OFFICIAL ORGAN • • , apora? ; The largest Slovenii Weekly in the Unit< States of America. Ixaaja Taako at NaroSaiaat Issued Wednesday • • • .$O.M ........IIJO t NASLOV uredništva in uprav-ništva: 1951 W. 22nd PUca, 4 Chicago, III. Tolefoa: Carnal 2487 OF THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION Entered as Second-Class Matter Janoary 1915. at the Post Office at Chiesco, Ullnoia, under the Act of Aagiut 24. 1912. Snbtcriptioa pric«t For member«, y—rif. .|QJI Far nonmembers.....91-SO Foreign Countries----$24» OFFICE OF PUBLICATION: 1951 W. 22nd Placet Chicago, 1U. TaUphona: Caaal 2487 ACCEPTANCE FOR MAILING AT SPECIAL RATE OF POSTAGE PROVIDED FOR IN SECTION 1103, ACT OF OCTOBER 3, 1917, AUTHORIZED ON JUNE 22, 191 ft. No. 47.—Štev. 47. Chicago, 111., 26. novembra (November) 1919. Leto V. Volume V. Senatna zbornica je zavrgla mirovno pogodbo. VSI KOMPROMISNI POSKUSI IZJALOVJENI. POGODBA BREZ REZERVACIJ NIMA POMENA. KONGRES ODGODEN. Washington, D. C. 19. nov. — Dasiravno se je danes v senatni zbornici zopet trikrat poskusilo rešiti pereče vprašanje glede ratifikacije mirovne pogodbe, so se vsi ti poskusi izjalovili. Pri glasovanju za ratifikacijo je bilo namreč oddanih 41, proti pa 51 glasov. Večina senatorjev je bila za to, da se mirovne pogodbe ne sme odobriti brez Številnih pridržkov, ali rezervacij. Ob enajsti uri zvečer je bila sprejeta resolucija za odgodenje skupnega kongresa. 47 senatorjev je glasovalo za, 27 pa proti, takoj zatem so se senatorji podali na svoje domove. Pred odgodenjem zasedanja, se-natske zbornice so republikanski senatorji se sestavili, in predložili posebno resolucijo, na podlagi katere se proglaša konec vojnega stanja med Nemčijo in Združenimi državami. Resolucija je bila izročena odseku za zunanje zadeve. Zadeva glede ratifikacije mirovne pogodbe pride zopet na dnevni red, ali glasovanje pri prihodnjem zasedanju začetkom decembra t. 1. Vse okolnosti. kažejo na to, da se republikanski senatorji tudi tedaj ne bodo udali manjšini demokratov. Morda se bode pri prihodnjem kongresnem zasedanju sklenilo separatno premirje z Nemčijo, kar je edina pot k rešitvi te važne zadeve. PREMOGARSKA STAVKA. Pogajanja glede plačilne lestvicc. Washington, D. C. 22. novembra. — Danes je pomožni predsednik premogarske zveze John L. Lewis v imenu stavkujočih premogarjev sprejel ter odobril ponudbo delavskega tajnika za povišanje plače kakor sledi: 31.61 odstotkov izboljšanja za delavce po dnevu in 27.12 odst. za kopa* če premoga. Mr. Lewis je pri tem naglašal, da zahtevajo premogarji tudi sedem urno dnevno delo, ob sobotah pa samo polovico dnevnega dela; dalje se mora sprejeti v pogodbo točko, da se mora vse medsebojne sporne točke izročiti zopet raznim distriktom v svrho poravnave Posebni odsek za sestavo plačilne lestvice bo nadaljeval svojo sejo zopet v pondeljek. Delavski tajnik Wilson je priporočal to povišanje plače na podlagi sedanje draginje; življen-ske razmere v deva, katero bo tedaj najvišje zvezno sodišče rešilo, bo določba, če je vojna prohibicija ustavna/ ali ne. Prevozna tovomina za nemške Inke. Washington, D. C. — Državni prometni urad je izdal v javnost nove prevozne cene' ali tovornino za-razno blago iz New Yorka do Hamburga, Bremena in Gdan-skega. Ista znaša $1.50 za 100 funtov za blago v kantah do prvih dveh pristanišč; do Gdanskega pa $1.80; tovornina za blago, ki mora biti v hladilnikih pa znaša za vsa tri mesta $3.50 pri 100 lbs. Novodobna stavka. Cedar Rapids, Iowa, 22. nov. — V mestecu Vinton, Iowa, je te dni zastavkalo vseh šest gostačev ta-mošnje ubožne hiše. Stavkarji zahtevajo boljšo hrano, pred vsem pa bolj mehek kruh. Masarykov sin na potu v Washington. ., Washington, D. C. — Jan O. Masaryk, sin prof. Masatjfka. prvega predsednika Čdho^Slova-kije je odpotoval iz Prage, ker je bil imenovan za člana čeho-slo-vaške legacije tukaj v Washing-tonu. Mr. Masaryk bo zastopoval tukaj svojo vlado, dokler ne pride novi čeho-slovaški minister Bc-drih Stefanik; dosedanji čeho-slovaški komisar, Karel Pergler, je prestavljen za čehoslovaškega ministra v Tokyo na Japonskem. Filipa. Te slavnosti se je udeležil italijanski konzul Bolognesi več uglednih 'polentarjev' in kapitan Ugo D'Annunzio, sin znanega reškega komedijanta Gabrijela D' Annunzio. Kapitan D'Annunzio jc imel slavnostni govor, v katerem jc naglašal, da mora sleherni ameriški Italijan podpirati ideje njegovega očeta. — "Podpirajte ta program Zgodovinska knjiga padlih junakov. Zgodovinska komisija države Indiana bo izdala posebno knjigo v počast junakom iz označene države (moškim in ženskam) ki so jadli v minuli vojni. Knjiga bo obsegala sliko junakov, ter kratek životopis. I. O. Oliver, ravnatelj komisije je že poslal tozadevne vpra- za večjo Italiji vpoštevši Reko in jšalne pole na vse okraje te države, vk.i—---- — —- — da bo mogoče sestaviti sezn— vojnih žrtev iz države Indiana. Dalmacijo. Samo ena' stvar lahko da bo mogoče sestaviti seznam reši Italijo, to je ujedinjenjc z I-> talijo! To je načrt ali program mojega očeta." je naglaš'al slavnostni govornik. Škoda, da ni bilo pri tej slavnosti nekaj naših orjaških Dalma-tincev z Wentworth ceste! Ti, bi mu bili že pokazali, da Chicago ni Reka! Antverpen bo zopet odprto pristanišče. Pariz, 30. novembra. — S prvim decembrom bo pristanišče Antverpen v Belgiji zopet izročeno prometu za prevoz parnikov v Ameriko in naobratno. Namesto v Brestu se bodo ameriški • vojaki jn potniki vkrcavali v Antwerpnu. Parnik "Leviathan" določen Združenim državam. Lontfon, 23. novembra. — Vlada je n§ročila "Pacifiško parobrodni družbi" da naj prevzame vse ln-lernirane nemške parnike v Chile. Zaeno se tudi uradno naznanja, da bo dobila orjaški nemški potniški parnik "Leviathan" preje "Va-terland" Ameriška parobrodna družba. Leviathan bo vozil med New Yorkom' in Southamptonom. Žrtve viharja na jezeru. . Sault Ste. Marie, Mich. 23. nov. — Vsled sjlnega viharja na Superior jezeru se je danes potopil parnik "Myron" fialožen z lesom. Pri fiej katastrofi je utonilo vseh 18 mornarjev parnika Myron s kapitanom vred. Na lice mesta je prihitel nek drugi tovorni- parnik, toda že prepozno. Ponenečeni parnik je bil last O. W. Blodgett družbe iž Bay City. Smrt v plamenih. Ville Platte, La. 23. novembra. — Sinoči je nastal v neki veliki leseni hiši tuk mesta nožar, ki je zahteval 25 človeških žrtev, povečini žen in deklic. V gornjem nadstropju dotične hiše je bila velika plesna dvorana, .Koncert Fritz Kreislerja 4 preklican. Nedavno je neki umetniški zavod v Louisville, Ky. povabil slo-večega avstrijskega virtuoza na gosli, Fritz Krcisler-ja, da naj priredi koncert v tem mestu. Za ta načrt je pa kmalu izvedel lokalni odsek Ameriške legije, ki je javno protestiral proti nastopu tega avstrijskega umetnika. Kreisler je bil vsled tega prisiljen svoj koncert' preklicati. Na zadnji konvenciji Ameriške legije je bilo namreč sklenjeno, čla naj ta legija deluje zoper vsako javno prireditev nemških in avstrijskih umetnikov, ker sta bili ti državi sovražnici naše domovine. Mlad rezervnik. Homer, 111. — ' Naae mesto se lahko ponaša, tla ima v svoji sredini najmladšega rezervnika, ki jc pod gen. Pershingom služil dw Velika zaloga volne. Washington, D. 0. — Poljedelski department poroča, da imajo Združene države sedaj v zalogi 729,373.000 funtov volne; ta količina bo zadostovala za celo leto. Lansko leto ob tem času je znašala zaloga volne komaj za polovico toliko. Iz sovjetske Rusije. Boljše viki ropajo starišem otroke. Washington, D. C. — Iz glavnega urada boljševiške vlade v Moskvi prihajajo semkaj poročila, da hoče "sovjet" vso rusko mladino nacionalizirati, ali podr-žaviti. Oblasti jemljejo s silo starišem otroke v starosti od 3—10 let z namenom, da jih bo vlada izšolala ter izobrazila po svojem načinu. Taki otroci so nastanjeni v ta-kozvanih otroških palačah, ki pa tiiso nič drugega, kakor velike, nezdrave lesene "barake pod skrajno slabim vodstvom. V mestu Tula se nahaja v eni izmed takih"o-troških palač" nad 1000 šolske mladine. A ko se stariši protivijo ropanju otrok od strani sovijetske vlade, jih vlada kaznuje z zaporom kot izdajalce domovine. Poroča se dalje, da je zadnji čas vsled tega več ruskih mater znorelo, ali pa izvršilo samomor. kjer je plesalo okrog 300 osob. _ raznih "premogar-1 Ogenj je nastal v pritličju ter na-skih krajih so se namreč zadnja enkrat zajel plesalce. Pri begu iz leta podražile za 79.80 odstotkov. Predsednik Wilson bo skušal urediti stavko premogarjev. Washington, D. C. 24. novembra. — Ker lastniki premogovnikov nočejo odobriti kompromisne plačilne lestvice, katero je priporočil delavski tajnik, bo skušal sedaj predsednik Wilson končati stavko premogarjev. Jutri bodo imeli svojo konferenco generalni zvezni pravdnik Palmer, kurilni administrator Garfield in železniški ravnatelj Hinea. Ti bodo naprosili pred sednika Wilsona, da naj on pod-vzame odločilne korake v svrho ureditve velike ^premogarske stavke. 8. decembra bo odločilen dan za prohibicijo. . .Washington, D. C. 24. nov. Uradno poslovanje najvišjega sodišča je bilo danes prekinjeno do Boljševiki odpravili krstna ime-imena otrok. Stockholm. — Voditelji ruske sovijetske vlade bodo izdali ukaž, da otroci na Ruskem ne smejo več nositi krstnih, ozir. krščanskih imen, ker so krščanska imena v protislovju? z novim, reakcionar-skim vladnim sistemom. Namesto imen, bodo morali stariši naziva ti svoje otroke po številkah; n. pr. Petkov št. 1, 2, 3, i. t. d. Ženska volilna pravica na % Ogrskem. Budimpešta. — U lavne, držav-nozborske volitve za Ogrsko se bodo vršile letos, dne 20. decembra, zasedanje parlamenta pa dne leti v Franciji; ta mladenič je ko-|3. januarja prih. leta. maj 17. let stari Frank Chapman. Volilno pravico nnajo vsi mo-Ob izbruhu vojne jc štel samo ški in vse ženske, nad 24 let stari dvorane jih je 10 zgorelo, 15 je bi- 14 let, tehtal je pa 110 funtov. Ko lo pa v veliki paniki pohojenih. Pri tej nesreči je bilo tudi 15 o-sob nevarno opečenih^katere bodo težko okrevale. Pridigar "rdečkarjev" bo moral bežati. Reading, Pa. 23. novembra. — Če ne bo znani pridigar radikal-cev "Rev." Irwin St. John Tucker do jutri zapustil tukajšnjega mesta, ga bodo meščani s smolo namazali ter i-ztirali, s silo venkaj. V West Readingu se že prepravlja-jo doslužni vojaki na% ta važni posel. Tucker je bil glavni govornik na nekem zborovanju sinoči, katero je pa policija razbila in raz-gnala. P'Annunzijev sin v Chicagu. Minulo nedeljo so obhajali chi-kaški Italijani veliko slavnost po-vom blagoslovi jen ja vogelnega se je prostovoljno priglasil k armadi, je rekel, da je star 18 let: pri vojakih se je zredil za 45 funtov. — Lov ob nedeljah prepovedan. Shelbyville, Ind. — Vsi farmarji naselbine Washington s Shelby okraju so nedavno sklenili, da ne dovoljujejo nedeljskega lova po njih zemljiščih. Vsled tega bo gozdni čuvaj vsakega nedeljskega lovca aretiral ter odvedel v zapor. disea je bilo danes preamjenu - - - - . , . 8. decembra t. L Prva, važna za- kamna farne sole pri cerkvi sv. Čudna sodnikova odredba. Springfield, 111. 22. novembra. — Sodnik T. M. Jett za Montgomery okraj je te dni odklonil 20 premoga r jem iz Hillsboro prošnje za državljans»ki papir; ti premogarji si bili namreč na stavki. O-značeni sodnik je utemeljeval odklonitev iz razloga, ker premogarji stavkajo navzlic prepovedi vlade .Združenih držav. tako se bodo teh volitev lahko u-deležili oni mladoletni moški, ki so služili \\8l fronsti saj 13 tednov pred novembrom 1. 1918. Volitve bodo razpisane samo za neokupi-rane kraje ogrske republike. Dragocena slika. London. — Na neki tukajšnji dražbi je bila nedavno prodana oljnaita slika sv. Evstahija, delo slovečega beneškega slikarja iz XV. stoletja — Vittore Carpaccio — za ogromno svoto $161.000. t Prva seja Zveze narodov. Pariz. — Prva seja odbora Zveze narodov se bo vršila v Parizu meseca decembra in ne v Wash-ingitonu kakor je bilo sprva na-meravano. Odvetnice v avstrijski republiki. Dunaj. — Na podlagi odredbe justičnega ministra bodo, lahko tudi ženske (odvetnice) nastopale v tožbah pri civilnih sodiščih v Avstriji. Pred izbruhom splošne revolucije v Italiji. » • i ' LJUDSTVO SE PRIPRAVLJA NA VELIKO USTAJO. NITTI ODSTOPIL? KONEC ANNUNZIJEVIH KOMEDIJ. KRALJ BO MORDA ODSTOPIL? J Rim, 24. novembra. — (Po Associated Press.) Ko so razne o-blasti zadnje dni aretirale številno oseb, so našli pri njih izdelane načrte za splošno ust a jo na Italijanskem. To ustaško gibanje se je pričelo osobito gibati v severnih pokrajinah dežele in ob jadranskem morju. London^ 23. nov. — Na tukajšnjem Flee J Street krožijo vesti, da je nastala v Italiji splošna revolucija in da je ministrski predsednik Nit ti odstopil. Bolj podrobno se o tej revoluciji ne poroča, vsled stroge italijanske cen zure. Rim, 24. novembra. — Ministrski predsednik Nitti skrbno opazuje komedijanstvo Gabrijela D' Annunzio ter njegovih pristašev. Sedaj je prišla vlada na sled njegovi nakani, da je hotel Annunzio zavzeti tudi Rim ter strmoglaviti sedanjega kralja s prestola. D'Annunzio je nameraval najpr-vo zavzeti velika vojaška skladišča z orožjem in strelivom da bi nadaljeval svoje uporno delo. Početje D'Annunzijo že obsoja vlada, javnost in tudi razni časopisi. Splošna revolucija na Italijanskem je bila napovedana na dan 1. dec. povodom otvoritve zasedanja novega parlamenta, v katerem imajo socialisti večino. Socialisti izdelujejo na tihem načrt, da mora sedanji kralj odstopiti v korist vojvode d'Aosta ki je med ljudstvom posebno priljubljen. Gibanje med italijanskimi socialisti se je razvilo že celo v tolikem obsegu, da je pričakovati tukaj najhujšega — vlade Wljse-vikov. V parlamentu imajo namreč radikalni socialisti premoč, ali pretežno večino. Svoječasnoise socialisti niso ni kdar udeležili otvoritvene seje parlamenta pri kateri je prečital kralj svojo poslanico. Letos 1. dec. se bodo pa vsi socialistični poslanci vdeležili otvoritve parlamenta ter nameravajo pri tej pri-'iki izzivati kralja pri čitanju po slanice. Govori se tudi o nameravanem atentatu na vladarja b e bo peljal v palačo parlamenta Iz tega se lahko sklepa, da 1>< irvo zasedanje v parlamentu zelo lurno, ker ni na podlagi postave j italijanski državni zbornici nič edarjev, da bi delali mir. Ministrski svet ima noč in dan »voje seje, da bi rešil poreče jad-Iransko vprašanje, pa — vse zaman. Je li se bo italijanski kralj v resnici osebno vdeležil otvoritve parlamenta, še ni znano. V neka-rili krogih sc zatrjuje, da bo kralj ta dan "diplomatično" bolan, ter da bo njegovo poslanico kak drugi član vladarske hiše v njegovem imenu prečital, ali pa ministrski predsednik Nitti. Rim, 24. novembra. (Poroča Ed. Ansel Mowrer.) Volitve italijansko državno zbornico so pri kraju s popolno zmago radikalnih socialistov. Isti imajo 30 odstotkov vseh poslancev v pac-lamentu, katoliška stranka pa 20 odst. Obe ste stranki sta zoper sedanjo draginjo in morebitno na daljevanje vojne. Vsled tega socialisti tudi ne odobravajo sedanjih komedij polkovnika in pesnika D'Annunzia, ki hoče s silo zavzeti Reko ter razne dele na dalmatinski obali. Socialisti v parlamentu bodo odločno obstojali na sledečih zahtevah: ' ; 1) Povečanje trgovskih in finančnih razmer v Italiji in ura^ navo valute. | 2) Znižanje sedanje draginje, da bo zamoglo ljudstvo zopet živeti kot v mirnem času. 3) Znižanje stroškov armade in popolna demobilizacija. 4) Uravnava zunanjih razmer, osobito ureditev jadranskega y)rašanja. Srbi bodo napadli DAnnunzija. Benetke, 22. novembra. Semkaj je prispel ameriški podadrai-ral Andrews, ki je poveljnik ameriške posadke na jadranskem morju. Andrews poroča, da imajo Srbi pripravljeno 12,000 izbranih mož močno divizijo, s katero hočejo napasti D'Annunzija, v slučaju da bi hotel slednji zavzeti dalmatinsko mesto Split. Označena divizija je že zbrana v tem mestu kjer pričakuje spopada s sovražnikom. Zmaga socijalistov v Italiji. Rim, 21. novembra. — Pri ne- delskih državnozborskih volitvah so zmagali, socijalisti v pretežni večini; izvoljenih je bilo namreč 156 socijalističnih kandidatov; uspeh volitev drugih političnih strank je sledeči: liberalci 116 klerikalci (katoličani) 100, demokrati 23, reformiraui socijalisti 16, republikancev 9, in 23 doslužnih vojakov. D'Annunzio pride v Ameriko. Pariz, 23. novembra. — Iz Rima se semkaj poroča, da namerava Gabrijel D'Annunzio kmalu odpotovati v Ameriko, kjer bo držal svoja predavanja o reškem vprašanju in o napakah, katere so v tej zadevi naredili Amerikanci na minuli mirovni konferenci. ■ ■ ■ t Jugoslavija bo podpisala mir. pogodbo z Avstrijo. Pariz 21. nov. — Semkaj iz Bel- grada se poroča, da so dobili jugoslovanski mirovni delegat je v Parizu od svoje vlade pooblastilo, da naj podpišejo mirovno pogodbo ^ Avstrijo, koje niso hoteli podpisali 10. sept. v St. Germainu. Avstrijski vojni ujetniki. Pariz. — Vrhovni mirovni svet je odredil da se mora vse avstrijske vojne ujetnike ki so internirani na Angleškem taka j osvoboditi ter poslati domov. Amnestija v Avstriji. Dunajska vlada je izdala začetkom sv. t. 1. proglas amnestije, ali pomiloščenja vseh polštimh jetnikov; ^ dalje so bile dne 12. nov. na dan rojstva avstrijske republike tudi pomiloščene vse osebe, obsojene radi manjših civilnih prestopkov in radi vojaške discipline. — Pač pa morajo ostati v za-vsi verižniki, ali profitarji z živili, ki so bili svoječasno obsojeni. 16 novih kardinalov. Rim. — Začetkom meseca decembra t. 1. se bo vršil vsakoletni, redni konzistorij v Vatikanu, pri koji priliki bo imenovanih 16. novih kardinalov. V kolikor je dosedaj znano, še ni določen za Ameriko noben novi kardinal. Nemca dobila Nobelovo nagrado. Stockholm. — Nobelova nagrada za fiziko v vznesku $100.000 Je bila prisojena za leto 1918 Maks Planck-u, profesorju na državni uneverzi v Berlinu, nagrado za le-neznosne to 1919 je pa dobil prof. Stark. - • h 1UJ K ' I Is urada droitva sr. Jožefa št. % K3WJ. Joliet, HI. Naše društvo je imelo svojo redno mesečno sejo dne 2. nov. t. 1. in na tej seji je bilo sklenjeno, da bo imelo društvo svojo skupno sv. spoved dne 2. nov. in skupno sv. spoved dne 29. nov. in skupno vo adventno nedeljo zjutraj pri 8. sv. maši. Člani našega društva naj se Airajo dne 30. nov. ob pol 8. uri zjutraj v šolski dvoraui, da potem skupno odkorakamo k sv. maši in potem skupno pristopimo k sv. obhajilu. Ob enem opozarjam vse člane našega "druitva, da se vrši prihodnja seja dne 7. decembra točno ob eni uri popoldne. Ta seja bo glavna,, ozir. letna na kateri se vrši volitev odbornikov za h 1920. Želeti je, da bi se vsak član te važne seje udeležil, ako se ne udeleži, zapade kazni po društvenem določilu. Ker imamo pri našem društvu še vedno nekaj članov, ki so bolj počasni pri plačevanju društv. a-sesmentov, zatorej opozarjam vse, tako prizadete, da se malo bolj požurijo in poravnajo društveni dolg še pred koncem meseca. Ako pa komu ni mogoče tega storiti zaradi sedanjih razmer^ je opozorjen, da se oglasi pri meni, ali da pove na društveni seji svoje razmere, da ga bo društvo potem še malo počakalo. Sob rat ski pozdrav John Vidmar, tajnik. imelo svojo redno in glavno se, dne 7. decembra ob drugi uri popoldne kakor pb navadi. Na tej seji se bo vršila volitev odbpra za leto 1920; torej člane društva sv. Janeza Krstnika prosim, da se u-deležite te seje in volite po svoji volji, da ne bo potem kakega govorjenja: "ta ali oni odbornik ni dober"; torej pridite in volite po svoji volji, kdor se ne udeleži te glavne seje, se podvrže kazni po društvenih pravilih v znesku en dolar. Na prihodnji seji imamo še več drugih važnih točk. S sobratskim pozdravom vsem članom in članicam društva in K. S. K. J. Matt R. Tometz, tajnik. Joliet, HI. Dne 20. novembra zjutraj je u-mrl rojak John Škof v občinski bolnišnici, v kateri je bil eno leto. Pokojnik je bil član dr. Vitezov sv. Jurija št. 3 K. S. K. J. Društvo mu priredi dostojen pogreb, kateri se ima vršiti v soboto zjutraj dne 22 nov. Ranjki jc bil samec, star 37 let, bil je vrlega značaja, rojen je bil v vasi Lo-kvica na Dolenjskem. V Ameriki zapušča dva 'brata, Martina in Jerneja,, katera se pa nahajata neznano kje. Zato jih poživljamo, ako kateri izmed njih izve e smrti njih brata John-a da naj se javi na pristojno mesto zaradi dedšine, katero jima pokojnik zapušča. Ranjkemu svetila večna luč! Josip Panian, Tajnik dr. Vit. sv. Jurija št. 3. NAZNANILO. Iz urada tajnika dr. sv. Jožefa št. 16. Virginia, Minn. S tem uljudno prosim člane našega društva, da se v polnem številu udeleže prihodnje seje, dne 14. decembra, to bo drugo nedeljo v mesecu. Pridite na to sejo vsi, ker imamo mnogo važnih točk na dnevnem redu in volitev odbora za prihodnje leto 1920. Pozdrav vsem članom K. S. K. J. Dasiravno še malo zgodaj, voščim vsem vesele božične praznike in srečno novo leto. S sobratskim pozdravom Josip Jakše, tajnik. NAZNANILO. Iz urada društva sv. Jožefa št. 21. v Federal, Pa., se naznanja vsem članom in članicam, da se vrši prihodnja letna (glavna) seja dne 14. dec. v navadnih prostorih v Presto, Pa. Vplačevanje društvenih in Je-dnotinih asesmentov se prične že ob 9. uri dopoldne. Cenjeno članstvo prosim, da to vpošteva in da pridejo pravočasno. Vsakdo naj plača svoje prispevke še predno se prične seja in volitev odbornikov za leto 1920. Vpošteval se bo tudi sklep zadnjega zborovanja, da vsak član, ki se ne vdeleži te seje, plača $1 v društv. blagajno; izvzeti so samo bolniki in člani na potnih listih. S sobratstkim pozdravom Frank Primozich, tajnik. rudotopilnici, kjer delaj vsak po W.UU, m iaKa za četrtina mož; zato je pa tudi dmstvoni za udeležbo in krasna mov našega društva odpo- darila. Sobratovsko Dr. sv. Vida. drugam; v takih razmerah K. S. K. J. je darovalo $25,00 zo-teŽko shajamo in živi- pet druga ■ m se naznanja sledeč t važno določl-ločbo: Na redni seji dne 9. novembra t. I. je bilo sklenjeno, da, ak.i hi e liiiteremu članu pripetila kaka nezgoda, da bi bil poškolcvan ali pobit v slučaju stavkokaza (scab), ne dobi od našega dru-žtvf nobene podpore. Torej 'irat-je pozor! Nadalje se naznanja, da bo dne 14 decembra letna seja, na kateri *e bo volilo odbornike ^a prihodnje leto. Vsled tega ste vsi napro-šeni, da se udeležit« te glavne seje, ker bo na dnevnem redu več važnih točk in da se ne bo pozneje ugovarjalo, da društvo ni kaj v redu napravilo. Jaz mislim, da ni več kot prav, da se sleherni član udeleži te seje. — Dalje »te naprošeni, da bi vsak član poravnal »voj dolg, da mi bo mogoče računske knjige u-rediti za oddajo drugemu (novemu) tajni&u. — Uljudno vas še enkrat vabim in prosim, pridite vsi na letno sejo dne 14. decembra in poravnajte-'svoj društveni dolg vsaj do konca meseca decembra. Sobratski pozdrav , Frank Bambic, tajniki ZASTAVA DRUŠTVA MARIJE MAGDALENE ŠT. 162 V CLE VELA ND U, O. IN GDČ. FRANČIŠKA VELJAK, KI JE TO ZASTAVO NAREDILA. Cleveland, Ohio. Iz urada Društva Marije Magdalene št. 162 si usojamo naznaniti sosestram in sobratom K. S. K. J., kako se je vršila slovesnost blagoslovlenja naše društvene zastave dne 28. sept. t 1. Štejemo si v čast naznaniti v prvi vrsti to, da je zastava našega dru-qjva izdelana ročno od sosestre našega dr. gospodične Frances Veljak. Slika društvene patrone stoji ob zastari od zgoraj; vsa zastava je svilnata in vse delo je roč-jio narejeno, raznn samo obličja IsV. Marije Magd. je vse drugo šivano iz svile z rokami. To je v resnjci krasno deilo, nad vse čisto in umetno, da boljega nihče ne more pogoditi; in a'ko pomislimo, da je to še mlada sosestra navdušena za vero in narodno stvar, ji moramo dati priznanje, da je izvršila tako veliko delo, katero bode ositalo v dolgotrajen spomin pri našem društvu, pa tudi v slovenski metropoli Clevelanda. — Društvo iskreno čestita sosestri Frances Veljak za njeno truda-polrto delo, za njeno obnašanje in za njeno vztrajnost. Bog živi našo umetnico in želimo, da bi naša K. S. K. J. imela še več tako nadarjenih iu zmožnih deklet. Slav-nost blagoslovljenja se je vršila nad vse povoljno; velika udeležba sosester, «kakor tudi od strani bratskih društev nas je novdušila, in obilna darila so nas razočarala tako,.da je bilo mnogo več kakor smo kedaj pričakovale. V dolžnost si štejemo, da se zahvalimo vsetai, ki so nam pripomogli k tako lepemu uspehu. Zahvaljujemo se za Obilno udeležbo sosester in drugih društev. Hvala za tako Obilna darila, red in simpatije; zahvaliti se moramo botru G. Paul Schnelerju in botri našega društva, kateri gre delat kot stavkokaz, v žičarno, za časa sedanje jeklarske stavke, se sam, z dnem tko gre iv tovarno kot stavkokaz, suspenduje od društvene bolniške podpore. Z drugo besedo povedano: Z osebo, ki gre skebat, sam sebi in drugim kruh od ust trgat nima nase društvo, kar je društvenih stvari ničesar opraviti. Ne pobira od njega nobenih mesečnih prispevkov, v slučaju nesreče mu tudi ne plača nobene bolniške podpore, v slučaju smrti mu društvo ne preskrbi pogreba, in tudi ne plača pogrebnih stroškov. Od članov-sftavkokazov se pobirajo le Jednotini prispevki, kateri pa morajo biti plačani vsaiki mesec naprej, to je vsakega prvega dne v mesecu; društvo ne bo iz svoje blagajne zanj plačevalo, ampak kakor hitro mu a-sesment poteče, da nima več plačano, se ga bo tudi iz Jednote suspendiralo radi neplačanih mesečnih doneskov. Po končani sedanji jdklarski stavki se bo pa za vsakega člana-stavkokaza,, glasovalo ali se ga naj sprejme nazaj v bolniški oddelek ali ne? Ravno na isti seji je bilo tudi sklenjeno, da, vsak član, kateri ne more vsled stavke, svojih mesečnih prispevkov plačati, naj se na seji društva priglasi, in društvo mu, bo rade volje pomagalo. Kakor je skoro vsaikemu znano, je v mesecu decembru, društveno glavno zborovanje, katerega se mora vsak član udeležiti; kdor se tega zborovanja ne udeleži, se ga po pravilih kaznuje z globo en dolar. ($1.) Na tej seji pridejo vse važne zadeve v rešitev, kakor plačevanje asesmenita, bolniška podpora, premembe, volitev društvenih uradnikov in tako dalje. Vsled tega je dolžnost, da se gp- nesljivo Glavač. Vsem skupaj najlepša hvala in Bog plačaj! To ni bilo delo za plačilo, ampak delo iz usmiljenja do ubogega slovenskega naroda v starem kraju. Bodite torej prepričani, da Vam bode ljudstvo v stari' domovini iz srca hvaležno. Natančen račun bode priobčen prihodnjič. < Ivan Gottlieb zastopnik Am. Relief Shipment-a. Chicago, 111. dne 24. nov. 1919. POZOR! Jugoslovani iz Gary in New Dulutha, Minn. V torek, dne 2. decembra 1919 bo otvorjen v Stowe šoli now tečaj za poduk angleškega jezika za vse Jugoslovane iz teh mest_ moške in ženske. Ta razred bo podučeval vaš znani rojak John Movern iz Dulutha, ki razume Vaš jezik. Pridite torej v to večerno šolo in učite se deželnega jezika Amerike kar Vam bo gotovo v veliko korist v vseh zadevah. Pridite v torek, dne 2. decembra ob pol 8. uri zvečer. Odbor za amerikanizacijo za mesto Duluth. NAZNANILO IN ZAHVALA Žalostnega in potrtega srca na znanjamo prijateljem in sorodni kom, da nam je dne 26. okt. t. t! neusmiljena smrt ugrabila pre-; navada je i«, da rojaki svojcem v sta- rem praznike. Ta darila so bila vedno sprejeta z največjim veseljem, a letos bo to v toliki večji meri, ker je potreba toliko večja. Vsaka pošiljatev potom moje tvrdke je popolnoma varna pred izgubo in bo dospela na svoje mesto v najkrajšem, pri sedajnih razmerah močnem, času. 100 kron za.........$ .1.45 200 kron za...... 2.85 500 kron za......... 7.00 1.000 kron za......... 13.90 5.000 kron za......... 66.00 10.000 kron za....... . 132.00 25.000 kron za......... 325.00 50 lir za.............. $ 5.00 100 Ur za...................9.75 500 lir za...........t.. 48.00 1000 Ur za.....'......... 95.00 POTOVANJE V STARI KRAJ. Štrajk v New Yorskem pristanišču je končan. Promet z Evropo se zboljšuje in prihaja nazaj v stari tir. Z 21. novembrom se ima pričeti reden tedenski promet na Francoski liniji. Kdor žeU biti za Božič doma, naj takoj piše aU pa pride na spodaj navedeni naslov. POTNI LISTI. Onim ki nočejo sami imeti tega posla preskrbim potne liste v kratkem času. LEO ZAKRAJŠEK 70 — 9th Ave. New York, N. Y. QBE □ □ Krasen roman -"MILIJONSKA NEVESTA" izhaja v tedenskih zvezkih po lŽc s poštnino vred. » V zalogi imam vse, dosedaj izdane zvezke. Rojaki! Sezite po tem zabavnem čtivu, ki se dobi pn: JOSEPH TOMIC, 2424 So. Harding At«., Chicago, III. ljubljenega soproga in skrbnega |JSahza3topnik httVIl0 SP. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 5. 31. 31. 31. dec. 1918 ..............1000.00 31. jan. 1919 ..............1000.00 29. jun. 1918...........150.00 5. avg. 1918 ................1000.00 4. jun. 1918 ................850.00 5. avg. 1918 ................600.00 31. jan. 1919.............800.00 4. jun. 1918 ................500.00 5. avg. 1918 ................500.00 15. nov. 1918 ...............300.00 jun. 1918 ................800.00 jun. 1918 ................900.00 avg. 1918 ................1000.00 jun. 1918..........900.00 avg. 1918........' 400.00 jun. 1918 ................400.00 avg. 1918 ................700.00 avg. 1918................500.00. jun. 1918................100.00 4. 4. 5. 4. 5. 4. 5. & 4. rovatelje molitev, v Lurdu se je služila sv. maša. Pa zares! To delo usmiljenja a-merikanskih Slovencev je kakor delo svetopisemske Tabite! Je med vso grozoto svetovne vojske svetel utrinek krščanske ljub^ni. Vojska je zatrla skoro vsako ljubezen do bližnjega — vse je hotelo hitro obogateti, cene so šle skokoma kviško. Sedaj smo. v prosti Jugoslaviji. 28. oktobra 1918 se je porodila. Začetkom so bile vse stranke združene, klerikalci, liberalci in socialni demokratje. Proklamirali so u-jedinjenje vseh treh plemen Jugoslovanov, Slovencev, Hrvatov m Srbov. Države pa niso imenovali Jugoslavija, ampak državo Srbov, Hrvatov in Slovencev, na kratko: Država SHS. Dolgo pa se stranke niso sporazumevale; kmalu je prišla demo-kratsko-socialistična vlada, potem neprimerno dolga kriza in sedaj zopet ista vlada. Draginj-a pa je zopet še huje poskočila. Po razsulu Avstrije je bilo n. pr. usnje nekaj dni po 22 K en 1 klg, kmalu se je cena zopet dvignila na 60 K itd., zdaj nad 200 K; meso je bilo med vojsko po 7 K, o Veliki noči po 16 K, zdaj po daj, 20.—26. okt. najbolj trgajo. Še enkrat zahvalim v imenu ol>-darovancev Vas, vse blage in požrtvovalne gospe in gospodične pri Rdečem križu. Bog vsem obilno povrnj! Da ne pozabim se sporočiti o vpokojenem župniku g. Janžeku -. Hvala Bogu! čvrstega zdravja so in imajo po nedeljah in praznikih še drago opravilo, da je vsem okoličanom s tem močno postreženo. Tudi Tončka je zdrava. Stari Purg je umrl. Se Vam klanjam udani Franc Trop, , župnik. Novi koledar. Cleveland, Ohio. — V našem mestu se je pričelo gibanje za sestavo novega "Liberty" koledarja. Leto naj bi štelo 13 mesecev po 28 dni. Novoletni dan naj bi bil povsem sam zase, tako tudi posebni dan prestopnega leta. Ta dva dneva bi se ne prištevalo k nobenemu mesecu. Novi, oziroma 13. mesec bi se pridejalo med februar in m are, ter nazivalo s "Svobodo" (Liberty). . Dnevi v tednu bi bili na podlairi tega koledarja tekom celega leta I IV, o vciiivi uw, Kv, ^ ----j .1 1 j: . 12 K., cuker dosedaj po 7 K, zdaj KaK0S 8ieai" naenkrat po 12 K 21., 22. maja so zaštrajkali železničarji (soc. dem.), stavka ni uspela. Imeli so svoje kremplje vmes Italijani, da bi zasedli Slovenijo, ko bi nastali nemiri. Od 8. oktobra štrajkajo črkostavci; sedaj že ne dobivamo 14 dni nobenih Časnikov. Stavijo pretirane zahteve, da 4. jun. 1918 ..................800.00 5. avg. 1918..........l50 00 5. avg. 1918 . .........650.00 31. jan. 1919........ qi 1Q1Q ... 800.00 — 31 jan! 1919 ! ^ • • • »OO.OOIOOO do 24,000 kron. pa tudi do 30,- Ponedeljek ... 1. 8 Torek..............2. 9. Sreda.....;... 3. 10. Četrtek..............4. 11. Petek..................5. 12. Sobota................6. 13. Nedelja..........7. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. .22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. jim lastniki tiskarn ne morejo u^ goditi. Prišli bi po svojih zahtevah stavci na leto najmanj od 18,- Cenjeni sobrat! Cenjena sose-stra! Stopi v vrsto agitatorjev za našo Jednoto! AGITIRAJTE DNOTO! ZA K. S. K. JE- M DRUGO BERILO ZA OBČE LJUDSKE ŠOLE. Sestavil dr. prof. A. De Micheli Založil Licinio Cappeli. Stvar slovem&ih učiteljskih organizacij je, da se pobavijo te meljito š pričujočim delom in ; njeiga duševnim očetom. Zadeva šolskih učnih knjig pa ni izključno stanovska ree, ampak je problem, ki zanima tudi sirotko javnost, ker sta vzgoja in pouk mladine,. najdražje lasti narodove, stvari, nad katerima mora čuvati s pašnim očesom narod sani in ne samo posamezniki. Zato izprego-vorimo par 'besed v poUtiškem dnevniku o 4tnepričakovanem in nezaželjenem daru", ki ga je po-, klonil v teh dneh slovenskemu narodu in njegovi mladeži posebej, g. ravnatelj idrijske realke prof. dr. AJ De Micheli. Mimogrede naj omenimo, da bi bilo morda še : najpravičneje ih najdostojne, ee bi se lotil »te zadeve katerisikoli-bodi list za humor in satiro. Teiga, žal, v Trstu še ne premoremo; potem je menda zaradi razmer in časa, v kterem živimo, rajši porabimo drugod; prilike je menda povsod dovolj, nego pa da (bi ga zapravljali na tako brezmiselen način. Pobaviti se hočemo torej z delom g. profesorja resno, ker smo resni ljudje, navajeni gledati v svet z jasnim pogledom in presojati lastne moči s pravično mero. — Prvo vprašanje, ko smo prelistali novo šolsko knjigo, je bilo: Kaj je hotel pisatelj, če iga smerne tako imenovati, s item svojim delom? Ali nam je mislil podati kaj dobrega (o boljšem in najboljšem molčimo!), ki bi bilo koristno za našo mladino? Ali je pa hotel sa-J mo za silo zamašiti vrzel, ki je nastala na tem (polju vsled zadnjih političnih izprememb? Odgovor je povsod negativen. Njegova učna knjiga je tako zmašilo, ki bi ga ne zaslužil niti najprimitivne;ši narod centralne Afrike, kanioli mi Slovenci, ki nismo storili na kulturnem polju šele prvih korakov, ampak pogumno in trdno gremo po svetli cesti omike in napredka sredi med drugimi narodi T* idealu človeštva, ki je; popolnost! O (tem se je lahko preiprieal g. profesor sam na lastne oči, ko je listal po slovenskih šolskih knjigah, ki so bile v rabi .pri nas tik do onega hipa, ko se niti je zahotelo »kulturnega dela med nami. In listal je po njih res pridno, a uspeh tega listanja leži pred nami; in v resnici ne pretiravamo, če trdimo, da nas vsakokrat, ko pogledamo delo De Michelija, kar strese od groze in sramu. Kaj se je primerilo našim štirim strokovnjakom-pešten-jakom: Josinu, Ganglu, Schrei-nerju in Hubadu? Večletni trud in delo njihovo je dr. De Micheli tako zmrcvaril in raznesel na vse vetrove, da bi se obrnil v grobu od fizičnega neugodja najzakrknje-nejši sovražnik letpe knjige, če bi bil primoran ipobaviti se z njegovim delom. Pisatelj je res črpal iz solidnega njihovega dela, ali pri tem je pozabil, de sta metodiška dispozicija in snovna grupaeija Josin-Gamglovega "Drugega berila" čisto drutgačni, nego pa oni Schreiner-Hubadove * * Čitanke' On sam se je hotel postaviti sicer tudi na čisto samosvoje stališče, grupiral je berilne sestavke po nekakem časovnem redu, tako da bi moral začeti učitelj obravnavanje učne snovi v začefku šolskega leta na prvih straneh in bi se potem polagoma prerival od meseca do meseca vedno naprej, ter dospel o«b 'koncu leta do zadnjih strani nepreobšime čitanke. Ali tudi tu je pisatelj temeljito pogorel, ker se ne najbrž potrudil niti toliko, da bi bil pri vsakem sestavku posebej določil, kam naj spada; ali v jesensko, ali zims'ko, pomladansko ali poletno rubriko! To bodo čisto natančno dognali in dokazaJi učitelji-strokovpjaki, ki si bodo knjigo gotovo temeljito ogledali od vseh strani, preden jo vpeljejo v šolo. Dognali bodo pri tem marsikaj smešnega a tudi čudnega Razni sestavki, pobrani iz prej omenjenih beril, nimajo na koncu nobenega znamenja, ki bi nas poučilo o viru. Danes smemo zahtevati od vsdkega čsloveka, da ne prodaja 'tujega (blaga za svoje! Potem>smo zasledili »tudi berilea, ki jasno kažejo, da so nastala iz posameznih stavkov, okleščenih in pre narejenih, enoinkto snov ob- delujočih borilnih sestavkov prejšnjih učnih .knjig. Pri tem delu, sumimo, so bili soudeležni ljudje slovenskega rodu, ki pa ne poznajo dobro svojega jezika. Nekatere korekture k popolnoma »pre-tiskanim sestavkom nas tudi navajajo k tej misli. Dalje imamo tretje vrste »beril, ki so pisana, snovno sicer zelo neokretno, a jezikovno precej pravilno a niso zopet podpisana, kalkor da se jih avtor sramuje. Ne vemo, zakaj? Končno imamo berilne sestavke iz peresa Italijana, ki lomi neke vrste "kanibalske" slovenščine in ki izborno fcarakfterizirajo vso "učiteljsko in fiilolpško" sposobnost človeka, ki jih je spisal. —■-Vrhunec vsega pa dosega pesem "Na vrtu," katere avtor je, kako kažejo spodaj postavljene inicijal-ke ,sam gosp. profesor dr. A. De Micheli. .".Pesniški" produlkti našega skromnega in ponižnega Blaža Bevka so prava malenkost proti liričnemu razmahu tega "umotvora", ki gahočemo kasneje ponatisniti v celoti. O jezikovni strani "Drugega berila" bi pa lahko spisali debelo razpravo. Naj primitivnejša slov-niška pravila, ki morajo biti znana osemletnemu otroku, so za gospoda, oziroma govpode avtorje španske vasi, do (katerih se še niso potruditi. In človek* ki hoče pi-sati šolsko knjigo, mora jezik obvladati vsaj tolfko, da zna povedati svoje misli v pravilni in tudi — lepi, povsem (umetniški obliki. — to je pa zahteva denašnjih dni! Krparjev šolska, knjiga ne trpi; ti so kvečjemu za domačo, privatno porabo. Naj navedemo nekaj primerov, ki se vanj slučajno pri roki: Iz se.ftav.ka "Kraljeva družina": Kralja ni bilo; toda Viktor Emanuel III. se je (bojeval s svojimi hrabrimi italijanski vojaki v Trentu za razširiti in ediniti domovino. Iz sestavka: "Kralj v vojjJki'': Zajutnkuje kamor ipr? do: bodi si v avtomobilu, v kmečki lg*čmi ali planinski koči, ja 'r.udi na travi sedeč kakor pripfosti človek. — Nekoliko niže govori o "šunki". Iz sestavka "Hvaležnost": Franc ne zaničuje (!) prijateljstvo ubogega i. t. d.'Isrtofart:< ... ker ve, 'da ni nobena zasluga biti bogat, ampak prava zasluga je, priden in dober biti. Iz sestavka "Kraljeva družina": Ona lepa gospa je bila v resnici italijanslka Helena z sinovi princom Umbert, princezinja Jolanda, Mafalda-, I-vanka, Marija. Takih in enaikih reči je v knjigi na grmade. Seveda jih ni zagrešil stavec Spazza-love tiskarne, na katerega je hotel zvaliti vso krivdo g. ravnatelj De Micheli v svojem "Poslanem" v "Edinosti" z dne 16. okt. t. 1. štev. 283. Tudi glede vejic, ki ne stoje j&oraj nikjer na pravem mestu, moramo resrio dvomiti, kdo jih ne zna prav postavljati: ali stavec, ali avtor? Vsekakor je stavec postavil čisto vestno in točno vsa ona berila, ki so bila enako vestnoj>repisana; če ni morda prejel v roke že tiskanega in iz sitarih 'knjig iztrganega čtiva! Pri pesmih naj ikonštatiramo samo dvoje: Včasih so uvrščene na pametno mesto, dj-ugič razmetame semintja, kamor jih je butnil slučajen sunek nervozne Tdke; moderni človek piše v pesmi veliko začetnico le takrat, kadar prične "Jaz nočen*, Da jočem (!!!) Ker punčka si Ti' A. D. M. Tudi popravek v goriomenje-nem "Poslanem" ne ifcpremerii ničesar na vsem. Kaj naj rečemo »k temu? Bog nam odpusti, če občutimo v tem hipu veliko, veliko u-smiljenje do... No, pustimo to. in oglejmo si končno še sestavek na strani 85., ki govori o Italiji. Obsega toQno pet tiskanih viutic in se glasi: Lepa pokrajina. Italija je ena izmed najznamc JT licejririh gimnazij in vodov (realk) se bodo president! (presidi). i Kako j« v Gorici.'' Era N«aova■' je objavila pred nedavni« po Cola jannijevi "Rivisti popolare" pi-' smo nekega Goričana, tki je živel dalje časa v pregnanstvu. Pisec v svojem pkmu zelO datro graja razmere v Gorici, napada btvšo laško liberalno stranko, 'kateri o-čita. da nadaljuje politiko, kakor jo je vc-dlla pOd Hakfburžani, in pravi: "{n kflflbr bi ne bilo dovolj, da liberalna strarika zadržu-1 je politično emancipacijo, je tu še skupina uradnikov, ki nam jo je zapui> il Kobarid. V uradih se ni! izpremenilo nič drugega kot-da se I je »>ika Franca Joiefa ali pal nitejših pokrajin vsled lepih mest, zadnjega Karlčka zamenila s sliko jesnega neba, prijetnega podhe- Viktaipn Emanueta III., in urad-j bja, rodovitne zemlje in različnih niki. ki so prisegali zvestobo prve- j pridelkov. Vsled svoje lepote in, mu in ^drugemu, govore sedaj v/se| bogatosti, je bila že od nekdaj najlepše o tretjem, 'ki je postal1 močno obljudena in lahko rečemo njihov novi gospodar klede plač. da je bila do danes Žrtev tujcev. Oni črnonimeni možalri natezajo Na koncu smo! Ako ni vedel sedaj italijansko zastavo na oni j pisatelj tega", seftavka drugega nevredni drog, ki je še včeraj no-povedaiti nego samo to, potem bi j sil njihovo sveto habsburško za-si bil lahko prihranil še ta trud. stavo. Tu ise ni izpremeAilo nič, Da kone&o situaciji primerno, avstrijski vohuni iz let 1914. do naj pokažemo, kako izvrJ no opa- 1918. so vsi na svojih mestih ka-zujc ndri drug pisatelj življenje ! kor pred vojno. Deželni komisar na cesti Sestavek "Kraljeva je novi komendator dr. Anton družina: "Lep automobil je tekel Pcttarin, ki je leta 1915. nosil u-hitro po prašni eesti. Naenkrat je niformo c. »kr. iporočnlka, izvrSe-začel teči o^čameje in se je usta- val rekvizicije po Furlaniji in navil. Z težavo se je začel zetpet biral mladeniče za zbor "mlado-premikati, toda naredil je samo strelcev", ter jih z vnemo vadil v par korakov i. t. d. To je" ista Italijanom in neodreifenim prosto-stvar, jtakor oni genijalni nasvet veljcem, ki so se borili ob Soči. naj "popravljamo" čnko^tavea!! Tega novega komendator ja je re-Toda to je že hvaležno polje zi šil vojne sem neprenehoma izziv&l dh Rusijo in naše rue*ke krvne so-brate. — Na "Narodnem domu" in na bližnjih hišah blet«te še vedno zelene tablice z belimi napisi "Franc Jožefova cesta". — Na vhodnih vratih deželne vlade Slovenije se lahko še vedno čita na steklu pozlačeni napis :"Aufgang zum k. k. Landespraesidium — I. Stock." — Na hiši veletrgovine Fran Devenda na vogalu Cojzove ulice z Emonske eesto se smehlja še vedno zelena ulična tabla z napisom: "Nadvojvode Evgena (!!) cesta." — V "deželnem dvorcu" je čitati še vedno II. Stock; isto-tako pri orožniškem poveljstvu na Bleiweisovi cesti. — Vse to so rešene za Italijo. Na drugi i strani pa so vojaške Oblasti storile težke pogreške. Njihovo delovanje. ki se je imenovalo spravljivo, | ni bilo nič drugega kot žalitev pravih italijanskih državljanov. | General Pavlini je dajal prednost: plemenitim damam žaltavega avstrijskega plemstvk ter jih sprejemal in dal obnoviti njihove palače in vrtove, »ki so jih večinoma že obnovili Avstrijci leta 1918." — "Era Nuova" pripominja k tem izvajanjem: "Obtožbe v tem pismu so težke in imajo tem večjo veljavo odtod/ker mora čv. Co-lajanni* da se je odločil za > njih j objavo, poznati obtožitelja kot j verodostojno osebo. V resnici pa, same malenkosti — morda za Lju- nas te obtofbe nepresenečajo, ker bljano! Kako vse drugače so po-medli Italijani z vsemi takimi habsburškimi spomeniki po primorskih krajih! — Pa še nekaj! Nekateri uradniki iz zasedenega ozemlja Kranjske, ki ne znajo laškega, dopisujejo z deželnimi o-blasti "v Trstu v nemščini tudi brez kakega višega ukaza in s tem ne zapostavljajo samo našega je-zfka, temveč vzbujalo tudi pri sedanjih gospodarjih zelo neugodne misli o nftš tfer ' jih naravnost vzpodbujajo k preziranju našega jez?ka. Čemu naj bi se drugi učili naše besede, ,če je ne ralbimo in spošiujemo samil ? — Proč s temi spomini iz avstrijskega sužen- jštr&l Tržaške srednje Šole dobe druga imena. Izredni tržaški komisar je odredil, da se imena tržaških srednjih šol izpremene in sicer: Občinska višja gimnazija Dante A'lighieri v "občinsko licejsko gimnazijo Dante Alighieri"; občinska višja gimnazija Francesco Petrarca v " občira&o licejsko gimnazijo (Francesco Petrarca"; občinska višja realna šola na Ac-quedot't.u v "občinski tehniški zavod Galileo Galilei"; Občinska višja realna šola pri Sv. Jakobu v "občinski tehniški zavod Leonardo da Vinci"; I. občinski ženski lice j v "občinski ženffti licej (iiosue Cardueei"; II. občinski ženski lieej v "občinski ženski licej, Riecardo I*it'teri.'1 Licejska gimnazija bo imela dva tečaja in sicer gimnazijo (prvih 5 let) in se enake stvari dogajalo tudi j drugje, ne pa samo v Gorici. Vendar pa pričakujemo pojasnil višjih oblasti." — Mi pa ne pripominjamo ničesar in ne pričakujemo ničesar. Preselitev urada za potne liste. Urad za • potne liste (Ufficio Passaporti) se je preselil iz -poslopja generalnega civilnega ko-misarij^ta v pritličje prostorov bivšega policijskega ravnateljstva v Trstu v ulici 30. oktobra. Srčne pozdrave pošiljajo vsem prijateljem in znancem Mirko Mi-klavič, učitelj v Škednju,. Josip Schweitzer, postaje načelnik v Sv. Soboti, in Matej Polonijo, škofijski kancier v Krtui. Njihov naslov je: Tresnuraghes, Sardini- • •• ' ja. — Dr. Trumbič odgodil svoj odhod v Parte, čBelgrad, 18. okt, 1' R i ječ S ITS" piše, da ostane mister dr. TruinbiČ v novem soeijalnodemdkratskem kabinetu; dr. Trumbič je odgodil svoj odhod v Pariz, dokler ne prinese vlada svojega odloka o podpisu mirovne pogodbe z Avstrijo. - Ureditev valute. BelgTad, 1. nov. Finančni odbor je razpravljal o ureditvi nax,e valute. V spflOšnem prevladuje mnenje, da se imajo naši kronski bankovci kolkovati s posebnimi znamkami, najkasneje do meseca deeebmra t. 1. pa zamenjati za di narje., NAR v Slovenijo, na Hrvatsko, ali katerikoli kraj JUGOSLAVIJE obrnite se preje za nasvet na našo banko. Mi v . vam bomo to preskrbeli po najnižji centi ločno in zanesljivo H Današnje cene kronam za Jugoslavijo so K 100 • • $ 1.50 K 200 • • $ 3.00 K 300 • • $ 4.40 K 500 • • $ 7.40 K 1.000 • • $ 14.00 K 2.000 . • • $ 28.00 K 3.000 • • t $ 41.00 K 5.000 • • $ 65.00 K 10.000 • • $130.00 Denar pošiljamo, ali po pošti, s posedovanjem zanesljivih bank, ali po kablju (brzojavu.) —Cene po kablju so jednake, izjemši male pristojbine za kabel j. Mi izdajamo tudi čeke na Prvo Hrvatsko Stedionico v Zagrebu. Ček lahko pošljete Vi sami s pismom vnM določeni osebi. To je zelo priporočljivo. Stranka dobi zunaj polno svoto brez odbitka izplačano ko menja naš ček. Ako živite izven našega mesta in nameravate poslati denarje v staro demovino pišite nam preje za ceno, ali pa izpolnite doljni kupon. 2al Vam ne bo, ker boste gotovo že na kurzu, ali pri ceni nekaj prihranili. / Naša cans kron so kakor znano najnižja. Izpolnite ta kupon in pošljite nam v pismu: State Commercial and Savings Bank, 1935-37 Milwaukee Ave., Chicago, 111. Ime in naslov pošiljatelja.................... ' -M ' "f ' ..........................,.................... Znesek v dolarjih ............................ Znesek v kronah.......................... Ime prejemnika.............................. Naslov (vas, selb,) in pošta.................... ■■■^■■■■^■■MBii^HMHaHnwnHa Naša banka je državna banka, torej pod nadzorstvom in kontrolo vlade. Vsled tega se ni treba nikomur bati, da denar ne bo prišel sigurno na svo-svoje mesto. URADNE URE: Odprto sleherni dan od 8:30 do 10 ure zvečer, tako je banka tudi odprta vsak dan od 7ih do 8ih zvečer; ob ponedeljkih in sobotah pa od 8:30 zjutraj do 8:30 zvečer. Ob nedeljah imamo uradne ure od 10. do 12. dop. Dopisujemo v slovenskem in hrvatskem jeziku, Commercial h 1935-37 Milwaukee Av. blizu Western Ave., CHICAGO, ILLINOIS proti oteklinam, i otrpljenju udov rodaj v v»«h lain to davka aU PATENTI KNJIGA ZASTONJ Bolj kakor kdaj preje, je sedaj potreben ta opomin, kajti vsled večje množine denarja med ljudstvom delajo ipekulantje velike dobičke z onimi, ki jim gredo na limanice. Naš denarni zavod je zanesljiv in poznan med narod um po »voji uljudni in hitri postrežbi. Mi plačujemo na branila« vlog* ki jih pripišemo k glavnici ako jih ne dvignete. Naša banka j« pod nad-gorstvom vlad« Združenih držaT in Slanica federalnega rezervnega sistema. Pri pošiljaniu denarja v Jugoslavijo bodite previdni. Brezvestni mešetarji nastavljajo sedaj kronam visoke cene, ker ae hočejo oko-riatiti z nevednostjo ljudstva. Povprašajte nas za nasvet in cene, kadar želite poslati donar ▼ staro domovino! Ako imate doma Liberty Bonde, izpostavljene nevarnostim ognja in tatov, prinesite jih k nam ter Vam jih bodemo shranili br—plaža o. Poslopje, kjer so naši uradi, je naša lastnina. Odprto vsak dan izven nedelj in praznikov od 9. dop. do 8. pop. JOLIET, ILLINOIS ERS STATE BANK CHISHOLM, MINN. S tem se vam naznanja, da nam je zopet mPr goče pošiljati DENAR V VSE KRAJE JUGOj-SLOVANSKIH DRŽAV. Denar pošiljamo pO dnevnem kurzu, ter jamčimo za vsako pošiljatev. Dalje se vam priporočamo za hranilne uloge in vse druge bančne posle. Banka posluje pod strogim državnim nadzorstvom, in vase uloge so pri nas absolutno varne. Za pojasnila nam pi&itQ v slovenščini. . k opise, "knjige, slovanskega polnjuje obletnica dne, ko se je sesedel našega naroda pod ski h grehov in vsled nezmožnega vodstva svojih izmožganih voditeljev pod neodoljivimi udarci nesmrtnih čet, ki so od Kajmakčala-na do Belgrada hitele od zmage do zmage, osramočen in poražen, in t drhtečimi ustnami priznal Citiranim narodom svobodo, osuplo gledajoč, kako se bliža Donavi pravnuk Ornega Jurja, za njim pa nepregledne čete Šumadincev, Bosancev, Ličanov, Vojvodincev in Dalraatincev. Gledal je in se spraševal, ali ni bila vsa Srbija pctkopanav leta 1915? Ali so visi njeni mrtveci od Donave do Jadrana vstali iz svojih grtfbov! Obrni) je pogled na doslej svoje narode, a cul je eno edino zmagovito pesem, 'ki so jo pevali njegovi narodi od Sudertov do Lovče-na, pesem svobode in Tušenja spon. Naš jugoslovanski narod, ki ga je v prošlosti nevednega, Va-ranega in nahujskanega vsled vere in imena, zatiral in na čigar brezprimerni hrabrosti je zidal svojo moč, je prestal v tej vojni nezaslišno mučeništvo in pokazal navzlic morju krvi in sumi ve«al mladino. >malne * upravitelja viim čaka. Napolnimo še enkrat srca j s sijajem onega svetlega dne iu j nezlomljivo voljo po svobodi. Ves i ■ 11 zedinjeni narod iz vseh južnih po- zato So češki otroci na Dunaju krajin 'bivše monarhiji je v Za- stavkali. Da bi pa pokazali pred grebu po svojih predstavnikih svetom svojo resnp voljo, skrbeti izrekel zgodovinsko besedo ,da je za narodno vzgojo*«vOjih otrok na vez med njim in monarhijo ter Dunaju, zfoero te dtii en milijon habsburško dinastijo pretrgana, samo za češke šole na Dunaju. Tlit, 29. oktobra tndi nekaj mesecev! Tiskarne da 1919. — Predstojnik občine: Dr. se morajo itak že boriti z neprili-lvo Turtaglia." kami, 'ker morajo večino tiskar- Vesnič odstopi? Belgrad, 1. nov. skih potrebščin uvaiaiti iz inozem-"Pravda" poroča iz Pariza, da stva in je na vse uvedena visoka namerava dr. Vetrnic predložiti o- carina. Ako sprejmemo sedanje stavko kot . delegat na mirovni konferenci, in sicer za to, »ker mu "Konfeorcij slovenskih dnevnikov po obsegu neznaten lisitič pod imenom "Novice", ki »bo izhajal "po možnosti" vsa-ko sredo in so- je vlada odbila prošnjo za dopust. Nagrada za nove šolske knjige. Agencija Stefanh poroča, da je razpisala italijanska vlada več nagrad za seistavo novih šolskih zahteve pomočništva, pišejo "Novice", ne uničimo le slovenskega tiskarstva, »temveč pademo kulturno Slovenci najmanj za 50 let nazaj. Časopisi ne bodo mogli izhajati, slovenske knjige so že sedaj silno drage. Čo se ugodi zahte-knjig za zasedeno ozemlje. Pose- j vano zvišanje, pa ibude naravnost bna komisija v "osrednjem uradu strašno. Kje zmore ubog oče za za nove provinci je", ki je pregle- ljudskošolskega otroka K100 — dala predložena dela, je določila do K 200'—, kje dijaik K 500'— najboljšim nagrade v .*kqpnem:do K 1000'— samo za knjige! — znesku 12.000 lir. Nagrajene sq' Strokovni, znanstveni in lepo bile knjige, spisane v italijanskem, nemškem, slovenskem in hrvatskem jeziku. — Tako Štefani. Radovedni smo res, kako neki slovni lisiti bodo morali prenehati, saj ise že sedaj vedno borijo za obstoj. Toliko.novih srednjih šol in tudi univerzo smo dobili, pa kaj je presojala Slovenske in hrvatske bo (pomagalo vse' ito, če ne bo šolske knjige ona komisija v Ri- knjig t In strokovne knjige so že *niu. (Zaplenjeno.) Ker nam je sedaj tako drage, da jih mnogi znano, da se doslej ni lotil spisa vanja" slovenskih šolskih knjig nihče drug kot ravnatelj idrijske realke dr. De Micheli, in ker so bile nagrajene tudi slovenske niti kuipiti ne morejo, kako pa.še le, ie bodo morale biti še enkrait dražje? Slovenska kukura bo pokopana, importirala pa se bo tuja, predvsem nemška, ki bo hujše knjige, je bilo potemtakem nagra- j suženjstvo za slovenski narod, ka-jeno tudi njegovo "delo". Kakšne' k™ -Pa je bilo prej politično. Kdor ima količkaj treznega poudarka in objektivne sodbe, prizna, da so zahteve tiskarjev ne le pretirane, temveč tudi za ves slovenski narod kulturno in (politično pogu-bonosne. — Jutri povemo pa, kako govore delavci v sitrokovnem listu "Hrvatski Tipograf" — da se boste čUli obe plati zvona. Petem naj bo sodila jevnost. Toliko na pravimo že danes: v teh hipih, (ko &i morali bili listi glasniki in gromovniki naroda, je ta stavka [naravnost nesreča, in grozna odgovornost pade na tiste, ki bodo spoenani za krivce. Zakaj je vstopil Biankifd v vlado. Belgrad, 18. okt. Govori se, da je Biankini vstopil v vlado zaradi nekaterih razlogov zunanje politike. Čeravno se je v začetku ministrske krize trdilo, da vstopi v novo vlado dr. Tresie-Pavičie, je danes ta trditev vedno foolj negotova. V kratkem se izpolni mini-nrtrska kriza in db tej priliki se izvrši tudi obnovitev. so te knjige, je pokazala ocena v predzadnji nedeljski "Edinosti", ki je bila še vse preblaga. Sedaj naj pa zaključujemo od -knjig na "pisca", od "pisca" na nagrado, od nagrade na ocenjevalno komisijo, ali narobe, moramo reči in priznati, da so vredni drug drugega: (Zaplenjeno.) « Ncčni napad na tiskarno "Pu-čkega Prijatelja" v Pazinu. Iz Pazina nam sporočajo: Tudi nas narod v Pazinu je dobil v noči od 31. oktobra na 1. novem'bra t. 1. dokaz znane kulture nekaterih naših nasprotnikov. Neznani razbojniki so ponoči vdrli v tiskarno Tiskovnega društva, v kateri sc malo časa sem tisfca edini hrvatski list v Istri, skromni "Pučki Prijatelj", ter so s svojim vandal-skim dejanjem napravili tiskarni okoli stotisoč škode. Zelo ae poškodovali veliki in mali stroj,. Taz* metali po tleh m deloma poškodovali, pokvarili cele omare tiskovnih črk. Skozi okna se pometali črftilo po tleh in po papirju, kradli so urednttStveni pisalni stroj, razbili svetilJke itd. Ni do* stojno, gabi se nam, ali vendar moramo omeniti tudi še to; pustili so nam tudi svdje posetnicb,'] namreč s črnilom so napisali na zil: "Perche si ricordino degli Italian i." ("Da se boste spominjali Italijanov!"), blizu tega napisa pa so pustili svoje človeško ;----Wa*o!!! — Zjutraj je politična komisija proglgdala tiskarno, vzela stvar na zapisnik iu obljubila nadaljno preiskavo. — Jutri pričakujemo sodno komisijo. Seveda "Puški Prijatelj" zaradi tega prihodnji petek ne izide. List bo zopet redno izhajal, kakor hitro popravimo stroj in uredimo »tiskarno, ako se zopet na prigodi kaj, o čemer že čujemo nekaj. Ako bo kaj novega, sporočimo. — Tako je torej. tudi "Pučkega Prijatelja" zadela enaka usoda, kakor naš list. Vsakakor znamenje — kulture in civilizacije! Več pač ni treba reči. — Tržaška "Edinost". Čehi sbero en milijon za češke šole na®Dunaju! Po mirovni pogodbi bi moralo dunajsko mesto samo skrbeKi za Češke šole na Dunaju, kjer živi okoli 300.000 Čehov. Dunajski Nemei pa nilso ha-tedi izpolniti-zahtev pogodbe in v ftltt-__ _ tukaj fli za t« reči kakor .j Gothard Oil W. F. SEVERA CO. EDAR RAP 1D5, IO'«VA POZOR SO JAKI I nekaj kole-1 rjev y domovino še meseca sep in en mesec pozneje atpj prejel sahvalna pisma da so pre jeli koledarje v redu in nepoškodovane. Poleg tega sem prejel tu-di več prošenj od drugih, ki mej prosijo zanje; to je dokaz, da pošta v domovino redno posluje io da so koledarji za rojake v stari domovini zanimivi. Naročite jih tudi zase, ker ser daj je še čas; kako dolgo bo trajala zaloga, še ne vem; pošiljam jih pa redno v velikem številu. Ti krasni stenski koledarji so vredni mnogo več kakor vas stanejo in sicer samo 24c en-komad bodisi za tukaj, ali za staro domovino. Delajte vedno točne na-1 slove. Pošljite denar, poštne znamke, ali poštno nakaznico na Anton Grdina, 1053 East 62 Str. Cleveland, O. Kogar veseli kupiti farmo, naj takoj piše za pojasnilo in naj meni naznani, kako farmo si želi kupiti. Jaz imam na prodaj več farm od 40 do 1200 akrov velike. Jaz imam gotovo farmo na prodaj, kakorfeno si želite kupiti s poslopjem, da kar lahko začnete kmeto-vati. Prodajam farme in neobdelano zemljo po 'nizki cen? in na lahke odplačilne obroke. ! Ne kupite nikjer farme, dokler si ne ogledate farm, katere imam jaz na prodaj. Če to storite, si boste gotovo prihranili precej denarja. Pišite na naslov: Ignac Česnik, Willard. Wis. KUPI SE Ant. Janežičev nemško slovenski besednjak, katerega je izdala Družba sv. Mohorja v Celovcu. Kdor ga ima, bodisi že novega, ali rabljenega, naj naznani ceno: Uredništvu Glasila K. S. K. Jed-note, 1951 W. 22. Place, Chicago, Illinois. USTAVITE BOLEČINE! - Takoj vam bodo prešle bolečine te vpo-mbite "Saint-John's Llnime-nt". Revmati-ztm je samo bolečina. Niti pri enem izmed pet desetih ae ne zahteva notranjega le-čenja. Ne iščite zdravil v lekarnah I Odjavite Ukoj bolečine. Nadrunite se t ia-bornim St. John's Hnimentom kjer vas boli. in takoj vam' bo odleglo. Ta liniment aatre bolečine; je najboljše zdravilo za revma-tizem, ki vedno pomaira ne da bi vas skelela koia. Pišite nam in pošljite en doiar aa eno steklcnico "St. John's Linimenta"; na mah »c boste oprostili bolečin revmatisma ter okorelosti. St. John's liniment je istotako fino zdravilo za: hrbtoboi. glavobol, nevral-zijo, ixpahke. otekline, pleuro. katar in dru-•■tc slične bolezni. Mi vara jamčimo da boste zadovoljni, ali vam pa vrnemo denar. Pojit« naročilo z denarjem na: Chemical i!y Co.. Dept. B., 425 — 1st Ave.. New City. Uit Supp! York n o $ »'M i M i r >»»<»♦♦»♦»» » »♦ am Pišite po Slovensko knjigo, katera vsebuje vse potrebne podatke o iznajdbah in patentih. Pišite nam še danes in jaz vam pošljem KNJIGO ZASTONJ Jaz imam 30 let skušnje kot advokat za patente in v mojih rokah vaše stvari, ki jih želite patentirati dobe najboljšo pozornost. Pišite še danes v slovenskem jeziku * vašemu a Frank Grill, slovensko-hrvaiki mlekar Pozor gg, .tajniki krajevnih društev! Kadar potrebujete kuverte, vabila in vstopnice se aa nova društvena pravila, lično izdelana pisma, topnice za veselice, ali kake druge tiskovine, obrnite največjo slovansko unijsko tiskarno v Ameriki, na NARODNO TISKARNO, 2146-5« Bloc Island Ave., Chicago, DI. Ta Vam bode izgotovila vse tiskovine v popolno zadovoljnact glede cene, točnosti in okusnega dela. Osobito vam priporočamo zelo pripravne Vplačilne knjižice za člane in članice, izdelane v malem šepnem formatu in trdo vezane. Dalje imamo v zalogi zelo prikladne Nakazniee za bla-za izplačevanje bolniške podpore in drugih izdatkov, ter po-Tiskane imamo tudi Bolniške liste, večje in manjše in posebne 10 na- me. Dalje imamo v zalogi zelo prikladne rajnike za izplačevanje bolniške podpore in drugih botnice. Tiskane imamo tndi Bolniške liste, večje in pole za vodstvo članov, da se ima na podlagi teh pol ^t&ko v< tančen pregled števila članov po skladih, ali razredih. t?* Na zahtevo pošljemo vsakemu društvu vzoree gorinavedenih tiskovin na ogled brezplačno! OPOMBA: V naši tiskarni se tiska " plašilo K. & K. Jednote". O Of O ^rwilr ■Tfi-Htfft- I~iir n Ti ■ niiT iraalaawa Ta l>avima odrael^e za papirnati denar in za srebro. Navadna cena $1.50; ta mesec ga pa prodajemo šamo po $1.00; sedem pasov stane $6,00. Kdor misli potoVati v Evropo, 'bi moral imete en, ali VfC lakih varnostnih pasov. Mi jam-čimo, da boste zadovoljni. Ne odlašajte torej; e Butler St., Pittsburgh, Pa. Društ zdravnik: Dr. C. J. Stybr, 866 Lockhart St.. N. S. Pittsburgh Člani se sprejemajo t druitvo od 16. do 60. leta; posmrtnma je $1000, $600 ali $260. Nate druitvo plačaj« vsak dan en dolar, aH $7.00 bolniike podpore na teden. Slovene! in Hrvati, kteri Je niste r nobenem društvu upadajočem h K. K. J. se uljudno vtbtfo ped zastavo zgoraj omenjene** društva. Za vsa pojasnila se obrnite na Mora j imenovane uradnike društva. V slučaju bolezni se mora vsak član tegs društva oglasiti pri sobratu John Golobič, 6621 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa., Isti dan ko sboli in nivBO tako zopet ke osdrnvi. Mariji Slica ~ tm si mi Tstapksns Canal 4TS» izkušena in z državnim dovoljenjem gl MATIJA SKENDER JAVNI NOTAR Za Ameriko in Stari Kraj 5227 Butler St Pittsburgh, Pa. Sprej^pm Tožbe, dola Pooblastila, Kupne pogodbe, Poln« ~ Listo (PAŠOŠE) ; Iztirja dolgove tukaj » v starem krajo. Ixvriiqe VSA ▼ Notarsko stroko spadajoča delo še polnih 10 let na istem mestu. Zaupno zdravilo prinaša iznenadenja. i* »0 let se Trinerjeva sdravila uspešno rablje s nsjrečjim zaupanjem. A to tudi radi pravega vsre-ka, ker ssupaost isdelovatelja sssluši popolno saupanje in čislan je od strani številnih odjemaleev. Male povišanje een je sedanja potreba, da se ohrani zanesljiva vsebina izdelkov. Branili smo se dolgo zoper draginjo na vseh številnih potrebščinah naših, a novi vojni davek nam je spodbil še zadnji steber in morali smo eene nekoliko povišati. Veak prijatelj Trinerjevih lekov priznava brez ugovora, da v sedanjosti, ko moramo veliko vel plačevati sa potrebščine, in tudi lekarja stane stvar več, ni bilo mogoče draginji v okom priti. Zato pa bo vrednost Trinerjevih lekov povrnila odjemaleem vse kar več plačajo sa nje. Trinerjevo Ameriško Zdravilno Grenko Vino *» torej ime tako saupaaje in vspeh med ivetom, ker učini, da bol zgubi svoje stališče. Izmed vseh bolezni jih je devetdeset odetotkov povzročenih in spočetih v želodcu. Trinerjevo Zdravilno Grenko Vino očisti želodec in odstrani is notranjščine drobovja vse nabrane nepotrebne in strupene snovi, ki so nekakšen brlog slotvornih ^varia zavirajočih pravilno delovaaje drobovja. Trinerjevi lekš so prosti vsakoršne nepotrebne mešanice in vsebujejo le potrebne sdravilae grenke koreninice ter krasto šareče rudeČe vino. V zadevi zabasaaoeti, neprebavnosti, glavobola, pol-glavobola, nervoznoeti, navadne slaboče, kakor tudi v želodčnih neprilikah, ki rade nadlegujejo ženske ob premembi žitja aH rudarje in ntnge delavce, ke delajo in vdihavajo plin, če rabite ta lek, boste našU v njem neprecenljivo vrednost. Dobite j* v vseh lekarnah f TRINERJEV LINIMENT in gotovo pomoč. Jako je dobre tudi v zadevah zanje po kopanju nog. Dobite je v vseh lekarnah prodere vselej v koren bolečine, sato pa ▼ slučaju protina, ali revmatizzaa, ne v zadevah odrgnin in o te otrpelosti glešnjev in teklin itd., tudi za drgnenje drugih, je žive zlasti je, himna jhitrejša veev in s je izvrstno in prav prijetno zdravilo za navadno rabo znotraj. Posebno ca izbiranje grla in ust; istotako za čihleD.ie ran, izpuščajev in drugih kožnih otvorov. Dobi se v vseh lekarnah. NAJKOVEJSB KAOJLADE SO DOBILA TUNBBJBVA ZDRAVILA V MEDNABODKIH RAZSTAVAH: GOLD mm air a AH FRANCISCO 1915, OHAHD PBIX—PANAMA 191«. JOSEPH TRINER CO. , Manufacturing Chemists 1333-1343 So. Ashland Ave. CHICAGO, ILLINOIS & un^iagiaiaigigB/zjereraigfi^ POD VLADNIM NADZORSTVOM ZEDINJENIH DRZAV. Ustanovljena Ida 1857 NacIJonallzlrana leta 18M ZE 60 LET je ta banka varna čuvala in držala prihranke ljudstva našega mesta. Ustanovljena je bila leta 1857. Sedaj ima že 14,000 ulagateljev. Nj eno skupne premoženje, ali imetje znaša nad $8,500.000.00. Preostanek glavnice in fiisti dobiček znaša nad $550.000.00, kar se drži v po-sebnem zaščitnem skladu. , Naložite torej Vaše prihranke v MJSTABEJrgl IV NAJVEČJI BANKI V JO LEETU. 3% QQL Hwtttli ibristi so pillitni pripisujejo k glavnici, V70 «11 pi Izpliivjoji NI tinnilDfl ulogo ol $1.00 Naprej. FIRST NATIONAL BANK OF JOLIET. Jollet, Illinois. 'LJUDSKA BAZKA'