ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER Commerical Printing of All Kinds EQVALIT NEODVISEN DNEVNIK ZA', SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine VOL. XXXVIII.—LETO XXXVIII. CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEK), JANUARY 7, 1955 ŠTEVILKA (NUMBER) 5 JOHN KLASONICH Mrtvega so našli na stanovanju Johna Klasonich, star 74 let. Podlegel je srčni kapi. Stanoval je na 855 E. 137 St. in je bil samski. Rodom je bil iz Hrvatske. Tu lie zapušča sorodnikov. Pogreb se vrši v soboto zjutraj ob 10. uri iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in sinovi, 458 E. 152 St., na pokopališče Hillcrest. EDWARD DAVENROY Po daljšem bolehanju je umrl Edward Davenroy, star 54 let. ukaj zapušča pastorka in več sorodnikov. Pogreb se vrši v so-oto zjutraj ob 10. Uri iz pogrebnega zavoda Joseph žele in sino-VI. 458 E. 152 St., na Hillcrest pokopališče. Zadušnica У ponedeljek zjutraj, 10. janu-агза ob 6.30 uri se bo brala zaušnica v spomin šeste obletnice smrti John Zallerja in sicer v vi Marije Vnebovzete ng, olmes Ave. Sorodniki in prijatelji so vabljeni, da udeleže. se opravila KROŽNIKI? v jg industrijsko mesto v ^gornji Avstriji. Na stotine me- sca,nov je opazovalo ugankarski ка v opoziciji proii котиш^нш, nebu. Trdili so, da so j ki da je postal totalitaren prav nik^^^ srebrnih letečih krož- ' ^ ^ iiad mestom kakor pribiti na nebu viseli 15 minut, "ato pa izginili. ШШ TUDI V JUGOSLAVIJI; OZADJE DJILAS-DEDIJER V Jugoslaviji sta prišla v nemilost dva prvaka komunistične stranke. Naj prvo Milovan Djilas, ki je bil podpredsednik vlade, za njim Vladimir Dedijer, ki je bil glavni urednik glavnega glasila jugoslovanske komunistične stranke "Borba," ki izhaja v Beogradu. Ameriško časopisje z revijami in magazini vred se bavi s tem slučajem in prihaja do zaključka, da gre tudi v Jugoslaviji za notranjo čistko v vrstah komunistične stranke. Prinašamo poročilo, ki ga je+ objavila zadnja številka ameriškega magazina "Newsweek": 'Ljubim svojo državo in rad imam Tita," piše Vladimir Dedijer v svoji knjigi, v kateri obdeluje življenje jugoslovanskega predsednika Tita—knjiga, ki je bila objavljena leta 1953. Dedijer pripoveduje, kako se je Tito svoj čas skrival v njegovem domu, kjer je bil varen pred preganjanjem od strani policije in kako sta se oba bojevala zoper Nemce. Pretekli teden so ukinili naenkrat Dedijerju njegovo imuniteto kot članu parlamenta, odvzeli vsa mesta v stranki in ga obtožili, da vodi sovražno propagando zoper Titov režim. Tako je bil obtožen tudi Milovan Djilas, bivši podpredsednik, katerega je pred 12 meseci radi enakih obtožb branil edini Dedijer. Oba sta dovolila razgovore z dopisniki listov "London Times" in "New York Times" in se izrekla za večjo svobodo misli. Djilas je nastopil za to, da se ustanovi v Jugoslaviji demokratična socialistična stranka v opoziciji proti komunizmu. Huda konkurenca Predsednik indijske vlade Nehru hoče Indijo modernizirati. Tudi železniški promet naj se zboljša. Indijska vlada je naročila vsega skupaj 821 lokomotiv. Dobava mora biti izvršena pred marcem leta 1957. Odkod bodo lokomotive prišle? 120 iz Združenih držav, 165 iz Japonske, 536 pa iz raznih evropskih držav. V gosp^viarskem življenju imajo Združene države odpraviti, ko gre za odnošaje z Indijo, več zaprek. Gre za letalsko službo med Ameriko in Indijo. Sedanja pogodba poteče dne 15. januarja 1955. Med obema državama se že dalje časa pogajajo o novi pogodbi, se išče kompromis, pa še ni prišlo ne do pogodbe, ne do kompromisa. Skupna seja У nedeljo, 9. januarja ob 10. un dopoldne se vrši prva skupna seja po združitvi društva Zavedni ^osedje št. 158 S.N.P.J. in dru-stva Cvetoči Noble št. 450 • -P.J. v Ameriško jugoslovan-s em centru na Recher Ave. Va-1 se članstvo obeh društev, da se gotovo udeleži, ker se bo mo-f^lepati več važnih stvari ^ skupnega društva. Koledarji so dospeli Težko pričakovani koledarji ovenske izseljenske matice so pravkar dospeli. Imajo jih za razpečavanje pri Tivoli Imports v Slov. nar. domu, 6407 St. Clair ve., kjer jih lahko dobi vsak posameznik sam zase ali za razločevanje med znanci in prijatelji. Cena koledarju je $2.50 za izvod, za pošiljke po pošti pa je PMdjati še 15c za poštnino za Vsak izvod. I* bolnišnice Mrs. Angela Zavrl se je vrnila И bolnišnice na svoj dom na 60 E. 169 St. Najlepše se zah-valjuje vsem za obiske, cvetlice, voačilne kartice in darila, ki jih je prejela. Posebno se zahvaljuje članicam krožka št. 1 Prog. Slo-P^jateljice jo sedaj lahko obiščejo na domu, kjer se še Vedno nahaja pod zdravniško Oskrbo. Redna seja V nedeljo dopoldne ob 9. uri se vrši redna seja društva Mir št. 142 S.N.P.J. v Slovenskem do-mu na Holmes Ave. Vabi se čla-Ле na polnoštevilno udeležbo, ker bodo podani letni računi, in ukrepalo se bo o drugih važnih stvareh. tako, kakor je totalitaren v Rusiji. Pljunite jima v obraz! Poslevodeči podpredsednik Jugoslavije Edvard Kardelj je pred nekaj dnevi ožigosal oba obtoženca, svoja bivša stara prijatelja, kot umazana izsiljevalca. Vsak pošten človek da jima bo pljunil v obraz. Najbolj zagonetno ozadje slučaja Dedijer-Djilas je v tem, da je odprti boj nastopil, ko se jugoslovanski predsednik Tito nahaja v Indiji in v Burmi na obisku. Ali so nasprotniki Dedijerja in Djilasa izkoristili odsotnost Tita, da se obeh znebijo, predno bi Tito lahko posegel vmes? Ali pa je Tito sam stranki naročil, naj se začne s temi koraki ravno v njegovi odsotnosti? Zastopniki Zapada smatrajo, da je nerazumljivo, da bi koraki, pod-vzeti zoper Djilasa in Dedijerja, bili izvršeni brez Titove vednosti. Oni presojajo položaj v Jugoslaviji tako, da gre le za notranjo strankarsko vprašanje, to je o nauku komunizma, da pa pri vsem tem sporu ne gre v Beogradu za vprašanje, kako naj se Jugoslavija zunanjepolitično orientira, ali pi'oti Za-padu ali proti Vzhodu Novi uradniki Društvo Na Jutrovem št. 477 S.N.P.J. je na svoji letni seji izvolilo za tekoče leto sledeče odbornike: Predsednik Mike Ludvik, podpredsednik Charles Ba-ša, tajnik Anton Traven, 11202 Revere Ave., tel. VUlcan 3-9415, blagajnik Joseph Bartol, .zapisnikar Peter Segulin, predsednik nadzornega odbora John Samsa, nadzornika John Lavrenčič in Joseph Rolih. Seje se vršijo vsako prvo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Slov. del. dvorani na Prince Ave. Na letni seji društva Napredek št. 132 A.B.Z. so bili izvoljeni sledeči uradniki za leto 1955: Predsednik John Korošec, podpredsednik Ludwig Prosen, tajnica Adalyne B. Cecelic, 33595 Morris Dr., Willoughby, O., tel. WI 2-4359, blagajničarka Mary Gorse, zapisnikarica Anna Prosen, nadzorniki: Anthony Zadeli, Antonia Tanko in Mary Golob. Seje se vrši vsak drugi petek v mesecu ob 7.30 uri v Ameriško jugoslovanskem centru na Recher Ave. V bolnišnici V St. Alexis bolnišnici se nahaja poznani Mr. Frank Kožar, ki vodi Gulf gazolinsko postajo na E. 49 St. in Superior Ave. Prijatelji so vabljeni, da ga obiščejo. Obiski so dovoljeni od 2. do 3. ure popoldne in od 7. do 8. ure zvečer. Želimo mu skorajšnjega okrevanja! MLEKO MENDESA-FRANCEA JE NALEZLJIVO . . . V Bonnu v Zapadni Nemčiji je predsednik vlade Konrad Adenauer praznoval 79 letnico svojega rojstva. Adenauer je vdovec, je pa oče sedmih otrok, štirih sinov in treh hčera. Vsi so bili zraven očeta, ko je šlo za uradne ali privatne svečanosti. Treba je bilo precej potrpljenja. Konrad Adenauer je tri ure samo stiskal roke dolgi vrsti diplomatov in pred-staMiikov nemškega javnega in privatnega življenja. Winston Churchill mu je poslal brzojavno čestitko; Churchill je sam praznoval dne 30. novembra 1954 svojo 80 letnico! Poljedeljski minister Ade-nauerjeve vlade Heinrich Leubke je bil naravno tudi med tistimi, ki so Adenauer-ju čestitali k njegovi obletnici, pojavil pa se je s svojevrstnim darilom. Poljedeljski minister Heinrich Leubke je namreč Adenauerju poklonil — steklenico z mlekom, katerega je dala na razpolago zveza nemških producentov mleka. Ali je nemško-francosko zbliževanje že tako daleč napredovalo? 79. rojstni dan Danes obhaja poznani Mr. Valentin Plesec iz Waterloo Rd. svoj 79. rojstni dri. Sorodniki in prijatelji mu izrekajo svoje čestitke in kličejo: Živel še na mnoga leta! Letna seja zbora Slovan člani pevskega zbora Slovan so vabljeni, da se udeležijo letne seje v nedeljo popoldne v Ameriško jugoslovanskem centru na Recher Ave. Pričetek ob 4. uri popoldne. Po seji bo prigrizek in zabava. Letna seja čitalnice . V ponedeljek, 10. januarja se vrši letna seja čitalnice Slov. del. doma na Waterloo Rd. Pričetek ob 7.30 uri. Na tej seji bodo važne zadeve, zato se vabi vse članstvo čitalnice, da se gotovo udeleži. Obenem se prosi čitalničar-je, da poravnajo svojo članarino. og'fl'B'irsTrB oaaaoaao бтппго го-дтгк Vile rojenice POSTALI BOMO STOLETNIKI Industrija pravi, da bo v bodočih 25 letih človeštvo doživelo več pomembnih iznajdb, kakor pa jih pomni vsa človeška zgodovina. Medicina trdi, da bodo prihodnja desetletja, deset, dvajset ali trideset let pomembna tudi za dolgost človeškega življenja. Zdravniška veda bo slavila zmago nad glavnimi sovražniki človeškega življenja, M so: razne srčne bolezni, rak, duhovne in živčne bolezni. In posledica? Življenje se bo podaljšalo. Sicer pa nam dokazuje zgodovina našega življenja, da si podaljšujemo življenje. Še leta 1850 je bila povprečna dolgost življenja—40 let. Leta 1950—67 let. Leta 2000 bo najmanj 70 let. Če bomo šli tako naprej, potem starci, ki doživijo sto let, ne bodo nobena izjema, marveč pravilo. Poglejmo le na otroške bolezni, ki so svćječasno kosile. Danes 80 premagane, kar mnogo pripo more, da življenje teče normalno v normalno starost. DEMOKRATI NE BODO ODSTOPILI OD SVOJEGA PROGRAMA, PRAVITA JOHNSON IN RAYBURN ZUNANJA POLITIKA JE ZA AMERIKANCE NAJVAŽNEJŠA WASHINGTON, 6. januarja—Kakorkoli se že ocenjuje položaj v kongresu, ko gre za republikansko" Belo hišo in za demokratski kongres, v eni točki so si politični opazovalci edini: Da bosta politiko kongresa dirigirala predsednik spodnje zbornice Sam Rayburn in voditelj demokratske večine v senatu, senator Lyndon Johnson. Težavno stališče bo imel podpredsednik Richard Nixon, ki je predsednik senata, ima pa proti sebi demokratsko večino. Nixon je bil namreč v volilni propagandi pri zadnjih in predsedniških volitvah leta 1952 silno neoprezen in je nasedel McCarthyu, pa pspval demokrate z narodnimi izdajalci. Demokratje hočejo z Nixonom^ obračunati. Na prvi seji senata so mu že napovedali borbo. Demokratje bodo, tako so najavili, zahtevali preiskavo, zakaj je mogel Nixon pasti, četudi v volilni propagandi, tako globoko, da je očital demokratski stranki narodno izdajalstvo. Nixon je bil pri tem nastopu demokratov navzoč, pa se kmalu odstranil iz senatne dvorane. Oba demokratska voditelja sta osebna prijatelja. Oba sta doma iz Texasa, oba pristaša zmerne politike. Oba se trudita, da iz-mirita razne struje v stranki, da pa ostaneta zvesta demokratskim načelom. Ob otvoritvi kongresa sta oba opozorila Belo hišo in republikansko stranko, da demokratje ne bodo nasprotovali Eisenhowerju edino in samo radi tega, ker je on republikanec, marveč v toliko v kolikor njegove ideje ne bodo v skladu z demokratskim programom. Program Rayburn-Johnson Zanimivo je, da gledata oba demokratska politika na Ameriko v svetu, v katerem naj pokaže svojo pravo liberalnost. Če naj svobodoljubnemu svetu ne dovolimo, da trguje z nami, potem ga odbijemo od sebe in prisilimo, da išče trg za svoje produkte drugod, to je v komunističnem bloku. Prava trgovinska politika na ameriški strani pa bo veliko prispevala tudi k razširjenju svetovne trgovine, bo pomagala svobodnim državam, da povečajo število zaposlenih, zvišajo svoj narodni dohodek, pomagajo ustvariti tako gospodarsko živ NI BILO PRAVE VZGOJE DOMA ... Vile rojenice so se zglasile v sredo zvečer pri Mr. in Mrs. Stanley in Albina Zupon iz 15614 School Ave. in jima pustile zalo 10 funtov težko hčerkico. Mati in dete se dobro počutita v Euclid-Glenville bolnišnici. Tako sta postala poznana Mr. in Mrs. Anton Vehar iz 876 E. 230 St. že 16-tič stari oče in stara mama! Včeraj pa so se vile rojenice zglasile pri Mr. in Mrs. Frank in Frances Zupon iz 15618 School Ave. in jima pustile taki sto zalo deklico. Mati, ki je iz poznane družine Mr. in Mrs. Charles Vrtovšnik iz E. 71 St., in dete se dobro počutita v Euclid-Glenville bolnišnici. (Torej sestrični boste poslej kar skupaj obhajali svoj rojstni dan). Čestitamo! 1 jen je, ki je garancija za svetovni mir. Demokratje bodo torej nastopili za to, da se ameriške zaščitne carine ukinejo, da se sploh zunanjemu svetu olajša, da pride s svojimi produkti na ameriški trg. V tej točki so si demokrati z Eisenhowerjem edini. Niso si pa edini, ko gre za ameriško obrambo, za število vojaštva pod orožjem, za vojno produkcijo, za ureditev delovske-ga in agrarnega vprašanja in za davčno politiko. Tudi v tej točki sta si Rayburn in Johnson edina in bo Bela hiša pač morala računati s programom demokratske stranke. Amerikanci proti izolaciji Povprečni Amerikanec, ki je bil povprašan, kaj bodo najvažnejša vprašanja, ki naj jih reši 84. kongres, je odgovoril, da po vrsti tale: Zunanja politika, odnošaji do Sovjetske zveze in do Kitajske— na prvem mestu. Nato sledijo domači problemi kot: znižanje davkov, znižanje stroškov preživljanja, nezaposlenost, ustalitev cen kmetijskim produktom, vpraševanje ločevanja po plemenih, komunizem v Združenih državah, razširjenje socialnega zavarovanja, delovska vprašanja in sprememba Taft-Hartleyeve-ga zakona, narodna obramba, vojaška obveznost, stanovanjsko vprašanje in vprašanje rentnin. Zanimivo je, da je McCarthy-zem, ki je še nedavno tega strašil po Ameriki in vzbujal javno zanimanje, tudi pri povprečne- mu Amerikancu izpadel kot vprašanje. Povprečni Amerikanec je še aprila 1954 mislil, da je nevarnost vojne, komunizem v Ameriki in nezaposlenost središče vsega, pa je v nekaj kratkih mesecih preko te bojazni prešel na življensko realnost. Prvi odmevi govora V Washingtonu gre za vtis, ki ga je napravil govor Eisenhower-ja na republikance in demokrate. Demokratje so rezervirani. Eisenhower je namreč govoril na splošno. Ko bo na pretresu eno od konkretnih vprašanj, takrat bo šlo za progi ame. Nekateri demokratje so označili govor Ei-senhowerja za "New Deal." Med. drugim je Eisenhower za to, da se najnižja mezda 75 centov na uro poviša na 90 centov. To je na vsak način premalo. V tujini, posebno v Evropi, z veseljem povdarjajo, da je Eisenhower obljubil olajšanje carin pri zunanji trgovini. Japonska je nekam razočarana ker se po njenem mnenju Ei- senhow?«; ni dovolj pečal z azijskimi V^\šanji. Zadaje vesti Zopet hladno in oblačno vreme se napoveduje za danes. Najvišja temperatura dneva 32 stopinj, najiižja 20 stopinj. Sicer pa sneži v Ameriki le na ameriškem severovzhodu, predvsem v državi Maine. Ameriško družabno življenje v višjih krogih ima senzacijo, ko sta se ločila Gloria Vanderbilt in sloviti dirigent Leopold Stokov-ski. Ko je Gloriji, ki izhaja iz ene najbogatejših družin v Ameriki, bilo 18 let, je bila prvič poročena. Štiri leta kasneje pa že razporo-čena. Z 22 leti se je poročila z dirigentom Leopoldom Stokovski-jem, ki je bil takrat star 63 let. Gloria se je takrat izrazila, "da bo v zakonu več otrok." V zakonu sta se res rodila dva sinčka, Stan, sedaj star štiri leta, in Chris, star sedaj tri leta. Ta družina stanuje na stanovanju, ki obstoja v New Yorku iz 28 sob. Zakonca Stokovski sta se te dni ločila, pripravlja pa se proces na razporoko. Gloria očita Stokovski ju, da se premalo briga za družino, da je s svojim dirigiranjem kćncertov doma in po svetu preveč odsoten od doma. Stokovski očita svoji ženi Gloriji, da se preveč suka v družbi mladih prijateljev. Razorčaran je bil poseb- no nad tem, da se hoče posvetiti "življenju na deskah odra." In predživljenje Glorie? Ni imelo dobre družinske podlage. Ko je dokončala osnovno šolo, je ta dogodek proslavila v družbi šoferja, kot edinim zastopnikom družine Vanderbilt. Ves čas njene mladosti je šla srdita borba med njo, materjo in staro materjo, kdo bo skrbel za njeno vzgojo in vzrejo. Njena stara mati Laura Morgan je o svoji hčeri, materi Glorije, pred sodiščem pričala: "Gloria je kakor sirota. V Parizu smo živeli štiri in pol leta in ves ta čas se njena mati za njo ni brigala. Brigala se je za-svoje prijatelje in za veselo druž bo. Gloria sploh ni imela nobenega čuvstva matere do otroka. Tudi doma v New Yorku je ves čas dneva preživela s svojimi prijatelji." Vprašanje vzreje in vzgoje otroka je šlo do vrhovne ga sodišča, ki je dalo stari materi prav in ji izročilo Glorijo. Danes se pogaja glavni tajnik Združenih narodov, Hammar-skjold, s predsednikom kitajske vlade En Lai-em. Pekinški radio je danes zjutraj prinesel samo kratko vest, da se bo sestanek vršil popoldne med 3. in 6. uro, toda nobenega komentarja. V mestu Erie, ki je tretje največje mesto v Pennsylvaniji, je padla sodba zoper župana in 16 občinskih uradnikov, šlo je za znani proces ko so se ti občinski uradniki dali podkupovati, da so v mestu laliko uspevali raketir ji. Župan je dobil kazen od enega in pol do treh let in denarno globo $1,500. Ko je slišal sodbo, se je zgrudil in jokal. V Clevelandu so v uniji C.I.O. prišli na sled velikim poneverbam. Uradnica Mildred Charvat, stara 34 let, je v razdobju časa poneverUa $93,000 unijskega denarja. Rekla je, da ga je dajala nekemu moškemu in sicer, da se je ustanovilo neko trgovsko podjetje, ki do sedaj s svojim premoženjem krije gornjo vsoto. Charvat je zaprta. V Washingtonu so izdali pregled koliko je delovne moči v Ameriki. Jo je 65 milijonov, med temi pa 20 milijonov ženske. Zanimivo je, da gre za ženski svet, ki je star od 40 do 55 let. V Ameriki torej delajo v prvi vrsti že priletne ženske. V Veliki Britaniji je za to nedeljo grozila stavka železničarjev, 400,000 po številu. Pogajanja so delno uspela in stavka je preklicana. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST ENAKOPRAVNOST' Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Excipt Saturdays, Sundays, Holidays and the First Week in July SUBSCRIPTION RATES — (CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year—(Za eno leto)___________ For Six Months—(Za šest mesecev)__]__ For Three Months—(Za tri mesece)___ .$10.00 . 6.00 . 4.00 Бог Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države). For One Year—(Za eno leto)________ For Six Months—(Za Jeit mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) .$12.00 . 7.0C _ 4.50 Entered as Second Class Matter April 26th. 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3. 1879. ČE SE NEMCI OBOROŽIJO Prva polovica leta 1955 bo zgodovinsko odločina. Ali se Zapadna Nemčija oboroži, ali se ne. Računajmo s tem, da bodo parlamenti posameznih držav izglasovali to važno mednarodno pogodbo. V Ameriki v senatu ne bo zaprek. V Angliji bo šla pogodba gladko skozi. Francoska spodnja zbornica, ki je v politiki najvažnejši faktor, jo je enako sprejela. Sprejela tudi italijanska spodnja zbornica in sodeč po rezultatih tega glasovanja lahko računamo s tem, da jo bo odobril tudi italijanski senat. Nemški kancler Konrad Adenauer pozna parlamentarno taktiko, бе v vseh kočljivih vprašanjih je do sedaj znal dobiti potrebno parlamentarno večino. Prihodnji teden začne z razpravo nizozemski parlament, sledil mu bc belgijski. Vprašanje samo razburja svetovno javnost. Uredniški članki v dnevnem časopisju, v revijah in magazinih, so posvečeni temu velikemu vprašanju. Judje sveta se spo-^^^jajo pokol je v, ki so jih izvršili Nemci nad njimi. Če je bilo pred zadnjo svetovno vojno na svetu okrog 15 milijonov Judov in so jih nemški nacisti poklali po judovski statistiki tri do štiri m^ ijone, pomeni ta številka za en narod veliko. Recimo, da je pretirana. Pa tudi če vzamemo, da je bilo pobitih, sežganih v krematorijih, trpinčenih do smrti samo en mitlijQ,n Judov, se lahko ustavimo tudi pri temu enemu milijonu. Nobena zadnjih ameriških vojn, z drugimi besedami prva, druga svetovna vojna, katere se je udeležila tudi Amerika, ni povzročila po celi zemeljski obli in v vseh vrstf^^ orožja ameriški celotni vojaški sili toliko žrtev! Razumljivo je, da se Judje nove oborožene Nemčije bojijo. Proti taki oborožitvi so tudi Slovani, sosedje Nemčije. Zopet razumljivo, da v prvi vrsti Cehi in Slovaki. Belgija je bila pregažena, opustošena v prvi in drugi svetovni vojni in to kljub svoji nevtralnosti. Nizozemsko je ta nesreča zadela šele v drugi svetovni vojni. Obe državi v gospodarskem oziru pomembni tudi v svetovni trgovini, se morate sprijazniti z idejo, da se da bivšemu sovražniku zopet orožje v roke. Ali je prevladala misel, da je skupnost več, kot pa pretekla zgodovina? Tej ideji so se morali končno ukloniti tudi francoski poslanci, ker bi sicer za Francijo ne bi bilo več mesta v zapadno-evrop-skem bloku. Ali pa je ideja skupnosti podana tudi pri Nemcih? Nemčija bo dobila armado pol milijona mož. Zapadna Nemčija ima 50 milijonov prebivalstva, je torej velesila. 360,000 nemških vojakov bo tvorilo 12 divizij. Vse bodo opremljene z najmodernejšim orožjem. Dve diviziji mehanizirane, štiri oklopne, sest motoriziranih. Nemci dobijo pravico zbrati 86,000 letalcev. Nemci bodo lahko sami izdelovali lovska letala in lahke bombnike. Nemci bodo lahko rekrutirali Ž0,000 mornarjev. To je vse skupaj vzeto le začetek. Ko gre za ponovno nemško oborožitev, nam spomini uhajajo na drugo svetovno vojno in nemško industrijo. Ta nemška industrija je znala preskrbovati skoraj šest let nemško vojsko in civilno prebivalstvo, se je znala postaviti po robu vsem naporom ameriške, kanadske, angleške, francoske, nizozemske in ruske industrije, da jo uklonijo! Sovjetska zveza je bila spričo nemškega navala na njo v veliki nevarnost. IPovdarimo pa, da je ta nemaka vojska pred navalom v Rusijo že pohodila ostalo Evropo. Takrat so se iz Moskve ponavljali klici po otvoritvi druge fronte na evropskem zapadu, pa tudi klici po vojaški pomoči. Ali je bila ta pomoč dana ali ne? Prepira ne bo Obstoja številka 12 milijard dolarjev samo ameriške vo-jrške pomoči Sovjetski zvezi in to na programu "lend and loaso." Slo je za ogromna transportna sredstva, za gorivo, za gasolm, za municijo, za ladjevje, pa tudi za hrano, kar vse je dala Amerika Sovjetski zvezi, da pomaga v njeni obrambi zoper nemški naval. In če bi te ameriške pomoči ne bilo? Mi si samo želimo, da bi bodočnost ne bi bila v potrebi, da bo obnavljala iste spomine na Nemčijo. L. C. Važna skupna seja EUCLID, Ohio — Tem potom naznanjam vsem članom in članicam našega društva Cvetoči Noble št. 450 S.N.P.J., da se vrši bkupna seja združenih društev Cvetoči Noble št. 450 S.N.P.J. in Zavedni sosedje št. 158 S.N.P.J. v nedeljo, 9. januarja ob 10. uri dopoldne v Ameriško jugoslovanskem centru na Recher Ave. Na tej seji se bo volilo nov odbor za prihodnje leto in ukrenilo vse druge važne zadeve za bodoče poslovanje novega društva Euclid Pioneers št. 158 S.N.P.J., pod katerim okriljem bosta gori omenjena združena društva. Zatorej vas, vse člane in članice, vabim, da se v čim večjem številu udeležite te važne seje Korfčno pa želim vsem članom in članicam našega društva veselo in srečno novo leto! Mary Dedič, tajnica. Pevski zbor Triglav CLEVELAND, Ohio —Zopet smo v novem letu. Marsikaj bi opisala o delovanju pri našemu pevskemu zboru Triglav, kar pa za enkrat ne bom. Več o tem bom pisala ob priliki letnega koncerta. Naše vaje so precej dobro obiskane. Naša zvesta pevka, ki je pohajala redno k vajam, Ella Samanich, se zadnje čase ne more udejstvovati radi bolezni svoje ljube mame. Pogrešamo jo, mami Kaučič pa želimo, da se čim preje pozdravi. Tako tudi želimo vsem drugim našim pod pornim članom in članicam. Obenem naj omenim, da tudi naše Pauline Železnik še ni med nami. Ko bo popolnoma okrevala, bo zopet prišla med nas, ker jo veseli imetje. Sedaj se pripravljamo za koncert in scenični prizor "Deseti brat vasuje pri predicah." Kot že vidimo sedaj, bo lep program. Zbori delujejo leto za letom. Vedno opominjamo one, ki po-sečajo koncerte, da to nadaljujejo, da se zamore zbore ohraniti. Dohodki morajo biti, da se krijejo stroški, katerih je vedno j dovolj. Glavne seje še nismo imeli, da bi poročala imena novih uradnikov. Kar se tiče mojega posla, bom radevolje izročila v druge roke, čitatelji so se menda že naveličali čitati moje dopise. Letos smo bili zopet zaposleni, a se vse pozabi koncem leta. Zdaj bo treba na delo za nadaljni uspeh—pozabiti moramo na trud, ki smo ga imeli in ga ima vsak preveč. V imenu zbora se ž^lim javno zahvaliti vsem tistim, ki nas podpirajo skozi celo leto, kot tu-|di oglaševalcem. Hvala gre tudi i Mr. Martin Antončiču od WDOK radio postaje, ki nam gre vedno na roke, ter slovenskim listom v Clevelandu, Enakopravnost in Ameriški Domovini. V Prosveti se malokrat oglasim, ker je v Chicagi tiskan list. Zbor še vedno rad sprejme nove pevce, torej kdor ima veselje in posluh za petje, naj se nam pridruži, i^osebno je zboru treba altov in tenorjev. Pri nas se resno držimo vaj in delujemo po pravilih, da prevladuje sloga in sporazum med pevci. Torej, ob zaključku tega dopisa, želim vsem veselo novo leto! Anna Joscuko, poročevalka zbora Triglav. FORD NAMEŠČA Tovarna Ford v St. Louisu, od-! dclok za avtomobile« Lincoln in' Mercury, jo v dveh tednih naje-i la 4,500 delavcev. Tudi je uvedla dvoje šiftov. Gre za to, da se novi modeli 1955 čim preje vržejo na trg. Pionir umrl v Pennsylvaniji GREENSBURG, Pa.—V času ko se pripravljamo, da bi na kar najbolj slovesen način proslavili obletnico rojstva začetnika naše sedanje zapadne civilizacije, sem dobil telefonično sporočilo, da je preminil dne 21. decembra v Homer City, Pa., moj dolgoletni znanec in prijatelj Martin Kovač, bolje znan pod imenom Smith. Rojen je bil v vasi Paka pri Borovnici. Ob smrti mu je bilo 82 let. Pobrala ga je pljučnica. Zapušča vdovo Mary, rojena Ke-be, sina Martina v Homer City, ter sedem hčera, katere vse bivajo v Clevelandu ali njegovi bližnji okolici. Ko sem se prišel jaz poslovit od pokojnika, so prišli ob istem času njegov edini sin v družbi njegovih dveh sester. Ko ste hčerki opravili molitev za pokojnikom, se je mlajša, ki je malo preje dospela iz Clevelanda, odstranila, obrnila k steni ter se bridko razjokala. Starejša, ki je prišla domov kak teden pred očetovo smrtjo, da mu je stregla, je to že prej opravila ter sedaj molče opazovala sestro in pokojnika. Opazoval sem ta prizor tudi jaz ter pri tem zapazil kako zelo so ti otroci podobni pokojniku. Kar na enkrat se mi je porodila misel: saj Martin ni mrtev! On živi v telesih teh svojih potomcev ter bo živel dokler bodo človeškemu rodu dani pogoji za obstanek ha tem zemeljskem planetu. Dan pred Božičem so Martina zagrebli in tako je Mary, njegova žena, prvič po petdesetih letih obhajala ta praznik brez njegove družbe. Dne 29. decembra pa se je poročil moj mladi prijatelj, poročnik pri letalcjh, Edward Panger šič, sin John, in Julije Pangeršič iz bližine Oakdale, Pa., z Joan Shirley Maglich, hčer^io družine Joseph Maglich iz Imperial, Pa. Taka je naravna razporedba! Nekateri se od nas za vedno poslavljajo, povzročajo žalost, drugi se vesele, parijo; ustvarja in rodi se nov rod, da nadomesti one, ki so dokončali svojo živ Ijenjsko pot. Vence Palcich. ŽITO ZA ČEHE Mednarodni Rdeči Križ je začel razdeljevati 20,000 ton žita, ki ga je podarila Amerika, med Cehe in Slovake. Gre za podporo prebivalstvu, ki je bilo prizadeto pri lanski povodnji. ^E EN REKORD Ameriška nogometna zveza poroča, da je bilo ob priliki igranja nogometa (football), lansko leto smrtno ponesrečenih 19 igralcev. Najvišji odstotek odpade na football na srednjih šolah. Mrtvih je bilo—12. POSLUŠAJ, A NE GLEJ ME! D. F. Perry v Singapore na Malajskem polotoku je zavzemal pri policiji važen položaj. Policaje je učil kako voziti previdno. Perry ni več v prostosti, ker se nahaja v zaponi. Obsojen je bil na šest tednov zapora, ker je vozil svoj avtomobil v pijanem stanju. V BOJ ZOPER POLIO! Letošnje leto naj velja borbi zoper otroško paralizo. V okraju Cuyahoga bodo cepili 35 do 40 tisoč otrok. Cepljenje ne bo prisiljeno, marveč se bo vršilo na prostovoljni odločitvi staršev. h življenja naših ljudi po Ameriki RENTON, Pa.—Po dolgi težki bolezni je dne 17. decembra 1954 umrl George Pivik, star 72 let, doma iz vasi Fužine, občina Stara Oslica nad Škofjo Loko. Bil je član SNPJ v Rentonu in ABZ v Center, Pa. Zapušča tri sinove, hčer in več vnukov. ELM GROVE, W. Va,—Po kratki bolezni je preminil Valentin Guzel, dolgoletni član in tudi predsednik društva št. 425 SNPJ. Zapušča žalujočo soprogo, dve hčeri in sina. Rojen je bil 13. februarja 1888 v vasi Kopačnica pri Poljanah nad Škofjo Loko. SPRINGFIELD, 111.—Dne 11. decembra 1954 je umrla v tukajšnji bolnišnici St. John poznana rojakinja Ana Mesojed-nik. Njeno dekliško ime je bilo Ajdiuk. Stara je bila 77 let. Bolehala je več časa na sladkorni bolezni. Pokojniča je bila doma v vasi Bojnik, občina Škocjan na Dolenjskem. Njen mož Paul je umrl leta 1951. V Ameriko je prišla pred 50 leti, in sicer v državo Kansas. Več let je živela v Franklinu, potem pa se je preselila v Springfield, 111. Tukaj je živela okrog 32 let. Pred leti je bila članica SNPJ. Pokopana je bila po civilnih obredih na Roseland pokopališču. Zapušča štiri sinove: Frank živi v Tulsi, Okla., Louis v Rochestru, 111., Paul v Detroitu, Mich., in John v Springfield. V Chicagu zapušča tudi sorodnika Antona Udovicha. OGLESBY, 111.—V bližini te naselbine je umrl Frank Gru-bar, star 72 let, doma iz Velike Vodenice, fara Kostanjevica na Dolenjskem. Bil je član SNPJ. V Ameriki je živel okrog 47 let. Zapušča soprogo, pet sinov in eno hčer. Skozi zadnjih 36 let je živel na farmi. Imel je štiri kmetije. HOMER CITY, Pa.—Dne 23. decembra 1954 si je pri hišnem delu zlomila roko nad komolcem Mary Modic in bila takoj poslana v bolnico v Indiana, Pa. —V isti bolnici se nahaja tudi starosta tukajšnjih Slovencev Anton Vidrih, star 85 let. Napadla ga je pljučnica. BESSEMER, Pa.—Tu je dne 8. decembra 1954 umrl John Jevnikar, star 60 let, doma iz vasi Mali dol pri šent Jerneju na Dolenjskem. Zapušča soprogo in tri bratrance. Pokojnik je bil član SNPJ do zadnja velike depresije, a ker v nji ni mogel zmagovati asesmenta, je jedno-to pustil. V ŠVICI so UVEDLI GIKOBUSE Trolejbusi, ki jih imamo tudi že v Ljubljani, so mnogo bolj praktični in ekonomični kot tramvaj, vendar imajo eno hibo; vezani so na žice, ki jim dovajajo elektriko. Zato se je švicarska tvrdka Oerhkon odločila proizvajati tako imenovane gi-robuse, ki ne potrebujejo nobenih žic. Girobus dobiva električno energijo s pomočjo rotorja, ki je vgrajen v karoserijo. Rotor ima premer 1.6 metra in je težak 1500 kilogramov. S pomožnim motorjem ga zavrtijo, in sicer tako, da pritaknejo "kontaktne rogove" rednemu električnemu omrežju. Kadar ima rotor, ki se vrti v hermetično zaprtem prostoru, napolnjenem z vodikom, hitrost 3,000 obratov v minuti, elektriko izključijo. Energijo, ki je na ta način ".spravljena" v rotor, spremenijo v električni tok, ki služi kot pogonsko sredstvo giro-busa. Z • enkratnim "nabojem" gvrobus lahko pelje 8 kilometrov daleč. Rotorju obnovijo začetno hitrost na postajah, kjer se girobus s kontaktnimi rogovi priključi na redno električno omrežje. Takšni girobusi redno obratujejo v Aarau in v Yver-donu v Švici. ZANIMIVOSTI Največja in najmanjša ptica Največja ptica na svetu je afriški noj; zraste visoko do 2 m 75 cm in tehta nad 100 kg. Leteti ne more, toda teče tako urno, da prehiti tudi brzega konja. Nojevo jajce tehta en kilogram in pol. Najmanjše ptice so kolibri (živijo v Ameriki). Neke vrste kolibriček je dolg samo 3 centimetre. Kolibri slovijo po prekrasni barvi perja. Hranijo se z medom cvetUc, kot čebele. Kaj ima Azija? Azija je največja celina sveta (44 milijonov kvadratnih metrov površine) in ima tudi največ prebivalcev.—1330 milijonov. Vrhu tega ima: največji polotok—Arabijo, največji vrh—Mont Everest (8882 m), najtoplejše področje na svetu (okrog Bagdana; 78 stopinj), (najmrzlejši kraj v Vzhodni Sibiriji so izmerili 78 pod ničlo), najgloblje morje pri Filipinih, 10,861), največje jezero (Kaspisko), najbolj slano morje (Mrtvo morje je tako slano, da sleherni živi organizem pogine v njem v prvi minuti), najbolj... preveč je, da bi naštevali. Prvi pamik v našem morju 28. novembra 1818 let so Tr-žačani napolnili obalo in debelo gledali doslej nepoznani prizor: v pristanišču je vozila sem in tja ladja brez vesel in jader— bil je to prvi parnik v našem morju. Imenoval se je "Carolina" in je bil zgrajen v Trstu pod vodstvom angleškega konzula Allena. Neki takratni časnik je zapisal: "Tržačani so plaho in začudeno gledali to novo prikazen^ le malo se jih je upalo stopiti na to ladjo, vendar so se z njo kmalu sprijaznili. Parnik je začel voziti na progi med Trstom in Benetkami." Lodge gre v Spanjio ... WASHINGTON, 6. januarja —John Davis Lodge, svoječasni governer države Connecticut, je bil imenovan za ameriškega poslanika v Španiji. Lodge izhaja iz politično odlične družine Lodge. Znano je ime senatorja Lodge, kakor tudi sedanjega šefa ameriške delegacije pri Združenih narodih Lodgea. John Lodge je eden od redkih Amerikancev, ki popolnoma obvlada razne tuje jezike. Večkrat je bil odposlan v posebnih misijah v južnoameriške republike, kjer je uradni jezik španski. Nastopil je leta 1952 pri slavnosti, ko je bil Luis Marin vstoličen za governerja v Puerto Rico. Lodge je govoril v teTtoči španščini. Vsi so mu odobravali. O njem se je novi governer Marin izrazil, da bi bil lahko izvoljen za domačega žilpana v San Juan. Lodge govori perfektno tudi italijanščino in francoščino. Jezikovne sposobonsti mu bodo veliko pomagale na novem mestu ameriškega poslanika v Madridu. ČRNEC POSLANEC Med novimi poslanci spodnje zbornice v Washingtonu je trudi črnec Charles Diggs, ki zastopa Detroit. Politična navada je ta, da novi poslanec preskrbi za svoje prijatelje, ki so prisotni ob njegovem prvem nastopu, zadostno število sedežev na galeriji poslanske zbornice. Takih prijateljev iz Detroita je prišlo v WashingtoBj za nastop Diggsa 350. Vsi nW) dobili mesta na ga-marvječ le pet od njih I 345 jih je moralo ostati zunaj. Enake pravice svoje prijatelje si namreč ^sti vsak poslanec. Zbornica pa more sprejeti le tolika ljudi. Kolikor je pač sedežev. ŠOFERJI BODO NEPOTREBNI "Financial Times" piše, da je neki ameriški inženir napravil načrt za električno avtostrado, po kateri bodo avtomobilisti lahko vozili 100 km na uro in medtem brali časopis. Avtomobil bo avtomatično prehiteval, zmanjševal ali večal brzino in obračal. Nevarnosti prometnih nesreč bodo na tej cesti popolnoma odpadle. Po teh avtostra-dah, ki bodo imele v cementu posebne električne kable, bodo smeli voziti, seveda le proti plačilu, samo avtomobili opremljeni s posebnim elektronskim avto-stradom za valove, ki jih bodo oddaljali električni kabli in upravljali volan, zavore itd. Delegat je CIO za Ohio, ki te dni zborujejo v Clevelandu, so stavili politične zahteve, ki so vredne, da se pečamo z njimi-Delegatje zahtevajo, da se volilna komisija sama briga za vo-lilce. Če vidi, da še niso vpisani, naj pošlje na njihove domove svoje odposlance. Čas volitev na volilni dan naj bo od šestih zjutraj do devetih zvečer. Važna je tudi zahteva delavstva, da se volilni dan proglasi kot praznik. KRAVJE NERAZUMEVANJE V poročilu o prometni nezgodi, ki ga je izdala policija v Du-venstedtu (Zah. Nemčija) beremo; "Nezgod6 je pripisati nerazumevanju neke krave, ki ni pazila na signale svojega čuvarja." KAKO HITRO SE GIBLJEMO? To se mnogoki-at sprašujemo. Poglejmo si nekaj odgovorov. Človek lahko prehodi v eni uri dobrih pet kilometrov, pri hitrejši hoji pa tudi do 10, a v teku na krajših razdaljah do 20 km na uro. S kolesom lahko prevozimo na daljših progah 12 km na uro. Jahač pride s konjem 12 km, v galopu 16, na dirkalnih stezah pa tudi čez 70 kilometrov na uro. Posti-v preplava 12 km, ščuka 16 km na uro. Noj lahko teče 120 km na uro, to jc, s hitrostjo modernega avtomobila, dočim lahko slon prehodi samo 10 km na uro. ZAvpOflTIČNO ^0SS1ZBO "NEDOLŽEN" V SMRT V mestu Florence v Italiji se je dal 48 letni Giovanni Innocen-te (v slovenščini pomeni "nedolžen") preiskati po X žarkih. Mislil je, da z njegovim zdravjem ni nekaj v redu. Ko so mu pokazali in obrazložili slike X-ray, so te pokazale, da z njim ni nič narobe. Ko pa je Imocente slišal to novico, se je zgrudil— zadela ga je kap. Bil je takoj mrtev. AMERIKANKA— MORILKA Pred vojaškim sodiščem v Augsburgu v Nemčiji se začne dne 11. januarja razprava zoper Amerikanko Virginio Ausburn iz Steubenville, O. Obtožena je. da je dne 30. decembra do smrti zabodla svojega moža Charlesa, narednika ameriške vojske. REGISTRACIJA NEDRŽAVLJANOV Urad za naturalizacijo tujccv opozarja nedržavljane, da je njihova dolžnost podati izpolnjene obrazce vsaj do konca mcseca januarja. Registracija ncdržav-Ijanov se vrši le enkrat na leto in to v mesecu januarju. Obrazci za registracijo se dobijo pri vseh poštnih uradih. Tja se tudi vi»-čajo izpolnjeni obrazci. ENAKOPRAVNOST STRAN 3 iiiuimiiiiim[]niiiiiiiiiiniuiiiiimiE]iinnmiiiQiiiiiiimiic]iiiniiiim[]imiiiinnuniimmiiE]iiiiiiinuiniiniiiiiinnmiimiMic»> MICHEL ZEVACO IRALJEVI VITEZ i ZGODOVINSKI ROMAN I - Ш s R ■i>]inmiuiiiauiuiiiiiiiniinimiiu[]iiimiiim[]miiiimnniiiiiimiiiumiiimuiHiiimiiiiiiuiiniiiiiiiiaiiinniimuMmiimiiDiiiiiiii 4> (Nadaljevanje) "Ne bodi nestrpen, vrli moj Rinaldo," je rekel mrzlo. "Vse zveš, kadar bo čas za to. Poskrb-Ijeno je, da dobi vojvoda Angou-lemski prepričanje, da delam zanj; s tem mi neha biti nevaren. Bodi brez skrbi. V danem trenotku si zaslužiš oboje, voj-vodstvo in gubernijo." 'A kaj bom moral storiti?" je poskočil Rinaldo. "Polastiti se vojvode Angou- lemskega v trenotku, ko bo on menil, da mu je treba samo še stopiti v Louvre ter sprejeti kro- ^0 iz mojih rok. Ali si zadovoljen?" To se razume, trippe del pa-Pa! Nestrpno čakam vašega povelja, sire!" Maršal je odprl vrata, da bi odšel iz sobe in skril globoko razburjenje, ki ga bilo prešinilo ob raljevskem nagovoru; sire ! .. . "Potrpljenje, svetlost!" je živahno povzel Rinaldo. "Saj nisem končal!" "Kaj še?" „ Svetlost," je dejal Rinaldo, na vaše priznanje, da vas hči Vojvode Angoulemskega sovra-^1. sem rekel nedavno: ljubila vas o. Rinaldo drži besedo, svetlost; prinaša vam ljubezen in maščevanje. Glejte, kaj sem (ШгоаГ orenza, zeliščarja na Menjal-skem mostu!'' Z drhtečo roko je vzel Concmi stekleničico, ki mu jo je molil Pomagač. Tri kapljice vsak večer, Vodi, na močnimi oknicami, okovana vrata zaklenjena. Dama je potrkala nekam po svoje. Kmalu nato so se odprla vrata, bas toliko, da je mogla noter, in se spet zaklenila za njo. Gospa je odgrnila pajčolan. Prikazal se je bledi obraz Leonore Galigai ... Pred njo je stal majhen, dro-ban in šibak možiček pritlikave rasti; dolga laket brada mu je valovala do pasu in robila obličje, iL katerega je bodlo dvoje ostrih očes. Ta pokvečeni škrat je bil učenjak svoje posebne vrste; eden tistih mrklih genijev, katerim je živa stvar samo predmet za poizkuse. Bil je struposlovec, sejalec smrti, kakor so drugi znanstveniki sejalci življenja. Lorenco je bil rodom Floren-tinec. Prodajal je zelišča, zraven pa tudi življenje in smrt, ljubezen in sovraštvo; skrivnosti vsega Pariza so se iztekale v njegovo ponižno štacuno. Markiza d'Ancre in Lorenzo sta se spogledala. "Danes je bil pri meni," je zdajci izpregovoril zeliščar ter si pomel roke. "Rinaldo je bil tu, carissima signora. Hehe, v&š žlahtni soprog je očividno sit čakanja!" Leonoro je streslo. Njeni noht-je Џ0 se zadrli v dlani. Toda premagala je slabost in vprašala: "Prišel je? Ali si mu dal, kar je fiotel Concini?" ■ Atekleničico? Da, signora. Val čaju," je Majhno stekleničico, ki vsebuje a pomagač. "Ko mine osem dni, 1 паЦпко petdeset kapljic drago- 4 iiiixit; ostJin ani, o ljubila, zakaj Lorenzo se ne Vara nikoli. Vse najgloblje cent tekočine ... se pravi ... o JeziJs!" je vzkliknil pritlikavec rivnosti kabale so mu znane! 'I 8геф stavka in se preplašeno sem dni!" je zamrmral Con-Splava mu je gorela od vro-^lee, srce mu je razbijalo, kakor 1 se hotelo utrgati. "Osem več-nosti! Naj bo. Podkupil sem s užkinjo, ki streže Gizeli pri kra-• • . Začeti mora še nocoj!" In maršal je odhitel, nesoč dragoceno stekleničico s seboj. mizo. Bila je še manjša od tiste, ki jo je bil izročil Rinaldu. "Evo," je rekel hladno. "Dekle dobi osem dni zaporedoma vsak večer po tri kapljice mojega zdravila. Izprva ne bo čutila ničesar. Toda enajsti ali dvanajsti dan, ko se bo gledala zjutraj v zrcalu, bo zapazila na čelu ali na licih majčken, živordeč mo-zolec, ki se ne bo kdovekaj zmenila zanj. Temu mozolcu bodo sledili drugi; na stotine jih bo in na tisoče, in širili se bodo, razvijali se v tvore, po čelu, nosu in licih, kroginkrog oči, povsod! Trepalnice, obrvi in lasje ji izpadejo, gnojna dlesna ne bodo več držala bisernih zob; vzlic temu pa krasotica ne bo trpela hudih bolečin. Nekoliko mrzlice, a tudi ta jo mine. Tvori se posu-še; dekle bo spet čilo in zdravo kakor pred zastrupljenjem. Toda na mestu slehernega tvora na obrazu, grlu, grudih, leteh in rokah ostane brazgotina, ki je ne izbriše noben človeški lek. S temi brezzobimi usti, oglodanimi očmi, plešasto glavo in razjedena kožo, kakor bi jo bile prerile mi-rijade strupenih ličink, bo mladenka podobna mrliču, ki se je vzdignil iz grobne gnilobe, da bi strašil žive ljudi!" "Lorenzo," je rekla markiza, "tvoj strup je mojstrsko delo. Poplačan boš, kakor zaslužiš." Zeliščar je skomignil z rameni: ■ "Strup, ki sem ga dal Rinaldu, je prava otročarija. Ni je ciganke, da ga ne bi poznala. Moje mojstrsko delo je tukajle!" S temi besedami je dvignil v roki stekleničico, ki jo je bil vzel s police. "Sestavil sem ga po formuli, ki je ne ve nihče razen mene!" Pritlikavčeve oči so se bleščale v strastnem zmagoslavju. "Da," je povzel, kakor bi go-vidnostjo postavil stekleničico na voril sam s seboj, "naša veda pozna čudovite strupe. Nekateri ubijejo žrtev v stotinki sekunde, drugi jo umore čez mesec dni ali čez pol leta, kakor jih odmeri tisti, ki jih uporablja. Vse to je krasno, ali v primeri z vzvišenim izumom, ki se je posrečil meni edinemu, ni vse to nič .. Postavil je drobno posodico predse ter nadaljeval s strašnim zanosom: (Dalje prihodnjič) HIŠE NAPRODAJ HIŠA ZA ENO DRUŽINO Na E. 200 St. in Lake Shore Blvd., v fari sv. Križa. Bungalow s 4 sobami, gorkota na plin, garaža in dovoz. Prodaja lastnik sam. Cena $17,900. Pokličite po 5. uri popoldne. KE 1-1742 East 232nd Street v fari sv. Kristine Lepa 6 sobna hiša z posebno sobo; rekreacijska soba v kleti; preproge, zavese; sežigalnik za smeti. Garaža za 2 avta. $19,200 Za podrobnosti se obrnite na KOVAČ REALTY 960 East 185th St.—KE 1-5030 NA EAST 74th STREET, severno od Superior Ave. Tu je izvrsten kraj za trgovino, poleg pa imate tudi stanovanje. Poslopje vsebuje trgovski prostor in 5 sob spodaj, zgoraj dvoje stanovanj, 5 in 3 sobe, 7 garaž. Pokličite za podrobnosti. East 52nd Street—za 2 družini, 5 in 4 sobe. Cena $6,000. East 72nd Street—fa 2 družini, 5 in 5 sob. Cena $10,500. East 77th Street—za 1 družino 7 sob. Cena $10,300. Za podrobnosti se obrnite na J. J. HROVAT realty KE 1-6576 MAMDEL'S CORN PLASTER Najboljše sredstvo proti kurjim očesom. Pokličite KE 0034 in vam pošljemo po pošti. Cena 35c. MANDEL DRUG CO. 15702 Waterloo Rd.—KE 1-0034 Pošljemo karkoli prodamo kamorkoli. ŽELIMO KUPITI starejšo hišo s 3 ali 4 spalnicami; v okolici E. 185 St. Kdor ima za prodati, naj pokliče WIckliffe 3-3583 Prijaters Pharmacy PRESCRIPTION SPECIALISTS Zastonj pripeljemo na dom St. Clair Ave., vogal E. 68 St. ENđicott 1-4212 ANTON HIBLER iz starega kraja izučen U R A R se priporoča za v to stroko spadajoča dela 6530 ST. CLAIR AVE. Veščaki v izpoljnjevanju zdravniških predpisov BRODY DRUG 7533 ST. CLAIR AVENUE Damo posebne cene za zdravila za staro domovino. oOKOf, m WELCOME YOUR SAVINGS Member Fedcrol Depetiyniuronce Corporolien Baš tedaj se je ustavila neda-od Menjalskega mostu elegantna nosilnica. Izstopila je da-v črni obleki in z gostim paj-^olanom na obrazu ter šla peš do ene izmed namostnih hiš, ki Je stala nekako pri sredi nizvod-ne strani. Hiša je bila stara in ža-ostna; okna so bila zaprta z udaril po prsih. "Ali sem se nemara zmotil? Gorje mi! Da, zmotil sem se! Glejte, signora, na tej polici je stalo dvoje steklenk! Jo j, zdi se mi, da nisem zagrabil prave!" Leonora je drgetala. Pritlikavec pa je skočil na stol, segel na polico in viknil, jemljoč ž nje stekleničico, ki jo je bil pokazal: "Tecite, signora, hitite, dokler je čas! Zmotil sem se! Oh, prekleta raztresenost! Ubogo dekle, ki—" "Dovolj komedije, Lorenzo!" ga je prekinila Leonora. "Povej mi kratko in jasno, kako učinkuje strup." Lorenzo je z neskončno pre- IZVRŠUJEMO VSA ZIDARSKA IN CEMENTNA DELA. Driveways — Plastering, itd. Vzamemo velika in majhna dela. ANTON MEHLE 331 E. 165 ST., IV 1-1988 V blag spomin OB DRUGI OBLETNICI ODKAR JE UMRL NAŠ NADVSE LJUBLJENI IN NIKAR POZABLJENI S0PR06, OČE, SIN IN BRAT •V'''- ^ ^ v BLAG SPOMIN OSME OBLETNICE SMRTI PRELJUBLJENEGA IN NEPOZABNEGA SOPROGA IN OČETA IZ URADA SLOV. NARODNEGA DOMA 6409 St. Clair Avenue Tem potom se naznanja vsem društvom in posameznim solastnikom certifikatov SND, da se vrši GLAVNO LETNO ZBOROVANJE SOLASTNIKOV SND na ST. CLAIR AVENUE V četrtek) dne 13# j an. 1955 v AVDITORIJU SND, 6417 ST. CLAIR AVE. Pričetek ob 8. uri zvečer. Na tem zborovanju bo podano poročilo direktorija o poslovanju in stanju našega S. N. Doma. Vabi se članstvo, da se vdeleži. DIREKTORIJ SND Anton Dolgan KI JE PRERANO MORAL V GROB DNE 5. JANUARJA 1947. Minulo je že osem let, odkar si Ti zapustil nas, a v srcih naših jo tuga žalost; še vedno kakor tisti čas. v tihem grobu tam počivaš in v vcčucm smrtnem spanju spiš, no milc prošnjo, ne solze. Tebe več ne zbude. Utihnil je Tvoj glas mili, a v srcih naših trajni so spomini, neizbrisni spomini do konca dni, ko pridemo tudi mi tja, kjer si Ti. Žalujoča soproga in otroci Cleveland, Ohio, dno 7. januarja 1955. JOHNNY ZAITZ SVOJE OČI JE PRERANO ZATISNIL ZA VEDNO DNE 8. JANUARJA 1953. V cvetu mladosti si moral umreti, žalostne v solzah pustil si nas, krute usode ni moč razumeti, da za večno zamrl je sladki Tvbj glas. Spavaj v jamici tihi, ki je kotiček miru, v njej ni kri zev, težav, ne joku. Kratki so dnevi na svetu za nas, urno vsem zgine odločeni čas. Blagor mu pa, kdor v Gospodu zaspi, v slovi nebeški se tam prebudil žalujoči: MARY, soproga JOHNNY, DANNY, FRANKIE, sinovi MARY, mati WILLIAM, brat Cleveland, Ohio, dne 7. januarja 1954. KLEPARSKO DELO Sedaj je čas, da s: popravite ali napravite nove žlebove, strehe in druga dela, spadajoča v kleparsko stroko Delo prvovrstno in zmerne cene. Zglasite se osebno ali pokličite LEO LADIHA in SIN 1336 EAST 55th STREET — UT 1-4076 JOHN PETRIC GEORGE KOVACIC UNIJSKA BRIVNICA (preje Lipanje) Vedno najboljša posluga. Se priporočava. 781 EAST 185th STREET KADAR KUPUJETE ALI ' PRODAJATE hišo, zemljišče, trgovino ali drugo trgovsko podjetje, se % zanesljivostjo obrnite na JOSEPH GLOBOKAR 986 EAST 741h ST. HE 1-6607 DNEVNA OSKRBA OTROK BOLNIČARK Bolničarke z majhnimi otroki lahko nadaljujejo s svojo kariero v Mount Sinai bolnišnici v Clevelandu, ki je nestrankarska splošna bolnišnica. Bolnišnica nudi oskrbo njih otrok v starosti od tri do pet let, in sicer od ponedeljka do sobote, od 7. zj. do 5.30 pop. Cene so zelo zmerne. Odbitek stroškov za oskrbo otrok je vključen v novem zakonu o dohodnini za kritje stroškov skozi celo leto. Na razpolago so službe za polni ali delni čas. Za nadaljne podatke se obrnite na MRS. HELEN CHRISTIAN, R. N., na SWeetbriar 5-6000. BOLjŠI gradbeni kontraktorji iNšTAUR«jo MONCRIEF Poleti HLADI • Pozimi GREJE THE HENRY FURNACE. CO., MEDINA, O. ! life insurance protection tor your family during vital years... *7^ oil premiumist returned /Ss^ dividends this b now possible through modern life insurance fdenmtng with the SUN LIFE ASSURANCE COAAPANY OF CANADA, one of North America's leading life companies. The new Sun Life Security Fund "insurance or money-back" plan enables you to provide Ke insurance protection for your family until you are 65 with a guarantee that, if you live to 65, all the money you paid will be refunded to you in full... plus accumulated dividends. Ф proceeds at age 65 can be (a) used to provide an annuity; (b) lefj on deposit with a guaranteed rate of interest; (c) used to purchase o paid-up policy for the original sum assured/ with a balance which can be taken in cash or as a guoranteed income. Cofl fhe Sun Life represenfoftve in- your dlsirlci for more mformoffon abouf fhe Sun life ''money-bock" plan, or mail this coupon today. SUN LIFE OF CANADA MICHAEL & JOHN B TELICH 2121 N.B.C. Bldg^ CH 1-7877 WWmarebfftration, I woo/d like more defailt of fhe new Sun lih-Security Fund pFon. MAME-------L........................-......................-........... OPPBESS- ..AGE.. ]iiiiimiii[]iiiiuiiiiHC3mmimiiuiiiniiimit]imiiiiimE}iimiiiiiiinimiiiiiiiiHiiiimiiiiiniiii№ini[3iiiiimiiiiniiiiiimiuc]iiiniiiiiiiE»uiiiiimt DomaČi mali oglasnik J.................................................................................................................................................................. GOSTILNE S L TAVERN John Sauric — John Lenarsic CAFE — 7601 ST. CLAIR AVE. PIVO — VINO — ŽGANJE Vedno dober prigrizek in prijazna družba. GOSTILNE MARIN'S TAVERN 7900 ST. CLAIR AVE. STANLEY in MAMIE, lastnika Pridite na kozarec najboljšega žganja, vina ali piva. Smo prvi v Clevelandu, ki imamo najnovejšo čistilno napravo za cevi (automatic coil cleaner). ANTON in JULIA MAROLT Slovenska gostilna 1128 EAST 71 ST.. EN 1-7500 Odprto do 2.30 zj. Vsako soboto igra dobra godba za zabavo. Dobra druščina in najboljša pijača. POROČILO (NAZNANILO BANKE): Uradno se naznanja iz North American Banke, da je določeno, da bo banka plačala obresti od 1. januarja vsem, ki bodo prinesli vlogo do 14. ta mesec. DALJE: Glede dividende, nekateri delničarji ne vedo še, kako se plačuje dividenda na delnice letno; dvakrat letno plačuje n ob enem plačuje se dokladna dividenda. Poprej je banka plačevala dividendo enkrat letno po en dolar, sedaj se plačuje po dvakrat po 50 centov, med tem pa dodatno še eno četrtino dolarja. Toliko v pojasnilo delničarjem. V zadnjemu letu je banka naredila zopet lep dobiček, zato so delničarji dobili ob novemu letu malo priboljška ANTON CRDINA, predsednik HECKER TAVERN John SuštaršiC in Mary Hribar ENdicott 1-9779 1194 EAST 71st ST. Pivo, vino in žganje ter okusen prigrizek. Odprto do 2.30 zjutraj_ AVTOMOBILSKA POSTREŽBA MIHČIČ CAFE 7114 ST. CLAIR AVE. Tony & Jean Selan, lastnika Dobro pivo, žganje in prigrizek ter slastno vino ENdicott 1-9G59 Odprto od 6. zj. do 2.30 z]. THREE CORNER CAFE 1144 EAST 71st ST. FRANK BARAGA, lastnik Izvrstno pivo — vino — žganje in okusen prigrizek. Se priporočamo MAX'S AUTO BODY SHOP 1109 E. 61st ST. — UTah 1-3040 Max Želodec, lastnik Nove avte, ki so poškodovani, popravimo, da zopet zgledajo • kot novi. Mr. in Mrs. Anton Kotnik GOSTILNA 7513 ST. CLAIR AVE. Za kozarec dobre pive, vina ali žganja ter za okusen prigrizek pridite k nam. Vedno prijazna postrežba in vesela družba. CVETLIČARNE SUPERIOR BODY & PAINT COMPANY POPRAVIMO OGRODJE IN FENDERJE Prvovrstno delo. Frank Cvelbar 6B05 ST. CLAIR AVE.—EN 1-1633 RICH BODY SHOP 1078 E. 64 ST. — HE 1-9231 FRANK RICH, lastnik Popravljamo motorje, zavore in ogrodja ter sploh vsa popravila pri avtu. BoT-vmnje avtov je naša posebnost Večerna posluga do 10. ure SLOVENSKA CVETLIČARNA f eletrttc Jflorisitsi šopki za neveste in družice so naša posebnost. Venci in cvetje za vse slučaje. 15302 WATERLOO RD. IVanho« 1-0195 RE NU AUTO BODY CO. Popravimo vaš avto in prebarvamo, da bo kot nov. Popravljamo ogrodje in fenderje. Varimo (welding). J. POZNIK — GL 1-3830 982 E. 152 ST. SAVINGS INCREASE AT ST. CLAIR SAVINGS & LOAN Substantial gains were made by St. Clair Savings and Loan Company in the past year, according to President Paul J. Schneller, in releasing the financial statement published in today's issue of this newspaper. The company, with offices at 813 E. 185th Street and 6235 St. Clair Avenue, reports an increase of 2У( million dollars in savings deposits, 3 million dol- OBITUARIES Balogh, Helen (nee Kovach)— Passed away following a heart attack. Age, 40 years. Residence at 70 East 217 Street. Wife of Louis. Mother of Donald. Sister of Eugene and James. Okulovich, Nick — 72 years of age. Residence at 1062 East 62 Street. Husband of Elizabeth. Father of Andrew, Edward Rawlin, Mrs. Anne Tota-ro and Nick Jr. Perko, Mary—of 8614 Capitol Avenue. 51 years of age. Passed away after a short illness. Member of S.N.P.J. Sister of Ignatius, Anton, William, and Mrs. Louise Mismas. Sever, Anna^—of 10804 Penfield Avenue, Garfield Heights, Ohio. 44 years of age. Wife of Louis. Mother of. Ann Marie, Sister' Dolores PSSJ, Bernardine, Carol and Louis. Daughter of Michael and Anna Lech-ko. Sister of Mrs. Mary Šuštar, Mrs. Helen Nowell, Jack, Michael and George. Šinkovec, Kuth—26 yearn of age. Residence at 1213 ;jast 173 Street. Wife of Conrad. Mother of Dianne and Joan. Daughter of Fred and Marie Vernick. Smole, Anna (nee Pirnat) — Age, 43 years. Residence at 6112 Glass Avenue'." Passed away after a long illness. Member of S.D.Z. Wife of Joseph. Mother of Joseph and Dar-lene. Daughter of Joseph and Anna Pirnat, and sister of Joseph and John. Sore, Matthew Sr.—Passed away in Cambridge, Ohio, after a long illness. 74 years of age. Father of Mrs. Antonia Kaj-ander, Matthew Jr., Frank, Jack, Mrs. Jean Hoffer and Joseph of South America. Brother of John Sorz, Luck-now Avenue. lars in mortgage loans, and has over $18, 400,000.00 in resources. "The increase in savings deposits indicates that people are saving and using the facilities of St. Clair Savings' two offices. We are thankful to our customers for their patronage and are looking forward to serving them in the future" said Mr. Schneller. Deposits made on or before January 10th will earn interest from January 1st. CONVALESCING Mr. Frank Cevka is convalescing at his home, 6607 Schaefer Avenue. He wishes to thank his many friends for their visits to the hospital, and for the many cards he received. Visitors are welcome at his home. CHICAGO. ILL. FOR BEST RESULTS IN ADVERTISING CALL DEarborn 2-3179 BUSINESS OPPORTUNITY TEXACO STATION — N.W. — 2 bays. $1.00 for $1.00 on small stock and equipment. Very low overhead. Excellent opportunity for mechanic. AVenuc 3-9359 REAL ESTATE 21/2 STORY FRAME BUILDING— By owner. Asphalt siding, plus grocery store and drive-in garage; vacant lot adjoining. Automatic hot water oil heat. Price $17,500. Everglade 4-8360 2656 No. Hamlin Ave. CHURCH BUILDING and 8 room residence. 8 years old. Owner. Lincoln 9-4660 or NAtional 2-4874 NORTHWEST — Good business — Transfer corner — 4000-14 Montrose avenue. 7 stores, 3 room office, 6 room apartment. Good condition. Rent $8,640. Price $58,000. Cash $25,000. By owner. PEnsacola 6-0323 THIS WEEK IN AMERICAN H ISTORY On, November 19, 1752, George Rogers Clark, pioneer and Revolutionary War leader, was born in Virginia. After studying surveying, he settled in Ohio and served in the Indian wars in that territory. Shortly thereafter he moved to Kentucky and upon the outbreak of the Revolution he led a patriot army along the frontier, campaigning vigorously against the British throughout Illinois, Ohio and Kentucky. His successful skirmishing helped to save this territory for the colonies in the final treaty of peace with the British. In his later years, Clark lost whatever fortune he had collected and when he died near Louisville in 1818 he was penniless. He was a brother of the American explorer, William Clark, who, with Captain Mer-riwether Lewis, explored the Northwest Territory. On November 26. 1832, the first street railway in America began operation. A horse-drawn car, constructed by John Stephenson, travelled in New York City from City Hall to 14th Street. Before the year was over, the route had been extended several miles. Between 1832 and 1873, horse-drawn street cars were introduced in most of the leading cities in America. In the latter year a cable system was constructed in San Francisco and was so successful that horses were pretty much eliminated. The greatest change in street transportation came, however, after 1888, when the first successful electric street railway was introduced in Richmond, Virginia. The electric system was the prevalent one in the United States for many years and despite the increasing use of buses today, can still be found in many areas of the United States. __(Common Council) TWO FUNERAL HOMES Reliable Experienced Sympathetic Funeral Services iVGRDINAVSONS fUNgRAipiREapRS 6231 SI. Clair At»ouo ENGLISH SECTION HEadarsoB 1-5311-12 IMMIGRATION AND NATURALIZATION MEETING ENGAGED The regular monthly meeting i Mr. and Mrs. A. L. Patmore of of Lodge Združeni bratje No. 26 S.N.P.J. will take place tomorrow (Saturday, January 8th) at the Slovenian Workmen's Home on Waterloo Road. The meeting was postponed from Satuiday, January 1st. All members are urged to attend. WEDDING BELLS Married on January 1st, in the First Methodist Church, Waukesha, Wisconsin, were Miss Ruth L. Baxter and Mr. Marion J. Stebly. The groom, who has just completed four years of service with the U. S. Air Force, is the son of Mr. and Mrs. John Stebla j, 17902 Nottingham Road, Cleveland. Congratulations! NEW OFFICERS At the annual meeting of Lodge 37 A.F.U. (St. John the Baptist Lodge), the following were elected to office for the 3955 term: President John Ustar; Vice-President, Blaz Hace; Secretary, Cyril J. Rovan-sek, 452 East 149 Street, IV 1-3324; Treasurer, Anthony Obreza; Recording Secretary, Joseph Grdina; and Auditors Elmer Turk, Anna Filipic and Frank Kacar. Meetings are held every third Sunday of the month at 9 a. m. in the Slovenian National Home on St. Clair Avenue. @ The officers for Lodge Ribnica No. 12 S.D.Z. for the coming year, are: President, Andy Sa-dar; Vice-President, Frank Wi-rant; Secretary, Joseph Ban; Treasurer, Anton Debelak; Recording Sec'y, Anthony Tavzel; and Auditing Committee, Frank Debelak, Frank Lunder and Max Želodec Sr. Lodge meetings take place the second Friday of the month in Room No. 4 of the Slovenian National Home, St. Clair Avenue. MUSIC FOR ALL OCCASIONS * Polkas • Waltzes • Modern POLKA SHARP'S BEN MARTINCIC MO 2-7129 Minerva, Ohio, have announced the engagement of their daughter, Miss Nancy Patmore, to Mr. Richard Leskovec. Mr. Leskovec is the son of Mrs. Frances Leskovec, 1682 Parker Drive, Mayfield Heights, Ohio. He is a student at Fenn College. 0 Miss Joan Sarisky and Pfc. Frank E. Turek, became engaged on Christmas Eve. Miss Sarisky is the daughter of Mr. and Mrs. John Sarisky, 11230 Continental Avenue. Pfc. Turek, weU known orchestra leader prior to his call to the service, is the son of Mr. and Mrs. Frank A. Turek, 19170 Monterey Avenue. Mr. Turek is editor of the S.D.Z. Glas. Congiatulations! WED Mrs. Mary Celin of Salem, Ohio, was married on December 6th, to Mr. Andy Poklar of 1507 East 174 Street. Congratulations! ILL Mr. John Kosuta of R.D. 3, Geneva, Ohio, has been ill for some time, and has been totally blind for the last five years. Several months ago, he suffered a stroke, and is confined to bed. Friends may visit him. e Mrs. Antonia Grdina, wife of Anton Grdina Sr., has returned home from the hospital, and friends may visit her at 1053 East 62 Street. LUDWIG'S HALL 20160 LINDBERG AVE., off East 200th Street available for parties, showers, weddings, etc For details call IV 1-9628 SHAFFER and HRIBAR WALLPAPER and PAINT Co 16603 WATERLOO RD„ KE 1-2146 WE always have a fresh stock of the best new and improved paints for inside and outside painting. Porcelux, Multex, Kemglow, Spred Satin and Super Kemtome are only a few of our quality paints. We have a large selection of Wallpaper and Sanitas. Our work is first class and accurate. Always courteous service— free estimates. LIBERAL TRADE-IN ALLOWANCE — ; рцдцшж A TERMS Егажжтшшиж«™ JAMES'D. STAKIC^ ^ IVonhoe 1 8288 \ Waterloo. Read v.. ,'\r- '' STORE HOURS: Moridqy, Thuf&dw. Friday—ф -A,M, .'to 9 ЈР.М.' r'- ; Tuesday-SaturdayvSto 6 P.M.—We,ddesda% 0 %:M_,(o,A2^Nb6n- HOME Mrs. Mary Hrovat, who suffered a broken leg several weeks ago, is recovering at her home in Trumbull, Ohio, where friends may visit her. IN WYOMING Mrs. Mary Bozich of Monterey Avenue, left Cleveland last week, for Kemmerer, Wyoming, to visit her daughter Mrs. Mary Carotta who was seriously injured in an automobile accident several weeks ago, and is confined to the hospital. HONORABLY DISCHARGED Home from the service, honorably discharged, is Anthony Brodnik. He resides with wife at 708 East 156 Street. his IN HOSPITAL Recovering in Cleveland Clinic from a recent operation, is Mrs. Josephine Grlica of North Perry, Ohio. Visitors are permitted. e Mr. Frank Petkovsek of 1168 East 60 Street, is a patient in St. Alexis Hospital. Charles & Olga Slapnik FLORISTS Beautiful Bouquets, Corsages, Wreaths, Potted Plants and Flowers for all Occasions 6026 ST. CLAIR AVENUE EX 1-2134 Question: I came to the United States as an immigrant several years ago. At the time I was not sure whether I would remain and when I was called for Selective Service registration, I ap- certain. All you can do is to try. States ,and provided their } tion for naturalization is fii-by December 31, 1955. Whethei you would be accepted for service in our armed forces is not plied for execption from military service. I now find that, as Since the time is very short, it is suggested that you volunteer. Answer: Generally speaking, a request such as your is irrevocable. The only way to correct your mistake is actually to serve in the country's armed forces. If you succeed in serving at least 90 days before July 1, 1955, you would become eligible for naturalization under a law passed by Congress last year. This act (Public Law 86) permits the naturalization of aliens who honorably serve at least 90 days in the Armed Forces of the United States after June 24, 1950 and before July 1, 1955, provided they have been lawfully admitted to the United a result of such exemption, 11 or ask your draft board for ream not only ineligible for citi- consideration. zenship, but would also be excludable should I leave the country and want to return. I would like very much to undo my mistake. Is there any way in whigh I can do so? NOTICE You can pay Gas, Water, Electric and Telephone bills every day at the office of: Mihaljevich Bros. Company 6424 ST. CLAIR AVENUE you can pay all other bills, such as doctors, hospitals, rents, stores, etc. With our Special Money Orders Office hours: 9 a.m. to 6 p.m. FOR PORCH and BREEZEWAY ENCLOSURES call Euclid Jalousie Soles for FREE ESTIMATES IV 6-0693 16021 WATERLOO ROAD Bill Schlarb and Joe Birk, Prop- RUDOLPH KNIFIC AGENCY IV 1-7540 820 E. 185 St. Complete insurance service Auto and Fire Rates given over phone. Our compaines are rated A-plus. FOR BEST BUYS IN ALUMINUM STORM DOORS and TRIPLE TRACK STORM WINDOWS Euclid Jolousie Sales call IV 6-0693 16021 WATERLOO ROAD Joe Birk and Bill Schlarb, Prop- Extra Earnings are Yours .. .When Vou SAVE BY JAN.10th Everyone wants to get the "most for his money" — and you will, if you make it a habit to add to your savings here by the 10th of the month. Earnings start from the 1st of the month when you save by the 10th. If xpu don't already have an insured savings account here, why not stop in and open your account now with a convenient amount? You'll like our friendly people! iicm ^8fS E. iSSth ST. IV 1-7800 6235 ST. CLAIR HE 1-5670 THE NORTH AMERICAN BANK '1 И COMPANY ( STATEMENT OF CONDITION DECEMBER 31, 1954 The management of the North American Bank wishes to sincerely thank the bank's stockholders, patrons and friends for their efforts in making possible the very substantial growth experienced by the bank during the year just ended. With this continuing support we can look forward with confidence to further progress in the year 1955. RESOURCES Cash and Due from Banks..........................$ 2,041,868.31 United States Government Obligations ................. 7,368,765.09 Other Bonds and Securities.......................... 1,299,131.33 Loans and Discounts .............................. 6,494,523.20 Bank Premises Owned ..........................................................1 00 Other Resources .................................. 25,756.31 $17,230,045.24 LIABILITIES Capital Stock ....................................$ 3CX),000.00 Surplus ........................................ 337,500.00 Undivided Profits ................................. 160,838.48 Reserve for Contingencies .......................... 66,369.16 Reserve for Taxes and Interest....................... 17,404.21 DEPOSITS ...................................... 15,459,352.90 United States Treasury Tax and Loan Account.......... 289,638.12 Hypothecated Accounts (Sec. 1115.10 G.C.) ........... 493,784.58 Other Liabilities .................................. 105,157.79 $17,230,045.24 Securities carried at $502,187.53 are pledged to secure United States Treasury Tax and Loan Account as permitted by law. Member Federal Deposit insurance Corporation Member Cleveland Clearing House Association (Deposits insured to $10,000.00) DIRECTORS OF NORTH AMERICAN BANK Anton Grdina Frank M. Jaksic Charles J. Lausche Frank L. Grdina J. H. Lackamp R. F. Breskvar Michael Telich Edward W. Daniel Anthony J. Perko August A, Urankar Frank Mramor \UiWII AMLUILW unh 3 EAST SIDE OFFICES |ei31 St. Clair Avenue 15619 Waterloo Rd. 3496 East 93rd St., cor. Union Ave.