Ql^/om ^/AND K'O. 127 mwz sišk/i Domovi iv a v'-knt/ « St. Hijf $mi *E/%W AMERICAN IN br-IRIT JFOR6IGN IN LANGUAGE ONLY Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco, MORN^NG^N6WSPAP€R Pittsburgh, New \'ork, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg Denver, Indianapolis, Florida, Phoenia, *ly, Pueblo, EockSpringe CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING. SEPTEMBER 1, 1978 LETO LXXX — vol. LXXX Vietnam bistveno drugačen do IMl ii. V ponedeljek, 4. septembra, bomo obhajali v naši deželi Delavski dan, dan dela in delavstva. Ta dan nam je v opomin in zagotovilo, da je vsako pošteno delo častno, pa tudi v opomin, da je vsak zdrav človek dolžan z delom, duševnim ali ročnim, vzdrževati in preživljati sebe in svojo družino. Delo človeku ni le dolžnost in breme, mu je tudi v zadovoljstvo in izpolnitev, če ga le zna prav sprejeti in opravljati. Vsem vesel Delavski dan! Portugalske vlada napovedala volitve Nova portugalska vlada je napovedala izvedbo priprav za nove parlamentarne volitve. LIZBONA, Port. — Alfredo Novi grobovi Mary Oblak Kongresniki, ki so se vrnili z obiska v Vietnamu, pozivajo vlado ZDA k obnovi pogajanj za vzpostavo rednih odnosov s Ha-noiem. WASHINGTON, D.C. — Skupina kongresnikov, ki se je vrnila s poti v Vietnam in Laos, pripoveduje, da je Vietnam bistveno spremenil odnose do ZDA. Kongresniki so bili povsod sprejeti skoraj kot prijatelji, nikjer ni bilo javno opaziti sledu nekdanje sovražnosti. Sam predsednik vlade Van Dong je govoril o želji po vzpostavi rednih odnosov z ZDA in potrdil, da njegova vlada ne stavlja več za to nobenega pogoja. Do letošnje pomladi je Hanoi zahteval, da ZDA pristanejo na plačilo vojne škode, oziroma po-Včeraj, 31. avgusta, je umrla'moci za obnovo po vojni, pred- no bo mogoče vzpostaviti redne diplomatske odnose med Ha-noiem in Washingtonom. Od tedaj se je povečal spor med Vietnamom in Kitajsko, pa v St. Vincent Charity bolnišnici 88 let stara Mary Oblak s 7918 Rosewood Avenue, roj. Legan v Sloveniji, vdova po Valentinu, mati Rayja Fabiana, Mrs. Jen-Nobre da Costa, politično neod-,nie Ribaric> aulie Fabian, Mrs. tudivojevanje ob meji s Kam-visen strokovnjak, je bil pretek- SoPhie Papesh, Mrs. Frances bodžo je obsežnejše. Vietnam se li torek zaprisežen kot predsed- Drnyar> Mrs- rilhe Kurtmaitis, £uti ogroženega in bi rad z nik nove portugalske vlade. Ta- Mrs' ^Iary Kastehc, Mrs^Msr- VZp0stavo diplomatskih vezi z kaj potem je napovedal izvedbo garet Munley m Franka Ob.aKa, ZDA 0krepn svoj mednarodni Priprav za nove parlamentarne 2('-krat stara m 30-krai prastara (položaj prav tako bi rad dobil volitve. Predsednik reoublike matl‘ v Po^OJrna ^ J311* cJanica od ZDA gospodarsko pomoč. + i i ADZ st. 20. KSKJ st. 63, Oltar-Eanes ie poveril sestavo viade , v ^ • . Costi, Ro so'propadli poskusi se- nega drustva m Tret-iega reda staviti politično vlado zaradi sv. Frančiška pri Sv. Lovrencu. pre'v‘e‘č različnih' stališč* glavnih Po2reb b° v ‘°rek- 5' strank. Narodna skupščina je po zaprisegi novega predsednika vlade na izredni seji odobrila vpisovanje volivcev za mesec maj in tudi posebno vpisovanje, ki ko sledilo objavi nove ustave v septembru. Tako bo dana možnost za nove parlamentarne vo-iitve, če nova vlada ne bo dobila v sedanjem parlamentu do-v°lj podpore. Costa je napovedal, da bo po Predložitvi programa svoje vlade zahteval njegovo odobritev in zaupnico. Če zaupnice ne bo dobil, bo smatral to za izraz že-ije strank po novih volitvah, je Rjavil predsednik vlade. bra, ob 8.15 iz Fortunovega pogrebnega zavoda na‘5316 Fleet Avenue, v cerkev sv. Lovrenca ob 9., nato na Kalvarijo. Na mrtvaški oder bo položena v nedelje ob sedmih zvečer. William Žabkar Včeraj je umrl na svojem domu na 441 E. 271 St. 61 let stari William “Kizer” Žabkar, rojen v Clevelandu, zaposlen pri Universal Metal Products v oddelku za vzdrževanje do upokojitve zaradi nesposobnosti za delo, mož Josephine, roj. Toma- N|§b letal® mrn^k Pristali ir Zah, Isrliitn Skupina kongresnikov, ki se je vrnila iz Vietnama, poziva ZDA, naj obnove razgovore o vzpostavi rednih odnosov s Ha-noiem zaradi “bistvene” spremembe, ki jo je videla tekom o-biska v Vietnamu. Ta “bistvena” sprememba je le malo bistvena, njen vzrok je v stiski, v kateri se je Vietnam znašel zaradi bojevanja s Kambodžo in zaostrenega spora z LR Kitajsko. Sarah WecSdiiffsis na issesfu lige Sostanze WASHINGTON, D.C. — Sarah Weddington, 33 let stara odvetnica, ki je bila doslej zaposlena v Poljedelskem tajništvu, je bila imenovana za posebno svetovalko za ženska vprašanja v Beli hiši, kjer bo zavzela mesto odstopivše Midge Costanze, nekdanje podžupanje v mestu Rochester, N.Y. Midge Costanza je prišla v Beli hiši v trenja* in spore z drugimi svetovalci in sodelavci predsednika Carterja, ki so skoraj izključno doma v Georgiji. Ko ji je postalo očitno, da je predsednik Carter na njihovi in ne na njeni strani, se je odločila za odstop. Predsednik se je Midge Co-stanzi zahvalil za njeno preteklo delo, pa jo prosil, da ostane na svojem mestu, dokler ne bo mogoče izbrati naslednice. Sarah Weddington je znana po svojem javnem stališču v podporo prekinitev nosečnosti. Rojena v Abilene v Teksasu je končala pravne študije na University of Texas. Bila je tudi članica državne zakonodaje, pokazala je, da ji gre redno za bistveno in ne za zunanji videz in slog. BEGIN ZA OBRAMBNO ZVEZO IZRAELA Z ZDA V zadnjih dneh je biio ponovno rečeno, da utegnejo ZDA predložiti na sestanku v Camp David prihodnji teden namestitev čet ZDA na zahodnem bregu Jordana in na Sinaju, če bi to moglo voditi k sporazumu med Izraelom in Arabci. Predsednik izraelske vlade Begin je včeraj z javil, da Izrael ne bo sprejel nobenih tujih čet, da pa je pripravljen skleniti z ZDA obrambno zvezo. : Iz Clevelanda : in okolice Uprava AD išče raznašalca— Uprava Ameriške Domovine išče raznašalca lista za E. 61 St. Začel bi naj 28. avgusta. Oglasite se v upravi AD na 6117 St. Clair avenue ali pa kličite tel. 431-0628. , zamisli in načrte. Neuspeh ses-/ SHINGTON, D.C. — L red- tanka y Qamp David bi položaj sedmk Carter in njegovi sveto- n5mreč poslabšal in p0Večai valci za zunanjo politiko skrbno verjetnost nove vojne. tehtajo vse okoliščine, možno-1 Nihče ne pričakuje kake konč-s,i in predloge za reševanje spo- ne rešitve od ,ega sestanka.]——— največ kar upajo doseči je sporazum o načelnem okviru sporazuma, ki bi naj pokazal pot k rešitvi. V Kairu sodijo, da bo to mogoče doseči le, če bo predsednik Carter trdo pritisnil na Izrael, v Jeruzalemu pa upajo, 5. septembra, in bodo trajala pAem uprS se^vsakemu"priti- yeSLa Sia prea ieU predvidoma dva do tri dni, ni sku k popuščanjUj ki bi bilo SaIa Amensko Domovino m tudi pa izključeno da tudi več. Vse škodljivo Izraelu. zavisi od tega, kdaj bo mogoče . _____0_____ najti rešitev za sedanji zastoj j r-y J • * * pri pogajanjih za sporazum j £t£lCtTl%6 iJ^SZl ra na Srednjem vzhodu, ko se bliža sestanek Carterja s predsednikom Egipta Anvar jem Sadatom in s predsednikom vlade Izraela Menachemom Beginom v Camp David. ' Posvetovanja Carterja z vodnikoma Egipta in Izraela se bodo začela v torek, Poroka— Jutri ob pol enih popoldne se bosta v cerkvi sv. Vida poročila j g. Jože Žakelj in gdč. Polonca je sin g. Antona in ge. Cilke Žakelj s 5516 Carry Avenue, mlada nevesta pa hčerka g. Janeza in ge. Ivanke Košir s 1045 E. 61 St. Ohcet bo ob sedmih zvečr v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Avenue. Oba, ženin in nevesta sta pred leti pridno razna- Egipt voljan iprejeti jedrski odpad Avstrije med Izraelom in Arabci, ki jih je snrožil predsednik Egipta TEHERAN, Iran. — Kitajska in Anvar Sadat, ko je lani v novembru prišel v Jeruzalem. s tem doprinesla svoj delež k njeni ohranitvi. Novoporočen-eema iskrene čestitke in ves božji blagoslov na skupni življenjski poti! Sirikke čete ustavile nastop proti kristjanski milici v Libanonu zahodni berlin, Nem. — iVernih dug. Preteklo sredo je pristalo na letališču Tempelhof poljsko pot-hiško letalo s 63 potniki in 8-^lansko posadko. Letalo je bilo Ugrabljeno med poletom nad izhodno Nemčijo in pilot je mo-ral leteti v Zahodni Berlin. Ugrabitelj se je na letališču ernpelhof mirno predal ameri-sk’m oblastem, pod katerih u-Pravo je to letališče. Zaprosil je svojo ženo, svojega otroka in Za sebe politično zatočišče. Tudi ®edem drugih potnikov je izra- d° priložnost in ostalo na Zahodu. „ Letalo Tupolev-134 je bilo po gostih urah odpuščeno in je od-etelo proti Schoenenfeldu, ka-?l0r je bilo prvotno namenjeno. grabitelj letala, ki je bil za-držan, bo BEJRUT, Lib. — Sirijske zasedbene čete v Libanonu so po žin, oče Williama in Briana, ", treh dneh končale razoroževa-krat stari oče, brat Ann Ljubi n^e krjstjanske miliCe v sredin Mary Grozde. Pokojni je bil njem in vzhodnem Libanonu. elan ADZ št. 9. Pogieb bo iz pod Reposreden nadzor Sirijcev želetovega pogrebnega zavoda bi išlo tekom teh operacij na E. 152 St. v torek, 5. septem nekako eno tretjino 800 kva-bra, ob 9.15, v cerkev sv. Vlije- dratnih ozemlja) ki je bilo ma ob 10., nato na pokopališče doslej pod izključnim nadzorom kristjanske milice. Kristjani so bili odločeni začeti proti sirijskim četam gve- IPti JSl B * cei1 Prou sir!is r 00iCyp@¥9H]@ Pfl rilsko vojno, če ne bi te svojega nastopa proti njim ustavile. Iz- General Services Administration, ki je odgovorna za imovino zvezne vlade in za nakupe potrebščin, je v preiskavi. WASHINGTON, D.C. — Zvezna porota, ki zaslišuje poslovanje General Services Administration, bo verjetno sprejela obtožbo kakih 50 uradnikov rael je v zadnjih dneh ponovno svaril Sirijo, naj ne pritiska na kristjane, če noče izzvati izraelskega vojaškega nastopa v njihovo podporo. Velika škoda tornada v Memphisu MEMPHIS, Tenn. — Tornado, ki je v torek divjal vzdolž Elvis Presley Bivd., je ranil 24 oseb GSA, ki so osumljeni sprejema- jn p0vzročil 10 milijonov dolar-nja podkupnin in nagrad, je iz- jev škode, je objavila mestna u- Stališči Egipta in Izraela nespremenjeni 1 Iz izjav zastopnikov Egipta in Izraela ter drugih poročil iz Kaira in Jeruzalema ni razvid- ... ^ no, če sta Egipt in Izrael v ka- Predsednik Sadat je. prvot- kem pogledu spremenila svoja iiO pristal na, sprejem je- stališča in pogoje za sporazum, drskega odpada, ki M ga Egipt je doslej vstrajal na sta-naj zakopali V puščavi, pa Pšču, da je sporazum možen le, je naletel na odpor doma. | če Izrael pristane na KAIRO, Egipt. — Predsednik vsega v vojni junija 1967 zase-Sadat in njegova vlada razmiš- d enega arabskega ozemlja. Iz-Ijata o tern. ali naj Egipt sprej- rael je vrnitev junija 1967 osvo-me jedrski odpad Avstrije, kot iene§a ozemlja vstrajno in od-je to načelno obljubil predsed- ločno odklonil, voljan je vrniti nik Anvar Sadat pred nekaj me- večji del Sinaja, zahodnemu seči Avstriji, ali naj to odkloni, bregu Jordana in Gazi pa je Sadat je tedaj dejal, da bi bil E- pripravljen dati samoupravo za gipt voljan sprejeti jedrski od- ^-obo pea let, ko bi naj bila usoda pad, ki ga Avstrija nima kam Jek področij končno odtočena, spraviti, za primerno odškodni-1 N er Izrael poudarja potrebo no. Egipt ima obsežna puščav- svoje varnosti sredi sovražnega ska področja, kjer bi jedrski od- arabskega vsveta, so v krogih pad varno zakopali. Avstrija bi v plačilo Egiptu r‘°st ponudbe namestitve ameri-temu pomagala zgraditi jedrsko šidh vojaških enot na zahodnem elektrarno in mu dala še en.bi- bregu Jordan^ in na Sinaju. To lijon šilingov v gotovini. bi naj zagotovilo Izrael m od- Ko je razpravljanje o tem pri- stranilo nevarnost nenadnega arabskega napada ter tako omo- Iran sta včeraj podpisala spo- ^sta»ek staršev-razum o kulturni izmenjavi. | Odbor staršev Slovenske sole Hua Kuo-feng je danes po pri Mariji Vnebovzeti vljudno treh dneh uradnega obiska in vabi v ponedeljek, 4. septembra ponovnih razgovorih s šahom cb sedmih zvečer na sesametc Rezo Pahlevijem odletel do- staršev pod staro ceikvijo. mov. V njegovi odsotnosti so . sc o-dilosi Pekinga s Hanoiem ^ . . . x . , , . . Podružnica st. 14 SŽZ vabi na zaostrili m bodo verjetno v . x , a , •__ redno sejo v torek, 5. septembra prihodnjih dneh v Pekingu , r>„ ob sedmih zvečer v SDD na Re- cher Avenue. Po seji praznova-! nje rojstnih dni in okrepčila! določili svoje nove korake v tem sporu. vrnitev OAKLAND, Kalif. — William in Emily Harris sta včeraj p0zdravi iz Denverja— priznala pred okrajnim sodni-; g konvencije KSKJ v Den. kom, da sta ugrabila 4. febru- verju> Colo., so poslali pozdrave ar ja 19; 4 Patricio Hearst in vsem rojakom, ki prejemajo se s tem izognila težji obsodbi. ArReriško DornoviRO: mSgr. M. Pričakujejo, da bosta “ze leta Frank in ARtonia Sega, 1883 na svobodi”. V svojem Ludmila GlavaR) Antonia Lamo-priznanju nista pokazala no- veC) Jože Melaher? Mary Wolf, henega kesanja za svoje na- Tone Gabe„ Louis Jarem; Mary silno dejanje. William Harris Lawrence Blatnik, rev. je izjavil: “Midva čutiva po- A Hribšek) Frank Žnidar, Al nos ob tem, kar so ta dejanja 0rehek) rev y TomCi Gloria doseSla- Krepfel, Mary Mersnik, Mary , vlade ZDA začeli tehtati mož- WASHINGTON, D.C. — Vod- petrich in Mary E. Polutnik. niki Katoliške cerkve, protestantov in Judov so pozvali 1 iIm: “Baragova dežela -svoje verne k molitvi za us- V petek, 8. septembra, bo g. peh sestanka v Camp David v biženir Jože Želle kazal svoj naporih za iskanje in utrdi- ^m, “Baragova dežela ’ v dve- tev svetovnega miru. irani cerkve sv. Štefana, 532 Euclidu. Barvni šlo na ušesa čuvarjev okolja v iZaelll ^ MATAGALPAi Nik. - Upor v Llovd Road v Euclidu. Barvni Egiptu, so se ti temu nffrtu u- ““f ' tem mestu, ki se jo začel pre- -očni film dokumemarno pred- prli. Predsednik Sadat je vpra- Osnega arabskega ozemlja, sanje potisnil v ozadje, dokler Begin zavrača tuje čete ne bo imela narodna skupščina j predsednik izraelske vlade priložnost načrt proučiti in povedati o njem svoje mnenje. javil glavni Jay Solomon. upravitelj GSA _ po vsej verjetnosti bioral pred sodišče v skladu z ^koni ZDA. bremenski prerok prava. Tornado je uničeval kakih 75 metrov na široko, pa nad 3 kilometre daleč. Razgovori za konec gtrajka v New Yorku NEW YORK, N.Y. — Lastniki treh glavnih dnevnikov, Daily News, Post in Times, so ponudili uniji tiskarskega delavstva nekaj novih ugodnosti v želji, da bi končali štrajk. Unija je po proučitvi predloga stavila svoje pripombe in dopolnila. Begin je včeraj izjavil, da Izrael ne bo pristal na namestitev nobenih tujih čet v “Judeji, Samariji in v Gazi”, ker je odločen skrbeti sam za svojo varnost, pripravljen pa je skleniti z ZDA vzajemno varnostno o-brambno pogodbo in v okviru te dati na razpolago ZDA določene naprave, če bi bilo potrebno. Sestanek izredno pomemben Sestanek Carterja s Sadatom Nekateri uradniki naj bi se dali podkupiti od podjetij, ki so popravljala p o s 1 o p j a zvezne vlade, in od podjetij, ki so dobavljala razne potrebščine za ----j-. -------- zvezne urade. Podjetja naj bi . t Sončno z najvišjo tempera- bila plačana za dela, ki jih niso nikov v tujini so lam porastle Ur0 okoli 78 F (26 C), jutri ne- nikdar opravila. za 9-1% na skupno 148.78 biujo- toplejše. V nedeljo in pone- Zvezna vlada naj bi bila o- nov dolarjev, nekaj manj kot le-'el]ek možnost krajevnih ne- Skod6vana za do 60 milijonov ta 1976, ko so se vignne z.a Ameriške vloge na tujem NEW YORK, N.Y. — Neposredne vloge družb in posamez- Rupert Murdoch, zastopnik in Beginom v Camp David pri-izdajateljev listov, je dejal, da bodnji teden je izredno ppmem-novi predlog jamči delovno me- ben. Predsednik ZDA se je zanj sto vsem pri tiskanju zaposle- odločil, ko je postalo očitno, da nim osebam, ki so na svojem je treba ukreniti nekaj odloč-mestu vsaj 30 tednov. nega, če naj pogajanja med Iz- Jedro spora je v nameri izda- raelom in Egiptom ne ostanejo jateljev listov zmanjšati osobje na mrtvi točki, kar bi vodilo po pri tiskanju, čemur pa se unija upira, ker hoče zavarovati delovna mesta svojih članov. -----o------ Močnejša od jekla TOLEDO, O. — Steklena nit, splošni sodbi do 'novega vojnega spopada na Srednjem vzhodu, verjetno obsežnejšega, kot so bili pretekli. Carter je trdno odločen doseči obnovo pogajanj in njihov viht. možnost krajevnih ne- škodbvana za dolarjev. 9.9%. 15-krat taniša od lasu, je moč- končen uspeh ter je v ta namen 'nejša od enako tanke iz jekla. pripravljen predložiti nekatere tekli teden, vladnim silam še ^vija kraje, kjer je škof rn-ni uspeio streti. Včeraj so dcnk Baraga nusijonanl po dr-prišle sem vojaške okrepitve, ki naj bi prisilile mlade opor- Mčetek J«<* 8- ur. zvečer in nike - predvsem so to sred- ''sak je vljudno vabljen. Jack nješolci - k predaji aii begu. 12 K.rtlanda, Ohm, ima Predsednik Anastasio So,nota prireditev v oskrbi, je odklonil zahtevo po svojem jjrad AD zaprt preko odstopu in poslal vojsko, da Delavskega dne— vzpostavi red in obnovi pov- Urad Ameriške Domovine bo sod njegovo oblast. zaprt od danes popoldne do tor- EEJKJAVNIK, Island. — Tri kaj 5 septembra ob 8.30 zjutraj, politične stranke so se spora- List v ponedeljek, ko bomo ob-zumele za sestavo nove vlade he j ali Delavski dan, ne bo izpod predsedstvom vodnika Progresivne stranke Olafurja Johannessona, med njimi je Narodni letalski tudi prokomunistična Ljud- nastop v Clevelandu— ska zveza. S sestavo nove Danes se začne na letališču vlade je končana vladna kri- Burke s posebno zabavo ob peza, do katere je prišlo po par- till popoldne CLEVELAND NA-lamentarnih volitvah 25. ju- TlONAL AIR SHOW, ki bo tra-nija. Islandija ima najbolj le- jal nato naslednje tri dni. Na vičarsko vlado od vseh držav letališču bodo razstavljena vseh NATO, toda je odločena ostati vrst civilna in vojaška letala, v v tej obrambni zvezi in ji zraku bodo pa nastopale razne pustiti v rabo letališče Kef- skupine letal in letalcev, med flavik. Ljudska zveza, ki je za drugim znani Blue Angels Voj-izstop iz NATO, je v spora- ne mornarice. Vstopnice so za zumu z ostalima strankama odrasle $4, za otroke $2, vstop opustila ta del svojega pro- na letališče Burke bo vsak dan grama. - ob 9. dopoldne. i-m /IMERIŠKA DOUOVIWI m vi» ti i e/% m;— mo .■vi c till? Sl. CLAIR AVE. — 431-0628 — ClevelauO, Oiiio 44103 National and International Circulation James V. Debevec — Owner, Publisher Published daily except Wed., Sat., Sun., holidays, 1st 2 weeks in July NAROČNINA: Združene države: $28.00 na leto; $14.00 za pol leta; $8.00 za 3 mesec« Kanada in dežele izven Združenih držav: $30.00 na leto; $15.00 za pol leta; $8.00 za 3 mesece Petkova izdaja $10.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $28.00 per year; $14.00 for 6 months; $8.00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $30.00 per year; $15,00 for 6 months; $8.50 for 3 months Friday Edition — $10.00 for one year. •z Bogom in vero. Izkušnje zadnjih nekaj let kažejo, da je na tern polju Petja je bilo obilo, da je donelo odlično izpeljali Frank Petrovič, vatikanski diplomaciji, ki SO jo imeli vedno za najboljšo, v ^eP večer mesta — Town of Frank.Jančar in Meti Rihtar; ti vendarle včasih spodletelo, kar pa ni nič čudnega, Če se Norway in še naprej. Gostje- so bili tudi sodniki iger. pomisli, da komunisti dogovorov in obljub enostavno ne muzikanti so bili še: zelo znana j Slovenski športni klub se zadržijo, Če jim ne gre pozneje V račun. Najboljši dokaz za Pdi m Mimi Leben iz Wauke-j hvaljuje vsem, ki so kakorkoli to imamo prav V naši rodni domovini. Znan je visoko O- ^gana in vedno veseli Edi Galun j pomagali pri organizaciji tur-pevani protokol med Vatikanom in Beogradom, ki naj bi *z Milwaukeeja. Hvala vam.nirja; vsem igralcem, in vsem, veljal kot vzorec za urejevanje odnosov med Cerkvijo in vsem! j ki prišli na turnir kot gledalci, komunističnimi režimi. Vatikan je polagal nanj veliko ' TT“~ važnost, papež je šel daleč v poveličevanju Tita in dal ob njegovem obisku na Vatikanu izobesiti zastavo z rdečo zvezdo. Vse to ni zaleglo, položaj Cerkve in vernikov se v Jugoslaviji ni veliko izboljšal. Vodnik katoličanov na Poljskem kardinal Wyszynszki je npkaj podobnega za Poljsko odklonil. . T9da papeštvo je vendar mogočna duhovna sila, v njem je moč Ustanovitelja in ne bo propadlo do konca dM- L. P. Second Class Postage Paid at Cleveland, OMo No. 127 Friday, Sept. 1, 1978 Papeštvo Menda ga ni na svetu pametnega in razsodnega človeka, ki bi si ne bil svest resnice, da je katoliška Cerkev, katere vidni in odgovorni vodnik je po volji njenega u-stanovitelja Jezusa Kristusa papež, največja, duhovna in moralna sila na zemlji. Ko se človeštvo bolj in bolj pogreza v potrošniško uživanje in to — na žalost predvsem v svobodnem delu sveta; ko se pretirana spolnost razbrzdano širi zlasti med mladim in najmlajšim rodom na eni strani, na drugi pa se zakonito pospešuje umor človekovega zarodka v materinem telesu z operacijsko odpravo (abortion), med tem se pa spočetje protinaravno poskuša izvajati v laboratoriju; vse to naravnost vpije . po moralni avtoriteti, ki naj te razvoje z močnim glasom javno obsodi, ker vodijo v moralno pogubo. Taka avtoriteta je papeštvo, to je poglavar katoliške Cerkve, ki skupno v svojimi sodelavci v zavesti odgovornosti pred Bogom in človeštvom svari in roti .vrtoglavi svet, da življenje po taki poti ni v skladu z božjo voljo, ne z naravnimi zakoni, zapisanimi v naravo od Boga samega, in zatorej vodi v nesrečo in končen propad. Materialistično, potrošniško mišljenje in delovanje globoko potaplja človekovo neumrljivo duhovno substanco v pretirano veseljačenje in uživanje, to pa ni v skladu s smislom življenja in njegovim končnim namenom. Žal se ljudje za te opomine in svarila malo brigajo in žive po svoji volji naprej; le kadar vrhovni klicar omahne v grob, se človeštvo nanj spomni; piše in govori.o njegovem vzvišenem poslanstvu, potem pa utihne ter rajši razpravlja in ugiblje o njegovem nasledniku na-stolu sv.. Petra. Kajti od tega naslednika je za svetovno javno mnenje zanimivo in pomembno, kakšno stališče bo zavzelo papeštvo, ali z drugo besedo: Vatikan, do vprašanj, ki jih lahko upravičeno imenujemo politična. So to vprašanja diplomatskih in drugih odnosov do političnih, socialnih in ideoloških tokov, ki danes preplavljajo svet. Med njimi je daleč nainevarnejši za vero in Cerkev komunizem A/seh vrst in oblik (saj so v resnici različne samo n jegove oblike, vsebina je vsem ista). Materialistična ideološka baza komunizma je nujno in v vsakem primeru ateistična, bojevito naperjena proti Bogu in proti vsemu, kar je v zvezi z religijo. V bistvu je odnos Cerkve do komunizma duhovno nodzidan boi, sa je dovolj znano, da ji gre za ohranjevanje in svobodno izpovedovanje duhovnih vrednot, praktično pa dobiva vse to izrazit političen značaj. Minule dni smo med drugim brali, kako nekateri razlagalci vatikanske politike do komunizma naglašajo. da je umrli papež Pavel VI. uvedel politiko prilagajanja Moskvi. Pravijo, da je obunal nad sposobnostjo in voljo svobodnega sveta z Ameriko na čelu, da bi učinkovito zaustavil poplavo komunizma, ki da bo za dalj časa zajel vso Evropo." Da se za vero in Cerkev reši. kar je rešiti mogoče, se je rajnki papež — tako dokazujejo — 'odločil nastopiti diplomatsko pot akomodaciie do komunizma, zlasti do Moskve, ter vzpostaviti neke vrste koeksistenco ali celo sodelovanja z marksističnimi režimi. Za dokaz navajajo Zlasti aktivno udeležbo Vatikana pri dogovorih v Helsinkih in podpis te pogodbe po Vatikanu. Pri tem tendenčno trdijo, da zaradi take politike obstaja globok razcep pri vrhovnem vodstvu Cerkve, kakor tudi pri duhovščini in vernikih širom sveta. Taka poročila in dokazovanja delajo papeštvu krivico. so mnogo preveč površna in splošna, ker skoraj red-■ no obidejo osnovno jedro papeške politike, ki ie v bistvu vedno duhovne narave in so njeni cilji duhovna skrb za vernike. S tega vidika ie nepravilno in nesmiselno govo-" rjti o odnosiK med Vatikanom in Kremlom kot o nekaki detenti, nodobni oni med Washingtonom in Moskvo, Res ie Vatikan za časa papeštva Janeza XXIII in sedaj umrlega njegovega naslednika Pavla. VI. občutno spremenil odnose Cerkve do komunističnih režimov in preokrenil politično linijo Pija XI. in Pl ja XII., ki sta učila, da z ateističnim marksizmom sodelovanje ni mogoče, še manj kakršno koli ponuščanje. Drugi vatikanski cerkveni zbor je niund stališče razčlenil, razčistil in definiral v tem smislu, da so stiki z organiziranim brez-boštvom koristni in potrebni za utrjevanje božjega kraljestva na zemlji, a uri tem ne gre za sodelovanje, kakor ga razumemo med dvema partnerjema na enaki moralni višini, ampak za iskanje praktičnih možnosti za podporo in pomoč' vernikom pod komunistično oblastjo, ne da bi pri tem Cerkev kakor koli popuščala v svojih verskih in moralnih načelih ali učiteljskem poslanstvu, ki ga je prejela od Ustanovitelja. Odločbo koncila praktično izvesti ie bila težka naloga, ki je padla na ramena Pavla VI. Kje je mera, kje je meja vsakršnega sodelovanja in popuščanja, to je bilo in je še danes ta dan vprašanje vatikanske diplomacije; mera in meja. da ne bo škodovalo Cerkvi spričo komunistične perfidnosti in sovražnosti do vsega, kar je v zvezi selo zavrtelo staro in mlado. Vso organizacijo turnirja sojine se bodo vsako leto povečale z udeleženci tečajev v bodočnosti. Te bi se povezale z drugimi krajevnimi skupinami, prirejale letne zbore in nastopale s pripravljenimi sporedi po slovenskih naselbinah. Tako bi imeli namesto “Save” neko drugo, morda celo boljšo organizacijo mladih slovenskih ljudi. To je samo moje osebno mnenje! Morda bodo našli mladi ljudje kako celo boljšo rešitev. Jaz je bom vesel, pa naj bo taka ali taka. In če ne bo nič? Kljub temu — dobrodošli! Ponosni smo na vas in se veselimo vaših uspehov! Dr. Zdravko Kalan Vsem našim obiskovalcem na-]Prav posebno bi se radi zahva-ša prijateljska zahvala in na lili vodstvu Slovenske pristave, svidenje na ‘Vinski trgatvi’ dne ki je bilo vedno pripravljeno 3. oktobra v Parku. Začetek ob pomagati v vseh stiskah in teža-12h (opoldne) ob vsakem vre-.vab. Prireditelji so obljubili, da menu. j bodo drugo leto organizirali * I večji in boljši turnir. BESEDA IZ NARODA Iz življenja Slovencev v Milwaukeejn MILWAUKEE, Wis.' — Petnajstletnica S. K. Radio ure. — Iz razgovora z direktorjem Slovenske kulturne radijske ure g. Vladom Kraljem: G. Kralj! Od kod dobivate gradivo in toliko pesmi? Naša knjižna polica je polna knjig z važnimi dogodki v do-mo vini in tu med našimi rojaki G. Kralj, na Slovenski kultur-1 smo vedno na tekočem. Imamo ni radijski uri smo slišali, da je ' veliko zalogo plošč raznih slo-letos poteklo 15 let, odkar ste v venskih, ameriških ansamblov Milwaukeeju prvič stopili pred in mikrofon. ! plošče s sodobnimi, razgibanimi V Waukeganu je po težki in i mučni bolezni dne 13. avgusta umrla ga. Terezija Čamernik, sestra članice Triglava ge. Vere Ornik, Naj počiva v miru! Ge. Veri in družini pa naše sožalje! Prijateljski pozdrav vsem zvestim naročnikom in bralcem naših milwauskih novic. F. Rozina Član SSK DoMošIi tea! “Fantje m vasi” CLEVELAND, O. — Na slovenskem dnevu v nedeljo, dne 2. julija 1978 na Slovenski pristavi je dr. Ciril Mejač v svo-,-jem govoru povedal tudi slede-: če: “Slovenska pesem, kako je [lepa! Dajmo jo našim mladim,, . . , dajmo jo tako, da jo bodo Ijubi- nepregledno vseh pesmi, kot1 ^ j plošče s sodobnimi, Res je, brez vsakega pompa in melodijami iz-starega kraja. V i fanfar smo ta jubilej skromno (tej dediščini je naš uspeh in 'zbudm omenili v naših radijskih ve-! znak, da živimo. in dajali naprej. Slovenska pesem, lepo zapeta, more v nas , zbuditi polnega Slovenca .. steh. G. Kralj, ali bi G. Kralj! Hvaležni smo, da Na istem Slovenskem dnevu smo slišali moški zbor “Fantje na vasi”. Za mnoge »je bilo to NEW YORK, N.Y. -r V ponedeljek dopoldne, 21. avgusta, smo pokopali dr. Leopolda Sen-j točnika, popoldne pa smo na le-j tališču, s p r e j e m ali slovenske fante in< dekleta,; ki so se po pettedenskem študijskem tečaju v Celovcu vračali na svoje domove. Starejše generacije legajo v grob. Ali bodo mlajše prevzele in nosile slovensko zastavo v bodočnost? Bog ve! Morda bo postal ta tečaj zametek nove dobe. Dal Bog! To pot so razen Kanadčanov vsi prileteli na Kennedyjevo letališče in z njega odleteli v Chicago in Cleveland. Zato smo imeli malo več časa za razgovori' Fantje in dekleta, s katerimi sem jaz govoril, so hvalili vzorno postrežbo, dobro brano, zanimive izlete in skrbno priprav Tiskovni sklad A.D. V Tiskovni sklad zadnjič darovali: AD so od lahko opisali nam posredujete lepe slovenske jnrvo srečanie z novim zborom h- , „ . V .C . kratko rodovino Janške Vare običaje, kakor so: Jurjevo^Jf^J^^S:^ P«*™™- pedali so ss Slovenske kulturne radijske žetev, trgatev, Martinovanje,' iTeditvah. Srečanje je bilo za ure, ki jo z vašo gospo Izabelo Miklavževanje. Popeljete nas v upravljate s tolikšno ljubeznijo že 15 let, nedeljo za nedeljo? Da, nedeljo za nedeljo oddajamo direktno — redkokdaj smo na traku. Pred 15 leti, 23. junija 1963, naše planine in Jadransko morje. Posredujete nam recitacije pesmi naših velikih pesnikov, kakor so: Prešeren, Gregorčič, Župančič, Stritar in drugi. Prav posebno lepi sta oddaji smo se prvič glasili: moja žena za Sveti večer in Veliko noč, ko vse poslušalce z mogočnim zvonjenjem zvbtov naših' - znanih cerkva na Slovenskem in bučanjem orgel popeljete v duhu čez širno morje pod domači krov. Zelo bogata je bila vrsta sporedov za 200-letnico ameriške neodvisnosti in kaj vse so naši slovenski možje doprinesli ameri-škerfM svetu "kljub naši majhnosti kot kulturen narod. G. Kralj! Ni mogoče našteti vsega, kar nam nudite, ni mogoče preceniti vseh Vaših žrtev in žrtvovanja časa, ki ga z gospo Izabelo razdajate v korist skupnosti in slovenske kulture. Ob tem lepem in plodonos-nem jubileju Vam in gospe Izabeli želimo izreči vso zahvalo z željo, da bi dobri Bog dal tudi v naprej še mnogo zdravja in duhovne sile Vam ohranjati to prelepo kulturno delo! Izabela, jaz in danes že pokbjni Marijan Zovič. Sporočili smo mihvauški slovenski javnosti, da imamo novo Slovensko kulturno radijsko uro, da bo vsako nedeljo dopoldne oddajala kulturni spored z namenom, da med rojaki budi slovensko zavest, domačo govorico, nadvse lepo našo pesem in smisel za slovensko berilo. V 11 letih smo menjali štiri radijske postaje, ker so uprave teh ukinile narodnostne ure. Pri iskanju nove postaje smo vselej naleteli na težave, pa tudi hvala Bogu preživeli. Zdaj pa smo že štiri leta na radijski postaji univerze Milwaukee, Wis. Tu nas cenijo. Za naše skrbno pripravljene oddaje smo prejeli diplomo zahvale. Saj naša pesem je všeč tudi poslušalcem drugih narodnosti. Radi jo poslušajo Poljaki, Slovaki, Srbi, Hrvati in drugi. Kako so naši ljudje sprejeli slovejisko oddajo? Vest, da ima Milwaukee novo Slovensko radijsko uro, se je med Slovenci naglo širila in prav tako krog naših poslušalcev. Slovenski glas ob spremljavi naše narodne pesmi je bil navdušeno sprejet, kar sodim iz številnih ustmenih klicev in pohvalnih pisem, ki smo jih pre- Športni dan, združen z običajnim Triglavskim piknikom dne 20. avgusta je odlično uspel. V noči od petka na soboto je nad pokrajino in parkom divjala še silna nevihta z gromom in veliko ploho dežja, potem pa je posijalo sonce, da so se vse priprave za nedeljo v naj lepšem redu izvršile. Kuhinjsko osebje s “šefi”, tako tudi ostali pridni pomočniki so delali kakor jemali in jih često še danes. Na-j mravlje. Tako tudi vsi, ki so si ljudje so uro vzljubili, so na-,skrbeli za dobro pijačo, ter strokovnjaki za lepoto Parka, posebno pred kapelo, so vse doprinesli, da je bilo do potankosti vse nared. Vselej začenjamo ta dan s sv. mašo, ki je vedno ob lih. Maševal je duhovni vodja društva p. Beno Korbič, ki mu je stregel Franci Coffelt. Udeležba pri maši je bila številna, petje ljudsko in lepo domače. Med prijatelji-gosti smo poleg številnih domačinov srečali naše stare in zveste čikažane, ki so tokrat še v posebno lepem številu prihiteli med nas in ob krasnem dnevu imeli veliko domače zabave. Srečali smo tudi prijatelje iz Waukegana, Racina in lepo število rojakov iz She-boygana, od koder so bili tudi vrli muzikantje “Veseli Slovenci”, pod katerpv faktom se je ve- tij o navezani in jo moralno in gmotno podpirajo. Toliko lepega nam z Vašimi oddajami nudite. Z ženo se trudiva, da so sporedi zanimivi, lepi in tako urejeni, da pesmi vedno sledi govorjena beseda in tej spet pesem vsebine umetnostnih stvaritev naših prednikov, razdeljena v kratke odlomke. V tem ravnotežju med pesmijo in slovensko govorico, ki nam vsem tako manjka, tiči vsa privlačnost naše slovenske* radijske ure. Vsebino za govorjeni spored črpamo iz stare slovenske tradicije in na prikupen ndčin prikazujemo stare običaje in navade. Ob njih prenekateremu poslušalcu pohiti misel v duhu v rodni kraj, kjer mu je tekla zibelka. vse zelo prijetno. Novi zbor, čeprav še mlad, zveni zelo prijetno in prisrčno. Člani zbora so mladi fantje, ki jih druži veselje do petja in ljubezen do slovenske pesmi. Zbor bo izpopolnil vrzel; ki nastaja med nami z , odmiranjem starejših zijorov. K,er, $o ,člani Jz mlajše .■generacijip,.-rlahko .z j zaupanjem gledamo v bodočnost, saj. bo slovenska pesem med; nami še dolgo živela. Zbor sestavljajo sledeči: Janez Sršen, ki je tudi dirigent zbora, Tomaž ;Go-renšek, Janez Žakelj, Peter Dragar, Tone Hauptman, Klemen Hren, Štefan Režonja, Tomaž Štepec, Edi Štepec, Marko Jakomin, Pavle Lavriša* Janez Semen, Tomaž Sršen, Marko Celestina, Tomaž Slak, Nejci Slak in Janez Tominc. Vsi so dobri in zvesti člani PZ Korotana. Biti član dveh zborov zahteva veliko dobre volje in ljubezni do petja. Premnogim je odveč sodelovanje pri eni sami organzaciji. V soboto, 7. oktobrg, ob pol osmih zvečer bodo “Fantje na vasi” nastopili s svojim prvim samostojnim koncertom. Vsem udeležbo na tem koncertu toplo priporočamo, novemu zboru pa želimo veliko uspehov. Miro Odar vso slovensko Koroško, Trst, Gorico in dobršen del Slovenije. Niso mogli prehvaliti naravnih lepot, čistoče in prijaznosti tistih, s katerimi so prišli v stik. Celo koroški šovinisti so se poskrili ali potuhnili. Vtisov in znanja, ki so ga pridobili, ne bodo pozabili. Kbs sem pisal, kako smo jih spfejeniali ih se od, njih poslavljali, ko so -odhajali na Koroško, sem izrazi skromno željo, da bi se taki tečaji ponavljali vsako leto. Presenečen sem bil, ko sem na letališču zvedel, da ima Liga že zdaj okoli 40 prijav za pri- Matt Vugrinec, ..........$ 2.00 Willoughby, Ohio Rev. Matt Jager, ........... 3.00 Tucson, Arizona Eugene Smerdelj, ........... 2.00 Painesville, Ohio Anton Osredkar, ......... 12.00 Cleveland, Ohio Victor Domines, ............ 7.00 Cleveland, Ohio Joe Jursic, ................ 2.50 Cleveland, Ohio Mary Kokal, .............. 5.00 Cleveland, Ohio Stanley Vlasic, .......... 2.00 Chicago, 111. Mrs. Anna Banic, ......... 7.00 Vancouver, B.C. Bogomil Krajnec, _______ 7.00 Sturgis, Michigan Alois Jozelj, ............ 5.00 Georgetown, Ontario Neimenovani iz N.Y. ... 7.00 Mary ;Zivoder, ........... 5.00 .. Cleveland, Ohio Jože Lah, ................ 2.00 Cleveland, Ohio Lbuis Straser, .......... 1.00 Girard, Ohio Tončka Urbančič, ......... 2.00 Cleveland, Ohio Anton Adamič, ............ 2.00 Tete v tenisu j Cleveland, Ohio i_ , . . , ... v , , John Jereb, ................ 2.00 hodni e leto. Koliko uh šele bo, . | „ , 7 , , , ....... . ... .i Toronto, Ontario so bodo mladi ljudie in niihovi . T s , , , v. . ... j t. , v ' Maria( Ivan) Ambrožič, starsi zvedeli od udeležencev o ... . ^ , .v i , . i Mississauga, Ont. nepričakovanem uspehu, ki ga Met0(! M M1,a6 .............. ,e imel prvi teca,. | Syracuse, N.Y. Ko sem na letališča opazoval. Ignac in Matilda Tav,;.ar kako težko so se udeleženci te- j Meadville Pa čaja poslovili drug od drugega, Rev Joseph’ VogrinC) ... videl, da je ponekod vzklila mla-) Parkers prairie; Minn< da ljubezen, drugod zopet nasta- : Anthony Krašovec, .... lo trajno prijateljstvo, sem bil | st CatharineS! 0nt. vesel mladih ljudi. Ko se je ne- Andrej Lovi;šlček; ...... 5.00 10.00 1.00 2.00 7.00 5.00 ki starejši Newyorcan nekaj zmrdoval, sem mu s pesnikom odgovoril: “Ljubezen je bila, ljubezen še bo, ko tebe in mene j Joseph RuS; na svetu ne bo.” Neki fant mi je i Forth Worth, Texas Sergey Delak, .......... 2.00 Floral Park, N.Y. ......... 7.00 Berwyn, 111. 2.00 rekle, d? bi najrajši kar tam o-1 John Limoni; stal, eno dekle pa, da bo šla v West AiliSj Wis. oktobru na Slovenski dan v Chi- Louis Nose> ................ 12 00 cagu, kjer se bo srečala z dvema J pueblo Colo prijateljicama, ki jih je spozna- Korotan/Kres 'in Lilija, 100.09 la na tečaju. Videlo se je, da bi vsi radi ostali med seboj povezani. . . . Pred leti je naše mlade ljudi povezovala “Sava”. Ta je zaspala po krivdi tistih, ki so se dali izvoliti, nato pa nič naredili. Preko “Save” so se spoznali mladi fantje in dekleta iz raznih slovenskih naselbin, se zaljubili, poročili, ustvarili družine, Id so danes steber slovenskih fara, v katerih živijo. Ne varajmo se! Mešani zakoni v tujem svetu ne morejo CLEVELAND, O. — V nedeljo. 27. avgusta 1973, se je končal na Slovenski pristavi teniški turnir, ki ga je organiziral Slovenski športni klub. Prve igre turnirja so se začele že v soboto, 19. avgusta, in se nadaljevale v nedeljo, 20. avgusta. Pol-final-ne igre so se vršile v soboto, 26. avgusta, nedelja, 27. avgusta, je bila v glavnem določena za finalne igre. Čim bolj se je turnir bližal koncu, tem bolj hapete so i , .. . „ , . i . . i vzgouti zavednih Slovencev! labile igre. Finalne igre so navdu-1, ° j. .... , .. šile gledalce, ki so z velikim zanimanjem spremljali dogajanje na igrišču. ■~-Končni rezultati so bili: a) Mešani pari 1. Jane Jaksic in Jack Ule 2. Bernarda Jakomin in Nejci Slak bj Ženske 1. Jane Jaksic 2. Majdi Rihtar c)'Moški 1. Konrad Peklar 2. Marko Jakomin. ke morejo vzgojiti samo družine, v katerih sta oba zakonca slovenskega rodu. . Med udeleženci je bil po moji Vednosti naj starejši resni Bernard Lavriša iz Clevelanda, ki izhaja — kakor vem iz AD — iz zelo delavne slovenske družine. To bi morda mogel povezati u-deležence tečaja iz Clevelanda. V Chicagu pa bi to storil Ludvik Leskovar ml., ki bi mu mogla z nasveti pomagati oba, oče in mati, preizkušena javna de-^ lavca. Kdo bi to mogel storiti v j Kanadi, ne vem. Krajevne sku- Cleveland, Ohio Slovenian Women’s Union, Junior League ......... 10.00 Cleveland, Ohio Vsem prisrčen — Bog plačaj1 IZ NAŠIH VRST Joliet, 111. — Leto je hitro naokoli in človek, ki je zaposlen; prav lahko spregleda, kako čas beži. Hvala za sporočilo, tu pr^' lagam naročnino za nadaljn6 leto. Obilo uspeha! Mary Gregorich Hyde Park, N.Y. *— Spoštovani! V prilogi pošiljam ček za d°' novo naročnine. Oprostite, sem malo pozna s plačilom. Se Vam iskreno zahvaljuj en1 za ves trud in žrtve, ki gredo v zvezi s tiskanjem tega slovel' skega časopisa. Z mnogimi dobrimi željanJ; iskreno Josephine Pastrana AMERIŠKA DOMOVINA, SEPTEMBER 1, 1978 Misijonska srečanja in pomenki 410. Prva nova maša v Berekumu, Gana. Farmacevtka sr. Silva žužek gar razburjalo. Vse je šlo v reje na praznik Karmelske Mate- du. Le slikati se ni moglo. Imeli re božje, -6. julija, iz Berekuma smo krasno petje. Neki S.V.D. v Gani, kjer že več let deluje, brat je prišel nekaj tednov pre-poročala o novi sv. maši prvega je v Berekum in je pevce naučil domačega duhovniškega kandi- novih pesmi, ki jih je sam sedata, ki je študije dokončal. Je stavil. Naš novomašnik je sicer to John (Janez) Oppong, ki mu zelo majhne postave (spominja je pri študiju pomagala z molit- me na č. g. Lojzeta Demšar-vijo in finančno misijonska do- ja...), a ima zelo prijeten glas brotnica iz domovine. Takole o- in se ga je dobro slišalo po vsej pisuje sr. Silva slovesnost sa- cerkvi. Sedaj ima naše mesto mo: | Berekum prvega ‘svojega’ du- “Tvoje pismo za novomašnika hovnika in so nanj zelo ponosni. Rev. Janeza Opponga je prišlo ravno na dan pred novomašni-škim posvečenjem. Takoj sem ga nesla župniku, ki ga je izročil č. g. Janezu. Tudi jaz se Ti zahvalim za pismo, ker s tem si mi dal vedeti, da ne boš prišel. Pričakovali smo Te do zadnjega trenutka. Škoda! No, prihodnje leto imamo spet dva novomašnika. Le urediti bo treba bolje, kajne? Kako je bilo na posvečenju? Imela sem čast, da sem predstavljala naše slovenske dobrot- V majskem pismu sem omenila, da bom letos jeseni šla na ‘furlough’ v Philadelphio. Naš program se bo začel 7. septembra in bo trajal do 3. novembra 1978. Vem, da bomo imeli proste “weekends”, ki jih bom iz srca rada porabila za misijonarjenje pri naših rojakih. Ostanem še nekaj tednov v novembru v ZDA in potem grem za mesec v Argentino in ob koncu leta nazaj v Gano. Torej, tiste tedne v novembru bom popolnoma na razpolago za vse naše misijonske naše misijonske skupine. Pri- nike in skupine. -----, preskrbela dva filma za diapo- ‘ zitive, ker vsa slovesnost je bila na prostem, pred ‘palačo’ našega ‘poveljnika’ (tu prevedejo domače ime ‘omanhene — kralj’ kot ‘chief’, kar bi po naše bilo ‘poveljnik’). Že od januarja se je vse pripravljalo v mestu za to veliko slovesnost, ki je velik dogodek ne samo za katoličane, ampak za vse, brez razlike. In to se je pokazalo pri pripravah, kjer so tudi drugoverske skupine pomagale in sodelovale. Lahko rečem, da je to posvečenje pokazalo edinost vseh krščanskih ver! 1 2. julija smo že ob 9. zjutraj slišali bobne, ki so nam naznanili, da se ljudje že zbirajo na določenih mestih, v mestu. Procesija se je nato razvila od župnišča in počasi šla na travnik pred palačo. Tam so za red poskrbeli redniki. Vsaka skupina je imela določeno mesto. Velika večina ljudi je mogla sedeti. O-troci so pa imeli naj lepša mesta kar na drevesih! In kako lepo so se obnašali! Okoli 10. ure se je posvečenje začelo. Posvečen je bil samo naš Rev. F. John Oppong za duhovnika in eden drugi za diakona. Vreme je bilo krasno, čeprav se je nekaj časa kislo držalo. A kmalu se je pokazalo sonce in oblaki so se razpršili. Bilo je naravnost idealno za fotografiranje in upam, da bom mogla pokazati lepe diapozitive našim rojakom letos v jeseni, v Ameriki in Kanadi. Novomašnika je posvetil škof James Kwadwo Owusu, v navzočnosti mnogih drugih duhovnikov iz naše škofije. Seveda je bil tudi naš “chief” s svojim dvorom, navzoč. Poglavar je tudi bral prvo berilo, v domačem jeziku ‘twi’, kar se izgovori ‘čwi’. V trenutku, ko je napovedovalec oznanil ‘imamo Že dolgo preje sem si (pravila bom diapozitive in pripravljena bom govoriti o Gani, delu Cervke v deželi, kjer bodo to le želeli. Ugodila bom tudi v čem drugem, če bodo želeli kaj drugega in mi bo mogoče. Kot izgleda, bom potovala koncem avgusta iz Gane naravnost v Philadelphijo. Čeprav letos nisem veliko pisala, sem bila z Vami vsemi v dnevnem stiku po molitvah in žrtvah. Lani decembra smo izročile našo bolnico naši škofiji. Sedaj nismo več lastnice te bolnice, ampak delamo za našega škofa. Vse to je v našem načrtu ‘lokalizacije’. Ako bo šlo vse po sedanjem načrtu, bo čez dve leti prevzel moje delo domačin, ki ga me študiramo za lekarnarja. On je sedaj v tretjem letniku. Po končanih študijah ima še eno leto ‘national service’ in šele potem dobi končno diplomo. To bo verjetno okoli septembra 1980. In takrat se nameravam vrniti v ZDA za več let za revalidaci-jo moje argentinske diplome. Bomo še videli, kaj bo božja volja v tem pogledu. Naj končam tole pismo z najlepšimi pozdravi za vse naše rojake in misijonske sodelavce še posebno. Tudi iskrena zahvala za redno pošiljanje petkove A-meriške Domovine. Vaša Silva.” Glavna tajnica Ferjanova je razposlala kopijo njej poslanega pisma od s. Silve žužkove vsem odsekom MZA. MZA New York se je že odločila, ^a bi jo povabili za predavanje na 3. nedeljo v oktobru, ob priliki redne mesečne prosvetne ure rojakov na Osmi cesti v slovenski župniji. V Toronto ba po vsej verjetnosti povabljena govoriti eno nedeljo pri vseh farnih sv. mašah v naši župniji Immaculate Heart of Mary v Scarborough. Ob isti priliki bi lahko govorila tudi misijonskim prijateljem v Baragovem misijonskem krož- duhovnika’, so vsi ljudje začeli ku- če bi sami tako želeli‘ Alojz« Jenko, , - i je že eno leto na novem na- bost. Bilo je res lepo. Ko se je!slovu _ 981 Castleton Ave., Poleglo, so nadaljevali s posve-'taten Island) N-Y_ 1o3io) v oenjem, oz. s sv. mašo. Po sv. !Church of the Sacred Heart Ce_ ^asi se je začelo objemanje no- lstitamo! G Lojze je velik do-vomašnika: najprej s škofom, brotnik MZA vsa l6ta. nato z duhovniki, starši, domačo družino, redovniki in redovni-cami in končno z vsemi drugimi Pri slovesnosti. Slovesnost se je končala ob enih popoldne. Se-veda je še sledilo slavnostno kosilo. Naslednjo nedeljo, 9. julija, smo imeli novo mašo v župni Rev. Charles A. Wolbang, C.M. 131 Birchmount Road Scarborough, Ontario Canada MIN 3J7 ZA SMEH “Kriminalko začnem brati cerkvi. Začelo se je spet s pro-1vedno od zadaj. Tako zvem, kdo Cesijo okoli 9. ure in okoli 10. je morilec, prej kot policija.” mm se je začela sv. maša. Cer- j ker je bila do zadnjega kotička Ko so se v kremi stepli, jih je zasedena. Prišel je še naš ‘chief’, dobil Boštjan s steklenico po čeprav je prezbiterijanec. Mest- glavi. Čez en teden mu reče že-m generator se je prejšnji dan na: “Pojdi že k zdravniku, da ti Pokvaril in nismo imeli luči in pobere črepinje iz glave, saj mi mikrofonov. Vendar to ni niko-Tboš vso blazino raztrgal!” V BLAG SPOMIN druge oibletnice, odkar je za vedno zatisnil svoje blage oči moj ljubljeni soprog Stanley (Slavko) Zupan ki je iiiirno v Gospodu zaspal 5. sept. 1976 Dragi, nepozabni! Dve leti je že minilo, odkar si Ti zapustil me, črna zemlja Te pokriva, dan izbrisal ni še čas. Žalujoča soproga Pauline Zupan Cleveland, Ohio 1. sept., 1978. V spomin Sophie Simčič EUCLID, O. ^— V tem listu je bilo 4. avgusta 1978 natisnjeno, da je na svojem domu, 24120 Chardon Rd., nenadoma zadeta od srčne kapi umrla 90 let stara Sophie Simčič. Vse življenje je bila samska. Skrito kot vijolica je živela najprej pri svoji sestri Kristini, poročeni Urbas, ki je z možem dolgo let vodila grocerijsko trgovino na Grovewood Ave. Pozneje, ko sta Urbasova umrla, je šla k svoji sestri Rose Vičič (priimek po možu Andrewu Vičič), tam pri njih je dočakala svoj lepi konec življenja. Z Andrejem Vičičem sva o-sebno še iz premogarske stavke 1. 1922 na Red Rock, W. Va., tesno povezana. V tisti naselbini smo štrajk izgubili, premakniti smo se morali tisti, ki nismo hoteli delati v “open mine” v bližino zgodovinskih Philippi, W. Va. (znana bitka v civilni vojni) na Meridan, W.Va. Dolgo časa smo skupaj stanovali (z mojimi brati) in se 1. 1924 skupno preselili v Cleveland, Ohio Najeli smo si na 161. cesti (od Srnelovih) štirisobno hišo — in se “pečlali”. O davnih dni spomini, koliko anekdot mi to; bivanje vzbuja! Ko se je Andrew z Rose Simčič poročil, smo si kot stari “peč-larji” ostali vedno blizu. Čeprav^ idejne pregraje v nazorih so šle narazen, ostala sva si z Andrejem tako bratovsko blizu, da mi je bilo užitek, kadar sva se srečala. Po težki nesreči, ko so mu odrezali nogo, nosi z močno voljo korajžno težko življenje in še vedno je oni “mladi” Andrej, ki ga 57 let poznam, dobrodušen in pošten. Tako pri Vičičevih sem srečaval že omenjeno umrlo Sophie. Če je vsak človek v stvarstvu enotnost, ki nima para, saj iz nas slednjega v življenju mora posameznik sam značaj narediti, stoji človek pred uganko. Zakaj je ta v svojih dejanjih tako dober in plemenit, — čemu srečaš pri drugem (pravijo, da že izraz lica to kaže) tako oduren, surov izraz, ki v njem vidiš — zlo! Kdo ve... je to nasprotje v nas samo od sebe ali je zavržena milost, ki jo je nesrečnež zapravil? Človeška družba danes doživlja v kriminalih take krize, da se bomo sami sebe ugonobili. Kako vse v svetu bi bilo drugače, če bi bili mi taki odtisi, ki jih je rajna Sophie zapustila! Kadar sem Vičiče ve obiskal, sem navadno tudi njo srečal. V njenih mehkih očeh ni bilo nobene ‘tuje učenosti’. Prav nič, se mi zdi, jo ni vznemirjala nobena svetovna kriza. Pohlevno z otroško vero je vse vdano sprejemala. Ni poznala nobene druge družbe, le med svojimi (sestro in njenim možem) je skušala po svoje pomagati. Ni poznala nobene zamere, iz njenih oči sta sijala dobrota in mir. Zvesto je.služila Bogu, njo niso pretresali viharji dvomov, služila je Njemu s svojo preprostostjo, saj je vera v Bogu bil njen edini izhod, ki je zanj živela! Ko trepetamo, kaj nas vse še čaka, predno odidemo, je nji Vsemogočni prihranil v 90-letni starosti te preskušnje. Živela je brez bolezni in umrla brez bolečin. Ali bi se človek ne spraševal: “Da za tako skrito življenje je bilo plačilo nje odhoda?” V nedavno izdani drobni knjižici “Prerok” ima Kahlil Gilran o smrti te misli: Želite doumeti skrivnost smrti? Toda, kako jo boste našli, če ne tako, kot jo iščete v srcu življenja? Sova, katere oči so ustvarjene za noč in so slepe za dan, ne morejo razkriti skrivnosti svetlobe. Če hočete resnično gledati duha smrti, odprite na štežaj srce telesu življenja. Kajti življenje in smrt sta eno, tako kot sta eno reka in ocean. Rajni večno plačilo! Preostalim moje sožalje. M. T. MALI OGLASI MALI OGLASI 7-sobna, enostanovanjska, z moderno kopalnico in kuhinjo, podi iz trdega lesa, lepo zemljišče, garaža $17,000. Enostnovanjska s 3 spalnicami na Schaefer Avenue z zi dano garažo $12,500. Enostanovanjska s 4 spalnicami na E. 73 St., garažo za 2 avta - $12,500. Petdružinska na E. 49 St. -St. Clair Avenue, letni dohodek od najemnine $7,000. Cena $16,500. Šestdružinska, vsako stanovanje 4 sobe, blizu Sv. Vida, $29,-900. A.M.D. Realty 6311 St. Clair Ave 432-1322 (xf) Zidana kolonial Hiša je naprodaj v bližini E. 200 St. za $49,500. Nova kuhinja, formalna jedilnica, razdeljena klet z razvedrilnico, 1% kopalnice, garaža za 2 avta. Vse, v odličnem stanju. Kličite: Justine Ovsenik 951-2123 Hilltop Realty (127,134) Help Wanted Help Wanted Desk Clerk. Will train. Retirees accepted. 486-2124. (127-130) Manager wanted for the Col-linwood Slovenian Home, 15810 Holmes Avenue, Cleveland, Ohio 44110, preferrable elderly couple, Slovenian speaking. Good pay with fringe benefits. Please mail the application to the attention of the secretary, Frank Koncilja. (121-127) Slovenski dom na 15810 Holmes Avenue, Cleveland, Ohio 44110, išče upravnika. Prednost ima starejši zakonski par, ki govori slovensko. Dobra plača in robne ugodnosti. Prošnje pošljite na tajnika Franka Koncilja na gornjem naslovu. (121-127) HELP WANTED _ TELLER FULL TIME Permanent full time teller position available at our St. Clair Ave. office located at East 62 St. and St. Cair Ave. Hours are Monday thru Thursday 8:30 to 4:30 and Friday 8:30 to 6:00. Must have light typing and good figure aptitude. Experience preferred but will train. Excellent fringe benefits. For appointment call Carol in the personnel' dept. The Broadview Savings and Loan Co. 351-2200 < An equal opportunity employer j Golden Agers Get your 10% discount card at Anzlovar’s Dept. Store 6214 St. Clair Ave. (123,127,130,134) Stanovanje oddajo Neopremljene štiri sobe oddajo za $80 mesečno na Norwood Road. Elektrika plin posebej. Kličite tel 431-3684 po 6. popoldne. (126,127) Euclid 6 Bedroom Home Aluminum sided, 10 rooms that have been completely remodeled on a double lot, close to Recher Hall, possibility of inlaw suite or income property. Lot of extras. Call Ed Sustarsic. ANDERSON REALTY 261-32Q0 Razprodaja poletnih oblačil 50% popusta od rednih cen. Izbrano damo na stran. Izvršujemo popravila. Frangie’s Fashion 567 E. 200 St. (125-127) Grovewood Area Double Excellent income property, 6-6 Frame, A 1 shape, fully modernized. New carpeting, natural woodwork, china cabinets in the dining room, eat-in kitchen. (W-Built-ins dn.) Ample closets and storage, 2 car garage. By owner. Mid 40’s. 881-2056. Principals only. (124—128) --,--------------------------- V najem ali nakup Mlad, prijazen, miren zakonski par išče pol ali celo hišo v najem ali nakup. Bo dobro skrbel, ima priporočila. Kličite Susan Sipos tel. 467-0762 zgodaj zjutraj ali zvečer. (123-127) REPAIRS OF ALL KIND Interior and Exterior. — Call ROC DUSHAJ at 881-0683 from 9 p.m. to 11 p.m. I talk Croatian and Slovenian. (120-139) V NAJEM Oddajo 3 neopremljene šobe in kopalnico odraslim na E. 71 St. od St. Clair. Kličite 361-0989. (122-127) Automobile Tires For Sale Two H-78-14' steelbelted, excellent condition, $30 each. One tubeless 4-ply H-78-14, $5 (good spare). Call 361-4088, ask for Jim. (x) Lastnik prodaja Pridite pogledat to trdno grajeno in dobro vzdrževano hišo s 3 spalnicami, dnevno in jedilno sobo. V Grovewood okolici, zelo čisto in samo za $29,900. Kličite tel. 692-3612. (127-130) TRIANGLE CLEANERS Expert Tailoring and Alterations ' Phone 432-1350 1136 E. 71 St ROSIE JAKLIČ, lastnica EUCLID MASTER BUNGALOW Open Sun. & Mon. 2-6, 24Š01 Stephen Ave. Newly carpeted and remodeled, 3 bedrooms, 2 baths. Beautiful condition. Call 732-7183. (127-129) House for Sale Richmond Hts. off Chardon Rd. Builders attractive 4 bedroom brick veneer home. Many nice features and in mint condition. Principals only. Asking $89,500. Tel. 481-8011. (127) POTUJETE V RIM? DOBRODOŠLI! HOTEL BLED Via S. Croce in Gerusalemme, 40 00185 ROMA (ITALY) TEL. (06) 777.102 EL Kat. - Sobe s kopalnico, radio aparatom, klimatizacijo. Centralna lega - Parkirišče - Restavracija -Slovensko osobje. John Petrič 783 E. 185 Odprto v torek, četrtek in petek od 8. do 6. ure, v sredo od 8. do 1. ure, v soboto od 8. do 4. ure. Zaprto v ponedeljek 481-3465 R&D SAUSAGE COMPANY 15714 WATERLOO ROAD CLEVELAND, OHIO 44110 PREKAJENO MESO — MESO ZA ZMRZOVALNIKE Na debelo in na drobno Posebne cene pri velikih nakupih BILL IN ANGELA RATAJC, LAST. 692-1832 GRDINA FUNERAL HOMES 1053 East 62 St. 17010 Lake Shore Blvd. 431-2088 531-6300 GRDINA FURNITURE STORE 15301 Waterloo Road 531-1235 PROTECT YOUR SLOVENIAN HERITAGE AND ETHNIC VOICE ADVERTISE IN THE AMERICAN HOME newspaper s = mm mm mm mm mm umitiiiiimiiiimmiiiiiiiiiiiiifiiiiiimmimiimimimiiiiriiiiiMmimiitiiiiimmiim ZELE FUNERAL HOMES MEMORIAL CHAPEL 452 E. 152nd Street Phone 481-3118 ADDISON ROAD CHAPEL 6502 St Clair Avenue Phone: 361-0583 Mi nno vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo fgjfi PATRONIZE OUR ADVERTISERS Keep the American Home Alive Summer Clothes SALE 50% ,off regular price. Also lay away plan. We do alterations. Frangie’s Fashions 567 E. 200 St. (125-127) Se priporočam, ako imate hišo naprodaj ali jo hočete kupiti. Prodajalni zastopnik Frank J. Taucher Rybka Realty 895 E. 222 St. Euclid, Ohio 44123 Tel. 261-6300 Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJ) IZ SLOVENIJE Gramofonske plošče • Knjige • Radenska voda • Zdravilni čaj Spominčki • časopisje • Vage na kilograme • Semena • Strojčki za valjanje in rezanje testa TIVOLI ENTERPRISES INC. 6419 St Clair Ave. Cleveland, O. 431-5298 Dohodninsko posestvo Na E. 53. cesti, vse podkleteno, 2 in pol garaži. Zidane hiše v Euclidu Zidana kolonialna, 3 spalnice, dvojna garaža, družinska soba. * Zidani bungalov, 4 spalnice, predeljena klet, dvojna garaža. UPSON REALTY 1 UMLA 499 E. 260 St. 731-1070 Odprto od 9. do 9. (x). CVETLICE ZA POROKE POGREBE EN VSE DRUGE PRILIKI • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu ITD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 »mo tako blizu vas kot vaš telefo: ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME GO. Tet: ENdicott 1-3113 / 5016 St Claii Ave. BREZ DOMA f Hektor Malot Tedaj je začel v enakomernih presledkih z vso silo udarjati s krampom po steni. Nato so se vsi trije približali steni in prisluškovali, zadržujoč dihanje. Čez nekaj trenutkov jim je zatrepetalo srce: slabotni, enakomerni udarci so odgovorili njihovim. “Udarjajte še,” je velel rudarjema, “udarjajte počasi in enakomerno, da se prepričate, da udarci, ki jih slišite, niso odmev vaših udarcev.” Rudarja sta izvršila inženirjevo povelje in čez hip so jima zopet odgovorili slabotni udarci v ritmu, kakor ga uporabljajo rudarji, ko se kličejo med seboj. Nobenega dvoma ni bilo več. Nekaj ponesrečencev je še živelo in bilo jih je mogoče rešiti. Novica se je z bliskovito naglico raznesla po mestu in velikanska množica ljudi je prihitela k rudniku, bolj razburjena morda kakor na dan nesreče. Sorodniki ponesrečencev, matere, žene, otroci, so prihiteli vsi trepetajoči v svojih žalnih oblekah. Vsem je na obrazu sijal žarek upanja. jKoliko ponesrečencev je bilo še pri življenju? Morda jih je bilo mnogo. Morda je vaš med njimi, moj je nedvomno. Vsi so hoteli objeti inženirja. Ta pa se ni zmehil za veselje, kakor se prej ni menil za zabavljanje in dvome. Mislil ki me je prevzemala, pridružila še neka strahotna misel, ki me je vedno bolj mučila. Vitalis mi je večkrat pripovedoval zgodbe o brodolomcih. Ena izmed teh zgodb mi je zdaj pogostokrat prihajala na misel. Vitalis mi je pripovedoval o mornarjih, ki so se rešili s potopljene ladje na nek zapuščen, skalnat otok in ker niso imeli kaj jesti, so umorili najmlajšega mornarja in ga pojedli. Ko sem poslušal tovariše, ki so kričali, ker jih je mučila lakota, sem razmišljal, če ne čaka še mene ista usoda in če me ne bodo tovariši pojedli. Prepričan sem bil, da bi me magister in stric Gaspard branila. Bal pa sem se Pagesa, Bergounhouxa in Carroryja; predvsem tega, ki si je brusil svoje bele zobe ob kose usnja. Gotovo je bil ta strah nespameten. A v okoliščinah, v katerih smo živeli, nista dejanj posameznikov več vodila razum in uvidevnost. - ^niPip Tema, ki nas je obdajala, je delala položaj še : strahotne j ši. Čeprav je ves čas gorela samo ena svetilka, je polagoma pošlo gorivo skoro v vseh. Ko sta nam TWO SLOVENIAN BOOKS (a review) : V P; By RUDOLPH M. SUSEL Two bocks dealing with Slovene Americans have appeared recently and deserve attention. , The first is footsteps throng time, edited and published by Irene M. Planinšek Odorizzi. Members of the Slovenian Women’s Union of America and others familiar with Zarja, cne monthly magazine of the SWU edited by Mrs. (Corinne Leskovar, have seen these stories appear over the last few years. Now they are collected in an attractively printed and bound book which is available directly from the 'author at 2362 Paddock Lane, Reston, VA, 22091,. and ty. General descriptions' do exist, of course, but what is needed is exactly what footsteps through time provides: persons who lived through those years remembering as best they can how they felt, what their days were like, and hov/ they reacted to the situations they faced. Hopefully Mrs. Odorizzi and the SWU, through Zarja and in other ways, will continue this fide work anč persons asked for the contribution of their life stories will cooperate. In short, those who read footsteps through time will have much better —< and more accurate — appreciation of the way of life experienced by im from the Slovenian Women’s migrant generation Slovenes in Union, 431 N. Chicago St., Joliet, ■ the period between the 1890s and the 1920s. 111. 60432. Branch secretaries of the SWU also can take orders. The book is reasonably priced sponsorship Recently, at $6.00, but all copies ordered by mail must add 75 cents postage. footsteps through time is useful for several reasons. First, it simply is very entertaining reading. The format is for each person to recollect in his or her own words what they most remember about their past. Some stress what life was like in Slovenia, for example, while others focus ostali samo še dve, je magister on the problems they faced in odločil, da moramo ostati v temi in da bomo svetilko prižgali le, če bo to neobhodno potrebno. Ostali smo torej v popolni temi, To pa ni bilo samo neprijetno, je samo na rešitev ponesrečen- pač pa tudi nevarno.. Samo ne-cev. Da bi se znebil radovedne-!rodna kretnja bi mogla zadosto-žev in sorodnikov ponesrečen- j vati, da bi ta ali .oni zdrknil v cev, ki so ovirali delo., je zahteval vojaško pomoč. Udarci, ki so jih bili zaznali, so tako slabotni, da je bilo nemogoče ugotoviti kraj, od koder so prihajali. Znak pa je le zadostoval, da je bilo mogoče sklepati, da so rudarji, ki so se rešili pred povodnijo, v enem izmed stranskih rovov v (bližini starega rudnika. Ker pa so ti stranski rudniki bili trije, je bilo treba kopati tri rove. Ko bo delo že dovolj napredovalo in bo možno ugotoviti, v katerem rovu so ponesrečenci, ibo treba nadaljevati delo le v enem rovu. Delo se je znova začelo s še večjo vnemo. Družbe sosednjih rudnikov so poslale svoje najboljše delavce na pomoč. Upanju, da bo mogoče dospeti do ponesrečencev skozi rov, se je pridružilo še to, da bodo črpal-ni vozički tudi kmalu opravili svoje delo, tako da bo mogoče priti da zajetih rudarjev skozi vhodni rov. Ko smo zaslišali inženirjev znak, je bilo naše veselje tako veliko kakor takrat, ko smo za- gloibino. Odkar je utonil Compeyrou, smo bili samo trije na vsaki polici in smo imeli zato nekoliko več prostora. Stric Gaspard se je tiščal v enem kotu, magister v drugem, jaz pa sem čepel na sredi. Nenadoma pa sem.1 v polsnu zaslišal, da magister tiho govori, kakor da bi sanjal. Zdramil sem se in poslušal. “Oblačno je,” je šepetal. “Kako lepi so oblaki. Nekateri ljudje jih ne marajo; jaz pa jih imam rad. (Kmalu se bo dvignil veter. Tudi veter imam rad.” Ali je sanjal? iPrijel sem ga za roko in stresel. On pa je nadaljeval: “Ali mi hočete dati omleto iz šestih jajc? . . . ne, iz osmih. Naredite jo iz dvanajstih. Jedel jo bom, ko se vrnem.” “Stric Gaspard, ali ga slišijte?” “Gotovo sanja.” “Ne. Saj je buden.” “Neumnost.” “Rečem vam, da je buden.” “Magister!” “Hočeš večerjati z menoj, Gaspard? Lahko greš, a opozarjam slišali pljuskanje črpalnih vozič- se dvignil močan veter.” kov. “Rešeni!” Krik veselja se je izvil iz naših prs in ne da bi mislili na drugo, smo čakali, da nam tovariši naslednji hip že podajo roke. Potem pa je kakor prej ob črpalnih vozičkih tudi za tem upanjem prišel obup. Udarci krampov so pričali, da so rešitelji Jse zelo daleč. — Dvajset metrov, morda trideset. Koliko časa bo poteklo, preden prodrejo do nas? Naše domneve so bile različne: mesec dni, dva tedna, šest dni. (Kdo izmed nas bo še živel čez šest dni? Koliko dni smo že bili tukaj brez 'hrane? Samo magister je še govoril pogumno. Polagoma pa je naš obup prešel tudi nanj. Postal je tako slaboten, da se ni mogel več premagovati. Vode nam ses ni manjkalo, nismo pa imeli hrane. Lakota je postajala že tako neznosna, da smo poskušali jesti strohnel les, ki smo ga našli v rovu. Carrory, ki ga je lakota najbolj mučila, je razrezal škorenj, ki mu je še ostal, in zdaj pa zdaj grizel kos višnja. “Blede se mu,” je dejal stric Gaspard. “To je posledica stradanja.” “Ne, umrl je,” je pripomnil Bergounhoux. “Ne govori več on, ampak njegova duša. Kje je veter, magister? Ali je mistral?” “V/peklu ni vetra!” je vzkliknil Pages. “Magister pa je v peklu. Nisi mi hotel verjeti, ko sem ti zatrjeval, da boš šel tudi ti vanj.” Ali sta zblaznela tudi ta dva? “Ali hočete vode, magister?” “Hvala lepa. Pil bom, ko bom jedel omleto.” Nekaj časa so govorili vsi trije, ne da bi odgovorili drug drugemu. V brezsmiselnem govorjenju so se kar naprej ponavljale besede: jesti, prostost, nebo, veter. Nenadoma mi je prišlo na misel, da bi prižgal svetilko. Stala je poleg magistra in zraven nje so bile tudi žveplenke. Vzel sem jo in prižgal. Komaj je slabotna svetloba razsvetlila ječo', so vsi trije utihnili. Čez nekaj trenutkov pa so drug za drugim vprašali, kaj se je zgodilo, kakor da bi se bdi prebudili iz sna. again under the of the Slovenian Women’s Union, a reprinted edition of Marie Prisland’s From Slovenia — To America has been published. It is available for $5.50 (hardbound) or $3.50 (softbound) postpaid from the SWU, 431 N. Chicago St., Joliet, 111. 60432. Readers familiar with the original 1968 edition' of Mrs. Prisland’s book will recall that it provided both a very readable series of personal recollections and a general survey of the history of the Slovene American community. Although some additions have been made to the present (1978) volume, 'basically it-.is very similar to the original book..Some new information has been added and there is some updating of data as well as a few new photographs. While some factual errors do remain in the 1978 edition, this in no way should prevent those interested in having an overall picture of the history of the Slovene American community from buying a copy. Even those who have the 1968 book might consider getting the ndw edition for their shelves, if ganizations, but relatively little : for no other reason than to pro-about the thoughts and experi- vide encouragement to the au-ences of the average person in thor and the SWU to continue the Slovene American oommuni- with such publications. —,— ----o-----—---- America. Thus each story is unique. They are not mere carbon copies of each other. Second, in the course of 173 pages a large number of valuable information fragments appear, such as description of now long-forgotten customs of behavior, clothing, and tools and other objects used in everyday life at the turn of the century. Another positive contribution the bock makes is in providing information about how typical Slovene immigrants,'liyed, in the early1900:3. Previously published material about Slovene Americans is very weak in this area. There is a lot of material by and about “leaders” and about or- Death Notices mu mmmm Ann Stanonik (nee Gerchar) (Formerly Dekleva) age 65 years, died at University Hospital after a short illness. She had been, a resident of Florida since 1970. She lived at 4740 N.W:. 10 Court, Ft. Lauderdale. (For six months of the years she lived with her daughter at 1037 Brainard Rd. Highland Heights. She had open heart surgery in May and 'had fully recovered and had planned to return to her home. She was widowed: her husband Ben Stanonik died in 1976; her first husband Dominic Dekleva died in 1970. She v/as the mother of Dorothy (Mrs. Albert) Tusek; Carole (Mrs. Richard) Kobe; Donna (Mrs. George) Fornadley; grandmother of 8; sister of Frank Gerchar (deceased) and Justine Pieman. In St. Rupert (Dolensko) in Slo- 10 a.m. Interment All. Souls Cemetery. Ann was a. regular corespondent to the American Home, reporting all the news from the South Florida Slovene Club. SEBASTIAN TRAMPUŠ Age 94 years, died at Aristocrat Nursing Home South, after a long illness. He had resided with his son at 15701 Evening Star Ave., Maple Heights, Ohio. Formerly he lived at 15626 Holmes Ave. He yvas widowed; His wife Jennie (nee Smrekar) died in 196S. He was the father of Frank; Stanley; Anthony (Washington D.C.); William (D e t r o i t, Michigan); and Charles; grandfather, of j6; greatgrandfather of 5. He was born in Ljubljana and came to the United States in 1310. He had been employed as a assembly worker at Fisher venia she leaves 4 sisters: Mimi Body' Corp. for z6 years until Gerchar; Male! Lap; Fani Petrie; Bis retirement in 1952. He was a member of Angela Blatnik; brother: Peter Gerchar and the following deceased: Joseph; Paul; and Victor Gerchar. She was born, in Cleveland. She was a member of St. Mary Magdalene No. 162 KSKJ; Slovenian Women’s Union No. 50; Jadram Singing Society; Slovene Club of South Florida '(who elected her Woman of the Year in 1975); Jugoslav Club of N, Miami' and Euclid Pensioners. Friends may call at Zele Me-i morial Chapel 458 E. 152 St. Ko sem opazil, kako zelo muči]stric Gaspard lakota moje tovariše, se je grozi, (Dalje prihodnjič) Bledlo se vam je,” je povedal Friday 2 to 5 and 7 to 9 where services will (be held at 9:15 A.M. was a member of the Catholic Order of Foresters (St: Mary’s Court No. 1640, Chief Ranger or Pres.); Holy Name Society 'Of St. Marys Church. When he was younger he was very active in the Lilija Dramatic Society, and took part in many of the dramas.. After his retirement he often helped at St. Mary’s Church. ---—o-------- BENJAMIN G. SHUTTS Age 73 of 793 Bayridge Blvd., died Au'g. 28, 1978 at Euclid General Hospital. He was the beloved father of YOU'RE m Y AHEAD WHIN YOU HBAD FOR SIMS TO L—ANDY SIMS w yg ★ REGAL ★ SKYLARK ★ SKYHAWK ★ LESABRE ★ ELECTRA ★ CENTURY ★ RIVIERA MEAD FOR SIMS ... Great Deals, Great Service, and Total Satisfaction await you!. Saturday at St. Vitus Church at Benjamin A., Shirley Maxson, kSpi Robert L., Donald G. Howard (Dec.), grandfather of 9 and great grandfather ofl. Brother of all the following Dec. Zora Voytovich, Bertha Jennings Howard. Funeral Service was Thursday IQ a.m. at the Zeno A. Zak Funerl Home 6016 St. Clair Ave. Interment, Brooklyn Hts. Cemetery. PHILLIP F. STRUKEL Age 80 of 1279 E. 60 St. Died Aug. 29, 1978 at University Hospital. > ■ He was the beloved husband of Elizabeth (nee Bozic). Dear brother of Jack of Bristol 111. He was born in Peče Moroce Yugoslavia. Funeral Fri. 1] a.m. at the Zak Funeral Home 6016 St. Clair Ave. intermant Whitehaven Cemetery. OOQOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO’OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOPOOOflfitSr' TeL 531-7933 - 34 Computerized System 2000 Contact Lenses J. F. OPTICAL CENTER ONE DAY SERVICE ON REPAIRS ONE WEEK SERVICE ON PRESCRIPTIONS — REASONABLE PRICES — JOHN FUDURIC 775 East 185th Street Cleveland, Ohio 44119 ^ innro a'o mnnmnro o o o o ~innni Tz~?nnnnr8~B~g~g~g~fl~!r8~?nnrc~if ^nnra~s~B~?nr8ns For reiiabilify and personal service ANTON HRVATIN Anton Hrvatin, aged 90 years died on Friday, April 7th. He was a resident of Slovene Home for Aged. Formerly he resided at 19819 Kildeer Ave. He was the husband of Jennie (nee Cergol) (to whom he had been married, for 53 years) and who also is a resident of Slovene Home for Aged. He was the father of Walter Desmond (Colu mb us, Ohio); Elsie (Mrs. Adolph) Rudman (Wickliffe); and Sally Koffel; grandfather Poklar (deceased). .-----------------------------------------------------------— in buying OR seifing your used car, see Frank Tominc - owner CITY MOTORS 5413 St. Clair Ave, 881-2388 He was born at Ilirska Bistrica miiuimiiLiuii|iUiiiiiii!iiiiu:iiiif!!i!ii!!Uii:!i!iiuiimiii|iUii!imiiijHiiiiEmmmmiiiii:ii!H!minii!iiiiiimi!imiiiii!mifi!iiijn pri Postojne and came to United | - raw & sons i States in 1901. He had been em- s S3 ployed as a machinist at Fisher § Body Corp. for 30 years until f lis retirement in 1954. He was g member of No. 6 A.M.L.A.;,;| Euclid Pensioners; and was a g, stockholder of Recher Ave. Slo- i venian Home. FUNERAL HOME 21900 EUCLID AVE. 481-5277 Between Char don & East 222nd St — Euclid, Ohio Friends received at Zele Me- j rtuimiinaiimiimiiminmiiiimiBniiHiimuiiiimmiiiiimmiiminmimmiimmminniiHHiiiimniiiimmmmiiuaniiuui morial Chapel,458 E. 152 St. Memorials to Slovene Re-! search Center 29227 Eddy Rd.,1 Willoughby Hills, Ohio 44092 in his memory would be appreci-. ated. I MILKA NOVAK Milka Novak, age 64, died at her home in Euclid, Sunday, April 2. Her husband, Zdravko, passed away Nov. 28, 1971. She is survived by her chil-dreig: Mrs. Branko (Magda) Pfeifer; Zdravko M. Novak; Mrs. Jim (Mary) Polak and Joseph Novak. She also had 11 grandchildren, and one sister, Marija Visnar in Jugoslavia. She was a,member of the Altar and Rosary Society of St. Mary’s Church (Holmes Ave.) and the Lodge, Sacred Heart : of Jesus A.S.C.U. No. 172. The funeral Mass was Wednes-day, April 5, at St. Mar.y’jS Church .at P.a.pi.. Interment was at All Souls Cemetery. lei mm m insurance WORN FOR YOU American Mutual has a new concept which combines your life insurance with an exciting new benefit program. This program includes low interest certificate loans, low interest mortgage loans, scholarships, social activities, and recreational facilities provided by one of the largest Slovenian Fraternal Associations in Ohio. For further information, just complete and mail the below coupon. To: American Mutual Life Assoc, 6401 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 My date of birth H Name ......... Street City.......... State.. :mmmmmtramatrorammromMP^ AJULO_a.JULflJUUL&rUUL^^ OUR NEWS your ethnic forum (»he latest news and views ■at 4fe4u*4f34ipek ★ WEEKLY ★ YOUR VIEWS James V. Debevec, Editor AMERIŠKA DOMOVINA,..SEPTEMBER 1, 1978 Kenny Bass “Nighted” By Fellow Musicians By JIM DEBEVEC | Mihelich, Like King Arthur Pendragon and his legion returning to Camelot for a refreshing holiday after a battle with the northern Piets, polka band leaders fiJid musicians sought and found a /few moments of relaxation from their tuneful engagements to honor their king, Frankie Jankovič, and field general ■Kenny Bass. The scene of the furlough was Joey Miskulin’s Lounge on East 200 St., Euclid. Joey, a young hashing Sir Galahad and former Protege of King Yankee, gallantly offered his court for the Prestigious festivities. Honored at the Monday even-fr'g. Aug. 28 assembly were not °aly those musical barons touting “yea” during muster, knt also all who have gone on *° their permanent fief. Besides the feast of steak, kaked potatoes and beans, cup-. with the Slogars charging the atmosphere with their perfect pitch on the accordion and bass. J Seen among the overflow ofi Lords and Ladies enjoying the evening's events were Sirs Tony! Sustarsic, Mayor of Euclid,1 Editor: . majority of its inhabitants are Councilman and Mrs Frank! 1 noticed the article of Mr.1 Catholic. The midnight masses Chukayne, State Representative Joseph Medved hi AH Aug. ^.Ure harassed by hooligans and Tim McCormack, Cleveland DISPUTES RELIGIOUS FREDOM M SLOVYENIA Councilman David Trenton, John Pestotnik, Robert Dolgan, Eddie Andrews, Tony Petkovšek Senior and his charming j and gracious wife, Ann Petkovšek, Adolph and Stella Rupe, Mr. and Mrs. Frank Champa, Mr. and Mrs. Ray Champa, Alice Kuhar, Ed Eckart, and Mr. and Mrs. Tony Kastelic Reflecting the evening’s moonlight beams upon each guest introduced was the fierce fire-dragon slayer, Steve Valencie. * * :!: 1978, referring to full churches in Slovenia. It seems Mr. Medved’s opinion coincides with comments made Iby naive foreigners, who, not speaking one weird of Slovenian, judge by external appearances, which can be so deceiving, especially if the government wants them to be no. As far as publications of ouch articles are concerned, which by and large contradict thinking or the majority of your readers, I welcome them, since democracy thrives on different cpiniens. Yet, the Slovenian Home is always raised to welcome you with a warm fire of hospitality to keep the embers fris of respect, distinction and Portals of the castle American accolades were served to Hono-ree Kenny Bass. Bass, looking splendid in his lining armor of love, humility, °fyour broadcast acumen alive, a^d personality plus, overpow- and a sword is presented to you ersd his guests with his virtue '° Lelp continue slaying the graciousness as he handed j,'tes,lea.ding into the Terminal ,er building. Those Cleve-&1's and others who ride the tpTransit downtown from Iq^Test Side, or go cut to PIop-loj." will pass right un- __ the Lausche Building. hn&° SUlPp:°rt the weight of this structure, the construction 6.) Increased harassment has is steel frame on concrete cais- made religious hospital and fu-sons which go down 200 feet!nsral duties increasingly more underground to bedrock. In ' hr.fficult. In some cases recently, keeping with the need to con- important repentent commu-^ serve energy, the building de- nists requested a priest on their ^ rights sign limits the glass area to only deathbed, they were sent in-about 25% of the outside wall steacL a psychiatrist, surface. Special care is being’ 7.) No television time or radip authorities apparently take no action. 9.) Religion is many times officially branded as something which a good citizen of Slovenia can and should do without, for example: On Aug. 7, 1976, Mr. B. Novak published an article, in it men' ticning Saint Mary and Apostle John in a blasphemous way. In a Ljubljana theatre in 1974, the most perfidcus piece of Oskar Panizza’s 'Love Council was .shown, depicting many religious facts in a blasphemous way. Mr. G. Stanič in DELO July 11, 1971, clearly stated that there is no place for a religious communist in the Communist Party. Jože Snoj of the Tedenska Tribuna iseverly criticized communists who secretly marry in church, had their children baptised and were concerned about a proper Catholic funeral. Jan. 1975, Miss Ana Lesjak lost her position at a TV -station because she was seen on TV wearing a religious medallion. 10. ) The worst fact is that all people who are religious are discriminated against starting in school where students are ridiculed and denied many privileges. For example, no religious student can accept a public function; no religious person can get a job in the education field, nor can they become an officer in the Police Force or Army. There are however exceptions made for tactical reasons. 11. ) Practically all religious persons are automatically excluded from any leading position in society. 12. ) All Cathclic priests are especially discriminated against; all activities outsde the church are prchbited to them, which goes very much against human Favorite Recipes Memo: From Madeline Madeline Debevec LEMON’ 'CAKE PIE 3 eggs (separated) '/2 stick of soft butter 1 cup sugar 2 Tablespoons of flour 1 tsp. of salt Juice of one lemon and grated rind 1 cup of milk Miss Ogrinc, a sophomore majoring in biology, is the daughter of Dr. and Mrs. Lawrence i B. Ogrinc of Bratenahl. * * * | Maxine Kobal, daughter of ! Mr. and Mrs. Max Kobal, 19500 ; Lake Shore Blvd., became the Fay Bohinc Aleks had a seri- bride of Gregory Alan King, ous heart arrest while attending son of Mr. and Mrs. Arthur L. a wedding receptioh and is now King of Hamilton, Ohio, in a 12 j recovering at Richmond Heights noon ceremony July 8 at Holy I Hospital and hopefully wil be Cross Church. The Rev. Martin I at home by this weekend. She J." Scully officiated. ! lives on Glenbrook Blvd., Eu- ' Linda Gray attended the bride did, Ohio. j as matron of honor. Bridesmaids re- were H°ri Sušnik of Euclid, cousin of the bride, Kirsten Freeh ; of Euclid, also a cousin of the Best wishes for a speedy covery! Beat the egg yolks, butter and Members of the “Socialettes* Jan Malleo of Euclid, sugar. Mix the flour and salt club, a group of women whose ^abelie V,'lJlls of Michigan City, to the sugar and mix with egg purpose was to raise money to ind” and Carla Klotte of Cin-yoiks. Beat egg whites and fold make donations to charitable CJ"fatlb into the mixture. Add milk and institutions, are having a reun-1 ;.Howel1 Newman of New York grated lemon rind and juice. icn 0n Sunday, Sept. 17th at was best, man for the Put into the unbaked pie crust. SNPJ Bake 350 degrees for 45 min.- cali Jo Rotter at 531-5755. 1 hour. * :j= * Mrs. Louis Oswald Euclid, Ohio Farm. For particulars, bridef00rn' Ushers were Jeff and Scott King of Hamilton, brothers of the S.W.U. GoHlilm Ball Set for Ski. 28 Here’s what you’re missing if you don’t join the S.W.U. Junior League Club. The former Debutantes have now taken over the duties of planning the 5th Cotillion Ball which will be held Get. 28, 1978, at the Slovenian National Auditorium on St. iClair Ave. Proceeds from the Ball will be for the S.W.U. Scholarship fund and the Slovenian Home for the Aged. It’s the in thing to be a Debutante today.- Young girls who wish to be a Deb are eligible between the ages of 16 and 21. bridegroom; Greetings from the Executive babe EocK Cincinnati; Dean Tower Inn during the KSKJ Kmsely of Springfield, Ohio, Convention this week were re- and Bonnie Ray of Hamilton. Following the reception at Recher Hall, the couple left for a trip to the Virgin Islands. They will reside in Talmadge, J- Ohio. I The bride, a 1974 Euclid High ceived from the following: Mary E. Polutnik Amelia Mramor Mr. and Mrs. Andrew Pogachar Mr. and Mrs. Jim Logar Josephine Winter Angela Winter Helen A. Krofi Laura Berdyck Several residents of the Slovene Home for the Aged in Cleveland, Ohio participated in the Third Annual Nursing Home' Olympics of the Greater Cleve-| graduate, received a B.B.A. with an accounting major in June from the University of Cincinnati. Mr. King received a B.S. j degree in chemistry from the | University of Cincinnati in June and is a chemist in the tire development area of General Tire and Rubber, Akron, O. Congratulations! •2s land area. Special recognition a benefit card party sponsor- ^___________ awards were received by Ste-'ed by the Slovene Home for the If you are interested and want j Phen Rudas> 2 Gold: Medals, 1 Aged Auxiliary is set for Fri-more information, call the Presi-! Silver and 1 Bronze; Kilijan day, Sept. 29, 1978 at 1 dent ________ ... 7:00 p.m. of the S.W.U. Junior! Sintič, 2 Silver and 1 Bronze at (fob Slovenian Workmen's 2012, in the evening. The S.W.U'. Junior League Committee taken to make sure handicapped t-Me is available to the Church, persons will have easy access to and movement inside the Lausche Building. A large number cf state agencies will have offices in the building, but for Slovene Americans an important tenant will be the Ohio Historical Society, which is to be allotted about 5(3,000 square feet. Among the exhibits and materials which the Society will supervise — planning is in the early stages — will be some dealing with the ethnic groups in Cleveland and Ohio. Ameriška Domovina will fallow these developments dose ■ ly and will keep readers informed as to how they progress. Obviously, Slovenes will have to be fully represented in a building which carries the name cf Frank J. Lausche. And one final point about the Lausche Building, a point that scald hardly be more fitting to a man with as strong a record for fiscal integrity as Gov. Lau-:che. Unlike almost all other government buildings we have read about, where the costs double or triple over original estimates and the construction is dragged out past schedule, the and writings are only tolerated to a certain extent. The Yugoslav government for state reasons, does not like to persecute religion in public. Apparently they have more serious problems now and, as was the case in Poland a few 8.) Christmas is a working day years ago, might even turn to the Church for help. But the constant conCrchtation and pei- in 'Slovenia, even though the League, Carol Globokar at 486- Medal, and Mrs. Frances Venci, Home, 15335 'Waterloo Rd., Cle- 1 Silver Medal. (veland, Ohio. Everyone who participated in There will be refreshments the Olympics received a special and gifts for all. Tickets are recognition. Those receiving available at the American Home participation awards were: Ki- Publishing Co., 6117 St. Clair lij&n Sintič, Katherine Kintz, Ave., Tony’s Polka Village and Matilda Starič, Mary Rogel, An- Petrie’s Barber Shop on East toinette Turk, Frances Vend, igs St., or from any Auxiliary SI. Olasr Wners The St. Clair Businessmen’s Association held their bi-monthly give-away Wed., Aug. 30 and Mary Malenšek, Stephan Rudas, member. the receivers of cash were: $325.00 — Gordon Park Drugs, 7928 St. Clair Ave. $25.00 — Joseph Chidi, 7515 St. Clair. $15.00: — Anna Skrtich, 6414’ exists. Lausche Building is not only being built on time but under budget as well. Those persons who will attend the Slovenski Večer on October 28, 1978 at Cleveland State University, where Gov. Lausche will be inducted into the Sovenian-American Heritage Foundation Hall of Fame, will see large photographs of how; Editor : this Lausche Building will look When it is finished. Tickets for that event — ten dollars per person, with a table of eight for eighty dollars — will be avail- secutiOn persists and will eon- Clair, Maple Lanes, 6918 ot. tinue as long as the communist Clair; Mary Jerman, 3840 St. ideology, as known up to now. Clair Ave. Peter Urbane Ontario, Canada $10.00: — Stare Floral Inc., 6T31 St. Clair; Anto Bergant, 1040 E. 71 St.; Warren Jagusch, 849 Beech Hill; Helen Ash, 7920* St. Clair; Joe Karlovic; Dick' cause Walser, 1153 E. 74 St. Special Sellers Awards: | $25.00 — Helen Golub, 4703 p Ladies AujiUiaryj SP] 5 00 _ Mary Jerman, 3840 1 03t Nte0 will held a Rummage, gt Clair Ave Sf. Yiffiis Inxfliary W.V. itamagg Sale awards Gertrude Kocar, Mary Volpe, Co-chairpersons are Jennie and Louise Uršič. Tree.ne: and Ann Terček. For Congratulations to all! further information contact Ann * * ::: Terček at 261-3615. On Friday, Sept. 8, Joe Zelle * * * will be showing his documen- Thomas Anthony Obreza, son tary film, “Earagaland”, in the 0f Mr. and Mrs. Anthony J. O-church hall of Saint Stephen’s, i:irezaj 19571 Monterey Ave., is Zo.? Lloyd Road, in Euclid, just a recent graduate of the Ohio north of 1-90. State University College of The color sound film will be Agriculture and Home Econor preceded by a brief talk by Mr. rnies. He wni begin graduate Zelle concerning the saintly LL'studies in agronomy this fall at shop and missionary whose 'i!e University of Florida, Gain- for canonization in the esville. Obreza is currently do- Sale in the St. Vitus Church Basement (6019 Glass Avenue) one (1) block south cf St. Clair able for sale within two weeks, j Avenue. Those who Will want to be a part | This Rummage Sale will be cf this tribute to Gov. Lausche . held on Saturday, _September jpcrt&nt_ih^tin.l on Wed. Sept. i, 10:00 A.M. to 6:00 L a(. R3Q p,M. in the Social fating St. Mary Magdalene Lodge No. 162 K.S.K.J. will have an im- can begin making their plans j 16th from, new and perhaps arrange small parties that will be able to take an entire table and thus dine together. The tickets and tables will be numbered, cf course, so person 1 should be prepared to indicate with whom they might prefer to be seated. More details will be available soon. Catholic Church is under consi- ;ng research at the Agricultural deration at the present time. Research and Educational Cen-The show will start at 8 p.m., -(gr ,n QuinCy) Fia> and everybody is welcome. Jack * * * Perme of Kirtland, Ohio, is in BIRTHDAY GREETINGS TO: charge of arrangements. j Betty Roth of Mayfield Hts., (Please note the date has been Ohio (Aug. 21) cnanged to Friday, Sepc. 8, NOi Anne Millavec (Sept. 6) Saturday.) | Linda Bohinc of Kirtland, O. * _ * * j (Sept. 10) Greetings from Denver, Co-j Henry Zupančič of Euclid, O. lorado, site of the KSKJ Con- (Sept. 11) vention \Are also received from Fran Nemaiiieh Josephine Trunk Margaret Kokal (Sept. 8). * :I: wM. and Sunday, September! R.oom .c-f Vitus Auditorium. Nt from 10:00 AM. to 4:00 {After the meeting games and ' ' j refreshments. «1 You have any donations.! _______c______ pease call Kathy Merrill 432-1 2055. ‘ ' j 1 MmKh Very truly .yours, i JIany thanks to Korotan, Kres for the past semester at Notre tember third. Kathy Merrill, President .and Lilija for donating $100.00 Dame College of Ohio in Cle- * * j ,, „ . -g-r .L VP_A • i . ji (Continued on Page G) Frank and Mary Iskra of Euclid, Ohio are vacationing in Marie Ogrinc was among stu- Yugoslavia. They will celebrate dents named to the Dean’s List 45 years 0f martial bliss on Sep- . tej A - . : , Bonnie Mills, Secretary to the American Home Fund. {veland. / AMERIŠKA DOMOVINA SEPTEMBER 1, 1978 Auxiliary donates flag for Slovene Home for Aged fME-A-TIfOPf “78’ The Slovene Home for the Aged Auxiliary of Cleveland, Ohio recently donated a flag and flag pole to the Home on Neff Road. The flag ceremony was held in front of the Home with auxiliary members, friends and residents of the Home participating. (Photo by Cyril Grilc.) MARIO KAVCIC'S MULTI-NAIIONAL RADIO PARADE PROGRAM OK WCLV-FM 9 First of all, I want to thank Radio Station WCLV is trying C. K. Patrick, President of to serve all of you by our pro-WCLV FM radio in Cleveland, gram properly and honestly. The Ohio and to the Vice President owners of Radio Station WCLV of WCLV radio Bob Conrad for are »proud — together with me recognizing the need of MAR-1 — that we can serve you and ICS MULTI-NATIONAL RA-1 render to you fine music that DIO SHOW to be broadcast! ycu love, and he in touch with over their fine arts station, ^ y°’J- WCLV-Radio owners proudly announce that Radio time to its Producer, and Announcer of WCLV. "A express my deep gratitude and aopreciation from all ouri American-Slovenian community!^ MULTI-NATTOiNAL in Northeast Ohio and all of, PARADE (Mario Kavcic, host) those of American-Croatian,ur evening curfew is 11 p.m. Tices here are outrages — dou-le the price in the U.S. Never-heless, we are all -buying souvenirs. Since we will be going mountain climbing, I bought-a Undoubtedly, the program is 3,1 outstanding success. LX- isielid PeRsioiisrs Ofyh lews Our bus trip to Enon Val’eJ' was enjoyed by all. The food W5 very good and served well ^ Singing, dancing, balinca plaY ing, and general socializi^ -were on the program. Interest^-’ to visit the Slovene cult’Jq room, which has been open6'-' for visitors. Our own picnic at S.N.P$ Farm, also was a success, the weather co-operating vvh'1 a beautiful sunny day. Visitor from Girard, Barberton, and S*- o also found some hat ike mom wanted for the folk ’aneers. Speaking of them, we re performing at an Austrian estival this Sunday as the only \mericans on the program. •Everyone will come and cheer or us, they said! Today we’ll kip our daily swim at Vrbsko ezero and practice instead. I’m learning a lot of Slovenian mt we have the problem of ‘xpres-sing ourselves out loud. At lass we struggle with grammar md when at home, we go back o English, although we try to peak Slovenian, too. We speak garbled German when in town to he shop owners. A 14 year old ellow, Uroš Ovsenek from Skof-a Loka, is staying here a week nd we have good conversations Clair (Pensioners groups arrive )p.ir o i ing boots and a nice ]jU3 and stayed for the dal' at that holds my collection of ., , .. « , s+h. .ins from every place we visit. I At T *ext meetmg fpt S, . , ^' we will have a speaker, V1 ea erij Qampane]]a) wBo will speak c!| the subject of tax, which show0 interest us all. Also at this rv.e^' ing, movies that were taken 3' Enon Valley, by Joe Blatnih’ will be shown. Welcome back to John sek, Who returned from a triP to Yugoslavia, and related th;1 the editor of the magazine Rodna Gruda” sends greeting to all. Also welcome to Chai'l^ and Ann Terček, who return6' from a five week trip to Europe Greetings to Josephine H:f;’ ter, who had been ill, but V3" able to attend our last meeting Treas. John Troha gave a l'e' port. on financial status of °'-u club, and the report on the P]C" nic proceeds . . . An ad will ^ vith him. When I visit Oplotnica printed in the Prosevta for l-3" know we’ll only speak Sloven- bor Day and a donation will an and I’m looking forward to sent for this cause ... A sb% hat. discussion to select a picnic dJ^ The boys have just switched and orchestra for 1979, whF loors and we relocated ourselves will be reported at a future da*6' >n the 2nd floor. The food is 5 Get well wishes to: Dough35 jreat, no complaints from any- Schonwald Charles H u 1eč' me. Breakfast at 8:30, žemlje, Frank Derdich, Rudy Videti1' ■Utter, marmalades and coffee; Victor Skok, Joseph Berkope“ lunch at 12:30 is a big meal with and John Zamen. juha, solata, krompir, meso, more j Sympathy to families of žemlje, grilled cheese with spin- seph Petrie, Frank Slejko, ach inside. Dinner is at 6:30 and passed away. Also to the Stok6 we have our choice of kolbase, family. Krist Stekel, who pass61 chicken, beef, stew, potatoes, away Aug. 9th was an organi^ macaroni, spaghetti. j and past president of the EuC^ Touring has been very inter-. Pensioners. He was very activ’e esting. We had to get up at 5 (and held many offices in a.m. a few times for our all day | Slovene organization. He, at °^e excursions • throughout Slovenia ■ time, wrote articles for the Sl° and Koroško. We’ve seen a lot venian newspapers, and certain such as Cankar’s and Pre-jly helped develop Slovene cr' seren’s homes, Sv. Visarje, Gos-Jture. pa Sveta and Brezje. We went to Trst for a day, also to Bled and drove through Ljubljana. J We will be visiting Maribor next [week. All in all, having a can be obtained at Tony’s Polka served. Slovenian Women’s Union Branch No. 14, will have a meet-|week. All in all, having a fan ing Tuesday, Sept. 5, at 7 p.m. tastic time and already looking ar Recher Hall in Euclid. There forward to a trip to Slovenia will be a three month birthday again next year, party. Refreshments will be As further letters, reports and . evaluations will be comirig, we’ll :Ul' Funeral attendants for A11^ Mr. and Mrs. Frank Cesen, Chris Dacar; Frances Močnik-Your reporter, Mae Fabee