bčIkb BANCA Dl CREDITO Dl TRIESTE TRŽAŠKA KREDITNA BANKA FILIALA ČEDAD Ul. Carlo Alberto, 17 MOJA BANKA tednik Slovencev videmske pokrajine ČEDAD / CIVIDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • Postni predal / casella postale 92 • Poštnina plačana v gotovini / Št. 15 (658) • Čedad, Četrtek, 15. aprila 1993 abbonamento postale gruppo 2/70% • Tednik / settimanale • Cena 1.200 lir bčIkb BANCA Dl CREDITO Dl TRIESTE TR2ASKA KREDITNA BANKA FILIALE Dl CIVIDALE Via Carlo Alberto, 17 MOJA BANKA Na pobudo društva Ivan Trinko v Čedadu zanimiva okrogla miza V nediejo se z referendumam iiiuormo odločit za reforme Odparto je vprašanje, kakuo prit do slovenskih predstavniku v elektivnih telesih Comunità: assemblea lunedì 26 Rinnovo del consiglio regionale, di alcuni comuni e province II 6 giugno si vota / consiglieri regionali scendono a 60 - Si vota un solo giorno V nediejo puojdemo na referendum, ki nam daje možnost an parložnost direktno poviedat, kuo jo mislimo, reč “ja” al pa “ne” osam leču. Tala oblika demokracije je zaries pomembna, saj vsak od nas lahko da partitam an parlamentu jasne napotila an navodila še posebno takrat (vzamimo sada bikameralno komisijo) ko politične sile ne morejo prit do dogovora, do skupnega izika. Zatuo muormo referendum spoštovat an v parvi varsti s tem, de se ga poslužimo, de gremo votat. Narguorš pomien za demokratično Življenje naše daržave, saj od tega je odvisno, kakuo bomo zbieral vodilne ljudi an vlade, ima donas tisti referendum, ki postavja vprašanje voliune-ga sistema za Senat. Je Ze znano de tisti, ki v nediejo prekriža “ne” pusti reči ta- I partecipanti alla tavola rotonda promossa dal circolo Trinko sul referendum elettorale kuo ki so; tisti, ki prekriža “ja” pa podperja proposto, de se proporčni, (proporcionalni) sedanji sistem zameni z večinskim. Gledano iz perspektive slovenske manjšine, ki ima Sele odparto vprašanje, kakuo prit do svojih, slovenskih, predstavniku v izvoljenih telesih, kateri je narbuojši odgovor? Na vse tele teme je društvo Ivan Trinko iz Čedada tel pasan tiedan organizalo zanimivo srečanje v prostorih Società operaia. Ljudi v dvorani Società operaia je bluo zaries obupno malo, srečanje s slovenskimi predstavniki PSI, PDS, komuni- stične prenove an SSk pa ni bluo za stran tega nič manj zanimivo. Glih narobe, parali so na dan tudi vsi dvomi, ki jih ima vsak od nas, glede adnega an drugega sistema, pa naj se je odloču za “ja” al pa za “ne”. beri na strani 2 Si terrà lunedì 26 aprile, alle ore 18, e non lunedì prossimo come annunciato in un primo momento, l’assemblea straordinaria della Comunità montana delle Valli del Natisone che sarà chiamata a dibattere la proposta di una zona franca sul contine del Friuli orientale nel quadro della ridefinizione del trattato di Osimo tra Italia, Slovenia e Croazia. É stata confermata - come ci fa sapere il segretario della Comunità montana - la presenza del presidente della Giunta regionale Vinicio Turello. Nel caso questi si rendesse indisponibile all’ultimo momento l’amministrazione regionale sarà rappresentata dall’assessore alle Finanze Bruno Longo. All’assemblea, che sarà aperta al pubblico, sono stati invitati anche i presidenti delle Camere di commercio di Udine e Gorizia ed il presidente dell’Istituto per gli studi e la documentazione dell’Est europeo Tito Favaretto, che in qualità di esperto terrà la relazione principale. Un milione e 65 mila persone parteciperanno alle prossime elezioni per il rinnovo del Consiglio Regionale del Friuli-Venezia Giulia che si svolgeranno in una sola giornata, domenica 6 giugno. La data delle elezioni è stata ufficializzata lunedì dal presidente della Regione Vinicio Turello con la firma del decreto che convoca le elezioni che saranno abbinate alle amministrative per il rinnovo di 30 consigli comunali e i consigli provinciali di Trieste e Gorizia. Tra le novità di questa tornata elettorale c’è il numero dei consiglieri, che dagli attuali 62 scenderanno a 60 e la possibilità che formazioni minori si colleghino con gruppi maggiori. Le nuove regole elettorali sono state spiegate dall’assessore Dario Barnaba durante una conferenza stampa che si è svolta a Udine. (R.P.) Incontro a Cividale Per il Centro Tempo fa i rappresentanti delle organizzazioni politiche e culturali della minoranza slovena sono stati informati con una lettera dei problemi più urgenti del centro scolastico bilingue di S. Pietro al Natisone. Facendo seguito alla lettera i responsabili sloveni dei partiti hanno incontrato recentemente a Cividale una delegazione del consiglio d’amministrazione dell’Istituto per l’istruzione slovena. segue a pagina 3 Uccea: deciderà la gente? Comincia per l’Amministrazione comunale di Resia una dura e lunga prova, conseguente alla decisione di ripristinare il DPR 18.2.1969 n. 117, con il quale viene formulato il distacco della frazione di Uccea dal comune di Resia e di aggregarla a quello di Lusevera. In seguito alla riunione avvenuta con la popolazione di Uccea, che ha rilevato il superamento dei presupposti che avevano spinto i locali a sollevare istanza, il Comitato di controllo 1’ 8 a-prile è stato nuovamente convocato in seduta urgente. Catia Quaglia segue a pagina 2 Prva Bredina poteza Deželna tajnica socialistične stranke, poslanka Roberta Breda, je takoj udejanila svoje izjave ob prevzemu odgovorne funkcije v stranki. Povedala je, da prihodnost PSI je v levičarski, laični in reformistični stvarnosti in zato ni slučaj, daje včeraj v Vidmu dala pobudo za skupno tiskovno konferenco v podporo referenduma o volilni reformi. Ni slučaj niti, da ob PSI, DSL, radikalcih, republikancih, PSDI, liberalcih in Se-gnijevih pristaših ni bilo KD, čeravno je tudi ta stranka uradno za “da”. (R.P.) beri na 2. strani Verniki v politiki Konferenca videmske škofije no želi pomagati vernikom, da spoznajo stvarnost današnje krize, ki ni samo politična, marveč tudi etična in verska. Vse več je primerov odtujitve od osnovnih načel Cerkve in to tudi med samimi verniki, ki so aktivni v politiki. Nadškof Battisti je v svojem posegu podčrtal, da kvarni znaki politične krize so že nekaj let prisotni v italijanski družbi in da zato si ne smemo predstavljati, da bo moraliza-cija potekala enostavno, neboleče. Za vernika pa je izrednega pomena, da se tesneje poveze z verskimi nauki in da v teh črpa moč za premagovanje ovir, kijih postavlja današnja družba. Battisti je tudi mnenja, da je treba čimprej iz protesta stopiti na pot propozicije in da ne gre bežati od odgovornosti, ki jih vsakdo ima v zdajšnji družbeni stvarnosti. Zanimivo tudi, daje videmski nadškof ob tej priložnosti podčrtal, da Cerkev se ne bo postavila na strani samo ene same stranke (KD), njena vloga je namreč skrbeti, da celotno občestvo stopi na pot obnove in moralizacije. Posvetu se bo pričel v soboto na videmskem sejmišču, naslednjega dne pa se bo preselil v avditoriju šole Tomadini. Rudi Pavšič _____________________ Študija o tujcih v Deželi Na sedežu Dežele v Vidmu so včeraj tisku predstavili raziskavo o priseljevanju v nasi deželi, ki jo je pripravila Ustanova za vprašanja izseljeniStva ob sodelovanju raziskovalnih institutov Ires, Irtefin Slori. Gre za zajetno delo, v katerem je podana podrobna analiza priseljevanja. V naSi deželi je prisotnih več kot 20 tisoč priseljencev, ki prihajajo v glavnem izven Evropske gospodarske skupnosti. Največ je Slovencev in Hrvatov, v zadnjih letih pa se skokovito veča Število afriških priseljencev. (R.P.) • Aerei Nato sulla Bosnia pagina 2 • Un invito a conoscere Resia e la sua cultura pagina 3 • Dežela: svetovalca manj in možnost združitve. Ures a congresso stran 4 • Kiek novega v Kozci stran 5 • Minimatajur pagina 6 • II Real Pulfero a caccia del titolo pagina 7 Spričo naraščanja korupcije in škandalov, ki se v Italiji vrstijo kot na tekočem traku, Cerkev ne sme stati ob strani. Na to je že opozorila konferenca škofov iz treh Benečij, ki so predlagali neposredni poseg, da bi prispevali k odpravljanju, kar je slabega danes v javnem življenju, predvsem pa v politiki. Ta je eden od razlogov, zaradi katerih je videmska škofija sklenila, da bo 30. aprila in 1. maja v Vidmu pripravila konferenco z naslovom “Politično prizadevanje katoličana v družbi”. O njej je na tiskovni konferenci spregovoril videmski nadškof Alfredo Battisti (na sliki), ki je navedel razloge za taksno izbiro. Konferenca prvenstve- novi mata]ur Četrtek, 15. aprila 1993 Aktualno Uccea: sarà la gente decidere? segue dalla prima Scopo della riunione, l’aggiornamento degli avvenimenti seguenti al consiglio comunale del 1.4.1993, e l’illustrazione dell’azione legale da intraprendere; a tale proposito il sindaco, Luigi Paletti, che ha sottolineato l’importanza del documento sottoscritto dagli abitanti di Uccea, con cui lo si delega a effettuare ricorso e lo si sprona a agire con celerità, ha già più volte incontrato il legale cui è stata affidata la pratica. Quest’ultimo sta infatti lavorando per ottenere l’immediata sospensione del D.P.R., ai T.A.R. e, al tempo stesso, per promuovere la consultazione popolare, come unica azione possibile per restituire la frazione di Uccea al Comune di Resia. Tale consultazione nasce dai principi della tutela delle autonomie locali formulate nella Legge 8 giugno 1990, affinchè possa essere riconosciuto e valutato l’orientamento della popolazione coinvolta. A questo proposito il sindaco Paletti ha informato che tra breve si incontrerà, insieme con il legale, con l’assessore e il direttore regionale agli Enti locali. Catia Quaglia RADIOLINE Ogni domenica alle 12 incontro con il sindaco di S. Pietro Firmino Marinig Povemo naše prepričanje na osem referendumov V nediejo naš glas za reforme s prve strani Predstavniki vseh Stierih strank so bili istega mnenja le glede vprašanja zastopstva Slovencev v javnih administracijah an izvoljenih telesih: problem se riesi le institucionalno, z zakonom. Tako proporCni, kot večinski sistem slovenski manjšini ne dajeta garancij. ProporCni sistem, ki omogoča vsaki politični sili, tudi najmanjši priti v Parlament, je sigurno najboljši je jau Rudi PavSiC (Psi), ki se je hitro opredeliu za “ja” za vseh 8 referendumu. Pa katera je nasa skrb donas, je vpraSu: resiti partite, ki so v hudi krizi al pa ušafat pot za de bo governo mu vladat an dielat njega dužnuost s Saroko politično podpuoro. Večinski sistem ne riesi vsieh problemu, sili pa partite k združevanju, k temu de se povežejo med sabo; važno je, de se levica poveže, de se tudi Slovenci povežejo med sabo. Novosti za slovensko manjšino je že pamesu nuov sistem za glasovanje na občinah an pokrajinah, je poviedu MiloS Budin (Pds). Ni trieba dramatizirati, paC pa spoznati resnico, de proporcionalni sistem v naši daržavi je zgubiu njega muoC predstavljati an spodbujati, stimolirati demokracijo. Donas potrebujemo sistem, ki poveže politične sile an vso družbo. To potrebuje tudi slovenska manjšina. Slovenska skupnost, ki po navadi na referendumu ne daje navodil, telekrat seje o-dolocila za “ne” predvsem, zak želi pritegniti pozornost, pokazat na nerieseno v-prasanje Slovencev, je poviedu Ivo Jevnikar. Za ne na referendumu je biu na koncu tudi sen. Stojan Spetič (komunistična prenova). Na realen problem politične stabilnosti dajemo z-greSen odgovor. Italijani želijo zamenit vlado an vodilne politike, postavljeni pa so pred drugačno izbiro. Enotnost in združevanje, ki so potriebni, se ne gradijo s dekreti, je doluožu, pac pa s programi an dogovori, (jn) Prva Bredina poteza s prve strani Na tiskovni konferenci je deželna tajnica socialistične stranke povedala, da se je treba odločno zavzeti v podporo referendumov, Se zlasti za tistega o volilni reformi, saj ne drži ugotovitev o “zajamčeni zmagi”. Za socialiste pomeni taksna odločitev izreden izziv, saj tudi tako bodo premostili zdajšnje stanje, ki je stranko peljalo na rob propada. Svoje misli je Roberta Breda zaključila z ugotovitvijo, da se bo v primeru z-mage pristašev referendumov napravilo konec tradicionalnim strankam, katere bo zamenjal nov sistem, ki ga bodo občani neposredno upravljali. Deželni tajnik DSL Elvio Ruffino je kritiziral tiste stranke, ki so se opredelile za “ne”, CeS da gre za egoistično gledanje, ki državo ne bo peljalo na pot potrebnih reform in sprememb. Vse bolj očitno je, da je treba delati v korist različne demokratične perspektive, ki bo zagotavljala stabilnejše vlade, trdnejše krajevne uprave in možnost, da se napredne sile po 45. letih konCno proslavijo tudi v I-taliji. Na srečanju z novinarji so spregovorili Se predstavniki radikalcev, Segnijevega gibanja, socialdemokratov in republikancev. Skupna tiskovna konferenca je obenem pomenila voljo deželne Psi po novem. (R.P.) a tt'icsa Grdo a Il puntino sulla i In esclusiva un quotidiano locale ha pubblicato nei giorni scorsi i nominativi degli aderenti al manifesto De nelle Valli del Natisone. Un giorno 380 personaggi potranno dire: io c’ero. Stilata la classifica, fatti i dovuti calcoli, la parte del leone la fa Drenchia Confrontati con il numero degli abitanti del comune, 250 circa, quei 35 iscritti rappresentano un bel malloppo. Non a caso in giugno verrà rinnovato il consiglio comunale. Ci farebbe solo piacere sapere, però, quanti di questi abitano realmente a Drenchia, e quanti invece sono accorsi, da buoni samaritani, a! capezzale della “vecchia” Democrazia cristiana. Via alle prime operazioni bancarie a Prato di Resia Un addetto in banca Prende avvio concretamente l’iniziativa con la quale la popolazione della Val Resia potrà usufruire del servizio offerto da un esercizio bancario a Prato di Resia. Il 13 aprile, tale servizio è stato aperto al pubblico. Consta dei servizi di bancomat e cassa continua e della possibilità di consultare un addetto, che, tutti i giorni, dalle 10 alle 12, presterà servizio, per lo svolgimento delle prime operazioni bancarie. Si apre così un’importante luce nella vita sociale della comunità resiana, che si trova finalmente ad avere operativo un servizio che non solo offre il vantaggio di snellire e alleggerire i locali costretti a spostarsi continuamente verso altri centri, ma di accrescere le possibilità di investimento e finanziamento, con ulteriori possibilità di sviluppo per la valle, (c.q.) DALLA SLOVENIA Bogo Samsa Aerei Nato sulla Bosnia Lunedì gli aerei della Nato hanno occupato il cielo sopra la Bosnia ed Erzegovina. Con la forza militare impediscono il volo agli aerei serbi e così fanno rispettare la risoluzione dell'ONU. Questo è il primo caso di uso della forza al di fuori del territorio degli stati membri, il primo esempio di uso offensivo dell'alleanza militare ed anche il primo intervento di forze straniere nei cieli della Bosnia. Le intenzioni dunque ci sono, in realtà però nulla è cambiato. L'areonautica ha giocato in tutta la guerra sloveno-jugoslava, croato-jugoslava ed ora bosniaco-serba un ruolo marginale. Dapprima come deterrente psicologico, poi come possibilità concreta di intervento è stato molto limitato ed ora non c’è nemmeno questo. La gente viene uccisa dalle granate, a colpi di fucile e mitragliatrice, ferita a morte da pugnali e coltelli. La uccide l’odio che ha assunto proporzioni inimmaginabili e proprio per questo il controllo aereo non può cambiare e non cambierà nulla. Il mondo indugia ancora, consente la più brutale delle violenze, la pulizia etnica, le uccisioni, gli assedi, mentre gli aiuti umanitari in troppi casi si trasformano in un aiuto all’aggressore e non alle vittime. Per questo le reazioni di Belgrado sono tiepide. Negli ultimi giorni ci sono state diverse trasmissioni televisive in cui si celebrava la forza dell’aviazione jugoslava e della difesa antiaerea, si minacciavano di far precipitare tutti gli aerei militari in volo sulla Bosnia, sostenendo di a-vere la possibilità di farlo. In realtà sono soltanto chiacchiere: tecnicamente la Serbia è al livello dell'Iraq, anzi al di sotto e gli aerei serbi tra l’altro sono sprovvisti delle più moderne attrezzature e-lettroniche. Le speranze vengono riposte nei cambiamenti russi. I nazionalisti serbi del tipo di MiloSeviC fanno affidamento su due fattori: sui cambiamenti in Russia, dove si a-spettano un ritorno al potere delle forze politiche staliniste e bolsceviche, strettamente legate al nazionalismo estremi- sta e alla chiesa ortodossa. Sono legami assurdi e antistorici, tipici però per la Serbia e la Russia, si fondano sulla violenza imperialista, sul ritorno al vecchio. E questa è una minaccia vera per il mondo. L'altro fattore è quello dell’omogeneità interna del popolo serbo. La grande maggioranza appoggia la politica di conquista, non accetta la divisione della Bosnia ed è ancora a favore della grande Serbia. Paga per questo un prezzo spaventoso, ma tutte le indagini dimostrano che la forza dell’ opposizione in Serbia diminuisce costantemente e che prevalgono sempre più le opzioni più e-streme. La guerra durerà dunque ancora, sarà sempre più sanguinosa ed i moderni caccia della Nato non la fermeranno. Lo scenario futuro è disegnato molto chiaramente: da una parte la guerra continuerà e si acuirà con tutte le conseguenze ed i pericoli che ciò comporta per la scena politica mondiale; dall’altra la Serbia sprofonderà in una miseria spaventosa. Negli ultimi giorni sono fallite due grandi banche private, la Ju-goskandik e la Dafiment. Entrambe raccoglievano soprattutto valuta estera per la quale pagavano tassi del 10-15% che serviva per l’acquisto delle armi, della nafta ed altro. Tassi così alti venivano pagati attraverso la raccolta di sempre nuovo denaro. Tutto si è concluso con un crak spaventoso, con file di risparmiatori arrabbiati, lunghe chilometri. Il governo ha svalutato il dinaro, ne ha avvicinato il valore a quello del mercato, ha vietato l’esportazione di valuta. Già ora tuttavia quasi tutto il bilancio federale è destinato a coprire le necessità dell’esercito jugoslavo, finalizzato alla grande Serbia. L'unica vera fonte di entrate sta nello stampare nuovo denaro che produce un'inflazione spaventosa e grava sulle spalle della gente. Il mondo è sempre in ritardo e le misure repressive che sarebbero state efficaci qualche mese ora sono senza significato. Ciò vale anche per i voli degli arei militari della Nato. Lavori autostradali a rilento Accordo con la CEE Con la firma dell’accordo economico e commerciale tra la Comunità europea e la vicina Repubblica la Slovenia potrà godere degli stessi diritti di cui fruiva la ex Jugoslavia. Un protocollo finanziario siglato a parte sancisce l’erogazione a Lubiana di “crediti agevolati” emessi dalla Banca d’investimento europea per un ammontare di 150 milioni di ECU. Tv non visibile Alla riunione della Giunta dell’Unione degli Italiani si è toccato ancora una volta l’annoso problema della ri- cezione dei programmi di TV Koper-Capodistria su tutto il territorio sul quale vive la comunità nazionale italiana. Durante la riunione si è apurato che il principale ostacolo, anzi l’unico alla ricezione di telecapodistria rimane l’ostracismo della RTV di Zagabria. Sulla questione l’Unione degli Italiani ha prsentato un promemoria, in cui si reclama per l’ente televisivo capodistriano la piena autonomia e soggettività gestio- nale e programmatica. Un nuovo partito Entro maggio in Slovenia ci sarà un nuovo partito, la Lista unitaria dei socialdemocratici, nato dalla fusione del partito degli ex comunisti con il partito dei lavoratori e l’unione socialdemocratica. Alla presidenza del nuovo partito di sinistra dovrebbe essere eletto Janez Kocjančič, parlamentare della Lista unita ed ex direttore generale della compa- gnia aerea di bandiera Adria Airways. Peterle ed il governo Durante una conferenza stampa il ministro degli e-steri e presidente del partito dei cristianodemocratici Lojze Peterlè ha espresso alcune opinioni sull’attuale coalizione di governo in cui, oltre ai CD, si sono pure i liberaldemocratici, gli ex comunisti ed i socialdemocratici. Durante la conferenza stampa, a cui hanno preso parte gli altri ministri cristianodemocratici Jože O-sterc, Ivo Bizkaj e Igor U-mek, è stato sottolineato che esistono delle divesrsità di vedute in seno al governo specialmente per quel che concerne la privatizzazione. L’Unicef per i profughi Attualmente in Slovenia vivono circa 100 mila profughi della Bosnia e Hercegovina, dei quali oltre il 90% sono donne e bambini. Il loro mantenimento rappresenta un grosso onere per il governo sloveno che si è appellato anche agli organismi internazionali. In questo senso si è attivato 1’Unicef che sta raccogliendo fondi per l’istruzione scolastica di circa 18 mila giovani. Problemi stradali Il parlamentare dei democratici Dimitrij Rupel si è detto scettico sulla possibilità che entro breve tempo sarà costruita la direttrice stradale da Capodistria al confine con l’Ungheria. Secondo l’esponente politico il problema viario in Slovenia sarà risolto a lungo termine. Četrtek, 15. aprila 1993 Razstava o ljuds noši Koroške V petek 30. aprila ob 19. uri bo v Ccdajskem večnamenskem kulturnem srediSCu otvoritev zanimive razstave o Ljudski noši v Ziljski dolini na avstrijskem Koroškem. Na predstavitvi zanimivega kulturnega dogodka, za katerega je poskrbelo Cedajsko kulturno društvo Ivan Trinko v sodelovanju s Krščansko kulturno zvezo iz Celovca in Cedajsko občinsko upravo, ki je razstavne prostore dala na razpolago, bo tudi kratek glasbeni program. Sedanje kulturno delovanje koroških Slovencev se bo tako prepletalo s kulturnim in zgodovinskim izročilom koroških Slovencev, kakršno se izraza v ljudski nosi. Vpogled v z-godovino, soočanje s kulturno tradicijo pa nudi tudi ključ za razumevanje sedanjega položaja Slovencev na Koroškem in perspektive, ki se slovenski manjšini odpirajo. Cividale, teatro Ristori DOMENICA 18 APRILE ORE 11.00 Camerata strumentale del Teatro “Verdi” di Trieste Pogled na Ravanco v dolini pod Kaninom Un invito a conoscere Resia e la sua cultura La sede della ZSKD, Unione Circoli Culturali Sloveni, di Resia, dopo gli esiti positivi dello scorso anno ha nuovamente promosso l’iniziativa «Spoznati Rezijo» (Conoscere Resia) edizione ’93, con la quale si intende offrire la possibilità, a chi intende visitare la vai di Resia, di conoscerla in maniera più diretta e approfondita. Questo attraverso un programma nel quale viene presentato un ventaglio di opportunità per vedere e conoscere più da vicino la valle e le sue caratteristiche. Il programma prevede una prima parte dedicata all’ambiente con la visione panoramica sulla valle e la descrizione dell’ambiente. Una seconda parte ai diversi aspetti culturali. Presso il Centro Culturale Resiano -Ta Rozajanska Kulturska Hiša - vengono illustrate le particolarità culturali dei resiani dal dialetto, alla danza, al canto. Infine una terza viene dedicata all’approccio diretto con paesi e abitanti attraverso la visita di due frazioni: Oseacco, ricostruita dopo i sismi dal ’76 e Stolvizza che invece, grazie ai pochi danni subiti, è l’unico villaggio che presenta ancora architetture abitative tipiche della zona. Durante questa fase si visita anche la bella chiesa di Oseacco, nel cui interno si trovano ricchi mosaici della scuola spilim-berghese, e gli artigiani locali. Naturalmente per tutta la giornata è a disposizione una persona del luogo. Quest’anno l’iniziativa è stata rivolta, nell’ambito della minoranza slovena, alle scuole e proprio martedì 6 aprile, è giunta a Resia la prima scolaresca proveniente dalla scuola media «GregorCiC» di Dolina-S. Dorligo, Trieste. Molti di loro erano a conoscenza di Resia, sapevano che qui si parla un dialetto particolare, che le danze sono accompagnate dalla «citira», ma non avevano mai visto il Canin dal vivo e non avevano neanche mai avuto l’opportunità di provare a ballare «la resiana», e sentire dalla viva voce della poetessa di Prato, Silvana Paletti la sua celebre poesia «Zemja ma». Un approccio diretto che ha lasciato certamente segni più incisivi e ricordi più precisi di una semplice lettura o ricerca su testo, soddisfacendo così appieno anche le finalità dell’iniziativa stessa. Nel frattempo, diversi altri istituti scolastici hanno segnalato il loro interesse all’iniziativa che, si spera possa concretizzarsi con una piacevole gita all’insegna di «Spoznati Rezijo». LN 3 In un recente incontro a Cividale Attenzione per il Centro Da parte degli esponenti politici sloveni segue dalla prima Alla riunione hanno preso parte il consigliere regionale Ivo Jevnikar, segretario dell’Unione slovena, il consigliere regionale del PDS, Miloš Budin e i responsabili della commissione slovena del PSI e di Rifondazione comunista, Rudi Pavšič e Stojan Spetič. II presidente Paolo Petri-cig ha esposto le esigenze immediate dell’Istituto insorte con la crescita delle i-scrizioni, come l’aumentato impegno finanziario e il trasferimento della sede del centro bilingue. Ha anche presentato il nuovo statuto associativo, con le modifi- che approvate nella recente assemblea ordinaria e pronto per la prossima ratifica. Le informazioni del presidente sono state integrate dagli interventi del vicepresidente Aldo Clodig, del consigliere Marino Verto-vec e della direttrice Ziva Gruden. I responsabili politici sloveni hatto tutti espresso apprezzamento per gli sviluppi dell’istituto, ribadendo l’importanza dell’attività che esso svolge. Hanno anche confermato di voler tenere nella massima considerazione, nelle sedi loro proprie, dei nuovi impegni del centro scolastico bilingue. A “scuola” di musica e danza resiana da S. Vito D’Asio Venerdì 2 aprile, una piacevole ed allegra comitiva ha fatto visita alla Val di Resia. Si è trattato della scuola elementare di Vito d’Asio, accompagnata dall’assessore alla Cultura di quel comune che ha contribuito alla realizzazione della gita. Scopo della visita, vedere dal vivo i suonatori di musica resiana, come sono fatti i loro strumenti e naturalmente le danze. Sì perchè questi bambini a scuola hanno imparato la danza resiana e così hanno voluto vedere direttamente il luogo di provenienza di quella musica mai sentita prima, di quelle danze tanto particolari e naturalmente confrontarsi. Ad accogliere ed accompagnare il gruppo sono stati esponenti del circolo culturale “Rozajanski dum”, Silvana Paletti e Luigia Negro. La mattinata è stata dedicata, naturalmente, alla musica e danza con il prezioso contributo di due maestri suonatori di S. Giorgio: Livio Micelli e Guido Zanetti. (In) Imenovano je bluo tudi novo vodstvo Nuov predsednik Rečana je Clodig Kulturno društvo Rečan z Lies se parpravja na novo sezono njega življenja an di-ela. Prevzeu je vodstvo društva Aldo Klodič, ki je biu predsednik tudi lieta nazaj, kadar je bluo društvo posebno živahno an aktivno. So bli drugi cajti, bila je na razpolago telovadnica, bluo je vic moči an entuziazma. Tudi donas pa je Zelja an volja pametno dielat za ohranit naše kulturno bogastvo, za vzbudit pri ljudeh, pri mladi- ni se posebno ponos biti tiste kar smo: Slovenci. V telem dielu bosta Klo-diču pomagala podpredsednika Vittorio Scuoch an Carla Loszach. Tajnik je pa Margherita Trusgnach. V skupini, ki bo vodila narguorš beneško društvo so še Alessandro Vogrig an Mariucci Bucovaz (revisori), konsilieri Lidia Zabrieszach, Renzo Rudi an Lodovico Bergnach. Za te mlade bo skarbeu pa Marco Scuoch. Alessandro Pittioni dottore in Economia e commercio Si è laureato a Trieste con un lavoro di ricerca nel settore turistico Zona franca e scuola sfogliando Osimo Negli scaffali o sui banchi delle librerie di Trieste non é difficile trovare in questi giorni una serie di pubblicazioni riguardanti il trattato di Osimo. Il tema, inutile dirlo, é di grande attualità e quindi attrae, anche se, visto lo spessore dei volumi, si corre il rischio di incappare in un trattato del trattato. Non così per il libro che abbiamo scelto, dopo rapido sfoglio e lieve soprassalto a causa del prezzo (ma ne é valsa la pena, scopriremo poi). Il libro in questione é “Momenti di tensione a Trieste - Dagli accordi di Osimo alla scomparsa di Tito, 1975/1980”, edizioni Lint, che raccoglie una serie di scritti di Mario Dassovich apparsi su alcuni giornali nel periodo compreso tra i due avvenimenti riportati nel titolo. Trieste, dunque, come epicentro di tutti quei sommovimenti politici, spesso oltranzistici, che furono conseguenza della firma del trattato come pare lo siano oggi, con la sua revisione all’ordine del giorno (Lista per Trieste, Lista per questo o quell'altro...)? Questo a-spetto - ed in questo il titolo del libro trae in inganno - non é quello a cui l'autore degli scritti dà più respiro. In primo piano, invece, sembrano esserci soprattutto due questioni: il progetto di zona franca industriale del Carso ed il riflesso di Osimo sui territori sloveni e croati abitati dalla minoranza italiana. Sulla zona franca il cronista annota un certo ottimismo: le prime capacità produttive, dissero ad esempio gli esperti sloveni, potrebbero essere pronte nel 1980, se non prima. Curioso notare come tra coloro che allora professavano ottimismo ci fosse Jože SuS-melj, allora presidente dell'assemblea comunale di Nova Gorica, oggi console sloveno a Trieste. Ma il tempo passa ed il progetto stenta a decollare. E nel 1980 si prevedevano ancora tre anni prima di poter dare il via all’attività produttiva. Un’attesa - come sappiamo oggi -mai soddisfatta. Sull’altro fronte abbiamo già rilevato l'attenzione posta nei confronti della popolazione italiana in Istria. Tra i molti aspetti affrontati, l’istruzione. La scuola é stata ed é - vale per ogni minoranza - il salvagente al quale aggrapparsi, il luogo dove maggiormente concentrare gli sforzi per evitare di disperdere il proprio patrimonio linguistico e culturale. Michele Obit Alessandro Pittioni, 28 anni, è dottore in E-conomia e commercio. Si è laureato 1’ 11 marzo scorso a Trieste col rettore, prof. Borruso, discutendo una tesi scritta su “ Le applicazioni informatiche e telematiche nel trasporto aereo” ed una tesi orale su: “Flussi turistici provenienti dall’Europa dell’Est verso la Riviera adriatica”. E nel settore del turismo Alessandro Pittioni desidera ora impegnarsi, qui del resto ha già acquisito esperienza lavorando presso diverse agenzie di viaggio a Verona, Udine, Venezia e collaborando con il CTS di Udine. Ad Alessandro che è per metà figlio delle valli del Natisone (sua madre è Silvia Raccaro di Clenia) felicitazioni e... auguri. V Ca Simona Gregorčiča Prihodnje leto bo v tolminski občini in na Primorskem potekalo v znamenju pesnika Simona Gregorčiča, saj je bilo leto 1994 proglašeno za Gregorčičevo kulturno leto. Na Vršnem nad Kobaridom bodo praznovali 150-letnico pesnikovega rojstva. Priprave na jubilejno leto so Ze stekle, imenovan je bil odbor, ki bo skrbel za jubilejne prireditve, mesto njegovega častnega predsednika pa je Ze zasedel slovenski kulturni minister Sergij Pelhan. Goriški muzej, ki upravlja tudi pesnikov muzej v njegovi rojstni hiši, se zanima» tudi za nakup velikega portreta, oljnate slike Gregorčiča, narejene dve leti po smrti pesnika. Za pomoč pri nakupu umetnine je zaprosil tolminsko gopodarstvo. Sabato 17 aprile si riunisce presso il municipio di Resia la neocostituita commissione della biblioteca comunale di cui fanno parte Franco Siega, don Rinaldo Gerussi, Roberto Dapit, Bruno Rossi, Catia Quaglia, Luca Zanaga e Luigia Negro. Četrtek, 15. aprila 1993 4 Dežela: svetovalca manj in možnost združitve Volitve deželnega sveta bodo en sam dan, to je v nedeljo 6. junija Med poglavitnimi novostmi deželnih volitev 6. junija letos gre omeniti število sedežev, ki od zdajšnjih 62 se bodo zaradi demografskega padca skrčili na 60, ter možnost združevanja manjše stranke ali gibanja z večjo. Zmanjšanje števila deželnih sedežev bosta v prvi vrsti utrpeli okrožji iz Trsta in Tolmeča, ki bosta odslej imeli na razpolago le 13 oziroma 4 sedeže. V ostalih okrožjih pa bo ostalo število nespremenjeno: Gorica 7, Videm 22 in Pordenon 14. Volilnih upravičencev za deželne volitve 6. junija je 1.064.817, od katerih je 559.780 žensk. Največ vo-lilcev je v videmskem volilnem okrožju (386.637), sledijo Pordenon (244.776), Trst (230.286), Gorica (122.339)inTolmeč (80.879). Za vložitev strankinih znakov je časa do 26. aprila, liste s kandidati pa je treba vložiti med 2. in 5. majem. Vsak kandidat bo moral ob sprejemu kandidature vložiti tudi potrdilo, s katerim dokazuje, da nima nobene zveze z mafijsko dejavnostjo (certificato antimafia). Novost deželnih volitev, ki bodo združene tudi z obnovo 30. občinskih svetov in dveh pokrajinskih uprav, je tudi v tem, da se bo volilo le v nedeljo med 7. in 22. uro. Organizacijo volitev bo tokrat prvič prevzela deželna uprava in ne prefekture, kot je to veljalo doslej. Izvolitev v deželni svet bo možna le v primeru, da v enem od petih okrožjih stranka doseže polni kvocient, to se pravi približno 13 tisoč glasov. Manjše stranke in gibanja, ki ne morejo računati na taksen rezultat, se lahko združijo z večjo stranko. V tem primeru pa morajo zbrati vsaj 1% vseh veljavnih glasov, kar naj bi pomenilo 8.500-9.000 glasov. Združevanje zadeva izključno dve listi, ki se morata skupaj predstaviti vsaj v štirih od petih volilnih okrožji. V primeru, da manjša stranka ne bo dosegla enega odstotka glasov, bodo ti Sli stranki, s katero se je združila. Zanimivo tudi, da bo moral izvoljeni deželni svetovalec predstaviti stroške, ki jih je imel v volilni kampanji, seveda s primerno dokumentacijo. Ce bo vlada sprejela deželni predlog, bo 6. junija stopil v veljavo pravilnik, po katerem bo kandidatom in strankam v predvolilnem času omejena prisotnost na radiu in televiziji ter v časopisih. Na junijske deželne volitve se vse stranke mrzlično pripravljajo, čeravno z različnimi pričakovanji. Obstaja veliko pričakovanje, saj bo deželna preiskušnja pokazatelj političnega razpoloženja v Italiji. Kar zadeva obnovo občinskih uprav povejmo, da le v treh (Tržič, Pordenon in Cordenons) bodo volili s proporčnim sistemom, v La gestione affidata dai sette Comuni Alla Comunità il servizio sociale I sette comuni delle Valli del Natisone (Drenchia, Grimacco, Pulfero, S. Leonardo, S. Pietro al Natisone, Savogna e Stregna) hanno delegato la Comunità montana quale ente gestore del servizio sociale di base, che ha compiti di informazione, prevenzione, rilevazione dei bisogni dell’utenza e di prima risposta degli stessi. Questa gestione si va quindi ad aggiungere a quella del servizio di assistenza domiciliare. Un comitato di coordinamento dell’ambito socio-assistenziale di San Pietro al Natisone é stato eletto in marzo con la funzione di e-sprimere pareri, elaborare proposte e formulare indica- zioni operative. Ne fanno parte Gerardo Marcolini (assessore all’assistenza della Comunità montana, con le funzioni di presidente del comitato stesso), Tarcisio Donati, Bruna Manzini, Carlo Marseu, Pio Francesco Macorig, Bruna Dor-bolò, Mario Golles, Graziella Qualizza, Rino Fadini, Claudio Bait e Gabriella Totolo. Fra gli obiettivi che il Comitato di coordinamento si é posto per l’anno in corso rientrano la riorganizzazione dell’assistenza domiciliare, l’organizzazione dei soggiorni marini a Misano Adriatico e quella del secondo corso di attività motoria. Le persone che desiderano partecipare ai soggiorni marini, previsti per il mese di giugno, ed al corso di attività motoria (nei mesi di settembre ed ottobre) possono rivolgersi presso le sedi comunali negli orari previsti per il pubblico, presso l’ufficio di Servizio sociale, Poliambulatorio di S. Pietro al Natisone (telefono 727565) nelle giornate di lunedì (dalle 8 alle 10), martedì (dalle 10 alle 12) e giovedì (dalle 12 alle 14), o ancora direttamente alle operatrici del servizio di Assistenza domiciliare. Junija bodo izvolili nov občinski svet tudi v Dreki in Tavorjani vseh ostalih pa bo stopil v veljavo novi večinski sistem. Tako v treh večjih občinah kot v obeh pokrajinah (Trst in Gorica) bodo voli lei neposredno izvolili Zupana oziroma predsednike pokrajin. Na Videmskem bodo obnovili kar 14 občinskih svetov in sicer tiste v Aiel-lu, Bagnarii, Bertiolu, Co-droipu, Dreki, Latisani, Ma-janu, Palazzolu, Resiutti, Ronchisu, Rudi, Centi, Tavorjani in Villi Vicentini. Znano je, da bo Zupan Dreke Mario Zufferli (KD) ponovno kandidiral na to mesto, tega pa ne bo storil Zupan iz Tavorjane Renzo Marseu (KD). V obeh občinskih svetih bo odslej 12 svetovalcev, odbornikov pa samo 4. Rudi Pavšič Venerdì 16 aprile a Cividale Združenje a congresso Assise degli operatori economici sloveni Gli operatori economici sloveni della provincia di Udine, associati all’Unione economica regionale slovena (URES-SDGZ) terranno venerdì 16 aprile, alle ore 20, presso la propria sede a Cividale l’assemblea generale. Si tratta di un momento importante nella vita dell’associazione a cui aderisce una cinquantina di o-peratori (artigiani, piccoli commercianti, imprenditori, liberi professionisti, aziende) di tutta la fascia confinaria della nostra provincia. In primo luogo verrà fatto un bilancio del lavoro svolto, si discuterà poi dell’attuale situazione economica, delle difficoltà e delle prospettive per gli operatori. Nel corso dell’assemblea verranno poi nominati i delegati all’assemblea generale regionale che si terrà domenica 18 aprile al centro fieristico di Trieste ed infine verrà eletto il nuovo direttivo provinciale. “Sono ormai passati 4 anni da quando l’URES è stata istituita anche nella nostra provincia. Ora possiamo dire di esserci consolidati e di essere pronti a fare ulteriori passi avanti, a crescere come associazione, aumentando il numero degli iscritti”, ci ha detto il presidente provinciale ing. Fabio Bonini. “Ma che cos’è l’Ures, o Združenje come ormai lo si Pqdur “E la crisi di tutti...” Ferdinando Pagano, uno dei tre titolari della Padur e-st, tranquilizza: “Non esistono problemi seri, abbiamo cinque uomini in cassa integrazione ma contiamo di farli rientrare al più presto”. L’azienda produttrice di mobili rustici in legno, sita da meno di un anno nella zona industriale di S. Pietro al Natisone, paga insomma soltanto per quella che é la crisi economica generale. Una crisi che tra l’altro sembra avvantaggiarla. “Negli ultimi mesi abbiamo acquisito clienti di aziende che sono state costrette a chiudere. Per il resto - fa sapere Pagano - possiamo considerarci ancora in fase di avviamento, con molti programmi di sviluppo a partire dall’apertura verso il mercato europeo”. La Padur est, una quarantina di dipendenti, guarda insomma lontano, mentre nella sua sede ha aperto uno show-room, un punto vendita che dà la possibilità ai visitatori di toccare con mano i prodotti da poco ultimati. (m.o.) Poziv k obnovi združenja ANPI Ob referendumu in 50-letnici rezistence O globoki politični in etični krizi, v kateri se je znašla italijanska družba, je v teh dneh razpravljalo vsedržavno vodstvo Anpi. Združenje bivSih borcev, ob nedeljskih referendumih, praznovanju osvoboditve in 50-letnici rezistence, poziva italijanske državljane k treznemu razmišljanju in ocenjevanju preteklosti, kjer predstavljajo odporniško gibanje proti nacifaSismu, demokratična ureditev in Ustava, ki je na tej osnovi nastala, svetlo stran italijanske zgodovine. Danes pa, ugotavlja združenje Anpi, smo priča zelo hudi krizi. Na sporočilo rezistence, v duhu katerega so se ljudje žrtvovali za svoja prepričanja in so delovali v korist lastne države, so nekateri pozabili. In danes se soočamo s težkim moralnim vprašanjem. Kdor je kriv za korupcijo, podkupnine, malverzacije, se nadaljuje poziv Anpi, naj je odstranjen od javnega življenja. Ljudje s čistimi rokami in čisto vestjo naj prevzamejo vodstvo države, naj jo obnovijo. Politično delo, se nadaljuje poziv Anpija, naj postane spet delo v korist skupnosti in skupnim interesom. Naj se prekine praksa ko je bila politika le instrument za dosego lastne oblasti in bogastva. Vsak občan - poudarja vsedržavno vodstvo Anpi - naj zahteva prenovo in hkrati naj se vključi v proces obnavljanja politike. Premostiti je treba nevarnost, da se ljudje zaprejo vase, predajo nezaupanju. Tudi v tej luči je nedeljski referendum velike važnosti, saj vrača volilcem oblast oziroma možnost, da aktivno sodeluje pri reševanju nekaterih bistvenih vprašanj italijanske države. Obenem predstavlja referendum prvi korak na poti obnove, saj bodo nakazali v katero smer naj se razvija italijanska demokracija chiama sempre più diffusa-mente? O meglio per quale ragione un’operatore dovrebbe aderire a quest’associazione?” gli abbiamo chiesto. “La nostra è un’associazione di categoria, un’organizzazione sindacale, politica che riunisce gli operatori economici sloveni”, risponde Bonini. “Si tratta di una grossa organizzazione che nella provincia di Udine, dove è praticamente appena sorta, ha un suo comitato provinciale. A Trieste invece è articolata ed organizzata anche per settori:quello degli artigiani, quello dei commercianti, degli istituti di credito e così via. Con il crescere del numero dei soci, potremo anche noi organizzarci per settori e quindi migliorare sia i servizi proposti sia accrescere il peso politico dell’associazione. In ogni caso in un’associazione così ampia ed articolata come la nostra, l’operatore sloveno ha maggiori garanzie di vedere tutelati i propri interessi”. “Concretamente, quali servizi offrite ai vostri aso-ciati?” “All’interno dell’Ures o-pera una vera e propria a-zienda, il Servis, che offre ai soci tutta una serie di servizi a prezzi decisamente convenienti: consulenza generale, consulenza fiscale, tenuta amministrazione, tenuta libri paga ecc.” Duriavig rieletto alla Fat Paolo Duriavig, di San Pietro al Natisone, sindacalista dal 1986, é stato ri-confermato nelle scorse settimane segretario della Fat Cisl di Udine. Nel suo lavoro sarà coadiuvato da Enzo Gregoris e Gino Eco-retti. Il congresso di categoria, oltre ad aver provveduto alle nomine, ha valutato in modo positivo la tenuta del comparto alimentare nel comprensorio udinese, in un periodo di grave crisi porduttiva ed occupazionale, con i frequenti ricorsi alla cassa integrazione ed alla mobilità. Secondo la Fat Cisl, per fare fronte alla frammentazione del tessuto industriale del comparto e rafforzare ulteriormente il settore alimentare, le associazioni imprenditoriali e l’amministrazione regionale dovrebbe attuare una politica industriale che favorisca il consorziamento delle imprese, tendendo all’innovazione del ciclo e dei prodotti. Non per ultimo vanno anche ricercate nuove possibilità di mercato. Kronaka novi mataj u r Četrtek, 15. aprila 1993 5 rave.. Cez malo dni se puode v Grečijo Konca junija pa v lepo Barcellono Vic ku kajsan od vas je že naprvu valiže za iti na kro-čero, ki tudi lietos je Novi Matajur organizu kupe z agencijo Aurora taz Tarstà. Odhod bo v petak 30. obrila an se varnejo v petak 7. maja. Puodejo dol po GreCiji daj do Krete. Ustavejo se par vič kraji an tudi v Tirani (Albanija). Ce pa želta iti v Barcellono, imata se cajt se vpisat. Izlet ga organiza “Associazione pensionati C1C” iz Čedada. Odhod bo v petak 25. junija ob 4. uri iz Čedada. Z avtobusom puodeta v Perpignano (Francija), Barcellono (Spanja), kjer se ustaveta dva dni, v Carcassonne (Francija), Nimes (Francija). Bota vidli tudi lepote od Camar-gue an Provence. Damu se varneta 30. junija zvicer. Ce puodeta vas bo kostalo zaries malo, samuo 485.000 lir. Za se vpisat imata cajt do 1. junija. Za druge novice pru takuo za se vpisat telefonajta na (0432) 730153 al pa na 728545. Moreta tudi se obarnit na Patronat Inac v Čedad, ulica Manzoni 25. Ponovila se je stara sauonjska navada Po Velikinoč... v Barnas Na velikonočni pandiejak za sabo. Dol v Barnase je vsak se rad poberè uoz hise bla parvo sveta masa an po-za preživiet an par ur na od- tlè, vsi kupe okuole duge Partem. mize. Vsak je vetegnu kieki Za telo parložnost Sauo- uoz pletenicean ponudu te dnjan gredo dol v Barnas. družim. Za veseje vsieh je •le taka navada, ki se pona- mladi Riccardo razstegnu vlja že lieta an lieta. Je voti- ramoniko an vsi jo veselo vno romanje. zapiel. Takuo je bluo an lietos. Tudi v TarCeti nieso zgu-Ceglih je biu daz (na Mata- bil kuraže an senjam “Lan-Jurju je padu tudi snieg) nie- darske jame” je Su napri an s° zgubil kuraže. Vsaka pod dažam. Sele se na vie družina je tan doma napra- pa duo je duobu na loterijo v*a kieki dobrega an nesla izlet v Tunizijo. “Ce Ojcinca je suha, Velika NuoC bo Sigurno daževna”. Takuo prave an star pregovor, zatuo an mož, ki je padu tu ve-rin pod zluodjovim muoste v Cedade, kjer voda mu je bla do trebuha, je daržu an pu-sjac ojke po luhtu an ueku: - “Ojka suha, jajca mokre”!!! Za Veliko NuoC je navada šenkuvat otro-kam, pa tudi te veli-cim, jajca von s Čokolade, an tudi mlademu karabinierju so Senkal v kazermi 'no veliko ice, ki je daržu pod paško. Su je v znano gostilno “Al Buco” v Cedade an kuazu: - “Una marsala”. - “All’uovo?”, je poprasu oStier Andrea tam za bankam. - “No, no, a me” je hitro odguoriu karabi-nier. - “A me un vermouth”, je jau njega pa-rjatel. - “Chinato?”, je po-praSu puob za bankam. - “No, no, lo bevo dritto, altroché chinato!” je hitro odguoriu te drugi karabinier!!! Tisto saboto pred VelikonoCjo se j’ bluo zbralo ries puno judi v Cedade. Vsi so prenašal sporte pune vsakih sort dobruot. Pa Franc je hodu od adnega do druzega placa po Cedade brez adne palanke tu gajuf an nie viedeu, kuo se previdat za luost kiek pod zob na Veliko nu-oc. Zagledu je adnega moža, na ženskim pla-cu, ki je prodaju vsake sort golazni. Kar tel mož je biu Stuf uekat an klicat blizu judi, je Su pit an taj v ostarijo. Franc je pogledu okuole Ce ga kajsan gleda an hitro je nabasu tu bargeske bistrega racona. 'Na žena, ki je predajala zelenjavo je vprašala Franca, Ce ji kupe kiek. TenCas, ki je guoriu z njo, racon je venesu glavo von z bargesk an zaCeu pikat predar-sin! - A ste videla gospa kajsan je - je pogo-demju Franc vas ardeC tu gobac. - Oh ja, kar sem bila mlada sem marskaj-Snega videla, pa adnega, de je jedu predar-sin nikdar!!! Devica Marija seje 100 liet odtod parkazaia v Porčinju majhni čičici Romarji v Porčinj Na Velikonočni pandie jak je nadškof Battisti požegnu kip Matere božje V gorski vasici nad Ahtnam so se začeli zbierat viernikih iz vsieh kraju Vic ko stuo liet od tega se je tu blizu nas, v majhani slovenski vasici, v brezieh nad Ahtnam, zgodiu velik Čudež, za katerega do malo cajta od tega nismo Se vie-del zanj. Marija Devica se je vic-krat parkazaia mali CiCici iz Porcinja (Porzus) v majhni kapelici blizu vasice. Tuole seje zgodilo vickrat. Cicica se je klicala Tereza Dus an tista gnada, ki jo je doletiela je pustila moCno slied, je zaznamovala nje življenjsko pot: ko je zrasla je ratala munja, posvetila je svoje življenje molitvi an Casti Matere Božje. Tisti Čudež pa je ostu le v mislih an sarcu domačih ljudi. Su je v pozabo, dokjer kako lieto nazaj dva duhovnika, Carlo Gamberoni iz Trsta an Vito Ferini, gaspu- od v Ahtnu, nista parnesla nazaj na dan tisto zgodbo staro vic ko stuo liet ma zatuo nic manj pomembno. Prepričana sta bla, de taki Čudeži muorajo biti znani, spoštovani, se jih na smie pozabit an muorajo približati ljudi k molitvi an vieri. Takuo na Velikonočni pandiejak, 12. aprila, je biu v Porcinju an v vsi fari velik senjam, ki je parklicu vi-ernike tudi od sosednjih kraju. Videmski nadškof Alfredo Battisti je popudan pože-gnu lesen kip s podobo Marije an mlade Terese, ki so jo izdelali pridni mojstri iz Val Gardene, an so ga ložli v kapelco. Tel pa je biu le zaključni moment velikega praznovanja, velike svečanosti. Leseni kip je za Veliko nuoc biu postavjen v cerku v Ahten an v pandiejak zju-tra so ga dol odtuod v procesiji nesli v PorCinj. Na mestu, kjer se je Marija parkazaia, ob prisotnosti škofa Battistija, so se romarji iz Ahtna srecali an pridružili slovenskim an furlanskim viernikom, ki so parsli tudi iz drugih krajev, iz Prosni-da, Cenebole, Fojde. Trieba je tudi reC, de je že v zadnjih miescih odkar se je zgodba o Čudežu zavi-edela, vas PorCinj ratala romarsko srediSCe. Gor hodijo vierniki od vsieh kraju an ne samuo iz nase dažele. Od velikonočnega praznika bo sigurno nimar vic ljudi se odločalo za tolo božjopot. Takuo de blizu vierskega ima tel dogodek tudi ekonomski, turistični pomien za majhano vasico. Erica an Cristina žive v Basaldelli V Kozci se je malo cajta od tega rodilo novo društvo Kiek novega v vasi Za na pozabit na preteklost an na cierku svetega Sinžiliha Bit na dvije je buj veselo! Njih none so obadvije gor z Gniduce Lieta nazaj smo bli publi-kal 'no fotografijo adne lie-pe cicice, ki je kumi sediela, takuo je bla minena, na divane. Seda tista CiCica je zrasla, nardil so ji fotografijo le na tistim divane, tele-krat pa nie sama, v naruocju varje sestrico. Tista Cicica je Erika, bo imiela šest liet mi-esca novemberja, ta mala je pa Cristina, rodila se je 9. ženarja. Njih mama je Mariagra-zia Olivo, tata je pa Renato Qualizza - BarCanju iz Doli-enjanega. Družina živi dol pod Vidmam, v Basaldelli. Mariagrazia ima korani-ne v Gniduc, sa’ nje mama je Lidia Bergnach (ne Gari-up, takuo ki smo bli napisal vickrat!) - Nanežova iz tele vasi. An pru tle je bla Lidia zapoznala mladega financo-ta, Germana Olivo, ki je v teli vasi opravlju njega die-lo, sa’ ankrat v Gniduc je bla tudi kazerma financotu. Lidia an Germano sta se poročila an Sla proc. Seda žive vsi kupe dol v Basaldelli. Je Se za reC, de tudi tata dvieh CiCic, Renato, ima mamo iz Gniduce, je Tilja Kalutuo-va, ki živi tan v Dolienjane. Vsient želmo, posebno pa Erichi an Cristini, puno sreCe, zdravja an veseja. A Basaldella, per la gioia di mamma Mariagrazia, papà Renato, nonni Lidia e Germano, nonna Tilja, zii e zie vivono queste due splendide bimbette, Erica di cinque anni e Cristina, di tre mesi.Le nonne sono tutte e due di Gui-d o v i z z a , quella materna è Lidia B e r g n a c h (non Gariup, come scritto altre volte sul giornale!) - Na-nelova, quella paterna è Tilja Kalu-tuova. A tutti auguriamo una vita serena e felice. Je že vic cajta, ki gor v Kozci se kiek gibje. Vsaka parložnost je dobra za zbrat kupe vasnjane, posebno te mlade an jim stuort preživi-et kiek posebnega za Božic, za svet Sinžiljih, patron vasi, an takuo napri. Vic inicjativ sojih nardil, kjer ankrat je biu ažilo (za-parli so ga an par liet od tega zak nie zadost otruok), pru takuo v cierkvi. Za tuole se muormo zahvalit skupini mladih puobu an CeC, ki z veliko dobro voljo gledajo oživiet njih vas. Seda so se zbral v društvo “Val Cosizza”. Dobra volja jim ne manjka, takuo de so naprav li an bogat program diela. Trostajo se, de jim par-skocejo na pomuoC vsi va-snjani, ki do seda so jim zvestuo parpontagal. Seda gledajo zbrat kupe fotografije, pravce, pregovore an vse kar more bit hnucu za lieuS spoznat življenje Kozce, današnjo življenje, pa predvsem preteklost, kako je bluo lieta an lieta nazaj, kakuo so živieli njih noni an pranoni. Studi-erajo, an imajo ražon, de je glih spoznat svoje koranine, viedet od kod se parhaja. Le za tuole organizajo 'no predavanje, konferenco, 'no fotografsko razstavo, publikajo tudi domaCe pravce. Za risbice, za jih ilustrat, parklicejo na pomuoC otroke. Na koncu bi tiel tudi na-pravt 'no sfilato narodnih nos, starih domačih obliek. Njih skarb je tudi na pozabit cierku svetega Sinžili-ha, ki je vsa porušena, zatuo oCedejo stazo, ki peje do nje an Ce bo moC, se trostajo de an dan jo bojo mogli spet zazidat, taka ki je bla. Njim naj gre nasa pohvala an...kuražno na dielo! Priet ku prideš v Kozco zagledaš cierku an, na čeparni, ažilo. Tle se vičkrat zbierajo vasnjani an njih parjatelji 6 novi mata]ur Četrtek, 15. aprila 1993 Minimatajur La prima guerra mondiale determinò una svolta decisiva nella politica delle personalità rappresentative delle nazionalità slovena, croata e serba soggette alla monarchia asburgica. Nell’aprile 1915 ci fu, da parte di emigranti politici, la costituzione a Londra del comitato jugoslavo, allo scopo di dare una rappresentanza ufficiale ai popoli jugoslavi che erano costretti a combattere, dalla parte delLAustria - Ungheria e della Germania, u-na guerra invisa a tutti ed estranea ai loro interessi, in contrasto con le simpatie verso il resto del mondo slavo schierato contro gli imperi centrali. Con la guerra cadde l’idea di una federazione jugoslava nella monarchia a-sburgica, caldeggiata da molti e sostenuta dallo stesso principe ereditario Francesco Ferdinando, ucciso a Sarajevo. L’imperatore Carlo I, succeduto nel 1916 a Francesco Giuseppe, convocò l’assemblea di stato, cioè il parlamento nel maggio 1917. Era rimasto scosso dalla sua visita al fronte dell’Isonzo, dove si era reso conto di persona degli orrori di quella guerra, ma non riuscì ad uscirne con una pace separata. Nel corso dell’assemblea di stato i deputati sloveni si unirono in un unico gruppo parlamentare con i deputati istriani e dalmati ed emanarono la dichiara- Scheda storica - 22 Nasce la Jugoslavia /ione di maggio. Essa guadagnò molte adesioni sulla richiesta dell’indipendenza, della pace e dell’unione dei popoli jugoslavi. Dopo il fallimento dell’offensiva austriaca sul Piave nella primavera del 1918 e la sconfitta germanica sul fronte a occidente, le direzioni dei partiti sloveni indirizzarono la loro politica in modo più radicale e nell’agosto 1818 costituirono a Lubiana il consiglio nazionale. In ottobre i rappresentanti dei popoli jugoslavi dell’Austria - Ungheria fondarono a loro volta il consiglio nazionale degli Sloveni, dei Croati e dei Serbi, con sede a Zagabria, finché il 29 ottobre fu proclamato lo Stato degli Sloveni, dei Croati e dei Serbi, con la Slovenia, la Bosnia ed Erzegovina, la Croazia con la Slavonia, Rijeka e la Dalmazia. Il giorno precedente ci fu a Lubiana una imponente ed entusiastica manifestazione popolare per la liberazione dallo straniero. Le cose tuttavia si mostrarono più complicate, perchè l’esercito italiano - nonostante la nota che informava gli alleati della costituzione dello Stato degli Sloveni, dei Croati e dei Serbi - proseguì nell’invasione del territorio sloveno, già sotto l’Austria, raggiungendo Vrhnika, a 20 chilometri da Lubiana. Lo scopo era quello di assicurarsi l’occupazione di ciò che era stato promesso all’Italia con il Patto di Londra. Il debole governo sloveno, senza un esercito, riarmò prigionieri serbi provenienti dai campi austriaci per impedire una ulteriore avanzata italiana. Il 9 novembre 1918, prima che iniziassero le trattative di pace, i rappresentanti del comitato jugoslavo e quelli del Regno di Serbia stipularono a Ginevra un trattato, con il quale costituivano il Regno dei Serbi, dei Croati e degli Sloveni, al quale qualche giorno dopo si unì anche il Montenegro. Il primo dicembre il consiglio nazionale, presentò le proprie decisioni al reggente di Serbia Alessandro. Egli, a nome del padre malato, proclamò solennemente il nuovo regno sotto la dinastia dei Karadjordjevic, senza alcun accordo circa l’ordinamento che avrebbe assunto il nuovo stato. Fu costituito un parlamento rappresentativo dei vari Le critiche al trattato La stampa slovena e jugoslava, compresa quella che sosteneva l’attività diplomatica del governo, tenne un atteggiamento fortemente critico verso il trattato di Rapallo. Il giornale cattolico Slovenec scrisse che parte del territorio jugoslavo veniva sottomesso all’imperialismo italiano. Il governo jugoslavo sostenne invece che, con il trattato di pace, lo Stato dei Serbi, dei Croati e degli Sloveni poteva finalmente dedicarsi al consolidamento interno del nuovo stato, ma il giornale respinse questa interpretazione. Il giornale liberale Jutro considerò le conclusioni del trattato come una capitolazione jugoslava alle pretese italiane e di attendere il giorno in cui i propri connazionali sarebbero stati liberati dallo straniero. Il giornale di Belgrado Politika scrisse che avevano prevalso gli interessi espansionistici dell’Italia, ai quali era soggiaciuto il governo jugoslavo. Il comportamento dell’Italia veniva paragonato a quello tenuto in passato nella penisola balcanica dalla Turchia e dall’Austria. Diversa la posizione del giornale socialista sloveno di Trieste, il Deio. Alcuni giorni prima della firma del trattato il giornale scrisse che non c’era da aspettarsi una soluzione conforme alle attese slovene. Esprimeva tuttavia l’auspicio che un accordo non danneggiasse Luna o l’altra delle due nazioni. Quando constatò che i confini erano stati segnati, scrisse che era necessario ormai attendere i rossi raggi del nuovo giorno con una nuova patria che si chiamerà socialismo. Il Deio considerò che lo stato di occupazione militare armistiziale era diventato intollerabile, tanto che qualcuno era andato a cercarsi un posticino accogliente fuggendo in Jugoslavia. Meglio dunque u-na situazione ben definita. (dal Primorski dnevnik) ’CP^-P’Y Severno moti« ' - C‘%i ' Bolo«'1!* ..J '-e— .J O ~ * Sredi °*Cn'sio ir- Sto ■><•*« p»4 ««•*• («•>*• 4l"kf v|«to $*•••>*« na mmfék una/af<|< tale k» a* tota Albana