SA,A VSAK ČETRTEK .EONJŠ-TVO IN UPRAVA: tel K ^„rst' G. D'Annunzio 27/E, seli/ 040/630824. Pošt. pred. (ca-fira,P0St®le) Trst- 431. Poštni teko- p/št ( C' P0st ) Trst' 13978341 n'na plačana v gotovini T E D N I K ST NOVI LIST Posamezna številka 1.200 lir NAROČNINA Letna 55.000 lir. Za inozemstvo: letna naročnina 60.000 lir. — Oglasi po dogovoru. Sped. in abb. post. II gr. 70% Pubblicitd inferiore al 50% SETTIMANALE 1929 TRST, ČETRTEK 7. JULIJA 1994 LET. XLII. Po Čem bomo sodili no deželno eno ^eto Je Potekl° od lan deželnih volitev, a Fur-dru Julil'ska kraji11® doživlja že y 8° krizo svoje deželne vlade. S0Preišnjem mandatu (1988-1993) 21 Politične sile tedanje večine, Cial kr^anski demokrati in so-lft>, imele za potrebno spre-v. volilno zakonodajo, pred-p 1,1 P® odpraviti dotedanji čisti bj P°rčni volilni sistem. Ta naj p/^mreč povzročal drobljenje prv lCnih strank in preveliko raz-str ev®nje glasov po strankah in ^ ančicah, kar naj bi škodovalo j. n°sti izvršne oblasti, to je starosti deželne vlade. ‘akšno modrovanje je očitno ^*Uadu s tedanjo splošno »mo-v Italiji, a tudi posledica, zla-pf v °aši deželi, strahu, da bi se Sj, več uveljavile avtonomistične fiQe' Predvsem Severna liga. Nji-bi a uveljavitev na volitvah pa p. udi v Furlaniji Julijski kraji-I Oi°rda celo usodno načela 30-cio*'0 °^last KD in njenih tradi-j^alnih zaveznikov. t0 . ,e glede na to, je treba ugo-*el t' oc* samega rojstva delilo an*je Julijske krajine ni (j0, v Vseh šestih zakonodajnih A ah (od 14M dn 14031 nnkpnp Sre|e °blike večine, razen levo-Pta 1”ske- To se je dogajalo, če-č„jV J* bil v veljavi čisti propor-v°lilni sistem. Gledano iz te-Ha*0rnega kota, je bila tudi delte oHPrememba volilne zakonoda-vl4(?Več, kajti stabilnost deželne ge ni bila nikdar vprašljiva. pa . Prememba volilnih prepisov kudo prizadela slovensko di n 0 manjšino, saj je zara-p0,.°yega volilnega reda edina (p. *_na organizacija slovenske • ne Zgubila svojega pred-tlj nika v deželnem zboru. Nič gagalo, da se je Ssk na zad-deželnih volitvah okrepila čg0 P° glasovih kot v odstotkih. Uo se je celo, da so vse ita-velike« stranke odklo- >»<«: % W ^olilno povezavo s Ssk in s ibi rdi same neposredno poma- di 6 Jc 4 . * njeni izključitvi iz nove-^ezelnega zbora. V se zdaj vodijo pogovori o Večini v deželnem zboru in drago legiša mi* □ Ne bo miru, če ga ne bomo gradili na pravičnosti Na spominski svečanosti ob 50-letnici namestitve krematorijske peči v tržaški Rižarni je med drugimi spregovoril tržaški občinski odbornik za kulturo prof. dr. Roberto Da-miani. Njegova izvajanja se nam zdijo zelo pomembna, zato jih objavljamo v celoti v slovenskem prevodu. (Ured.) Poteka 50 let od namestitve krematorijske peči. Ta je povzročila najbolj krvavo in najglobljo rano našemu mestu, ki je pred 200 leti bilo zaupalo svojo prihodnost naravni vlogi strpnega križišča različnih jezikov, kultur, navad, običajev, izročil in veroizpovedi. Ne vem, če so moški in ženske, šibki starčki in nedolžni otroci, ki jim je strahotni smrtni stroj za vedno preprečil, da bi videli živo dnevno luč, imeli kakšno predstavo o topilniku ras, o katerem je pel Saba v trenutku, ko se je pred njimi razparala skrivnostna zavesa, ki je to luč ločila od teme. Ne vem, če so se Italijani, ki so ponujali svoje roke (in mnogi svojo dušo) divjaški in žaljivi tuji zasedbi, tako ali drugače zavedali, da pripadajo, čeprav nezasluženo, mestu, ki je bilo ponosno, da so ga imeli za »evropsko Filadelfijo«. Na njegovih pomolih je namreč tožna zmešnjava jezikov, bolj kot Canalettove slike, predstavljala drugi vedri in praznični glas bogate trgovinske dejavnosti, živega cvetenja industrij in dobičkonosnega širjenja poslov. Čeprav je Trst bolj častil Merkurja kot Apolona, je znal kljub temu narediti natančno izbiro (tudi kar zadeva narodno identiteto, ki je po Slataperjevemu zgledu spoštovala drugačne izbire). Tako je ravnal, ker so bila srca njegovih ljudi svobodna in je bila prav tako svobodna pamet prebivalcev te evropske dežele vse dotlej, dokler slepa jeza nacionalizmov ni začela razjedati načela bratstva v raznolikosti in raznolikosti kot spodbujanja k medsebojnemu bogatenju, tako kar zadeva gospodarsko rast kot tudi in zlasti moralno, socialno in duhovno rast. Zla zgodovinska muhavost je hotela, da se je prav tu, kjer je tudi narava pomagala zarisati svet v malem in v harmoničnem sožitju, udejanila tragična izkušnja najbolj ciničnega in sramotnega prestopka zoper božjo zapoved, da je treba varovati življenje in spoštovati dostojanstvo vsakega človeškega bitja. Za to, kar se je zgodilo v Trstu, ni prav nobenega opravičila, četudi bi kdo navajal pretvezo, da je šlo za varovanje materialnih dobrin. Toda tedanja tako imenovana civilna oblast — kolaboracio- ROBERTO DAMIANI nistična namreč — ni niti hotela niti znala in si ni niti upala narediti kaj več. Še so nekateri, ki trmasto zanikajo to, kar je očitno. Toda materialni izvrševalci pokola in njihovi pomagači ne morejo drugega, kot da klecnejo pod težo neizpodbitnih dokazov. Pokol je tembolj okruten, ker je bil načrtovan ob upoštevanju kriterijev, ki te morajo zaradi svoje znanstvene organizacijske tehnike naravnost osupniti. Tudi in prav zaradi tega se moramo izogniti skušnjavi, da vse to obidemo, omalovažujemo, odpravimo. Povsem vzporedno s tem, kar se upravičeno zahteva v zvezi z ugotovljenimi odgovornostmi za pokol tisočev Tržačanov — Italijanov in Slovencev — v kraških jamah, morata Trst in njegova uprava odločno in jasno terjati, naj se izvede natančna preiskava, ki naj se tudi poglobi na najbolj prikladen način in v primernem času, tako da bomo lahko svojo kolektivno vest dokončno oprali vsakršne sokrivde z zločinci. Ne gre za željo po maščevanju, temveč za nekaj drugega: ker tako zahteva pravičnost. Ne bo namreč miru, če ga ne bomo gradili na pravičnosti; ne bo ljubezni, če je ne bomo vsak dan krepili z zavestjo, da smo pravični med pravičniki, da vsi z združenimi močmi gradimo pravično družbo. Bistveno pa je — kot pravilno poudarja tržaški župan v svoji današnji izjavi za tisk — da bi zavest o daljši ali krajši prehojeni poti divjega nasilja spodbudila v krivcih iskreno kesanje. Takšne stra- IIII*- B Iz vsebine: a.b.: Politika in glasba (str. 3) R. Dolhar: Premska razmišljanja (str. 3) /4. Kodelja: »Črepinje«in črepinjice (str. 7-8) H. Jovanovič: Kap. Lisjak Volpi raziskuje zgodovino ribištva (str. 4) M.T.: Svečanost ob 50-letnici požiga štirih vasi (str. 5) Roberto Damiani govori v tržaški Rižarni (foto Kroma) RADIO TRST A Predstavniki Ssk nadaljujejo s sestanki z vodstvi strank v RS ■ ČETRTEK, 7. julija, ob: 7.00 Jutranji radijski dnevnik; 8.00 Poročila in deželna kronika; 8.10 Sprehodi po poteh slovenskega gledališča; 10.00 Poročila; 10.10 Kogojevi dnevi '93; 11.30 Danila Kocjan - Jelka Haladin: »Bejži, zlodej, baba gre!«; 13.00 Opoldanski radijski dnevnik; 13.20 Glasba po željah; 14.00 Poročila in deželna kronika; 14.10 Tiho tiho, davno davno; 15.00 Poletni mozaik; 17.00 Poročila in kulturna kronika; 18.00 Po poteh naših izseljencev. ■ PETEK, 8. julija, ob: 7.00 Jutranji radijski dnevnik; 8.00 Poročila in deželna kronika; 8.10 Za črte, za bogove nad oblaki; 10.00 Poročila; 11.30 Danila Kocjan - Jelka Haladin: »Bejži, zlodej, baba gre!«; 12.00 Ženska v filmskem svetu; 12.40 Slovenski zbori; 13.00 Opoldanski radijski dnevnik; 13.20 Števerjan '94; 14.00 Poročila in deželna kronika; 15.00 Poletni mozaik; 17.00 Poročila in kulturna kronika; 17.10 Klasični album: teden Johanna Sebastjana Bacha; 18.00 Kulturni dogodki. ■ SOBOTA, 9. julija, ob: 7.00 Jutranji radijski dnevnik; 8.00 Poročila in deželna kronika; 8.10 Kulturni dogodki; 9.15 Otroški kotiček: »Za spretne roke« (Martina Oz-bič); 9.30 Operetne melodije; 10.00 Poročila; 11.30 Danila Kocjan - Jelka Haladin: »Bejži, zlodej, baba gre!«; 12.00 Dogodivščine v Grand Canyonu; 13.00 Opoldanski radijski dnevnik; 13.20 Glasba po željah; 14.00 Poročila in deželna kronika; 15.30 Iz studia z vami: izbor iz okroglih miz; 17.00 Poročila in kulturna kronika; 18.00 Dimitrij Kralj: »Čriček« — izvirna radijska igra. ■ NEDELJA, 10. julija, ob: 8.00 Jutranji radijski dnevnik; 9.00 Sv. maša iz župnijske cerkve v Rojanu; 9.45 Pregled slovenskega tiska v Italiji; 11.00 Čakole na pla-cu; 11.45 Vera in naš čas; 12.00 Na počitnice; 12.45 Pa se sliš', slovenske ljudske pesmi; 13.00 Opoldanski radijski dnevnik; 13.20 Glasba po željah; 14.00 Poročila in deželna kronika; 14.10 Dante Alighieri: »Božanska komedija: Nebesa«; 15.00 Z naših prireditev; 17.00 Iz studia z vami: izbor iz okroglih miz. ■ PONEDELJEK, 11. julija, ob: 7.00 Jutranji radijski dnevnik; 8.00 Poročila in deželna kronika; 8.10 Italijanska srečanja slovenskega pesnika; 9.15 Otroški kotiček: Pravljični vrtiljak (Zlata Jurin); 10.00 Poročila; 10.10 Koncert v repentabrski cerkvi; 11.30 Danila Kocjan - Jelka Haladin: »Bejži, zlodej, baba gre!«; 12.00 Dopisnice iz najbližnjega vzhoda; 12.40 Slovenski okteti; 13.00 Opoldanski radijski dnevnik; 13.20 Kmetijski tednik; 14.00 Poročila in deželna kronika; 15.00 Poletni mozaik; 17.00 Poročila in kulturna kronika; 17.10 Klasični album: teden Antonf-na Dvofška; 18.00 Spoznavajmo svojega otroka. ■ TOREK, 12. julija, ob: 7.00 Jutranji radijski dnevnik; 8.00 Poročila in deželna kronika; 8.10 Indija, srce sveta; 10.00 Poročila; 10.10 Koncert; 11.30 Danila Kocjan - Jelka Haladin: »Bejži, zlodej, baba gre!«; 13.00 Opoldanski radijski dnevnik; 13.20 Glasba po željah; 14.00 Poročila in deželna kronika; 14.40 Nekaj minut z...; 15.00 Poletni mozaik; 17.00 Poročila in kulturna kronika; 17.10 Anton Tomaž Linhart: »Ta veseli dan ali Matiček se ženi«. Veseloigra v 5 dejanjih. ■ SREDA, 13. julija, ob: 7.00 Jutranji radijski dnevnik; 8.00 Poročila in deželna kronika; 8.10 Julius Kugy: Slovenske gore, slovenski ljudje; 10.00 Poročila; 11.30 Danila Kocjan - Jelka Haladin: »Bejži, zlodej, baba gre!«; 12.00 S hrano do zdravja; 12.20 Uspešnice 1994; 12.40 Zborovska glasba; 13.00 Opoldanski radijski dnevnik; 13.30 Čakole na placu; 14.00 Poročila in deželna kronika; 14.10 Primorske mavrice; 15.00 Poletni mozaik; 17.00 Poročila in kulturna kronika; 17.10 Klasični album: teden Antonina Dvordka; 18.00 Literarne podobe: Pesniški utrinki Vinka Beličiča (Ester Sferco); Rodinov poljub (Tanja Rebula). Slovenska skupnost nadaljuje s krogom sestankov z vodstvi vseh parlamentarnih strank v Republiki Sloveniji, da bi z njimi izmenjala informacijo in ocene o položaju Slovencev v Italiji, o odnosih med Italijo in Slovenijo ter o odnosih med zamejstvom in matico. Tako so bili glavni tajnik Ssk Martin Brecelj, predsednik Marjan Ter-pin ter član tržaškega vodstva Andrej Berdon v ponedeljek, 4. t.m., gostje pri Združeni listi socialnih demokratov in Slovenski nacionalni desnici v Ljubljani. Na sedežu Združene liste socialnih demokratov je predstavnike iz zamejstva sprejel predsednik stranke mag. Janez Kocijančič. V poglobljenem pogovoru so Brecelj, Terpin in Berdon seznanili sogovornike s svojimi gledanji na položaj slovenske narodnostne skupnosti v Italiji ter na razvoj italijansko-slovenskih odnosov. Opozorili so tudi na številna še nerešena vprašanja slovenske manjšine ter neoiredentistične težnje nekaterih krogov italijanske politike. Kocijančič je zagotovil, da je podpora prizadevanjem slovenske narodnostne skupnosti v Italiji konstantna politike ZL SD in obenem dejal, da ima Slovenija pravico in dolžnost, da brani svoje manjšine. V pogovoru so predstavniki obeh strank tudi izjavili, da odločno odklanjajo vse poskuse, da bi vprašanje položaja Slovencev v Italiji postala predmet medstrankarskih sporov v Sloveniji. V imenu SND pa so predstavnike Ssk sprejeli predsednik Sašo Lap, tajnik Mitja Robec ter poslanca Marjan Poljšak in Marjan Stanič. Predstavniki Ssk so podrobneje spregovorili o sedanjem trenutku Slovencev v Italiji ter opozorili na vrsto nerešenih vprašanj, začenši z neizpolnjeno obvezo Italije, da slovensko manjšino zaščiti s posebnim zakonom. Govor je bil tudi o težavah, ki jih 4lll I D o novi vladni koaliciji, ki naj bi — glej čudo! — temeljila na Severni ligi in Ljudski stranki (naslednici KD), imamo za svojo dolžnost, da na vnebovpijočo krivico, ki smo jo pravkar omenili, opozorimo našo in celotno demokratično javnost. Brez od manjšine neposredno izvoljenega predstavništva je deželni zbor Furlanije Julijske krajine — pa naj bo komu všeč ali ne — dejansko pohabljen. To smo že večkrat napisali v našem listu in bomo svoje mnenje ponavljali tudi v prihodnosti, vse dotlej, dokler ne bo volilna zakonodaja v naši deželi tako izpopolnjena, da bo sloven- povzroča nova volilna zakonodaja ter o zahtevi po zajamčeni minimalni zastopanosti Slovencev v izvoljenih telesih, kakršno že poznajo Italijani v Sloveniji ter druge manjšine v Italiji in Evropi. Voditelji SND so zagotovili slovenski narodnostni skupnosti v Italiji vso podporo še zlasti v sedanjem kritičnem trenutku. Izrazili so prepričanje, da bi tudi v ta namen morali marsikaj urediti že v samem matičnem prostoru, predvsem pa so se zavzeli za rednejšo izmenjavo informacij in ocen s Ssk, ki bi omogočila konkretno ukrepanje na zakonodajalnem in širšem političnem področju. k * k V občinski dvorani v Špetru so tudi letos nagradili mlade udeležence natečaja »Moja vas«. Sodelovalo je nad 160 otrok. Večina se je na natečaj prijavila s kako pravljico ali prostim spisom o vaši stvarnosti, najmlajši pa so tekmovali z risbami in ročnimi izdelki. Največ udeležencev je bilo iz špetrske občine, veliko pa jih je bilo tudi iz Tipane, Ahtna, Čedada, Srednega Grmeka, Podbonescca, Barda in Rezije. k k k Ministrstvo za šolstvo in šport Republike Slovenije prireja seminar slovenskega jezika in kulture, na katerega so vabljeni tudi učitelji in profesorji slovenskih šol v Furlaniji-Julij-ski krajini. Seminar bo v Krškem od 21. do 27. avgusta. Rok za prijavo bo potekel 15. julija. Vse potrebne informacije in prijavnice za seminar lahko dobite na sedežu Sindikata slovenske šole. * * * V Vidmu se je prejšnji teden zaključil seminar na temo »Vidno mesto«, ki sta ga priredila ljubljanska in videmska univerza. Govor je bil o raznih arhitektonskih, urbanističnih in drugih vidikih obeh mest. ska manjšina lahko izvolila svoje predstavništvo v deželni zakonodajni zbor. Odsotnost slovenskega predstavništva je čutiti vsak dan in ob vsakem koraku; zdaj ne gre le za pravično ureditev načelnega vprašanja, ki zadeva samo bistvo demokracije, temveč tudi za varovanje stvarnih koristi, za katere smo prikrajšani in torej diskriminirani v primerjavi s pripadniki večinskega naroda. Novo večino in novo deželno vlado bomo sodili predvsem po tem, kaj bo naredila ali kaj namerava narediti, da se ta krivica, prizadejana naši manjšini, odpravi. Ne bo mini. - 4nii D .j hote, nad katerimi so se Pre^lV!L in sorodniki žrtev že popoln0 razjokali, ne nastajajo iz niča-namreč nasilna in osupljiva deg neracija nacionalističnih nasp stev in rasistične ideologij0/ P . kateri so se resnični demo!0 uspešno bojevali in ki jo mora ^ z enako odločnostjo zdaj pregn ti iz Evrope narodov. Ta obletnica nam zapušč3 dediščino jasen in slovesen P° ^ naj ponovno osvojimo vredn vzajemnosti. z Radi bi zato verjeli, in s'ceJer dejanjem žive in doživete vere spodbujeni od vestnega SP° jg. nja vsake različnosti, da bo p° bi nacionalističnih egoizmov K čno nastopil veliki letni Čas v ^ jemnosti. Vse to naj se uskladi spoji z našo najboljšo in najs nejšo preteklostjo. V pricak0 nju, da bo jutrišnja Evropa °°P ( vila še zadnje meje in da b° vrnila njegovi zgodovinski in e opolitični vlogi mostu med 0 skimi omikami, izražamo upa > , in pričakovanje ter željo, na) vsi Tržačani, brez vsake izje L ponižno poklonijo spomin0 žrtev, kot se mi zdaj, tu, g. klanjamo spominu vseh žrtev p litičnega in ideološkega, rasnee in etničnega sovraštva. Tako ravnamo, ne da bi p0^, bili, kajti pozabiti bi pomenil0 litev njihovega koprnečega sp mina. Tako ravnamo, ne da bi ¥ ^ zabili zaupati mladim globoko p^ litično in moralno poslanic0' nam jo daje spomin na velik sko daritev pred 50 leti. y Naj bo današnja spomin® jj slovesnot odločen korak na P do cilja, ki je sloga. Za to prosi Gospoda, ki tolaži žalostne, 1®) rane in vliva zapuščenim, Pjgi njanim in žrtvam zlorab upa L da bosta zavladala pravičnos mir. Z njegovo pomočjo bom0 ( tej zemlji ob meji gradili za . in Evropo ter za svet prihodn trajnega miru. Prevod: v * * * -gptt Devinsko-nabrežinski občini1 ^ je prejšnji teden z večino glasov bril obračun za finančno leto ^ Obračun ima okrog 210 milij01t0 m prebitka. Predstavnik večine j? Brecelj je v obravnavi izrazil t voljstvo, da je občina prebrodi , žak finančni trenutek, in Pre^fjS¥ naj bi nekoliko omilili davčni pt1 k k k ^ Bivši tržaški tajnik socialist^ stranke Perelli se bo pred sodu' zagovarjal 14. julija, ko bo «,^(1 vanje procesa proti njemu in h,v gp goriškemu občinskemu odbornieSem 'n glasba spremljata poli-dj e m državne praznike, manifesta-sl^.Prireditve. Republika Slovenija njj< ^daj 25. junij kot državni praz-$8s /° ^ Prav ta dan Pred Par leti raz-!a‘a sv°jo državno neodvisnost. V so onstran meje priredili več Pnvi 0Vesn°sti• v Ljubljani, v Vi-drugje, kjer so se zbrali tudi J. predstavniki slovenske drža-I$il V^Qde, da so tako dostojno obe-' slovenski državni praznik. sl 0 televiziji sem gledal prenos foosti v Vipavi, kjer je bil na pro-koncert simfoničnega orkestra % ens^e radiotelevizije iz Ljubljane ,V^ ° 2 dvema zboroma in solisti. V°mn° prijeten operni program z bij?1!?* odlomki v glavnem iz priljubiti italijanskih oper. Poleg Ver-Pf^ Že Ponchiellija od neitalijanske %^ jie arija iz Bizetove Carmen in lČudo tudi slovenski skladatelj Parma s kratkim in melodi-v °rkestralnim intermezzom... S) £ie rec,mo podoben program go-S ^r^meren in vabljiv za navaden *** spored, je to vse v redu. Ni Pa reči kaj podobnega za pro-Skor Paznika slovenske državnosti, tein V nepojmljivo je, da so priredi-**** proslaviti slavnostni slo-11 nj 1 Večer (in še na Primorskem), kte^nem z italijansko glasbo (proti itja. Seveda nimamo ničesar in ji pri-b0/ j? Vse umetniške prvine!). Glasili'1 ttlttrs*kje prikliče v spomin bolj \ŠzS^e b°je v Risorgimentu kot rePuhr ^ v‘del, če bi npr. italijanska *zb0 ■ Praznovala svoj drugi junij 12 Poersterjevega Gorenjskega \ i d Matija Gubca Rista Savi-Aigj. °ravničarjevega Hlapca Jeme-^ 12 Vrabčevih Tolmincev... kj°d°vim pozna razne zanimi-b^^ve glasba-politika-ideologija. fotiij °?en je svojo znano tretjo sim-le°nu -Proica) najprej posvetil Napote. f/ v katerem je videl ideal svobo-n%xl.Se Je ta proglasil za cesarja, je 1 skladatelj to posvetilo baje raztrgal. V novejšem času sta dva velika nemška glasbenika postala (hote ali nehote) orodje nacistične propagande: Rihard Wagner in Rihard Strauss, katerih glasba je bila npr. v Izraelu dolga leta na indeksu! Dimitrij Šoštakovič je v času druge svetovne vojne v Leningrajski simfoniji slavil takratne sovjetske vojaške napore in podvige, itd. Ne gre tu preveč posploševati in to tudi glede prej omenjenih italijanskih skladateljev. V vsem je neka mera — tako piše latinski pesnik. a.b. Priloga Rast izšla v obliki brošure Rast je mladinska priloga Mladike, ki jo v Trstu izdaja Slovenska prosveta. Običajno obsega nekaj strani in je pripeta na sredini revije, tokrat pa je izšla na štiriindvajsetih straneh kot popolnoma samostojen list. Pravzaprav gre za pravo brošurico, v kateri najdemo številne informacije o Slovenskem kulturnem klubu, v katerem se ob sobotah združujejo mladi, o Mladinskem odboru Slovenske prosvete, o Dragi in Dragi mladih, knjižnici Dušana Černeta, Radijskem odru, torej o vseh raznolikih dejavnostih, ki potekajo na sedežu v Ulici Donizetti 3. Publikacija je tudi bogato opremljena s fotografskim gradivom. Nekaj zanimivih posnetkov je tudi iz pretekosti. Več strani v tokratni Rasti je posvečenih zadnji odrski uspešnici — »Igra zamenjav« ali »Skupaj je lepše«, ki so jo pod mentorstvom Lučke Su-sič pripravili mladi člani Gledališkega krožka Slovenskega kulturnega kluba. S to predstavo so bili mladi igralci že gostje številnih društev. Rafko Dolhar Premska razmišljanja Pasji dnevi prihajajo, kultura odhaja na počitnice, problemi pa ostajajo. Med zadnje pomembne dogodke kulturne sezone, ki se je iztekla, spadajo gotovo 8. Premska srečanja, ki jih sredi junija tradicionalno organizira Društvo primorskih književnikov. In ker je predsednica društva prof. Zora Tavčar, je tudi letošnje srečanje bilo zelo zanimivo in uspešno. Kraj dogajanja je vsekakor zelo vabljiv. Na zahodnem robu brkinskega grebena stoji peščica majhnih hiš, ki bi jih človek ne opazil, če med njimi ne bi izstopal sloki zvonik prem-ske cerkve in na najvišjem griču čokato impozantno poslopje premske-ga gradu. Tudi podporni zid, nekoč z vprego prevozne poti, ki se vzpenja proti vhodu v grad je obnovljen in tudi zahodno ter del južnega pročelja gradu je nanovo prepleskano. To je že na prvi pogled spodbudno znamenje, da je ta grad nekomu pri srcu. Res bi bila velika škoda, če ne bi bilo tako, kajti veličastne stropne freske v dvorani prvega nadstropja, pričajo o njegovi nekdanji veličini. Popolnoma obnovljena je doslej majhna pritlična dvoranica, v kateri je urejena tudi arheološka razstava o gradu in njegovi zanimivi okolici. Za to gre gotovo zahvala predvsem krajevnim kulturnim delavcem ZKO v Ilirski Bistrici. Ti tudi skrbijo za prijetno počutje udeležencev vsakoletnega srečanja. Seveda je treba še omeniti, da je Prem domovina Dragotina Ketteja, kateremu so v prostorih danes opuščene osnovne šole uredili spominsko sobo, ki je vredna ogleda. V njej so udeležencem letošnjega srečanja bosanski otroci — begunci priredili kratek prisrčen pesniški nastop, v katerem se je poklon slovenskemu pesniku prepletal z otožnim spominom na nesrečno oddaljeno domovino. .i w» Vhodni stolp v obzidju srednjeveškega gradu Prem, ki izvira še iz romanske dobe, verjetno iz poznega 12. stoletja. Gre za najstarejši ohranjeni notranjsko-primorski grad. Pobudnik letošnjih osmih Prem-skih srečanj je Združenje književnikov primorske in ta pobuda ostaja do danes še njegova edina, čeprav pomembna pobuda. Ko smo se pred nekaj leti začeli zbirati za ustanovitev tega združenja, je bilo med nami veliko navdušenja, pobud in načrtov, a tudi že nekaj osporavanja. Nekaj besed o tem. Nasprotniki ustanovitve regionalno označenega društva so trdili, da že obstaja Društvo slovenskih pisateljev. Tedaj je prišlo tudi do nekaj pikrih besed in polemičnih zapisov. To nasprotovanje se je razčistilo ob ugotovitvi, da primorsko združenje ne nastaja proti, temveč ob osrednjem združenju slovenskih književnikov, ker je pač Ljubljana predaleč (morda pa tudi previsoko). Vsekakor se je potem izkazalo, da je tudi sestankovanje na Krasu, nekako na pol poti med Predilom in Dragonjo, precej naporna zadeva. Tako so pobude o samostojnem založništvu in samostojni literarni reviji usahnile. Mesečna literarna stran v »Primorskem«, ki se je nekajkrat pojavila, je bila v glavnem le sad dela in truda tedanjega predsednika združenja Borisa Pangerca. Literati so pač, kot vsi umetniki, veliki individualisti in pravijo, da se jih večina zanima le za objavo lastnega dela, za bolj organizirane skupinske pobude pa nimajo veliko smisla. Premska srečanja pa so ostala in so potekala letos že osmič. Odlična organizatorka, predsednica združenja prof. Zora Tavčar, je poskrbela za visoko kakovost predavateljev, prireditev pa je potekala na očarljivem dvorišču Premskega gradu. V esejističnem delu je dr. Boris Paternu analiziral Kocbekovo pesniško delo, ob 90-letnici pesnikovega rojstva, Matej Bogataj pa literarno snovanje mlajše generacije. O problematiki in težavah prevajanja iz slovenščine v italijanščino so podale zanimive poglede in izkušnje Patrizia Vascotto, Jolka Milič ter profesorici Marija Cenda in Dio-mira Fabian. Na literarnem večeru so poleg mlajših literatov izstopali Saša Vuga in Matjaž Kmecelj. Pod lopo prireditvenega prostora je bilo na voljo nekaj samozaloženih pesniških zbirk in nekaj številk literarnih periodičnih zvezkov. Sodobna računalniška tehnologija take pobude znatno olajša. Nič hudega, če želi mlad pesnik po samozaložniški poti priti do objave lastne zbirke, čeprav bi se mi zdelo bolj normalno, če bi za tako objavo stalo celotno združenje tega prostora, ki naj bi potem tudi poskrbelo za predstavitev te literature. Seveda se zavedam, da je taka dejavnost povezana z organizacijskimi in tudi siceršnjimi težavami, ki jih je mogoče premostiti le z realnim kolektivnim trudom, morda z rotacijo posameznih članov-avtorjev. Podobno razmišljanje velja tudi za periodiko. Naj omenim le dva naslova: Fontana in Stopinje. (dalje prihodnjič) Pogovor s kapitanom Brunom Lisjakom Volpijem, ki raziskuje zgodovino ribištva pri nas »Rad bi, da bi Slovenci razumeli, kakšno bogastvo je v resnici morje« Pomorščak, kapitan Bruno Lisjak Volpi, se je pred dvema letoma začel ukvarjati z zgodovino ribištva v Tržaškem zalivu. Začel je pravzaprav z drugim namenom, ne zato, ker bi nameraval o tem napisati knjigo, kmalu pa je ugotovil, da je zbral toliko dragocenega in še nikjer objavljenega gradiva, da bi lahko iz tega nastala več kot ena knjiga. V pogovoru v svoji hiši, iz katere se odpira lep pogled na morje, ki kap. Lisjaku Volpiju pomeni vse, saj že od nekdaj živi v stiku z njim — ko je zaključil pomorsko akademijo v Piranu je nekaj let plul, nato pa je bil tri desetletja zaposlen v tržaškem arzenalu — je natančneje povedal, zakaj je začel zbirati gradivo o ribištvu. Predvsem pa je večkrat poudaril, da se Slovenci premalo zavedamo, kako pomembno je morje. Še posebno v mladih je treba ponovno vzbuditi zanimanje zanj, je še dejal. S tem namenom je pred leti nastal tudi jadralni klub »Čupa« iz Sesljana. Eden od ustanovnih članov tega društva je tudi Bruno Lisjak Volpi. Dejali ste, da se Slovenci premalo zavedamo, kako izredno pomembno je morje. Res je. Vtis imam, da Slovenci pomena morja ne razumemo. Vsi drugi narodi težijo k morju, ker to pomeni bogastvo. S tem ne mislim samo na ekonomski vidik. Dokaz za to je tudi dejstvo, da imajo na primer Madžari ali Čehi svojo floto, pa čeprav nimajo »svojega« morja. Prav tako ima svoje ladjevje tudi bogata Švica. Naravnost smešno pa je, da se Slovenci ne ukvarjamo z vsemi tistimi dejavnostmi, ki jih ponuja morje, pa čeprav živimo ob njem. Naši ribiči so lovili na tej obali tisoč let, vse od takrat, ko so prišli Slovani v te kraje. V zadnjem času pa se ta pomembna dediščina popolnoma izgublja. Vsi imamo torej veliko zgodovinsko odgovornost, da to ohranimo. Kaj je torej mogoče storiti, da bi mlade spet »približali« morju? Že pred leti sem se z drugimi osebami zavzel za to, da bi mlade ponovno navdušili za morje, in to vsaj športno, če že ni mogoče drugače. Bil sem med ustanovitelji jadralnega kluba »Čupa« in sem bil več let tudi v odboru. Namen ustanoviteljev je bil predvsem ta, da bi ohranili slovensko prisotnost v Sesljanu. Reči moram, da nam je to uspelo. Z doseženimi rezultati smo zadovoljni, saj celo italijanska federacija PIV (Federa-zione italiana vela) in športno združenje CONI jemljejo naš klub za zgled. Ali je morje pomembno tudi za vzgojo otrok? Važno je tako za otroke kot tudi za odrasle. Ko je človek sam v jadrnici na odprtem morju je popolnoma sam z naravo in mu nihče na svetu ne more pomagati. Če iznenada pride nevihta, se mora rešiti sam. Z naravo se mora boriti v izredno težkih razmerah, saj nima trdnih tal pod nogami. Človek se torej na morju nauči samostojnosti in odgovornosti nad lastnimi dejanji. Kako je prišlo do tega, da ste začeli zbirati gradivo o slovenskem ribištvu v Tržaškem zalivu in kje vse ste dobili podatke? Dela sem se lotil, ko sem se zavedel velike zgodovinske odgovornosti. Skrajni čas je namreč bil, da nekdo napiše in dokumentira življenje Slovencev na morju. Če tega ne bi nihče storil, bi bila zbrisana tisočletna zgodovina, kot da Slovencev na morju nikoli ne bilo. Z raziskavo sem se začel ukvajati pred dvema letoma, ko smo se dogovorili, da izdamo brošuro o jadralnem klubu »Čupa«. Začel sem torej brskati po arhivih, najprej tu pri nas, na Tržaškem, nato sem šel tudi v Ljubljano v tamkajšnji etnološki muzej. Ko sem pregledoval njihove arhive, sem ugotovil, da hranijo ogromno gradiva o slovenskem ribištvu na naši obali. Teh dokumetnov ni doslej še nihče obdelal, ali bolje, malokdo je sploh vedel, da obstajajo. Sklenil sem torej, da bom to raziskavo opravil jaz. Ljubljanski etnološki muzej mi je ponudil pomoč. Zavedel pa sem se, da bi strokovnjaki iz osrednje Slovenije imeli velike težave, če bi hoteli raziskovati »na terenu«. To pa zato, ker ne obvladajo pomorskih izrazov in ne poznajo sprecifičnosti morskega ribolova. jasno je, da ne vedo, kaj na primer pomeni malajda (velika mreža za lov sardel) ali pa tartana (velika mreža v obliki vreče), škadenar (mreža za lov rombov) ali pasaljera (mreža za lov morskih listov). Toliko samo o različnih vrstah mrež, ribiških krajemih izrazov pa je na stotine. Raziskavo o tem je torej moral napraviti nekdo, ki vse to že pozna. Stopili ste tudi do starejših ribičev. Koliko jih je še in ali so Vam bili pripravljeni nuditi pomoč? Reči moram, da sem naletel res na veliko zanimanje in zadovoljstvo naših ribičev. Vsi so zelo radi sodelovali. Veliko odprtost pa sem našel tudi pri raznih ustanovah, v kulturnih in zgodovinskih krogih. Na naši obali od Barkovelj do Sesljana se z ribištvom ukvarjajo samo še tri osebe, od starejših ribičev pa je le še malo živečih pričevalcev, ki so se s tem poklicno ukvarjali. Koliko dokumentov ste zbrali v teh dveh letih in kaj naj bi knjiga, ki jo pripravljate, obsegala? Nabral sem ogromno gradiva, od raznih dokumentov do fotografij — med temi so tudi slike še živečih ribičev. Vsega je še preveč, da bi bilo mogoče vse objaviti v eni sami knjigi. V raziskavi sem upošteval dva vidika: zgodovinskega in etnološkega. Knjiga bo bogato opremljena z kopijami raznih dokumentov, želel pa bi, da bi izšla v dveh izdajah — slovenski in italijanski. To pa seveda predstavlja veliko finančno breme, zato trenutno še ni jasno, kako bo mogoče režiti ta problem. Primorska srečanju na razpotju? Primorska srečanja, reV'ja,Z^ družboslovje in kulturo, ki & jajo v Idriji, Kopru in Novi C° ci, so se znašla na razpotju. 1 piše v uvodnem članku k vejši številki revije (158. po V'rsv ki je nekoliko tanjša kot obi ) no. Avtor prispevka, sodnik ris Kovšca, predsednik sveta vije, razlaga, da je spričo nove konodaje v Sloveniji o javn .La šilih nujna sprememba sta Primorskih srečanj. S tena pa pojavlja hud problem, predvse^' ker revija po novem potrebuje dajatelja. Doslej so kot ustano^ teljice Primorskih srečanj nas ^ pale občini Nova Gorica in Kop ter Založba Lipa, izdajatelj pa bilo Društvo sociologov in P, tologov severnoprimorskih o ec Novi zakon, piše Kovšca, Pa P naša občutne spremembe, saj P zna le izdajatelja glasila ter 0 ° vornega urednika z urednistv Postavlja se torej vprašanje, . bo prevzel vlogo izdajatelja r je Primorska srečanja, kar pa odločilnega pomena za njen . daljnji obstoj . Za prilagoditev n zakonodaji imajo Primorska Čanja, ki so začela izhajati 1977, dve leti časa. ^ V najnovejši številki revije' je opremljena z ilustracijami gusta Černigoja, je objavljen P govor z Marijo Vogrič, avt° r romana »Vojna iz ljubezni«- y ^ rešenih vprašanjih življenja slovensko-hrvaški meji pa zgodovinar iz Kopra Leon Ma^_ V Primorskih srečanjih naj ^ mo še vrsto literarnih prispeV ter recenzije knjig, med tenu^_ di dveh publikacij, ki sta izŠl* cembra lani za 40. letnico Sl°v :0 skega centra za glasbeno vzg »Emil Komel« iz Gorice. Pogovarjala se je Helena Jovanovič N »Čupa« je bilo plovilo, iztesano iz enega samega hloda. Slovenski rto su jo v tržaškem zalivu uporabljali več stoletij vse do leta 1946. Zadnje /l< bile v uporabi v nabrežinskem pristanu. Še ohranjeno plovilo te vrste ^ etnološki muzej v Ljubljani, drugo, last tržaške občine, pa je ležalo P°z.ft,li no med predmeti de Henricjuezove zapuščine in ga bodo sedaj restavt< ^ 0rganizaciji ŠKD Cerovlje-Mavhinje Spominska slovesnost ob 50-letnici devinsko-nabrežinski občini Množica domačinov na proslavi ob 50-letnici požiga štirih vasi v devinsko-nabrežinski občini. Požiga ]: ^8,v Mavhinjah je bil v nede- odzvali^fe PSln 1iudi' ki so se ea h y ^u Športno kulturne-se učn va- Cerovlje-Mavhinje in sti ' spominske slovesno-v dp etnki požiga štirih vasi pr Ylnsko-nabrežinski občini, se in M ^avhini' Vižovelj, Cerovelj sPom V3Sk Pokroviteljstvo te la slovesnosti sta prevze- la Clna P>evin‘i^abrežina in Vse-ljj„ združenje partizanov Ita- sovpj: v Petek' a- t m' Pa vt ton" osnovne šole Josi-hini i^rna Aleksandrova v Mav-Plarf Podstavili knjigo »Uporni ob t enkIg0 Qa<<- Ravnatelj srednje šole *Wruden« iz Nabrežine, prof. §oVorKo Legiša, je kot slavnostni 5porn.rilk poudaril potrebo, da se u^amo teh dogodkov in lju-k°vešk V se'3* utrdili tiste obče-0qj^o e vrednote, zaradi katerih A v v« M A /*1 X- ^čl 3 L . vlada resno zavira s tem, da - ^ razliko med zmernim in abs Vba' beni demokratični državi ne ; nim večinskim principom- ' ^ namreč ena stran obdržati CS- ^ celot oblasti v rokah, pač pa mora^j, pustiti dovolj prostora tudi ^ šinam. V nasprotnem prl jiC postanemo priče absolutnem 'e pa demokratičnemu večinsk j Breda odločanju. dokumentirana in n knjige Minke Pahor »Primorski učitelji« so gole številke in naj-(.1 .P* Podatki pretresljivo pri-];e -nle 0 velikih prelomih v živ- piŠeCiri?7aimuZnika in naroda<<' j; / 11 Zlobec v spremni bese- ian^aP-fani v slovenščini in itali-{jj pClail h knjigi Minke Lavren-učitpV 2 nasl°vom »Primorski tj0]e 11<(' v katerih iz neskončno leJ?e8a seznama imen, krajev in nie rekonstruiramo trplje-slm,n a' kajti za Švejka pa le ne moremo imeti kogarkoli. ^ 8a 6(1 Več leti sem čisto slučajno dobil v roke obširen in zajeten tipkopis, \jn)e Prej »preletel« prof. Dragutin Butkovič, pa me je ta nekoliko hudo-s