinitarične teologije imajo nekateri avtorji celo za višek uvida v to soglasje očetov ter za najboljši primer odgovora na današnje soočanje in premoščanje vprašanja Filioque. (Siecienski 2005; 2007; 2010; Allen 2015) Na drugi strani pa odkrivamo zelo podoben uvid v delu Roberta Grossetesta, ki nekaj stoletij kasneje zatrdi enako, vendar z drugačno metodo in pristopom (McEvoy 1975). To soglasje ni le golo posnemanje in povzemanje misli izpred stoletij oz. irenično sintetiziranje in shematiziranje različnih besedil. G. Florovski pravi, da je za neopatristično sintezo potrebna t. i. ustvarjalna vrnitev, ki združuje patristična besedila s sodobnim razvojem misli in razumevanja. Zato naša naloga ni le povzemanje oz. polaganje naših rešitev v usta cerkvenih očetov, temveč pravi, da je »le consensus Patrum obvezujoč. Avtoriteta očetov pa ni dictatuspapae. Očetje so le vodiči in priče, nič več. Avtoriteta je njihov pogled, ne strogo njihove besede.« (Sauve 2010, 70) Potrebno je torej doumeti sensus njihove misli, jo postaviti v con-textus, da bi lahko odkrili pravi consensus. Vprašanje si tako zastavljamo z dveh strani, saj vsaka po svoje vpliva na drugo; po eni strani prevprašujemo teoretsko vlogo avtoritete cerkvenih očetov ter nasploh vprašanje obstoja njihovega soglasja v nauku, po drugi strani pa se bomo dotaknili tudi same vsebine trinitarične in ekumenske teologije, katere osrednje odprto vprašanje še vedno ostaja Filioque. Jan Dominik Bogataj Consensus Patrum kot temelj za reševanje vprašanja Filioque 119 Od Pisma Marinu Maksima Spoznavalca do Notule Roberta Grossetesta 1. Unanimus consensus Patrum V prvih stoletjih krščanstva se je hkrati z avtoriteto sinodalnosti oblikovala tudi avtoriteta cerkvenih očetov na področju teologije. Koncilski očetje ter razlagalci, škofje in teologi, ki so sestavljali communio fidei, so postali teološke avtoritete. Sčasoma se je na svetopisemskih temeljih iz razumevanja apostolskega učenja v Cerkvi razvilo t. i. enodušno soglasje očetov (unanimus consensus Patrum). Vincencij iz Lerinsa je že v 5. stoletju postavil tri kriterije za katoliškost nauka: »V Katoliški cerkvi je potrebno z vso pazljivostjo ohranjati to, kar povsod, vedno in vsi verujejo. To je namreč resnično katoliško, kot že samo ime in pomen nakazujeta, saj vse zaobjema v celoti. Tega načela se moramo docela držati, če sledimo splošnosti, starodavnosti, soglasju.« (Commonitorium 2.6)1 Prava vera je torej tisto, kar »povsod, vedno in vsi verujejo«. To pa pomeni, da je med verujočimi določeno soglasje. Avguštin uporabi izraz consensus omnium fidelium, ki poudarja prav vlogo verujočih, nekakšen sen-sus fidelium, kot ga imenuje drugi vatikanski koncil (LG 12). Poudarek je torej na skupnem čutu, na soglasju združenih v eni veri. Kasneje se znotraj cerkvenega učiteljstva izoblikuje formulacija unanimus consensus Patrum, ki se uporablja v prvi vrsti za soglasje glede interpretacije Svetega pisma ter iz tega izhajajočega nauka in teološkega učenja. Omembo tega izraza najdemo v več dokumentih cerkvenega učiteljstva; v drugem odloku četrtega zasedanja tridentinskega koncila2 ter na prvem vatikanskem koncilu.3 Drugi vatikanski koncil sicer ne »In ipsa item catholica ecclesia magnopere curandum est ut id teneamus, quod semper, quod ab omnibus creditum est, hoc est etenim vere proprieque catholicum quod ipsa vis nominis ratioque declarat quae omnia fere universaliter comprehen-dit. Sed hoc ita demum fiet si sequamur universitatem antiquitatem consensionem.« DS 1507: »Pretere ad coercenda petulantia ingenia decernit, ut nemo, suae pru-dentia innixius, in rebus fidei et morum ad aedificationem doctrinae Christianae pertinentium, Sacram Scripturam ad suos sensus contorquens, contra eum sen-sum, quem tenuit et tenet sancta mater Ecclesia, cuius est iudicare de vero sensu et interpretatione Scripturarum Sanctarum, aut etiam contra unanimum consensum Patrum, ipsam Scripturam Sacram interpretari audeat, etiamsi huiusmodi interpre-tationes nullo umquam tempore in lucem edendae forent.« DS 3007: »Quoniam vero, quae sancta Tridentina Synodus de interpretatione di-vinae Scripturae ad coercenda petulantia ingenia salubriter decrevit, a quibusdam 120 OD Edinost in dialog 71 (2016) uporabi istega izraza, vendar v odloku o duhovniški vzgoji spodbudi prav tako k odkrivanju cerkvenih očetov Vzhoda in Zahoda. »Dogmatična teologija naj bo tako urejena, da se najprej navajajo biblične misli, potem delez vzhodnih in ^ahodnih očetov pri ^vestem podajanju in razlaganju posameznih razodetih resnic, nato pa naj se razloži še nadaljnja zgodovina dogme z upoštevanjem njenega odnosa do splošno cerkvene zgodovine.« (DV 16)4 Koncipiranje določila consensus Patrum in določanje vloge patrističnih avtoritet je znotraj Katoliške cerkve zaznamovano s tremi osnovnimi značilnostmi (Radcliff 2013, 12-19). Najprej (a) je soglasje pojmova-no numerično, kvantitativno. Posamezni cerkveni oče se sicer lahko v določenem primeru moti, vendar pa so, vzeti kot celota, avtoritativni in celo nezmotljivi (Quantin 1996, 960). Nadalje (b) je katoliško pojmovanje soglasja očetov ključno zaznamovano z Avguštinom, ki je nekako cerkveni oče par excellence. Kasneje pa je sholastika postavila še en filter do cerkvenih očetov, saj jih je gledala in interpretirala bolj ali manj skozi dela Tomaža Akvinskega. Katoliška teologija (c) pa gleda na soglasje tudi kot na stalen razvoj. Zlasti v 20. stol.5 se je dogodil napredek osvoboditve iz ozke sholastične miselnosti, ko se je vsa tradicija začela razumevati kontekstualno in zgodovinsko, kar je pomenilo širše razumevanje consensus-a. Tako globlje razumljen consensus Patrum, ki je sad poglobljenega študija cerkvenih očetov, predstavlja osnovo za pravo vero (régula fidei, theologia in oratione recta), pa tudi za iskanje skupnih temeljev z drugimi krščanskimi skupnostmi in premoščanje razlik. Poti in metodologije do tega hominibus prave exponuntur, Nos idem decretum renovantes hanc illius mentem esse declaramus, ut in rebus fidei et morum ad aedificationem doctrinae christianae pertinentium is pro vero sensu sacrae Scripturae habendus sit, quem tenuit ac tenet sancta mater Ecclesia, cujus est judicare de vero sensu et interpretatione Scriptura-rum sanctarum; atque ideo nemini licere contra hunc sensum aut etiam contra unanimum consensum Patrum ipsam Scripturam sacram interpretari.« 4 »Theologia dogmatica ita disponatur ut ipsa themata biblica primum proponantur; quid Patres Ecclesiae Orientis et Occidentis ad singulas Revelationis veritates fideliter transmittendas et enucleandas contulerint necnon ulterior dogmatis historia — considerata quoque ipsius relatione ad generalem Ecclesiae historiam — alumnis aperiatur.« 5 Prim. Nouvelle Théologie itd. Jan Dominik Bogataj Consensus Patrum kot temelj za reševanje vprašanja Filioque 121 Od Pisma Marinu Maksima Spoznavalca do Notule Roberta Grossetesta soglasja pa so zelo različne. Dva primera — Maksim Spoznavalec in Robert Grosseteste — predstavljata morda diametralno različna pristopa, a vendar oba odkrivata presenetljivo enako soglasje cerkvenih očetov. 2. Maksim Spoznavalec Poseben pečat graditelja mostov med zahodnim in vzhodnim delom krščanstva je pustil bizantinski menih in velik teolog sv. Maksim Spoznavalec (580—662). Kot odličen poznavalec cerkvenih očetov, saj je bil verjetno največji teolog svojega časa na Vzhodu, je skušal kot erudit povezovati dve različni tradiciji. S svojim življenjem in spisi je prav v zadnjih desetletjih6 ponovno postal konstanten izziv tudi za zahodno, kot je že ves čas za pravoslavno teologijo. Poseben ekumenski pomen ima njegova misel za prevpraševanje vloge papeža ter za področje trini-tarične teologije glede vprašanja filioque (Allen 2015, 548). 2.1 Patristično ozadje Maksimove trinitarične teologije Hermenevtično ozadje njegove teološke misli o Trojici moramo iskati v zavedanju, da so njegovi naslovniki poznali trinitarično vero koncilov in velikih očetov (Bazilij Veliki, Gregor Nazianški, Ciril Aleksandrijski) in zato pri njem ne najdemo dogmatičnih traktatov, kot so npr. De Deo uno, De Deo trino, De Trinitate. Ni imel potrebe po metafizičnih špekulacijah in prav zato moramo njegova dela brati v luči njegovega temeljnega teološkega programa: poboženje (0euaig) človeštva v Kristusu. Bolj kot na razumevanje notranjega življenja Trojice se Maksim osredotoča na kristjanovo deleženje Božjega življenja, ki se je razodelo, ko je Beseda postala meso oz. z njegovimi besedami: »Z utelešenjem nas Božja beseda uči teologije.« {Opuscula exegetica duo, CCG 23,32)7 Ostaja trdno utemeljen v skrivnosti utelešenja in ravno zato sodi med tiste grške očete, ki so zagovarjali neločljivo povezanost med notranjim Božjim življenjem (0eoXoyia) ter Božjim razodevanjem (oiKOVO^ia). V tej luči npr. govori o Trojici kot arhetipu človeškega uma (voug), razuma (Aoyog) ter Na Zahodu je prelom pomenil Hans Urs von Balthasar, ko je leta 1941 izdal knjigo Kosmische Liturgie: Das 'WeltbildMaximus ter vzbudil veliko akademskega zanimanja. Gl. Sherwood, Polycarp. 1964. Survey of Recent Work on Maximus the Confessor. Traditio 20: 428-437; Louth, Andrew. 1998. Recent Research on St. Maximus the Confessor: A Survey. St. Vladimir's Theological Quarterly 42: 67—84. »©soAoyiav yjkv yap 5i5ao"xsi aapxou^£voq o tou 6sou Aoyo$.« 122 OD Edinost in dialog 71 (2016) duha o triadični strukturi človeške duše; o utelešenju Besede, ki omogoči človeku sprejeti paradoks Trojice. (Ambigua 7.10) Z besedami kasnejše teologije bi lahko rekli, da Maksim stoji na stališču, da »ne more obstajati analogía entis (analogija bitja) brez analogía fidei (analogija vere)« (Siecienski 2007, 196). Trinitaričnost njegove misli je trdno utemeljena v asketski tradiciji in bogato povzema izročilo Evagrija Pontskega, Dio-nizija Pseudo-Areopagita, Makarija Velikega, Diadoha Fotijskega idr. (Lopez 2014, 77-135). Tako mišljenje ni izvirno Maksimovo, temveč je bilo že veliko prej utemeljeno v tradiciji Kapadočanov, posebno Gregorja Nazianškega.8 Posebna značilnost grške patristične misli je v tem, da nobena izmed Božjih hipostaz ne more obstajati sama na sebi, tj. da so vedno v odnosu z drugima. Siecienski (2007) ugotavlja, da je v središču Maksimove trinitarične misli dejstvo, da »izhajanje Duha iz Očeta predpostavlja obstoj Sina, s katerim je Oče v večnem odnosu« (199—203). To pomeni, da ni mogoče govoriti o izhajanju Svetega Duha iz Očeta, ki bi bilo izolirano od Sina. To izrazi z zelo znanim besedilom: »Sveti Duh neizrekljivo izhaja bistveno iz Očeta po njegovem rojenem Sinu.« Quaestiones ad Thalassium 63)9 Maksim torej razlikuje med t. i. trininitarično razvrstitvijo (xà^iç), ki Svetega Duha postavlja na tretjo mesto znotraj Trojice zaradi izhajanja iz Očeta po Sinu, ter hipostatičnim izvorom, ki ga Sveti Duh prejema od Očeta. Oče ostaja edino počelo hipostaze Svetega Duha, vendar pa Duh umeva Očetovo rojevanje Sina ter zato izhaja iz Očeta preko Sina, ko razodeva njuno skupno naravo (Siecienski 2007, 203). Prav táko stališče Maksim izrazi v Pismu Marinu z vso jasnostjo. 2.2 Pismo Marinu Pismo je datirano v leto 645 oz. 646, malo pred Maksimovim potovanjem v Rim.10 Papež Teodor I. (642-649) je grajal konstantinopelskega 8 Odlično je to predstavljeno pri: Berthold, George. 1982. The Cappadocian Roots of Maximus the Confessor. V: Heinzer, Felix in Christoph Schönborn, ur. Maximus Confessor: Actes du Symposium sur Maxime le Confesseur, Fribourg, 2-5 Septembre 1980. Fribourg-en-Suisse: Editions Universitaires. 9 »wç âx toö naTpôç oûaiwJwç Ji'Tioö ysvv^Ssvroç â^pàoroç âxrcopsuô^svov« 10 Glede Maksimovega avtorstva pisma je bilo kar nekaj polemik, vendar ostaja prevladujoče mnenje, ki z veliko gotovostjo izvor pripisuje njemu. Gl. Siecienski, A. Jan Dominik Bogataj Consensus Patrum kot temelj za reševanje vprašanja Filioque 123 Od Pisma Marinu Maksima Spoznavalca do Notule Roberta Grossetesta patriarha Pira zaradi monoteletizma, kar je sprožilo kar nekaj polemik. Maksim pa nato piše duhovniku Marinu na Ciper z namenom, da bi ubranil pravi nauk zoper herezijo monoteletizma, ob čemer omeni tudi problem Filioque. »Zares so možje iz Kraljice mest (tj. iz Konstantinopla) napadli sinodalno pismo sedanjega Najsvetejšega papeža; ne vseh poglavij, temveč le dve. Eno, ki se nanaša na teologijo, pravi: 'Sveti Duh izhaja iz Sina.' Drugo se nanaša na Božje utelešenje. Najprej so (Rimljani) podali soglasno rabo rimskih očetov ter tudi Cirila Aleksandrijskega in njegovo delo o Janezovem evangeliju. Oni (tj. Rimljani) so bili obtoženi stvari, ki jih ne bi smeli biti. Tisti (tj. Bizantinci) pa so bili vsekakor pravično obtoženi (monoteletizma), česar se niti ne branijo. Iz tega (tj. del cerkvenih očetov) so (Rimljani) dokazali, da oni ne smatrajo Sina za počelo Duha, ker vedo, da je Oče edino počelo Sina in Duha; enega po rojevanju, drugega po izhajanju. Vendar pa oba razodevata, da sta odposlana od Očeta, da sta združenega bistva ter nespremenljivo blizu. Po tvojem naročilu sem prosil Rimljane, da bi v izogib nerazumevanju prevedli, kar oni zahtevajo. Ker pa je praksa pisanja in pošiljanja pisem bila že uporabljena, ne vem, če bodo odgovorili. Se več, morda ne bodo mogli izraziti svoje ideje z enako natančnostjo v drugem jeziku, kot bi jo lahko v maternem jezik; prav tako kot mi ne moremo.« (Opusculum 10)11 Edward. 2007. The Authenticity of Maximus the Confessor's Letter to Marinus: The Argument from Theological Consistency. Vigiliae Christianae 61.2: 189—227. 11 »'AyIXei toi yoùv twv toù wv àyioTaTou, nârca oxivoJixtcwv, oûx âv totoûtoiç, oaoïç ysypâ<£aTS, xs^aÀaioç, oî t% fiaciXiSoç twv tcoÀswv ènsXàfiovTO. Svci Ss ¡lôvoiç, wv, to ^iv vnàpxsi nspi 6soÀoyiaç, o ti ts ^olv srnsv, "ExnopsvecSai xâx tov Tioù to nvsù^a to ayiov' to Sè aXXo, rcspl t% 6siaç aapxwo"swç. Kal to yÀ.v rcpwTov, an^wvouç rcap^yayov ^p^asiç twv 'Pw^aiwv naTspwv: sti ys pjv xal KupiAAou ÂÀs^avopsiaç, sx t% tcov^6sîo"^ç aÛTW si; tov sûayysÀiar^v ayiov 'Iwâvv^v îspàç rcpay^aTsiaç. Oùtoi yÀ.v oùv TaÙTa, rcspl wv oûx sûÀoywç swsxÀ^6^a"av. sxsïvoi M rcspl wv xal yÂXa Jixaiwç, ovSs^ia fxé^pi xal wv nsnoi^vrai t^v ânoXoyiav. 'E^ wv, oûx aÎTi'av tov Yîôv rcoioùvTaç toù nvsû^aToç, (xpaç aÛToùç (rnsJsi^av p'av yàp i'awiv Yîoù xal nvsû^aToç tov naTspa aÎTi'av. toù yÀ.v xaTa t^v ysvv^aro. 124 OD Edinost in dialog 71 (2016) Maksim se v pismu najprej sklicuje na soglasje latinskih očetov, ki naj bi zagovarjali^TO^m? exFUio ali per Filium. Že Tertulijan v 2. stoletju je zapisal »od Očeta po Sinu (a Patre per Filium)« (Adversus Praxeam 4,1),12 Ambrož pa »izhaja od Očeta in od Sina (procedit a Patre et a Filio)«. (De Špiritu Sancto 1,11.120). Poseben pomen imata Hilarij in Avguštin. Zanju je značilno, da ni mogoče najti popolnega zagovora Filioque, saj že Hilarij daje edinstveno mesto Očetu pri izhajanju Svetega Duha. Avguštin pa prav tako, kljub temu da zagovarja Svetega Duha kot medsebojno ljubezen med Očetom in Sinom (»nec Patris est solius nec Filii solius sed amborum