I I ...........' "P UM6UAC1 I -.-_ mmmmmumiA iUbahaiiiaiA MEnlSKA W DOMOVINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY "Atttfftfatt fttttttf NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMBUS NO. 73 CLEVELAND, OHIO, FRIDAY JUNE 22nd 1923 LETO XXVI. — VOL. XXVI Strel za duhovne. ŠTIRJE DUHOVNI NEVARNO RARNJRNI OD ZLIKOVCEV. Pocahontas, Arkansas, 21. junija. Včeraj so se zbrali k cerkveni konferenci v Engle-bergu štirje duhovni, da pregledajo poročila glede svojih cerkvenih občin. Zbrali so se na domu katoliškega župnika Rev. Hearinger. Ko so bili zatopljeni v račune so mahoma začeli podati ostri streti v sobo skozi okno. Pet oseb je bilo ranjenih, in sicer Štirje katoliški duhovni ter Joe Bruner predsednik cerkvenega odbora. Joe Bruner je ranjen precej nevarno ter se nahaja v kritičnem položaju v Jonesboro bolnišnici. Štirje duhovni, ki so bili zadeti od strelov iz puške so: Rev. He-ringer, Rev. Straussner iz Jonesboro, Rev. Huflinger iz Paragould in Rev. Froitzheim iz Pocahontas. V sobo, kjer so bili zbrani duhovni, so začeli streli tako gosto in hitro, da se nihče ni mogel ubraniti. Danes so oblasti zaprle 20 letnega Burton Knott ter 19 letnega Henry Danielsa, ki sta stresala. Kaj je bil vzrok streljanju, se ni moglo še dognati, ker oba po sili morilca nista še bila zaslišana pred policijo. -o- ZAHVALA mojim milim in dragim rojakom Slovencem in Sloven-kam v naši metropoli, Cleveland, O. Priredili ste mi krasen in zanimiv večer v nedeljo, 17. junija. Člani in Članice pevskega zbora "Lira", podporno članstvo in vsi zastopniki naše naselbine so bili navzoči. Srčna hvala častiti duhovščini za vdeležbo in krasne govore. Hvala doktorjem in odvetnikom, hvala trgovskemu društvu in posameznim trgovcem. Iskrena hvala pevskemu zboru Lira. Vsem govornikom hvala za pomenljive in izrazite govore. Hvala za dragocena darila in deklamacije. Manjka mi besed, da bi se mogel dovolj zahvaliti. Več kasneje zlasti o pevs. dr. Lira in Mr. A. Grdi-ni. Vsem župljanom župnije sv. Vida hvala in z Bogom. Vsi udeleženci omenjenega večera ter 7. in 8. razred šole sv. Vida naj se zgJasijo v u-redništvu "Ameriške Domovi ne", kjer dobijo mojo sliko v spomin. Odhajam nocoj ob 8.58 na E. 105th St. postaji. Moj začasni naslov v Ljubljani je: Jugoslovanska knjigarna, Ljubljana. Vaš M. L. Hol-^mar. -o- — Plinova družba je odprla na 15305 Waterloo Rd. posebno izložbo, kjer se vam natančno pokaže in razloži, kako kuriti naravni plin, da več izda in da so stroški cenej i. Objednem bo kompanija dala zastonj krasno peč za gretje enemu izmed obiskovalcev. Za pogoje zveste istotam. — V sredo zjutraj je zgubi-La neka Slovenka $16.00 v gotovini in noto za $500. Zgubljeno je bilo med 90. in 61. cesto. Kdor je našel, je prošen, da prinese nazaj na 6018 Bonna ave. — V nedeljo priredi dr. A. M. Slomšek, št. 16. izlet na prijazne farme F. Mramorja v Mentor, Ohio. Ob 8.30 zju-raj v nedeljo odpelje truck za orie, ki se hočejo voziti. Truck bo čakal pred slovensko šolo. Kdor pa vzame karo, naj vzame Shore line rde-čo^karo do stop 68, kjer ga bo čakal avtomobil, da ga odpelje na mesto. — Račune za elektriko plačate vsak čas v našem uraiu. Slavnost 4. julija V LUNA PARKU SE U-ČENCEM RAZDELIJO DIPLOME. Na dan obletnice proglaše-nja ameriške neodvisnosti, dne 4. julija, se vrši v Luna park paviljonu, točno ob 10. dopoldne graduiranje onih, ki so od januarija letos naprej hodili v državljanske šole. 2500 učencev iz vseh strani mesta je povabljenih, da se udeležijo te lepe slavnosti. Ob tej priliki dobijo vsi učenci, ki so zvršili šolo posebne diplome, katere se ohranijo z.a spomin na "šolsko dobo" glede državljanstva. Sicer se za vhod v Luna park plača vstopnina, toda za vse učence, ki so bili pismeno pozvani, da se udeležijo, je vstopnina prosta, ako pokažejo pri vhodu pismo, s katerim so vabljeni na slavnost. Pripeljite s seboj svojo ženo in otroke, ali svojo sestro in dekle. Predsednik slavnosti bo Hon. Harry L. Vail, bivši kongres-man. Slavnostni govor bo imel Mr. Louis Petrash, councilman iz 29. varde. V imenu učencev bo govoril Mr. James San Felce, ki je letos sam hodil v šolo, slednjo zvršil s finim uspehom in ki bo povedal o idealih ameriškega naseljenca, ki hoče doseči ameriško državljanstvo. Glavni govor bo imel Hon. Samuel E. Kramer, predsednik Common Pleas sodnije. V iraenu žensk govori Mrs. AJvord Bishop, nakar bo sodnik apelatne sod-nije, Hon. Manuel Levine delil graduirancem državljanskih šol diplome. Izvrstna godba bo igrala ves čas. Po-zivljejo se vsi učenci, ki so letos hodili v državljansko Šolo kjerkoli, da so gotovo navzoči ob tej slavnostni priliki. Mr. G. A. Green še posebej povdarja važnost, aa ste navzoči. Mr. Green je direktor Citizens Bureau, ki se nenavadno trudi, da imajo državljanske šofe uspeh. -e I SNEG V AVSTRIJI! Dunaj; 21. junija. Po celi republiki Avstriji vlada občuten mraz, ki je nenavaden za mesec junij. Na Štajerskem je padlo za pet palcev sne-I ga. Kmetje so bili prisi-fltTjeni poslati živino iz m hribov v doline. KiK:r | hoče iti v Avstrijo, naj | dvigne roko! Let's go! -o- — Za doktorja vsega zdravilstva je bil promoviran na Western Rezerve vseučilišču dne 14. junija Louis J. Per-me, sin ugledne Permetove rodbine na 1133 Norwood Rd. Iskrene častitke vrlemu mladeniču, ki je po pridnosti in vztrajnosti dosegel tako odlično mesto. Leta 1918 je. mo-raJše v vojaško službo, kar je bil velik udarec za celo družino, toda Louis se ni ustavljal prav nič, z veseljem je šel kot zvest ameriški državljan. Zgubil je s tem dve leti časa, toda starišem je v ponos in čast, kar so žrtvovali za dobrega sina. Dragi Louis, vsi Slovenci smo ponosni na tebe in ti srčno želimo lepega uspeha v življenju. * Najvišja sodnija je odloČila, da bo novembra meseca zaslišala tožbo vlade proti sladkornemu trustu. ki je po dražil sladkor. Do novembra ima torej trust še čas visoke cene računati. Kam se sodni ji neki tako mudi? Ali ne ve, da trust tudi rad živi aa račun ljudskih žepov? Žrtve vročine. 22 OSEB V DRŽAVI JE PODLEGLO VROČINE. Enaindvajset oseb je ulfor-lo od vročine tekom zadnjih štirih dni, ko je poletje nastopilo z vsem svojim ognjem. Nekaj jih je padlo od vročine mrtvih na tla, dočim so drugi vtonili v vodi, kamor so šli iskat pomoči proti vročini. Vremenski prerok še ne ob-1 ju bije spremembo. Za v četrtek se je obljubovalo, da bo vreme nekoliko odnehalo s pritiskom vročine, resnica pa je, da smo se v četrtek pekli kot hrvatski kozel na ražnju. In kot je v Cfevelandu, tako je vsepovsod, blizu in daleč, torej imamo tolažbo, da nismo sami mučeniki. Termometer je v četrtek švignil precej nad 90 stopinj, in tisoče ljudi je pustilo svoje delo ter se odpeljalo proti jezeru. kjer so v vodi delali ribam konkurenco. Dve osebi ste vtonili v Clevelandu pri kopanju. Ena je Miss Alice Shanks, učiteljica iz East Technical High šofe, ki je nadzirala otroke pri kopanju v Chagrin River. Videla je, da ste dve deklici zašli v globoko vodo in ste pričeli kričati na pomoč. Skočila je v obleki za njima, ju rešila, pri tem Ea jo ie v vodi moral napasti rč, da je zginila v valovih. Vročina je zahtevala tudi eno slovensko žrtev, že drugo v -nem tednu. Dvanajst let sta-Rudolph Stare, 5367 St. Clair ave. je vtonil v sredo v jezeru Erie pred očmi svojega brata Antona. Mati obeh dečkov je svarila otroke naj ne gresta v vodo. Antonu se ni zljubilo, toda Rudolf ga je le pregovoril, da sta šla proti vodi. Rudolph se pri vodi ni mogel ustavljati skušnjavam in je planil v jezero. Šel je precej daleč od brega, kjer ga je najbrž zgrabil povodni val in ga potegnil navzdol1. Na klicanje Antona so prišli blizu ljudje in rešilno moštvo, toda trupla niso mogli dobiti. Na več krajih so nastale v mestu razstrelbe. Ravno pred City Hallom, je nastala raz-strelba kanalskega plina. Pokrov od vhoda v kanal je vrgfo dvajset čevljev visoko, in železni pokrov se je razbil na drobne kose, ko je zopet padel na zemljo. Na Pierpont ave. je Morris Ringle razva-žal sodavico, ko so tri steklenice se razppčile ter nevarno ranile Ringja. V Sandusky je počila zemlja na glavni ulici mesta, in so morali promet zapreti. Na Public Square je v sredo znorel neki moški od vročine. Begali je od enega moškega do drugega, jim stiskal roke in pripovedoval, da je bil pravkar zvoljen za go-vemerja države Ohio. Policija ga je spravila na varno. V ostali državi Ohio je umrlo od vročine v sredo 7 oseb. Policija je aretirala nekega moškega, ki je hitro vozil po mestu. Sodniku ie povedal, da je vozil hitro, ker mu je bilo vroče, toda sodnik se ga ni usmilil pač pa ga je poslali za trideset dni v zapore, kjer naj se ohladi. O silni vročini se poroča iz Pittsburga, New Vorka, Washingtona, Harris-burga. V New Yorku so imeli v četrtek 98 stopinj. Za države ob Atlantskem oceanu prerokuje vremenski prerok hladnejše vreme, dočim nam v Ohio nič ne obljubuje kot skledo vročega znoja. --o----- — Policija je zaprla sedem dečkov, starih 13 do 15 let, ki so v okolici Payne ave. povzročili več ulomov. Novice z Newburga SLAVNOST OB PRILIKI GRADUIRAANJA UčENCfiV. "Ja, prou fajn je blo. Sa-mu . .. . samu . .. I, no, s povečalnim steklom se seveda še pri najboljši stvari lahko najdejo nepopolnosti. Zato pa lahko rečemo, da se je preteklo nedeljo pri nas lepo izšlo. Radi abiturientov je bil ' to dan, vreden, da se zabilje-ži med zgodovinske dneve naše vedno bolj se razvijajoče naselbine. Nekaj krasnega je bilo zjutraj, ko so skoro vsi graduanti prejšnjih let bili pri skupni sv. maši in obhajilu z onimi, ki nas letos zapuščajo. Glavni dogodki dneva so pa bili seveda zvečer v dvorani Nar. Doma. Razdelitev diplom je bil gotovo najvažnejši dogodek dneva. Kar na spieh jim je šlo, ko so drug za drugim pristopali, da dobijQ vsak svoje. Zakaj bi jim pa ae? Saj so menda nekdaj tudi doma fantje vriskali, ko so imeli ža klobukom cegelc, ki je pričal, da so "tauglih". Pa tudi za druge naše šolarčke je ta večer lep. Cele mesece so se marljivo pripravljali. In ne zaman. Res užitkja polne so bile kratke prtdstavice in sličice, v katerih so se malčki pokazali svojfm starišem. Zlasti krasna je bila s.Mka, ki so jo uprizorile učenke 7. in 8 razreda. Celo kukavica se ie pri tej točki **mlramila, dvignila izza soda in zakuka-la v svojem veselju nad prizorom. Za vsem tem pa večer še ni bil končan. Za člane A-lumni Kluba se je potem razvila živahna zabava, pri kateri so starejši modrijani tega društva nekako pomilovalno zrli na novosprejete ude. Iz usmiljenih src so jim prikipe-§i/več ali manj — večinoma manj — dobri nasveti za bodočnost. Eden je v svoji hudomušnosti Šel celo tako daleč, da se je posvetoval s ciganko in od nje natančnost zvedel za bodočnost 22 mla-deničev in mladenk, ki letos stopajo med nas v Življenje. Pri Anton šrajevih je ena izmed hčerk vedno prosila za "daliko". In res se ji je spol-nila želja. Od nedelje naprej pravijo tej ' aainw Tončka. Pri Andrej Kovačiču imajo tudi novega muzikontarja. Tonček mu je ime. Častita-mo! Kadar je človek bolbn je hudo. Če mora pa človek ležati v tej vročini, ie pa še hujše. Zato upamo, da se z božjo pomočjo kmalu vrne ljubo zdravje Mrs. T. Kekič in že dolgo bolehajoči Jeričevi materi. To bo pa dirindaj na forto-žulaj. Vse je že skoro vrejc-no. Vsak pričakuje, da se bo iz "Randola" pripeljal v svojem avtomobilu, čeprav bo moral tjakaj iti na truku. Zakaj pa ne! Eden tako kot drugi. Le korajže ne zgubiti. Številk je še nekaj na razpolago onim, ki si hočejo srečo za-sigurati. Naj ne pozabim omeniti, da ne bo manikalc niti drugih zanimivosti. Videlo se je namreč pred nekaj dnevi, kako so Plutov oče v roke pljuvali in nekam čudno za en štrk vlekli. Pravijo, da so se vsi naši očaki, ki so videli več kot pa samo Abrahama, razdelili v dva tabora Nič se še ne ve gotovega Najbrž se bo za nekaj vleklo. No, pa bomo že videli na for-tožulaj. * Ž^pet je propadla ena milijonska borzna posredovalnica, Zimmerman in Forshav v New Yorku. Harding na potu. PREDSEDNIC NE BO DVA MESECA V BELI t HIŠI. Washington, 20. junija. Predsednik Harding se je danes napotil na dolgo pot preko Zjedinjenih držav v Ala-sko in zopet nazaj. Doma ga ne bo več kot dva meseca. Pot, katero bo prevozil na vlaku in na pamikih znaša 15.057 milj. Vrnil se bo preko Panamskega prekopa in Por-torica. Predsednik je vzel s seboj na pot tudi svojo soprogo ter 65 odličnih višjih uradnikov ter časnikarskih poročevalcev. 6 članov tajne policije ga spremlja. Harding se vozi v * posebnem vlaku, ki ima deset vozov. Pelje se v Tacoma, Wash, kjer se bo vkrcal na vojno ladijo Henderson dne 5.. julija. S to se pelje v Alasko. Spotoma bo obiskal Yellowstone National Park. Spotoma bo predsednik govoril v več mestih. Prvi u~ radni govor je v St. Louis, Mo. Tu govori Harding o Mednarodnem razsodišču, katerega članica naj postane naša republika. Dne 27. julija se predsednik vrne iz Ala-ske v Seattle, Wash. Tu se vsede Harding zopet na vlak, in bo spotoma govoril v Portland, San Francisco, San Dir ego in Los Angeles. Dne 4. avgusta se vkrca predsednik na vladni parnik in se odpelje proti Panama prekopu. Pred-sftdnikft*-*premlj3jQ njegova soproga, vojni tajnik in soproga, poljedelski tajnik, trgovinski tajnik in soproga, njegov osebni tajnik in soproga, predsednik poslanske zbornice Gillett, admiral Rodman, generali Sawyer in soproga, Malcolm Jennings in soproga, nadalje trije stenografi, dva strežnika, 6 spremljevalcev, osem uslužbencev telefonskih in brzojavnih družb ter 22 časnikarskih poročevalcev in 5 fotografov. Namen Hardin-govega potovanja je razložiti prebivalstvu, kaj je dosegel s svojo administracijo. -o — V torek zvečer so bile razdeljene 16 graduantom St. Ignatius CoJlege diplome. Med graduanti je bil tudi Mr. Anthony J. Grdina, sin našega pogrebnika Mr. A. Grdina. Slavnosti obredi so se vršili v Engineers Auditorium pod vodstvom profesorjev jezuitov v navzočnosti škofa Rt. Rev. Schrembs, ki je v slavnostnem govoru povdar-jal velik pomen katoliš. vzgoje, ki daje prave voditelje državi in narodu. Povedal je, da v Rusiji vodita dve osebi milijone nevednih ljudi v temo in nesrečo. Mladi Mr. Grdina je star sedaj 23 let, je naredil vse potrebne šole. V kratkem namerava oditi v Cincinnati, kjer se nahaja najfinejšji kolegij za pogrebniško znanje, in v par mesecih postane državno diplomiran balza-mist prvega razreda ter bc pomagal voditi poslovanje svojemu že precej utrujenemu očetu A. Grdini. Našemu Tone Grdinatu in vsej njegovi Tjubi družini iskreno časti-tamo na uspehu njegovega sina ter mu Želimo še mnoge let zdravja in poslovanja ob strani nadarjenega sina. Bog živi! — Opozarjamo na piknik, ki ga priredi dr. Cvetoči Nobte v Noble, Ohio, v nedeljo 24 junija v prijaznem gozdič- i' na Babbitt Rd. Obeta se do bra zabava. — V četrtek smo imeli še tr minute dalj vročine kot druge dneve, kajti v četrtek je bil najdaljši dan celega leta. Slov. Nar. Dom. KAMPANJA ZA DELNI CE SEDAJ V POLNEM TEKU. Kaj pomeni beseda volja! Beseda sama nima nikake moči toliko ča«=a, dokler ne pridejo ljudje, ki svojo voljo spravijo v akcijo, da izvršuje tisto, za kar imajo voljo, da izvršijo. Mnogokrat je ideia dobra, toda ker se ideja brez volje ne more uresničiti, ostane ideja in nič druzega. Imamo mnogo ljudi, ki so idealistični, pa imajo premalo volje, da bi ideje uresničili. Vidimo pa povsod, da kjer je volja, se ideje tudi uresničijo. Ravno tako kakor pri posamezniku velja tudi za narod. Če si narod postavi idejo in ima voljo za dotično idejo delati, je ni sile, ki bi idejo ubila. Torej, ker smo si por stavili idejo, in ker je ta ideja podfrta z voljo, zato mora biti uspeh. Povsocf, pri vsaki ideji, se pojavijo omahljivci, in imamo jih tudi mi, ki smo si postavili idejo in jo podprli z voljo, da si postavimo Šb-venski Narodni Dom. Kjer je volja za idejo, o-mahljivci nič ne opravijo s svojim pesimizmom. Ker če bi se večina, da uresniči svoio idejo, ravnala po besedah: "kako bo", "pa bo kdaj iz tega kaj", "če daš, vsaj je vseeno, kakor da bi tja vrgel", itd. bi se nikdar nobena železnica ne bi gradila, bi se ne postaviL brezžični brzojav, z zrakoplovi ne bi vozili, in bi moral vsak, ki kadi . pipo, še danes nositi gobo in kresilni kamen v žepu. Med nami ni vprašanje, kaj govorijo omahljivci in nasprotniki, pač pa samo vprašanje ali imajo voljo, da takrat ko bomo otvori-li naš Narodni hram, tudi Lahko ponosno rekli: "Da, postavili smo ga in tudi plačali!" To naj bo naše od sedaj naprej. Marsikdo izmed nas vidi že danes, kako se dviga sad našega dela in naše volje, in nobenega izmed nas, ki smo delali za to podjetje, ni sram, da smo delali, ampak ravno narobe, ponosni smo na svojo delo! Sedaj pa čaka še tiste, ki so vedno odganjali narodne delavce, ki so kolektali ali prodajali delnice za S. N. D. z izgovorom "da kadar bom kaj videl, takrat bom dal." No, sedaj je čas, sedaj vidite, da niso bile prazne besede, pač pa so imele te besede tudi stvarno podlago. Kdor se čuti Slovenca ali Slovenko, ne more odreči svojega narodnega davka za to narodno stavbo. Apeliramo na vse zavedne Slovence, da kupijo kolikor mogoče delnic. Kolektorji poročajo, da je uspeh še precej povolien in to nam daje upanje, da bomo, če ne vse, saj nekoliko dolga odplačali. Kolikor več je odplačanega, na toliko bolj trdni podlagi stoji. Bližamo se vrhuncu svojega dela. Premislite dobro, da vas ne bo sram, ko vas bo kdo vprašal "ali imaš kakšno delnico", pa boste morali zanikati. Težak bo odgovor, ako se zavedate, da ste Slovenec ali Slovenkah Med nami ne sme biti mlačnežev, pokazati se moramo vsi sto-procentno, da imamo voljo plačati v najkrajšem času. Torej naprej za spominek Clevelandskim Slovencem. Naprej za Slovenski Narodni Dom. Naprej za temelj, naprej za tisti cilj, o katerem so pesimisti mislili, da Slovenci nismo zmožni ničesar, naprej in vedno naprej, da pokažemo, da smo zmožni, da imamo voljo in življenje v se- Francoski rop. VAMERAVAJOaZAPLENI-TI VSE INDUSTRIJ fi V RUHRU. Duesseldorf, 21. junija. Naznanja se, da namerava general Deguette, poveljnik Francoskih čet v Ruhru izda-ri dekret, glasom katerega bo zaplenjena vsa nemška industrija v Ruhru in Nemci prisiljeni delati za Francoze. Vsi načrti so sedaj v delu, in v ne-caj dneh izide manifest, ki naznanja, da ie vsa nemška industrija odslej francoska Last. Dekret daje vojaškim ablastem popolno pravico, da zaplenijo vse rudnike, vse tovarne in javna poslopja. V slučaju, da Nemci ne bi hoteli delati v teh tovarnah, tedaj naznanja dekret, da bodo za* prli vse delavce za 15 let, ki ne bi delali, in kompanisti v takih tovarnah se kaznujejo z občutnimi globami. V slučaju, da bi delavci nagajali pri obratovanju, pridejo pred vojno sodnijo in bodo ustreljeni. Nemci se morajo selit iz svojih hiš. 23.000 železničarjev je bilo izgnanih iz Ru-hrskega okraja. Vojaštvo ims absolutno moč v Ruhru. _ a —■ Dočim se skuša vreme v državi Ohio s peklom, kdo zna bolje zakuriti, pa prihaja iz raznih krajev sveta tupasem kakT mnogo sadežev na polju, in da so noči tako mrzle, da ljudje peči kurijo. Na Francoskem je v Pirenejih zapadel sneg. Poleg tega pa pomnite, da je na severnem tečaju še dosti ledu, in tupasem se pripelje po Atlantskem o-ceanu še vedno kakšna ledena gora, ki preti par-nikom. Ne premišPjujte o vročini, mislite na zimo in sneg, pa vam bo mnogo odleglo. |Lrrr - TrT-- - J. : : : - ■ • fl -o- — Tožba, ki jo je vložil na rojak Anton Skulj radi krivi čne aretacije, se je po dvel dolgih letin vendar končal: in sicer v prid rojaka Antoi Škulja, V četrtek je bila ob sodba izrečena, in porota y Škulju prisodila $200od^oH nine. To bilježimo, ker se y svoječasno mnogo govorilo i tej tožbi, in je s tem poravna na krivica, ki se je storila Mi Škulju. — Omenili smo zadnjič, di je Mr. Matevž 2užek, iz Car son Lake, Minn, na potu 1 staro domovino. Povedali p nismo, da Mr. 2užka sprem lja tudi njegova boljša polovi ca, da mu spotoma ne b dolgčas. Torej tudi njej sre čno pot! — Dr. Clevelandski Sloven ci, št. 14. praznuje svojo de setletnico v nedeljo, 24. juni ja z izletom na Recharjev farme. Radi izvrstnega pre grama in obširne zabave s< vsi prijatelji društva ter vs rojaki prijazno vabljeni na u deležbo. * 59 oseb v Ameriki ie umr lo preteklo sredo radi vroči ne. bi, da smo veliki, kadar je tre ba. Da smo možje na mestu Da smo narod, ki ima življe nje v sebi. Naprej toliko časa dokler ne bo plačan zadnj žebelj zabit v to stavbo. Na bo naš tisti cilj, kjer smo s« združili vsi skupai, Dom na bo veznik nas sven pri bodo čih narodnih akcijah. 2ivc naš Narodni Dom! Za dirde torij-e. * _______ _m AMERIŠKA DOMOVINA (AMKRICAN HOME). ISSUED MONDAY, WMDNHPAY AND KHIDAf ..... NABOCNDfA: Za Ameriko- - - HM \ Z« Clevetauid p» jH*ti $S. Za Evropo- - - - | Posamezna številka - k ________m—— • 1 ..... *n 1" —"-*• »UiVH* flff AjCS^ SiTrS. wn JAMBS DEBEVIC, __LOUI8 J, PIKC, Editor' B__il L ' II (1li milld>«i ta «fce Clir ef Cltrdiad ud elsowkoce. Advfrtitinf rat«* oa mil. Awku ta «pWt ftwlff 1» 1>W —fr Entered as Hotid ataaa auftar JuMMtnr H*. at »h« post offieo at Qtvtland, ^hl« uodsr A« tl Ml* ftd. ______ Tt^jtiw 83 No. 73. Fri. June 22nd 1923 Korak, ki se dobro splača. Pretekli teden je prenehal pouk v vseh clevelandskih ioLah. Tisoče mladeničev in mladenk je izvršilo osmi razred iole, kolikor jih je predpisanih za vsakega otroka, predno ;me nehati hoditi v šofo. Ti mladeniči in mladenke stoje ledaj na razpotju življenja. Dve poti imajo, in od njih, zla-;ti pa od njih starišev je odvisno, kakšno pot si zberejo. Ena je silno dolgk, nesnažna, polna prahu in blata, sa-notna, brez prijetnih izprememb, vroče solnce neprestano »ritiska na to pot, nobene sence ni za počitek, studenci so edki in malenkostni. Druga pot je sijajno bela, krasno tlačna, z mogočnim drevjem zasajenim ob straneh, in spre-iodi po tej poti so radost in uživanje. Lepo družbo dobite o vsej poti, okrepčil je obilo, prijetnih sapic, ki hlade raz-reto truplo, ne pogrešate nikdar. In na razpotju teh dveh cest stoji naša mladina. Za vsa-im otrokom pa stoji oče in mati ali varuh. Otrok bi brez v.oma rad stopil na gladko belo cesto, ki v začetku sicer ni osejana z denarjem, toda v mnogih slučajih kaže oče in lati na drugo, blatno pot, kjer takoj pri kraju leži nekaj enarja. Dolga, blatna cesta, ob katere začetku leži nekaj de-arja predstavlja poklic otroka, ki takoj po ljudski šoli za-usti knjige in učenje ter gre na delo. Res je, da otrok ta-oj nekaj zasluži, kar je v mnogih slučajih podpora stari-sm, toda ta zaslužek se ne bo nikdar povečal, ostal bo enak se življenje, poleg tega pa ta pot ne nudi otroku nobene-a napredka, življenje je enakomerno, radostni dnevi so sdki. Druga, lepa, bela kot predstavlja poklic otroka,-ki se apoti v višje šole. V začetku ceste ni nobenega denarja, ajti,mladenič ali mladenka mora še nekaj let študirati, to-a ko to mine — in leta hitro minevajo — tedaj se odpre ivljenje radosti in zadovoljnosti. Otrok, ki nima podpore od starišev, ki ne dobr bodril-ih besed od svojega očeta ali matere, seveda ne more iti 0 beli gladki cesti naprej. Od ločiti se mora za prašno, latno cesto. Poglejmo kaj pravi Statistika: Povprečen iož ki je zvršil navadno ljudsko šolo, ne zasluži v življe-ju nikdar več kot $1000 na leto. Osebe, ki so dokončale, išjo šolo zaslužijo do $1500 na leto, osebe pa, ki so šle sko- 1 kolegije ali univerze pa zaslužijo minimum $2500 na le-o v največ slučajih pa več. Poleg tega jim je živijenska pot »dprta brez vsakih ovir. Je že resnica, da se tupatam dobi akšna izvanredno brihtna glavica, ki z vzgojo navadne judske šole pride naprej. Toda to so redki slučaji, ki ne šte-ejo pri nas. Nasprotno pa je 90 procentov višješolsko izo-»raženih mož in žen uspešnih v življenju. Ena oseba izmed 'sakih 187 oseb v Ameriki, ki so dobile višjo izobrazbo na miverzah, postane slavna, toda ena oseba izmed 1724, ki liso šle skozi višje šole, doseže uspeh. V slovenski šoli sv. Vida je z uspehom izvrši.o letos >smi razred šole 101 učenec. Poleg tega imamo še sloven-iko šolo v Newburgu in Collinwoodu, tako da lahko rečeno da ie nad 200 slovenskih graduirancev. Koliko jih je pa >o 'javnih šolah! To je naš mladi slovenski-ameriški ele-nent, ki bi moral z višjo izobrazbo postati ponos naroda V Z;ieve5andu imamo nad 40.000 Jugoslovanov, toda e pešči-30 inteligence. Na sodniji, v City Hali, na pošti, nikjer nič. Sledem slovenskih odvetnikov, štiri slovenske zdravnike, iva zobozdravnika, toda obilico nemških, poljskih, židovskih in drugih inteligentov, ki posljujejo med nami, odnašajo naš denar, dočim naši otroci izostajajo iz šole, ribajo po tovarnah, a kadar rabijo pomoči inteligenta, se morajo zatekati drugam. Ponos naselbine, napredek kolonije, gospodarska neodvisnost bo naraščala, kadar bomo imeli več svojih izobraženih mož in žen, ki naj bi bili pošteni vodniki naroda in prijateljskih svetovalci. V Collinwoodu je nad 5000 nafch ljudi, ne da bi imeli v svoji sredini slovenskega zdravnika, odvetnika. Newburg istotako. Je nekaj naše mladine v višjih šolah, toda vse premalc za močno naselbino kot je Cleveland in okolica. Stariši, četudi teško, ako le morete, odločite svojega otroka, hčerke ali sina, za višjo izobrazbo. Ako čuti vaša mladenka ali mla denič klic k učenosti vese lje do knjig, pomagajte mu naprej! Pomoč je dostikrat dana, otroci med študiranjem sami kaj zaslužijo, malo potrpite, malo se stisnete, in v pai letih imate bogato nagrado. svetovni zemljepis. 38. Pennsylvania. Pennsylvania imajo jako izbran ' svet, na zapadi; sei dvigajo precejšni hribi, po sredini so visoke gore, proti vzhodu pa so rodovitne ravnine in planote. Država je 315 milj dolga in 158 milj široka. - Površina meri 45.120, torej je nekoliko večja kot državo Ohio. V Pennsylvaniji se nahajajo najbogatejši premogovniki s trdim premogom. Poleg tega pa se dobiva v ogromnih množinah tudi izvrsten mehak premog. Glavne reke so Susquehanna in Delaware. Druge večje reke so: Lackawanna, Lehigh, Schuykill, Chemung, Chenango, Juniata, Allegheny, Conemaugh, Monongahela, Youghiogheny in Ohio. Zime v Pennsylvaniji so dolge in ostre, poletja vroča dasi je v gorskih krajih seve- J da veliko prijaznejše kot v dolinah. Podnebje je jako zdravo, in epidemije so tu ja- 1 ko redke. * *■ Pennsylvania ima izvrsten šolski sistem. Skoro dva milijona otrok pohaja v ljudske j Šole, katerih je nad 18.000 v državi. Šolska poslopja so < vredna nad 200.000.000 do- ( h.-;cv. Najfinejši učni zavodi1 j za višjo izobrazbo se nahaja- j jo v državi. Philade^hia, ki pomeni v slovenskem "mesto bratske! ljubezni", je tretje mesto v*i Ameriki glede prebivalstva, i in metropola Pennsylvanije.' i To mesto je največjega zgo- 1 I dovinskega pomena za Ame- ] riko. Tu so se zbrali prvi bo- 1 jriki za svobodo leta i 774. tu j se je proglasila Izjava Neod- : visnosti. (Declaration of In- < dependence) ko so postale /jedinjene države svobodne. Mesto leži na zapadnem bregu reke Delaware, in ob ustju reke Schuykill, 96 milj od morja, s katerim ima po reki Delaware izvrstno zvezo. Philadelphia je glavno pristanišče Zjedinjenih držav za izvoz premoga. Philadelphia je tudi znano mesto po številnih privatnih domovih. Nikjer nimajo prebivalci toliko svojih hiš kot v tem mestu. Zato se mnogokrat imenuje v angleščini "mesto domov". Mnogo zgodovinskih poslopij se nahaja v mestu kot Independence Hall, kier je bila proglašena Izjava Neodvisnosti, Carpenters Hall ter vladna kovarna denarja. Krasen je Fairmont park, ki obsega 3500 akmv zemlje in se vije ob obeh bregovih reke Schuykill. Philadelphia je narodno središče '.a umetnino, poleg tega je jgromno trgovsko središče n znano po finih ladjedelnJ-;ah, tovarnah za lokomotive, »vilo, preproge, refinerije za sladkor ter kemikalije. Drugo največje Spesto je 3ittsburg, ki se je svoje dni menovalo Fort Duquesne ^ittsburg je veliko središče železne in jeklarske industri-e ce*e Amerike. Tekom voj-le se je največ vojnega ma-ertjala izdelalo v Pittsburgh 3a tudi druge industrije so fasttoo zastopane. Tu se izde-ujejo lokomotive, steklo, cork, peči, papir, usnje in ;lektrične naprave. Pittsburgh je tudi središče petro-ejne industrije Amerike. Hlarrisburg je glavno me-;to Pennsylvanije in je važno rgovsko središče. Velike je-clarne in plavži se nahajajo v neslu. Allegheny, ki je sedaj iel Pittsburga. s katerim je :vezan z mnogobrojnimi krasnimi mostovi, im« ogromne plavže in topimice, tovarne ta stroje in lokomotive. Tectum vojne so se- tu izdelale leizmerne množine strel j iva. Scranton, ob reki Lackawanna, je središče industrije trdega premoga.. Tu so tovarne sa svilo in mašinerijo. Scran-ton je važno železniško križišče. Mesto Erie je edino mesto, ki ima dobro pristanišče ob jezeru v Pennsylvaniji Tu je bilo zgrajeno brodovje, ki je šlo leta 18t3 nad Angleže, pod poveljstvom Perrya, ki je Angleže popolnoma porazil na Erie jezeru. Tu so čistilnice za petrolej, topilnice in tovarne za izdelovanje železniških vozov. Altoona je znano mesto po ogromnih delavnicah za popravilo železniških vozov. Wilkesbarre, ob severnem bregu reke Susquehanna, v slavni Wyoming dolini, kjer so se< vršili nekdaj mnogoteri boji .z Indijanci, je središče industrije trdega premoga. Wilkesbarre je eno najbogatejših mest v u-njji- ' Johnstown je znano mesto po ogromni povodnji, ki je uničila mesto leta 18SQ. Mesto je bilo znova zgrajeno. Ima vpliko trgovino s premogom in tovarne za železr. \vi'liamsport, ob reki Susque hanna, ima bogato lesno industrijo. Tu izdelujejo tudi pohištvo, vrata in oboje za okna. Reading, 55 milj od Philadelphia je središče farmar-ske^a blaga ter industrije trdega premoga. Mesto ima tu-c*i ogromne plavže, jeklarne ter tovnrne za izdelovanje že-leznine. Lancaster, v sredini Lancaster doline, kjer so skoro najbolj rodovitna tla za poljedelstvo, je tudi središče tobačne industrije v Pennsylvaniji. Tu se nahaja nad 100 delavnic za cigare. Chester je bi*o ustanovljeno leta 1643 ter je najstarejše mesto v drŽavi. Tu se izdelujejo čevlji, kotenina, sukno ter lokomotive. dopisit Canton. Ohio. Spoštovan: urednik. Ker že dolgo časa nisem imela poslati kakih novic iz našega lepega Cantona, pa me zanima vseeno, da bi vi g. urednik priobčili sledeče pismo, katero sem dobila od svoje sorodnice. Pišem vam dobesedno, da bodete vi in t num. drugi rojaki vedeli, koliko kor&ti nam Slovencem prinašajo tisti neumni preroki spiritisti, in kaj se že danes pripeti mnogim Slovencem, ki se udajo neumnim vražam. To naj bo svarilo rojakom, da se tuai njim ne bo tako zgodilo. Pisala mi je moja sestri-čna sledeče: Draga sestrična: — Vem, da se ti bo čudno zdelo, da ti pišem iz Clevelanda, toda u-soda prinese tako, da se mora okoli hoditi. Nesrečna sem, da ti ne moram popisati. Naznanim ti, da je moj mož sedaj v bolnišnici. Zakaj je on tu. ti ne morem vfcega popisati, samo to vem, da sem zek) nesrečna, da bi skoro umrla od žalosti. Kakor ti je znano je imel moj mož opraviti s spiritizmom, kakor tudi žena od brata. Tako je pa sedaj radi tega tako zmešan, da je moral v bolnišnico. Radi spiriti-zma je mož zamenjal mestno hišo za farmo, po nasvetu špiritistov, katerim je bil u-dan član. Spiritizem mu je šel vedno po glavi, tako da je znorel. Popustite sera vse skupaj in šla k sestrični. Tako je vsa naša družina razko-pana. Do svidenja, tvoja sestrična R„S. IZOOMOViNE. Stanje živine v Srbiji Že nekaj č&ea poroča srbsko časopisje, da so se letos v velikem števitu pojavili tako zva-ni golubaški komarji. Ti komarji napadajo v txiimaft živino in jo s strupenimi ubod-ljaji opikajo na občutljivih mestih. Radi teh pikov živina oboli in testo RQgjne~ V samem Prokuplju je poginilo do sedaj 2000 ovac in 1880 goved. Veter zanaša mir&ice tudi v druge kraje, zlasti v Vojvodino in Rumunijo. Kmetje mažejo živino s katranom in palijo na paši gnoj, da na ta način vsaj deloma obvarujejo živino. Znanstven no se te mušice imenujejo "sinulia golubacensis". ' Finančni zavodi Jugoslavije. Srbsko časopisje poroča, da se nahaja po službenih po-dailfcih sedaj v Jugoslaviji 585 denarnih zavodov. Od tega števila odpade na Beograd 61, a na ostalo Srbijo 162, skupaj, torej 223 zavo-jdov (37 procentov); v Bosni je 67 zavodov, od tega odpade na Sarajevo samo 17, na Banat. Bačko in Baranjo odpade 110 denarnih zavodov, na Slovenijo 9 in na Dalma cijo 11. Preskrba Dunaja z amerf-ško živino. Avstrijsko polje-Velsko ministrstvo je izdalo dovoljenje, da dobiva Dunaj do konca ju.4ja vsak teden po 300 komadov ameriške gove-'je živine. Prvi transport živine pride koncem tekočega tedna na Dunaj. Časopisje predlaga, naj se meso te živine prodaja brez posredovanja živinskih mešetarjev. A-meriško živino so Dunajčani začeli uvažati, ker je baje zadnje čase prihajalo na ta-tnsnji trg premalo živine iz Madžarske in Jugoslavije. Selški romanček. V lepi dolenjski vasi služi Janez pri petični vdovi in postavni po-sestnici za hlapca. Že pred leti, ko je stopil v službo, se je zaljubil v sosedovo služkinjo in se pomenil ž njo, da sta kupi 'a zdravo hčerkico. To pa menda ni bilo po volji mladi vdovi, ki niti štirih kri-žev še ne nosi na hrbtu, ali pa ji je bilo prav, da je njen hlapec vsestransko priročen. Kratkomalo — pred dnevi se ie po vasi in okolici raznesla vest, da tudi v^ova nekaj nabavlja na račun božjega blagoslova. Saj to bi ne bilo Je tako hudo, toda ko je novico izvedeta tudi prvi tfmezova ljubica, se je na vrat na nos odpravila s svojo sestro v vas. da povpraša Janeza, kako in kaj. . . Janeza pa je ta nenadna interpelacija bivše ljubice tako razjezila, da je pograbil železne grablje in nič kaj u-merjeno začel udrihati po svoji ljubici in njeni sestri. V i hipu se je na mestu zbrala (vsa vas, možje so pomirili razjarjenega Janeza, ljubica in njena sestra pa sta se s težkim srcem odpravili nazaj domov, Janez čaka na zasluženo plačilo, lepa in vneta vdova pa se veseli in ponaša, da je prekosala-cnlbdo devoj- Trg Motpik — jubilar. Trg Motniic v kamniškem okraju obhaja dne 17. junija svojo petstoletnico. Nov konzulat v Zagrebu. Južno-ameriška republika Peru je ustanovila v Zagrebu svoj konzulat. Za honorarnega konzula peruanske republike v z-agrebu je bil imenovan Josip Mikoličič. Promocija. Na Karlovi univerzi v Pragi je bil prošli teden promoviran g. Jože Ben-čan iz Planine pri Rakeku za doktorja vsega zdravilstva. Umor beograjskega kavar-narja. Na levem savskem bre^ gu v Beogradu, na potu med kabinami savskega kopaJišča in selom Bežanija, so našli v nedeljo zvečer umorjenega znanega beograjskega kavar-narja Cvetka čučukoviča. Zemunska policija je odposlala komisijo, ki je ugotovila, da je bil Cučokovič zaklan z nožem in oropan. Smrtna kosa. V Ljubljani e umrl v četrtek popoldne Jožef Pestotnik, v Kostanju ?ri Tuhinju.. Posledica aflcdtofau Jože Hojnik, posestnik v Mulavici se je dne 25. marca v pijanosti zaradi malenkosti spri s svojim sinom Ivanom. Oče in ! sin sta se končno deianjsko j spopadla. Sin; je pričet daviti ! očeta, nakar je ta zagrabil za | sekiro in z njo udarir sina ■ večkrat po glavi in hrbtu ta- j co močno, da mu je prizade-al dve težki in; več lahkih poškodb. Okrožno sodišče je • obsodilo Jožeta Hojnika na mesec dni težke ječe. Vrhu- s tega mora plačati sinu 5000 kron za bolečine.. Podraženje mesa v Cetjn. Cene mesa v Celju zadnje ■ dneve skokoma naraščajo 1 kljub temu je kvaliteta zelo slaba ter pomanjkanje mesa občutno. Za govedino se zahteva že 30 Din, za tetefino 35 Din za kg. Prebivalstvo ne uvidi upravičenost, da so cene tako naglo in visoko poskočile, ker se prodaja meso po drugih večjiHi mestih mnogo ceneje, dasi so nakupne povsod prilično iste.. Predragi žganci. Pri gostilničarju Francu Kučarju sta bila dva delavca z imenom Vašeta na hrani. Ker sta dobivala od dne do dne slabšo hrano, za katero sta plačevala dnevno 65.70 K, sta se končno pritožila. Naveličala sta se večnih koruznih žgan-cev inf plehke juhe. Sodišče je obhodilo Kučarja na 3 dni! zapora in 1000 Din denarne kfczni. Kučar je vloži!' proti obsodbi priziv, tbda sodišče je tudi pri vzklicni\razpravi j potrdilo prvotno obsodbo, ker j je oilo mnenja, da je ta ceha za žgance brez mesa vendarle pretirana. Orožnik-vlomilec. Prav čudna vest prihaja iz Trebelne-ga na Dolenjskem. Tamkajšnji orožnik Bosnič je vlomil v postajno blagajno, pobral gotovino in potem izginil neznano kam. Vzel je s seboj tudi službeno puško. Cunaro anchor Ali pridejo *OaJi roiaKj AmeriKo? Konzul Z. t D. sedaj prejema prošnje za potne liste in vizume za letošnjo kvoto. CUNAROOVA plovba je najhitrejša na svetu. Potniki za Cu-nard ne čakajo na pamik, ker Cunard odhaja vsakih par dni. Cunard Line je odredila vse potrebno v Jugoslaviji, da pomaga potnikom, jim prihrani stroške In gredo direktno na parnik. Ta postrežba je brezplačna. Za nadaljna pojasnila vprašajte pri agentu. (f) Hotel Cleve- land Bldg. Cl®- £ AOT .f veland. O. SODA SE ODDA .v najem za rtiega fanta. Vpraiajte po 5. url zvečer n. IIQ4 NnrrnnH RH (74» MORAM PRODATI Ml« 8 sod z« 2 družini, 2 funwza, 2 kdpUltf, 2 garaži, vae v n«ibdt)«em BtarTju, lot 40x140, cena hitremu kupcu 00, gotovina $1500. Hi«a 5 a*b 3 let« «ara, furnex, kopaliifie, prijaven knrj. cctaa samo $4500, gotovine £1200. Oglasite se UkoJ na 15813 Waterloo ltd. v Collinwoodu. J. K HALL in D. STAKICH. _ (74) NAPRODAJ. dve hiši, vsaka za 1 družino 6 sob vsaka. Cena $3500, druga pa $3800. rakoj zraven kare v Notinghamu, lot 100x200 na Neff Rd. Se lahko kupi im (2100. Vae moderne naprave. Tel. Kenmore 300-J. Vprašajte za Mr. Bizjaka._(™> Naznanilo DR. ZUPNIK-A ZOBOZDRAVNIKA - S tem bi rad naznani cenjenemu ftterenskemu občinstvu, Id prihaja v moj urad, da si popravi zobe, da se nahaja moj urad nm vogalu St Clahr Ave. in 62. cesta ,in da je edM vhod do mojega urada samo na vogalu 62. ceste. Ker so se v okolici izvršile nekatere izpremem-be, kar moti ljudi, me ie to napotilo, d« sporočim javnosti tov naznanilo. V urad« na St. Clair Aw ae na- i hajam ie zadnjih osem fet, toda pred kratkim sem preselil svoj urad v večje prostore, ravno nad Norih American banko v Knaaso-vem poslopja, in moj urad lahko najdete, afo pogledate na napis bantte, fci j« ravno spredaj mojega urada. Edini vhed do mojega urada je okoli vogara tft. Clair ave. in 62. ceste in jaz nimam nobenega' drugega vhoda do mojega urada, in tudi nisem v zvezi z nobenim drugim uradom na St. Clair Ave. 1 Za parobrodne listke v in Iz [ Evrope vprašajte pri ; JOHN L. MTHELICH CO- ! 6303 St. Clair Ave. Cleveland, O. i _ ________ NAPRODAJ JE TRGOVINA s čevlji. Se tudi zamenja za hišo. Vprašajte na 15307 Waterloo Rd. Collinwood. (Fri-50X) ^^pellSJA na bole&o površino, in bolečina bo hitro izginila. Pain - Expeller in ( b»l<>£inn sta si smrtna sovražnika. Dobite So danes ntw- n^tiriŠRjl klenico pri svojem le- l||MUj| karnarju, 35c. in 70«. Glejte, da bo na za- W( alfe« vojčku tvorniSka znam- I . I II ka HIDltO. Zavrnite [I I II vae poooredbo. F. AD. RJCHTER A CO. 104-114 South 4th Si. Ifcfiiatl Brooklyn. N. Y. I====saj \ JOS. MOD1C, Slovenska GROCERIJA. ip33 E. 62nd St. j Pooblaščeni zastopniki za { 2 najboljše parobrodne linije. j JOHN L. MIHELICH CO. j 6303 St. Clair Ave; Cleveland, a I DOBRO IDOČA GOSTILNA se proda hitremu kupcu po nizki ceni. V sredi slovenske naselbine. Vpraša se v upravi lista. (74) » NAPRODAJ POHIŠTVO za 4 sobe, se proda posamezno ali skupno. Dobra prilika za mladi par. Dobi se tudi rent. 904 E. 74th St. suite 1. __(74) FANT IZ REVNE DRUŽINE bi rad dobil delo tekom počitnic. 1306 E.; 55th St. suite 8. (74) PRODA SE zidana hiša za 2 družini v Collinwoodu. Radi odhoda iz mesta se mora hi-, tro prodati. Cena po dogovoru. Vprašajte na 16007 Saranac Rd. po 5. uri zvečer ali pa v nedeljo. (77) ( ODDA SE SOfiA. za enega a!i d. a fanta, .iopal š^e, elektrika, plin prost vhod. Izve sc v upravi teRa lista. __(7J) DELO DOBI TAKOJ DEKLE za hiš-taa opravila v privatni družini. Lahko delo, dobra plača. 1174 Addison Rd._(X6I > OPREMLJENA SOBA za 1 fanta se da v najem. Vse ugodnosti. Vpra- ' šajts na 1001 E. 72nd Place. (73> STANOVANJE, obstoječe iz treh sob, kopališče in elektrika, išče mlad par, najraje v Collinwoodu ali Nottinghamu. Kdor ima kaj primernega, naj sporoči na upravo tega lista. (75) SREČEN JE, kdor je zadovoljen. In vi boste zadovoljni. ako kupite od nas hišo po vašem okusu. Pridite, da se pogovorimo. A. F. Lučič Real Estate, 1174 Addison Rd. Po najnižjih cenah. dobit« pri na* sedaj vse potrebščine za molke, kap«, klobuk«, srajce, spodnje perilo, naramnike, ovratnice, gotove obleke in suknj«, vedno moderno In po jako zmernih c«nah. Izdelujem obleke po meri, garantirano da pristoje, po jako zomt- nih cenah. '» • f JOHN GORNIK krojač in trgovec z vso moftko omuvo. 6217 St. Clair Ave. Kot izvrstno zdravilo I za prebavo in grvtoc — jemljite Severa's Balzol (praj iu«n kot ŽWlJen»kl Balum) Priporočen za ntprebavljanje, zastarela zaprtja in oslabelosti. Cena 60 ln 86 centov. Vpraiajte zanj v !«kamah~ ■ Kadar se selite - pokličite me. Imam velik in močan truck. Hitra postrežba, nizke cenef Za piknike- ^ imam napravljene sedete na peresa (springs) za 30 ljudi ta streho. Vozili se boste prijetno; Računam jako malo! John Oblak, 1161 E. 61«t St. Tel. Raaid. 217fl-J.(X> 1 — Edina SLOVENSKA lekarna v Clevelandu je WJL DRUG COMPANY JOHN KOMIN, lekarnar Mi imamo najboljša do-! nmča zdravila s točno postrežbo. St. Clair-av. in Addison Rd £iiiumiiiiimiifiimiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiv£ I Dr. Semolunas I s I I specialist za oči. I i ========================= I = s E vogal E. 79th St. in St. Clair av. 3 (Nad lekarno). = Tel. Randolph 1906 (f) = z a iiiiiiiiiiiiiiiiiimimmiiiiiiiiiimiiiiiiiiii !! Slovenski plumber ji! I MILAVEC ft BUNOWITZ CO. »96 Paakwood Dr. 1641 K. list ft. Princ. 3M5-K Princ. 1276-W Izvršujemo vsa plumborsks napeljavo kopališč, sinkov, stranlftt Is drugo, napeljavo kanalov (MW«t work), napeljava gorke vodo In fur-nesov. Vse *olo je prvovrstno in e«as •o jako 1 m srne. _______ i raTTxirixiyiiinniiiiinr 1 J. MOHAR g J »20« SUPERIOR AVE. S PRVI SLOVENSKI ! S PLUMBER. I Pokličite me, ako hočete dobro ! n la poceni delo. J Cedar 2375 Lincoln 2850»R ............■■■■■nn.J POZOR! POZOR! Mi Izdelujemo furnese, kleparska dela, splo£na popravila, vsa dela iz medenine In bakra. Točna" postrežba ob vsakem času. Se priporočamo za obila naročita. Complete Sheet Metal Works F. J. DOLIN AR 1403 E. 55th St Randolph' 473^ BRATJE Slovenci in Hrvati, ki hočete pošteno delo in točno postrežbo za vsa-kovrstna plumberska dela in popravila, zglasite se pri svojem rojaku ali : pokličite Nick Davidovich, 15304 WATERLOO RD. COLLINWOOD Eddy 7122 Eddy 9157-R. MCE SE STANOVANJE, d ali 4 sob« med 65 ln 70. cesto. Je lahko tudi čez Superior ave. Kdor ima kaj, naj blagovoli pustiti v uradu tega lista naslov. v (70) 1 I .'^-i-1 -■- 1 1 !! -...... \ _ M __ _ I* lfftiunn MAlionin f na KEvdvin poi(dUdis Ivan MatlCIS Naše stanje je postajalo nevzdržno. Kritje je bilo do-malega v razvalinah, izgube vedno večje. Splazil sem se do bataljonske komande, ki je stala bolj na desnem krilu, tri korake za linijo v visoki kolibi, obmetan z ilom in ruševino, izpostavljeni vsemu liudemu. Dobila je že en udarec. Adjutant Kolmayer se je trese? notri, podpolkovnik Mostl, majhen, čokat in blag mož, pa je stal za kolibo, ves krvav po obrazu, a oči zasol-zene. "Gospod podpolkovnik, u-meknite se v kritje! Ranjeni ste, tu je nevarno!" "A kaj to! Smilijo se mi moji fantje, vse bom izgubil. Kritja niso za nič, a vzdržati moramo za vsako ceno. Sami smo, brez rezerve. Če vzamem v linijo še tretjo stotni-jo, tem prej bo po njej. Zadi naj bodo reveži, vsaj ti naj mi še ostanejo. Kako je na levem krilu?" "Prišel sem, da vam javljam: pri 76tih je vdrl sovra-. Žnik. Treba jim bo pomoči, ali pa se moramo umakniti tudi mi, ker stanje je neznosno!" "Kje naj vzamem pomoč? V brigadno komando je treščilo, brigadir je ubit, oficirji vsi hudo ranjeni. Pojdite na !evo krilo in recite, poveljniku, če ga najdete, naj si pomaga s svojo rezervo. Saj je menda že stopila v akcijo. — Ali čujete hura? — Upam, da jih vržejo nazaj. — Ste lačen, ste žejen? Tu v kolibi leži vse navzkriž, vzemite si, če hočete, jaz ne maram ničesar več. Oj moji fantje, fantje, kako naj vam pomagam!" "To je nesramno, gospod podpolkovnik! Saj po med- s narodnem vojnem ptavu je vendar prepovedano razbijati : s tako silo po živih ljudeh!" "Ha, vojno pravo! Kdo se pa v teh razhujskanih dneh briga zanje!" Naši desni sosedje so bili i 87ti In so imeli ravno tako grd ; položaj, ravno tako bedna kritja pol planoto tik na Sočo. Ta kritja so bila stara že več mesecev. Napravili so jih t star« delavski odde'ki, kakor j so vedeli in znali: iz ruševi- J ne, kamenja, desek in tenkih i tramičev, po vrhu pa položili ] celo veje, da so bili tem bolj vidni in so nudili Italijanom tem večji cilj. Izpodnašalo jih ie v Sočo neurje, razbil jih vinar— in ko je udarila po e njih železna nevihta, se je [ vse sesulo na kup. Zadi za li- 1 nijo so sta?e velike kolibe za 1 re7( rvo, ki so nudile italijan- < skim kratkim "čin^bum" ba- a tcriiam najlepši cilj. Naše stanje je bilo bedno. Kar je bilo porušenega po- v dnevi, smo izkušali ponoči zamašiti in popraviti. Plazili d smo se po razkleščenem bo- n rovem gozdiču, sekali si de- * bJa. veje, nabirali kamenja in si utrjevali svoje postojanke. f Artiljerija je mirovala vso noč, a motile so nas !e patrole . izbranih italijanskih strelcev, ' ki so ležali, zariti v zeml'o, le n nekaj metrov pred našo lin s jo in vso noč streljali. " * Zjutraj ob šolnčnem vzho- n c!u je pričelo udrihati p.j na- ^ Sem pobočju, dopoldne /e na- i vauno odnehalo in tedaj se je c začul doli od Soče "avanti sa-voja!" so se oglaša!? str:l* iz pušk iti tropi alpincev so dre- z veli navkreber. Prve dni so JJ bili pohlevni, vsi boječi in boj U z^njimi ni bji težak. Naše bri- £ zgalne so prhnile mednje kak -šrapnel ali kako granato, ™ vsak mož je sprožil nekaj strelov — in napad je bil zavrnjen. Nato nas je pričela i obdelavati zopet artiljerija, a popoldne in pod noč se je po- j . kazala zopet pehota. Tako se j je ponavljalo več dni in bilo | je mnogo izgub. j fj Zato je ukazal naš previ- i s dni poveljnik Mostl, naj se: J ljudje z vse črte skrivno u- j -maknejo nazaj v dolinico za borov gordiček, spredaj pa 1 h naj ostanejo samo straže in ' ®j pa telefonske patrole, ki naj! opazujejo in obveščajo stot- jj nije o gibanju sovražnika. Na j k . tm ta način je bilo prihranjenih mnogo ljudi. Kajti vedeli smo skoro natanko, kdaj bo napad: po artiljerijskem ognju, ki je udrihal po praznih zakopih, in pa ob hudem nalivu ali toči. V trenutku je bita linija zasedena in naska-kovalci so bežali zopet doli k Soči, za njimi so pa kadile naše brizgalne. Dva italijanska častnika sta se priplazila do nas in se nam predala. Na vsa usta sta hitel? izdajati položaj svojih čet. "Ma kdo vaju je kaj vprašal? Sramujta se, izdajalca strahopetna!" zavpije nad njima naš poročnik Slovenec, pritisne vsakemu klofuto in ju ukaže odgnati v zaledje. Ponoči je prišla menaža. PrerivaJi in pehali smo se o-krog kotla in zijali vanj z lačnimi očmi. Pa se pripeha do kotla podpolkovnik Mostl, pomoli svojo skodelico in reče skromno: "Prosim, dajte še meni porcijo." — Gledali smo ga presenečeni, k njemu pa stopi adjutant, ves v zadregi: "Gospod podpolkovnik, vendar ne boste jedli me-naže pri moštvu. Saj imamo svojo kuhinjo, dobimo oficirsko menažo." j "Ni res! Kje pa je zapisano, da imamo častniki pravico do posebne menaže' Prepovedujem vsako offfcirsko menažo, in dokler bom pri bataljonu, ne bomo kuhali za Častnike posebe!" Kaj takega smo doživeli prvič in zadnjič. (Dalje prihodnjič.) -o- VINO DOVOLJENO NA PARNIKIH. Washington, 21. junija. A-meriška vlada je zopet obla-žila ostro prohibicijsko odredbo glefe vina na parnikih. Vino lahko pijejo ne samo mornarji, pač pa tudi potniki, ako ga zdravnik predpiše. In to vino se lahko pije tudi v ameriškem pristanišču Zdn *-niki na parnikih se zavežejo s častno besedo, da bodo vino dajali samo v resnici "bolnim" potnikom. Menda bo vse moštvo vsakega parnika vedno bolno, dokler bo v a -meriškem pristanišču. 50BA SE ODDA V NAJEM za 1 fanta!' 6406 Carl ave. zadaj. (74) HIŠA NAPRODAJ. Lepa prilika za onega, ki želi kupi-i hišo za 2 družini. Osem sob, elek-' rika fn kopalnica .Se nahaja v pri-aznem kraju in se proda po ugodni :eni hitremu kupcu. Zglasite se na >709 Prosser ave. NAPRODAJ LEPA HIS A. Nahaja se na 798 E. 156th St. Pozve se pri Malovrh in Surtz, 6233 St. Clair ave. (X73) ' NAZNANILO. :lanstVU dr. Lipa, št. 129 SNPJ. Ases-nent bom pobiral ta mesec do 25. julija v navadnih prostorih S. N. Dona. Z bratskim pozdravom, Joseph ian, tajnik. ČLANSTVU DR. RIBNICA it. 12. SDZ. se naznanja, da bom po-tiral asesment za ta mesec dne 25. unija zvečer v S. N. Domu v navad-lih prostorih. Z bratskim pozdra-om, ,Jos. Ban, tajnik. DELAVCI lobijo stalno delo in $145.00 plače >a mesec. Oglasite se takoj. The Union »"alt Co. E. 65th St. in N. Y. C. Rail-oad. (76) : tADI SMRTI SE PRODA pohištvo In [ obleka, jako pocetai. 994 E. 74th ■ St. suifelfNo. 2. zgorej. Proda se rcocerija in mesnica i V Collinwobdu radi odhoda iz nuj- | ega vzrok/. Trži povprečno od S 2500 do >9000 na mesec. Treba je : 2500 gotovine. Sedajni gospodar tu- a i nauči onega, ki kupi, voditi trgovi- : o. Tu se nudi izvrstna prilika za £ lovenca. Poceni rent, itd. Pojasnila 5 obite pri F. Preveč in C. Yancher, 5 6111 Waterloo Rd. Waterloo Realty S :o. _(74) J POZOR SLOVENCI! j Proda se čevljarska trgovina ali se • amenja za posestvo z Izvrstnim pro- j \ letom v Collinwoodu. Lastnik gre v'g okoj in odide takoj v domovino. Po- S isnila vam drage volje da Fr. Preveč, S 6111 Waterloo Rd. Waterloo Realty : :o. . (74) a ___________'m STANOVANJE SE ODDA v najem § na bulevardu, 4 sobe, kopališče, vse s ugodnosti. Naslov se pouve v ura- 3 du lista. f LOVENKA IŠČE SNAŽNO SOBO. Kdor ima kaj, naj naznani v upravi j J lista. (74» j ■ PRODA SE POCENI Se mora takoj prodati. Moderna « smi-bungalov, 5 sob. Dvojni lot. J »ve minuti 00 St. Clflr kare. Ceha ■ 5800, takoj $800, drugo kot rent. « a gotov denar cena $560(1. Lastnik T. ! . Kelly, 1465 Clearaire Rd. (73) ; PRODA gE. tša 5 sob, na 66. cesti, kopališče, J lektrika, perilnica, fire place hi velik 1 »t. Se proda za jako zmerno ceno J 5000. Kupi se lahko z malim denar- a m. Vprašajte v Sakserjevem uradu « a 6104 St. Clair ave. za Nahtigal in J alish. Oglasite se takoj. (73) < 7 ; s fl I • • v 1 - Sedaj je cas za nove vloge 11 1 1 1 .i...............m. Početkom 1. julija prične se nova doba za obrestovan je vlog. Pri tej priliki hočemo vse vloge, katere prejmemo do 10. julija, obrestovati že ■ • .J. JULIJEM na ' "SPECIAL INTEREST ACCOUNT" Vporabite to priliko in vložite Vaše prihranke pri nas, kjer so vami in Vam nosijo 4% NA LETO FRANK SAKSER STATE BANK 82 Cortlandt St. New York, N. Y. GLAVNO ZASTOPSTVO JADRANSKE BANKE. VABILO na VESELICO ki jo priredi DR. CLEVELANDSKI SLOVENCI, V NEDELJO, 24. JUNIJA NA LOUIS RECHARJEVIH FARMAH: Dr. Clevelandski Slovenci praznuje ta dan 10 letnico obsta-ka društva in vabi tem potom svoje članstvo, da se te veselice v celoti udeleži. Vabimo pa tudi članstvo bratskih društev, da nas posetijo v obilnem številu gori omenjeni dan. Nadalje se vabi cenjeno občinstvo iz Clevelanda in okolice k obilni udeležbi. PROGRAM: Več dpbrih govorov boste slišalk Vršilo se bo srečkanje za krasno mizo z električno svetilko. Licitacija štirinožne živali. Za suha grla bo posebno dobro preskrbljeno z raznimi dobrotami tega sveta, za prazne želodce ima kuharica na programu sta-rokrajski golaž. Je še mnogo dobrega na programu, in kdor hoče dobro se zabavati, 'naj pride v nedeljo k nam. Domača godba bo skrbela za dober ples. Uljudno vabi ODBOR. s__ BAND'S TRGOVINA BLAGO ZA OBLEKE. — ČEVLJI. 6529 St. Clair Ave. vogal 66. ceste. Mi dajemo dvojne zelene in rdeče znamke ob torkih. Posebnosti za ta teden: 45c črni saten .......,...........................................33c Voile, novi vzorci ..............................................55c Moški slamniki ........................ od $1.48 do $2.48 PAROBRODNI LISTKI Pošiljanje denarja — Potni listi — Affidaviti! Zaupna služba za Slovence: The COLLVER-MILLER Co. STARA ZANESLJIVA PAROBRODNA AGENCIJA. Ustanovljena 1875. 2051-53 East 9th Street 1696 W. 25th Street Blizu Euclid Ave. Blizu Franklin Ave. V zvezi s The Cleveland Trust Co. Illllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllltlllllllll _________ V priznanje hvaležnosti se jaz Neža Me k robec, sta-H| nujoča na 435 E. 109. St. zahvalim DR. ALBERT IVNIK, D. C. slovenski kiropraktor 5506 St. Clair Avenue. kateri mi je pomagal do zopetnega zdravja. Trpela sem dolgo, pos-MMj^^^^^^^^KggL toda H brez uspeha, dokler se nisem obrnila do zgorej imenovanega. Priporočam ga vsakomur, HH kdor trpi na katerikoli bolezni. Uradne ure zdravnika: Od 2—4 po. llllllllllllllllllllllllllllllUlfllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll wwwvw^wwwwvwwvwww^^^^^^w " ' A. F. SVETEK 00. i«|23o Saranac Rd. Prvi slovenski pogrebni zavod Avtomobili ta vse starta)*. ' ' Bolniški vos. — Se toplo pripo- . ročamo. ^ * * ZASTONJ POSTREŽBA ODJEMALCEM NARAVNEGA PLINA. Ker dobijo odjemalci naravnega plina boljše uspehe in si hranijo plin, ako ga pravilno kurijo, je The East Ohio Gas Company odprla PROSTORE ZA POUK O PLINU NA 15305 Waterloo Rd. nekoliko onstran mosta, kjer vam kažemo vse plinov« priprave in ekonomično rabljenje plina. Ta razstava je jako priročna. ■ ■ ■ & • ODPRTO ZVEČER Nič v$m ne računamo za vstopnino in ničesar ne prodamo. Vabljeni ste, da pridete za nekaj minut v te prostore, da si ogledate zanimivosti. Stavite tudi vprašanja. Kjer je potrebno, pošljemo tudi enega naših plinovih ekspertov, da pregleda vaie peči. KURITE PLIN BOLJŠE Novi odjemalci plina s« tudi lahko veliko nauče od te razstave. Tekom te razstave in da vas naučimo bolje kuriti plin, bomo dali eno peč za gretje "Humphrey's Radiantfire" zastonj. Za podrobnosti se oglasite na razst^nu THE EAST OHIO GAS COMPANY * i i* >'" 'a <" ■ v «t - t iiia » ' L___' ^ 3HIL.OM ^_ yw; /i/ /^šSH^] • , i '• / j j PATTTcTTApF— Zastonj rastava ter pouk kako se pravilno rabi plin NA 15305 WATERLOO ROAD VELIK SEMENJ BO PRIREDIL KLUB DRUŠTEV SL. NARODNEGA DOMA - » 30. JUNIJA 1. 2. 3. in 4. JULIJA POSETITE! DOBRODOŠLI! . - ____ -. ^— BERITE IN POMISLITE — Ako hočete z malimi sirotki pristopiti k enemu najstsrejftih hi najmočnejših druitev v Clevelandu, se vsm seda) nudi lepa prilika za to. Druitvo sv. Janeza Krstnika, it. 37. J. S. K. J. ima prosto pristopnino ter vam nudi vse najboljle, da se zavarujete za slučaj bolezni ali smrti. Rojaki, eno druitvo je na vsak 'način premalo za vas tu v Ameriki, posebno v teh časih, ko skoro ne morete svoji družini popustiti velikega premoženja. Par j centov na mesec si prav lahko prl-trgate, da plačate svoj mesečni asesment in v slučaju smrti vaši družini ne bo treba biti navezani na miloSčl-] no tujih ljudi. Največja dobrota za nas v Ameriki so drudtva. Ne samo eno: I dva tri, ali več jih morate imeti in i tako boste z mirnim srcem zrli na trenotefc, ko bo( ^a5a družina brez očeta, hi odvisna le od zavarovalnine, i ki jo bo podedovala od vas, od skrbne-; gd očeta, ki je še o pravem času mislil na bodočnost svojih otrok. Zatorej, pristopite k društvu, kjer je že veliko vaših rojakov in to je Dr. Sv. JANEZA KRST. ST. 37. 37. J. S. K. J Pojasnila dobite pri tajniku Frank Kačarju, 1231 Addison Rd ali pri blagajniku James Debevec, 6119 St. Clair ave. (x) MODERNA HISA s S sobami, plin, voda, elektrika, perilnica, kopališče, kokos-nica in posebni lot, 35x139, na St. Clair ave. in 185. cesta se proda se za $5800, takoj $800. drugo kot rent. To hiio si morate ogledati, potem vam ne bo mogoče odreči, ker je izredno poceni. Vprašajte na 6104 St. Clair Ave. v Sakserjevem uradu. (73) ---:-- m ^jsjfttoi v NEW YORK, PLYMOUTH, HAYRE-PAKIS PARIS .................................................................. 27. jun; 18. Jul; 15. aug. FRANCE ............................................................f.......... 4. julija; 25. julija. LAFAYETTE ....................................................... 4. avgusta, 1. Septembra NEW YORK, HAVRE-PARIS , ROUSSILON ................ 28. julija LA SAVOIE .................. 14. iullja CHICAGO .................... 30. junija ROCHAMBEAU ............27. julija NEW YORK, VIGO (SPAIN), BORDEAUX LA BOURDONNAIS ...................................................................... 12. julija PiSite po zanimivo knjižico vašemu agentu ali 'na glavni urad na 19 State Street " ~ New York. I ZA MILIJONI ROMAN. ANGLEŠKI SPISAL A K. GREEN. POSLOVENIL DANILO ZORCIC. ( ........................................................................................................... Ljubko zardevajoč je hotela prikriti pevki iznenade-nje. A ta se je po prvem razburjenju kmalu zavedla, hitro se je obrnila stran, kakor da hoče zbežati. "Poznate ga?" ji je zaše-pela gospica Aspinwali. "Da, da! A videti ga ne smem. Kai išče tukaj? On je — proč odtod." i Prijateljica je ni zadrževala. "Z vami pojdem," je klicala za njo. Nemudoma ( sta obe zapustili senčnico in •se niti ozrli nista, kakor mo-, ,oia je tudi bila skušnjava. \ "Našla sem ga pri vas, ko, sem prinesla cvetlice," je rekla gospica Aspinwali, ko sta hiteli čez travnik. "Poznate ga ie dolgo? Oprostite mi radovedno vprašanje." "Nisva se prej poznala. Prišel je tistega dne po o-pravkih. On je umetnik." "Vem; njegovo ime je slavno. Njegove slike,' kolikor sem jih videla, so mi zelo u-gajale." Gospica se je smehljala, ko je to govorila in vse na njej je izražalo veselje; hitela je z lahnim, gibčnim korakom. Signorina pa je stopala, kakor da jo teži neznosna peza; parkrat ji je spodrsnilo, in njene nemirne oči so izražale bojazen. Naenkrat je vprašala: "Vi torej poznate njegovo Jene?" "Gotovo; ves New York je ponosen na Hamiltona De-grawa. Gotovo ste že slišali o njem." Ko sta dosegli stopnice ! vhoda v veliko dvorano, se je 1 nehote ozrla, a nikogar ni bilo videti. "V sosedni hiši mora sta- i novati," je rekla gospica. "Kako čudno, da smo ga srečali." i "Zelo čudno!" je pritrdila j signorina. Ko je dospela v . svojo sobo, je zaprla varno i vrata in okna, se zgrudila na- ] to kakor uničena na tla, za- ] greba obraz v blazino in za- 1 čela bolestno ihteti. Takoj je < spet planila pokonci, odprla i kovčeg, vzela iz njega tisko- i vino za brzojavke in napisa- 1 la eno vrsto. Dolgo časa je 1 držala listek v tresoči roki — < mična slika neodločnosti. Na- 1 mesto da bi ga podpisala, ga ; je raztrgala in rekla zamišlje- s no: s "Bolje je tako. Karkoli hra- \ ni za me bodočnost, nočem < posegati v njeno usodo. Mor- i da mi pokloni še boljše darove kakor so vsi ki sem jiff j izgubla in za katerimi sem ] hrepenela." i Skrbipolno čelo se ji je | zravnaJo, njen otroški izraz ] se je povrnil. Tistega dne ni i bilo veselejšega, bolj ljubke- j ga, mikavnejšega bitja kakor j ona. j PETNAJSTO POGLAVJE. ; Gostoljubnost gospodične j Hilary Aspinwali je bila zna- > na daleč naokrog. Kot siroti ! brez ožjega sorodstva se je 1 posrečilo, da si je pridobila 1 mnogo prijateljev, kadar je J hotela, si je lahko v svoji hiši zbrala najprijetneiši, po s duhu ji sorodni krog. To po- j letje je vodila gospodinjstvo 5 neka starejša, zelo izobraže- j f na vdova iz New Yorka; ka-1 r ka dvanajstorica mladostnih i c gostov obojega spola je oživ j t Hala družbo z židano voljo j Ona sama je odkazovala vie-, i mu veselju in zabavi vedno g primerne meje. Od narav -vesela je vendar v življenju f okusila preveč skrbi in obču- r tila težko odgovornost boga- c stva, da bi jo vrtinec razkoš- r nega veselja kedaj potegnil f seboj. Vendar se je udeleže- r vala vsake zabave in je imela t topk) sočutje za veselje dru- 1 gin, da so se radostni v njeni Bližini počutili vedno najbo- v Prisrčno umevanje pa je c kazala za žalujoče. Ako se ie k prikazal med smejočo se tru- s eno na vrtu aii v dvorani res-Jti nejši obraz, v čigar očesu je ležala globoko zakrita senca, tedaj ji ni ušel tihi vzdih, hi ušla tajna solza. V trenutku tega sicer ni pokazala, toda ko je molčeča noč k mladi de-klici, katere bolest je zaslutila, si znala z nežnim sočut- j jem pridobiti njeno zaupanje, : da je prekipelo polno srce, in j da je žalost našla izraz v besedi, ne ia bi žalujoča na to 1 mislila. — Toda opažujmo jo j onega veselega poletnega večera v krogu svojih gostov! ( Hilary Aspinwali sedi sre- J di svoje družbe pod jasnim 5 zvezdnatim nebom zdaj molče, zdaj v zaupljivem pogo- j voru. Tudi njene tovarišice so krasne, mikavne, živahne, j toda pri nobeni ne najdemo to)iko mirnega dostojanstva, ! toliko pristno ženskega, kakor pri njej. Posebno trije L možje, ki se mudijo v njeni r bližini, so uprli oči vanjo in io pazno poslušajo. Prvi sto- v ji v senci stebra, drugi za njenim sedežem, tretji jo opazuje nekoliko oddaljen od družbe. Njena lepota žari danes v deviškem ognju v skoro nedosegljivi veličini. Kje pač U se mude njene misli? Namah r se nam zdi kakor spremenje- s na. Zaslišala je korak na pe- F ščeni poti. Kakor zelo se je j tudi znala premagovati, i: vendar opazimo na njej vese- z 10 pričakovanje. Dvigne se in d ostali ji slede; spodaj pa se z prikažeta iz sence dve posta- d vi: krasna moška in ljubka v ženska. Za trenutek tiho ob- t stojitp, se pogledata in se i: smehljata, predno začneta s stopati po širokih stopnicah, ji Še nikoli niso videli De- * grawa in signorino Valdi, ki z se zdaj imenuje gospodična Rogers, tako zaupljivo obče- L /ati. Ko sta se bftžala, se je L mlada družba znenada spo- L gledala, in marsikatero oko L ie skrivoma iskalo dražestno gospodinjo. Tudi ona je bila sresenečena, a znala se je ^ premagovati, sprejela je no-L /odošleca prisrčno kakor vedno. Kmalu je družba zbra- r na in se'zabavlja v krasno , -azsvetljeni dvorani; tudi Hi- . ary Aspinwali je vesela; le L cdo jo pozna natančneje, bo Sutil, da se njene vesele, ži- ^ /ahne narave polašča oto- J Jnost. Kljub njenemu ženskemu ponosu se vendar vča-;i ukrade kateri izmed njenih S jogledov do kotička vse sre- P Jen, da mu ni mogoče svoje s< 'adosti prikrivati. v Pa tudi signorina se našla- P a v razkošju; pravi čarobni n )lesk je razlit čez vse njeno s] veselje in upanje. Hilary As-N' )inwal? ve, kaj to pomeni, ta- v co natančno, kakor da je pol ^ ire prej prisluškovala prise- ^ >am vroče ljubezni, ki jih je šepetal ognjevit umetnik svo-i izvoljenki, da bi tudi v njej P /nel žar ljubezni. — Ona pa, P catere ljubezen je bila čistej- P ;a in svetejša, je globoko v z ircu skrila svoje čustvo; na- z jčila se je v življenju trpeti. n azumevati tujo srečo in svo- n o lastno darovati drugim. )£ Na klavirju igra vesele l kladbe in ko plavajo zvoki £ >o dvorani, zašepeta tuintam _ ;omaj slišna besedica o le- ~ lem paru; o nadarjenem u- j fietniku in dražestni deklici b njegovi strani, ki jih je og ljubezni zadel s svojimi uščicami. Sama pa ne vidita n ne slišita ničesar, kar se ;odi okoli njiju. "Slušaj me, ljubica," je še-ietal ognjeviti snubec, "ti si loje vse na tem svetu, samo na misel živi še v meni, na- I editi te srečno; zaupaj mi, — okloni mi svoje srce! Zame r 11 zaklada na svetu, ki bi mi j iil dragocenejši kakor tvoja J lubezen." "In je ljubezen res tako j elik dar?" je dihnila ona. L Ali je mogoče, da nas odško- -uje za vse Izgube, za vse za- 1N> lade, ki nam jih nudi širni j vet? Rada bi verjela, nauči- 1 j me te umetnosti!" i , "To hočem, oboževarta signorina, živim n diham samo za vas. Še nikoli do danes ni našla ljubezen pot v moje srce, in tako globoko, tako glasno se je zbudil v meni ta vsemogočni Čut, da prosim nebo. naj mi podari vašo ljubezen — ne slavo, ne čast, ne bogastvo, samo vas, vas samo!" Oko ji je Žarelo, ustnice J so se krožile v odgovor, a j predno je beseda zazvenela, j je utihnifa glasba in pogledi j vseh so se obrnili k vratom. a Vstopil je tuiec, odlične zunanjosti, velik in postaven, a _ vsem neznan, ftudi gospodi-nji. "Kdo je,to?" so povpra-I Sevali vsi radovedno, ko je j prestopil prag, vljudno se klanjajoč. Nato pa je obvisel ~ njegov prvi pogled, kakor za-j čaran po tajni magnetični sili, n.a deklici, ki je sedela o'o oknu pod vtisom ravnokar izgovorjenih umetnikovih be-~ sed. Ako je že to iznenidiio navzoče, se jim je zdelo še , bolj čudno vedenje gospodarice. Držala je v roki karto, | ki jo je odda? strežaj, in strmela v njo z neizmernim za-' čudenjem. " "Oprostite," je rekla kon-| čno in v dvomu pristopila k ; tujcu: "Ali je tukaj na karti vaše ime?" (Dalle prihodnjič) Mestne novice. > I —O smrti utopljenega deč-: ka Rudi Starca, o kateri p -ročamo na drugem mestu, smo zvedeli še to: Ko se jc Rudi Stare začel potapljati, je 11 letni Anton Zupančič iz 5413 Stannard ave. skočil za njim, da ga reši. Toda predno ga je mogel Zupančič zgrabiti, ga je potapljajoči deček zgrabil za lase in ga vlekel s seboj pod vodo. Antonu se je konečno posrečilo iztrgati se, in dasiravno je sam komaj ušel smrti, pa ga je še vedno iskal po vodi. Anton Zupančič zasluži vse pri-znanje in pohvalo! — Umrla je Mrs. Agn?^ Zadnik, stanujoča na 6123 St. Clair ave. Ranjka je dalj časa bolehala, in je konečno iskaia pomoči v bolnišnici, kjer je pa umrla. Umrla je v najlepših ženskih letih, stara 30 let. Zapušča soproga in troje malih otrok. Bila je članica dr. Složne Sestre, SSPZ. Pogreb se vrši danes dopoldne. Naj sveti ranjki vrčna luč, sorodnikom pa izrekamo iskreno sožalje. V WISCONSINU BO SUHO. Madison. Wis., 21. junija. Senatna zbornica državne postavodaje je z večino 7 glasov glasovala, da se ne odpravijo prohibicijske postave v Wisconsinu. Poslanska zbornica je glasovala za odpravo suhih postav, dočim senatorji ne želijo tega. Tako ostane v Wisconsinu vse po starem. HARDING POMI-LOSTI KAZNENCE. Washington, 21. junija. Predno je preds. Harding odpotoval iz Washingtona. je pomilostil 27 izmed 48 ka-znencev, ki se nahajajo v zvezinih zaporov radi zloči- • nov proti državi tekom voi-ne. Harding se je izjavil, da je ostalih 21 kaznencev po- i vzročilo prevelike ztočine, da bi mogli že sedaj biti pomilo-ščeni iz ječe. ' I ROYAL MAIL Pooblaščene od jugoslovanske vlade. Direktna vožnja med \ New-York- Cherbourg -Hamburg burg. Moderni, krasni "O" par-nlki: "OHIO" **ORCAH "0RDUNA* "ORBITA" Cena v Evropo od $125 za II. razred. Od $00 naprej za 3. rai. I Privatne kabine v 3. raz. Kupite sedaj tikete. Kvota se odpre 1. julija. Pišite na THE ROYAL MAIL STEAM PACKET CO. * 26 Broadway New York. { - NajcenejSa in najhitrejša pot 1 j za pošiljanje denarja v Evropo i je potom JOHN L. MIHELICH CO. J 6303 St. Clair Ave. Cleveland. O. NAPRODA J JE SLAŠČIČARNA, ki ^ prodaja tudi nekaj grocerije in ima jedilnico. Cena $3500 z vsem skupaj, blagom in opravo, kar je jako poceni. Za naslov vprašapte v uradu tega lista. (73) » ' . <** _ .i i..i . s Ti " !!■ n »t JOSEPH DEMSHAR SLOVENSKI KONTRAKTOR Stanovanje: 548 E. 123rd St. Tel. Eddy I693-R. < Urad: 210 Sixth St. Clair Bldg. vogal St. Clair & 6th St. Tel. v uradu: Cherry 975, Central 626 J) ^mmmmm mm ■ ■ ■ » Leopold Kuihlan, SLOVENSKI ; ODVETNIK čez dan: 819 Ulmer Bldg. Zvečer od 6—8 6511 SL Clair Ave. Tel. Main 8156 ... *".<■' i Jk.. ' i Društvo Loška Dolina POZIVI Tem potom se pozivlje vse one člane, ki imajo žrebalne listke zs zlato uro še na roki, da jih vrnejo do 24. junija na redni mesečni seji. Občinstvu se 'naznanja, da omenjeni dan se bo žrebalo za zlato uro, akoravno vseh žreblanih listkov ne bo nazaj. Vabi se tudi članstvo, da se v obilnem številu vdeleži seje, ker bo več važnih stvari ns dnevnem redu. Z bratskim pozdravom . JOHN 2N1DARAIČ, tajnik. IMIIHIINIIIIIIIHmilHIHHHIHIIIHIIIIIIIIIHIIIIIIIIIU...................................... POZOR ČLANI DR.A.M. SLOMAEK, it 16. S. D. Z. VABILO na LETNI IZLET | v. ki ga priredi društvo aa Fr. MramorjfTih faraah v Mentor, O. v NEDELJO, 24. JUNIJA Vabljeni so tudi vsi prijatelji drugih društev. Kdor hoče iti ns truck, nsj pride v Nedeljo ob 6:30 zjutraj pred novo šolo in se odpelje naravnost na farmo. Kdor pa gre na karo, naj vzame Shore Line karo-Painesville, stopi dol na stop 68 in počaka avtomobila, ki ga odpelje na gori omenjeno farmo. K obilni udeležbi vabi ODBOR.