11 II ^^^^^ ^^ ^^ ■ ^^ m A _____M Nai>nXn!n* #4 Aft ma ^H J^^^^Hj ^V^^H^I ^H IH Sff ^H . CLEVELANDSKA I M I lfl I HB Ml IhI ^A^H^r I PI mM Mm, ^LJBH - Bi U Hp ■ n ■ml i^fejj Al ; Mm ^^^m IWfl ■■ KI m Mm AMERIKA leto. Izhaja dva krat V PLL ^M B|LIm|1 IvlvVmPV Vm HH I ^ ^^^ ^^^^ ^rm m W MHM in Excellent advertising '' .....*'--- " 1 - ' , .........r— . ■ --—-L-[L. i ST. 86. NO. 86. j CLEVELAND, OHIO. frOREK, 38 OKTOBRA 1913 VOL. VI. Volitve so bred durmi ■e ^L - ■r/ri-.;. ___ Za slovenske državljane smo priobčili razlago^ kako in kaj se bo volilo prihodnji torek. Še natančnejše bo razlagalo v torek, 28. oktobra v Knausovi dvorani zvečer. Vrši se tudi javen političen shod, pri katerem govori župan Baker in drugi govorniki. I -hV torek, 4. novembra se vršijo župarcskf in druge volitve v Clevelandu. Ker so to prve volitve, pri katerih se bo-* de volilo po novem sistemu, in ker bo dobil vsak volivec osem I različnih volivnih listkov v roke, Je f>ač naša dolžnost, da našim slovenskim državljanom razložimo, kaj se vse voli letos, kako se voli, da bo vaš glas pravilen in bo tudi kaj štel. Volivni dan je v torek, 4. novembra, in volivne koče so odprte od p(o! šlestih zjutraj standard čas do pol šestih zvečer. Ko pridete v volivni prostor, dobite najprvo volivni listek, na katerem bodejo imena županskih kandidatov in coun-cilmariov. fTrije so županski kandklatje: Newton D. Baker, Harry L. Davis, Jos. C. Robb. (Prvi je sedajni župan, vreden 1 priporočila, drugi je republikanski kandidat, dasi tega ne-. če priznati, tretji je socialistični. Imena teh treh mož ne bodejo tiskana vedno enako v eni vrsti pač pa Ibodo vedno men-jana: iNa primer: Na enem ti-ketu bodejo imena stala sledeče: Jos. C. Rob, Newton D. Baker, . Harry L. pavis, na drugem pa Harry L. Davis, Newton I>. Baker, Jos. Robb, itd. Kokar mislilte.^da bi |bil najbolj sposoben, pred njegovim imenom naredite križ v oni koloni, kjer piše "First Choice", če mislite, da bi bil še kak drug dober župan imate pravico tudi še za druzega voliti, in če mislite, da so trije dobri kandlidati; tedflj imate pravico tudi pred tretjim narediti križ. Vendar smete voliti samo en'ega kandidata za "first choice" samo enega za "second choice", itd. Vzemimo primer: Kdor hoče imeti Ba-kerja# za župana, naj pogleda kje je napisano: Frist choice. Tam naj naredi križ. Kdor ho- J če imeti Robba za župana, naj pogleda tudi pred njegovim imenom, kje je zapisano: first choce. Ta stvar je sicer nekoliko težavna, toda, ker se bo še posdbej razlagalo na političnem shodu v torek, 28. okt. v Knausovi dvorani, s Jjomočjc šolske table, bodejo vsi rojaki : lahko razumeli. Ravno taka je volitev councilmanov. Tudi pri njih imate first, second and other choices! V 23. var-di so kandidatje. A. J. Damm, Herman Z. Zim, Fr. J. Kern* 1 Walter Granger. Če hočete imeti, da bo izvoljen Slovenec dr. F. J. Kern. naredite križ tam, kjer je njegova ime in 1 kjer vidite "first choice. Če pa Jipčete, da je jzvoljefc Adam , mislite, da je poleg njega dober tudi Her. J. Zim, naredi- < ditet pred Zimovim imenom, , tam kjer stoji "second choice" , križ Natančneje o tem pri seji . političnega kluba; / j Drugi volivni listek je za - mestno sodnijo za dobo štirih j let. Kandidatov je precej, in 1 voliti smete samo 3, ker sicer 1 je tiket neveljaven. Kot dobre j može bi priporočali Sanders, j Tretji listek za šolski odbor, i Ttreba je izvoliti štiri člane tega odbora za |ej» ! [ četrti listek ima imena kandidatov za asesorje zemljišč. fPet jih smete voliti. Peti listek vam stavi vprašanje, če lahko mesto Cleveland dovoli kompaniji The Cleveland Electric Illuminating Co. da položi cevi po ulicah, po katerih ceveh bi se oddaja-, la gorka voda in sopara mesto kurjave za hiše. Ker s tem me: sto ne>Jbo trpelo nobene škode, in ker pravica ni večna, pa£ pa se lahko prekliče, svetujemo rojakom, da volijo "yes". Šesti volivni listek ima nekaj srprememb za ustavo države Ohio. 2e lafisko leto smo glasovali o 42. spremembah ustave, katerih nekatere so bile sprejete, fjnige zavržene. Seda jm imamo zopet |$tt pred seboj in sicer sledeče: Prva točka: Short ballot for State Offices. To pomeni, da se voli le guvernerja, in podguverner-ja a druge uradnike voli fti* verner sam. Volite "yes'\ Druga točka: Short ballot for counties and townships. Pomeni isto kot prva, le za pokrajinske in mestne uradnike: Volite "yes". Tretja točka: Da se prekliče davek na mestne in državne bonde. To je dobra stvar, ker nameravajo ljudem prodajati bonde po nizki ceni *a 5%-* mesto bankirjem v velikih svotah "za 4%. Volite "yes", da se odpravi davek na bonde. Četrta: Eligibility of Women to certain offices: Ta točka daje pravico ženskam, da smejo biti izvoljene za na-čelnice raznih dobrodelnih državnih zavodov, posebno, kjer so v takih zavodih deklice in žene. Točka je dobra m volite "yes". Peta točka: Small legislature: O tem so različna mnenja. Nekateri hočejo veliko državnih poslancev, drugi malo. tej tbčki se bo več govorilo na politični seji. Tu nam primanjkuje prostora. Sedmi volivni listek; Vprašanje, ali sme Cuyahoga county izdati $850.000 za nov most na W. 25.-cesti, čez Big Creek? Ker vse stranke trdijo, da je most zelo potreben, volite "yes". Osmi vblivni listek: Vprašanje: Ali naj se prepove pošiljanje in sprejemanje opojnih pijač v takih mestifli in Okrajih,'. kjer vlada "suša". Namreč, da bi btlo postavno prepovedano v kako "su-ho" mesto poslati kako kapljo pijače? Ker je to temperenclar-ska želja in v nasprotju s svobodo državljanov, volile pri tej točki "NO'\ ■S ten; je vaša volitev končana. Mnogo bi še morali orne- rojaki dobro volijo in opravijo vestno svojo državljansko dolžnost, da so enaki dobrim državljanom. Mnogo natančneje se bo o tem govorilo v tortk. 28. oktobra, 8. zvečtr v Knausovi dvorani. Dolžnost vseh slovenskih državljanov iz celega > mesta, Collinwood in Newburga je, da so navzoči pri tej seji, kjer bodejo volitve natančno pojasnjene,, tako, da bo vsak dobro volil kdor bo poslušal. Zborovanje se začne nepreklicano ob 8. zvečer, to-*ej pridite zgodaj J Po pouku pa govorijo politiične govore clerk" Haswodf^couJnmln Damm, državni pravrtk C. slovenskega političnega kluba, ki je v svoji moči naredil vse, da vas pripravi dobro in vestno na volitev. Narod si pri volitvah sam deli pravico in zlbi-ra može, katerim poveri tblast in moč nad seboj. Vaša dolžnost je, da storite in izvršujete svojo1 državljansko pravico! —Roparji so udrli v stanovanje August Haffnerja, zavarovalnega zastopnika in bančnega uradnika, in sicer v soboto, 25. oktobra med 7 in 8. uro zvefctr. Bili so trije, in so razmetali po celem poslopju popolnoma vse, toda odnesli niso ničesar. Iskali so denar, katerega pa ni bilo. Okoli osme ure se je vrnil \ stanovanje M. Grdina, ki tudi stanuje tam, in je dobil pri vratih enega lumpov, ki je stražil. Pri tem sta pa prva dva hitro skočila skozi okno, nato še tretji za njim. Na. dvorišču so dobili kapo enega vlomilcev. Odnesli niso ničesar. —Streljanje in umori ter smrtne rane na debelo, klanje z noži. pretepi, vse to se je zvr-šilo v naši naselbini v soboto in nedeljo zvečer. Pijani ponočnjaki, propalice, sramotilci naselbine, vse je bilo na delu v svoji pijanosti, da oblati in onesnaži slovensko naselbino. Angleški listi pišejo o slovenski "thugs" in night of crime". Na 61. cesti so tla na več mestih tako krvava kot bi preši-če klali. Posledica , te podivjanosti je: Dva smrtno ranjena, eden umira v bolnišnici, štirje nevarno zabodeni z nožem, dva pretepana in oropana, dva fboja z revolverji s policisti in ducat drugih manjših nesreč. Policija je dosedaj zaprla že sedem Slovencev. Blizu 55. geste in St. Clair ave. sta bila dva moža zadeta s krogljo, ko sta se prepirala, kako se mora plesati. Zdravniki v St. Qair bolnišnici so se izjavili, da u-streljeni John Po!ž>un, stanujoč na 1274 E. 55. cesti'ine bo živel. Kroglja ga je zadela v spodnji del života. Druga žr-tva streljanja je Nikolaj Ver-bič, 5824 St. Clair aves ki je dobil rane v roko in ram je. Tudi smrtno ranjen. Policija pravi, da se je bpj pričel, ker je neki mož protestiral proti nekim plesalcem, ki so se preveč zanimali za njegovo ženo. Ederl izmed inož, pravi polici-ja, je šel domov, prinesel revolver in zvabil dotičnega moškega na cesto, nakar se je pričelo streljanje. Policija , je zaprla Aleksa Dr^goša, 1274 E. 55th St. prpti kateremu je dvi-gnena obtožba, da je streljal Kto je policija tu naredila svoje delo, je bita poklicana na 1245 E. 45th St. kjel je bila druga kompanija barab pri pretepu in streljanju. Tu je dobila policija štiri ranjene na cestnem tlaku, in kakih sedem se jih je pa klalo kot Albanci. Pozneje je doktor obvezal Mr. in Mrs. Anton Pretoil, J. Moharja in Josipa Zajca. Ti so prišli na pomoč nekemu napadenemu rojaku. Vsi so imeli več teških ran. Dva ranjena moža sta pobegnila, ker sta se bala policije. Na 55. cesti so oklali neko žensko v roko, da ima veliko zevajočo rano. To je torej znak slovenskega j ni msejam čitali dobre len ji- j Iz delavskih krogov \ V južni Coloradi se je vnel hud boj med kompanijski-mi stražniki in štraj-kjujočimi premo- SOVRAŽNIKI DELAVCEV. Trinidad, Colo., 26. okt. V Berwin Canyon se je vnel boj zgodaj zjutraj, ki je trajal ves dan. Kompanijski stražniki in posebni šerifi so napadli štraj-kujoče premogarje. En šerif je bil ubit, več ranjenih,v enega štrajkarja pogrešajo, in Več jih je dobilo teške rane od revol-. verskih krogelj. Položaj v tem okraju je jako kritičen. Okoli 7qo oboroženih štrajkarjev je pripravljenih, da napadejo (kompamj^lke stražnike, če bi se slednrVmiešavali v njih delo. Olboroženi štrajkarji patro-lirajo v bližini Ludlow, in vsa zveza s kompanijami v Tol-lersburg, Berwin, Hastings. Delagua in Tobasco je pretrgana. Posebno je štrajkarje razjezil prihod vlaka, ki je pripeljal posebne šerife, in pred-no so mogli stopiti iz vlaka Colorado in Southern železnice so bili šerifi že napadeni. Konečno so pa bili štrajkarji pregnani, Columse kar ne more odkrižati vohunov. Posebno jih kar mrgoli v Galiciji. V soboto so prijeli ne-kegt ruskega štabnega kapf-tana in poročnika, ki sta bila nastavljena v neki restavraciji, kot natakarja. V to restavracijo so zahajali samo avstrijski častniki, od katerih sta na zvit način zvedela mnogo skrivno st$. Avstrijska vojaška vlada ne ve več, komu bi kaj zaupala. DCNAftJK V STARO DOMOVINO poilljamo: 50 kron ........ za 10.30 100 kron ........ za 20.45 200 kron........ za 40.90 300 kron....... . za 61.35 400 kron ........za 81.8c 500 kron ........ za 1^2.25 , 1000 kron ........ za 204 00 2000 kron ........za 407-9° Pofttartna It vttrta pri toll »voUh. dinihit poillj^^f^ 'fcpMliMjt kr.^potnl hranilni urad v 11 do Denarja nant pdalatl Ja najprlllčnaj« da 160.00 v gotovini v priporatanam < aH' rafllatrlranam platnu, vaSJa zna akt pa Damaatla- Poatt) Money Order all pa New Y»fk Sanl&raft. ^ f ft AN K SAKllR • i M Cartlandt K. New Varfc. H V , i1 -'M CLCyiLAND, O. Našim naročnikom, __________ . Hw Pretekli teden smo razposla- | li kakih sto opominov ooi«;| naročnikom, ki nam dolgujejo« Mi ne nadlegujemo radi 111« ročnike, ker večina njih vcifH no in točno vršijo svojo dodB most s tem, da redno pošiljajH naročnino. One pa, ki so dosiffi daj zaostali in še niso poslali li naročnine, prosimo, da čimprej store ali pa naznanijc^ da list ustavimo, ker sicer stavimo list sami 1. novembrafl Sedaj so navrsti dolgi zimraH večeri, \ ko bo treba sedeti j#|f pečjo. Mesto praznih šal iiH praznih govorov so za zimi4|H čas 'najbolj pripravne knjigi in1 dobri časopisi. Večeri s^l dolgi, in vsakdo jih lahko vpojS rabi za to, da se nekoliko iffl obMzi, čita časopise, da kaj je po širokem svetu, se godi v stari domovini, koristne in podučne članke, ||| navajajo delavce do večje zai»|| vednosti in samostojnosti mišljenju. Za vse to berilo j™ vedno obilno preskrbijenp^9| našem časopisu. Naše ccnjeiMffl naročnike torej prosimo, ija nam ostanejo še vnaprej zf^B sti in da po svoji moči mffl| poagitirajo za list, ki si zadeva ustreči kolikor mc^jH če vsem, na zdravi, poduijH in narodni podlagi. Potovalni roman." V divjHa Kordiljerah, bo kmalu konS|^| Ta roman je vzbudil mnOflH zanimanja pri vseh naročnj^^H in kadar se je komu list, je hitro pisal po dff^H številko, "samo da ne zfflflM romana''. Uredništvo je pjH pravilo za zimske večere J9H gi, krasnejši in od kraja konca silno zanimiv rOit|||H kot ga dosedaj še Qjste> čjH nikjer. To je svetovno v vse moderne jezike prifflH Ijeni roman slovitega itim^M skega romanopisca Zola: | "ZVER V ČLOVEKU."ji Poleg silno cbramatičn||^ prizorov, ki se vrste ede^JH drugim v tem romanu, je MM bina tudi podučna. Kdor gJgjH ne citati, bo z nestrpnostjoaH čakoval nadaljevanja. bo shajal kake tri mesece jjSj našem listu. Rojake prosi|HH da opozorijo svoje priiatfl^H na to, da ši eden ali drugjfwH roči list. Teško je biti brez j^H jatelja, še te^je pa v (lol«9 zimskih večerih brez dobn^H časopisa. Sedaj je čas, bil(^H 21.900 kron ponarejenega narja. Ko je pozneje se ogM za paket so ga prijeli, MjH imenuje Luka I^vičič M« doma iz Dalmacije. -o Ubogi pes. Albany. N Y. Državni W i je znašel, da Je zenaM stavljenega newyorške«^H| vernerja Sulzerja, izdala iz M Wne blagajne 35 M t*, iwofi ..............;..„......v;........$3.00 Z* Cltrvttlartl polti i.. ........... 1 1 11 Vi« puma, dopisi in denar My ec potica na: CLEVCLANDSKA AMERIKA, S «11» 9T. CLAOt AVL K. E. I CLEVELAND. O.__ | BDWARD KALISii. Publish«. L0UI8 J. PIRC, Editor. , ISSUED TUESDAYS AND FRIDAYS. - ^ItoSlby 18.000 •lorralnHB (K rainera) In 1 l^tW^Clty of Clc reload and elwwherc. Ad"*r- j MB ihlBg r«tn on nqmt. K r. ■ i . TKL, CUY. F»WINCKTON „ Bntrrrd a* MCoad-ctMW matter January " Ml 1009, at the polt o Bee at Cleveland, O. ' ■aderthe Act of March 8, l»Tt>. i No S6 f ue Okt. Vol VI r Mp*^ ' ' .... ,■-.■.. ,., ,,, - s ■ S Volivni besednjak, _ !; ^Kandidat: Poštenjak prve praVi moz na pravem ^pCltQ*; edino upanje dežele... Kdor je namreč za njega. NTe-pltanien človek, orojije politic--f nega bosa: slepar in goljuf... gltdor je proti njega. PChief": Odgovoren za vse |||udobije in dobre lastnosti Ktrankc. Pravi vladar v deželi. |gpo$s: vsak vodja kake .stran-|Hk ki je dovolj močan, da tepe HpNte, ki mu sledijo. politika: Zabava za one/ ka-Hnrlm je ni treba; delo za one, Hijjpd tega dela živijo. Qd vseh ■Hpi Ibilo treba zahtevati ka-K ki se mu pravi — po- Hpaft: Postranski zaslužek, Hp' toliko časa postavno pri* BpjPJj dokler graftarja ne dobi- HUjormator: Mali politikar, Hsgpdi, da ni politikar, in ki ^Kv resnici ni, pa se vendar Hmtano meša v politiko. ^Hf^i se baha s svojim znan-Hi, in ki hoče ves svet po ■m okusu prirediti. Hrattracija: Predigra volite v, iz katere pametni politi-■M računajo na svoj uspeh H||n konečno pronajdejo, da ^EnitfL račun brez krčmarja. 1 Kile People: Ljudstvo, ki se ^Hp^Vlada, prijatelji, meščani, ' i avljani, Amerikanci. In en Hn po volitvi; Zatelebana ži- 1 Hi, osli, nevedna masa..,. ■B sc tiče onih, ki niso bili djeni. Hmtform: Slanina, s katero Jm miši lovijo. Hpljtt-be: Sneg od lanskega ' »olivni mariever: Vojska v Hntu, ki se vodi z najbolj uina-fPanimi sredstvi. ' 1 fusion: Združitev naspro-HpbČih si elementov, ki vidijo ' Mtairt pred seboj, če se ne zdru-Hpjo. iNjih namen je: nasprot- I Epika premagati. ' Ifeovci na javne irrade; Pro- 1 Bmijonelni politikarji, ki niso Hp pol funta svinca vredni. Pkepester: Kadar mrtvi vsta- ! 1 '3Uar: Vselej tisti kandidat, ! Ki je pri nasprotni stranki. J t Maschine: Stroj, ki vedno gjobro teče, ker je vsako ko- 1 Hgee .fino namazano; ljudstvo We denar, da se ta stroj ma- 1 ■ I tem, da plača velike dav-&j»/i in <]a ne pol#vi /seh graf- J Hvjtv. Kandidat nasprotne Hjgttlctfce pravi, da vodi ta stroj jpsredno največji lopov. ff Volitev: Dan sodbe, dan je- 1 ■l lan kletve, dan smrti, dan Največji problem v i K Clevelandu. —— SjpCdo upravlja ljudsko pre- i BfRŽenje v našem mestu? jkMogoče 650.000 meščanov v Hpfevelandu? Silno se motite, H|tako mislite. Pretečeni te- ! K11 je develandsko ljudstvo * Bptelo imeti $200.000, da se Bpaljuje z mestno elektrarno. 1 K«,/ * _ ■pilit go $2.000.000 za bonde, 1 K*e naredi elektrarna, in do-|kj se , je prp ' < * , ponudi. Leta in leta se je dela: lo po tem sistemu. Bondi so bili 7. zlatimi robovi, kakor so sedaj. Velike banke so jih rade kupovale. Kapitalisti so se pulili za nje,'in'vse je bilo dobro za — veliki business. Toda sedaj je nastala teža- r va. Ljudstvo, ki je neprestano r napredovalo, je spoznalo, da , je za nje koristno, če imajo sami lastne naprave. Začeli so ,s izdajati bonde za vodovod, za 1 plin itd. Bankirji, mešetarji z J denarjem, veliki business v ^ splošnem, je to začel pobijati. I1 kajti veliki business ima delni- J3 ce v privatnih podjetjih, ki * propadejo, če mesto ustanovi 0 svoje lastne javne naprave in podjetja. Veliki business se je boril v državni postavodaji, v , mestni postavodaji, toda je po- !r vsod zgubil, korak za korakom 11 se je moral umikati. S 1 m Potem pa je ta veliki bus-ines postal naerikrat prevzeten, ošaben od nakopičenega zlata, združil se je za skupni dobiček, in našli so novo orožje, kako se bodejo borili proti ljudstvu. Prišli so na dan z izjavo, da ne bodejo več kupovali takih bondov, ki jih izda-jejo ljudje za svoje javne naprave. In v resnici jih niso ho-eli kupiti. Ljudstvo pa jih tudi ni moglo. Veliki business ni sanio zavrnil bonde, ki jih je ljudstvo izdalo za elektrarno, pač pa je vložil celo tožbo pri najviSji sodniji proti Cleveland du ,da ne dobiva poceni luči. In sedaj, ko vse to vemo, kako težavno je prodati ljudske bonde, ker jih veliki bankirji in kapitalisti nečejo kupiti, sedaj pa pridejo m? ; bratje velikega business« .1 javskajo nad župana Bskv ja, ker se sedaj ni naredil mestne elek-trarne. Kdo jo je zadrial? Zupan Baker? Ne, pač pa oni, ki sedaj nad župana kričijo. Baker pa, ki je vedno zastopal ljudske koristi in hotel de* lati tako, kakor mu je ljudstvo naložilo, je najdel pot, po kateri lahko oslepari * veliki (business pri hudem boju za obstanek. Obrnil se je na tako-zvano "sinking fund commission", k*i ima milijone ljudskega denarja; tu so , se prodali mestni bondi za mestno elektrarno. Pa tudi sedaj je veliki bu-sines dobil sodnijsko prepoved proti mestu. In ta sodnijska prepoved je še v veljayi. , . In če ne bi Baker in njegova* komisija sedaj odkrila, da ima mesto $200.000 kot dobiček mestnega kapitala, bi se morala elektrarna popolnoma ustaviti. Toda položaj se je tako spremenil v tem boju, kjer stoji na eni strani veliki business s zlatom in na drugi strani ljudje s svojimi pravicami, da se je moralo to narediti skrivej! Najbolj smešno pri tem pa je, da je vse to ljudski denar, da ima veliki business tako moč. da niti ne pripusti ljudem delati s svojim denarjem, kar , hočejo. Ljudje imajo ta denar naložen v velikih bankah. bankirji radi vzamejo ta denar, ko pa pridejo ljudje in ga zahtevajo, jim veliki business reče, da ga ne morejo dobiti za mestne.naprave. Cleveland potrebuje skoro en milijon dolarjev takoj za' ST^rx f rjao in končati vodni tunel na zapad-ni strani mesta, treba bo na- d. dal[ev£frr-*tektrarno. Poleg te-(> ga se pa morajo ie odstraniti n nevarna križišča. Mestni zbor je dosedaj dovolil sledeče iz- izdatke: ■ $75.000 za novi market. jz $50.000 za izboljšanje pobi-ja ranja odpadkov in ostan-a kov Jer smeti. ie $250.000 za parke. IS $300,000 za elektrarno. 0 $65.000, da se odpravijo že-3 lezniška križišča. ^ ,.$200.000 za bolnišnice. In za vse te naprave ljudje l I, komaj čakajo. Ljudje so že i dvakrat pri dveh volitvah do- i j. volili z veliko večino, da se j k izda ta denar, toda veliki bu- i . siness ne da'nič mestu, če ho- ] a če mesto kaj za sebe narediti, j 1 In tu si je Baker zopet zmi- i a /slil novo pot, da prestreže na- j j črte velikemu businessu. Prej I j; so prodajali bonde v velikih svotah, noben (bond ni bil manj j vrerez velikega businessa. Po z ppstavi mora dosedaj mesto b ponuditi bonde najprvo ban- z kirjem. Guverner Cox pa je o obljubil, iride s 1. januari- p eni v veljavo postava, ki bo dovoljevala mestom, da pro- n (lajajo bonde najprvo ljudem, C in sicer v svotah po $10.00, $25 ti in $50.00. In to se reče z dru- jt gimi (besedami: Da bodejo vsi K meščani lalhko interesirani pri mestnih napravah, in mestni j^nd je več veljaven in vreden kot pa denar, ki leži na banki. Ljudje morajo odplavati bonde s davki. Raditega so pa ljudje upravičeni, da dobijo od svojega denarja obresti, ne pa da bi se mastili! samo bankirji z davčnim denarjem vsega prebivalstva, in nagajali mestu, kadar se jim zdi. Dolžnost vseh državljanov je, da gledajo,, d^ se enaka postava čimprej naredi. Zupan Baker bo zastavil ves svoj upljiv, da se to spolne. Na volivni dan bo-dete lahko volili, če se odpravi davek na mestne bonde. To je v vašo korist, in volite "yes". Dan neodvisnosti od moči velikega businessa mora priti. Ko pride ta dan, tedaj ne bo več kopica bankirjev zadrževala mestnega napredka, kakor ga sedaj, tedaj bodejo ljudje lahko sami odločili, kaj se naredi z njih denarjem. In to je problem, ki čaka Cleveland, in ki se bo tudi uresničil. Na čelu mestni upravi je župan Baker, ki išče zopetno izvolitev. Župan Baker je (bil prvi poleg ranjkega Tom Johnsona, ki se je popolnoma odločil od velikega kapitala in izvršuje le to, kar mu ljudstvo veleva. Današnji City Hall ni posvetovalnica milijonarjev kot je bila pri republikancih. Zupan Baker je ljudski md5 in zasluži, da mu daste vso podporo s tem, da ga ponovno volite županom. Pod njim bo mesto še bolj napredovalo. -o--- . <» Iz slpre domovine. KRANJSKO. Kranjski deželni zbor je končal svoje letošnje zasedanje. Tako hitro' je vse šlo, da se je kar bliskalo. Drugi deželni zbori zborujejo še in imajo še teden dni časa, kranjskega pa so čim'prej odpravili domov. Klerikalcem se je strašno mudilo, iznebiti\ se deželnega zbora. Ie hitro — le hitro — gori gori I Tako se je delalo. Postave so kar frčale po deželni zbornici. Taka površnost je naravnost brez primere. Tolmačiti se da to le s tem, da se glasom naznanila deželnega glavarja sedanji deželni zbor 'sploh več ne snide, nego da 4 i/;-'. ^ •'.. ' . . ' Vi 1 ženo svojega očeta. Franc Bi- 6- vec, delavec iz. Dul je nezakon- ti ski sin Terezije Bivec in Fran->r ca Verbiča, pok. posestnika iz E- 'Dul. Vedbič se je oženil Z ženo ni imel otrok in je zapustil celo svoje premoženje 3vojj i- preživeli ženi Frančiški, sedaj 1- zopet oženjeni Rus. Posestvo se ceni na 30.000 kron. Bivec je bil dije časa brez službe: Spomnil se je na svojega oče- , ta, zato se je podal v rojstni j kraj. Pred hišo v Dulah je dobil gospodinjo Frančiško Rus, | e ki ga ni spoznala. Prosil jo je' ; e naj mu da kaj za jesti, ker je ( • lačen. Kp mu1 gospodinja ni , e mogla ustreči, se je dal spoz- , - nati in obenem profil, naj mu - pomore, da bo šel v Ameriko. . Rus mu je odgovorila, da ona - ne da ničesar, ko jo je pa Je , - prosil, podala mu je 20 v, nakar je odšel proti njivi, kjer 1 je zopet prosil Rusa (moža Rusovke). Rus mu je po dol- j 1 gem prerekanju dal 1 krono, 1 nakar je Bivec odšel. Ko sta ^ ■ pa zakot^ska Rus peljala na - vozu poljske pridelke, prišel. ? ■ je zopet Bivec in ponujal 20 • vinarski novec Rusovki nazaj. r ■ Ker ista denarja ni hotela vze- ® i ti, pač pa pripomnila, da ga je 1 darovala in ga ne mara nazaj, » je potegnil samokres in vstre- ^ lil dvakrat proti Rusovki. Za- n del jo je v levi kolk tako, da s ji je po mnenju izvedencev pri- n zadjal' lahko telesno poškod- * bo. Po drugem strelu je I^ivec w zbežal. Drugi dan pa se je sam ,u ovadil orožnikom v' Vevčah in 11 priznal dejanje. u Samoumor. 10. okt, popold< r ne je skočil v Stefanji vasi v ^ Gruberjev prekop Karol 'Nah- ! tigal, ohromeli delavec, ki se , je zadnje čase zadržaval na Kodelijevem. Siromaku je pred I par leti v Marijafiišču stroj za i rezanje slame odrezal obe roki, vsled česar se je moral preživeti s prosjačenjem. Oblačila in slačila ga je neka ženska, kateri je plačeval za td po deset vin. Siromak si je menda vzel življenje edino zaradi tega, ker se je čutil nadležnega sam sebi in drugim. Njegovega trupla dosedaj še niso dobili. —Čestitka evropske telovadne zveze Sokolu v Ljubljani. 11. oktobra je prejel Sokol v Ljubljani od predsednika evropske riiednarodne telovadne zveze g. N. J. Cuperusa v Ant-verpi čestitko,o ki se glasi v prevodu iz francoščine: Evropa, dne 9. oktobra 19*13. Gg. predsedniku in članom telovadnega društva Sokola v Lju-bjlani. Gospodje in dragi tovariši! Ravnokar smo izvedeli, da praznuje Vaše -cenjeno društvo dne 12. okt. svojo 5o-let-nico. Upamo, da Vam naše pismo dospe do tega dne. Poslužujemo se te prilike, da Vam izrazimo svoje najsrčnejše čestitke k tako posebnemu slavij 1». Nadejamo §e, da boste mogli še dolgo nadaljevati delo telesne vzgoje, ki ste jo tako plemenito gojili skozi pol stoletja. Blagovolite sprejeti, gospodje in dragi tovariši, naše nasrčnejše čestitke in pozdrave. N. J. Ctiperus. Glasovi ta vlomilca prijeta. Kakor smo že poročali, sta vseh zadnjih zločinov v Ljubljani, okoli in vloma v kamniškem uradnem poslopju sumljiva sedaj najdrznejša še mlada kranjska lopova Janče Pav-lič in Leopold Jeteb, ki znata biti poleg svoje drznosti še humoristična. Kakor čujemo, je oba tička v Trstu policija izsledila in aretirala. Sedaj menda pač ne prideta tako naglo na prosto, ali da bi jima celo ne prizanesli prisilne delavnice. Umrla je v Medvodah gospa Marija Jarc, soproga veleposestnika Franja Jarca. Pokojnica je bila blaga, dobrosrčna gospa in vneta narodnjakinja. Čudna obljuba — mrtvaški venecs Kakor smo že poročali, je v Kandiji .pri Novem mestu umrl tajnik in blagajnik okr. bolniške blagajne Karel Oster-man. Pokojnik je bil strastni ptičji lovec "čevinkar". Imel pa je istotako strastnega tekmeca v osebi sodnega ofidjan- A sa in * teli peres mora pre- I 1 meča sta pri tej obljubi žele- I - la drug drugemu čim daljše I 1 življenje, da dobi oni, ki preje j umrje, čim lepši venec iz šoji-j nih peres. Usoda je tako ho-) tela, da se je ta obljuba po : 20. letih izvršila. Preživeči > tekmec Knafelc je Ostermanu ■ dal iz 266. sojinih perutnic na-' praviti krasen ptičje - lovski ■ Venec, katerega je vrtnar na . grmski šoli prav lično izdelal. Zeleni lovski trak so preskrbeli drugi "čevinkarji". Ta izreden venec so-t-udi fotografirali za -razglednice. ŠTAJERSKO. Iz Miaribora. Mestna obči-'na je dobila sedaj od poljedelskega ministrstva vodopravno dovoljenje za zgradbo električne centrale ob Dravi pri ta-kozvanem Felberjevem otoku poleg Kamnice. Centrala bo lahko dajala za 20.000 konjskih sil električne energije. Kakor se poroča se pogaja z mariborsko mestno občino že graška za soporabo nove električne centrale ob Dravi. Drobne novice. Grad Thai pri Gradcu, kateri je igral znano usodno vlogo pri ljubljanski "Glavni posojilnici", je po nekem poročilu "Gr. Tagblat-ta" kupil baron Rotschild. — Slučaj usode. V Radgoni jt umrl 60 let stari gostilničar in mesar Henrik Eckhard. Eno uro po njegovi smrti je bil ravno pogreb njegovega brata Avgusta. — Obesil se je v Mariboru vrtnar Anton Klein-Dalje na tretji strani. A. J. DAMOT m i S ; • Uh ' X J »• ; • v- « • :: .v .H i ; - v v . -. Naznanilo, J^^^^Hk ;' ; Vsem naiim cenjenim /V W ^ naročnikom naznanjamo, \ I da bodemo od sedaj naprej i \ imeli cene naiih pristnih \ I t v domačih pijač, priobčene 1 V K I |V\ od Časa« do Čau v tem % časopisu. Brinjevec..............................................saboj 12 ateklral« $13.00 Tropinjevec.............................................. „ 12.00 «twa................................................... 12.00 Cognac..................................................... 12.00 Kneiporo grenko vino -............. ......... „ „ „ S.00 CENA NA GALONlBi SliTOTk«..............................gftlona...............................$2.75 Tropinjevtc......................................................................... C®«««................................................................................. 2.7B Whiskej.........................................„...;................................ ZJOO Vino Aoma^c rddfe................................................................ ,g§ / Za o bil« naročila m priporoča: The Ohio Brandy Distilling Co. 6102-04 St Clair Ave. Cleveland, Ohio. Prank: Sakser Glavni urad: 82 Cortlandt St, NEW YORK, N. Y. Pošilja DENARJE v staro domovino potom c. kr. poštne hranilnice na Dunaju; hitro in ceno. Podružnica: 6104 St Clair Ave., CLEVELAND, O. Prodaja PAROBRODNE LISTKE vse prekmorske parobrodne družbe po izvirnih cenah. ■ ' • S . J Tisoče Slovencev se vedno obrača na to staro tvrdko, a nihče ne more tožiti o kaki izgubi. =^P0Z0R!== Razprodaja vsak petek. F. J. TURK & CO. veletrgovina z modnim blagom nama- ' . 1 ' , •• j.' \ nja slovenskim gospodinjam in Slovenkam sploh, da imamo RAZPRODAJO VSAK PETEK, ZAČETEK 17. OKTOBRA. Vara ni treba v mesto hoditi, da dobite dobro blago po nizki ceni. Pridite od sedaj k F. J. TURK & CO., kjer vidite vse blago lepo razvrsteno po mizah, označeno z najnižjimi cenami. F. J. TURK & CO. 5707-0? St. Clair Ave. l . - ' • , ....... , » l • . - *■*}'£' V" i« tyjjh » r i| TlJttUt:^B^^HUDOVraNlK^niSJ^eOtt gtroet Nadzorniki: ANTCW^OftTffi, A^e.^FRAN^" SORlC, INI Bast 6030 St. Clair Avenus. I Porotniki: ANT. AHCIM. C218 St. Clslr Are.; FR. SIBERT, 6124 Glass At«. vrhovni zdravnik: J. M. 8ELI6KAR, 8117 »t Clalr Ajve^u«. | Vat dopis) ui druge uradne stvari, naj te pošiljajo na glavnoga tajnika, denarne nakasnloe pa na Klavnega blagajnika. Zverino giaailo '' C LE VELAND8KA AMERIKA" ..UIJIJ ...-J. 11 I , - ,■• . schuster. — Pragersko postajo nameravajo razširiti. Tozar 1 devna komisija je napovedana ; bila na 13. oktobra. — Zaradi kride je bil obsojen Jak. Novak, gostilničar pri Sv. Lovrencu nad Mariborom na teden dni strogega zapora. fV. K* PRIMORSKO. Smrt 4v kadi. Pismonoša A. Marascin pri Poreču je stiskal grozdje. Ker je imel premajhno stiskalnico je zlezel v kad in tlačil grozdje z nogami. Pri tem so ga omamili plini in ga zastrupilil. Njegov 81etni ; sin je poklical takoj mater in sosede, ki so potegnili moža iz kadi. Toda bilo je že prepozno. Marascin zapušča ženo in 5 nepreskrbljenih otrok. Bombni atentat na Reki. O tem zagonetnem napadu ni odkrila policija do sedaj še nič pozitivnega. Sedaj poročajo iz Reke, da se je izjavil načelnik obmejne policije, da j so atentatotrj^a, ki je potožil in zažgal bombo v guvernerjevi palači že izsledili in da bo I v najkrajšem času aretiran., , HbV' Kulturni škandal v Trstu. Triarško slovensko (gledališče je hotelo vprizoriti Puccinije-vo opero 'Madame Butterfly'. Kakor znano, so tržaški Itali-• jani iz same zavisti in političnega in narodnostnega nas-lirptsiva dosegli, da je Ricor-dijeva založniška tvrdka v Milanu prepovedala vprizori-■ tev te italijanske opere v sloji, venskem jeziku, in sicer zato, I; ker je Trst italijansko mesto. ; Jasno je, da je ukrep nareko- ' valo edino le sovraštvo laške kamore v Trstu proti Slovencem. Ta opera se^je pela v "italijanskem"^''Trstu že v nemškem jeziku. Takrat seveda ni bilo nobenega zadržka. V slovenskem jeziku se je pela ta opera že opetovano v 1 Ljubljani, v hrvaškem jezi- 1 ku v Zagrebu, v češkem jeziku 1 v :Pragi itd. Samo v slovens* I kem Trstu. Laška kamora za- -nika Slovence y Trstu in jezi \ jo, da so Slovenci * Trstu že } na tako visoki stopnji kultur- 1 nega razvoja, da lahko prire- ' jajo najlepša laška dela z \x: I mfetniškim uspehom v svojem jeziku. To bi rada laška kamora kulturnemu svetu zakrila. Hi • • ■ Toda s takimi sredstvi tega ne bo dosegla in nas sploh ne | hO ubila, tudi če buta z gla* r vo ob zid. Značilno je tudi, da obenem s prepovedjo vpri-zoritve te opere v slovenskem jjj jeziku cjovoljujje vodstv» za-: ložbe vprizoritev opew v ita-iLlijanskem jeziku. To je kulfrur-Pi škandal, ki kaže toliko pro-I staitva. da se mora vsakemu studiti. ^MKfe^j Ji'""'"!';'^; i." ■ —Slovencem v CollinwOodu [V se nudi prilika, da se čez zimo nekaj naučijo. Posebno oni, ki hočejo postati državljan ni. Vsak petek ^vecer ob 7. ii standard čas se vrši pouk po-§ polnoma zastonj v South soli I ni Five Pointy. Poučeval bo «tam vrhovni uradnik sodnijfe Zjediifjenilr držav, ? Mr. Miller in njegov pomočnik Mr. Denz-ler. Oba uradnika sta nas o-sebno naprosila, da sporočimo to Stovenoem, da pridejo v : Jolo, kjer se bodejo marsikaj koristnega zastonj naučili. So* , la je vsak petek zvečer. ^^^^MS '. ijjt "V K ^Blaznikove in družinske g pratike imamo v zalogi. Ko-I tnad po \o centov. Pošiljamo { f tlidi po pošti, i't/yf ŠjŠ-—-- : L Samo $3.00 za celo leto, In j \f** "Clev. Ameriko" v hišo mk teden dvakrat. I a- —Rojaki, ne pozabite, da ima :ar slovenski politični klub-vsako na sredo podučen večer za vse di one rojake, ki hočejo postati 0- državljani. Poduk je zastonj v- za člane kluba, oni ki niso čla-e- ni, plačajo 50 centov enkrat za vselej. Uporalbite to priliko, ki vam jo daje klub, učite se, da postanete dobri državljani ^ ameriški. iPoduk se vrši v aj Knausovj dvorani, vsako sre-do od 8. ute naprej. id ri STARI IN NOVI PRE-in GOVORI. Bolje je, da si enkrat ogo-l.n ljufan, kot pa da bi vedno 9» IZ mil. z' -Mi iščemo resnico, najti jo 111 pa hočemo samo tam, kjer se nam poljubi. O Vsak ši lasti pravico do svo-ni Jega kastnega prepričanja, to-- da vsem drugim pa to pravico m'nit, ».v.. % 0 odrekamo. ,jj Večina ljudij je delničarjev ja družbe, ki se imenuje: KompaJ -j nije za dobre načrte in sklepe. 'f_ V samoti živi samo- velik norec ali pa velik učenjak. So ženske, ki ostanejo svojemu možu zveste, in so žens-u. ke, ki ostane svojim ljubimcem :e zveste. Možgani množice so podob-1 ni rešetu: Kar je finega, drob- 1- nega, gre skozi, kar je par de- L L belega in surovega ostane v re- , j- šetu. r. Dol>er človek živi samo en-j f v krat. slab pa začne vsak dan h j. novo življenje. Žejo po nesmrtnosti želimo L največkrat s črnilom potola-L >. žiti. 1- . . : Mali oglasi. ; v --M V POZOR! < u Velika razprodaja različnih . likerjev, finega žganja in sta-v rega vina. Po silno nizki ceni, h _ radi posebnega vzroka,- Mo-M j ram vse prodati. Začetek raz- 1 , prodaje je 27. oktobra in tra- j . ja do 28 novembra. Pri poro- i } čam se dnuiinam za obilen ob- t . isk. Na prodaj je tudi piano g _ na elektriko in cash register, U . kakor tudi različne posode. š Vam dobro znani I r. Travnikar, Clair in 55. cesta. (84-92. Soba se odda v najem za enega fanta. 1173 Norwood Rd. I , POZOR! Sirke pokojnega Rev, Smre-karja so dogotovljene. Slika predstavlja pokojnega v krsti med venci, živo sliko iz leta 1912, farno cerkev. Slike se dobijo v sledečih prostorih: , A. Lausfoin, 6303 Glass ave.. VI Collinwoodu f>ri Gornik in Te-| mistokle, na onkraj mogta pri Math. Intibarju, blizu "Kris-telna'*. In pri slikarju Rudolf Kordiš, 426 E. 158 St. CoIHn-wood. (87) Pozor rojaki 1 Vsem cenjenim rojakom naznanjam, da bode m zopet pričel vsakovrstne obleke prodajati s številkami na tedenska odplačila. Vsaka it«viMca stane $1.00 na teden. Kdor hoče priti k obleki poceni, naj se oglasi pri Jos. Gornik, 6113 St. lair ave. (89.) ---U— .JUL1TJ 1 . I ..Soba se odda v najem za enega fanta ali dva. 1068 E. 67th St. \2 delavcev ^dobrih gordai^l dobi takoj dobro delo. Polz- 5#J» [5'°5 Hale »ve. Cjl-linwood v-T r 1 I I vensko. Ravno tako tudi de- - ček, star 16 let. Vprašajte pri Model Suit in Cloak Co. 416 Euclid ave. ' (86) i Na stanovanje se Vzamete dve JJ pošteni deklici. Vprašajte 1161 f PAZITE! i J kje in kakšno blago kupujete, ker dandanes se prodaja v re. marsikateri trgovini stro, pre. i ležano in mogoče že objjgano i ta. blago xa novo, ter pravijo, da I je za Kranjce vse dobro. To ni . I resnica, naši Slovenci in Slo-venke hočejo imeti čisto, ave-1a že, dobro in tipejno blago za 1 c0 svoj denar, ker njih denar ima 5e isto veljavo kot od drusega n! I naroda. Zaterej vag opozarjam, ■ "J cenjeni Slovenci in Slovenke, Hda če želite v resnici kupiti či-"Msto, sveže, dobro in trpežno f1 blago. Pridite k meni, kjer do- 1 la bite blago po najnižji ceni Za 1 ni obilen obisk se najtopleje pri- 1 v poročam. 1 BBNO B. LEUSTIG, 6424 St. Clair avenue. Tretja vrata od Addison Road. J (79-102) J NEVESTE. f. Kadar bodete potrebovale fine potočne obleke, vence, šla- ^ o jerje, šopke in vsakovrstne ie druge potrebščine, pridite k meni, kjer dobite vse, kar po- ^ j. trebujete za poroko po vedno y. najnižji ceni. o Na dan poroke pošljem k vam na dom najbolj izurjeno v spletkalko ljs, ki vas opravi za poroko od nog do glave po najboljšem okusu in to brez-* k plačno. Za obilen obisk se najtopleje priporočam. (83-103) BENO B. LEUSTIG, J 6424 St. Clalr ave. n Tretja vrata od Addison Rd. Pozorf h Najlepša prilika se nudi " mlademu, energičnemu Slovencu, da pobira zavarovalnino za življenje med Slovenci. Mora *] govoriti angleško in mora po- II kazati varnostna in prlporočlji va pisma. Milan Gallagher, na- 0 čelnik Pioneer Life Insurance ' Co. Room 1210 Swetland Bldg. 1010 Euclid ave. (89) * I . . . . . 11 a Soba se odda v najem za enega ali dva. Kopališče na razpolago. Josip Žele, 6ioS^5T CJair ave. (86) 1 KAŠELJ, PREHLAD , prehlajeno grlo, hripavost se - hitro ozdravi z Lickes zdravi* - lom, obstoječe z meda in div- - jih čprešeiii. Najbolj za mlade - in stare. Po lekarnah 25 in 50 - centov. Zahtevaje Lickes. Ce > ga ne morete dobiti v vaši le-, karni,.ga vam pošljemo po pošti. (84-3-14) LICKES DRUG COMPANY, Cleveland, Oblo. I-—-—. = OSLOVSKI KAŠELJ. /1 I * Dunhans Specific olajša in skrajša bolezen. Najboljše za 1 kašelj, prehlad. Se ralbi v bolnišnicah. Zdravniki priporočajo. Po lekarnah 50 in $1.00. (84-3-14) LICKES DRUG COMPANY, Cleveland, Ohio. Pozor! Mogoče še niste ogledali o-gromno zalogo ženskih in j otročjih sukerrj za zimo. Ne pozabite si ogledati mojo zalogo, ker sem ravno zadnji teden zopet dobil veliko zalogo ženskih in otročjih sukerij, ka- ; kor obleke in suknje za fante i po najnovejšem kroju. Zago- ! tovljen sem, da ši lahko pri meni zberete vsako blago po svoji votji, in zraven tega po nižji ceni Jcot kje drugje. Imam tudi veliko zalogo kovtrov in dek. fine volnene jppiče, sweaters za ženake, moške in otroke. Ne pozabitet, da s! pridite ogledati blago, čeravnd ga ne kupite, vseeno ste dobrodošli. Za obilen obisk se priporoča Oa^A^w. : I —^—st ■ l -J jam, Sda0teLPkuprnveirkT" logo moških sukenj in oblek, raznovrstnih barv in velikosti, narejene po najnovejšem kroju. To je prva in edina slovenska trgovina, 1 moškimi oblekami po $10.00 v sredi slovenske naselbine. Pričakovati je, da si ogledajo vsi slovenski možje in fantje našo veliko zalogo oblek in sukenj. Samo $10.00 in dobite močno in lepo narejeno obleko ali suknjo , pri rojaku LOUIS GORNIK. ] 6033 St Clair Ave. ^ | Cleveland, Ohio. V zalogi imamo pudi raznovrst- I ne čevlje in vse moške po- | trebščine. , | HARMONIKE! i Naprodaj so nove Lubasove ] harmonike, trivrstne, nemško j uglašene z žlahtnim Iesom fur-nirane, z najlepšim mozaikom , vložene, 30 tipk, ir basovih ? tipk, pri basi^ zvonček, zračni bas na dnu, s prav močniki/ jeklenimi glasovi s popolnoma aluminijevimi ploščami, zelo ] lahke za igrati, kir najfineje t izgotovljene. Cena $50. Ena j iarmonika se nahaja v trgovini šivalnih strojev pri R. Perdanu1, * 6024 St. Clair ave. in je vsa- ^ kemu kupcu na ogled. Pisma c e naslovljati: Alois Skulj, Box c 1402, New Yoifc N. Y. (99) a oiovensico podjetje v L/Ollin-woodu lepo napreduje. Odprli smo novo obrt za popravljanje starih čevljev po najnižji ceni. Prodajamo tudi nove čevlje vsake kakovofti. Otročji od 50c do $1.50 ženski od $1.50 do $4.00 Deški od $1.00 do $3.00 Moški od $2.00 do $5.00 Vsi so garantirani. Imamo vse vrste čevlje, posebno za zimo, visoke škornje, rubarje. Vprašajte nas za našo garancijo. V zalogi imamo tudi mnogo druzega rimskega blaga. N, pr. jopiče, srajce, nogavice, kovtre, spodnje perilo, sploh vse, karr se potrebuje pri družini. Velika izbera blaga na jarde, najboljša flanela -po ioc jard. Dobili smo veliko)1 zalogo steznikov (modercev). , Dobro blago prodajamo po 1 isti ceni kakor čihit slabo. Za- j torej vas prosim rojaki, da ob- 1 iskujete domačo trgovino, da I •bo večji napredek. Vse odje- \ malce lepo pozdravim in vsem sem hvaležen. 1 Jo^P Kos, 415406 Calcutta ave. zraven Gregoriča. Imam najboljše obleke za dečke od 2 do 16. leta po najnižji ceni. (88) Voz (buggy) pokrit, za pet ljudij, je naprodaj po jako nizki ceni. Vprašajte 6024 St. Clair ave. (87) ................lil , ,TiT VT ■■ ----- ......- V Čudovita zdravljenja. V-n-OOO-- I. Za kronične bolezni med našimi ljudmi. j; :' --OOO-- Vai pravijo, da so ozdraveli, dočim jim drugi niso mogli pomagati. -o— a Z električno - radičnim zdravljenjem so zopet zadobili zdravje in srečo, prosti bolečine in skrbi. Ce trpite na k*kšni kronični bolezni ne odlašajte niti en dan, pač pa takoj preiščite ta zdravila. Naj vas preiščejo zdravniki s svojimi čudovitimi aparati, in naj vam gotovo dokažejo, da tu ni ugibanj*, kadar se ti moderni inštrumenti rabijo za preiskanje bolezni. Z mikroskopom, stiskalcem krvi in X žarki gledate bo-ezni naravnost v obraz, in če vam je znano, kaj vam dela preglavico, tedaj je zdravljenje gotovo. Mnogo ljudij, ki so že leta trpeli na kroničnem katarju. I revmatizmu, želodcu, pljučah, na nervoznosti in krvi, ker niso hoteli vrjeti, da je kako zdravilo za nje, so prišli v ta urad kot zadnje zavetilče, in so sedaj zdravi, močni, in srečni. Njih imena in pisma polna zahvale, so na razpolago v naših uradih. Pridite in poglejte si jih. Ne zgubite upanja, dokler se niste posvetovali z Dr. L E. SIEGELSTEEN, 308 Permanent Bldg. 746 Euclid Ave, blizu 9. ceste. Uradne ure od 9. zjutraj do 4. popoldne. od 7. zvečer do 9. zvečer. Ob nedeljah od io, zjutraj do 12, dopold- ■ •. 1 i1, i <1 « 1 » .■'," ■ ' " 1 ji LV'.-iJsS&i SLOVENSKO PODJETJE p,v , 1 1 1 ==: Z neselbino rastejo tudi slovenske trgovina, v katerih dobite danes vse, kar potrebujete za vsi dom in vašo družino. V našt popolnoma, nanovo uregem trgovini do> bite veliko izbere, pohištva, kakor omare za oble* - kuhinjske omare, omare za poreelhn, mize, stole postelje, žiibiiks, posteljne preproge, kovtre, raznovrstni porcelan, kakor kroinild, za meso in , juho, razne sldedice, vso kuhinjsko opravo, kakor ponve, lonce, nosey vilice, z lice, m se sto tn sto rasnih drugih posod m priprav, Id ae rabgo pri hiti. _ •_ NASA POSEBNOST JE: POSODE <1 A^ , VSAKE VUStfi PO.........................IllCs V " Poleg ts trgovine pa imamo tudi POGREBNI ZAVOD.;: Sprejemamo naročila sa kočqe b automobile za vse prilike. Cene vodno ju^-■ilU Postrežba točna. mr .- - ----,----4 - - , - - - • " ' ;" r,r 11 = Fran Zakrajšek, SLOVENSKI POGJtEBNDC M BALZAM1ST. TRGOVINA S POHIŠTVOM. s==s 6208 St Clair-av / i., f • »:-- ' ■■> ..... - II W I m ^BI I I'm Ivi I 1^. ^L^^r ^S M O n. m M ■ M ^B ■ II pravo uniform in izvršujem vm druga krqfaAa ■erdBh. f I T«WPB « Z4QX W_e _hrt j I • *----------------- ------------- 1 mul. i gggaaana—ac^BB^B KDOR HOČE DELA j ft. UTr^v cllki »io< HUHko - ▲»*>«*!<| TolmaA . In abkI. *l«v. tlotu. "nJIjn trin >■ i g* platan rtnnt (nad 43H ntrani) ttaae IS OO la m doM prit V. J. KUBELKA, Ml. 16 St, »ew I«t, 11. Edino la največ« ■alotnlttvo »lov. angl. la rnaalh slov. k nji« PMtoftnSk. , 9 Čisteije in likanje oblek I DOBRO DELO. NIZKE CENE. H Moške obleke.'...............$1.00 Ženske kikijc..... .........Mm H Moiks suknje................|1.00 Ženske dolge Mka}e ......JIjSS H Jopiči................................10e Ženske oblek«................4tJ» I The DIMM DRY CLEANING Cl. I 1574 E. 55th ST. lesi »S I ■ A. J. DAM M, poslorodja■ M Hranite denar s plinom. RABITE PLIN ZA KUHANJE, GRETJE, ZA VROČO VODO, ZA RAZSVETLJAVO MI IMAMO PECL ŠTEDILNIKE IN MANTLE ZA PUN. PRIDITE K NAM IN NAS ZASTOPNIK VAM BO POKAZAL* ____ KAR JE NAJBO, - aH^ ^ LJEGA ZA RA- SBBf J&L bo. - t* THE EAST NN (AS d VJfejS s..............fijaiv j uRpvnw Avenue lr~ " 'vBUmuF ■sk 4SSS Cotml SS2 I UH ALCOHOL. 4S9i ■ Wgog** I UHI atiiis lariiifMts I HM a I |mtJ •faTii^vSiulaia' Kil k I IH lil i*' .IBsTrM^II ■K y7 Glejtei dane VI/ J m dobite ničvredne % jI J/ponaredbe, »htevajte m V /vedno originalni Pain % I rExpeler s krmilpm. kakor\ vidite na Siiki. 'Ti ' ' ' ri « 1 S? . ; • •r T_____ _ _ V divflh Kordiljerah (Nadaljevanje romana "Ob reki Rio de la Plata"k T^H&rV I* "Ckvdandako J| ^gh^If P88! SIK ¥1R IT1 ZADNJE POGLAVJE. pV Bofja aodba. _ ~Jaz tudi Mi te bodemo po-p avetovali, in pri tem ostane. Pri tem posvetovanju povem K|ii jaz svoje mnenje." | "Jaz glasujem za takojšno K*Ti nimaš nič za glasovati!": MJaa ne?" vpraša začuden. ■ "Ne, ker si tožitelj, in mo-^ai odgovarjati le ono, o čemi;: bos vprašan." f HSenor, tega ne trpim." i "Molči! Jaz ne vprašujem I po tem, kar je tebi po volji. Kar mi sklenemo, temu se mo- |f|L "potem sd pa kipu si zgu-P*Ka katere ste stavili edine »T m i0 1 Sn*° "Ne, tako daleč ne moremo, Ddfemari. Ali vidite tam grob tt^ega brata? tako dejan-p je se sme ostati nemaščevano. I če Mm izročite fcipuae, tedaj | vas spustimo, seveda brez oro- ■ 4mo je potem vajina stvar." TOo je gotova smrt. Kako §: oprem brez živeža pobegniti, "lin č^ sem jaz zadovoljen z vašimi predlogi in vi najdete zaklade, kdo dobi potem iste?'' ). "Oni, čegar last so. Najbrž c. je umorjeni redovnik namera-n val prinesti te zaklade svojemu | samostanu v Tucuman. Če pa 0 pravega lastnika ne dobimo, j tedaj se ibodemo ravnali. po "! postavah one dežele, kjer so j bili zakladi najdeni." "Torej jaz ne dobim ničesar - — prav ničesar?" i "Ne. Vi imate samo izber j med krogljo in med možnost- 1 jo, da pobegnete Gomari. V e-. ni uri nam morate naznaniti,* - kar ste odločili." i "Želel bi, da vi sedite na i'mojem mestu in jaz bi bil v ; vaši koži." "Vrjamem, Vendar je to ne-. mogoče." ] e Ker je bil na rokah zvezan ► in je imel poleg tega še pre- i , streljeno ramo, se nismo bali, i da bi nam pobegnil. Kljub te- ] mu smo pa postavili dva Toba < k sendadorju. j . "Pobegniti ne more in nasi- , Ija tudi ne more delati," reče brtu Jaguar. "Toliko bolj pa , moramo na Gomara paziti." j "Res je," reče Pena, "kajti j on se lahko na svojo pest ma- j šare nad sendadorjem." "Zabranil m« bom to s tem, > da ga vzamem s seboj k je- N zeru," rečem jaz. ' s "Sedaj?" vpraša Gomara, | "Da vi morate z menoj, ker d mi lahko pomagate pri iskanju r kipusov, ker ste že bili v teh' s krajih. Mogoče se nam po- n sreči, da najdemo ono mesto, r kjer je sendador drugič skril r steklenico. In ko pozovem Goni ar o,-naj ( se nam sedaj pridruži, je šel p zelo nevoljno. Najraje bi seveda ostal pri sendadorju, kate- s< rega bi skrivej umoril. v Mi se pa podamo torej navz* tc dol, in ko pridemo do dotične-ga rriesta, rečem Gomari, naj d ne gre preblizu, da ne zmeša z< sledov. Gomara preišče okoli-co in po daljšem iskanju reče: "Ali vidite oni kaktus tam, ki štrli i7. zemlje in se opri-jemlje kamenja? Le dva koraka od tega zelišča je bila prej stetklenica s ktpusi skritat. AH smem tja?" "Da, toda jaz grem naprej." Korak za korakom se pomikam naprej, ker zmešati nismo .smeli noben? sledi. Mesto, kjer je bila steklenica v zemljo zakopana, je bilo razrrtetan'6 In pri tem jet nekdo v pesku zraven sedel« To je bilo vse, kar se je dalo določiti. Zal, da smo mi včeraj sami, ko smo se bližali jezeru, z našimi sledovi zmešali sled sendadorje-vo tedaj, ko je poiskal steklenico na prvotnem mestu in jo skril drugje. Pazno pogledam na levo in desno. Pred nami leži jezero, kakih dvajset korakov proč Pokrito je z debelo solnato skorjo. Tu pa tam je skorja predrta in posamezne plošče plavajo po vodi. Na robu neke take plošče leži nekak predmet. Ko vzamem svoj daljnogled in natančneje pogledan, vidim, da je to kos stekla, naj-br£ koa razbite steklenice. Potem se pa še enkrat o-brnem proti onemu mestu, kjer je sendador kopal, ko natančno premotrim okolico, vidim, da visi na kaktusu kakih deset palcev dolga nit. Do tedaj še nisem zinil besedice, ia tovariši so molče motrili moje , opazovanje. Zdajci spregovo rim: x "Mi smo bili jako neumni. Sendador ima kipuse pri sebi." "Ne," odvrne Pena, "Pre- ( iskal sem ga natančno." "Pa vendar jih ima pri «e- \ bi. Preiskati ga moramo *e en- , krat. Kar tiči med suknja ic pod vleko, tega jiihče ne ve. , Tu imate moj daljnogled in poglejte na jezero. TartHviditle I razbito fiteklenkc in nekaj pe- zraven. SentUdor je tu iz-. jI kopal steklenico, katero pa H je vrgel proč, ker je vedel. tkrivališče ni več varno Po-?em pa se je vsedel tu zraven in «i zašil kipirse med syojj sir ki:jo. Ta nit priči, da je šival," Ko si Pena natančneje ogleda nit, vzklikne: "Da ravno tak klopčič niti smo dobili pri i-iem, ko smo preiskovali nic-gove žepe." "Tu imate. Pojdimo navzgor in z Gomarom — ah, kje je Gpmara? Jaz ga ne vidim." n "Odšel je." ef "Potem pa hitro za njim na vrh. Adut ekljne korja očeaa| bradbviol, pofce nogt, ozebline in vse drng4 ili-čne bolezni te pri meni hitro ozdravijo. Cenik poljem ta Stouj a«V pridite fw>nb. ' JAKOB. WAOTCIA ____n ffa,.,,. 1 109a IV. 04 I J^H i' . • j^^^n . 'flIH HH^V • -^^Kmi^^^B . ^ -^^Hll^^Hcl'. . __ . . lil/ * Radi pomanjkanja prostora, sem prisiljen, da razprodam nekaj blaga. Odločil sem se, da znižam cene ženskim qb-lekam in krilom, tako da jih razprodam v najkrajšem = času. ===== [ V: v ■ ' 1 • - . . " Ženske obleke z žeketom iz čiste volne po najnovejšem kroju vred- AS ne od $10-$ 15, sedaj r" TfclJw Ženske volnene obleke z žeketom in svilnato podlogo po naj. kroju ^^Cfe mtFT ali princ, obleke $13-$18...9%fc/9 Ženska krila iz čiate volne, razne (barve in velikosti v različnih krojili bodejo sedaj prodana: ena vrsta po . $1.25 druga vrsta po..... $1.50 tretja vrsta pO . $1.75 V jo if; o četrta vrsta po . . Sle ozira »e na prejine cene. s __■__' . ' ■ _ Imam kakih 100 ženskih in otročjih žeke- tov, male velikosti, in so sedaj vsi samo po . . . 9llUU ■^TTTT^ ■ ; . .. ■ , ' 1 {'V- * ' i i •■■' L'. , ■ —T"- . .j , _ Hi '. J-' , Imam še več druzega blaga, kateremu bo cena znižana. Ne pozabite se udeležiti te prilike, kajti trajfclo bo le nekaj dnij ..... ' • t.^fd , - .... • . . Za obilen obisk ae priporoča i m p naj se branim brez o- i mislite, da vam Homo I Ji plačilo za vaše hudo- ^HSr. . I pilo je" že ta," prisoja I Gomara. Siutil sem, da Io prišlo. Njega spustite I im grem jaiz šele četrt I nJim. Kak* ga naj jaz i, ko so vendar njemu skrivalnice znane? Od I Indijanca, ki ga sreča Ifozj«. Ne; s tem jaz LlUdi ne," odvrne ^ sen-I d^or. "Moja roka je prestre-HlBjl: m n»«Kca, ki se me je | f»|iiri radi rane. me bo kaMl« vrgla na tla. Za to, da izročim kipuse fn načrte mo-r«n dobiti vsaj nekoliko po-možkov, da si ohranim življe- pPMtem ostane, kakor smo altokK Tudi se nam prav nič a? da bi se zvami dolgo ^Hfte mi end uro časa, da si premislim, in tudi rano mi Eesedab se Gomara : nedaleč od meni » Potem se pa zlbe-posvetujemo o rja. Le brat in jaz to, da ga vzamemo izročimo oblastem, ia so glasovali za o pa bili edini v oramo dobiti kipu- bili gotovi, so naj sporočim us-posvetovanja Go-ladorju. Sendador-in pokličemo Go-»dor je menil, da lobro novicb zanj, ara ni udeležil našo sklenili gospo->H me vpraša sen- ajte se. Vaš polo-resen," mu rečem, e smrt mnogih Iju-zahteva postava e enako z enakim j dobite krogljo v prebledi, vstane ičev 1 zakaj tako Mltfžite, da le eno