. ..•'C-- ■ Glas Naroda List Slovenskih delavcev v c>4meriki. d- The »first Slovenic Daily* in the United States. Issued every" day* except Sundays and Holidays. 4 fXLEFOX PISARNE: 187t RECTO*. Entered as Second-Class Matter, September 21, 1903, at the Poet Office at New York, N. Y„ under the Act of Congress of March 8, 1879. TELEFON PISARNE: 127» BEOTOB NO. 99. — ŠTEV. 99. NEW YORK, SATURDAY, APRIL 27, 1907. — V SOBOTO, 27. MAL TRAVNA, 1907. VOLUME — LETNIK XV, Iz delavskih krogov. Taftova kandidatura. Povišanja plače. Newjersejski republikanci 30,000 PREDILCEV IN TKALCEV V FALL RIVERJTJ PRIČAKUJE POVIŠANJA PLAČE. ItalijMMftki gasilci apna v Cormecti-čutu štrajkajo. RAZNE DELAVSKE NOVICE. Fall 11 i ver, Mass., 27. aprila. Nai 30,000 prodilcev in tkalcev tukajšnje ga okraja bode najbrž* s 27. majem d*«i>iUj »>i>et. lOodstotoo povišanje pl.u-e. Imenovane^ dne potege namreč -jaigodba sklenjena med Texil Couneilotn in Fall River Manufacturer Assoc i at i« »n. Zasto-jmiki obeli organizacij so se včeraj glede place posvetovali. 9 New MiLford, Conn., 27. aprila. — V gtsilnicah apna tvrdke Boardman pričeli so italijanski delavci štraj-kati, tkb si na ta način izpunlujejo povijanj* plače Deputy ji so že prišli na lice mesta, da vzdržujejo mir. Vaiteouver, B. C., Canada, 27. apr. Mir-rvua konference, ki se je vršila v Ftarnie med zastopniki premoga r-je/ Lh lastniki rovov, se je zaključila, n« da Im kaj doseglo. Bia^iankUMU, N. Vi, 27. apr. Vslu-žbeuri tukajšnje ulične železnice so fn-ieeli itrajkati. Havana, Cuba, 27. aprila. Neod-vU«ri tovarnarji *n*>dk so sklonili v španskem. Devet ti-delavcev počiva. UNIJ S K A ZAROTA. Člani delavske unije so nameravali umoriti predsednika zveze delodajalce 7. San Francisco, <"al., aprila. Tukaj - » pri-li na >led zaroti unije elek-tnk iv, ktere namen je bil vjeti in u-moriti P. H. MoCarthvja, predsednika zveze stavbenikov. Mnogo unijcev so zaprli. Zarotnike je izdal lL Smucklev, čio obrežju. Ko bi prišli na samoten kraj, bi ga kloroformirali in njegovo truplo vrgli v morje. McCarthy jim pa ni zaupal in tako je ostal raje doma. — Turške cenzure. Nekdaj je neki Francoz potoval po turški obmejni železnici. Uradnik mu je pregledal prtljago in našel pri njem priročen slovar. Uradnik je takoj poiskal črko T in mirno iztrgal ono 6tran, kjer je bilo govora o Turški-— Nekdaj je neki list napisal ta izrek: Oblastne mere so prestroge. Cenzor je izbrisat zadnjo besedo, ker se mu je zdela puntarska! Časnikar je mesto ti je stavil besedo: "arbitrarne" — in to je prošlo, ker ni uradnik te besede razumel. — V Turški se ne more izdajati lista brez posebnega dovoljenja sultanovega, na ktero se navadno čaka tri mesece ali celo tri leta, a večkrat se je nikdar ne dočaka. Oni pa, ki je dobil dovoljenje, da izdaja list, ne more zapustiti svojega bivališča brez ministerskega dovoljenja. Ako hoče naročiti potrebne črte, stroje, navadne klišeje, mora zahtevati dovoljenje. ki mora iti skozi vse stroge formalnosti. Ko je zaprosil dovoljenje, pride preiskava, in dokazati se mora, da so naročene stvari v resnici em onega, ki ima sultanovo dovoljenje ca izdajanje lista. Od prošnje do preiskave, minevajo zopet meseci in meseci. Primanjkljaj f92,000. Electric Machine & Power Co. v Woonsocketn, R. L, naznanja, da je v svojej blagajni pronašla pnmanjk-ljaj T izvesku $92,000. Blagajnik Leo Cook Lincoln je podal ostavko. PRI BANKETU REPUBLIKAN SKEGA KLUBA V TRENTO-NU, N. J., JE TAFT PROGLAŠEN KANDIDATOM. Navdušenje za Roosevelta in njegovega naslednika. SPLOŠNA AGITACIJA. Trenton, N. J., 27. aprila. Tukaj se je včeraj pričela z navdušenjem agitacija za vojnega tajnika Tafia kot republikanskega predsedniškega kandidata. Član kongresa Theodore E. Burton iz Ohio je bil glavni govornik pri letnem banketu tukajšnjega republikanskega kluba in pričakovati je bilo. da se bode izjavil za Roosevelta kot prihodnjega predsednika. Do tega pa mi prišlo, kajti on je izjavil, da mora postati predsednik mož, kteri bode nadaljeval Roo-seveltovo politiko. Pri lem je vseh 51 M) navzočih gostov jedn oglasno pričelo kričati: "Hurrah for T aft!'' Ta demonstracija je dokazala, da je Taftu v New Jerseyu zagotovljena splošna i>odpora. Burton je tem povodom tudi slavil predsednika Roosevelta. kteri v vsakem problemu nastopi energično in nepristransko, radi česar je treba (njegovo politiko tudi po le«tu 1908 nadaljevati. PREDSEDNIKOV TAJNIK LOEB ODSTOPI. Postal bode najbrže predsednik Washington Railway and Electric Co. Washington, 26. aprila. Zasebni tajnik predsednik Roosevelta, Wm. Loeb. bode sedanjo službo ostavil počel kom prihodnjega leta. na kar postane predsednik tukajšnje Washington Railway and Electric Co. Tozadevna vest je tu že delj časa krožila. Ker je Loeb potoval s predsednikom k razstavi v Jamestown, ta vest dosedaj ie ni biia potrjena. Koliko nosijo napitnine. "Annales politique® et litteraires" so priobčile podatke o malih napitninah, ki jili dobivajo natakarji in služabniki v Parizu. Te napitnine znašajo na dan 280,000 frankov ali na mesec 8,400,000, oziroma 100,800,000 fr. na leto, a po vsej Francoski okolu poldrugo milijardo. — Ko gre angleški kralj Edward v obisk h kaki rodbini, pušča za služabništvo redno 5000 fr. napitnine, mnogokrat tudi 8000 frankov. Ko obišče kterega vladarja, pušča za služabništvo 25,000 frankov. Toliko svoto je dal tudi cesar Viljem, ko je bil na pogrebu kraljice Viktorije. Ruski car je pa pustil dvornim služabnikom, ko je bil v Londonu, samo 15,000 frankov. Svetovna razstava v Canadi. V Montrealu, glavnem mestu Ca-nade, nameravajo tekom leta 1908 prirediti svetovno razstavo elektricitete. Svrha razstavi bo pokazati sedanje stanje električne znanosti in podati priliko elektrotehnikom, da si pridobe izkustva, da se spopolnijo v svojem poklicu in da vidijo, kterim praveem treba hoditi in delovati, da se doseže čim večje uspehe. Čeda bivolov prodana. Denver, Colo., 26. aprila. Semkaj se poroča, da so čedo bivolov, ktera je živela na rezervaciji Flathead - Indijancev v Monfcani, prodali canadskej vladi. Bike bodo dne 1. maja poslali v Can a do, dočim bodo krave in teleta poslali tjekaj v juliju. Čeda šteje ka-cih 500 l; i zono v in je največja, kar jih je na svetu. Prodali so jih za 150,000 dolarjev. ■Ko si namenjea ter v Ameriko Zid iv otrok« ali pa piši za pojasnila in voine cene na: FR SAKSER. 109 Oreenwich St., New York, Si ker tu bodeS naipoSteneje in najbolje postrežen. Fr. Sakser je priznani zastop-»ik v*eb ii"w'»nib parobradnih druA Otvoritev razstave v Jamestownu, Va. PREDSEDNIK ROOSEVELT JE PREGLEDAL PARADO VOJNIH LADIJ, KTERE SO SE ZBRALE V HAMPTON ROADS. Mesto Norfolk je lepo okrašeno. — Splošni praznik v vseh bližnjih mestih. SLAVNOSTI. Norfolk, Va., 26. aprila. Jarnes-tovvnsko razstavo v spomin na prvo naselbino v Virginiji, ktero so ustanovili pred tristo leti, so danes slavnostno otvorili. Nepopisno streljanje iz vseh v Hampton Roads zbranih vojnih ladij je pozdravilo zvezdiuo zastavo in zastavo predsednika Zje-dinjenih držav, kteri je dospel danes zjutraj semkaj s svojo yachto Mayflower. Pogled na lepo okrašene vojne ladije je bil diven. Vse ladije so bile v mnogoštevilnih zastavah in vsi mornarji in častniki v paradnej uniformi. Otvoritvena sla vnosi se je pričela z mornarieno parado, nakar se je predsednik med burnimi pozdravi nepregledne množice izkrcal in se podal k drugim slavnostim, ktere so trajale ves dan. Predseduikovo yachto Mayflower je aiajpreje pozdravila zastavna la-dija Connecticut z 21 streli in takoj nato so pričela streljali ostala bro-dovja. Predsednik je najpreje plul memo inozemskih vojnih ladij in vsaka posebej ga je pozdravila z 21 streli. Na sprednjem krovu vsake ladije je stalo možtvo v paradi. Najpreje je plul memo angleških vojnih ladij, potem memo nemških in avstrijskih ter družili. Zadnja v vrsti inozemskih vojnih ladij je stala argentinska križarka Sarmiente. Ko se je predsednik izkrcal, so ga dostojanstveniki sprejeli in pozdravili na Discovery Landing. Na razstavnem prostoru je na svojej tribuni pričel ob 12. uri govoriti otvoritvi govor. Na paradnem prostoru je bilo na tisoče ljudi. Ivo je pritisnil na zlat iru-mb. so takoj vse vojn« ladije s -streljanjem topov '{»ozdravile razstavo. godbe so pričele igrati in množica je navdušeno kričala. Po slavnostnem govoru so priredili predsedniku, govern^rjem in inozemskim častnikom v (»osebnem poslopju luncheon. Anglež k i častniki so tako jedli, da drugim ni skoraj ničesar ostalo; z velikanskim naporom se je končno nekemu avstrijskemu častniku posrečilo zagrabiti dve ribici, ko je pa potem iskal salato, mu je nek zamorski deček izmaknil obe ribici in jih vtaknil v svoj žep. Parnik City of Hudson poškodovan. Catskill, N. Y., 25. aprila. Parnik City of Hudson, od Catskill Evening Line, je včeraj med jakim vetrom in dežjem zavozil na skalovje pri gore njem delu Red Hook Islanda blizo mesteca Tivoli. Pri tem se je njegovo desno kolo popolnoma razbilo, inače pa parnik ni bil izdatno poškodovan Parnik so kmalo zopet splovili in pričeli z izkrcavanjem tovorov. Parnik ostane par dni v Hudsonu v svrho po prave, na kar nastopi zopet svojo redno službo. Načrti naselniške komisije. Washington, 25. aprila. Naselniska komisija, kLera je imela tukaj tri dni svoje seje, je s slednjimi danes prenehala in se bode v nadalje posvetovala v New Yorku pred svojim odpo-tovanjem v Evropo. Komisija odpotuje med 20. majem in 1. junijem, toda dan odpotov^nja še ni natančno določen. Oficijelnim stenogrefom komisije je imenovan Mil ton W. Blum-berg. Napačna sled n Marvin o vim dečkom. Dover, Del., 26. aprila. Domnevanje, da ve aretovani mornar in delavec Frank H. Butler, kje je zginoli štiriletni sin dr. Marvin a, se je izkazalo -nepravilnim. Butler, kterega so zaprli vsied obtožbe radi umora, je danes že prost, kajti dokazi proti njemu so bili niSevL Južne republike. Zelayeva zahvala. NICARAGUAJSKI PREDSEDNIK SE ZAHVALJUJE NAŠEMU PREDSEDNIKU ZA NJEGOV TRUD V PRID MIRU. Ureditev plovitbe v Srednjej Ameriki. HONDURSKI PREDSEDNIKI. Washington, 27. aprila. Nicaraguaj-ski predsednik Zelaya je danes izdal javno zahvalo predsedniku Roosevel-tu, čegar zasluga je, da sta republiki Nicaragua in Salvador sklenili mirovno in prijateljsko pogodbo. Mornaričnemu oddelku se brzojav-lja, da so vse potežkoče, ktere so nastale med oblastmi v Ceibi, Honduras, in kapitani parnikov American Trust Company povoljno odstranjene in da je plovitba sedaj urejena. San Salvador, 27. aprila. Člani nove hondurske vlade so: predsednik: general Miguel R. Davilla, finančni minister! Maximo Rosales, minister notranjih zadev: Ignacio Castro, minister inostranih del: Miguel Oqueli Bustillo, minister javnih del: Constantino Fiallos, vojska: general Dio-nisio Guitierrez. Bivši predsednik, general Terencio Sierra, se je v Amapali sam proglasil predsednikom, in tako imajo v Hon-durasu dve vladi. Valparaiso, 26. aprila. V četrtek zjutraj je bilo tukaj čutiti tri ja«ke potresne sunke, ne da bi napravili kako škodo. Snežni vihar na zapadu. Chicago, 111., 26. aprila. Včeraj je divjal tukaj že drugi snežni vihar v tem mesecu. Snežilo je ves dan in po noči je vse zmrznilo. Tudi po vseh severozapadnih državah je izredno mrzlo. Snežilo je po severnem Kansasu in Missouriju vse od Nebraske do Texasa. V Dresdnu, Kans., je padlo tri palce snega. Odmevi štrajka v Goldfieldu. Hawthorne, Nev., 26. aprila. Član delavske organizacije Industrial Workers of the World, W. L. Cl-aiburne, je »lanes pričal v obravnavi proti Pre-stonu in Sniithu, da je neki Johnson obljubil $250 vsakomur, kteri umori Diamond Field Jack Davisa. Johnson je tudi vprašal toženca Smithe, čemu Silva ni umorjen in naslednji dan so našli Silva mrtvega. Johnson je obtožen umora; on je bil vodja zadnjega štrajka v Goldfieldu, dočim je bil Silva gostilničar, kteri je sprejemal v delo ljudi, ki niso spadali k omenje-nej organizaciji. La mano nera. Shamokin, Pa., 27. aprila. Italijana Nic. Cedro, kterega so minolo poletje vsled lastne prošnje zaprli, ker se je hal, da ga člani La mano nere ne u-strele, ker je pričal proti nekemu članu te družbe, so te dni izpustili in se je vrnil v stanovanje na Marie Heights. Danes zjutraj ga je nekdo ustrelil. Morilec je ušel. Smrt za zobe. Des Moines, la., 27. aprila. Mrs. Arnold Karrerjeva iz Sioux City je dejala, da raje umrje, nego, da bi šla h kakemu zobozdravniku, da jej iz-ruva zobove. Na to je izpila tri unče karbolne kisline in je pol ure za tem umrla. Oenarje v staro domovino pošiljamo: za $ 10.35 ............ 50 kron, za $ 20.50 ............ 100 kron, za | 40.90 ...........200 kron, za f 204.00 ............ 1000 kron, za $1017.00 ............ 5000 kron. Poštarina j« všteta pri tok vsotah. Doma se nakasine vsote popolnoma izplačaj« fcrsa vinarja odMUca. Nai« denarne poUJatv* izplačuje kr. poštni hranilni oral t ll. do IS. iMb. Denarje nam poslati jo najprilič-aeja do $26.00 t gutevinl v piiporote-att reefctxovanem pimn. večje po Domestic Poslal Money Order all pa How York Bank Draft FRANK flAFHKE ms-ki kralj Kulaloingkorn dosj>el je včeraj semkaj z nemškim paraikom Saxen, kateri je dne 2. aprila odplul iz Singa-I>ora. Neapolj, 27. aprila. Angležki kralj Edward do^>el je danes semkaj in odpotoval po železnici v London, dočim potuje njegova žena na Grško. Teheran, Perzija, 27. aprila. Več let v Evropi v pregnanstvu živeči bivši perzijski veliki vezir Mirza Ali Asgar Kan Amin es Sultan dospel je semkaj. Šah ga je takoj sprejel v avdijenco. Grosser Kurfuerst iz Bremena. Caronia iz Liverpoola. OdplaH os: Philadelphia 27. aprila v Southampton. Etraria 27. aprila v Liverpool. Neckar 2J. aprila v Genovo. Pretoria 27. aprila v Hamburg. Zeeland 27. aprila v Antwerpea. Deutschland 30. apr. v Hamburg. Teutonic 1. maja v Liverpool. La Lorraine 2. maja v Havre. Main 2. maja v Bremen. Kroonland 4. maja v Antwetpen. Celtic 4. maja v Liverpool. Lucania 4. maja v Liverpool. Patricia 4. maja v Hamburg. Baifcaroesa 4. maja v Hamburg. Vlak ga je povozil. V Amsterdamu, X. Y., je brzovlak povozil strojevodjo Chas. F. Fahla iz East Maucli Chunka, Pa. Fahl je na mestu obležal mrtev. Morilec Rogers na potu v New York. Los Angeles, Gal., 26. aprila. Tukaj aretovanega Chas. Henry Rogersa, ki je v oktobru 1003 v Middletownn, N. Y., umoril Alice Engerickovo in Fred ter Willis Olneya, so danes poslali nazaj v državo New York. Rogers trdi, da je nedolžen. 112 poslopij zgorelo. V Lake Pleasant, Mass., je požar razdejal 112 poslopij. V dolenjem delu mesteca je ostalo le Šest vil in kolodvor. Razne novice. Iz Tercio, Colo., se poroča, da je zapadel 19. in 20. t. m. tri čevlje debel sneg, kteri je popolnoma uničil letošnjo setev. V James City, Pa., si je neka Ita^ lijanka prerezala vrat, ker jo je zapustil ienin. "GLAS NARODA" Ust »io venskih dclavcev v Amerfld. Izdaja slovensko tiskovno društvo Frank predsednik VIKTOR VALJAVEC, tajnik. Inkorponrano v državi New York, dne 11. julija 1'JOC. Sa leto velja list za Ameriko ... $3.00 « pol leta............. 1.50 Ca Evropj, za vse leto.......4.50 " pol leta.......2.50 * " " četrt leta...... 1.75 V Evropo pošiljamo list skupno dve __številki. i LAS NARODA" izhaja vsak dan iz-vzem§i nedelj in praznikov. "GLAS NARODA" ("Voice of the People") ssued every dnv, except Sundays and Holidays Subscription yearly $3.00. Published by the račanju kru«-jamov dosegla izborne uspehe, •m »ioer večinoma pri mlajših prebivalcih. To dejstvo je samoumevno, in nicer iz lizijolojričnih razlogov... • • • Neeecra s Carnegiejevo medaljo za jiMULstvo odlikovanega moža so ta iudeu zaprli radi — bi^amije. On nasi dve ženi. Tako medaljo bi bolj eaalužil oni Williams v Philadelphiji, ker je 1 "»Okrat oženil... • • • t (tvs|ta A. Henkejeva v Hunting-tonu je v 13. m«8ceih povila pet o-trok — ljubljeaika l>igiiije F rije. — Koliko bi dali Francozje za to, ako bi imeli par tisoč lacih žensk! Naravno poleg te^a bi morali imeti tudi ^Iruge metdeaettiaoč dolarjev velja ponoč-ea obleka gospodične Fish — po u-ra*Li«n iz vest ju povprečni letni dohodek de vnet desetih delavski rodbin... O tem bi lahko pisali tisoč članka... • • • Toda ie več je dobila ta nevesta: aa $o0,000 perila (intimnega trousseau) — perila, ktero vidi le jeden Hovek. In ta spočetka ničesar ne Aa za to intimno oblek«, in kasneje Be — manj... • • • Po petmesečnej žtudiji v New Yorku je francoska žumalistinja fjaurenee Fiedlerjeva dognala, da ao Američanke najlepše oblečene, najbolj mondiene in najsrečnejše ženske. Bresdvomno! Rad bi le vedel, na kak način je preiskovala to morilo in sre&of... • • » • u-tri bodo v Clevel^ndu korakali. Kot nn>to napišem: 4' Hand a svira, regiment maršira." Morda pride tudi mod "jwirado" do subordina- 1V> me spominja na anekdoto o Hevelamlskej milici: Iz vrste stopi "rojak" in zahteva od stotnika žveplenko. Stotnik mu jo d& in pravi: "Vel kaj — v Avstriji bi tega ne smel storiti." In vojak mu odvrne: "Ves kaj — v Avstriji bi ti tudi ne bil stotnik!" Morila tega: drugod bi tudi ne bilo take parade. .. • • • Dne 26. maja gre naSe najvišje so-dnVe v Washinirtocu zopet na počitnice — do konca, oktobra. Med tem pa že leta stare pravde Še vedno niso reft ene. "Mi lahko čakamo", dejal je nek avstrijski "državnik". Pri nas pa moramo čakati... « • • ker bode šla k svojem lawyexju glede divorea. Tega ipa ni storila, kajti odšla je le k Miss Groasie, da si (nad (njo ohladi svojo jezo s tem, da jej je pripovedovala, kako lope dajmonde sem njej (stari) kupil. Od onega dne nadalje, Mister Bdi ter, sem govoril s etano le 43 besed-The same to yon, With regards, Yours, John Dobernidg kakor Corner-Lot Louis, ki potem napiše na pismo: "opened by mistake"), evo ti pisma." Ta kratek spič je stara govorila t ako slavnostno, kakor LmpererFrenk Džouzef pri prepolnem govoru, in meni je pri tem izročila piano, ki je bilo na-me adresirano. Pri tem me je pa pogledala tako, kakor for in->tenc attorney Jerome kacega morilca, ki je spoznan guilty umora najvišje stopinje in ga vpraša, se-li xa-more spomniti na kak reason, visled kterega >bi se mogla njegova kazen pomanjšati. Jaz sem pismo pogledal — v njem mi je pisala neka Mis Gossie o nekem appointmentu na Herald-Square — in nekaj mrmral, češ, da se mojim prijateljem poljubi pisariti taka pisma, samo da se potem stara jezi in da ti bovsi gotovo nimajo družeča dela, nego šaliti se zvestim zakoa-skim možem. Stara me je potem vprašala, če morda slučajno vem, kodo mi je to 1'ismo poslal in ako morda by ekci-dent ne pi-znam te pisave. Besedi "slučajno" in "by ekciderrt" je stara tako serkestik-kislo pronauncala, kakor sto salonov vinegerja, pomešanega s karbolik. Dejal eom jej, da niti pojma nimam, kedo mi to piše in da mi je tudi vuišt... Stara se je smejala — bil je grozen smeh, — potem je odšla. Ivo je prišla zopet v sobe, Mister Editer, je bilo že drugače. Stara sedaj ni več delovala s ear k e zanom in pogledi, temveč z direktnimi aron-zejšni. Dejala je, naj jo saj n« iatam za tako neumno, da bi ne vedela, da sem že večkrat dobil pisma z isto žensko pisavo. Sedaj tudi razume dvoumno govorico, ko je bila Miss Gossie zadnjič pri nas — aa božjo voljo, prišlo je že tako daleč, da je morala ona, ona, OKA, Misses Dobernidge, pustiti pomilovati oi osebe, kakoršna je Miss Gossie — oh-ho-ho — oh — — Potem je tudi dejala, da je imela že dolge časa suspišn. da živim dvojno življenje, da vzdržujem v New Yorku še jeden housekeeping in off course, ona, draga, se vozi z menoj kesredž in oto-mobil. ona droga jč vsaki dan po trikrat labster-saled in se zabava zvečer, kadar me ni domov, z menoj pe Madison Square Gardenu in pri podzemskih koncertih v Murrayevej dvorani. Toda Jaz bodem že še dobil svojo kazen, kajti z menoj se bode ravno tako zgodilo, kakor z arhitektom. kterega je Harry Kendal Thaw ustrelil in zaslužil medaljo za life-saving in poleg medalje tudi moajrime rrt, kterega mu postavijo ženske sosajeti (sv. Ane "not included"). Kolikor bolj moja stara o meni premišlja, tem bolj jej postaja clear, da sem Jaz še hujši, nego Mister White, radi kterega je nedolžni Harry še sedaj v prižon. Yes, Mister Editer, pred no je stara finišala, se jej je dozdevalo — in meni skoraj tudi, tako plejn in plausible je znala govoriti — da sem sedaj Jaz zarental stolp Madison Square Gard ena za-se, da sem ga s samimi novimi luking-glesi in s šampejn fojrnišal, n da imam še v raznih drugih Soaronghib svoje Florodore. In potem je stara dejala, da bodem od t>> ie afcial, Pod 1*®a naslovom priobwnje " Adriaticus" v "Tršč. Ltoydu" tale članek: Rapallo! Haag! Buelowl Tittoni! Maroko! Ugida! Angležka! Francija ! Nemčija! Mari ne! Koliko čudnih imen T ! Pravo sito in rešeto ! Tisto malo italijansko mestece Rapallo v okrožju Chiavari v pokrajini ganoveški s svojimi 3000 prebivalci se res ni nadejalo, da se v njem, tam na čarobni njegovi obali na Sredozemskem morju odigra važen odlom-čič mednarodne diploma t ično-ped i t ič-ne zgodovine. Pak vendar! Tudi mestece AJgec-iras na Španskem je bilo zbralo v eebi venec evropskih in anarokanskih diplomatov, da se po razgovore tako-le fino in modro o marokamski aferi in o politieno-go-spodarskih zadevicah francosko-nemških zaradi Maroka. Nu, Algeciras ni Rapallo. Kajti v vodah Rapalla je premagal leta 1431 beneški doža Peter Loredano Genoveze. Pak, če je nemški kancelax Baielow došel to jnjt v dražestni Rapallo, da v njem su-gestioaiira in nadmodri Italijana Tit-tonija, se mu more reči že v naprej, da se mu dogodi istotako kakor Genov ezom. Diplomatični poraz na rapalskem sestanku s Tittonijem bode Herr von Buelow občutil še le te je bilo gevovjeno s tako odločnim glasom, da se je bolnik molče podrvigel preiskavi, ki je obstajala v nekterih prav čudovitih pretipa-vanjih, prisluškavanjib in dragih manipulacijah. "Hvala", je rekel k sklepu do-zdevjoi doktor. "Po mojem mnftnju to ni nevrastonija, ampak bolečin« izvirajo is želodca. Lahko bi vam zapisal katf, ko bi imeli .plri roki lekarno. .. tako pa vam bode pomagal tudi kotnjak." "Ali doktor, jaz vendar me smem piti prav nobene stvari!" "Konjaka, prav veliko konjaka, in potema spati!" je rekel Grigorij Petrovič z odločnim glasom in se vrnil v svoj kupč. Pol ure pozneje se je zopet pojavil sprevodnik: "Gospod doktor, z bolnikom je postalo hujše." "No, kaj morem jaz?" "Poklieal sem še enega zdravnika; morda se posvetujete z njim." Zubkova je oblil pot; a šel je noter k bolniku. Poleg istega je stal gospod s strogim obrazom in temnimi očali. Obrnil se je k Zubkovu. * 'Gospod kolega ste bolnika preiskali?" "Da." "In našli?" "Bolečine prihajajo iz želodca", je s težavo spravil iz sebe Zubkov. Tudi drugi doktor je preiskal bolnika in rekel naposled: "Utegnete imeti prav; in kaj ste odredili ?'' "Za prvo konjaka." "Dobro." A' tem hipu se je vlak ustavil in zdravnika sta prinesla steklenico konjaka iz bifeja na kolodvoru. Pregovorila sta bolnika, da je izpil več čašic, dokler ni zaspal. Zubkov se je vrnil na svoj prostor. Vest ga je grizla... Tu je prevaral človeka; bolniku morda prizadel nepopravljivo škodo — in vse zaradi te preklete proste karte! Sklenil je, da poišče naslednje jutro svojega medicinskega kolego in si olajša vest z odkrito izpovedjo... Naslednjega jutra mu je sporočil sprevodnik, da je bil bolnik ponoči začel besneti, kakor kak pijanec, tako da so ga morali nesti iz vlaka. Zubkov se je čutil globoko nesrečnega. Ko se je vlak ustavil, je planil iz voza in zapazil tudi takoj zdravnika, s kterim sta se ponoči posvetovala pri bolniku. "Gospod doktor! Dve besedi! Čutim se krivega... jaz nisem zdravnik___ Prosta karta..." Obraz onega se je raztegnil v širok smeh. "Jaz tudi nisem zdravnik. Tmajn prosto karto na ime nekega železniškega zdravnika." Zubkov se je čutil naenkrat osme-šenega in se vrnil v svoj kupe. POZDBAV. Pri odhodu v staro domovino pozdravljam vse prijatelje in ananee po Z jedi njenih državah, posebno pa sobrate društva Danica št. 28 v Cum--berlandu. Wyo., in svoje prijatelje v Gleneoe, Wyo. Živili! Na svidenje ! New York, 25. mal. travna, 1907. Ivan F»t ur. Pri odhodu v staro domovino po-pozdravljam rojake sirom Amerike, posebno pa znance in prijatelje, s katerimi sem bival v Eveletihu, Minn. Na zdar! New York, 25. mal. travna, 1907. Tomaž Tekavec. Pred odhodom v staro domovino pozdravljam vse ostale prijatelje in zoance po Zjedinjenih državah, zlasti pa mojega brata, Iran in Marijo Mikolič. Z Bogom! New York, 25. mal. travna, 1907. Ivan Lampert. Pozdrav iz New Yorka vsem rojakom v Madisonu, Pa., posebno družinam Laharnejevi, Fran Štihovi in svakovL Z Bogom! New York, 25. mal. travna, 1907. Valentin Zupančič. Na obali Atlantika pozdravljam še enkrat, predno odhajam, vse rojake sirom Amerike, posebno brata in njegovo ženo v Evelethu, Minn. Na zdar! ' New York, 25. mal. travna, 1907. Ivan Buih. Pred odhodom v staro domovino poslavljam na ta način od dragih članov mladeniškega društva v In- dianapolisu, Ind., ter jim kličem: •Srečno! New York, 25. mal. travna, 1907. Anton Zendol. Pri odhodu v staro domovino naznanjam tem potom, da sem srečno dospel v New York, odkoder še enkrat pozdravljam vse rojake po širni Ameriki, posebno prijatelja Ivana Roinko in Simona Mateliča, kličoc vsem veseli: Živie! New York, 25. mal. travna, 1907. Josip Trinko. 81ovenskJ katoiISk Kje je ANTON KOZOGLOV? Doma je iz Novega mesta. Pred jednim letom je bil pri meni v Kenoshi. odkoder je šel v Cleveland, Ohio. Tnuwn ma poročati nekaj važnega. Zato prosim cenjene rojake, kdor ve za njegov naslov, da ga mi naznani. Louis Rasel, 24 Union St., Keooaha, Wis. (22-27—4) svete Barbari T6 yjftlnjene države Severne Amerik« Sedež: Forest City, Pa. > a*, januarja 1902 v drtavt -o-o- ODBOENIE3: Predsednik: JOSIP ZAT.AR ml., Box 547, Forest City, Pa. Podpredsednik: IVAN TELBAN, Box 3, Moon Run, Pa. L tajnik: IVAN TELBAN, Box 607, Forest City, Pa. IL tajnik: ALOJZIJ ZAVEHL, Box 374, Forest City, Pa. Blagajnik: MARTIN MUHlC, Box 537, Forest City, Pa. NADZORNIKI: IVAN DRAŠLER, Box 28, Forest City, Pa. ANTON PIRN AT, Box 81, Duiyca, Pa. ANDREJ SUDER, Box 108, Thomas, W. Va. FRANK SUNK, Luzerne, Pa. POROTNI ODBOR: KAROL ZALAR, Box 28, Forest City, Pa. IVAN SKODLAR, Forest City, Pa. ANTON BORŠTNIK, Forest City, Pa. Dopisi naj se pošiljajo I. tajniku: Ivan Telban, P. Box «#7, rest City, Pa. Društveno glasilo je "GLAS NARODA". Trade Mark rej- Najboljše in najbolj priporočljivo domače zdravilo so znane "MARIJACELJSKE KAPLJICE". Kdor jih je rabil, ve, kako neprecenljivo je to zdravilo za ti.*te, ki trpe na slabem želodcu slabosti in glavobolu, slabem prehavljanju in težkem dihanju. Že po kratki uporabi, zginejo navadno lM»lečine, Naj jih torej nobena družina ne pogreša. Cena za 3 stekl. $1.80, za 0 stekl. $2.75, za 12 stekl. $5.00. Varstvena znanka ČUDODELNO MANILO ZA LASE. Po zdravnikih novo pronašlo in najl«ilje sredstvo, ki zanesljivo prepreči izpadanje las, pospešuje ra.«t, ohrani čisto kož<«, terdaje prijeten hlad. 1 škatujii $1.50, 3 skat. $4.00. Marijacelj-die kapljice kakor tudi zdravilo za laise razpošilja: JVf. RENYI, Box 32, Sta. D. New York, N. Y. Zdravju najprimernejša pijača je L E 1 3 Y PI V O ktero je varjrno iz naibolj§ega importirarega čcšktga hnrtla. kadi ttj,a naj nikdo ne zamudi poskusiti ga v svojo lastno korist, kakor tudi v korist svoje družine, svojih prijateljev ?n drugih. Leijsy pivo je najbolj priljubljeno ter se dobi v vseh boljših gostilnah. Vse podrobnosti zveste pri Geo. Travnikar-ju 6102 St Clair Ave. r».E. kteri Vam dragevolje vse pojasni. THE ISAAC LEISY BREWING COMPANY CLEVELAND, O, Velika zaloga vina in žganja Matija Grin; Prodaja belo vino j»o 70o g; llon „ črno „ „ 5<>c „ Drožnik 4 pnllone za.......S1! 1.00 Brnjevec 12 stekleni zu $12.00 ali 4 gnil. (sodček) za........S1G.O0 Za obilno naročilo se priporoča Matija Grill, 1548 St. Clair St. CLEVELAND, O. B»jaki umtajto m a* "Olaa K»-točm", ujniji i» aaJon*jii davmik. FR. SAKSER CO. 109 Greenwich St., NEW YORK. ...PODRUŽNICA... 6(04 St. Clair Ave., N.E. CLEVELAND, 0. Ofiqjelno zastopništvo vseh parobrodnih družb. Priporoča Be Slovencem in Hrvatom o priliki potovanja v staro domovino, ali ako žele koga sem vzeti — v prodajo parobrodnih listkov po najnižji ceni. Železniške listke za vse kraje v Zjedinjenih državah in v Evropi. Pošilja najceneje in najhitreje denar v staro domovino, bodisi zasebnim strankam, posojilnicam aH v kterokoli svrho. Vsak slovenski potnik naj pazi, da pride na številko 109 Greenwich Street, , in nikamor drugam ter naj se prej dobro prepriča, ako je na pravem prostoru, predno se da pregovoriti, da komu vroča denar, v mnenju, da ima opraviti z nami. # Jugosli )van ska Katol. Jednota. inkorporirana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. [JRADN EKT: Predsednik: MIHAEL SUNIČ, 421 7th St., Calumet, Mien., Podpredsednik: IVAN GERM, P. O. ho, 57, Braddock, Pju Glavni tajnik: JU3IJ L. BROŽK*1- Box 424, Ely, Minn. Pomožni tajnik: ANTON GERZIN, 306 Pine St. Hibbing, Minn. Blagajnik: IVAN GOVŽE, Box 105, Ely, Minn. NADZORNIKI : FRAN MEDOS, predsednik nadzornega odbora, 9478 Ewing Ave., So. Chicago, 111. IVAN PRIMOŽIČ, II. nadzornik, B< x 641, Eveleth, Minn. IVAN KRRŽISNIK. III. nadzornik, Box 138, Burdine, Ps. POROTNI ODBOR: JAKOB ZA BUKOVEC, predsednik porotnega odboru, 4F24 Blackberrv St., Pittsburg, Pa. MIHAEL KLOBUČAR, II. porotnik, 115, 7th St., Cslnmet, Mich. JOSIP PEZDIRC, lil. porotnik, 1401 So. 13th St., Omaha, Neb. Vrhovni zdravnik Jednote: Dr.MARTIN J. IVEC, 711 N. Chicago Street. Joliet, II!. Krajevna dinštva naj blagovolijo pošiljati vse dopise, premembe ndov in druge listine na glavnega tajnika: GEORGE L. BROZICH, Box 424, Ely, Minn., po svojem tajniku in nobenem drujrem. Denarne pošiljatve naj pošiljajo krajevna društva na blagajnika: JOHN GOUŽE, Box 105, Ely, Minn., po svojem zastopniku in nobenem drugem. Zastopniki krajevnik društev naj pošljejo duplikat vsake pošiljatve tudi na glavnega tajnika Jednote. Vse pritožbe od strani krajevnih društev Jednote ali posameznikov naj se pošiljajo na predsednika porotnega odbora: JAKOB ZABUKOVEC, 4824 Blackberry St., Pittsburgh, Pa. Pridejani morajo biti natančni podatki vsake pritožbe. Društveno glasilo je "GLAS NARODA". 0R0BN0STI PRIMORSKE NOVICE. Na slabi poti. Nedavno je bil — ( pozno zvečer — aretovan v ulici di KRANJSKE NOVICE. j Torre bianea v Xrstu 13ietlli Angelo Mrlič v mlinskem jezu. V jezu Maj- Sch., ki stanuje pri svojem varuhu v diČevega mlina v Viru so našli mrtvo ulici sv. Mohorja. Aretovan je bil pa truplo posestnika Janeza Osredkarja zato, ker je — nahajajoč se v družbi iz Doba. Osredkar se ga je bil v neki dveh drugih sumljivih tičkov — nosil taniošnji go>tilni pošteno naleze!". neko vrečo. Ko so tej trojici prišli na-Y pijanosti je zašel v vodo in utonil, sproti redarji, sta dva pobegnila, do-Dr. Šušteršič proti županu Hribar- čim so redarji Angela prijeli. V vreči ju. Iz Ljubljane se poroča: Državno- «> našli ponosen havelok, jopič in dve zbors-ka kandidatura župana Hribarja zimski suknji. Na vprašanje, kje da je naletela pri Slovenski ljudski je dobil te stvari, je Angelo dejal, da stranki na srdit odpor in načelnik m" je dal v ulici del Belvedere stranke sam, dr. Ivan Šušteršič, na- neki človek, kterega pozna le po pristopil je na volilnem shodu, ki se je lmku "Amerikan". Zaplenili so mu vršil v dvorani hotela "Union", od- vrečo, vzeli njega na zapisnik in ga ločno proti tej kandidaturi ter skušal pot&m izročili varuhu, a sedaj iščejo dokazati, da bi izvolitev Hribarja bila dva, ki sta pobegnila. Grozen umor in samomor. V Izoli pri Koprn je 191etni pekovski pomočnik Kristijan Sulcic-h večkrat z nožem zabol hčerko svojega mojstra, ktero je s svojo ljubeznijo zaman zasledoval, Potem jo je pa vrgel skozi okno na cesto. Nato je tudi sam sebi zadal več nevarnih ran ter se vrgel skozi v kvar ne le interesom mesta ljubljan skega, marveč tudi interesom celokupnega naroda slovenskega. Izjava županova: "Program sem jaz sam", mora po mnenju dr. ŠušterSiča pri vseh treznih politikih vzbuditi pomilovalen posmeh in nobeden zaveden volilec takemu kandidatu ne more dati svojega glasu, ker bi baje ne imel okno. poroštva, da bo poslanec, izvoljen na Mlada tatinska banda. tak nedoločen program, res deloval narodu v korist. Nasproti zagotovilu župana Hribarja, da bo, če bo izvoljen, priglasil svoj pristop k jugoslovanskemu klubu, izjavlja govornik, da bi bilo več kot čudno, če bi poslanci, [voljeni na krščansko-demokratič- Policija v Trstu je prišla na sled celi mladi tatinski bandi, ki je redno kradla riž med prevozom v čistilnico. Banda mladih tolovajev je sestajala iz 14 otrok, ki so spadali še v šolo, in ki so bili komandirani od kaznovanega 15-letnega Frana W. Istega je policija nem programu, v klubu hoteli sedeti tudi zaprla. Škoda, ki jo trpi eistilni- poleg moža, ki v domovini zagovarja ™ ceni se med 1000 K. francoske framasoue in odpošilja na HRVAJSKE NOVICE Dunaj peticije proti splošni in enaki volilni pravici. Kako umeva kandidat Hrvatska zastava na ogrsko-hrvat- Hribar splošno in enako volilno pra-1 ski zbornici. Nedavno so hrvatski po-vico, M 1 kaznje načrt občinskega na ogrsko-hrvatskem državnem volilnega reda za Ljubljano, s kterim zboru v Budimpešti opazili, da ni bila «e bas hoče delavskim slojem metati na Parlamentarni zgradbi razvešena pesek v oči, kteri pa v tej obliki ni-j tudl hrvat*ka zastava, kakor je bilo kdar ne postane pravomočen. Sloven- to v navadi.Radi tega so se naj-ska ljudska stranka pa da bo v dež. PreJ Pntožai Pn vladl> Potem pa pri zboru skrbela za to, da se volilni red P^sedniku zbornice Justhu, ki je izza mestno občino ljubljansko uredi ->avi1- da se iraa na temelju nagodbe tako, da se bode že leta 1908 enkrat 12 leta 1868 le tedaJ razvesiti hrvat-za vselej podrlo liberalno gospodar- sk<> ko « razpravlja o stva-stvo na ljubljanskem magistratu. Isto reh» ^^ Hrvatske. Ker je pa se-tako se mora pomesti s liberalno daJ na dnevn<>m redu zakon o plačah •tranko tudi v deželnem zboru kranj- učiteljev, ki se Hrvatov ne skern in skriti za to, da tudi v tem tloe-' 111 treba razvešati hrvatske za-zastopu pride lju.lska volja do popol- stave- Hrvatski poslanci so pa izjavili, r.e veljave. Dr. Sužteršič je pobijal po- da zmorejo hrvatski poslanci v vsaki tem v daljšem izvajanja soeijalni in ^J1 Proaiti ** besedo k dnevnemu re-g*>spodarski program, kterega je raz- du" Na 96 Je Predsednik udal ter v« fcnpan Hribar na volilnem shodu dal ^^ razvesiti hrvatsko zastavo, v '' Mostnem domu" ter med drugim 1 °b enem & «S»tovil hrvatske poslan- izjavil, da je ljudska stranka pač pripravljena sodelovati pri nekem važnem gospodarskem podjetju, ki se ravnokar snuje, a le pod pogojem, da podjetju ne bode načelo val župan Hribar, češ, da bi le-ta izrabil tako zaupno mesto v politične naimene. Kandidaturo župana Hribarja smatrali so nekterniki kot nekak kompromis med da bo odslej poleg ogrske vedno plapolala tudi hrvatska zastava. Ne kumuj ciganu. Nedavno je prišla v selo JalŠevac na Hrvatskem neka ciganka k kmetu Ceneku Prežcu ter ga prosila, naj bo za botra otroku njene sinahe. Sin Ceneka Prežea. je ponudbo vzprejel. No, prebrisana ci- govornik, je popolnoma izključen; somišljeniki ljudske stranke glasovali ganka je takoj rekla, da hoče dati bo-Ijudsko stranko in narodno-na-i tni leP dar- v Dobravi da je zakopa-stranko: tak kompromis, pravi; mh 1000 goldinarjev, kteri denar je pa zaklet, tako da ga ne smejo cigani dvigniti. Stari boter naj jej da sto bo'io 14. maja kot en mor. za kandi- S®Min«jev in naslednjega dne prej-data te stranke, Ivana Krej-arja, ter me od nJ«nfga moža tisoč goldinarjev. , . - ... 'In v resnici je Cenek Prežeč vriel ci-s tem dokazali, da niso ve« voljni pre- , .... , V; J I ganki ter je sledečega dne šel s svojim rašati pogubnega liberalnega g«spo- sinom ^ «MUeti Ko je darstv*. Apelnjoč na slov. inteligenco, j prišel po denar v Dobravo, na dogo- naj se ne ustavlja ljudski volji in naj vorjeno mesto, je Prežeč izročil cigan- se zdruii s širokimi sloji slovenskega ki sto goldinarjev, cigan mu je dal ljudstva v nepremagljivo falango, je | y^ioo "zakletega denarja" in Pre- zee je bil vesel, da je napravil tako fiušteršič končal s patetičnim vzklikom: "Zmaga mora biti na$a!" — Shoda, kteremu je predsedoval dr. Pe-gsn, se je udeležilo okoli 800 volil oev. dobro kupčijo, in to ni Sala, prejeti za sto goldinarjev kar tisočak. Ali ko je hotel oditi Prežeč z denarjem domov, so izza grmovja skočili cigani, kričeči: ■ " to je naš denar, kam ga nesei — in Cenek Prežeč je moral dati vrečico ei-ganom iszaj; pa hajd brzo proti domu stari in mladi, samo da nista njima pleča očutile ciganskih batin. In tako je stalo kumstvo Ceneka Prežea s cigani — sto goldinarjev. Redek slučaj. V Arbanasih pri Za-dru je nedavno zlegla švicarska krava tele težko 46 kilogramov. Tele je zdravo in lepo razvito. BALKANSKE NOVICE. Zahteve bivših bolgarskih vseučili-ških profesorjev. Iz Sofije poročajo, da so odpuščeni vseučiliščni profesorji predložili vladi spomenico, v kteri na-glašajo, da prevzamejo zopet službe, a le pod pogojem, da se dovoli vseučilišču pravica, imenovati profesorje, kaznovati dijake in eventuelno tudi wtpreti vseučilišče. Bolgarski list o obisku grškega kralja v Atenah. O atenskem vzprejemu italijanskega kralja piše vladi prijazna "Večerna pošta": Bolgari ne gledajo sicer z zavistjo na ta veliki uspeli grške vnanje politike, vendar se morajo čutiti vznemirjene glede o-kolnosti, da si Grška pridobiva v Evropi prijateljev, ko divjajo grške ban-de JX) Macedoniji, kakor nikdar doslej. Bati se je, da bo grška bandov-ska politika s tem ohrabrena. Črnogorska skupščina. Opozicija v skupščini, ki je v seji dne 9. aprila zapustila dvorano radi neke pesmi, priobčene od predsednika, se dne 11. aprila tudi ni udeležila razprav v skupščini, vsled česar je delovanje o-težkočeno. RAZNOTEROSTI. Karakteristične zbirke. Manija zbiranja, ki se je prijela tolikega števila ljudi, obrnila se je mnogokrat na naj-čudneje in najneznatneje reči. Tako je nek bogat zasebnik pričel zbirati cigare. Zbral je cigare najrazličnejše velikosti, cen i. t. d. iz najrazličnejših dežel. To zbirko cenijo na 10,000 fr. — Ali ta zbirka ni še nikakor najčud-neji cvet na svetu nabirateljev in na-birateljic. Tramvajski vozni listki, gumbi hlač, vizitke, osmrtnice, vse to so predmeti marljivega nabiranja. Neki nabiralec take zbirke osmrtnic jo je spooplnil tako, da je dal osmrtnico tiskati tudi zase, samo da je povečal zbirko. Na njegovi osmrtnici je seveda manjkalo samo datuma. Bivši pariški rabelj Deibler je imel zbirko su-kenj onih ljudi, ktere je spravil na drugi svet. Na suknji je bilo na rude-či etiketi zapisano ime bivšega lastnika, dan 9mrti in vrsta zločina! Med nabira tel ji poštnih znamk je tudi takih, kterim ni do tega, da najdejo redko marko in da jo prilepijo v albumu. ampak da je znamka čimbolj pisana. Belleville je zbiral pipe (takih zbirk je mnogo) iz najraznejih dob. Mnogo so jih izkopali iz grobov. Vse te zbirke so skupno velika galerija n a j čudne jih stvorov ljudske fantazije. Japonski princ v praškem gardnem polku. Iz Berolina javljajo, da dospe meseca junija japonski prinr Hunin, bližnji sorodnik mikada. v Borolm. kjer nastopi službo v cesarskem gardnem polku, da izpopolni svojo vojaško izobrazbo. Glavni dobitek. Pred novim letom je bil pri žrebanji hiipotekaniih sre-ček v Budimpešti izžreban glavni dobitek. Doslej se pa ni moglo zvedeti, kdo da je ta dobitek zadel. Nedavno se je javil neki uradnik v imenu banke v Baji (Ogrska), pokazal srečko, ki je zadela 1,100,000 kron. Banka je imela doslej temeljne glavnice 300 tisoč kron. Prebujenje Indije in Japonske. Napredek Japonske nahaja živo zanimanje tudi v angleški Indiji. Anglež Andrews piše sedaj v "Hindostan Review" o gibanju v Indiji in mu pripisuje veliko važnost. Vspehi Japonske, ki uplivajo tudi že na. Kitajsko, delujejo tudi na indijsko mladino, ki pohaja v šole v Tokio. Ta mladina širi potem doma parolo: ''Indija Indijancem". Doslej se je širila kultura v Indiji samo potom evropskega osvajanja. Toda propaganda, ki prihaja iz Japonske, je naravneja in narodne j a. Indijanci hočejo sedaj sami od svoje i niči jati ve širiti kulturo, da jo pa u-IKvtrebijo v korist edino le sebi. In zato se organizatorno gibanje vedno bolj razširja, kar dela Angleški velike preglavice. Čudna katastrofa ruske vojne ladij e. V kronštadski luki je nedavno utonila neka križarka. Vsi poskusi, da bi ladijo rešili, so ostali brezuspešni. Vzroka nesreče niso mogli doslej še določiti. Memoare grofice Lonyay. List "Cri de Paris" piše, da je grofica Štefanija Lonyay, bivša avstrijska presfco-lonaslednica, dovršila svoje memoare. Rokopisi 5o shranjeni pri neki pariški banki. Memoare objavijo v kratkem. Prepovedan shod na Dunaju. Slovanski, nemški in romanski dijaki na Dunaju so hoteli prirediti protestni shod proti novemu šolskemu zakonu na Ogrskem. Ministerstvo je pa shod iz formalnih vzrokov prepovedalo. Splošno se sodi, da so na to odredbo upi i vali ogrski ministri, 5e8, da se ta notranja stvar Ogrske razpravlja na Dunaja ter so izjavili, da bi to smat- rali' t sedanjem času, ko se Avstrija pogaja z Ogrsko glede nagodbe, kakor neprijateljski čin, ki bi mogel imeti neugodne posledice. ROJAKI, kteri potujete V STARO DOMOVINO IZ COLORADA in želite kupiti parobrodne listke pri nas, poskrbite si železnični listek DO NEW YOBKA na postaji MISSOURI PACIFIC RAILWAY v Pueblu, Colo., pri agentih C. M. Cox ali pri C. A. Waterman; ta bodeta za vas brezplačno nam vm prihod v New York brzojavno naznanila. Nas vslužbenec vas bode na postaji pravočasno pričakoval in dovede! t našo pisarno. To je za vas važnega pomena in v lastno korist ter upamo, da se bodete po našem nasvetu ravnali. PRANK SAKSER CO. VIINETOO, Rdeči Gentleman je izšel m se dobi I. zvezek za 40c., L in II. zvezek pa za 75c. • pošto vred. UpravniStvo "Glas Naroda" 109 Greenwich St., New York. JOHN VENZl;U, 1017 E.J62od Street, N. E., Cleveland, Ohio izdelovalec kranjskih in nemških HARMONIK. Delo napravim na zahtevanie naročnikov. Cene so primerno nizke, a delo trpežno in dobro. Trivrstni od $22 do $45. Plošče so iz najboljšega cinka. Izdelujem tudi plošče iz alumini|a, nikelja ali medenine. Cena trivrstnim je od $45 do $80. Pozor Rojaki! Potne noge, kurja očesa in ozeblino Vam popolnoma ozdravim samo edino z Kn&jpovim praškom, kdor želi poskušnjtf naj pošlje 30c v znamkah na kar mu takoj prašek pošljem. Za golobradce in plešaste imam najboljše mazilo po katerem se v 6 tednih lepi brkovi, brada in lasje narastejo, če ni to_ resnica plačam rsakomu $500, Jakob Wahčič9 229 south front street7 STtELTON, PA. NAZNANILO. Rojakom, kteri mi kaj dolgujejo, naznanjam, da sem se odločil postavnim potom vse iztirjati, v slučaju, da mi v teku jednega meseca ne plačajo. Oni, kteri so v Pueblo, Colo., in okolici, naj izročijo Anton Stupniku, št. 1225 Berwind Avenue, Pueblo, in iz Leadville, Colo., in okolice inaj plačajo meni samemu, ker jaz sem obrt prodal. Frank German, po domače KovaČ, (v d - do prek) Leadville, Colo. POZOR! Iščemo za našo trgovino (Hardware and Furniture Store) pridnega in zmožnega SODRUGA Z DENARJEM ali pa mladega močnega moža, kteri se ne .ustraši nobenega dela, kot prodajalec, kolektar in dr. Prednost imajo oni z dobrimi spričevali Pišite na naslov: Hummer Bros, 6214-16 St. ClairAve., Cleveland, 0. (26-27—4) DELO DOBE PREMOGARJI Izurjeni nakladalci in kopači s i stroji, z rodbinami in boarding-houAi; nove hiše, dobre plače in stalno delo; tu ni štrajka, pač pa pomanjkanje delavcev. Vprašajte pri: RED ROCK FUEL COMPANY'S COLLIERIES, Red Rock, W. Va., ob Baltimore and Ohio železnici ((23-30—4) PRIPOROČILO. Rojakom v Black Diamond, Wash., in bližnjih mestih, kakor: Ravens-dale, Renton, Mackay, Taylor in Enumclaw, Wash, priporočamo našega zastopnika: Mr. GREGOR PORENTA, P. O. Box 701, Black Diamond, Wash Dotičnik je pooblaščen pobirati naročnino za "Glas Naroda" in je nami v zvezi. FRANK SAKSER CO. 11! ST ir^'i fl^B i Ke je JOSIP TRAMŠAK? Doma je iz Samobora na Hrvatskem. Sedaj se nahaja nekje v Clevelandu. 0. Kdor izmed rojakov ve za njegov naslov, naj ga naznani: Uredništvu "Glasa Naroda", 109 Greenwich Street, New York, N. Y. (2ti-29—4) Čast mi je naznaniti slavnemu občinstvu « Clucagi, Ili.. kakor tudi rojakom po Zjed. državah, da sem otvoril novo urejeni saloon pri "Triglavu", «17 S. Center Ave., Chicago. 111., blizu 10. ulice, kjer točim pristno uležaio Atlaa-pivo, izvrstni whiskey. I4ajboi|ft vina in dišeče smodke so pn meal na razpolago. Nadalje je vsakemu na razpolago dobro urejeno Leg. liitče in igralna miz« (pool table). Potujoči Slovenci dobrodošli. Vse bodem dobro postregel. Za obilen obisk se priporoča Mohor Mladič* 617 So. Center Ave., Chicago, I1L Za vsebino inseratov ni odgovorno ne uredništvo niti up ravništvo. Upravni&vo "Glasa Naroda". Kje je IVAN STRUNA t Doma je iz vasi Hrib, far a Toplice na Dolenjskem. V Ameriki »biva že 22 let in se nahaja nekje v San Francisco, Cal. Kdor izmed rojakov ve za njegov natančni naslov, naj sra mi blagovoli naznaniti. Joseph Struna, 9440 Commercial Avenue, Ohieago, 111. (26-27-^4) ŽENITNA PONUDBA. Lepa prilika za pošteno Slovenko. Mladenič, star 28 let, dobrega značaja. -s premoženjem v vrednosti $2000, želi se seznaniti s pošteno J Slovenko, najraje s tako, ktera ima starise v tej deželi in se lahko sami prepričajo, ako ni res tako, sem odgovoren za ves strošek. Jaz sem rokodelec in delam v lastni hišici v prijaznem mestu ter zaslužim od 100 dolarjev naprej na mesec. Zahtevam sliko in priporočilo. Za naslov vprašajte pri: "Glas Naroda", 109 Greenwich St., New York, N. Y. (26-29-4) ^mhmmmmrmwmwmmmmmwimmmmm JOHN KRA6KER I . SQQHB, 0. WO NAZNANILO IN PRIPOROČILO MR. IVAN PAJK, P. O. Box 126, Conemaogh, Pm^ je s nami v zvezi, vsled česar ga vsem cen j. rojakom iz Conemaogh, Pa., in okolice toplo priporočamo. Dotičnik ima tudi v zalogi rasno vrstne slovenske knjige po izvirnih cenah- FRANK SAKSER CO. ("Glas Naroda.") •noja rorstua ktera v kakovosti nadkrilju vaa druga ameriška vina. visa (Concord) prodajan pa Ste galono; belo vino (Catawba; po 7te galono. NAJMANJŠE NAROČILO SA VXNC JE M GALOrf. BRINJ1VEO, aa kterega sem hn-portiral brmje is Kranjske, valja 11 steklenic sedaj $13.00. TROPDfOVEC gaiona DlOŽKtK |L7B ga looa. — Najmanj« posode sa iganj« eo 4)4 galooe. HanOIem Je pefloiiU denar. Za ofcila navoGla ae fniporol« JOHN KRAKER BactU. Okle. NAZNANILO. Rojakom v Calumetu, Mich, ia okolici naznanjamo, da je g. PAUL SHALTZ, 11 7th Street, Calumet, Mich, pooblaščen pobirati naročnino sa "Glas Naroda" In ga toplo pripor* Samo. UpravniStvo "Glasa Naroda". r i — r-Ma dolarjev so že Slovenci in Hivatje ---s-----poslali ▼ staro domovino po Fr. Sakserju, 109 Greenwich St., New York, a nijeden ne more tožiti o zgubi, zato naj se vsak Slovenec na njega obrne. Msgr. Seb. Kadpp. Ako MH ako si prehla-jen, ako imaš kake vrste katar, ako trpiš na kaki dragi bolezni in si se naveličal zdravnikom denar dajati; ne odlagaj pisati takoj po knjižico: "NAVODILO IN CENIK (Kneippo-viht Knajpovih zdravil" katero dobiš zastonj ako dopošiješ poštno znamko za dva centa za poštnino. Knajpova zdravila so poznata in odobrena 1 o celem svetu in se uporabljajo z dobrim uspehom pri vsih naprednih narodih. Knajpova iznajdba je neprecenljive vrednosti, pravi blagoslov za vse trpeče človeštvo in nikaka sleparija, katerih je dandanes mnogo na dnevnem redu. To je moj naslov: K. AUSENIK, 1146—40th St., Brooklyn, N. Y. ROJAKI SLOVENCI PIŠITE PO NOVO OBŠIRNO KNJIGO u //i M i n 9V ZDRAVJE Novih 50.000 iztisov se zastonj razdeli med Slovence ZKUsTJ-IGLA. „ZJDJERjJL.-VJ-JHiC katera je pred kratkim izšla od slavnega in obče znanega D" E. C. COLLINS MEDICAL INSTITUTE Iz te knjige, katera je napisana v materinem (Slovenskem)J jeziku ter obsega preko 160 strani z mnogimi siikami v tušu in barvah, bodete razvideli, da je Dr. E. C. COLLINS At. I. prvi in edini, kateri se v resnici zanima za naš narod v Ameriki ter hoče bratski svetovati in poučiti rojake, kako se zamorejo ohraniti največji zaklad ,,ZDRAVJE" 111 kako izgubljeno nazaj zadobiti. Take knjige še niste videli, še manj pa čitali. Iz nje se bodete prepričali, da je Dr. E. C. COLLINS AL I. edini, kateremu je natanko znana vsaka bolezen zato edini zamore garantirati za po polno ozdravljenje vsake, bodisi akutne ali za-starelu [kronične] bolezni notranje ali zunanje, kakor tudi tajne spolne bolezni moške ali ženske, pa naj se drugi še toko hvalijo. On edini ozdravi jetiko in sifilis točno in popolnoma. Zdravljenje spolnih bolezni j ostane tajno. Ozdravljen: reumatizma v rokah, nogah in križu. V dokaz nekaj najnovejših zahval: MIKE NOVAK, 1253 Mohlen Avenue, Pueblo Colo. Ljubi moj prijatelj Dr. E. C. COLLINS M. 1. Jaz Vam odgovarjam na Vaše pismo in izpolnivši Vašo željo Vam pošilam mojo sliko, katero Vas prosim da stavite v časopise in se Vam lepo zahvaljujem za Vaša zdravila, katera ste mi poŠilali, ker jaz sem sedaj popolnoma zdrav, da ne potrebujem \rt č zdravil. Se Vam še enkrat zahvaljujem in vsakemu \ is priporočuioč, ostajam Vaš prijatelj MIKE NOVAK- Zatoraj rojaki, ako ste bolni ali slabi ter vam je treba zdravniške pomoči, prašajte njega za svet, predno se obrnete n.i druzega zdravnika ali zdravniški zavod. Natanko in bez sramu opišite svojo bolezen v materinem jeziku, naznanite koliko ste stari, koliko časa traja bolezen in vse druge podrobnosti, ali pišite po knjigo katero dobite zastonj, ako pismu priložite nekoliko poštnih zdamk za poštnino. Pisma naslavljajte na sledeči naslov: D* E. G« COLLINS MEDICAL INSTITUTE 140 W. 34th St. New York N. Y. Potem smete mirne duše bit' prepričani v kratkem popoln-ga [ozdravljenja. ^ t -imf- ' VV iff*—IP' i. f Ne prezreti! re- ost 1 Slika predstavla uro z zlatom p 1 vlečeno in dvonimi pokrovi, veliki " 16", in e jamčena za 20 let. Kolesovje je naboljScga amenkan-skega izdelka E1.GIN, WALTHAM ali SPRINGFIELD NA 15 KAMNOV ter stane samo $13.°° Za obilne božične naročbe ae zahvaljujem in naznanjam, da ostane le Se neka Časa ta izjemna cena kakor je bila za BoiiČ. Spoštovanjem se priporočam 1114 Hcyworth Baildiag Chicago, HI. ---------k dobiti po . atornticMiBoanjk m »wi*WiiitO la veEJe velikoati lSth aisc zagovpod«! Nasto« kmigti 11. Pogorele Bos Wakefield, Mich. W f v * « v Pittsburgu, Pa, In okolici Rojakom 1 * naznanjam, da j« za tamošnji okraj moj >edini pooblaščeni zastopniK za vse poslej JAKOB ZABUKOVEC, * 4824 Blackberry Alleys Pittsburg, Pa. „ 1 Ura«!ne ure: vsak dan t»«i J t. do £8. ure, ti r «.b sobotah do • 8. ure zvečer. i Frank Sakser. ^HP—^^V*1 ■« »^Hi »i »i MARKO KOFALT,1 249|So. Front St.,' STEELTON, PA. Priporoča se Slovencem in Hrvatom v Steeltonu in okolici za izdelovanje kupnih pogodb, pooblastil ali polnomoči (Voll-macht) in drugih v notarski posel spadajočih stvari, ktere točno in po ceni izvršujem. Dalje prodajem parobroc'ne listke za v stari kraj za vse boljše parnike in parobrodne progt ter pošiljam denarje v staro domovino po najnižji ceni. Mr. Marko Kof< je naš zastopnik za vse posle in ga rojakom toplo priporočamo. frank co. _ "Winnetou, rdeči gentleman". Spisal Karl May. Priredil za "Glaa Naroda" R. (Nadaljevanje.) Začnem z ramorcein: ''li-di, moj Črni sluga." "Seveda! Mož, ki pozna na prvi pogled morsko kačo, potuje vselej s slugo. Vendar vam ga ni potreba vpisati. Dalje 1" "Winnetou, glavar apaški." Zgane se presenečena. "Slavni Winnetou t" "Da, baš ta!" "TVs* moram videti; predstavite mi ga! Le vpišite njegovo ime!" "Potem neki Sans-ear, kteri----" "Indijanski morilec?" " Vpišite ga, vpišite! Vi potujete v izredno odlični družbi. Dalje!" "Četrti in zadnji je Master Bernard Marshall, zlatar iz Louisville, Ky.' Zdaj bi bila kmalu padla na tla. "Kaj poveste! Zlatar Marshall iz Louisville!" "On ima brata z imenom Allan, kteri je bil tako srečen, da je smel stanovati pri vas, donna Elvira de Gonzalez." "Torej sem slutila pravilno! Tudi njega vpišite takoj, senor! Vi dobite najboljše spalnice. Sob sicer ni v hotelu Valladolid, a bodete kljub temu zadovoljni v moji hiši. Za danes zvečer vas povabim vse v mojo zasebno eobo na večerjo!" "Hvala, donna Elvira! Zagotavljam vas, da vem ceniti to odlikovanje. Jaz zapisujem in objavljam vse skušnje in dogodke svojih potovanj; zagotavljam vas, da ne bodem pozabil priporočati hotela Valladolid." "Le dajte, senor, dasi si vas ne morem predstavljati pri pisalni mizi. Ali imate kako prošnjo? Jaz vam jo izpolnim od srca rada!" "Prošnje nimam nobene, pač pa bi rad nekaj poizvedel." "Kaj?" "Ali ne stanuje Allan Marshall več pri vas?" "Ne. Zapustil je mojo hišo gotovo pred tremi meseci." "Kam je pa odšel/" "V 'diggings' ob Saeramentu." "Ali ste dobili kdaj kako poročilo od njega?" "Enkrat. Pisal mi je, kam naj mu pošiljam njegova pisma." "Ali vote za ta kraj?" "Zelo dobro! Lastnik dotičnega naslova je naš dober znanec. Imenuje se Ma>ter Holfey, Yellow-water-ground in je trgovec, kteri zalaga zlato-iskalee z vsemi potrebščinami." "Ali je prišlo medtem kaj pisem za Allana?" "Nekaj; poslala sem mu jih vedno pri prvi priliki. In potem — da, nedavno sta bila tukaj dva moška, menda trgovska zannca, ktera sta imela 7. njim nekaj nujnega. Tudi tema sem dala njegov naslov." "Kdaj sta odšla ?" "Čakajte — da, včeraj zjutraj." "Prvi je bil starejši, drugi mlajši?" "Da. Taka sta bila kot oče in sin. Priporočila mi jih je (moja sestra, pri kteri sta uživala gostoljubnost." Pokimam in pravim: "Vi mislite rancho dona Fernanda de Venango e Colonna de M:>ly-nares de Gajalpa y Rostredo!" "Kaj, ali poznate tega moža?" "Zelo dobro, pravtako kot vašo sestro donno Eulalijo, pri kteri smo bili; dala mi je v dokaz pismo, ne da bi jo bil prosil." "Ali je mogoče? Pripovedujte, senor, pripovedujte!" Povem ji, seveda ne vsega. Posluša me z zanimanjem in pravi, ko končam: "Hvala vam, senor! Vi ste prvi tujec, kteri je pravilno počastil Špansko donno. Veselim se na današnjo večerjo. Vas že obvestim. A dios!' Priklonim se udano, dasi se pokloni prav nič ne strinjajo z kupaj pod streho. Vi dobite torej tiste, v ktere prihaja svež zrak." V tem trenutku zasliši zvonec. "To je ona, gospod sosed. Kadar me kliče ob takem času, mora biti nekaj posebnega.'' Odhiti, jaz pa sedem k tovarišem. Mi vzbudimo neko posebno pozor-nr»t vseh gostov, dasi je west man ali Indijanec v San Franciscu nekaj vsakdanjega. Zlasti opazujejo veličastno postavo in zanimivo vnanjost Winnetouva: tudi mali Sam brez ušes mora pričati vsem, da je doživel marsikaj. • • Torej ?" vpraša Bernard. ••.Je /m odšel pred tremi meseci in samo jedenkrat sporočil iz Yellow- water-grouuda. Vaša pisma so poslali za njim." "Kje je ta kraj ?" "('e se prav spominjam, je to neka stranska dolina od Sacramenta, kjer je dosti zlata. Tam je kar mrgolelo diggersov (zlatoiskalcev); zdaj so pa odšli ob reki malo višje." "Ali je kaj pustil tukajf" "Nisem vprašal donne Eivire i*> tem." "A moramo vsekakor vprašatil" "Saj se nam kmalu ponudi prilika; mi smo namreč povabljeni na večerjo." _ . "To je dobro! Sploh pa hočem povprašati pri naši banki, ce je bil kaj tam." Zdaj pride moja prijazna soseda k nam. "(lospod sosed, radi vas so me klieali. Večerja je ob devetih. Sobe vam pa moram odkazati takoj!" ••Sobe? Saj jih ni!" •■■/ ; 11 ■,1 ■ o prizidek, kjer v nekaj prostorov. Zraven so dve sobi, klen- up.rablja d« ..i n >ai.;o tedaj, če jo obiščejo sorodniki." • Ali je tam stanovala tudi donna Alma?" S šala »eni od nje, ker me ni bilo še tedaj tukaj." .- N ;t.. ,. , /vala ta ženska nekega Allana Marshalla, kteri je tukaj.'" >. Saj -o dosti govorili o tem in smejali se. Ona ga je tako •e ji je komaj umikal. Pojdite, ja/. imam že ključe!" in ji sledimo. Tiste dve sobi. ktere dobimo, so naravnost Hl(,.;, v primeri Z drugimi prostori, .ledno »oho dobi Winnetou s Sans-earjem. ilrusu pa jaz in Bernard. Hobu odkažejo poseben prostor. Prijazna >< -ed.tvka oskrbi / vsem kar potrebujem, da se malo oee-r i r rit. Kmalu -ern lak. da srrem laliko ven. Winnetou ostane doma; pre-,vnosen je. da bi ga ljudje zijali po ulicah. Tudi Sam leži doma. "Zakaj bi lazil?" pravi mi. "Teči znam tako, da se mi ni treba šele uriti med hišami; ljudi sem pa tudi videl že dovolj. Glejte, da pridemo kmalu iz tega nemirnega gnezda v mirno savano; v nasprotnem slučaju mi zrastejo vsled dolgočasnosti ušesa, da preneham biti Sans-ear!" Dobri Sam .je komaj dobro uro v mestu, a si že želi na prerijo. Kako mora biti 'divjakom' pri srcu, kadar jih 'poboljšujejo' po philadelphiških ali auhurnŠkih ječah samo zato, ker so se branili zapustiti njih zelene prerije. kte>a so njihova domovina, ktere jim dajejo živež in krijejo ostanke dragih prednikov. Midva z Marshal lom greva k bankirju, kteri je v trgovski zvezi z njun in zveva, da je bil Allan čestokrat tam, potem pa je odšel v rudnike. Dvignil je ves denar, da nakupi zlatih zrn. (Dalje prihodnj Ne trpite za reumatizmom. Drgnite otekle in bolne ude z Dr. RICHTERJEV1M SidroPainExpellerjem in čudi!i g« bodete radi hitrega, ozdravljenja. — Rabil sem Vaš Pain Expeller 20 let drugod in tukaj z i zbornimi vspe-hi v slučajih reumatizma pre-hlajenja, bolezni* v križu in sličnih pojavah. Sedaj ne morem biti brez njega. O Rev. H. W. Freytag, Harnel, IIL Na vsaki steklenici je ^ I Anaša varnostna znamka >Jr "sidro". 25 in 50 cent. v vseh lekarnah. F7- Ad. RSCHTER & CO. 215 Peart St., New Yo:k. Spominjajte se ob raznih prilikah aaše prekoristne družbe sv. Cirila in Metoda v Ljubljani! Mal peloži dar domu na oltarl (v d) tf -- Nižje podpisana priporo- • Čam potujočim Slovencem in Hrvatom svoj........ SALOON 107-109 Greenwich Street, o o o o NEW YORK oooo v katerem točim vedno p i v Of doma prešana in importirana vina, fine likerje ter prodajam izvrstne smodke........... Imam vedno pripravljen dober prigrizek. Potujoči Slovenci in Hrvatje dobe............. stanovanje in hrano proti nizki ceni. Postrežba solidna............ Za obilen poset se priporoča FRIDAvon KROGE 107-109 Greenwich St., New York. ^ g ' ^ r AKSTBB-JliEBICAN LIKE Regularni potni pai-nllcl^J^ ^ "Giuli EL" odpluje 4. maja.] "Eugenia" odpluje ll. maja. "Sofia hohenberg" odpluje 15. maja, vojrIJo med New Yorkom, Trstom;in|Weko. Najpripravnejša in ;rnajeenejsa parobrodna črta v Ljnbljano in sploh na Slovensko. Železnica velja do Ljub« ljane le SO centov. Potniki dos]>o isti dan na parnik, ko i od doma gredo. | Phelps Bros. CBb Co., General Agents, Washington St., New York. Compapnie Generale Tiaosallanlipe. (Francoska parobrodna družba.) DIREKTNA ČRTA DO HAVRE, PARIZA, ŠVICE, INOMOSTA IN LJUBLJANE. Poštni parniki so: "La Provence" na dva vijaka...... ' La Siivoie" „ „ „ ...... '•La Lorraine" „ ,, „ ...... "La Touraine" , ,, „ ...... "La Bretagne".................. "La Gasgogne".... .. ^.......... .....14,200 ton, 30,000 konjskih moči. .....1-2,000 „ -25,000 „ ,, .....12,<.»00 ,, 25,000 „ „ .....„ 12,000 ... 8,000 ,, 9,(»00 „ „ .....8,1 M K) „ 9.0O0 .. mm Apcija: 19 STATE STREET, NEW YORK. corner Pearl Street, Chesebrough Building. Parniki odpluje jo od sedaj naprej vedno ob četrtkih ob 10. uri dopoludne iz pristanišča št. 42 North River, ob Morton St., N. Y. •LA LORRAINE •LA SAVOIE •LA TOURAINE -LA PROVENCE •LA LORJtAJNE 2. maja 1907. *LA SAVOIE 9. maja 1907. *LA PROVENCE 16. maja 1907. *LA LORRAINE 23. maja 1907. *LA SAVOIE 30. maja 1907. *LA TOURAINE 6. junija 1907. 13. junija 1907. 20. junija 1907. 27. junija 1907. 4. julija 1907. POSEBNA PLOVITBA: La Bretagne 4. maja ob 3. mri popol. La Bretagne 1. junija ob 3. uri pop. La Gaseogine 18. maja ob 3. uri pop. La G ase ogne 15. junija ob 3. uri pop. Parnik a z zvezdo zaznamovani Imajo po dva vijaka. JVi« w. Kozminski, generalni agent r.-« zapad. Deaborn St., ChJta^o, (ll. -t ain * * Seveda zalezovala, da I '-taiHMIKI CUNARD LINE PARNIKI PLUJEJO MED TRSTOM, REKO IN NEW YORKOM. PARNIKI IMAJO JAKO OBSEŽEN POKRIT PROSTOR NA KROVU ZA ŠETANJE POTNIKOV TRETJEGA RAZREDA. odpluje iz New Torka dne 2. maja. odpluje iz New Torka dne 16. maja. odpluje Ix New Yorfca dne 30. maja. ULTONIA, SLAVONLA IN PANONIA so parniki na dva vijaka, Ti parniki so napravljeni po najnovejšem kroju in so lelo prikladni za tretji razred. JEDILA so dobra in potnikom trikrat na dan pri mizi postrežena. Vožnje listke prodajajo pooblaščeni agentje in le Gnuari Steamship Co, II, CiBPATHlA SLAV0N1A BOSTON: 26 Stale St. MINNEAPOLIS: Guaranty Building. CHICAGO: 67 Dearborn St. oJ7 FRANK SAKSER CO PODRUŽNICA 6104 ST. CLAIR AVE., N. E., CLEVELAND, O. c/NTON BOE^K, vodja. Pošilja v zvezi z glavno pisarno DENARJE V STARO DOMOVINO naj H it reje in najceneje. Denarne pošiljatve dospejo na dom v 12—13 dnevih. — Kupuje in prodaja avstrijske denarje po dnevnem knrzu. Edini zaupnik v Zjed. državah Mestne hranilnice Ljubljanske. Prevzema hranilne knjige v izplačilo in daje predplačila. PRODAJA PAR0BR0DNE LISTKE za vse parobrodne družbe po izvirnih cenah. Potnike iz Clevelanda, 0., sprejme v New Yorku domač uslužbenec jih dovede v glavno pisarno, preskrbi vse za prtljago in odvede na parnik, kar potnika nič ne velja in je to vehke vrednosti. • ojn Dobi se v podružnici «Glas Naroda" po 1 cent številka. ROJAKl, NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJVEČJI IN NAJCENEJŠI DNEVNIKI Za vsebino insrfatov ni odgovorno me uredništvo niti upravniatvo. Upravniirtvo "Glasa Naroda". KO JAKI, NAA9CAJTE BE NA '•GLAS NARODA", NAJVEČJI IN NAJCENEJŠI DNEVNIK! mUi ^Vj.'"-.- O R 0 g 1 I OH WALNUT H pr SCHUH 1 BOLNIKOM NA ZNANJE 21-24 STATE ST- NEW YORK. haši po celem svetu ' slavni profesorji. Stem svarimo vse bolnike kateri se zdravijo pri America Europe companiji, da ne padejo na sleparstvo nekaterih zdravnikov in zdravniškim zavodom, kateri prosto lažejo da imajo „OROSI" zdravila in da zastopajo Orosi Laboratorium v Milanu. Samo America Europe Companija ima pravico, pod tem imenom pr-odajati zdravila. Naznanimo tudi, da nismo z nikakoršnem zdravniškem zavodom (Medical Institut) v zvezi, kakor samo z Orosi Laboratorjom v Milanu, od katerega prodajamo po navodih naših zdravnikov zdravila. _ $500 plačamo za uspešno odsodbo, tistemu kateri nam naznani ime in naslov od zdravnika ali zdravniškega zavoda kateri se predrzne obljubiti ali prodajati „Orosi" zdravila. J^ Orosi zdravila so neprekosliva in najbolša za ozdravljenje 1 šP Orosi zdravila so pripravljena po propisih največjih in 6lavnih zdravnikih in profesorjih na svetu, kateri so na raznih tajnih in kroničnih boleznih preučavali skoz mnogo 1st, da so znašli zdravila po katerih se razne teške bolezni za gotovo popolnoma ozdraviti morejo in take zdravila predpisujejo naši zdravniki od America Europe Companije. - Ozdravili so v teh štirih mesecih od kar obstoji naši oddelek za Slovence že več kakor dva tisoč bolnikov, kateri so trpeli na raznih hudib^boleznih in katere večinoma drugi zdravniki niso ozdraviti mogli. Nobeden zdravniški zavod na svetu ni imel tako veliki uspeh, kakor America Europe Co. f Kdo Vam more dati bolji dokaz da Vas ozdravi? Bolniki zakaj boljujete tako dolgo? Popišite nam dobro Vašo bolezen in nil Vam bodemo poslali zdravila po katerih bodete gotovo ozdravili, kjer naši zdravni-ki Vam garantirajo za ozdravljanje, ali pa povrnejo vsakemu denar kateremu bi naša zdravila nebi od koristi bila in zato dajemo tudi skoz ta časopis sledeči Oglas. %hrrtrn ilrnri zdravnik Vam nemore take garancije