Deželni zakonik in ukazni 1 ist za vojvodino Štajersko. Letnik IStttt. Komad XXXII. Izdan i razposlan dne 6. novembra 1896. Landcsgcsetz- und Verordnungsblatt für daS Heyogthum Stkiermark. Jahrgang XXXII. Stück. Herausgegebe» und versendet am 6. November 1896. 47 64. Razglas c. k. namestnije štajerske z dne 25. oktobra 1896, 8 katerim se določuje v porazumu z deželnim odborom štajerskim početek veljave zakona z dne 27. avgusta 1896, dež. zak. in uk. 1. št. 63, o javnej oskrbi ubožcev na Štajerskem i se izdajejo zvršitvena določila k temu zakonu. Na podstavi § 98 zakona z dne 27. avgusta 1896, dež. zak. in ur. 1. št. 63 — o javnej oskrbi ubožcev na Štajerskem, določuje se od c. k namestnije v porazumu z deželnim odborom štajerskim 1. december 1896 kot doba, ko ima obveljati ta zakon (postava). V izvršitve zakona ukazuje se ob ednein nastopno: 1. C. k. okrajna glavarstva naj skličejo, kakor najhitreje možno, občinske načelnike (predstojnike) svojega okoliša, povabeč i po § 68 zakonove točke 2, 3 i 4 za vstop v krajni ubožni sovet poklicane opravnike, k zborom i v teh zborih naj razjasnijo glavne zakonove določbe. 2. C. k. glavarstva naj delujejo na to, da se priredi, kakor najpreje, možno, ustanovitva krajnih ubožnih sovetov i da vzamejo po zakonu v to poklicani organi ubožne oskrbe v roke. 3. Do ustanovitve krajnega ubožnega soveta morata skrbeti v vsakej občini na podstavi §§ 24, 32 i 50 občinskega reda z dne 2. maja 1864, št. 5 dež. zak., občinski načelnik in občinski odbor za izvrševanje javne oskrbe ubožcev v smislu zakona z dne 27. avgusta 1896, dež. zak in ur. 1. št. 63, o javnej oskrbi ubožcev na Štajerskem. 64. Kundmachung der k. lr. steiermark. Statthaltern vom 25. Oktober 1896, womit im Einvernehmen mit dem steierm. Landes-Ausschuffe der Beginn der Wirksamkeit des Gesetzes vom 27. Augnst 1896, L.-G.- u. V.-Bl. Nr. 63, betreffend die öffentliche Armenpflege in Steiermark, festgesetzt wird und Durchführungs-bestimmnngen zu diesem Gesetze erlassen werden. Auf Grund des § 98 des Gesetzes vom 27. August 1896, L.-G.- u. V.-Bl. Nr. 63, betreffend die öffentliche Armenpflege in Steiermark, wird von der k. k. Statthalterei im Einvernehmen mit dem steierm. Landcs-Ausschuffe der Zeitpunkt, mit welchem dieses Gesetz in Wirksamkeit zu treten hat, auf den 1. December 1896 festgesetzt. Zum Vollzüge des Gesetzes werden gleichzeitig folgende Anordnungen getroffen: 1. Die k. k. Bezirkshauptmaunschaften haben die Gemeindevorsteher ihres Gebietes unter Beiziehung der nach § 68, Punkt 2, 3 und 4 des Gesetzes zum Eintritte in den Orts-Armenrath berufenen Funktionäre ehethunlichst zu Versammlungen einzuberufen und in diesen Versammlungen die wesentlichen Bestimmungen deö Gesetzes einer Erläuterung zu unterziehen. 2. Die k. k. Bezirkshauptmannschaften haben dahin zu wirken, daß die Con-stituirung der Orts-Armenräthe ehestens eingeleitet werde und die Handhabung der Armenpflege seitens der nach dem Gesetze hiezu berufenen Organe erfolge. 3. Bis zur Constituirung des Orts-Armenrathes haben in jeder Gemeinde im Grunde der §§ 24, 32 und 50 der Gemeindcordnung vom 2. Mai 1864, Nr. 5 L.-G.-Bl., der Gemeindevorsteher und der Gemeindeausschuß für die Handhabung der öffentlichen Armenpflege im Sinne des Gesetzes vom 27. August 1896, L.-G.- u. V.-Bl. Nr. 63, betreffend die öffentliche Armenpflege in Steiermark, zu sorgen. 47* 4. Tistim občinam, katere nameravajo za svojo javno ubožno oskrbo posebno ustroj bo (uredbo) v smislu zakonovega § 81, dovoljuje se doba, do 31. decembra 1897, da si morejo izposlovati v ta namen potrebni Najviše odobreni sklep deželnega zbora in istotako, da izvršijo odobreno ustroj bo s tem, da se do gori omenjene dobe ne bo terjala ustanovitve krajnega ubožnega s o veta, katerega je drugače treba sestaviti, ako se ne namerava taka posebna ustrojba. 5. C. k. okrajnim glavarstvom naroča sc nadalje, da povspešujejo neprestano v njim po zakonu odkazanem delokrogu zvršitvo postavnih določil o javnej oskrbi ubožcev i bode odposlal, ako se zaprosi posebej, tudi deželni odbor zastopnika v občine, oziroma okraje. Bacqucliem I. r. 4. Jenen Gemeinden, welche ihrer öffentlichen Armenpflege eine besondere Organisation im Sinne des § 81 des Gesetzes zu geben beabsichtigen, wird zur Erwirkung des hiezu erforderlichen Allerhöchst genehmigten Landtags - bcschlusses, sowie zur Durchführung der genehmigten Organisation eine Frist bis 31. December 1897 mit der Wirkung gewährt, daß bis dahin von der Forderung auf Einsetzung des in Ermangelung einer solchen Sonder-Organisation nach den Bestimmungen des Gesetzes zu bildenden Orts-Armenrathes Umgang genommen wird. 5. Die k. k. Bezirkshauvtmanttschaften werden ferners angewiesen, in dem ihnen durch das Gesetz zugewiesenen Wirkungskreise die Durchführung der gesetzlichen Bestimmungen über die öffentliche Armenpflege unausgesetzt zu fördern und wird zum Behufe einer Belehrung der Gemeinden auch seitens des Landes • Ausschusses über besonderes Ansuchen mit der Entsendung eines Vertreters in die Gemeinden beziehungsweise Bezirke vorgegangen werden. Bacquehem m. p. 65. Razglas deželnega odbora štajerskega z dne 25. oktobra 1896, k zakonu z dne 27. avgusta 1896, dež. zak. in nk. list št. 63, o javne j oskrbi ubogih na Štajerskem. Na podstavi §§69 i 79 zakona z dne 27. avgusta 1896, dež. zak. in uk. list št. 63, vzvideva se deželnemu odboru, da izda sledeča razjasnilna določila i naredbe: I. Krajni ubožni sovet v obče. § 1. Ustanovitev krajnega ubož- Bistveno nova določba v zakonu je prenešenje javne oskrbe ubogih v občini nega soveta. izvrševane dosedaj po občinskem predstojniku, oziroma občinskem odboru, na krajni ubožni sovet. Vsled tega bode naloga občin, prizadevati si potom primernih naredeb (glej § 2 tega razglasa), da je sestavljen začetkom veljavnosti zakona dne 1. decembra 1896 tudi uže krajni ubožni sovet ter da zamore začeti svoje delovanje. § 2. Po zakonu (§ 68) sestavlja se krajni ubožni sovet iz: Sestava krajnega ubožnega a) občinskega predstojnika (župana), in ako je ta zadržan, njegovega po dolo- 60vcta- čilih občinskega reda (ustanove) poklicanega namestnika; i) katoliških i nekatoliških župnjiskih predstojnikov onih dušepastirskih okolišev, h katerim spada občina, oziroma od njih odposlanih dušepastirskih namestnikov; c) očeta ubogih (ubožničarja) župnijskega zavoda za uboge; d) občinskega, oziroma okrožnega zdravnika; e) udov izvoljenih po občinskem zastopu iz svoje sredine za dobo njih mandata, v največjem številu po tri, iv teh mejah sme določiti občinski odbor število po prostem razsodku; f) krajnih ubožnih nadzornikov nastavljenih po § 73, kolikor niso uže udje krajnega ubožnega soveta iz ednega prej naštetih naslovov, kakor tudi g) na vabilo občinskega zastopa v krajni ubožni sovet vstopivših zastopnikov učiteljskega stana, največjih davkoplačilcev v občini, kakor tudi društev i duhovnih korporacij, v občini obstoječih ter bavečih se z oskrbo ubogih; dalje vzlasti iz uda ženskega spola poklicanega v nadzorovanje gojilcev, konečno iz osob, o katerih se sme pričakovati živo sodelovanje v službi javne oskrbe ubogih. 65. Kundmachung des steiermärkischen Mndes-Ausschujses vom 25. October 1896, zu dem Gesetze vom 27. August 1896, L.-G. u. D.-Bl. Nr. 63, betreffend die öffentliche Armenpflege in Steiermark. Auf Grund der §§ 69 und 79 des Gesetzes vom 27. August 1896, L.-G.- u. V.-Bl. Nr. 63, findet der Landes - Ausschuß folgende erläuternde Bestimmungen und Anordnungen zu treffen: I. Der Ortsarmcnrath im Allgemeinen. § 1- Als eine wesentliche Neuerung des Gesetzes erscheint die Uebertragung der bisher Einsetzung der Ortrarmeu- vom Gemeindevorsteher beziehungsweise Gcmcinde-Ausschuffe gehandhabten öffentlichen racher. Armenpflege in der Gemeinde an den Ortsarmcnrath. Es wird somit Aufgabe der Gemeinden sein, im Wege geeigneter Vorkehrungen (siehe § 2 dieser Kundmachung) es anzustreben, daß mit dem auf den 1. December 1896 anbcraumtcn Beginne der Wirksamkeit des Gesetzes zugleich auch schon der Ortsarmenrath bestellt sei und seine Thätigkeit beginnen könne. § 2. Nach dem Gesetze (§ 68) besteht der Ortsarmcnrath aus: a) dem Gemeindevorsteher (Bürgermeister), in dessen Behinderung dem nach den Zusammensetzung der Ortr- Bestimmungen der Gcmcindeordnung (Statute) berufenen Stellvertreter; armenrathe». b) den katholischen und nichikatholischen Pfarrvorständcn jener Scelsorgesprengel, zu welchen die Gemeinde gehört, beziehungsweise den von ihnen nbgeordneten Seelsorger-Stellvertretern ; e) dem Armenvatcr des Pfarrarmcn-Jnstitutes; (1) dem Gemeinde- beziehungsweise Districtsarzte; e) den von der Gemeindevertretung aus derselben gewählten Mitgliedern für deren Mandatsdauer in der Höchstzahl von drei Mitgliedern, innerhalb welcher Grenzen die Zahl von der Gemeindevertretung nach freiem Ermessen bestimmt werden kann; f) den nach § 73 bestellten Ortsarmcnaufsehern, insoweit dieselben nicht schon aus einem der vorgenannten Titel Mitglieder des Orts-Armenrathes sind, sowie g) den über Einladung der Gemeindevertretung in den Ortsarmcnrath eintretenden Vertretern des Lehrstandcs, der größten Steuerträger in der Gemeinde, sowie der in der Gemeinde bestehenden, sich mit der Armenpflege befassenden Vereine und geistlichen Corporationen; weiters dem insbcsonders zur Ueberwachung der Pflegekinder berufenen Mitgliede weiblichen Geschlechtes, endlich solchen Personen, von welchen eine rege Betätigung im Dienste der öffentlichen Armenpflege zu erwarten steht. Opomni se k temu, da se smejo siliti k sodelovanju kot udje krajnega ubožnega soveta le prej pod točkama a in c imenovane osobe toliko, da mora biti občinski predstojnik kot tak, oziroma njegov namestnik, z orirom na posebne naloge odkazane občinskemu predstojniku glede javne ubožne oskrbe (§§ 71 i 72) bezpogojno v krajnem ubožnem sovetu, i da so upravičeni nadalje po občinskem odboru iz istega izvoljeni udje odkloniti to izvolitev le pod istimi pogoji, katere veljajo za volitev v občinski odbor. Sicer se ne bode zamogel gotovo pričakovati v vseh slučajih vstop vseh osob, katere našteva za krajni ubožni sovet § 68, ter je vrhu tega tudi glede župnijskih predstojnikov, okrožnih zdravnikov in ubožnih očetov župnijskih zavodov za uboge stalno sodelovanje v vsakem krajnem ubožnem sovetu v njihovem delokrogu težko i se toraj ne da vedno doseči. Vsled tega pa niso v nevarnosti smotri krajnega ubožnega soveta. V velikem, morda v največjem številu slučajev ne bode namreč zahtevalo oskrbovanje opravil javne ubožne oskrbe večjega števila pomožnih močij, ampak se bode zamoglo doseči tudi z manjšim številom pomožnih močij. Vzlasti se bode to lahko doseglo z dejanskim sodelovanjem župnijskih predstojnikov, teh v prvej vrsti poklicanih i sposobnih sodelovalcev v delokrogu javne ubožne oskrbe i dobrodelnosti. V vseh slučajih ostaja občinskemu zastopu mnogo prostosti, da izvrši v zakonu nameravani namen zboljšanja krajne ubožne oskrbe s tem, da združi v krajnem ubožnem sovetu vse osobne moči baveče se z javno ubožno oskrbo, cerkveno društveno i zasebno dobrodelnostjo. V zlasti bode pomnožil občinski zastop po razmerju potrebe število udov krajnega ubožnega soveta s tem, do pospešuje po možnosti vstop prostovoljnih pomožnih močij, vzlasti s pomnožitvo krajnih ubožnih nadzornikov imenovanih po § 73 zakona na način odgovarjajoč potrebščinam oskrbi ubogih kakor tudi denarnim koristim občinskim. Prva naloga občinskega zastopa bode toraj, da prireja z razpošiljanjem vabil (§68, predpredzadnji odstavek) in obveščenjem osob imenovanih v § 68, točka 2, 3 i 4, kakor tudi z volitvami (§ 68, točka 5) i nameščen jem krajnih nadzornikov ubogih (§ 68, točka 6) osnovo krajnega ubožnega soveta, i da skliče prej ko slej osobe poklicane v krajni ubožni sovet v pripravljalno zborovanje. Dovršena osnova krajnega ubožnega soveta objavi se deželnemu odboru. II. Krog nalog za organe javne ubožne oskrbe v občini. A. Krajni nadzornik ubogih. § 3. Nastavljanje krajnih nad- Kakor se razvidi uže iz določil zakonovega § 73, je krajni ubožni nadzornik zornikov ubogih in odka- " J J zovanje njih delokroga. Stan organ baveč se v prvej vrsti i neposredno z oskrbo ubogih v občini, ter je (položaj) žen, pripadajočih 0dyjsn0 zadoščujoče stanje javne ubožne oskrbe v občini od zadostnega števila krajnemu ubožnemu sovetu. J * * Hiezu wird bemerkt, daß ein Zwang zur Bethätigung als Mitglied des Ortsarmen. rathes nur hinsichtlich der früher unter Punkt a und e genannten Personen insoferne besteht, als der Gemeindevorsteher als solcher, beziehungsweise dessen Stellvertreter, mit Rücksicht auf die dem Gemeindevorsteher hinsichtlich der öffentlichen Armenpflege zugewiesenen besonderen Aufgaben (§§ 71 und 72) unbedingt dem Ortsarmenrath anzugehören hat und als weiters die von der Gemeindevertretung aus derselben gewählten Mitglieder diese Wahl nur unter denselben Voraussetzungen, welche für die Wahl in die Gemeindevertretung gelten, abzulchncn berechtigt sind. Allerdings wird nicht in allen Fällen auf den Eintritt aller durch § 68 für den Ortsarmcnralh in Aussicht genommenen Personen mit Sicherheit gerechnet werden können, und dürfte überdies auch hinsichtlich der Pfarrvorstände, Districtsärzte und Armenväter der Pfarrarmeninstitute eine ständige Bethätigung in jedem der in ihrem Berufskrcise liegenden Ortsarmcnräthe schwierig und daher nicht immer erzielbar sein. Hieraus steht jedoch eine Gefährdung der dem Ortsarmenrathe vorgesteckten Ziele nicht zu besorgen. In einer großen, vielleicht der Mehrzahl von Fällen wird nämlich die Besorgung der Geschäfte der öffentlichen Armenpflege nicht daS Aufgebot einer größeren Zahl von Hilfskräften erforderlich machen, sondern auch durch eine geringere Anzahl von Hilfskräften erzielt werden können. Insbesondere wird dies erzielbar sein, wenn durch das Entgegenkommen der Pfarrvorstände eine werkthätige Mitwirkung dieser auf dem Gebiete der Armenpflege und Wohlthätigkeit in erster Linie berufenen und befähigten Mitarbeiter platzgreift. In allen Fällen bleibt der Gemeindevertretung ein weiter Spielraum, den durch das Gesetz angestrebten Zweck einer Verbesserung der örtlichen Armenpflege durch Zusam- menfassung aller mit öffentlicher Armenpflege, kirchlicher Vereins- und Privatwohlthätigkeit befaßten persönlichen Kräfte im Ortsarmenrathe zu verwirklichen. Insbesondere wird die Gemeindevertretung nach Maßgabe des sich ergebenden Bedarfes die Anzahl der im Ortsarmenrathe thätigen Mitglieder durch thunlichstc Förderung des Eintrittes freiwilliger Hilfskräfte, insbesondere durch Vermehrung der nach § 73 des Gesetzes ernannten Ortsarmenaufseher in einer Weise zu verstärken haben, welche sowohl den Erfordernissen der Armenpflege, als auch den finanziellen Jntcrcffen der Gemeinde Rechnung trägt. Es wird sonach die nächste Aufgabe der Gemeindevertretung sein, durch Hinaus-gabe von Einladungen (§ 68, drittletzter Absatz) und Verständigungen an die im § 68, Punkt 2, 3 und 4 genannten Personen, sowie durch Wahlen (§ 68, Punkt 5) und Bestellung von Orts armenaufsehern (§68-Punkt 6) die Bildung des Ortsarmenrathes cinzuleiten und die in den Ortsarmen' rath berufenen Personen eh möglich st z u einer vorbereitenden Ver sammlung ein zu berufen. Die erfolgte Constituirung des Ortsarmenrathes ist dem Landcs-Ausschusse an-zuzeigcn. II. Aufgabenkreis der Organe der öffentlichen Armenpflege in der Gemeinde. A. Der Ortsarmenaufseher. § 3. Wie schon auS den Bestimmungen des § 73 des Gesetzes hervorgeht, erscheinen ^ic a nb^cbJtVju^^fl Ortsarmcnaufseher als das in erster Linie und unmittelbar mit der Armenpflege in der an dieselben. Stellung der dem Gemeinde befaßte Organ und wirb demnach ein befriedigender Stand der öffentlichen Drtsarmenwthe^angehor>gen 48 Krog nalogov krajnih nad Zornikov za uboge. Postopanje nadzornika ubožčev. krajnih ubožnih nadzornikov, od uporabe v tem smislu sposobnih osob i nijh marljivosti. Naloga občinskega zastopa je, da nastavlja krajne nadzornike ubogih i poživlja k temu častnemu mestu osobe, katere se dozdevajo sposobnimi za oskrbovanje istega. Vsakemu krajnemu nadzorniku ubogih odkaži se krajevno omejen okoliš. Pri tem odkazanju okolišev naj vodi načelo, da se ne smejo z istim nikakor preobremeniti krajni nadzorniki ubogih i da se jim naj odkaže s krajevno neprevelikim okolišem tudi omejeno število ubožcev, tako da oskrbovanje opravil javne ubožne oskrbe v nobenem slučaju ne prikrajšuje nalog krajnega nadzornika ubogih v njegovem meščanskem ali kmečkem poklicu. Kolikor spadajo v krajni ubožni sovet po § 68 tudi žene, odkaži se jim delokrog namesto po krajevno omejenih okoliših po vrstah ubožcev (ženskih, otrok ali bolnikov). § 4. V § 3 tega razglasa naštetim osobam naloženo je, da: a) poizvedujejo o razmerah vsakega posamnega ubožca, ter predlagajo krajnemu ubožnemu sovetu način, oziroma visočino podpore; ž>) neprestano nadzorujejo osobe v javnej ubožnej oskrbi, katere so podvržene skrbi krajnega nadzornika ubožcev; c) posredujejo promet med temi ubožci in ubožnimi uradi, vzlasti tudi, da se ne obremenijo prosilci za podporo z uporabo zakotnih pisačev; d) poročajo posebej krajnemu ubožnemu sovetu; e) preiskujejo vzroke uboštva i primerno pomoč; f) povzročujejo sodne ovadbe, ako zapazijo zanemarjanje otrok spadajoče pod določilo § 178 občnega državljanskega zakonika i § 416 kazenskega zakonika, kakor tudi kazenske ovadbe v smislu §§ 93 — 95 ubožnega zakona pri krajnem ubožnem sovetu.*) § 5. Krajni nadzornik ubožcev ne postopaj v svojem delokrogu samo naprošen od pomoči potrebnega, temveč tudi bez take prošnje v slučaju, ako zapazi pogoje javne ubožne oskrbe. V to svrho naj pazi krajni nadzornik ubožcev vedno na razmere v nadzorovalnem okolišu. *) § 178, o. drž. zak., glasi se sledeče: „Zoper zlorabo očetovske oblasti, s katero se žali otrok v njegovih pravicah, ali zoper opustitev z isto združenih dolžnostij, ne more zaprositi sodne pomoči le otrok sam, ampak vsak, kateri ve o tem, i vzlasti najbližji sorodniki. Sod naj preiskuje predmet pritožbe in izda okoliščinam primerne naredbe.“ § 416 kazenskega zakona glasi se: „Ako ne morejo plačevati roditelji odgojevalnih stroškov, skrbi naj oblast za nastanjenje otroka, zloraba pa naj se kaznuje s poostrenim zaporom, po kakovosti zlorabe tudi s strogim zaporom od ednega tedna do treh mesecev.“ Armenpflege in der Gemeinde von dem Vorhandensein einer genügenden Zahl von Orts-armenaufschcrn, der Verwendung in dieser Richtung geeigneter Persönlichkeiten und deren Pflichteifer bedingt fein. Aufgabe der Gemeindevertretung ist es, Ortsarmenaufseher zu bestellen und zu diesem Ehrenamte solche Personen zu berufen, welche zur Versetzung desselben geeignet erscheinen. Jedem Ortsarmenaufschcr ist ein örtlich abgegrcnztes Gebiet zuzuweisen. Bei dieser Gebietszuweisung ist von dem Grundsätze auszugehen, daß durch dieselbe die Ortsarmen-aufseher vor jeder Uebcrbürdung bewahrt bleiben und ihnen mit einem räumlich nicht zu großen Gebiete auch nur eine beschränkte Anzahl von Armen zufällt, so daß die Besorgung der Geschäfte der öffentlichen Armenpflege in keinem Falle eine Beeinträchtigung der dem Ortsarmenaufschcr in seinem bürgerlichen oder bäuerlichen Berufe obliegenden Aufgaben bewirkt. Jnsoferne dem Ortsarmenrathe nach § 68 auch Frauen angehören, ist denselben ihr Wirkungskreis statt nach räumlich abgcgrcnzten Gebieten nach Kategorien von Armen (Frauen, Kinder oder Kranke) zuzuweisen. § 4. Den im § 3 dieser Kundmachung aufgezählten Personen obliegt: Aufgabenkrei» der Ort,armen- a) die Erhebung über die Verhältnisse jedes einzelnen Armen, sohin die Antragstellung aufseher. im Ortsarmenrathe über die Art, beziehungsweise die Höhe der Unterstützung; b) die unablässig fortgesetzte Ueberwachung der in öffentlicher Armenpflege befindlichen Personen, welche der Obsorge des Ortsarmenaufsehers unterstehen; c) die Vermittlung des Verkehres zwischen diesen Armen und den Armenbehörden, insbcsondcrs auch behufs Vermeidung einer Belastung der Unterstützungswerber durch Inanspruchnahme von Winkclschreibern; d) die Erstattung besonderer Berichte an den Ortsarmenrath; e) die Erforschung der Ursachen der Armuth und die Anstrebung der entsprechenden Abhilfe; f) die Anregung gerichtlicher Anzeigen in Fällen der Wahrnahme einer unter die Bestimmung des § 178 des allgemeinen bürgerlichen Gesetzbuches und des § 416 des Strafgesetzes fallenden Vernachlässigung von Kindern, sowie Strafanzeigen im Sinne der §§ 93—95 des Armengesctzes bei dem Ortsarmenrathe.*) § 5. Der Ortsarmenaufschcr hat innerhalb seines Aufgabengebietes nicht bloß über einf^rcitc„ de. Ort-armen-Anrufung seitens des Hilfsbedürftigen, sondern auch ohne solche Anrufung im Falle der aufseher». Wahrnahme der Voraussetzungen der öffentlichen Armenpflege einznschreiten. Zu diesem Behufe hat der Ortsarmenaufschcr die Verhältnisse in seinem Aufsichtsgebicte dauernd im Auge zu behalten. *) Der § 178, a. b. G.-B., hat folgenden Wortlaut: „Gegen den Mißbrauch der väterliche» Gewalt, wodurch das Kind in seinen Rechten gekränkt wird, oder gegen die Unterlassung der damit verbundenen Pflichten kann nicht nur da» Kind selbst, sonder» Jedermann, der davon Kcnntniß hat, »nd besonder- die nächsten Anverwandten, den Beistand de, Gerichte» anrufe». Da» Gericht hat den Gegenstand der Beschwerde zu untersuchen »nd die den Umständen angemessenen Verfügungen zu treffen." Der § 416 de» Strafgesetze» lautet: „Sind die Eltern die ErziehnngSkostcn zu tragen unvermögend, so soll von der Obrigkeit für die Unterbringung de» Kinde» gesorgt, die Mißhandlung aber mit verschärftem Arreste, nach Beschaffenheit der Mißhandlung auch mit strengem Arreste von einer Woche bi» zu drei Monaten bestraft werden." 48* § 6. Osobnopoizvedovanje,obseg Brž ko zve krajni ubožni nadzornik o slučaju potrebnosti, ima dolžnost, taistega. (]a se p0(ja ^rž ko mogoče bez nepotrebnega odlaganja osobno v stanovanje ubožca i poizveduje tamkaj o tem, kar je potrebno. Ako treba, nadaljeval bode krajni nadzornik ubožcev potem osobno svoja poizvedovanja tudi drugod (v prejšuem stanovanju, pri delodajalcu, v sosedstvu ubožca i. t. d.), da si pridobi popolno jasnost v razmerah ubožčevih. V slučajih stalne ali začasne, delne ali popolne nezmožnosti za delo določi se naj ta okoliščina po zdravniškej preiskavi (§ 9). Poizvedovanja naj pojasnujejo nadalje okoliščino: a) živijo li kaki rodovinci, i če žive, kateri, b) kateri dohodki dotekajo prosilcu za podporo, in ako živijo k podpori zavezani rodovinci, vsakemu istih po delu ali iz drugega vira, konečno, c) so li zavezane tretje osobe po zakonu ali po pogodbi, da podpirajo ubožca. Vzlasti mora se skušati, da se dokaže nedvombeno zraven osobnih razmer ubožčevih tudi njegova pristojnost, Ako ne bi bilo to mogoče, poizvedo naj se vsaj natanko vse one okoliščine, katere zamorejo olajšati krajnemu ubožnemu sovetu najhitrejše dokazanje pristojne občine. Tudi naj se pazi na okoliščino, ako i kolikor skrbijo za pomoči potrebnega ubožca dobrodelni zavodi, društva, ustanove ali zasebna dobrodelnost. § 7. Dalnje postopanje krajnega Ako dokažejo ta poizvedovanja potrebnost pomoči, naj prevdarja krajni «j naprošenjea zasebne (lo-nadzornik ubožcev v prvej vrsti, ali ni poklicana v dotičnem slučaju najprvo brodelnosti; zasebna dobrodelnost, cerkvena ali ustanovna oskrba ubožcev k pomoči ter ^ Vložnem" sovetu naj spravi v zvezo v tem slučaju pomoči potrebnega z dotičnimi organi. V to c) ravnanje v nujnih sluča- s vrh o sestavila bode deželna zaveza za dobrodelnost na Štajerskem kazalo naprav, ■’lh' zavodov i društev za ubožno oskrbo i dobrodelnost, katera naj umogoči občinam, da zvedo, se li da i katera pomoč se da doseči v posamnem slučaju od organi-zovane zasebne dobrodelnosti. Ako obstojajo pogoji za postopanje javne ubožne oskrbe, izpolni naj krajni ubožni nadzornik najprvo izprašalno polo po priloženem obrazcu I ter naj stavi — razven v pozneje imenovanih nujnih slučajih — predloge krajnemu ubožnemu sovetu. Opominja se, da je potrebno izpolnjenje izprašalne pole v onih slučajih bezpogojno, kjer so ubožci pristojni v tujino, ker je v teh slučajih izprašalna pola temelj občevanju med bivališko i domovinsko občino. § 6. Sobald dem Ortsarmenausseher ein Fall der Hilfsbcdürftigkeit zur Kenntniß gelangt Persönliche Vornahme der ist, hat der Ortsarmenaufseher die Pflicht, sich ohne unnöthigen Aufschub chethunlichft erl,clml,8c"' 3lll,ttlt ilcr^lt’tn- persönlich in die Wohnung des Armen zu begeben und dortselbst die erforderlichen Erhebungen zu pflegen. Im Bedarfsfälle wird der Ortsarmenausseher sodann seine Nachforschungen auch an anderen Orten (in der früheren Wohnung, beim Arbeitsgeber, in der Nachbarschaft des Armen u. s. w.) persönlich fortzusctzen haben, um volle Klarheit über die Verhältnisse des Armen zu gewinnen. In dem Falle, als cs sich um eine dauernde oder vorübergehende, theilweise oder gänzliche Arbeitsunfähigkeit handelt, ist dieser Umstand im Wege ärztlicher Untersuchung festzustellen (§ 9). Die zu pflegenden Erhebungen haben weiters die Klarstellung des Umstande- zum Gegenstände: a) ob Familienmitglieder, wenn ja, welche vorhanden sind, b) welche Einnahmen dem Hilfesuchenden und, wenn unterstützungspflichtige Familienmitglieder vorhanden sind, jedem derselben durch Arbeit oder aus einer anderen Quelle zuflicßen, endlich c) ob dritte Personen zur Unterstützung des Armen gesetzlich oder vertragsmäßig verpflichtet sind. Insbesondere muß getrachtet werden, nebst den persönlichen Verhältnissen deS Armen auch dessen Zuständigkeit zweifellos festzustellen. Wäre dies nicht möglich, so sind wenigstens alle jene Umstände genau zu erheben, welche dem Ortsarmenrathc die chethunlichste Feststellung der Zuständigkeitsgemeinde zu erleichtern geeignet sind. Auch ist die Aufmerksamkeit dem Umstande zuzuwcndcn, ob und inwieweit etwa für einen unterstützungsbedürftigen Armen durch Wvhlthätigkeitsanstalten, Vereine, Stiftungen oder Privatwohlthätigkeit gesorgt wird. § 7. Wird durch diese Erhebungen die Hilfsbedürftigkeit constatirt, so hat der Ortsarmen- Weite«» Borgehen de« Ort», aufscher in erster Linie in Erwägung zu ziehen, ob in dem betreffenden Falle nicht zunächsta) Anru^n"°d??Privatw°hl-die private Wohlthätigkeit. kirchliche oder Stiftungsarmcnpflege zur Abhilfe berufen sei thätigkeiti und bejahenden Falles den Hilfsbedürftigen mit den betreffenden Organen in Verbindung ^ armenrache-^ zu setzen. Zu diesem Zwecke wird durch den Landesverband für Wohlthätigkeit in Steiermark c) Verfahren in Liifsllen. ein Wegweiser durch die Einrichtungen. Anstalten und Vereine für Armenpflege und Wohlthätigkeit in Steiermark verfaßt werden, welcher die Gemeinden in die Lage setzen soll, zu erfahren, ob und welche Hilfe von der organisirtcn Privatwohlthätigkeit in dem einzelnen Falle zu erreichen ist. Treffen die Vorbedingungen für ein Einschreiten der öffentlichen Armenpflege zu, so hat der Ortsarmenausseher zunächst mit der Ausfüllung eines AbhörbogenS nach dem angeschlossencn Formulare I und — abgesehen von den später zu erörternden Eilfällen — mit der Erstattung von Anträgen an den Ortsarmenrath vorzugehen. Hiezu wird bemerkt, daß die Ausfüllung eines Abhörbogens in jenen Fällen un« bedingt erforderlich ist, wo es sich um fremdzuständige Arme handelt, da in diesen Fällen der Abhörbogen die Grundlage des Verkehres zwischen der Aufenthaltsgemeinde und der Hcimatgcmeinde bildet. Postopanje krajnega nadzornika za ubožce v nujnih, t. j. v takih slučajih, v katerih se radi nujnosti ne more odložiti takojšna pomoč do sklepa krajnega ubožnega soveta, uravnano je v oddelku tega razglasa (V), dotikajočem se postopanja v nujnih slučajih (§ 37). § 8. Nadzorovanje po krajnem Krajni nadzornik ubožcev naj nadzoruje pravo uporabo od krajnega ubožnega če v anj^k r aj n e nm' u b o ž ii e n ui soveta dovoljenih podpor ter naj pazi neprestano na razmere podpiranih, sovetu. Pri tem naj si predočuje krajni nadzornik ubožcev, da ima, razven v slučajih nedvojbeno stalne potrebnosti, podpiranje iz javnih sredstev memogredoč značaj, tako, da neha pri prenehanju ali spremembi potrebnosti takoj tudi podpora celoma ali deloma. O dotičnih zapazbah je poročati krajnemu ubožnemu sovetu v njegovih sejah. Slučaje smrti ali preselitve podpiranca naznaniti je takoj krajnemu ubožnemu sovetu. Krajnemu nadzorniku ubogih naloženo je vzlasti še neposredno nadzorovanje v tem smislu, izpolnjujejo li podpiralci vložnikov popolnoma po zakonu jim naložene dolžnosti glede oskrbe od hiše do hiše. Ako se zapazijo pri tem nadzorovanju nedostatnosti, objavijo naj se krajnemu ubožnemu sovetu v svrho kazenskega uradovanja v smislu § 25 zakona o ubožcih, kakor tudi v svrho povzročenja izključbe od plačevanja v prirodninah, katera je urejena v § 27 navedenega zakona. § 9. Namestovanje, Da ne preneha izpolnjevanje nalog odkazanih krajnim nadzornikom ubožcev, kcd nadzornik'ubogib ^1'1 mora objaviti krajni nadzornik ubožcev vsak slučaj stalnega svojega zadržanja krajnemu ubožnemu sovetu, kateri naj odredi potrebno v svrho nameščenja. B. Krajni ubožni s o v e t. § 10. Delokrog krajnega ubožnega Krajnemu ubožnemu sovetu naloženo je: soveta. i. Sklepanje o odreku ali dovoljenju, velikosti, času i načinu podpore (§ 69, točka 1); pri tem se je držati načelnih sklepov občinskega odbora (glej § 15, točka 2 tega razglasa). To sklepanje obsega tudi razsodbo o poklicanju prosilca za podporo nazaj v domačo ubožno oskrbo. 2. Sporazumljevanje z zasebno dobrodelnostjo i po § 18 zakona v sedanjem obstanku ter v dosedanjej samostalnej upravi nespremenjeno ostajajočimi župnji-skimi ubožnimi zavodi v smislu §§ 17 i 18 zakona, na katerega izid naj se ozira pri sklepanju ad 1. 3. Nadzorovanje cele javne ubožne oskrbe v občini (§ 69, točka 2). Da si je neposredno nadzorovanje v krajevno jim odkazanih okoliših tudi naloga krajnih ubožnih nadzornikov, oziroma glede ubožnic naloga v to nastavljenih organov, je vendar potrebno ednotno, celo ubožno oskrbo v občini obsegajoče XXXII. Stück. 65. Kundmachung des ft. Lander-Ausschusses vom 26. Octodcr 1896. DaS Borgehen deS OrtsarmenaufseherS in Eilfällen, d. H. in solchen Fällen, wo die augenblickliche Hilfeleistung wegen ihrer Dringlichkeit nicht bis zur Beschlußfassung des OrtsarmenratheS verschoben werden kann, findet in dem das Verfahren in Eilfällen betreffenden Abschnitte (V) dieser Kundmachung seine Regelung. (§ 37.) § 8. Der Ortsarmenaufseher hat die richtige Verwendung der vom Ortsnrmcnrathe be- Ueberwachung durch den Ort», fehloffenen Unterstützungen zu überwachen und die Verhältnisse der Unterstützten fortgesetzt im Auge zu behalten. Hiebei hat sich der Ortsarmcnaufscher gegenwärtig zu halten, daß, abgesehen von den Fällen zweifellos dauernder UnterstützungSbcdürftigkeit, die Hilfeleistung aus öffentlichen Mitteln einen vorübergehenden Charakter trägt und in ihrer Dauer auf den Zustand der Hiifsbedürftigkcit beschränkt zu bleiben hat, so daß bei Entfall oder Aendcrung der Hilfsbedürftigkeit sofort auch die Unterstützung ganz ober thcilweise zu entfallen hat. Ueber die diesfälligen Wahrnehmungen ist dem Ortsarmenrathe in seinen Sitzungen Bericht zu erstatten. Fälle von Tod oder Uebersiedlung des Unterstützten sind sofort dem Ortsarmenrathe zur Anzeige zu bringen. Dem Ortsarmcnaufscher obliegt insbesondere noch die unmittelbare Beaufsichtigung der Einlege in der Richtung, ob seitens der die Einlegerverpflegung Leistenden die ihnen durch daS Gesetz hinsichtlich der Einlege aufcrlegtcn Verpflichtungen vollkommen erfüllt werden. Werden bei dieser Ueberwachung Unzukömmlichkeiten wahrgenommen, so ist behufs allfälliger Strafamtshandlungcn im Sinne des § 25 des Armengesetzes, sowie behufs Veranlaffung der im § 27 leg. eit. geregelten Ausschließung von der Naturalleistung dem Ortsarmenrathe Anzeige zu erstatten. § 9. Damit die Erfüllung der den Ortsarmenaufsehcrn zugewiesenen Aufgaben keine Stellvertretung bei Behinde-Unterbrechung erleidet, ist von jedem Falle einer andauernden Verhinderung des Orts- tun8 de» Ortsarmenaufsehers, armcnauffehers von demselben dem Ortsarmenrathe Mittheilung zu machen, der behufs Stellvertretung das Zweckentsprechende zu veranlassen hat. B. Der Ortsarmenrath. § 10. Dem Ortsarmenrathe obliegt: Wirkungskreis de» Ortsarmen. 1. Die Beschlußfassung über die Versagung oder Bewilligung, über Umfang, Dauer rnthes. und Art der Unterstützung (§ 69, Punkt 1), wobei sich an die grundsätzlichen Beschlüsse des Gemeinde-Ausschusses (siche § 15, Punkt 2 dieser Kundmachung) zu halten ist. Diese Beschlußfassung begreift auch in sich die Entscheidung über die Rückbcrufung eines Unterstützungswerbers in die heimatliche Armenpflege. 2. Die Pflege des Einvernehmens mit der Privatwohlthätigkeit und den gemäß § 18 des Gesetzes in ihrem gegenwärtigen Bestände und ihrer bisherigen selbstständigen Verwaltung unberührt bleibenden Pfarrarmcninstituten im Sinne der §§ 17 und 18 des Gesetzes, auf dessen Ergebniß bei der Beschlußfassvng ad 1 Rücksicht zu nehmen ist. 3. Die Aussicht über die gesammte öffentliche Armenpflege in der Gemeinde (§ 69, Punkt 2). Wenngleich die unmittelbare Aufsicht in dem ihm räumlich zugewiesenen Gebiete auch Aufgabe der Ortsarmcnaufsehcr, beziehungsweise hinsichtlich der Armenhäuser Aufgabe der hiefür bestellten Organe ist, ergibt sich doch die Nothwendigkeit einer einheitlichen, die nadzorovanje, v katerega vodstvo je poklican krajni ubožni sovet vsled njegovega vodečega mesta v sistemu javne ubožnc oskrbe. 4. Razsodba o odvzetju pravice do plačevanja vložniškega oskrbovanja s pri-rodninami v smislu § 27 d zakona. 5. Sporazumljevanje z občinskim predstojnikom glede določenja vložniške zaporedne vrste (§ 30). 6. Razpregledovanje podpiranih (§ 69) po razmerju določil § 45 tega razglasa. 7. Izjava mnenj, stavljanje predlogov in objavljanje ovadeb. Na poziv deželnega odbora mora oddajati krajni ubožni sovet mnenja v vseh vprašanjih javne ubožne oskrbe, vzlasti o stanu obuboženja, njegovih vzrokih, pomočnih sredstvih, kakor tudi o skušnjah pri posamnih gojitnih vrstah (načinih). Tudi more pošiljati krajni ubožni sovet iz lastnega nagiba spodbudo i predloge v tem smislu deželnemu odboru (§ 69). Vzlasti sme predlagati krajni ubožni sovet v varovanje občinske koristi, ako utemeljuje vedenje osob skrb, da bodejo nadlogo delale javnej ubožnej oskrbi vsled potrate, pri občinskem odboru, da skuša izprositi za nje stavljenje pod skrbnika. Konečno je upravičen krajni ubožni sovet, ako zapazi zanemarjanje otrok spadajoče pod določilo § 178 obč. drž. zak. i § 416 kaz. zak., ovaditi to sodu in istotako občinskemu predstojniku v slučajih dogodka spadajočega pod §§ 93 — 94 ubožnega zakona. 8. Stavljanje predlogov za dodatno dovoljenje sredstev potrebnih za javno ubožno oskrbo, v občinskem odboru v slučaju, ako ne zadostujejo s proračunom (glej § 14, točka 4, tega razglasa) dovoljena sredstva v pokritje v javnej ubožnej oskrbi potrebnih sredstev (§ 70). 9. Sestavljenje opravilnega reda, katero se ima vršiti vsled pravice po § 71 zadnji odstavek, a ta se mora strinjati z določili v oddelku VII. tega razglasa. § 11. Porazum krajnega ubožnega Porazum z župnijskim ubožnitn zavodom ima v prvej vrsti namen, da dolo-Boveta z župnijskim ubožmm . , v , , , , , zavodom. čuje obseg javne ubozne oskrbe, katera deluje načeloma le, ako m pomoči, oziroma ako je pomoč zasebne dobrodelnosti, kakor tudi župnijskih ubožnih zavodov nedo- statna, s tem, da se poizve sodelovanje zasebne dobrodelnosti, kakor tudi župnijskih ubožnih zavodov, kateri delujejo za oskrbo ubožcev ter določi še le potem naloga občinske ubožne oskrbe. 8 tem naj se doseže, da se omeji za javno ubožno oskrbo uporaba sredstev, vzetih večinoma iz davkov, na postavno potrebno mero. Iz dotičnih poizvedovanj prihajajoča mnogoličnost po župnijskih ubožnih zavodih izvršene ubožne oskrbe izključuje, kar se tiče uporabe sredstev, kroga obdarovanih kakor tudi načina uprave — izdavo podrobnih predpisov, za izid sporazumljenja, kateri se ima postaviti v proračun, ampak moralo se hode pristrojiti sporazumljenje, katero je opisati, okoliščinam posamnega slučaja. Opozoruje se na primer, da zamore ßefammtc Armenpflege in der Gemeinde umfassenden Aufsicht, zu deren Handhabung der Ortsarmcnrath vermöge seiner leitenden Steilung im Systeme der öffentlichen Armenpflege berufen erscheint. 4. Die Entscheidung über die Entziehung des Rechtes zur Naturalleistung der Einlcgerverpflcgung im Sinne des § 27 (1 des Gesetzes. 5. Das Einvernehmen mit dem Gemeindevorsteher in Bezug auf Feststellung des Reihenganges der Einleger (§ 30). 6. Die Evidcnthaltung der Unterstützten (§ 69) nach Maßgabe der Bestimmungen des § 45 dieser Kundmachung. 7. Die Abgabe von Gutachten, Stellung von Anträgen und Erstattung von Anzeigen. Ucber Aufforderung des Landes-Ausschusses hat der Ortsarmcnrath in allen Fragen der öffentlichen Armenpflege, insbesondere über den Stand der Verarmung, deren Ursachen, die Mittel zur Abhilfe, sowie über die bei den einzelnen Pflegcartcn gemachten Erfahrungen Gutachten abzugeben. Auch kann der Ortsarmenrath aus eigener Initiative Anregungen und Anträge in dieser Richtung an den Landcs-Ausschuß leiten (§ 69). Insbesondere kann zur Wahrung des G meindc-Jntercsses, wenn das Verhalten von Personen die Bcsorgniß begründet, daß sie infolge von Verschwendung der öffentlichen Armenpflege zur Last fallen werden, der Ortsarmcnrath bei dem Gemeindc-Ausschuffe beantragen, auf die Verhängung der Curatcl hinzuwirken. Endlich ist der Ortsarmcnrath berechtigt, in Fällen der Wahrnahme einer unter die Bestimmung des § 178 des a. b. G.-B. und des § 416 des Strafgesetzbuches fallenden Vernachlässigung von Kindern, die gerichtliche Anzeige, sowie in Fällen eines unter §§ 93 — 94 des Armcngesctzcs fallenden Thatbcstandes die Anzeige an den Gemeindevorsteher zu erstatten. 8. Die Stellung von Anträgen auf nachträgliche Bewilligung der für die öffentliche Armenpflege erforderlichen Mittel an den Gemeinde-Ausschuß in dem Falle, als die durch den Voranschlag (siehe § 14, Punkt 4 dieser Kundmachung) bewilligten Mittel zur Bestreitung des in der öffentlichen Armenpflege nothwendigcn Aufwandes nicht hinreichcn (§ 70). 9. Die in Ausübung des Rechtes gemäß § 71 letzter Absatz vorzunehmcnde Aufstellung einer Geschäftsordnung, welche jedoch mit den im Abschnitte VII. dieser Kundmachung enthaltenen Bestimmungen im Einklänge zu stehen hat. § 13- Das Einvernehmen mit dem Pfarrarmeninstitute hat in erster Linie zum Zwecke, de» Umfang der öffentlichen Armenpflege, welche grundsätzlich nur bei Abgang, bcziehungs- institute, weise bei Unzulänglichkeit einer Hilfeleistung von Seite der Privatwvhllhätigkcit, wie auch der Pfarrarmeninstitute cinzutrctcn hat, dadurch festzustellen, daß die Mitwirkung der privaten Wohlthätigkcit, wie auch der Pfarrarmeninstitute auf dem Gebiete der Armenpflege ermittelt und erst hienach die Aufgabe der gemeindlichen Armenpflege bestimmt wird. Damit soll vorgesorgt werden, daß die Inanspruchnahme der zumeist den Steuergeldern entnommenen Mittel der öffentlichen Armenpflege auf das gesetzlich erforderliche Maß beschränkt wird. Die aus den einschlägigen Erhebungen hcrvorgehendc Vielgestaltigkeit der von den Pfarrarmeninstituten geübten Armenpflege, sowohl was die Verwendung der Mittel, den Kreis der Bethcillen, als auch die Form der Verwaltung betrifft — schließt es aus, für das im Voranschläge darzustellende Ergebniß des Einvernehmens erschöpfende Vorschriften zu erlassen, sondern roiro sich das darzustellende Einvernehmen den im einzelnen Falle vorliegenden Verhältnissen anzupasscn haben. Beispielsweise wird darauf hingewiescn, daß obstojati povazum po razmerju okoliščin opisanih v prvem zvezku poročil statističnega deželnega urada v odkazanju določenih svot po župnijskih ubožnih zavodih krajnemu ubožnemu zakladu, zagotvoljenju obdarovanja ubožcev v ubožnici, oblačenju občinskih ubožcev i. t. d., i. t. d. Poznavanje vseh teh načinov sodelovanja ni važno le v zabrano neopravičenih dvojnih obdarovanj, ampak bode vplivalo tudi na potrebščino krajnega ubožnega zaklada, katera se ima določiti v proračunu. § 12. Sklepanje krajnega ubožnega o predlogih i poročilih krajnih nadzornikov ubožcev naj sklepa krajni ubožni so\eta o podporah. sovet ter naj postopa pri dotičnej razsodbi vedno pazeč na posebne razmere vsakega posamnega slučaja. 8 tem naj se doseže, da se podeljuje podpora sploh le takrat, ako je potrebnost nedvojbena na podstavi poprej dovršenih poizvedovanj, i da se voli vrhu tega v vsakem slučaju podeljenja podpore na stroške javne ubožne oskrbe oni način podpore, kateri je pristrojen naravi posamnega slučaja. Vedno naj se skušajo odstraniti, ako mogoče, vzroki obubožanja, ter naj se vzbuja v obuboženih nravna i gospodarstvena samostalnost. Vsled tega naj se odbijajo bezobzirno prošnje prosilcev, glede katerih ne obstojajo pogoji javne ubožne oskrbe, ker se smejo uporabljevati iz sredstev davko-plačilcev vzete denarne moči javne ubožne oskrbe le v pokritje potrebščine vezane na javno ubožno oskrbo. Na drugej strani pa se bode morala podeljevati v slučajih takove potrebe podpora v onem obsegu i na ta način, da ni primoran prosilec, kateremu je odvzeta vsaka druga pomoč, pridobivati si z beračenjem, kar mu nedostaje za življenje. Pri razsodbi o načinu podpore naj se pazi na določila oddelka III. tega razglasa. § 13. Pospeševanje dobrodelnosti Če tudi je omejena naloga občine na izterljivi obseg, določen po domovinskem presegajoče mero postavne ozjroma ubožnem zakonu, ter ni dolžnosti k dobrodelnosti čez to mejo, je vendar ubožne oskrbe. ’ .... ... , v , , v koristi urejene ubožne oskrbe, da se dopolnjuje po možnosti javna ubozna oskrba čez mero postavne dolžnosti ter se pridobivajo za to sredstva. V to svrho priporočuje se osnova posebnih dobrodelnih zakladov z nabiranjem prostovoljnih doneskov i. t. d., kateri naj umogočijo — stoječ pod upravo krajnega ubožnega soveta — da se zamore podeljevati v svrho dalje segajoče podpore vrednih ubožcev, kakor tudi v smislu zabranjujoče ubožne oskrbe, konečno v pomanjšan je nemilosrčnostij, zvezanih z veljavno domovinsko postavo, več nego je za življenje neobhodno potrebno. Tu sem spada n. pr. priskrbovanje delavskega orodja i šivalnih strojev pod olajšanimi plačilnimi pogoji, nastanjevanje otrok v posebnih odrejališčih i vzgojališčih, morskih zavetiščih, dovoljitev lečenja v kopeljih, v katere svrhe se bodejo podeljevali — po razmerju sredstev — doneski tudi iz deželnega ubožnega zaklada. das Einvernehmen nach Maßgabe der im ersten Hefte der Mittheilungen des statistischen Landesamtes geschilderten Verhältnisse bestehen kann in Zuweisung bestimmter Beträge seitens der Pfarrarmeninstitute an den Ortsarmcnfond, der Zusicherung einer Betheilung der im Armenhause Untcrgcbrachten, Bekleidung der Gemeindearmcn u. s. w. u. s. w. Die Kcnntniß aller dieser Formen der Mitwirkung ist nicht nur zur Vermeidung von nicht gerechtfertigten Doppelbetheiligungen wichtig, sondern wird auch auf das im Voranschläge festzustellende Erforderniß des OrtsarmenfondeS von Einfluß sein. § 12. Ueber die von den Ortsarmenaufsehern gestellten Anträge, beziehungsweise erstatteten Beschlußfassung der Ortsarmcu. Berichte hat der Ortsarmenrath Beschluß zu fassen und bei der bezüglichen Entscheidung rrttl)l6 ülHr UntCtWul’öen-unter steter Bedachtnahme auf die besonderen Verhältnisse jedes einzelnen Falles vorzu-gehen. Hiedurch soll erzielt werden, daß eine Unterstützung überhaupt nur dann gewährt wird, wenn auf Grund vorhergegangener Erhebung eine zweifellose Hilfsbedürftigkeit vorliegt und daß überdies in jedem Falle der Gewährung einer Unterstützung auf Kosten der öffentlichen Armenpflege jene Form der Unterstützung gewählt wird, welche der Natur des einzelnen Falles angepaßt ist. Immer soll getrachtet werden, die Ursachen der Verarmung wenn möglich zu beseitigen und den Verarmten zur sittlichen und wirtschaftlichen Selbstständigkeit zurückzuführen. Es werden daher Ansuchen von Unterstützungswerbcrn, hinsichtlich welcher die Voraussetzungen der öffentlichen Armenpflege nicht vorliegen, unnachsichtlich abzuweisen sein, da die aus den Mitteln der Steuerträger genommenen Hilfsquellen der öffentlichen Armenpflege nur zu dem Zwecke der Befriedigung eines auf die öffentliche Armenpflege angewiesenen Bedürfnisses verwendet werden dürfen. Andererseits wird jedoch in Fällen eines derartigen Bedürfnisses die Hilfeleistung in dem Umfange und in der Form zu gewähren sein, daß der aller anderweitigen Hilfsmittel beraubte Unterstützungswcrber nicht in die Notwendigkeit verfalle, das ihm zum Unterhalte Fehlende durch Bettel zu erwerben. Bei der Entscheidung über die Art der zu gewährenden Unterstützung sind die Ausführungen des Abschnitte- III dieser Kundmachung zu beachten. § 13. Wenngleich die Aufgabe der Gemeinde sich auf den durch das Heimat- beziehungs-Förderung einer über das Maß weise Armengcsctz festgestellten und erzwingbaren Umfang beschränkt und eine Verpflichtung hg^rnichendm ^WohlthMg-zur Wohlthätigkeit über diese Grenze hinaus nicht besteht, liegt es doch im Interesse einer feit, geregelten Armenpflege, daß womöglich die öffentliche Armenpflege über das Maß der gesetzlichen Notwendigkeit hinaus ergänzt und hiefür Mittel aufgebracht werden. Zu diesem Behufe empfiehlt sich die Schaffung besonderer, durch Sammlung freiwilliger Beiträge u. s. w. zu schaffender Wohlthätigkcitsfonde. welche — unter Verwaltung des Ortsarmenrathes stehend — cs ermöglichen sollen, behufs weitergehcnder Unterstützung würdiger Armer, sowie im Sinne vorbeugender Armenpflege, endlich behufs Abschwächung der mit dem geltenden Hcimatgesetze verbundenen Härten über die Gewährung des zum Leben Unentbehrlichen hinausgehen zu können. Dahin gehört z. B. die Bcistellung von Arbeitsgeräten und Nähmaschinen unter erleichterten Rückzahlungsbedingungen, die Unterbringung von Kindern in besonderen Pflege-und Erziehungsanstalten, Seehospizen, die Gewährung von Badccurcn, zu welchen Zwecken auch aus dem Landes-Armenfonde — nach Maßgabe der vorhandenen Mittel — Beiträge gewährt werden können. 49* Osnova dobrodelnih zovodov priporočevala bode se vzlasti v občinah, v katerih je znaten del prebivalstva pristojen v tujino, sosebno v večjih mestih i obljudenih občinah, kjer je nujno potrebno, zjednačiti razliko med podporo, katero podeli domovinska občina na podstavi zakona, i večjimi potrebščinami povzročenimi vsled razmer življenja v večjih krajih ter privajenimi po dolženi bivanju v teh občinah. C. Občinski načelnik (predstojnik). § 14. Delokrog občinskega pred- Naloga očinskega predstojnika je, da: stojmka. j sklicuje ude v seje krajnega ubožnega soveta (§ 71), 2. predseduje v teh sejah (§ 71), 3. si daje segati v roko (§ 82). Ako je prenešeno nadzorovanje določenih vrst javne ubožne oskrbe (otroci, osamele žene i. t. d., § 68) ženskemu udu krajnega ubožnega soveta, bode umestno tudi glede tega uda podajanje roke, i s tem zjednačenje s krajnimi ubožnimi nadzorniki. 4. Sestavlja načrt za proračun krajnega ubožnega zaklada. Pri sestavi tega načrta naj se dogovori občinski predstojnik s krajnim ubožnim sovetom v svrho natančnega pojasnenja potrebščin javne ubožne oskrbe za prihodnje leto ter naj predloži potem načrt občinskemu odboru v svrho razglasa predpisanega po § 62 občinskega reda i sklepanja pridržanega občinskemu odboru. 5. Porazdeljuje breme vložništva; dotični proračun je dodatek k proračunu krajnega ubožnega zaklada (§ 30). Na podstavi razglašene porazdelitve izda občinski predstojnik plačilne naloge onim, kateri so zavezani v smislu § 27 zakona bezpogojno, da plačajo odkupnino; glede davkoplačilcev poklicanih k plačilu s prirodninami določi se potem porazumno s krajnim ubožnim sovetom za vsakega vložnika vrsta z opaževanjem predpisov § 31 zakona ter vpiše v vložniško knjigo, katera se ima izdati vsakemu vložniku. 6. Gospodari s krajnim ubožnim zakladom, pri čem se uporabljajo predpisi glede pospodarjenja z občinskim premoženjem (§ 72, 1). 7. Sestavlja izkaze o gospodarjenju s krajnim ubožnim zakladom, katere predlaga do 1. aprila vsakega leta okrajnemu odboru (§ 74). 8. Poizveduje, zapisuje i razpregleduje premoženje krajnega ubožnega zaklada občine i njenih delov (katastralnih občin i sosesk), kakor tudi posebnih, javnej ubožnej oskrbi v občini odmenjenih zavodov, zakladov in ustanov. 9. Podeljuje podpore v nujnih slučajih po naredbah v odelku V tega razglasa (§ 72, t. 4). 10. Izvršuje sklepe krajnega ubožnega soveta (§ 72, t. 2). 11. Izvršuje z dvema občinskima svetovalcema vred kazensko pravo (§ 72, t. 3) i sicer v smislu §§ 93 do 95, kakor tudi § 25 zakona. Dic Schaffung von Wohlthätigkeitsfonden wird sich in ganz besonderem Maße in Gemeinden empfehlen, welche einen erheblichen Bruchtheil von sremdzuständiger Bevölkerung aufweisen, insbesondere in größeren Städten und volkreichen Gemeinden, wo das dringende Bedürfniß besteht, die Differenz, welche sich zwischen der von der Heimatgemeinde auf Grund des Gesetzes gewährten Unterstützung und dem durch die Lebensverhältnisse in größeren Orte» bedingten, und durch längeren Aufenthalt in diesen Gemeinden angewöhnten größeren Bedürfnissen ergibt — auszugleichen. 6. Der Gemeindevorsteher. § 14. Dem Gemeindevorsteher obliegt: Wirkungskreis des Gemeinde- 1. Dic Einberufung der Mitglieder zu den Sitzungen des Ortsarmenrathes (8 71). 2. Die Führung des Vorsitzes in diesen Sitzungen (§ 71). 3. Die Abnahme des Handschlages (§ 82). Falls einem dem Ortsarmenrathe ungehörigen Mitglicdc weiblichen Geschlechtes die Beaufsichtigung bestimmter Zweige der öffentlichen Armenpflege (Sinder, alleinstehende Frauen u. s. w., § 68) übertragen ist, wird sich auch hinsichtlich dieses Mitgliedes die Abnahme des Handschlages, und dadurch 'Gleichstellung mit den Ortsarmenaufsehern empfehlen. 4. Die Verfassung eines Entwurfes für den Voranschlag des Ortsarmenfondes. Bei Feststellung dieses Entwurfes hat sich der Gemeindevorsteher mit dem Ortsarmenrathe behufs eingehender Klarstellung der Erfordernisse der öffentlichen Armenpflege für das nächste Verwaltungsjahr ins Einvernehmen zu setzen und sohin den Entwurf zum Schüfe der im § 62 der Gemeinde-Ordnung vorgeschriebenen Kundmachung und der dem Gemeindeauoschusse vorbehaltenen Beschlußfassung dem Gemeindenusschusse vorzulegen. 5. Die Aufteilung der Einlcgclast, welcher Einlagevoranschlag als Anhang zu dem Voranschläge des Ortsarmenfondes zu behandeln ist (§ 30.) Auf Grund der kuudzumachenden Auftheilung sind vom Gemeindevorsteher die Zahlungsaufträge an die im Sinne des § 27 des Gesetzes unbedingt zur Leistung von Avlösungsbetrügen Verpflichteten hinauszugeben, hinsichtlich der zue Naturalleistung der Einlege berufenen Steuerträger ist sohin im Einvernehmen mit dem Ortsarmenrathe, für jeden Einleger der Reihengang unter Vrdachtnahme auf die Vorschriften des § 31 des Gesetzes festzustellen und in dem jedem Einleger nuszufolgenden Einlegerbuche einzutragen. 6. Die Gcbahrung mit dem Ortsarmenfonde, für welche die für die Gcbahrung mit dem Gemeindevermögen bestehenden Vorschriften Anwendung zu finden haben (§ 72, 1). 7. Die Verfassung der bis 1. April jeden Jahres dem Bczirks-Ausschusse vorzulegenden Nachweisungen über die Gcbahrung mit dem Ortsarmensonde (§ 74). 8. Die Erhebung, Jnventarisirung und Evidenzhaltung der Vermögensbestände des Ortsarmenfondes der Gemeinde und ihrer Theile (Catastralgenieinden und Ortschaften) sowie besonderer, der öffentlichen Armenpflege in der Gemeinde gewidmeten Anstalten, Fonde und Stiftungen. 9. Die Gewährung von Unterstützungen in Eilfällcn nach Maßgabe der im Abschnitte V dieser Kundmachung enthaltenen Anordnungen (§ 72, P. 4). 10. Die Durchführung der Beschlüsse des Ortsarmenrathes (§ 72, P. 2). 11. Die Handhabung des in Gemeinschaft mit zwei Gemeinteräthen zu übenden Strasrcchtes (§ 72, P. 3) und zwar sowohl im Sinne der §§ 93 bis 95, als auch des § 25 des Gesetzes. Delokrog občinskega zastopa. 12. Zastopa krajni ubožni sovet na zunaj (§ 72, t. 2). 13. Poizveduje potrebno povodom izdave za uporabo javne ubožne oskrbe potrebnih uradnih pisem i spričeval (izvestnih pol, spričeval o nepremožnosti in ubožnosti, v katerih naj stoji namen izdave i katera naj se izdajo po dogovoru z dušnim pastirjem [§ 68, točka 2J v dvomljivih slučajih po zaslišanju mnenja krajnega ubožnega soveta, i drugih), kakor tudi da izdaje ta pisma. 14. Izterjava povračila na podstavi dotičnih sklepov občinskega odbora. 15. Odpravlja naznanila o takojšnej pomoči tretjih osob, došla v smislu §11 zakona. 16. Izvršuje naloge odkazane občinskemu predstojniku s posebnim poukom (§ 58) glede skrbi za uboge bolnike. 17. Oskrbuje krajevno redarstvo (policijo) v smislu izdatne zabrane beračenja (§ 20). D. Občinski zastop. § 15. Naloga občinskemu zastopu je, da: 1. a) Voli ude, katere vpošilja iz svoje sredine v krajni ubožni sovet (§ 68, točka 5); b) voli krajnega nadzornika za uboge (§ 73); c) izdaja vabila k vstopu v krajni ubožni sovet (§ 68, predpredzadnji odstavek). Pravice a do c naj se izvršujejo ne le v svrho prve osnove krajnega ubožnega soveta, ampak tudi pozneje vedno, ako je potrebno vsled izstopa ali izključenja udov dopolnenje krajnega ubožnega soveta. d) odvzema udstvo v krajnem ubožnem sovetu (§ 71, odstavek 3). 2. Določuje v obče načela glede načinov ubožne oskrbe, kateri se imajo uporabljevati v občini (§§ 12 i 23). Tu sem spada razsodba o tem, naj se li rabi v občini ubožna oskrba na način oskrbovanja od hiše do hiše — bez vpliva na postavne omejitve glede tega načina, — ali pa v nasprotju k prirodninam oskrbovanje ubožcev v denarjih (nastanjenje pri gojilnih strankah, v ubožnicah, deželnih hiralnicah i drugih posebnih zavodih, ali konečno denarne podpore, § 23). Istotako spada semkaj razsodba, na kateri način naj se daje hrana v slučaju oskrbe v ubožnici (§ 36). 3. Sklepa o tem, katerim osobam se podeljuje v smislu § 26 6 oprostitev vložništva. Ta sklep mora se izvršiti o takem času, da se umogoči občinskemu predstojniku ozirati se pri sestavi proračuna o porazdelitvi vložniškega bremena (§ 30) na osobe oproščene po občinskem odboru ter določiti zaporedno vrsto vložnikov. 12. Die Vertretung des Ortsarmenrathes nach Außen (§ 72, P. 2). 13. Die Vornahme der erforderlichen Erhebungen aus Anlaß der Ausfertigung der zum Zwecke der Inanspruchnahme der öffentlichen Armenpflege erforderlichen Amtsschriften und Zeugnisse (Auskunftsbogen, Mittellosigkcitszeugnisse und Armuthszeugnisse, welche die Angabe des Zweckes der Ausstellung zu enthalten haben und im Einvernehmen mit dem Seelsorger [§ 68, Punkt 2] in zweifelhaften Fällen nach Einholung des Gutachtens des Ortsarmenrathes auszustellcn sind und dergleichen), sowie die Ausstellung dieser Urkunden. 14. Die Durchführung von Ersatzansprüchen auf Grund der bezüglichen Beschlüsse des Gemeinde-Ausschusses. 15. Die Weitcrleitung der im Sinne des § 11 des Gesetzes cinlangenden Anzeigen über die von dritten Personen geleistete augenblickliche Hilfe. 16. Die Durchführung der dem Gemeindevorsteher durch eine besondere Instruction (§ 58) betreffend die Fürsorge für mittellose Kranke zugewicscncn Aufgaben. 17. Die Handhabung der Ortspolizei in der Richtung einer wirksamen Hintan-Haltung des Bettels (§ 20 des Ges.). D. Die Gemeindevertretung. § 15. Der Gemeindevertretung obliegt: Wirkungskreis der Gemeinde- 1. a) die Wahl der aus der Gemeindevertretung in den Ortsarmenrath zu ent- Vertretung. sendenden Mitglieder (§ 68. Punkt 5); b) die Wahl der Ortsarmenaufseher (§ 73); c) die Erlassung von Einladungen zum Eintritte in den Ortsarmcnrath (§ 68, drittletzter Absatz). Diese Befugnisse a bis c sind nicht nur zum Zwecke der ersten Constituirung des Ortsarmenrathes, sondern auch in der Folge immer dann nuszuübcn, wenn durch Ausscheiden oder Ausschließung von Mitgliedern eine Ergänzung des Ortsarmenrathes nöthig wird. d) die Aberkennung der Mitgliedschaft im Ortsarmenrathe (§ 71, Absatz 3). 2. Feststellung der Grundsätze hinsichtlich der in der Gemeinde anzuwendendcn Arten der Armenvcrsorgung im Allgemeinen (§§ 12 und 23). Hiehcr gehört die Entscheidung darüber, ob in der Gemeinde von der Armen-Versorgung in Form der Einlcge — unbeschadet der hinsichtlich der Einlege aufgesbllten gesetzlichen Beschränkungen — Gebrauch gemacht werde, oder ob in der Gemeinde im Gegensätze zur Naturalwirthschaft in der Armcnversorgung die Gcldwirthschaft (Unterbringung bei Pflegeparteien, in Armenhäusern, Landes-Sicchen- oder anderen besonderen Anstalten, oder endlich Gcldunterstützungen) platzgreifen soll (§ 23). Ebenso gehört hieher die Entscheidung darüber, in welcher Art im Falle der Armcnhausversorgung die Kost- beistellung zu erfolgen hat (§ 36). 3. Die Beschlußfassung darüber, welchen Personen im Sinne des § 26 b die Frei- lassung von der Einlegelast zugestandcn wird. Diese Beschlußfassung wird z» einer solchen Zeit zu erfolgen haben, daß es dem Gemeindevorsteher ermöglicht ist, bei der ihm obliegenden Feststellung des Voranschlages über die Auftheilung der Einlegelast (§ 30) auf die vom Gemeinde-Ausschüsse verfügten Befreiungen entsprechend Rücksicht zu nehmen und sohin den Einleger-Reihengang zu bestimmen. 4. Določuje odkupnino, katera stopi za vsak dan na mesto postavno izključene (§ 27) ali pa prostovoljno odklonjene plače v prirodninah (§ 28). Dotični sklep potrebuje odobrenja po deželnem odboru. 5. Sestavlja ubožniški red i nastavlja upravne, oziroma nadzorovalne organe za ubožnico (§ 34). C. Določa o shranjevanju slučajnih imetnostij ubožcev (§ 21). 7. Izdaja redarske (policijske) naredbe v smislu § 94. 8. Razsoja o priznavanju izpodbijanih domovinskih pravic. Opominja se, da ima ravnati v slučaju izpodbijane domovinske pravice v smislu §43 domovinskega zakona s prosilcem za podporo do konečnega dokaza domovinske pravice bivališka občina i stotake, kakor s pristojnikom, seveda s pridržkom povračila, katero se ima izterjati po določbah §§ 41 in 28—31 domovinskega zakona od dozvedene domovinske občine. Ako se ne more poizvedeti takoj domovinska občina podpiranega, objaviti je takoj dano podporo političnej oblasti. 9. Razsoja o terjanju ali opustu povračil v smislu §§ 9 i 10 zakona. Da se omogoči sklepanje v smislu predstoječih točk 8 i 9, naznani naj krajni ubožni sovet one slučaje občinskemu odboru, v katerih je domovinska pravica prosilca za podporo negotova, ali kjer se dozdeva umestno terjanje povračil v smislu § 10 zakona — bodi si od tretjih zavezancev (sorodnikov, blagajnic i. t. d.), bodi si, ako zadostujejo lastna sredstva, od podpiranega samega. 10. Sklepa o sredstvih, katera se imajo staviti na razpolago krajnemu ubožneinu sovetu v izvrševanje nalog javne ubožne oskrbe, i sicer na način: a) odobrenja načrta proračuna krajnega ubožnega zaklada, katerega sestavlja občinski predstojnik sporazumno s krajnim ubožni in sovetom; b) razsodbe o dodatnih potrebščinah v smislu § 70 zakona. 11. Sklepa o oinišljenju sredstev dovoljenih po predstoječih določilih (§ 67, točka I). 12. Oskrbuje krajni ubožni zaklad (§ 07, točka 2). 13. Rešuje letni račun krajnega ubožnega zaklada, katerega polaga občinski predstojnik. 14. Pregleduje in odobruje po občinskem predstojniku sestavljene zapisnike (§ 67, točka 3, zakona, i § 14, točka 8, tega razglasa). Razločevanje glede podpiranja otrok ali odraslih. III. Načini podpiranja. § IG- Pri sklepanju o načinu in obsegu podpore pazil bode krajni ubožni sovet v prvej vrsti, se li podpirajo javno otroci ali odrasli. Izklučenje oskrbe od hiše do hiše, omejitev oskrbe v ubožnici. Kolikor se oskrbujejo otroci, paziti se ima na to, da je bezpogojno izklučeno oskrbovanje od hiše do hiše i da se dopušča ono v ubožnici le pogojno, namreč 4. Die Festsetzung des Ablösungsbetrages, welcher pro Tag an Stelle der gesetzlich ausgeschlossenen (§ 27) oder freiwillig abgelchnten Naturalleistung zu treten hat (§ 28). Der bezügliche Beschluß bedarf der Genehmigung des Landes-Ausschusses. 5. Aufstellung einer Armenhausordnung und Bestellung von Verwaltungs-, bezw. Aufsichtsorganen für das Armenhaus (§ 34). 6. Die Bestimmung über die Verwahrung allfälliger Habseligkeiten der Armen (§ 21). 7. Erlassung polizeilicher Anordnungen im Sinne des § 94. 8. Die Entscheidung über die Anerkennung bestrittener Heimatrechte. Bemerkt wird hiezu, daß im Falle eines bestrittenen Heimatrechtcs im Sinne des § 43 des Heimatgesetzes der Untcrslützungswcrbcr bis zur endgiltigcn Feststellung des Heimatrechtes von der Aufenthaltsgcmeindc in derselben Art wie ein Zuständiger zu behandeln ist, selbstverständlich unter Offenhaltung des in Gemäßheit der Bestimmungen der §§ 41 und 28—31 des Hcimatgcsetzcs geltend zu machenden Ersatzanspruches gegenüber der zu ermittelnden Hcimatgemeinde. Läßt sich die Heimatgemeinde des Unterstützten nicht sofort ermitteln, so ist die stattgchabte Unterstützung unverzüglich der politischen Behörde anzuzeige». 9. Die Entscheidung über Erhebung oder Unterlassung von Ersatzansprüchen im Sinne der §§ 9 und 10 des Gesetzes. Zur Ermöglichung der Beschlußfassung im Sinne der vorstehenden Punkte 8 und 9 hat der Ortsarmenrath jene Fälle dem Gemeinde-Ausschüsse anzuzeigen, wo entweder das Hcimatrecht eines Unterstützangswcrbers fraglich erscheint, oder nach den Erhebungen die Geltendmachung von Ersatzansprüchen im Sinne des § 10 des Gesetzes — sei es gegen dritte Verpflichtete (Verwandte, (Soffen k.), sei es bei Vorliegen hinlänglicher eigener Mittel, gegen den Unterstützten selbst — als thunlich erscheint. 10. Die Beschlußfassung über die zur Erfüllung der Ausgaben der öffentlichen Armenpflege dem Ortsarmenrathc zur Verfügung zu stellenden Mittel, und zwar in Form: a) der Genehmigung des vom Gemeindevorsteher im Einvernehmen mit dem Orts- armenrathe zu verfassenden Entwurfes des Voranschlages des OrtSarmcnfondes; b) der Entscheidung über Nachtragscrfordcrnissc im Sinne des § 70 des Gesetzes. 11. Die Beschlußfassung über die Aufbringung der in Gemäßheit vorstehender Bestimmungen bewilligten Mittel (§ 67, Punkt 1). 12. Die Verwaltung des Ortsarmensvndes (§ 67, Punkt 2). 13. Die Erledigung der vom Gemeindevorsteher zu legenden Jahresrechnung des Ortsarmenfondes. 14. Die Prüfung und Genehmigung der vom Gemeindevorsteher zu verfassenden Jnventarien (§ 67, Punkt 3 des Gesetzes, und § 14, Punkt 8 dieser Kundmachung). III. Die Unterftützungsnrten. § 16. Bei der Beschlußfassung über Form und Umfang der Unterstützung wird der Orts-armcnrath in erster Linie in Betracht zu ziehe» haben, ob das Einschreiten der öffentlichen Armenpflege Kindern oder Erwachsenen gilt. A. Armenpflege von Kindern. § 17. Insoweit cs sich um die Armenpflege von Kindern handelt, ist daran festzuhalten, baß die Armenversorgung im Wege der Einlege unbedingt ausgeschlossen und jene in Form der Armenhausversorgung nur bedingt, nämlich nur dann zulässig ist, wenn 50 Unterscheidung hinsichtlich Unterstützung von Kindern oder Erwachsenen. Ausschluß der Einlege,Beschränkung der ArmenhauSversorgung. Nastanjevanje v posebnih zavodih. Izročitev v gojitvo. Razbremenitev občine oskrbi ubogih otrok. le tedaj, ako spremljajo otroka roditelji (mati) ali odrasli sorodniki, ali pa ako so v ubožnici posebni oddelki določeni izključljivo v nastanjenje otrok. Vsled tega bode se zamoglo ondi, kjer je preskrbovati same otroke, ako ni posebnih oddelkov za otroke v ubožnici, ozirati le na nastanenje pri gojilnih strankah ali pa v posebnih zavodih. § 18. V posebnih zavodih morali se bodo nastanjevati zanemarjeni otroci, nadalje gluhonemi, slepi, navbogljeni (hirajoči), božjastni ali konečno slaboumni (§§ 64 i 65). § 19. V vseh ostalih slučajih je umestna izročitev v gojitvo (§§ 43—49 zakona). Pri tem opozarja se še na določbo § 45 zakona, po katerej je dano na voljo organom javne ubožne oskrbe, da dovolijo podporo roditeljem prosečim za isto, ako je v nevarnosti odgoja otrok vsled dokazanega zanemarjenja, porazumno z roditelji na način izročitve otroka gojilnim strankam. Kolikor se oddajo strankam gojilkam otroci v starosti do dveh let, uporabljajo se tudi še določbe zakona z dne 4. septembra 1896, št. 66 dež. zak. in uk. list, o varstvu otrok oddanih v gojitev za plačilo, na katerega se opozarja tukaj še sosebno. § 20. V vseh v predstoječem pretresovanih slučajih izročitve otrok v gojitev v posebnim zavodom ali gojilnim strankam olajšujejo bremena občin posebne naprave. Tako se bode zamogla darovati v prihodnje iz sredstev zaklada petdesetletnice i sirotinskega zaklada podpora celo ali pol osiročenim otrokom, ter se opozarja v tem oziruj na novo uredbo uporabe sirotinskega zaklada, katera se pričakuje povodom petdesetletnice dežele. Nadalje se bodo podpirale občine v skrbi za nezakonske otroke z zopetno ustanovo deželne najdenišnice, katero namerava dežela. Konečno umogočuje deželni ubožni zaklad po § 89, lit. e zakona, da se olajšuje občinam izročevanje ubogih otrok v posebne zavode (§§ 64 i 65) ter bode naloga krajnega ubožnega soveta, da prosi v dotičnem slučaju pri deželnem odboru. Opominja se pa, da se ne more odvzeti v takovih slučajih glede na omejena sredstva deželnega ubožnega zaklada občinam naložena oskrbovalna dolžnost, ampak da se more le olajšati občinam iz naslova zabranjujoče ubožne oskrbe odgoja in oskrba nravno zanemarjenih ali telesno oziroma duševno zaostalih otrok v posebnih zavodih. Glede telesno zaostalih otrok opozarja se vzlasti še na možnost podpore potom oddaje v morska lečišča (Gvado, Trst, Veliki Lušinj), katero posreduje deželni ubožni zaklad. entweder daS zu versorgende Kind sich in Begleitung seiner Eltern (Mutter) oder erwachsenen Verwandten befindet, oder im Armenhause besondere, ausschließlich zur Unterbringung von Kindern bestimmte Abteilungen bestehen. Demnach wird dort, wo cs sich um die Versorgung von Kindern allein handelt, bei Abgang besonderer ArmenhauSabtheilungen für Kinder nur die Unterbringung bei Pflegeparteien oder in besonderen Anstalten in Betracht kommen können. § 18. Zur Unterbringung in besonderen Anstalten wird hinsichtlich verwahrloster, sowie N»terbri»g»ng in besonderen solcher Kinder, welche taubstumm, blind, siech, epileptisch oder endlich blödsinnig sind, Anstalten, zu greifen sein (§§ 64 und 65). § 19. In allen übrigen Fällen empfiehlt sich die Unterbringung in Pflege (§§ 43—49 des Unterbringung in Pflege. Gesetzes). Hiebei wird noch auf die Bestimmung des § 45 des Gesetzes verwiesen, nach welcher es den Organen der öffentlichen Armenpflege anheimgcstellt ist, untcrstützungs-werbenden Eltern die angcsprochcnc Unterstützung dann, wenn die Erziehung der Kinder in Folge erhobener Vernachlässigung gefährdet erscheint, mit Zustimmung der Eltern in Form einer Unterbringung der Kinder bei Pflegeparteien zu gewähren. Jnsoferne die Unterbringung bei Pflegeparteien Kinder im Alter bis zu zwei Jahren betrifft, haben auch noch die Bestimmungen des Gesetzes vom 4. Septbr. 1896, Nr. 66 L.-G.-Bl., betreffend den Schutz der in entgeltlicher Pflege untergebrachten Kinder, auf welches hier noch besonders verwiesen wird, zur Anwendung zu kommen. § 20. In allen im Vorstehenden erörterten Fällen der Versorgung von Kindern durch Entlastung der Gemeinde bei Unterbringung in besonderen Anstalten oder bei Pflegeparteien kommen den Gemeindenbcr Armenpflege von Kindern, besondere Einrichtungen zu ihrer Entlastung zu Hilfe. So wird in Hinkunft aus Mitteln des Jubiläums- und des WaisensondcS ganz-oder halbvcrwaisten Kindern eine Unterstützung gewährt werden können und wird diesbezüglich auf die anläßlich der Jubiläumsaction des Landes in Aussicht stehende Neuregelung der Inanspruchnahme des Waiscnfondes verwiesen. Weiters wird durch die vom Lande geplante Wiedererrichtung der Landes-Findcl-anstalt den Gemeinden bei Fürsorge für uneheliche Kinder zu Hilfe gekommen werden. Endlich gewährt der Landes-Armensond gemäß § 89, lit. e des Gesetzes die Möglichkeit, Gemeinden hinsichtlich der Unterbringung armer Kinder in besonderen Anstalten (§§ 64 und 65) eine Entlastung zu gewähren, und es wird Aufgabe des Orts arme n-rathes sein, zutreffenden Falles das geeignete Einschreiten bei dem Landes-AuSschuffe zu pflegen. Es wird jedoch bemerkt, daß im Hinblicke auf die Begrenztheit der Mittel des Landesarmcnfondes es sich in derlei Fällen nicht um die Abnahme der der Gemeinde obliegenden Versorgungspflicht, sondern nur darum handeln kann, den Gemeinden aus dem Titel der vorbeugenden Armenpflege die Erziehung und Versorgung sittlich verwahrloster oder körperlich, beziehungsweise geistig zurückgebliebener Kinder in besonderen Anstalten zu erleichtern. Hinsichtlich der körperlich zurückgebliebenen Kinder ist insbesondere noch auf die Möglichkeit einer Hilfeleistung im Wege der durch den Landcsarmenfond vermittelten an Seeheilnnstalten (Grado, Triest, Lussin grande) zu verweisen. B. Ubožna oskrba odraslih. § 21. Uporabljivi načini podpore. Kolikor se ne oskrbujejo otroci, smejo se upovabljevati v obče vsi v drugem oddelku zakona navedeni načini podpiranja. a) Oskrba od hiš e do hiše. § 22. Načelno sklepanje občin- Glede orkrbe od hiše do hiše, katera se je prevzela, razven potrebnih ome-skega odbora_o^uporabi tega jjtev^ nespremenjena jz dosedanjega ubožnega zakona, opominja se najprvo, da je pridržana načelna razsodba, naj se li oskrbuje od hiše do biče, če obstojajo dotični potrebni pogoji ubožne oskrbe, občinskemu odboru, i da treba sklepu o uvedbi, oziroma pridržanju le v tem slučaju odobrenja deželnega odbora, ako spada v dotično občino tudi zatvorjen kraj (mesto ali trg). Ker se ima držati krajni ubožni sovet v smislu § 69 zakona pri sklepanju o podporah načelnih mej določenih po občinskem zastopu, bode zamogel krajni ubožni sovet le tedaj skleniti v posameznem slučaju oskrbovanje od hiše do hiše, ako je priznal poprej občinski odbor, da se ima uporabljevati načelno oskrbovanje od hiše do hiše. Vsled tega morajo določiti občinski zastopi pravočasno, da omogočijo sklepanje krajnemu ubožnemu sovetu, ali se ima uporabljevati načelno oskrbovanje od hiše do hiše ali pa se ima dovoliti oskrba potom drugih podpiralnih načinov. § 23. Omejitev oskrbovanja od Uporabo oskrbe od hiše d o hiše omejuje zakon v dvojnem smislu. Edno teh ^katere je^oskrbovatko'''omejitev, po kateri se ne smejo oskrbovati določene osobe od hiše do hiše, izvršuje krajni ubožni sovet, kateri naj ne voli tega načina glede osob imenovanih v § 24 v točkah a—h, ter naj sklene podporo na drug način. § 24. Nadomestitev oskrbe od hiše Glede osob izdruženih po § 24 zakona iz oskrbe od hiše do hiše ne nastaja (ubožnica)8 pri Sprejemanju vprašanje samo o oskrbi potom oddaje v hiralnico. Dasi je dana na voljo v teh hrane v zaporednej vrsti, slučajih krajnemu ubožnemu sovetu izročitva ubožca v hiralnico, vendar se ne sili strwikah'^oddajo /"ubož- ^ temu. Temveč je dovoljeno krajnemu ubožnemu sovetu, da voli namesto izključene nico, oziroma hiralnico, oskrbe od hiše do hiše drug način podpore, kateri pušča ubožca v občini. Tak način bilo bi n. pr. dovoljenje stalnega stanovanja v ubožnici ali v najetem, oziroma občini inače na razpolago stoječem prostoru s prejemanjem hrane od občanov po vrsti (§ 36, točka 2), kateri podpiralni način ima skupno z oskrbo od hiše do hiše dajanje hrane v prirodninah od strani občanov i se razlikuje od iste samo po priskrbi stalnega stanovanja povzročenej vsled razmer. Istotako odprto je v takem slučaju namesto hiralniške oskrbe nastanjevanje ubožcev pri gojilnih strankah. B. Armenpflege Erwachsener. § 21. Insofcrnc cs sich nicht um Kinder handelt, erscheinen sämmtlichc im zweiten Abschnitte Auwcndbarc Unterstützung«, dcs Gesetzes aufgcführtcn Unterstützungsformen im Allgemeinen als anwendbar. formen. a) Ein lege. § 22. Hinsichtlich der Einlcge, welche Einrichtung, abgesehen von den nothwendigen Ein- Grundsätzliche Beschlußfassung schränkungcn unverändert aus dem bisherigen Armcngesetze übernommen wurde, ist zunächst ^ ®C,''|"EinkJ’“ zu bemerken, daß die grundsätzliche Entscheidung, ob in einer Gemeinde bei Zutrcffen der erforderlichen Voraussetzungen die Armenpflege in Form der Einlege Platz zu greifen hat. dem Gcmcindc-Ausschussc Vorbehalten ist und der auf Einführung, beziehungsweise Beibehaltung gerichtete Beschluß nur in dem Falle der Genehmigung dcs Landes-Ausschusses bedarf, wenn zu der betreffenden Gemeinde auch eine geschloffene Ortschaft (Stadt oder Markt) gehört. Da der Ortsarmenrath im Sinne des § 69 des Gesetzes bei der Beschlußfassung über Unterstützungen sich an die von der Gemeindevertretung festgestellten grundsätzlichen Grenzen zu halten hat, so wird der Ortsarmcnrath nur dann in der Lage sein, im einzelnen Falle die Versorgung mittelst Einlege zu beschließen, wenn der Gemeinde-Ausschuß zuvor die Versorgung im Wege der Einlege grundsätzlich als in der Gemeinde anzuwendende Versorgungsart anerkannt hat. Demnach werden die Gemeindevertretungen, um dem Ortsarmenrathc die Beschlußfassung zu ermöglichen, rechtzeitig darüber eine Entscheidung zu treffen haben, ob die Einlege als Versorgungsart grundsätzlich anzuwenden oder die Versorgung im Wege anderer Unterstützungsformen zu gewähren sei. § 23. Die Anwendung der Einlege ist durch das Gesetz in zweierlei Richtungen einge- Beschränkung der Emicgc hin-schränkt. Die eine dieser Einschränkungen, nach welcher bestimmte Personen nicht im Wege Milld> b»Ct|“,t“Ctfor8t''bc,t der Einlege versorgt werden dürfen, ist vom Ortsarmenrathc handzuhaben, welcher hinsichtlich der im § 24 unter Punkt a—h genannten Personen von der Gewährung der Einlege abzusehen und die Unterstützung in anderweitiger Form zu beschließen hat. § 24. Hinsichtlich der nach § 24 dcs Gesetzes von der Versorgung mittelst Einlegc aus- Ersah b« Ein lege durch Der-geschloffenen Personen kommt keineswegs nur die Versorgung durch Abgabe in ein [SnVujo"'bc^'Berföftfflimg Sicchenhaus in Frage. Wenngleich in diesen Fällen dem Ortsarmenrathc die Abgabe des im SRcitzcngangc, Uiitnbringmtg Armen in ein Sicchenhaus zwar freisteht, so liegt doch ein Zwang in dieser Richtung žLmTbSr@SnSa.is! nicht vor. Es bleibt vielmehr dem Ortsarmenrathc unbenommen, an Stelle der ausgeschlossenen Einlege eine andere, den Armen in der Gemeinde belassende Unterstützungsart zu wählen. Als solche käme z. B. die Gewährung einer festen Unterkunft im Armenhause oder in einem gemiethetcn, beziehungsweise der Gemeinde sonst zur Verfügung stehenden Locale unter Beistellung der Verköstigung seitens der Gemeindeinsaffen im Reihengange (§ 36, Punkt 2) in Frage, welche Unterstützungsform mit der Einlege die Naturalbeistcllung der Kost seitens der Gcmeindeinsaffcn gemeinsam hat und sich von derselben nur durch die vermöge der Verhältnisse gebotene Beistellung einer ständigen Unterkunft unterscheidet. Ebenso steht in einem solchen Falle statt der Siechenhauspflege die Unterbringung des Armen bei Pflegcparteien offen. § 25. Značaj oskrbe od hiše do Ako 86 odkaže prosilcu za podporo oskrba od hiše do hiše, pazi naj krajni hiše kot ^popolne oskrbe ahoLni sovet v vseh slučajih na to, da obsega oskrba od hiše do hiše popolno oskrbovanje podpiranega. Vsled tega ne bode se uporabila oskrba od hiše do hiše po značaju javne ubožne oskrbe, izraženem v §§ 1—4 zakona, v vseh onih slučajih, kjer ne obsega potrebnost popolnega prežitka, ampak se jej more zadostiti z dostavo prirodnin ali denarnih podpor. § 26. Omejitev tega načina glede Izločevanje osob nesposobnih po § 27 zakona za podeljenje oskrbe od hiše oskrbujočih osob. d0 hiše spada v delokrog občinskega zastopa. Vendar naj vpliva tudi glede tega krajni ubožni sovet, oziroma krajni nadzorniki ubožcev, toliko, kolikor je pridržano odvzetje pravice do plačanja v prirodninah, radi nedostatne oskrbe ali nespodobnega ravnanja z oskrbovanimi v smislu § 27, lit. d zakona sklepanju krajnega ubožnega soveta, kateri se ima objaviti občinskemu odboru. Istotako mora objaviti krajni ubožni sovet, oziroma krajni ubožni nadzorniki občinskemu odboru, ako zapazijo nedostatek radi neprimernih prostorov ali slučaje nalezljivih boleznij. b) Oskrba v ubožnici. § 27. Nastavljanje nadzorovalnih Glede oskrbe v ubožnici opozarja se na zakon ter se opomni le, da je organov^določevanje ubož- nastavljanje za vsako ubožnico potrebnih nadzorovalnih organov (§ 34) i razsodba o njih plači ter dolžnostih, kakor tudi določevanje reda v ubožnici naloga občinskega zastopa. c) Deželne hiralnice. § 28. Znižanje hiralničnih stroš- Glede oddaje v deželne hiralnice opozarja se, da je omogočeno občinam kov- dobivanje olajšav glede oskrbovalnih stroškov v deželnih hiralnicah iz deželnega ubožnega zaklada po razmerju sredstev. Zaprositi ima za iste na ednaki način kakor dosedej občinski urad. Pri dotičnej razsodbi deželnega odbora bode merodajna v smislu § 41 zakona potrebnost občine. § 29. Oddaja hirajočih v hiral- Kjer obstojajo sploh pogoji za oddajo v hiralnico — namreč hibe sposobne nico. P^po^ana oddaja za jejtenje v hiralnici — ne sme se poskušati oddaja v javno bolnišnico, ker niso poklicane javne bolnišnice i lečišča za nastanjenje hirajočih osob; če bi se pa oddal vendar le hirajoči v bolnišnico, ima pričakovati občina, da preseli uprava bolnišnice hiralca, kateri ne sliši v bolnišnico, v hiralnico, v katerem slučaju mora plačati občina oskrbovalne stroške v smislu §§ 40, 26 in 41 zakona do druge stanju ubožca primerne uaredbe. V lastnej koristi bode tedaj povzročevala občina izročitev ubožcev v javno bolnišnico — razven pri vmesnih boleznih — le v slučajih hiranja. § 25. Bei Uebenveisung eines Untcrstützungswerbers in die Einlege ivird sich der Orts- Charakter bet Einlege nt* volle , . .. ' „ , ,, r , . , Versorgung bcr Armen, armenrach tu allen Fallen vor Augen zu halten haben, daß die Cinlcge die volle Versorgung des Unterstützten in sich schließt. Daher wird die Einlege in Gemäßheit des in den §§ 1—4 des Gesetzes zum Ausdrucke gelangenden Charakters der öffentlichen Armenpflege in allen jenen Fällen nicht anzuwenden sein, wo das Unterstützungsbedürfniß nicht die Gewährung des vollen Lebensunterhaltes zum Gegenstände hat, sondern demselben zur Genüge durch Beistellung von Naturalien ober Geldunterstützungen Rechnung getragen werden kann. § 26. Die Vorkehrung der Ausscheidung der nach § 27 des Gesetzes zur Gewährung der Beschränkung bcr Liulege hin-Einlegeverpflcgung nicht befähigten Personen fällt in den Wirkungskreis der Gemeinde- leifteubcn Vertretung. Es haben jedoch auch diesbezüglich der Ortsarmenrath, beziehungsweise die Ortsarmenaufseher infoferne Einfluß zu nehmen, als die Entziehung des Rechtes auf Naturalleistung wegen unzureichender Versorgung ober ungehöriger Behandlung der Einleger im Sinne des § 27, lit. d des Gesetzes der dem Gemeindcausschusse mitzuthcilcnden Beschluß-fassung des Ortsarmenrathes Vorbehalten ist. Ebenso haben der Ortsarmenrath, beziehungsweise die Ortsarmenaufseher bei Wahrnahme eines Mangels geeigneter Räumlichkeiten oder von Fällen ansteckender Krankheiten dem Gemeindcausschusse Anzeige zu erstatten. b) Armenhaus-Versorgung. § 27. Bezüglich der Armcnhausverpflegung wird auf das Gesetz verwiesen und nur Bestellung bcr A»fsicht«organe bemerkt, daß die Bestellung der für jedes Armenhaus erforderlichen Aufsichtsorgane (§ 34)unb ^^au^ming. *lme"' und Entscheidung über deren Entlohnung und Pflichten, sowie die Feststellung der Armenhausordnung der Gemeindevertretung obliegt. c) Landes-Siechenan st alten. § 28. Bezüglich der Unterbringung in Landes-Siechcnanstalten wird darauf hingewiesen, Ermäßigung bcr Siechenhaur-daß den Gemeinden durch den Landesarmenfond nach Maßgabe der vorhandenen Mittel tofttn' die Möglichkeit der Erlangung von Erleichterungen in Bezug auf die Verpflegskosten in den Landes-Siechcnanstaltcn geboten ist. Das bezügliche Einschreiten wird in der gleichen Weise wie bisher durch das Gemeindeamt zu pflegen sein. Bei der bezüglichen Entscheidung des Landcs-Ausschuffes wird im Sinne des § 41 des Gesetzes das Unterstützungsbedürfniß der Gemeinde maßgebend sein. § 29. Wo die Voraussetzungen für die Abgabe in ein Siechenhaus überhaupt vorliegen Unterbringung Siecher in einer — nämlich zur Siechenhausbehandlung geeignete Gebrechen — ist die Abgabe in ein s5S®|cÜ öffentliches Krankenhaus nicht zu versuchen, da die öffentlichen Krankenhäuser und Heilanstalten zur Unterbringung siecher Personen nicht berufen sind und bei einer dennoch erfolgten Abgabe eines Siechen in ein Krankenhaus die Gemeinde zu gewärtigen hat, daß von der Krankenhausvcrwaltung mit der Ueberstellung des nicht in das Krankenhaus gehörigen Siechen in eine Siechcnanstalt vorgegangen wird, in welchem Falle die Gemeinde im Sinne der §§ 40. 2 b und 41 dcS Gesetzes bis zu einer dem Zustande des Armen entsprechenden anderweitigen Verfügung für die Verpflegskosten aufzukommcn hat. Es wird daher im eigenen Interesse der Gemeinde die Abgabe in ein öffentliches Krankenhaus — abgesehen van zwischcnlaufenden Krankheiten — nur in Fällen, wo es sich nicht um Siechthum handelt, zu veranlassen sein. Nasprotno se bodejo oddajali hirajoči v hiralnico, ako se ne more doseči njih primerna oskrba drugače. Ako ne sklene občina prostovoljno oddaje ter obstojajo pogoji § 40, t. 2 a, zamore se odrediti oddaja po razsodbi politiške oblasti. Dotična razsodba pa nima le nasproti občini, ampak tudi nasproti ubožcu, i. s. tukaj te moči, da mora iti ubožec pod pogoji § 13 v hiralnico. § 30. Izprošenje lečenja v kope- v slučajih delne ali popolne pridobitne nezmožnosti, katere vzrok, n. pr. ljlh" protin i revmatiška bolest se more odstraniti s kopelji ter tako zabraniti preteče hiranje, skušaj se pomagati najprvo po možnosti iz sredstev krajne ubožne oskrbe, ter prosi, ako ne zadostujejo ista, prilagajo dotično zdravniško spričevalo pri deželnem odboru za donesek na podstavi § 89c zakona, da se omogoči lečenje v kopelji. d) Nastanjevanje pri gojilnih strankah i dajanje potrebnih rečij v prirodninah. § 31. Nadzorovanje ubožne oskrbe Kar se tiče oskrbe ubogih z nastanjenjem pri gojilnih strankah opozarja se dostav- glede na podrobna določila zakona le na tukaj posebno potrebno natanko i stalno ljanja potrebnih rečij v pri- nadzorovanje. Isto velja glede oskrbe ubožcev v obliki dostavljenja potrebnih rečij rodnmah. ^ 53) v prirodninah; pri tem se opominja vzlasti na kazenska določila § 93, točka 3. e) Oddaja v posebne zavode. § 32. Razbremenitev občin po de- Pri oddaji ubožcev spadajočih pod § 64 v posebne za to primerne zavode želnem ubožnem zakladu zam0rej0 si občine olajšati iz tega nastala bremena s tem, da prosijo pri dežel-glede oddaje ubožcev v po- “ 0 . ’ 1 , , , sebne zavode. nem odboru na podstavi § 89, točka e za pomoč iz deželnega uboznega zaklada, katera se podeljuje po razmerju sredstev na razpolago. f) Oskrba ubogih bolnikov. § 33. Poseben pouk o oskrbi Glede oskrbe ubogih bolnikov uporabljajo naj se predpisi §§ 54—63 zakona ubogih bolnikov. . ^^dpisi pouka, kateri se bode izdal na podstavi § 58 i na katerega se tukaj opozarja. g) Denarne podpore. § 34. Pogojna uporabljivost denar- Glede denarnih podpor velja kot pravilo, da se naj uporabljajo v vseh nih podpor. slučajih le v zadnjej vrsti, ako ni mogoč drugačen način podpore. Če se podeli denarna podpora, presodi se naj, izroči se li podpora prosilcu ali pa v smislu § 53 njegovej ženi, oziroma tretjim osobam. IV. Podpiranje tujih ubožcev. Dolžnost skrbi bivališke ob- § 35. dokle/'ni6 odredbe^domo’ Kolikor naj se oskrbujejo ubožci, kateri imajo domovinsko pravico v drugej vinske občine. občini, velja v smislu §§ 7 in 8 ubožnega zakona i § 28 domovinskega zakona Hingegen werden Sieche, wenn ihre entsprechende Versorgung nicht anderweitig erzielt werden kann, in eine Sicchenanstalt abzugeben sein. Entschlicht sich die Gemeinde nicht freiwillig zur Abgabe, so kann bei Vorliegen der Voraussetzungen des § 40, P. 2 a die Abgabe durch ein Erkenntnis; der politischen Behörde verfügt werden. Das bezügliche Erkenntniß hat übrigens nicht nur gegenüber der Gemeinde, sondern auch gegenüber dem Armen, u. zw. hier die Wirkung, daß der Arme unter den Voraussetzungen des § 13 sich der Abgabe in ein Siechenhaus zu fügen hat. § 30. Jnsoferne es sich um Fälle einer gänzlichen oder thcilweisen Erwerbsunfähigkeit Erwirkung von Badccurcn. handelt, deren Ursache, wie z. B. Gicht und rheumatisches Leiden durch eine Badecur beseitigt und damit drohendem Siechthum vorgcbeugt werden kann, wird zunächst nach Möglichkeit eine Hilfeleistung aus Mitteln der örtlichen Armenpflege anzustreben und bei deren Unzureichen unter Vorlage des bezüglichen ärztlichen Zeugnisses bei dem Landes-Ausschüsse um eine Bcitragsleistung auf Grund des § 89c des Gesetzes behufs Ermöglichung einer Badecur cinzuschreiten sein. ä) Unterbringung bei Pflcgeparteien und Naturalbcistcllung von Bedarfsgegenständen. § 31. Hinsichtlich der Versorgung Armer durch Unterbringung bei Pflcgeparteien wird Uebcrwachnng der Armenver-im Hinblicke auf die ausführlichen Bestimmungen des Gesetzes nur auf die hier im beson- b°ingung ''^e^Megeparteie^ deren Maße vorliegende Nothlvendigkeit einer eingehenden und dauernden Ucbcrivachung sowie der Naturalbeistellung hingewicscn. Das Gleiche gilt hinsichtlich der Armenpflege in Form der Naturalbeistellung umi Bedarfsgegenständen, von Bedarfsgegenständen (§ 53), wobei insbesondere auf die Strafbestimmungen des § 93, Punkt 3 verwiesen wird. e) Unterbringung in besonderen Anstalten. § 32. Bei Unterbringung von unter § 64 fallenden Armen in den hiezu geeigneten beson- Entlastung der Gemeinden deren Anstalten sind die Gemeinden in der Lage, eine Erleichterung der ihnen hieraus ?!lr* den Landesarmenfond. ,, ' „ ' . , , , . , . ~ , . „ „ „ . hinsichtlich der Unterbringung erwachsenden Lasten dadurch anzuflrcben, daß im Grunde des § 89, Punkt e um die Armer in besonderen Anstalten. nach Maßgabe der verfügbaren Mittel gcwährbarc Beihilfe aus dem Landes-Armenfonde bei dem Landcs-Ausschussc angesucht wird. f) Fürsorge für mittellose Kranke. § 33. Hinsichtlich der Fürsorge für mittellose Kranke haben neben den Vorschriften der Besondere Instruction betreffend §§ 54 — 63 des Gesetzes auch noch jene der im Grunde des § 58 zu erlassenden In- Arnicnkrankcnpflege. struction, auf welche hiemit verwiesen wird, zur Anwendung zu kommen. g) Geldunterstützungen. § 34. Hinsichtlich der Gclduntcrstützungcn hat als Regel zu gelten, daß solche in allen Bedingte Anwendbarkeit der Fällen nur in letzter Linie bei Unthunlichkeit einer anderweitigen Unterstützungsform zur Geldunterstühungen. Anwendung gelangen sollen. Wird eine Gclduntcrstützung gewährt, so ist in Erwägung zu ziehen, ob die Unterstützung an den Unterstützungswerber oder aber im Sinne der § 53 an die Ehegattin, beziehungsweise dritte Personen auszufolgen ist. IY. Unterstützung fremder Armer. § 35. Fürsorgcpflicht der Aufenthalt». Insoweit die Unterstützung solcher Armer, welche in einer anderen Gemeinde Heimat- Zemeinde hinsichtlich fremdet Armer b>» zur Verfügung der berechtigt sind, in Frage kommt, gilt im Sinne der §§ 7 und 8 des Armengesctzes und Heimatgemeinde. 61 kot načelo, da ima podeliti krajni ubožni sovet bivališke občine najprvo podporo primerno le natanko poizvedenej i neobhodnej nujnej potrebščini proti takojšnemu naznanilu domovinskej občini, oziroma, ako ista ni znana, politiškej oblasti. V ostalem pa se naj pričakuje sklep domovinske občine, oziroma njenega za oskrbovanje ubožcev poklicanega organa. § 36. Naprošenje zasebne dobro- Ako bi razsodila domovinska občina v slučajih, v katerih se oskrbujejo na terih0SvrnUevnv domovinska Štajersko pristojni ubožci, da naj se vrne ubožec v domovinsko oskrbo, krajni ubožno oskrbo ni umestna, ubožni sovet bivališke občine pa bi smatral takovo povrnitev neumestno vsled obstoječih okoliščin po § 12 zakona, objavi naj se zadeva deželnemu odboru. Ako se prizna, da je istinito povrnitev v domovinsko ubožno oskrbo izključena, bode se potegoval krajni ubožni sovet bivališke občine po možnosti, da se razbremeni s pomočjo zasebne dobrodelnosti domovinska občina ter ne sili k večjim bremenom glede odtujenih pristojnikov, nego bi bila prisiljena pri oskrbovanju domačinov. Glede tega opozarja se vzlasti na § 13 tega razglasa. Sosebno v večjih mestih bode rodilo tako spodbujanje zasebne dobrodelnosti temveč sadu, ker presega v istih ravno tuje prebivalstvo pogosto pristojnike i sicer mnogo, ter je merodajna za zasebno dobrodelnost — v nasprotju s postavno ubožno oskrbo — ne pristojnost, ampak potrebnost. To nadopolnilo potrebno bode tembolj, ker zamore občina sama še le po primernej oskrbi vseh ubožcev, kateri bivajo v občini, izpolnovati svojo krajnoredarsko dolžnost in izdatno odstraniti beračenje. V. Ravnanje v nujnih slučajih. § 37. Pravica občinskega pred- Občinskemu predstojniku, oziroma krajnim ubožnim nadzornikom za nujne ubožnega ° n a d zorn ika ^ a ^u^ktje v §§72, točka 4, i 73, točka 3, zakona odkazana pravica samostaluega izdaje začasne naredbe. postopanja aomejena je na podeljevanje najnujnejše pomoči zvezane v slučaju odloga z nevarnostjo za potrebnega, ter potrebuje pomoč v vsakem takem slučaju dodatnega odobrenja po krajnem ubožnem sovetu. Bez prejšnega sklepa krajnega ubožnega soveta more toraj podeliti občinski predstojnik, oziroma krajni ubožni nadzornik le takoj potrebno, nujno pomoč iz lastne oblasti ter je pridržana vsaka obširnejša podpora prejšnemu sklepu krajnega ubožnega soveta. Opozarja se, da obsega pogoj samostalne odredbe krajnega ubožnega nadzornika, razven nujnosti slučaja, katera tvori dovolitvo po sklepu krajnega ubožnega soveta nemogočo, tudi nemožnost poprejšne objave občinskemu predstojniku. VI. Okraj v javnej nhožnej oskrbi. § 38. Naloge okrajnega odbora, Okrajnemu odboru glede javne ubožne oskrbe odkazane naloge navedene oziroma okrajnega zastopa. na e(jnej strani v § 74 zakona, na drugej strani pa so uravnane v pouku glede organizacije oskrbe ubogih bolnikov, na katero se tu opozarja. § 28 des Heimatgesetzcs als Regel, daß der Ortsarmenrath der Aufenthaltsgcmeindc zunächst nur die dem gewissenhaft erhobenen und unabweisbaren augenblicklichen Bedürfnisse entsprechende Unterstützung gegen sofortige Anzeige au die Hcimatgemeinde, beziehungsweise wenn diese nicht bekannt ist, an die politische Behörde selbstständig zu veranlassen hat. Im Uebrigen aber ist die Beschlußfassung abzuwartcn, welche seitens der Hcimatsgcmcindc, beziehungsweise ihres zur Handhabung der Armenpflege berufenen Organes erfolgt. § 36. Sollte in Fällen, wo cs sich um in Steiermark hcimatbcrechtigte Arme handelt, die Anrufung der PrivatwohlthStig. Entscheidung der Heimatgemeinde auf Rückberufung des Armen in die heimatliche Ver- berufung"''‘in'bic ^hewiatttche sorgung laute», der Ortsarmcnrath der Aufcnthaltsgcmeinde jedoch eine solche Rückberufung Armcuversorgung unzulässig cr- als gemäß § 12 des Gesetzes vermöge der gegebenen Verhältnisse unzulässig erachten, so scheint, ist der Sachverhalt dem Landcs-Ausschusse zur Kenntniß zu bringen. Wird die Rückberufung in die heimatliche Armenpflege als thatfächlich ausgeschlossen ancrkannt, so wird der Orts-armenrath der Aufenthaltsgemcinde nach Möglichkeit darauf hinzuwirkcn haben, daß durch Einschreiten der Privatwohlthätigkeit die Hcimatgemeinde entlastet und hinsichtlich der ihr entfremdeten Angehörigen zu keinen größeren Lasten hcrangezogen wird, als dies bei Durchführung der heimatlichen Armenpflege der Fall wäre. Diesbezüglich wird insbesonders auf § 13 dieser Kundmachung verwiesen. Zumal in größeren Städten wird eine derartige Anregung der Privatwohlthätigkeit auf umso fruchtbareren Boden fallen, als in demselben gerade die heimalfrcmde die zuständige Bevölkerung oft, und zwar bedeutend überwiegt und für die Privatwohlthätigkeit — im Gegensätze zur gesetzlichen Armenpflege — nicht die Frage der Zuständigkeit, sondern nur die Thatsache der Hilfsbedürftigkcit von entscheidender Bedeutung sein wird. Diese Ergänzung wird umsomehr geboten sein, als nur durch entsprechende Versorgung aller Armen, welche sich in einer Gemeinde aushaltcn, die Gemeinde selbst erst in die Lage kommt, ihrer ortspolizeilichen Verpflichtung nachzukommen und den Bettel wirksam zu bekämpfen. Y. Verfahre» in Eilfällen. § 37. Das für Eilfällc durch die §§ 72, Punkt 4 und 73, Punkt 3 des Gesetzes dem Vorläufiges Verfäguiigsrcchr Gemeindevorsteher, beziehungsweise den Ortsarmenaufsehcrn eingeräumte Recht zu selbst-bcä ^'^rmcnaufsehers ständigem Vorgehen ist auf die Gewährung der dringendsten, bei sonstiger Gefährdung des Hilfsbedürftigen unaufschieblichcn Hilfe beschränkt und bedarf die Hilfeleistung in jedem solchen Falle der nachträglichen Genehmigung durch den Ortsarmenrath. Ohne vorhergcgangcne Beschlußfassung seitens des OrtsarmenratheS kann daher seitens des Gemeindevorstehers, beziehungsweise Ortsarmenaufsehcrs nur die augenblicklich nothwcndige dringendste Hilfe aus eigener Machtbcfugniß gewährt werden und ist jede darüber hinausgehcnde Hilfeleistung der vorherigen Beschlußfassung des OrtsarmenratheS Vorbehalten. Zu beachten ist, daß ein selbstständiges Verfügungsrccht des Ortsarmen-aufsehers außer der die Einholung des Beschlusses des OrtsarmenratheS unmöglich machenden Dringlichkeit des Falles auch noch die Unthunlichkeit einer vorherigen Mittheilung an den Gemeindevorsteher zur Voraussetzung hat. VI. Stellung des Bezirkes in der öffentliche» Armenpflege. § 38. Die dem Bezirks-Ausschusse auf dem Gebiete der öffentlichen Armenpflege obliegenden Aufgaben des Bezirk» - Ans-Verpflichtungen finden einerseits in dem § 74 des Gesetzes ihre Darstellung, andererseits 6c3,u- hct Bezirks- find dieselben durch die auf die Organisation der Armenkrankcnpflrgc bezügliche Instruction, auf welche hierauf verwiesen wird, geregelt. Nadzorovalna pravica okrajnih odborov glede gospodarjenja občin s krajnim ubožnim zakladom ostaja v veljavi po § 74 zakona s to omejitvo, da je pridržano v prihodnje po § 83 zakona dovoljevanje prodaje, zastave i stalne obremenitve občinske javnej ubožnej oskrbi odmenjene glavnice deželnemu odboru, kateri bode povabil pred dotično razsodbo okrajni odbor, da izrazi svoje mnenje. Podeljevanje podpor občinam. § 39. Po § 89 zakona pridržano je sklepanju okrajnega zastopa, da omogoči občinam, katere niso začasno v stanu, izvršiti naložene jim oskrbe ubogih, izprositev pomočij iz deželnega ubožnega zaklada, ker se morejo podeljevati po navedenem mestu zakona takim občinam podpore iz deželnega ubožnega zaklada le s tem pogojem, da se podeli iz okrajnega ubožnega zaklada pripomoč v visočini y4 doneska, katerega je plačati iz deželnega ubožnega zaklada. Vložni zapisnik krajnega ubožnega soveta. Sejni zapisnik. YII. Pisarniško gospodarjenje v ubožnili zadevali, občevanje ubožnili oblastij. § 40. Vse vloge zadevajoče delokrog krajnega ubožnega soveta ne vpisujejo se kakor dosedaj v vložni zapisnik občinskega urada, ampak v poseben vložni zapisnik krajnega ubožnega soveta. Vložni zapisnik naj piše občinska pisarna, kolikor ni nastavljen za to drug poseben organ (§ 72). Vposlana pisma oddajejo se občinskemu predstojniku, kateri jih predlaga, kolikor ne zahtevajo kot nujna takojšne odredbe, krajnemu ubož-nemu sovetu v rešenje v prihodnjej seji (§ 71). § 41. Sklepi krajnega ubožnega soveta vpišejo se kratko v poseben sejni zapisnik. Izgolavljanje sklepov. Občevanje z drugimi oblastmi. Shranjevanje pisem. Razpregledovanje podpiranih. § 42. Kolikor zahteva izvršba sklepov krajnega ubožnega soveta pismena izgotovila, izdaja jih naj občinski predstojnik po občinskej pisarni (§ 72), oziroma po posebnem za to nastavljenem organu. § 43. Krajni ubožni sovet upravičen je kot tak, da stavlja predloge, poroča, ter da občuje pismeno v svrho ubožne oskrbe z drugimi krajnimi ubožnimi soveti, oziroma občinskimi uradi. 8 44. Vsa po občinskem ubožnem sovetu rešena pisma shranjujejo se v spisovniku krajnega ubožnega soveta, katero vodi, ako ni drugega posebnega organa, občinska pisarna. § 45. Krajni ubožni sovet naj ima na razpregledu vse v občino pristojne, podporo iz občinskih sredstev uživajoče uboge. V to svrho izpolni se za vsakega ubožca, kateri uživa za časa osnove krajnega ubožnega soveta podporo iz občinskih sredstev — bodisi katere vrste koli — katasterski list po obrazcu II. Das Aufsichtsrecht der Bezirks-AuSschüsse hinsichtlich der Gcbahrung der Gemeinden mit dem Ortsarmenfonde bleibt gemäß § 74 des Gesetzes mit der Einschränkung aufrecht, daß gemäß § 83 des Gesetzes in Hinkunft die Bewilligung zur Veräußerung, Verpfändung oder bleibenden Belastung deS der öffentlichen Armenpflege gewidmeten StammvcrmögenS der Gemeinden dem Landes-Ausschusse Vorbehalten ist, welche vor der bezüglichen Entscheidung den Bezirks-Ausschuß zur gutächtlichcn Acußerung auffordcm wird. § 39. Nach § 89 des Gesetzes ist cs der Beschlußfassung der Bczirksvcrtrctung Vorbehalten, Gewährung von Beihilfen an Gemeinden, welche vorübergehend außer Stande sind, der ihnen obliegenden Armenversorgung nachzukommen, die Erlangung von Beihilfen aus dem Landesarmcnfonde zu ermöglichen, da nach der bezogenen Gcsctzcsstclle derartige Gemeinden Beihilfen auS dem Landesarmensonde nur unter der Voraussetzung gewährt werden können, daß auch aus dem Bezirks-armenfonde eine Beihilfe in der Höhe von % des aus dem Landesarmcnfonde zu gewährenden Beitrages geleistet wird. VII. Kanzleigebahrung in Armensachen, Verkehr -er Armenbehörden. § 40. Alle den Wirkungskreis des Ortsarmenrathcs betreffenden Einläufe sind nicht wie Einreichung» - Protokoll de» bisher in das Einreichungs-Protokoll des Gemeindeamtes, sondern in ein von diesem Ortsarmenrathe». abgesondertes Einreichungs-Protokoll des Ortsarmenrathcs cinzutragen. Das EinrcichungS-Protokoll ist, insofcrne nicht ein anderes besonderes Organ hicfür bestellt ist, durch die Gemeindekanzlci zu führen (§ 72). Die einlangcnden Gcschüftsstücke sind dem Gemeindevorsteher zu übergeben, welcher dieselben, insofcrne sie nicht als dringlich eine sofortige Verfügung erfordern, dem Ortsarmenrathe in dessen nächster Sitzung (§ 71) zur Erledigung vorzulcgen hat. § 41. Die Ergebnisse der Beschlußfassung des Ortsarmenrathcs sind in kurzer Fassung in Sitzungsprotokoll, ein besonderes Sitzungsprotokoll einzutragen. § 42. Insofcrne die Durchführung der Beschlüsse des Ortsarmenrathcs schriftliche Aus- Ausfertigung von Beschlüssen, fertigungen erfordert, sind letztere vom Gemeindevorsteher durch die Gemeindekanzlei (§ 72), bczw. das hiesür bestellte besondere Organ zu veranlassen. § 43. Der Ortsarmenrath als solcher ist berechtigt, Anträge zu stellen, Berichte zu erstatten, Verkehr mit anderen Behörde», sowie zum Zwecke der Armenpflege mit anderen Ortsarmcnrälhen, bczw. Gemeindeämtern in schriftlichen Verkehr zu treten. § 44. Sämmtlichc der Erledigung seitens des Ortsarmenrathcs unterzogenen Actenstücke Aufbewahrung der Acten, sind in der Registratur des Ortsarmenrathcs, deren Führung bei Abgang eines anderen besonderen Organe- der Gemeindekanzlci obliegt, zu hinterlegen. § 45. Der Ortsarmcnrath hat sämmtlichc in der Gemeinde zuständigen, eine Unterstützung Evidenthaltung der Unter-aus Gemeindemittcln genießenden Armen in Evidenz zu führen. stützte». Zu diesem Behufc ist für jeden Armen, der im Zeitpunkte der Constituirung des Ortsarmenrathcs eine Unterstützung aus Gemeindemitteln — gleichviel welcher Art — genießt, ein Catasterblatt nach Formular II auszufüllen. Ti katasterski listi zbirajo se v ovoju ter tvarjajo zapisnik ubožcev v občini in ob ednem tudi temelj nadzorovanja ubožne oskrbe v občini. Istočasno s sestavo tega zapisnika spiše se od vsakega teh katasterskih listov odpravek, i se vpošiljajo potem ti odpravki deželnemu odboru v svrho zapisanja v deželni kataster ubožčev. Prej imenovani zapisnik nadaljuje krajni ubožni sovet, oziroma organ, kateremu so se odkazala dotična dela, i sicer ne vpisujejo se le novi ubožci i njim podeljene podpore, temveč zapisnik se nadaljuje tudi glede od začetka vpisanih s tem, da se vpisujejo vsi podatki dotikajoči se osob (n. pr. odhod od hiše do hiše oskrbovanega v hiralnico, sprememba v dosedanjej denarnej podpori, preselitev, smrti začetek zmožnosti lastnega vzdrževanja pri otrokih i. t. d.) z navajanjem časa. Vpisuje naj se posebno skrbno ter v seji krajnega ubožuega soveta po dotičnih sklepih, oziroma objavah. Od vsakega vpiska krajnega ubožnega soveta v katasterske liste zapisnika ubožcev vpošiljaj se deželnemu odboru v osmih dneh prepis za deželni kataster ubožcev. Prepis ima se vršiti na ta način, da se zapiše na katasterski list (obrazec II) le to, kar se je na novo vpisalo v izvirni katasterski list zapisnika ubožcev. Izprašalne pole i katasterske liste dostavlja krajnim ubožnim sovetom deželni odbor bezplačno. Dotični prepisni list previdi naj se z brojem izvirnega lista in imenom občine. § 46. Krajni ubožni zaklad v Ker še ne morejo biti ob času, ko začne krajni ubožni sovet svoje delovanje, prvem veb^avnosti ubož- jZpričana za ubožno oskrbo v občini potrebna sredstva z opaževanjem predpisov § 14, točke 4, tega razglasa, prepustijo se naj krajnemu ubožnemu zakladu sredstva krajnega ubožnega zaklada proračunjena za to leto po občinskem predstojniku samem in odobrena po občinskem odboru — kolikor so še na razpolago — ter je isti, ako ne zadostujejo ta sredstva, omejen na to, da prosi odpomoči v smislu § 70 zakona. VIII. Deželni ubožni zaklad. § 47. Namen deželnega ubožnega Deželni ubožni zaklad je bistvena novost zakona, kolikor zamore sedaj deželni zaklada, pogoji uporabe. zaya(^ razven dosedanjih plačil za ubožno oskrbo, občine še obširneje razbremenjati, dajati ubožnej oskrbi v občinah — vzlasti v zabranjujočem smotru — ednoten smoter ter konečno spodbujati i gmotno podpirati zasebno i društveno dobrodelnost v svrho odveze javne ubožne oskrbe. Deželni ubožni zaklad pa naj izpolnjuje svoje nove naloge bez doklad od davčnega goldinarja, z novimi postavnimi dohodki. Glede tega opomnja se, da bodejo dotekali deželnemu ubožnemu zakladu vsled zakonov sklenjenih po štajerskem deželnem zboru istočasno z novim ubožnim zakonom novi dohodki, kateri se ne dobivajo potom doklad, ter da bode zamogel deželni ubožni zaklad vsled istočasno Diese Catasterblätter sind in einem Umschläge zu sammeln und bilden das Armen-Verzeichnis; der Gemeinde und damit zugleich die Grundlage einer Controle der Armenpflege in der Gemeinde. Gleichzeitig mit der Anlegung dieses Verzeichnisses ist von jedem der in demselben enthaltenen Catastcrblättcr eine Abschrift anzufcrtigen und sind diese Abschriften sohin dem Landes-Ausschusse behufs Führung des Landes-Armencatasters einznsendcn. Das vorerwähnte Vcrzeichniß ist von dem Ortsarmenrathe, bezw. dem mit den dies-fälligen Arbeiten betrauten Organe fortzuiührcn, und zwar sind nicht nur die neu hinzu-kommenden Armen und die denselben gewährten Unterstützungen einzutragcn, sondern ist das Vcrzeichniß auch hinsichtlich der ursprünglich Eingetragenen durch Ersichtlichmachung aller auf die betreffenden Personen bezüglichen Daten (z. B. Uebergang von der Einlege ins Sicchenhaus, Aendcrung in der bisherigen Gcldunterstützung, Uebersiedlung, Tod, Eintritt der Selbstcrhaltungsfähigkcit bei Kindern u. s. w.) unter Angabe des Zeitpunkte-fortzuführen. Auf diese Eintragungen ist besondere Sorgfalt zu verwenden und sind dieselben in der Sitzung des OrtsarmenrathcS im Anschlüsse an die bezüglichen Schlußsassungen, bezw. Mittheilungen vorzunchmcn. Bon jeder durch den Ortsarmcnrath in die Catastcrblätter des ArmenvcrzeichnisseS vorgenommenen Eintragung ist dem Landes-AuSschuffc binnen acht Tagen eine Abschrift für den Landes-Armencataster einzusenden. Die Abschrift hat in der Art zu geschehen, daß auf einem Catasterblntte (Formular II) nur die in das Original-Catasterblatt des Armenverzcichnisses neu gemachte Eintragung wicdergegeben wird. Abhörbögen und Catasterblätter werden den Ortsarmenräthen seitens des Landes-Ausschusses unentgeltlich bei gestellt. Das betreffende Abschriftsblatt ist mit der Nummer des Originalblattes und der Bezeichnung der Gemeinde zu versehen. § 46. Da in dem Zeitpunkte, wo der Ortsarmenrath seine Thätigkeit aufnimmt, die für Der Oriraimenfond im ersten die Armenpflege der Gemeinde bcnöthigten Mittel noch nicht unter Beobachtung der S5or- 3ttbrC Nrniengefttze^"^ *'* schriften des § 14, Punkt 4, dieser Kundmachung fcstgestellt sein können, so sind die für dieses Jahr vom Gemeindevorsteher allein veranschlagten und vom Gemeindc-Ausschusse bewilligten Mittel des Ortsarmenfondcs — insoweit dieselben noch verfügbar sind — dem Ortsarmenrathe zur Verfügung zu stellen und ist Letzterer bei Unzulänglichkeit dieser Mittel darauf beschränkt, im Sinne des § 70 des Gesetzes um Abhilfe einzuschreiten. VIII. Der Landesarmenfond. § 47. Der Landcsarmcnfond ist eine wesentliche Neuerung des Gesetzes, insofern zu den Zweckbestimmung de« Lande«-bisherigen Leistungen des Landesfondes auf dem Gebiete der Armenpflege nunmehr die °^konde«^^^rau»setzung Möglichkeit hinzutritt, die Gemeinden noch weiter zu entlasten, der Armenpflege in den Gemeinden — insbesondere im vorbeugenden Sinne — eine einheitliche Richtung zu geben und endlich behufs Entlastung der öffentlichen Armenpflege die Privat- und Ver-einswohlthätigkcit anzurcgen und materiell zu fördern. Der Landcsarmcnfond soll aber diese seine neuen Aufgaben ohne Umlagen auf den Steuerguldcn, durch neue gesetzliche Zuflüsse erfüllen. Diesbezüglich wird darauf hingewiesen, daß durch die vom steiermärkischen Landtage gleichzeitig mit dem neuen Armen-gesetze beschlossenen Gesetze dem Landesarmenfonde besondere neue, nicht im Wege von Umlagen aufzubringendc Mittel zugeführt werden sollten und daß durch das gleichzeitig mit dem neuen Armcngesetze cintretcnde Wirksamwcrden der hichcrgchörigen Allerhöchst sanc- z novim ubožnim zakonom obveljajočih semkaj spadajočih, Najviše potrjenih zakonov, ob ednem z uresničenjem ubožne oskrbe v smislu novega ubožnega zakona oddajati tudi obrodek novih dohodkov ubožnej oskrbi v deželi. Ker pa je omejena razbremenitev občin po deželnem ubožnem zakladu po njegovih sredstvih predočeval si bode deželni odbor, da bi zanimal občine i krajne ubožne sovete za primerno, gospodarstvom) oskrbovanje deželnega ubožnega zaklada, vedno pri oskrbovanju deželnega ubožnega zaklada, da se veže po možnosti podeljevanje podpore iz deželnega ubožnega zaklada na gmotno soudeležbo občine, oziroma krajevne dobrodelnosti, katero naj izpodbuja krajni ubožni sovet. Tako se bode dovoljevalo po tem načelu tudi v prihodnje potrebnim občinam le, če tudi zdatnejše znižanje hiralniških stroškov, nikakor pa teh popolni spregled. Iz istega vzroka se ne bodo razbremenile občine popolnoma po sodelovanju deželnega ubožnega zaklada pri podpiranju ubogih otrok, ampak vedno le deloma. Deželni odbor bode konečno pripisoval pri podpiranju društvene dobrodelnosti iz sredstev deželnega ubožnega zaklada važnost presoji društvenega delovanja v smislu vpliva na javno ubožno oskrbo, kakor tudi opaževanja zdravih načel i podeljeval temu primerno tudi doneske društvom iz deželnega ubožnega zaklada. IX. Posebna ustrojba (organizacija) ubožne oskrbe. § 48. Izvzeto stanje občin s po- Ubožni zakon veljaven za vojvodino Štajersko uporablja se za javno sebno orgamzovano ubozno u^0^n0 oskrbo v vseh občinah dežele ter je omenjena izjema s § 81 zakona le glede postavnih določil o načinu, številu i delokrogu organov javne ubožne oskrbe v tem smislu, da se ne uporabljajo zadnja določila ondi, kjer dajo mesta z lastno ustanovo, kakor sploh občine z zatvorjenemi kraji z večjim prebivalstvom svojej ubožnej oskrbi potom Najviše potrjenega sklepa deželnega zbora z lastno ustanovo posebno organizacijo. Toraj obveljajo, kakor zakon sam, tako i določbe tega na podstavi § 79 zakona izdanega pouka povsodi, kjer ni pogojev prej imenovane posebne ustrojbe. Vsled tega bodo morala delovati ona mesta, oziroma one občine, katere se zamorejo posluževati postavnega izjemnega stanja, na to, da osnujejo prej ko slej lastno ustrojbo primerno njih posebnim razmeram ter bode pospeševal deželni odbor po možnosti takove prizadeve, kakor je v pričakovanju, da se bodejo posluževale najprvo večje občine dežele pravice samoupravne osnove svoje ubožne oskrbe, ta pouk v prvej vrsti potrebščinam i razmeram večine občin namenjeno pojasnilo zakona. Deželni glavar: Edmund grof Attems 1. r. tionirtcn Gesetze der Landcsarmenfond in die Lage kommen wird, zugleich mit der Verwirklichung der Armenpflege im Sinne des neuen Armengesetzes auch schon das Erträgniß der neuen Zuflüsse der Armenpflege im Lande zuzuführen. Da jedoch eine Entlastung der Gemeinden durch den Landcsarmenfond in den Mitteln des Letzteren ihre Begrenzung finden muß, so wird, um die Gemeinden und Ortsarmenräthe an einer zweckentsprechenden, haushälterischen Verwaltung des Landes-Armensondcs zu intcrcssircn, sich der Landes-Ausschuß bei Verwaltung des Landesarmcn-fondcs stets vor Augen halten, daß, wenn nur irgend möglich, die Unterstützung aus dem Landcsarmcnfonde an eine finanzielle Betheiligung der Gemeinde, beziehungsweise der durch den Ortsarmcnrath anzuregcndcn localen Wohlthätigkeit zu knüpfen ist. So wird in Gemäßheit dieses Grundsatzes auch in Hinkunft den bedürftigen Gemeinden nur eine, wenngleich ausgiebigere Ermäßigung der Siechenhauskostcn. keineswegs aber deren gänzlicher Nachlaß gewährt werden. Aus ebendemselben Grunde wird es sich bei der Mitwirkung des Landesarmenfondcs an der Armenpflege von Kindern nicht um eine gänzliche, sondern immer nur um eine theilwcise Entlastung der Gemeinden handeln können. Der Landes-Ausschuß wird endlich bei Unterstützung der Vereinswohlthätigkcit aus den Mitteln des Landesarmenfondcs auf die Prüfung der Vercinsthätigkeit in Richtung deren Rückwirkung auf die öffentliche Armenpflege, sowie der Einhaltung gesunder Grundsätze Gewicht legen und dementsprechend auch die Beiträge aus dem Landcsarmcnfonde an die Vereine gewähren. IX. Besondere Organisation der Armenpflege. § 48. Das für das Herzogthum Steiermark wirksame Armengesetz findet auf die öffentliche Ausnahmsstellung der Gemein-Armenpflege in allen Gemeinden des Landes Anwendung und ist eine Ausnahme durch § 81 ^^Ä"Ärmcupflege.'^" des Gesetzes nur hinsichtlich der gesetzlichen Bestimmungen über Art, Zahl und Wirkungskreis der Organe der öffentlichen Armenpflege in den Gemeinden in der Richtung vorgesehen, daß letztere Bestimmungen dort nicht zur Anwendung zu kommen haben, wo Städte mit eigenem Statute, sowie überhaupt Gemeinden mit geschlossenen Ortschaften von größerer Bevölkerungsziffer ihrer Armenpflege im Wege eines Allerhöchst genehmigten Landtagsbeschlusscs durch ein eigenes Statut eine besondere Organisation geben. Es werden daher, wie das Gesetz selbst, so auch die Bestimmungen dieser im Grunde des § 79 des Gesetzes crflossenen Instruction überall dort zur Geltung und Darnachachtung zu gelangen haben, wo die Voraussetzungen der früher erwähnten besonderen Organisation mangeln. Demnach werden jene Städte, beziehungsweise Gemeinden, welche von der gesetzlichen Ausnahmsstellung Gebrauch zu machen in der Lage sind, auf die eheste Schaffung einer ihren besonderen Verhältnissen entsprechenden Sonder-Organisation hinzuarbeiten haben und wird der Landes-Ausschuß derartige Bestrebungen nach Thunlichkcit fördern, wie denn auch in der Erwartung, daß zunächst die größeren Gcmcindcwescn des Landes von dem Rechte zur autonomen Ausgestaltung ihres Armcnwesens Gebrauch machen werden, diese Instruction in erster Linie eine auf die Bedürfnisse und die Verhältnisse in der Mehrzahl der Gemeinden berechnete Erläuterung des Gesetzes bildet. Der Landeshauptmann: Edmund Graf Attems m. p. Obrazec I. Vojvodina Štajerska. Občina:................................................. Sodni okraj:......... Izpraševalna pola za porabo po krajnem ubožnem sovetu. 1. Pred- i zaime prosilca 2. Vera 3. Rojstno leto 4. Pristojna občina, sodni okraj 5. Stan (neoženjen, oženjen, vdovec, razporočen) 6. Poklic in opravilo pred začetkom potrebnosti 7. Zaslužek prosilca ! z njim stanujočih udov njegove rodbine na dan ali teden, ali mesec ali leto 8. Ima prosilec, oz. udje njegove rodbine druge dohodke, i sicer: a) iz lastnega premoženja, ali b) iz pokojnine, preskrbnine ali milostne plače, ali c) iz postavne terjatve podpore iz bolniških blagajn, zavaro-vališčih za nezgode ali vsled sodne razsodbe, ali d) od strani župnijskega ubož-nega zavoda, ali e) od strani zasebne dobrodelnosti 9. Ima prosilec plačila zmožne sorodnike? 10. Ima skrbeti prosilec za rodbinske ude? V tem slučaju za katere (ženo, otroke pod 14 leti i druge rodovince nezmožne za pridobitek)? 11. Zdravniško spričevalo o telesnem stanju i zmožnosti k delu Dan izpolnjenja: Podpis krajnega nadzornika ubožcev: Formular I. Hcrzogthum Steiermark. Gemeinde: Geeichtsbezirk:...................... Aöhöröogen zur Verwendung seitens des Ortsarmenrathes. 1. Zn- und Vorname W 2. Religion 3. Geburtsjahr 4. Zuständigkeitsgemeinde, GcrichtSbezirk 5. Stand (ledig, verheiratet, verwitwet, eheverlassen) 0. Beruf und Beschäftigung vor Eintritt der Unterstützung»-bedürftigkeit 7. Verdienst de» Bittsteller» und seiner mit ihm lebenden Familicnmit-glicder, per Tag oder Woche, oder Monat oder Jahr 8. Bezieht der Bittsteller, bczw, seine Familienmitglieder anderweitige» Einkommen, u. zw.: a) an« eigenem Vermögen, oder b) au» einer Pension, Provision oder Gnadcngabe, oder c) durch gesetzlichen Anspruch auf eine Unterstützung an» Krankencasscn, U«fall»versicherungSanstalten oder in Folge richterlichen Spruche», oder d) seiten» deSPfarrarmcninstitutc»,oder e) seiten» der Privatwohlthätigkcit 9. Sind Zahlungspflichtige Angehörige de» Bittsteller» vorhanden? 10. Hat der Bittsteller für Familienmitglieder zu sorgen? bejahenden Falles für welche (Ehegattin, Kinder unter 14 Jahren und andere erwerbsunfähige Angehörige) ? 11. AerztlicheS Zeugniß über den körperlichen Zustand und die Arbeitsfähigkeit Datum der Ausfüllung: Unterschrift de» OrtSarmenaufseher»: Sklep krajnega ubožnega soveta, o podpori, oz. pri pristojnikih v tujino o predlogu stavljenem domovinskej občini in objavi takoj potrebne podpore podeljene na podstavi § 28 domovinskega zakona. Krajni ukožni s o vel občine: UPuMMg Des ©tfsarmeuraföes, betreffend die zu gewährende Unterstützung, bczw. bei Fremdzuständigen Antrag an die Heimatgemcindc und Angabe der im Grunde des § 28 des Hcimatgcsctzes gewährten augenblicklich nothwendigen Unterstützung. Der Ortsarmenrath der Gemeinde: Obrazec II. Vojvodina Štajerska. Občina:......................... Sodni okraj: Katasterski list št. o podpiranem ubožcu. 1. Pred- i zaime 2. Rojstno leto 3. Opravilo pred vstopom v ubožno oskrbo 4. Način i kraj podpore (Glej pouk A na zadnjej strani) 5. Vzrok potrebnosti (Glej pouk B na zadnjej strani) Krajni ubožni svet občine Dan izpolnjenja: Formular II. Herzogthum Steiermark. Gemeinde:....................................................... Gerichtsbezirk:..................... Katallerölatt M über den unlerMhten Armen. 1. Zu- und Vorname 2. Geburtsjahr 3. Beschäftigung vor Anfall an die Armenpflege 4. Art und Ort der Unterstützung (Siehe Belehrung A auf der Rückseite) 5. Ursache der Unterstützung«-bedürftigkeit (Siehe Belehrung B auf der Rückseite) Ortsarmenrath der Gemeinde Datum der Ausstellung: Pouk. A. V predelu 4 naj se vpiše način podpore po sledečem razločevanju: 1. Oskrba od hiše do hiše. 2. Bivanje v ubožnici ter prejemanje hrane dajane po občini v ubožnici. 3. Bivanje v ubožnici ter prejemanje hrane od občanov po vrsti. 4. Bivanje v ubožnici ter prejemanje denarja od občine v svrho kupovanja hrane. 5. Bivanje v deželnej hiralnici. 6. Bivanje pri gojilnih strankah. 7. Denarna podpora. 8. Pomoč z dostavljanjem potrebnih rečij. 9. Nastanenje v posebnih odrejališčih in odgajališčih. Način podpore v posameznem slučaju stori se razviden po vpisanju dotičnih številk v predel 4 prednje strani, ter pripiši se kraj, kjer se podeljuje podpora (n. pr. „št. 5 Ehrnau“, ali „št. 6 pri J. J. v Puhu“, ali „št. 9 v Pijevem zavodu v Brucku“, ali „št. 8 v Podgorju, eden seženj drv“). V slučaju denarne podpore zapiši se dalje, koliko znaša ista i za koliko časa se je dovolila (n. pr. „št. 7 v Gradcu, mesečno 3 gld. za zimo“, ali „št. 7 v Donavicah, edenkratna pomoč po 2 gld.)“ B. V predel 5 vpiši se vzrok številka po sledečem razločevanju: 1. Nezgoda ali bolezen ubožca samega. 2. Nezgoda ali bolezen reditelja ubož-čevega. 3. Telesne hibe (obnemoglost) ubožca. 4. Telesne hibe (obnemoglost) reditelja ubožčevega. 5. Smrt reditelja ubožčevega. 6. Visoka starost ubožca. 7. Visoka starost reditelja ubožčevega. 8. Veliki broj otrok. potrebnosti s tem, da se vstavi dotična 9. Pomanjkanje priložnosti za delo (t. j. bezdelnost). 10. Premajhen pridobitek. 11. Pijančevanje obubožanega. 12. Pijančevanje reditelja ubožčevega. 13. Delomrzenje ubožca. 14. Delomrzenje reditelja ubožčevega. 15. Zapor reditelja ubožčevega. 16. Zapuščenje ubožca po reditelju. 17. Slaboumnost. 18. Drugi vzroki i kateri podrobno. Belehr u it g. 3. 6. A. In der Rubrik 4 ist die Art der Unterstützung nach folgender Unterscheidung anzugebcn: 1, Einlcge. 2. Unterbringung im Armenhause bei Verabreichung der von der Gemeinde bei. gestellten Kost im Armenhause. Unterbringung im Armenhause bei Verköstigung seitens der Gcmcindcinsasscn im Rcihengange. Unterbringung im Armenhause bei Gcldbcthcilung durch die Gemeinde behufs Bestreitung der Kost. Unterbringung in einem Landessiechcnhause. „ bei Pflcgeparteicn. 7. Gelduntcrstützung. 8. Beihilfe durch Bcistcllung von Bedarfsgegenständen. 9. Unterbringung in besonderen Pflege- und Erziehungsanstalten. Die im einzelnen Falle zutreffende Unterstützungsart ist nur durch Einsetzung der bezüglichen Ziffern in die Rubrik 4 der Vorderseite ersichtlich zu machen und dazu der Ort, wo die Unterstützung erfolgt, anzugebcn (z. B. „Nr. 5 Ehrnau", oder „Nr. 6 bei N. N. in Pitch", oder „Nr. 9 im Piusinstitute in Bruck", oder „Nr. 8 in Podgorje, eine Klafter Brennholz"). Im Falle von Geidunterstützungen ist weiters noch anzugebcn, wie hoch sie sich beläuft und auf welche Dauer sie bewilligt wurde (z. B. „Nr. 7 in Graz, monatlich 3 fl. für den Winter", oder „Nr. 7 in Donawitz einmalige Aushilfe 2 fl."). B. In der Rubrik 5 ist die Ursache der Untcrstützungsbcdürftigkeit durch Einsetzung der bezüglichen Ziffern aus nachfolgender Unterscheidung anzugebcn: 1. Unfall oder Krankheit des Armen selbst, j 10. Zu geringer Erwerb. 2. Unfall oder Krankheit des Ernährers des Armen. Körperliche Gebrechen (Invalidität) des Armen. Körperliche Gebrechen (Invalidität) des Ernährers des Armen. Tod des Ernährers des Armen. 6. Hohes Alter des Armen. 7. Hohes Alter des Ernährers des Armen 8. Große Kinderzahl. 9. Mangel an Arbeitsgelegenheit (b. i. Ar- beitslosigkeit). 3. o. 11. Trunksucht deS Verarmten. 12. Trunksucht des Ernährers des Armen. 13. Arbeitsscheu des Verarmten. 14. Arbeitsscheu des Ernährers des Armen. 15. Haft des Ernährers des Armen. 16. Imstichlassen seitens des Ernährers des Armen. 17. Cretinismus. 18. Andere Ursachen und welche im Besonderen? Druckerei „KtgfanV, viraz.