Urednikov kotiček Pozdravljeni!Tako, dokončno smo stopili v leto 2014. Zato naj vam takoj šeenkrat iz srca želim vse dobro v letu, ki pa nam ne prinaša ničkaj dobrega. Makroekonomske napovedi domačih in tujih strokovnjakov ter inštitucij nam namreč napovedujejo več kot 2 odstotni padec gospodarske rasti, skoraj 4 odstotke se bo skrčilakupna moč, seznam brezposelnih je na prelomu leta dosegelnove rekorde. K temu dodajmo še pričetek veljavnosti davka nanepremičnine. Zato razlogov za optimizem ni kdo ve dosti. Pa šezima nas vleče za nos. Kmetijski strokovnjaki že opozarjajo naškodljivost previsokih temperatur, ki počasi prebujajo naravo, šecelo čebele so se zbudile iz zimskega počitka. In če, bog ne daj,sedaj naenkrat temperature strmo padejo in pokrajino pokrijedebela snežna odeja, jo bodo skupile ozimine.Sicer pa naj vas raje opozorim na vsebino 120. številke Lipnice, kiletos slavi jubilejnih 20 let izhajanja. Kar veliko prispevkov se jenabralo, tako o božično novoletnem dogajanju dogajanju , kakortudi o aktivnostih društev in zavodov. Naj vas opozorim na razpisobčinske športne zveze za najboljše športnike in športne klube,pa na razpis Javnega zavoda vrtci občine Moravske Toplice za vpismalčkov v šolsko leto 2014/15. Sedaj je na starših, da malčke vpišejo v vrtce, s čimer se bo končalo vprašanje o zadostnih vpisih,ki bodo omogočili preživetje vsem enotam vrtca, tudi fokovski.Na koncu seveda želja za prijetne trenutke ob prebiranju Lipnice. Vaš urednik Boris Cipot Vse dobro Geza Džuban! Ob izteku lanskega leta je okrogli življenjski jubilej,70 letnico, proslavil Geza Džuban, občinski svetnik inpodžupan občine Moravske Toplice ter dolgoletni poslance slovenskega parlamenta. Svetniškemu koleguin podžupanu so nazdravili tudi člani občinskega sveta,župan Alojz Glavač in sodelavci občinske uprave. Tudiuredništvo Lipnice se pridružuje čestitki z željo, Gezaše na mnoga leta! LIPNICA – glasilo občine Moravske Toplice. Uredništvo: Boris Cipot – odgovorni urednik, Sonja Vöröš – urednica prispevkov v madžarskem jeziku, mag. Valerija DančSabotin – predstavnica MNSS, Anita Čontala Pulič – tajnica uredništva, Štefan Jančarič, Janja Bürmen – TIC MT. Postavitev in tisk – Tiskarna aiP Praprotnik, 2013, naklada 2200 izvodov.Lipnica ni naprodaj – brezplačno jo prejme vsako gospodinjstvo v občini,drugi zainteresirani pa na sedežu občine Moravske Toplice,Kranjčeva ulica 3,9226 Moravske Toplice – tel.: 02 538 15 00, faks: 02 538 15 02, e-mail: lipnica.casopis@gmail.com – internet: www.moravske-toplice.si. 2 : : : : : : : : : : Lipnica - 31. januar 2014 Proračun občine bo sprejeman na januarski seji občinskega sveta Občina zaenkrat začasno financirana Na zadnji lanski, sicer pa 27. po vrsti seji Občinskega sveta Moravskih Toplic, so se svetniki seznanili s predlaganimosnutkom občinskega proračuna za leto 2014. Osnutekpredvideva blizu 8 milijonov evrov proračunskih prihodkov,odhodki pa bi bili za nekaj sto tisoč evrov višji, za kar bi selahko občina zadolžila z ustreznim kreditom. Sicer pa je levjidelež proračunskega prihodka načrtovan iz tako imenovanepovprečnine na prebivalca, ki znaša 536 evrov, kar znese približno 4,1 milijona evrov. Proračunski porabniki (športna in druga društva) naj bi bili deležni podobnih oziroma enakih zneskov kot v letu 2013. Sicer pa bo levji delež občinskegaproračuna na odhodkovni strani namenjen transferjem vjavne zavode (skoraj en milijon evrov), za investicijske odhodke pa bo šlo nekaj več kot 3,1 milijona evrov. Osnutekproračuna so obravnavala tudi vsa delovna telesa občinskega sveta in po vsebinsko pestri razpravi so svetniki sprejeli sklep o tem, da potrdijo predlagani osnutek proračuna zaleto 2014, ki ga bodo z konkretnimi predlogi obravnavali in sprejemali na januarski seji. Obiskali slavnostno prireditev ob prazniku pobratene občine Biograd na moru Predstavniki Občine Moravske Toplice so se v začetku januarja odzvali povabilu na slovesnost ob občinskem praznikupobratene občine Biograd na Moru ter se udeležili Svečaneseje občinskega sveta, ki je potekala v športni dvorani Srednješole Biograd. Na slovesnosti so podelili priznanja, v okviru kulturnega programa pa tudi tokrat niso manjkali spevi domačih klap in številnih drugih glasbenih izvajalcev.Pobratena občina je na slovesnem dogodku gostila čez 400domačih in mednarodnih povabljencev, ne nazadnje naj spomnimo, da mesto Biograd na Moru neguje prijateljskeodnose s kar 23 mesti iz več kot 8 evropskih držav. ska kriza in recesija narekujeta varčevanje na področju proračunske porabe. V šestem letu podeljevanja štipendij boobčina iz proračuna namenila 37.650 evrov. Na javni razpis,ki ga je Občina pripravila skupaj s Pomursko izobraževalno fundacijo, se je prijavilo 38 študentov s stalnim bivališčem vobčini Moravske Toplice, med katerimi jih je 33 izpolnjevalovse razpisne pogoje.Predsednik uprave PIF dr. Mitja Slavinec je pred podpisom štipendijskih pogodb spomnil, da so odobrene štipendijedokaz, kako lokalna skupnost, PIF in širša skupnost verjamevanje. Pomembno pa je, je dodal Slavinec, da študenti znajopravilno vrednotiti in ceniti svoje znanje in ga primernouporabiti pri iskanju zaposlitve.Višina štipendije za posameznega štipendista določa število točk, opredeljenih v razpisnih kriterijih, med drugimje vključena tudi oddaljenost od kraja stalnega bivališčain kraja izobraževanja, letnik študija in povprečna ocena,dosežena v preteklem šolskem letu. Dominik Lanjšček, Maja Lipič, Davorin Lovrenčec, Mojca Malačič, Špela Marič, Staša Matis, Miša Molnar, Zala Nabergoj,Gregor Panker, Aleš Petek, Leonida Šanca, Živa Trajbarič, AlenVugrinec, Mitja Vučkič, Sandra Vratar in Pavel Zakal Dijaki po nova znanja v tujino Slovenski dijaki, študentje se vse bolj odločajo za študij vtujini. Poznamo številne evropske projekte, ki mladim omogočajo da izkusijo izobraževanje ne tujih fakultetah in šolah. Študentje nova znanja in izkušnje večinoma pridobivajoprek poznanega programa Erasmus, tudi dijakom pa se odpira vse več priložnosti. Nepozabno izkušnjo so doživeli tudidijaki Ekonomske šole Murska Sobota, ki so odšli na prakso na Kanarske otoke oz. so obiskali najbolj znan in poseljenšpanski otok Tenerife. Naš občan, dijak Luka Kardoš iz Tešanovec, je prav tako imelpriložnost spoznati utrip in ritem življenja na temperamentnem španskem otoku. S sošolci in mentorico projekta Majdo Svetec, so se jeseni 2013, odpravili novim izkušnjam naproti. Izobraževanje v tujini jim je omogočilo sodelovanje Ekonomske šole Murska Sobota v projektu mobilnostiLeonardo da Vinci, ki dijakom v srednjem strokovnem in poklicnem izobraževanju omogoča opravljanje praktičnega 4 : : : : : : : : : : Lipnica - 31. januar 2014 izobraževanja v tujini, hkrati pa pokriva tudi področji jezikovnega izobraževanja ter kulturno-zgodovinskega spoznavanja dežele gostiteljice. Dijaki so se v tujini izobraževali napodročju internetnega marketinga, učili so se španščine in uživali v številnih družabnih aktivnosti. V prostem času so odkrivali kulturo in življenje otoka, plesali so salso, uživalina plaži, obiskali botanični vrt Loro park, osvojili pa so tudi najvišjo točko Tenerifov, vrh ugaslega vulkana El Teide. Luka nam je povedal, da je bila to nepozabna dogodivščina,ki mu je razširila obzorja. Utrdil je svoje znanje angleščine,naučil se je tudi nekaj španskega jezika in pridobil znanjeo online marketingu. Predvsem pa je presenečen nad gostoljubnostjo in prijaznostjo domačinov. Naš sogovorniknam je še povedal, da mu tujina ni tuja in da je pripravljen nadaljevati izobraževanje zunaj Slovenije. Dijaki Ekonomskešole Murska Sobota so poleg nepozabnih izkušenj in doživetij v tujini, prejeli še odlična priporočila o delovni in učni izkušnji v tujini oz. Europass mobilnost. Miša Cipot Informativni izračuni za odmero davka na nepremičnine do sredine februarja 20. januar 2014 – Geodetska uprava bo obvestila s podatki o nepremičninah z informativnim izračunom davkana nepremičnine posredovala lastnikom nepremičnin indavčnim zavezancem do sredine februarja 2014. Do zamude bo prišlo zaradi dodatnih podatkov in zahtevnosti obdelav, ki so jih povzročile predvsem zadnje spremembe in dopolnitve Zakona o davku na nepremičnine.Že načrtovane aktivnosti in metodološke rešitve je bilo treba dopolniti v zelo kratkem času, zato se je podaljšal čas za prilagoditev obstoječih in izdelavo novih programskih rešitev. Spremenjene in nove programske rešitve bi zahtevale temeljito preverjanje in testiranje delovanja. Zaradi omejenega časa bo kontrola, namesto v nekaj tednih, izvedena v samo nekaj dneh, zato obstaja možnost nepredvidenih napak, ki jih bo možno odpraviti naknadno, in sicer do priprave podatkov za obdavčitev in dejanskega izračuna davka na nepremičnine.Za lastnike nepremičnin to ne pomeni bistvenih sprememb, saj lahko vsi lastniki že sedaj popravljajo podatke onepremičninah, ki ne izkazujejo dejanskega stanja. Podatke, ki bodo uporabljeni za izračun davka na nepremičnine,bodo lahko urejali do vključno 31. marca na geodetski upravi in pri ostalih upravljavcih podatkov, ki vplivajo na izračundavka. Geodetska uprava bo obdelave, kot jih bo naredila za informativni izračun davka, ponovila v obdobju od 1. do 15.aprila 2014. Obdelane in urejene podatke bo 15. aprila 2014 posredovala Davčni upravi.Geodetska uprava je v soboto in nedeljo, ko aplikacije za spreminjanje podatkov niso delovale, uspešno preračunala vrednosti vseh nepremičnin, zamenjala 12.000 začasnih matičnih številk s pravilnimi in uredila podatke, potrebne za izračun davka na nepremičnine.Do sredine februarja bo natisnjeno in razposlano lastnikom nepremičnin in davčnim zavezancem 1,2 milijona obvestil. Pridelano v Prekmurju - okusno in zdravo Prekmurje že od nekdaj slovi po lepi naravi, bogatih pridelkihter prijaznih, skromnih in delovnih ljudeh. Pridelki s prekmurskih polj, sadovnjakov in vrtov so kot nalašč za vse tiste, kiskrbijo za svoje zdravje in dobro počutje.Z namenom, da prispeva k celostnemu trajnostnemu razvojupodeželja in oživitvi goričke pokrajine, ki ekonomsko šibkemupodeželskemu prebivalstvu omogoča izboljšanje kakovostiživljenja izvaja Kmetijsko turistična zadruga Žitek s partnerji:Občino Cankova in Društvom za trajnostni razvoj podeželjaŽitek projekt z naslovom »Od samooskrbe do lokalne oskrbe«.V okviru projekta se na območju LAS Goričko izvajajo delavnice, predavanja, pomoč pri registraciji dopolnilnih dejavnosti,pomoč in svetovanje pri pripravi izdelkov za prodajo, vzpostavitev in zagotavljanje prodaje presežkov, pilotna postavitevsmerokazov za identificirane ponudnike in table za označevanje ponudnikov, ureditev prostora za priložnostno kmečko tržnico….. Prav tako se z različnimi promocijskimi dogodkispodbuja uživanje lokalno pridelane hrane.Zakaj takšen poudarek hrani pridelani v lokalnem okolju?Prednost lokalno pridelane hrane je v krajši poti od njivedo krožnika. Na ta način je hrana bolj kakovostna in sveža.Znižujejo se stroški za nepotrebno skladiščenje, prevoz indistribucijo. S tem se tudi varčuje z energijo in zmanjšujeonesnaževanje okolja.V predgovoru publikaciji »Od samooskrbe do lokalne oskrbe«,ki je izšla v okviru projekta je minister za kmetijstvo mag.Dejan Židan med drugim zapisal: »Ministrstvo za kmetijstvoin okolje je poleg proizvodnje hrane odgovorno tudi za ohranjanje naravnih virov, za kar si močno prizadevamo, saj sezavedamo, da brez varovanja najboljših kmetijskih zemljišč inkakovostne oskrbe z vodo ne more biti kakovostne hrane. Prav tako si prizadevamo tudi, da bi slovenska hrana našla pot dopotrošnika. Zato želimo z aktivnostmi promocije spodbuditizavedanje državljanov, da posegajo po domačih proizvodih.In menim, da je kamenček v tej promociji tudi ta brošura.Sam, tako v službi, kot doma v družini, s svojim zgledom inaktivnostmi skrbim, da je hrana iz lokalne bližine del vsakdanjega življenja. S tem tudi prispevam delček k ohranjanjudomačega gospodarstva……«Poskušajmo tudi sami v vsakdanjo prehrano vključiti čim več lokalno pridelanih živil. Andreja Počič Branislava Belović GZ Moravske Toplice Devet novih veteranov Uspešnost delovanja občinske gasilske zveze, ki je s kar 27 društvi ena največjih v državi – gotovo pa rekorderka poštevilu gasilskih društev glede na število krajev v občini, ki jih je 28, se potrjuje tudi v vsakoletno izkazani pozornosti gasilskim veteranom. Ti se pred koncem leta že poldrugodesetletje srečajo na družabnih srečanjih. Tudi letos se jih je v Sebeborcih zbralo čez 150. Kot spremljevalci pa tudipredsedniki in poveljniki vseh društev, članic zveze. Kot je zbranim v imenu gostiteljev – PGD Sebeborci, dejalnjihov predsednik Slavko Škerlak, obenem tudi prvi človek tamkajšnje krajevne skupnosti, ga sleherna srečanja z gasilci veterani, ki so v svojih okoljih v preteklosti vztrajnoizgrajevali gasilstvo in bili njeni nosilci, neizmerno veseli.Kako pomembna in uspešna je bila njihova vloga, potrjujejodobri temelji v slehernem društvu, katerih sedanji uspehiso tudi odraz uspešnega dela njihovih predhodnikov, je še dodal Škerlak. Grof je izpostavil, da se danes gasilci za razliko od svojihpredhodnikov, torej veteranov, soočajo s številnimi novimiizzivi. Zato širša družba v primeru različnih nesreč računa inpričakuje pomoč gasilcev.To pomoč bodo gasilci vedno nudiliin žrtvovali svoj prosti čas, samo, da bi čim prej odpravili posledice raznih nesreč in preprečili še večjo škodo. Predsednik izrazil zadovoljstvo, da plemenitost njihovega dela spoznavajo tudi mladi, ki se v njihove vrste vključuje že kot mladina in večina v društvih ostane tudi ko odrastejo. Vse večmladih pa je garancija, je dejal, da se bo tradicija gasilstvoiz roda v rod prenašala tudi v prihodnje. Ponosen je, da jelahko predsednik tako velike zveze, ki nadaljuje tradicijo inuspešno delo, ki so ga opravili prav prisotni gasilski veterani.Župan Glavač pa je bil v nagovoru prepričan, da je bilo kljubrecesiji iztekajoče se leto uspešno tudi za občino, ki jo vodi,enako pa tudi za gasilstvo v njej. Kot je dejal, se to potrjuje tudi v njenih številnih novih pridobitvah: od vozil, opreme,obnove domov. Po kulturnem programu, v katerem so sodelovale pevkedomačega pevskega zbora Žlaki ter domača mladina, sta 6 : : : : : : : : : : Lipnica - 31. januar 2014 predsednik in poveljnik zveze Jože Kulčar tistim gasilcem, kiso letos dopolnili starostno mejo 63 let, kar je ob 30-letnemstažu v gasilstvu tudi pogoj za pridobitev naziva gasilskegaveterana, podelila posebne plakete.Ob donedavnemu poveljniku zveze Jožetu Čarniju (PGD Kančevci), ki so mu na marčni skupščini gasilske zveze podelili že naziv častnega poveljnika, in dolgoletnemupodpredsedniku zveze Jožetu Lipaju (PGD Martjanci), ki jena tem položaju tudi v novem mandatu, so letos veteranskeplakete prejeli tudi: Drago in Darinka Dervarič ter Štefan Veren (vsi iz PGD Sebeborci), Ivan Casar (PGD Mlajtinci) in EvgenKranjec,Viljem Čahuk ter Štefan Kocet (vsi PGD Prosenjakovci). Majhni - pa kaj!!! V vrtcu bomo zrasli v velike. Spoštovani starši,obveščamo vas, da bo redni vpis otroknovincev za šolsko leto 2014/2015, za vse enote Vrtcev občine Moravske Toplice na upravi, v pisarni svetovalne delavke, Dolga ulica 29 A, 9226 MoravskeToplice: • v torek, 18. marca 2014 od 9.00 do 12.00 ure, • v sredo 19. marca 2014, od 9.00 do 12.00 ure in • v četrtek 20. marca 2014, od 16.00 do 17.00 ure. Vlogo za vpis najdete na spletni strani vrtca www.mojvrtec.com, v rubriki »Kotiček za starše«, pod naslovom »Vpis otroka« ali jo dobite ob vpisu samem. Lepo vabljeni! Spoštovani starši! Vaši otroci imajo pravico do varnega in ljubečega ter srečnega otroštva. V našem zavodu se trudimo za dobro počutjevseh otrok. Sprejemamo in upoštevamo različnost vsakegaposameznika z namenom, da bi v vsakem našli in razvijali njegove potenciale. V vzpodbudnem učnem okolju imajootroci možnost izražati svoje želje in interese. Ob tem pridobivajo izkušnje in znanje. Vse to pa je tesno povezano zigro, ki je osnovna otrokova dejavnost. Igra je tista, ki nanajbolj naraven način spodbuja otrokov razvoj in učenje.Vsi zaposleni v zavodu Vrtci občine Moravske Toplice si prizadevamo, da vzgoja otrok temelji na: • RAZUMEVANJU • STRPNOSTI • PRIJATELJSTVU • UPOŠTEVANJU DRUGAČNOSTI IN MIRU DO VSEH BLIŽNJIH (UNICEF) Na tej poti nas spremlja naša vizija: VRTEC – KRAJ ZA IGRO IN NASMEH. Ob tem pa ne pozabimo, da je otrok srečen takrat, ko lahko svoje veselje ob igri deli še z drugimi. Vrtec je prav gotovo kraj, kjer imajo otroci veliko priložnosti zasrečo in za to, da to srečo delijo z drugimi.Otroke vpisujemo v vrtec skozi vse šolsko leto, do zapolnitveprostih mest, 1 x letno pa je redni letni vpis za naslednješolsko leto. Če se ne morete odločiti, ali je za vašega otroka boljše, da ga vpišete v vrtec, ali da ga obdržite doma, vasvabim, da se oglasite na upravi in nam zaupate svoje dvome o vpisu v vrtec. Skupaj bomo poiskali najboljšo rešitevza vašega otroka! Simona Kaučič, ravnateljica Mednarodni kongres o dialogu med verstvi, kulturami in narodi sveta – I. del Od 14. do 17. novembra 2013 je v italijanskem mestecu Castel Gandolfo, ki leži 24 km jugovzhodno od Rima, potekalmednarodni kongres o uresničevanju dialoga med različnimi verstvi, narodi, kulturami, družbenimi skupinami ingeneracijami, na lokalni, nacionalni in mednarodni ravni.Kongresa se je udeležilo 500 ljudi iz 13 držav sveta, med njimi tudi 39 udeležencev iz Slovenije, predstavnikov posameznih slovenskih regij in župnij. Pomursko regijo je zastopalaŽupnija Martjanci.Kongres je organiziralo mednarodno Gibanje fokolarov (ital.»fuoco« - ognjišče), ki je trenutno navzoče v 182 državah in šteje okoli dva milijona članov in podpornikov. V gibanje so vključeni tako verujoči (kristjani iz 350 različnih krščanskih Cerkva in cerkvenih skupnosti, Judje, muslimani, budisti,hindujci, sikhi, ...) kot tudi ljudje brez verskega prepričanja. Sveti sedež je gibanje fokolarov potrdil leta 1962, leta1988 pa je papež Janez Pavel II. podaril del papeške poletne rezidence v Castel Gandolfu za namene gibanja. Tu sedajdeluje Mednarodni center Mariapoli. Gibanje je 7. 12. 2013praznovalo 70. letnico obstoja. Nastalo je med 2. sv. vojnoleta 1943 v Trentu v severni Italiji, ko je Chiara Lubich (roj.Silvia, 22. 1. 1920 – 14. 3. 2008) s svojimi prijateljicami začela uresničevati in živeti evangelij med prebivalci v najrevnejšihpodročjih mesta in med bombnimi zaklonišči. Ta prva skupina mladih žena je kmalu oblikovala gibanje, ki se je širilo najprej po Italiji, nato Evropi in nazadnje po vsem svetu.Gibanje temelji na duhovnosti edinosti in vodi v duhovno in družbeno prenovo, ki je po svoji naravi skupnostna in ki v vsakem človeku prepoznava pot k Bogu. Čeprav izhaja izevangelija, poudarja tudi vrednote, ki so skupne drugimreligijam in kulturam. Pomembno prispeva k miru in edinosti v svetu z različnimi družbenimi, socialnimi, kulturnimi, izobraževalnimi in ekonomskimi projekti, ki so prejeli priznanja tudi s strani Evropske komisije, Sveta Evrope, Unesca, Organizacije združenih narodov idr. Bolj podrobno bomo te projekte predstavili vnaslednji številki Lipnice, tokrat pa se bomo osredotočili namariapoli oz. mesteca fokolarov. Trenutno je na svetu 35 mestec, razpršenih po vseh petih celinah (Italija, Švica, Nemčija, Velika Britanija, Belgija, Poljska,Španija, Francija, Irska, Portugalska, Hrvaška, Avstralija, ZDA,Argentina, Mehika, Venezuela, Čile, Filipini, Kamerun, Kenija, 8 : : : : : : : : : : Lipnica - 31. januar 2014 Slonokoščena obala). Videti so kot prava mala sodobnamesta s hišami, trgovinami, z dvoranami za srečanja, zumetnostnimi delavnicami in galerijami, z majhnimi podjetji, s cerkvijo ter šolami za življenje in duhovnost. Zaradiznačilnega sloga sožitja, ki ga uresničujejo, so ta mesteca lahko navdih tudi za sožitje ljudi v velikih mestih. So mednarodna središča, kjer razlike med verstvi, kulturamiin tradicijami niso izbrisane, temveč so pomembna vrednota zedinjenega, bolj človečnega sveta. Loppiano v Italijije prvo takšno mestece s trenutno 900 prebivalci; letnoga obišče okoli 40.000 ljudi z vsega sveta. Mesteci Ottmaring v Nemčiji in Welwyn Garden City v Veliki Britanijidelujeta v smeri ekumenizma, medtem ko je npr. mesteceRotselar v Belgiji usmerjeno v okoljevarstvo. Poleg mestecobstaja še 63 centrov mariapoli. V Sloveniji deluje Centermariapoli Spes – Upanje v Planini pri Rakeku.Člani gibanja v Sloveniji se srečujejo v manjših ali večjihskupinah ter na različnih dogodkih. Za območje pomurskeregije potekajo srečanja za vse, ki jih zanima uresničevanjevrednot edinosti, pomoči, sožitja in miru v vsakdanjemdružinskem, poklicnem, gospodarskem, družbenem in kulturnem okolju, vsak prvi torek v mesecu v župnišču Martjanci v obliki svetopisemske skupine Beseda življenja. V okviru župnijskega romanja v Rim leta 2011 smo obiskalitudi Loppiano, udeležili pa smo se tudi mednarodnegafestivala mladih Genfest 2012 v Budimpešti, ki je potekalpod pokroviteljstvom Unesca in Evropske komisije. Boljpodrobne informacije o skupini Beseda življenja: fras.srecko@gmail.com (041 939 394) in joze.andrejek@gmail.com(041 327 403). Viri: Gibanje fokolarov v Sloveniji: http://www.gibanjefokolarov.si/ Gibanje fokolarov v svetu: http://www.focolare.org/ Mednarodni center Mariapoli: http://www.centromariapoli.org/ Loppiano: http://www.loppiano.it/ Ekumenski center Ottmaring: http://www.ottmaring.org/ Center za edinost Welwyn Garden City: http://www.focolare.org/gb/ Genfest: http://www.genfest.org/ Tatjana Vokić Vojkovič Pohod Treh kraljev v Filovcih Vinogradniško-sadjarsko društvo Filovci je 5. januarja 2013,priredilo že tradicionalni 10. Pohod Treh kraljev. Na pot pobližnji okolici in vaseh, se je odpravilo okrog 300 pohodnikov.Pohodniki so se zjutraj zbrali pred Vaškim domom v Filovcih,kjer so se okrepčali s toplimi napitki in domačimi dobrotamifilovskih gospodinj. Na pohod so krenili proti FilovskemuGaju, mimo že vsem dobro znanega križevega pota in slamnatih zidanic. S pohodom so nadaljevali proti vasi Bukovnica,kjer jih je čakal krajši postanek in malica. Vračali so se čezTrnovski breg, nazaj v vas Filovci. Večina se je povabilu z veseljem odzvala in tako preživela prijeten popoldan. Srečanja s starejšimi občani so se udeležili tudi člani vaškega odbora ter predsednik DU Moravske Toplice Rajko Janjić. V imenu vaškega odbora sta jih pozdravila Štefan Kovač in Suzana Kovač ter jim zaželela obilo zdravja v prihajajočem letu. V kratkem kulturnem programu so nastopali učenci DOŠ Prosenjakovci, nato pa je sledilo slavnostno kosilo. Ob zanimivem klepetu so urice druženja hitro minile, zato se že veselimo prihodnjega srečanja. Zapisala Bernarda Koroša PantovićFotografiral Izidor Koroša Időskorúak találkozója Pártosfalván Miközben mindenki készül az ünnepekre, javában zajlik a vásárlási láz és otthonunkat újévi díszekkel ékesítjük, közben arról gondolunk hol, mindenekelőtt pedig, hogy kivel fogjuk eltölteni az év leghosszabb éjszakáját, településünkön az idősebb lakókról sem feledkeztünk meg. Hogy számukra is megszépítsük az ünnepnapokat, 2013. december 15-én, vasárnap, találkozóra hívtuk meg őket. Többségük örömmel elfogadta a meghívást, és kellemes délutánban volt része. Az időskorúak találkozóján részt vettek a falubizottság tagjai, valamint Janjić Rajko Moravske Toplice Község Nyugdíjas Egyesületének elnöke is. A falubizottság nevében az egybegyűlteket Kovač Štefan és Kovač Suzana köszöntötte, akik jó egészséget kívántak az újesztendőben. A Pártosfalvi Kétnyelvű Általános Iskola tanulói alkalmi kultúrműsorral kedveskedtek a meghívottaknak, majd az ünnepi ebéd következett. A kellemes társalgás mellett az idő gyorsan rohant, és mi már most örömmel várjuk a következő találkozónkat. Lejegyezte: Koroša Pantović Bernarda Fotó: Koroša Izidor Srce motvarjevske folklorne skupine Najpomembnejši vir pri raziskovanju in ohranjanju našeljudske plesne dediščine so folklorne skupine. Tudi v Motvarjevcih deluje folklorna skupina v okviru KD József Attila.Na prireditvah ob različnih praznikih, oblečeni v narodnenoše, ljudem pričarajo utrinek starih običajev, ohranjajoljudsko pesem in oblačila tistega časa.Pesmi in ples so bili spremljevalci Motvarjevčanov ob vsehpomembnih življenjskih dogodkih, ob vsakdanjih opravilihin ob praznikih. Dela na poljih je bilo veliko. Opravljali soga predvsem ročno, za kar so potrebovali veliko ljudi involje. Po opravljenem delu so se sprostili s plesom in takopozabili na ves napor. Ples je predstavljal tudi družabnidel življenja in povezoval mlade fante in dekleta. Danes paohranjanje ljudskih plesov v Motvarjevcih predstavlja priložnost druženja vaščanov in obujanje spominov na našeprednike, kot tudi dopolnitev prostega časa in popestritevvsakdana v majhni obmejni vasici.Ko pišem o motvarjevski folklorni skupini, ne morem mimogospoda, ki že 35 let spremlja in spodbuja razvoj in ohranjanje plesov v vasi, in za katerega lahko trdim, da je človekz velikim srcem, saj s svojim glasbenim talentom in požrtvovalnostjo ogromno prispeva k razvoju vasi. Gospod GezaDora starejši je harmonikar in koreograf folklorne skupineže od daljnega leta 1979, ko se je tudi ustanovilo Kulturnodruštvo József Attila Motvarjevci. Njegovi spretni prsti naharmoniki in velikodušnost pričarajo zvok preteklosti inspremljajo plese, ki jih pleše folklorna skupina.Na vprašanje, kako bi opisal 35 let odgovornega dela v folklorni skupini, je odgovoril: »V letih pred uradno registracijo društva (pred letom 1980) sva z gospo Matildo Vöröš,takratno učiteljico v Motvarjevcih, organizirala prireditveza dan žena. Z go. Vöröš sva se že takrat pogovarjala, dabi ustanovila plesno skupino. Tako je tudi bilo. Sprva soplesala le dekleta, kasneje so se jim pridružili še fantje invzporedno s plesno skupino se je razvijalo tudi kulturnodruštvo. Tako že od vseh začetkov spremljam folklorno skupino kot mentor in glasbenik. V začetnih letih je bilo nekoliko lažje uskladiti vaje, saj so folklorniki bili zaposleni v Muriali bližnjem Pletilstvu v Prosenjakovcih, ali na posestvu vMotvarjevcih. Ob nastopih pa tudi ni bilo tako težko dobitiprostega dneva, kot je to danes. Druga generacija plesalcevje že težje usklajevala vsakdanje obveznosti z vajami, sajso bili plesalci večinoma srednješolci in študentje, ki so bilimed tednom v Mariboru ali Ljubljani. Podobna situacijaje tudi danes s tretjo generacijo plesalcev, ki so se prisiljeni zaposlovati v oddaljenih krajih, saj naše okolje ne nudidovolj zaposlitvenih možnosti. Zdi se mi pa pomembno,da se vsaj enkrat tedensko srečamo in tako ohranjamo alirazvijamo obmejne plese. Folklorno skupino spremljam na harmoniki, sin Geza Dora mlajši pa na kontrabasu. Starsem 80 let in še vedno z veseljem prihajam na vaje in navsak nastop, saj opažam, da so mladi delovni in dovzetni.Trenutno pleše osem plesnih parov. Veliko smo nastopali, dvakrat v Srbiji, velikokrat na Madžarskem in seveda vSloveniji. Veseli me, da je folklorna skupina kljub vsem sodobnim oviram uspešna in celo napreduje, saj se številoplesnih parov povečuje. Sin Geza in vnukinja Lidija velikopripomoreta k razvoju folklorne skupine. Želim si, da bifolklorna skupina tudi takrat, ko mi moje moči ne bodoveč dovoljevale aktivnega sodelovanja v njej, delovala šenaprej in dosegala lepe uspehe. Vsem članom skupine paželim srečno in uspešno leto 2014. Glasbeniki in folklorniki Kulturnega društva József Attilaže od samega začetka delujejo prostovoljno in so predaniohranjanju kulturne dediščine. Danes pleše že tretja generacija plesalcev. Plešejo izvirne obmejne in prekmurske tersplete madžarskih ljudskih plesov. Trenutno je predsednikdruštva Geza Dora mlajši. Čardaš je verjetno najbolj znan madžarski ples. Vpliv madžarske manjšine se kaže tudi v plesanju omenjenegaplesa, saj so razširili tudi koreografijo čardašev in hitrihčardašev, tokrat pod mentorstvom Rudolfa Toplaka in njegove soproge Alenke.Ker tudi star pregovor pravi, da obleka naredi človeka, jefolklorna skupina v sodelovanju z Zavodom za kulturo madžarske narodnosti, Pokrajinskim muzejem Göcsei Zalaegerszeg, z etnologinjo ter zgodovinarko dr. Mário BiharKepené ter z raziskavo oblačilne dediščine v Motvarjevcih,članice društva Lidije Dora, priskrbela nove avtohtone praznične noše, v katerih folklorniki danes že plešejo na odrih.S tovrstnim sodelovanjem folklorna skupina izraža pomenohranjanja kulturne dediščine vasi. Za uspešno in kakovostno delo je folklorna skupina prejelaštevilna priznanja in pohvale doma ter tudi v tujini. Samapa jim želim uspešno delo in veliko nastopov še naprej. Zapisala: mag. Valerija Danč Sabotin A szentlászlói néptánccsoport szíve Néptánccsoportjainknak kiemelkedő szerep jut a néptánc hagyományaink tanulmányozása és ápolása szempontjából. A József Attila Művelődési Egyesület keretén belül, Szentlászlón is működik a néptánccsoport. A különböző ünnepek alkalmából szervezett rendezvényeken, népviseletbe öltözve varázsolják a közönség elé a régi idők szokásait, valamint ápolják a népdal és a régi viseletek hagyományait. A szentlászlóiak életének, a fontos életesemények alkalmából, de a mindennapokban és az ünnepnapokon, mindig is kísérője volt a dal és a tánc. A mezei munka sose fogyott el. Többnyire kézzel végezték a munkát, ehhez pedig kellett a népes csapat és a jókedv. A munka befejeztével tánccal múlatták az időt, és egy kicsit elfelejtették a fáradtságot. A tánc a társasági élet része volt, ahol a fiúk és a lányok ismerkedtek. Napjainkban, a néptánc hagyományok őrzése Szentlászlón a falusiak közösségi életének része, ahol emlékeznek a múltra, ugyanakkor pedig tartalmas szabadidős tevékenység, amely színesebbé varázsolja a mindennapokat. És ha már a szentlászlói folklórcsoportról beszélünk, akkor semmiképpen sem mellőzhető az a személy, aki már 35 éve kíséri és ösztönzi a falusi tánccsoport működését, akiről nyugodt lelkiismerettel leírhatjuk, hogy egy csupa szív ember, aki zenei tehetségével és áldozatos munkájával segíti a falu fejlődését. Idősebb Dóra Géza harmonikás, 1979-től, a szentlászlói József Attila Művelődési Egyesület megalapításától kezdődően a néptánccsoport koreográfusa. A harmonikán játszó ügyes ujjaival és nagylelkűségével varázsolja elénk a múlt hangjait, és kíséri a folklórcsoport táncait. A néptánccsoportban végzett három és fél évtizedes felelős munkájával kapcsolatos kérdésünkre válaszolva az alábbiakat mesélte: „Az egyesület hivatalos bejegyzése előtti években (1980 előtt), az akkori szentlászlói tanítónővel, Vörös Matilda asszonnyal nőnapi rendezvényeket szerveztünk, aztán arról is beszélgettünk, jó volna megalapítani a tánccsoportot. És így is lett. Kezdetben csak lányok táncoltak, később a fiúk is csatlakoztak hozzájuk, és a tánccsoport körül lassan felépült a művelődési egyesület is. Így kezdetektől mentorként és zenészként kísérem a néptánccsoport működését. Kezdetben valamivel könnyebb volt összehozni a próbákat, hiszen a táncosok a Murában, vagy a közeli pártosfalvi kötödében, illetve a szentlászlói gazdaságban dolgoztak. Ráadásul egy-egy szerepléshez annak idején, sokkal könnyebb volt szabadnapot kapni, mint napjainkban. A táncosok második generációjánál már nehezebb volt a mindennapi kötelezettségek és a próbák időpontjának egyeztetése, mivel többségük középiskolás vagy egyetemista volt, akik hét közben többnyire Mariborban vagy Ljubljanában tanultak. Hasonló a helyzet a táncosok mai, harmadik generációjával is, akik távoli helyeken kényszerülnek munkát keresni, hiszen nálunk alig van esélyük álláshoz jutni. Mégis rendkívül fontosnak tartom a heti legalább egyszeri találkozókat, mert ezek lehetővé teszik a határ menti vidék táncainak ápolását, fejlesztését. Jómagam a néptánccsoportot harmonikán, a fiam, ifjabb Dóra Géza pedig nagybőgőn kíséri. Noha nyolcvan éves vagyok, még mindig örömmel jövök a próbákra és a fellépésekre, mert látom, hogy a fiatalok szorgalmasak és nyitottak. Jelenleg nyolc pár táncosunk van. Nagyon sokat szerepelünk: kétszer jártunk Szerbiában, gyakran megyünk Magyarországra, és persze Szlovéniában is vendégszerepelünk. Nagy öröm számomra, hogy az összes mai akadály mellett, a néptánccsoportunk sikeres, ráadásul folyamatosan fejlődik, hiszen egyre több pár táncol. Géza fiam és Lidija unokám sokat segít a folklórcsoport fejlesztésében. A nagy kívánságom, hogy a folklórcsoport akkor is folytassa tevékenységét és érjen el sikereket, amikor én már nem tudom aktívan támogatni. A csoport minden tagjának boldog, és sikerekben gazdag 2014-es évet kívánok!” A József Attila Művelődési Egyesület zenészei és táncosai kezdettől fogva önkéntesen segítik a kulturális örökség ápolását. Napjainkban már a harmadik generáció táncol. Előadásukban eredeti határ menti és muravidéki, valamint magyar néptáncokat láthatunk. Az egyesület jelenlegi elnöke ifj. Dóra Géza. Bizonyára a csárdás a legnépszerűbb magyar tánc. A magyar kisebbség hatása ennél a táncnál is megjelenik, Toplak Rudolf és neje Alenka mentorok vezetésével bővült a táncolt csárdások és gyorscsárdások koreográfiája. Noha a régi mondás szerint nem a ruha teszi az embert, a néptáncnál ennek fontos szerepe van, így a Magyar Nemzetiségi Művelődési Intézet, a zalaegerszegi Göcseji Múzeum, valamint dr. Kepéné Bihar Mária néprajzos és történész segítségével, a szentlászlói öltözékörökség tanulmányozásával és Dóra Lidija egyesületi tag közreműködésével sikerült beszerezni az eredeti ünnepi népi öltözéket, és a táncosok most már ebben lépnek a közönség elé. A néptánccsoport ily módon is ápolja a falusi kulturális örökséget. Sikeres és minőségi tevékenységéért a néptánccsoport már számos hazai és külföldi elismerésben és dicséretben részesült. Mi pedig további eredményes munkát, és a jövőben is sikeres fellépéseket kívánunk nekik. Lejegyezte: mag. Valerija Danč Sabotin 12 : : : : : : : : : : Lipnica - 31. januar 2014 le gospodinje iz Sebeborec. Dogodka sta se udeležila tudiduhovnik Evangeličanske cerkvene občine Puconci, EvgenBalažic, in župan Občine Moravske Toplice, Alojz Glavač.Začetki projekta Luč miru iz Betlehema, ki se čedalje boljširi tudi izven meja Evrope, segajo v leto 1986, v sebi pa nosisporočilo miru, medsebojne povezanosti, sprejemanja insodelovanja med ljudmi. Eden od osrednjih namenov projekta je, da na božični večer lučka gori v znamenju miru na čim več okenskih policah in da ljudje prisluhnejo njenemu sporočilu. V letu 2013 je luč miru potovala po svetu pod geslom »Odpri oči. Razumi. Sprejmi. Poglej drugače«. Besedilo in foto: Tatjana Vokić Vojkovič Obiskal nas je dedek Mraz Dedek Mraz je tisti dober mož, ki se ga otroci vsako letozelo razveselijo in tudi letos ni bilo nič drugače. Na njegov prihod smo se skrbno pripravljali cel december in se veselilitrenutka, ko bo prestopil prag našega vrtca.Medtem ko smo ga tako nestrpno čakali, pa v igralnico nivstopil dedek Mraz, ampak nas je presenetil palček, ki ga je poslal. Po krajšem klepetu z otroki je ugotovil, da smo zelo pridni, tako da si zaslužimo, da nas obišče dobri mož. Vsiskupaj smo poklicali dedka Mraza v igralnico in kaj kmaluse je med vrati pojavil dedek s sivo brado in belo kučmo.Prijazno nas je pozdravil ter nam pozorno prisluhnil, ko smomu zapeli in zaplesali. Dedek Mraz se je prepričal, da smo setudi v tem šolskem letu veliko naučili, zato je otroke bogato obdaril. Poleg daril nam je prinesel tudi veliko različnihknjig, zgoščenk, natikank in še veliko drugega.Preden pa nas je dedek Mraz zapustil, smo tudi mi obdarili njega. V vrečko smo mu dali božične kekse, ki smo jih pekli skupaj z otroki. Zahvalil se je zanje ter nam zaželel veselepraznike in srečno novo leto, hkrati pa nam je obljubil, danas naslednje leto zopet obišče.Po njegovem odhodu smo božične kekse ponudili vsem, ki so nas ta dan obiskali ter jim tudi mi zaželeli vesele praznikein srečno novo leto. Zapisala vzgojiteljica Bernarda Koroša Pantović iz dvojezične enote Prosenjakovci Meglátogatott bennünket a télapó Az óvodában nagy izgalommal készülődtünk a télapó fogadására. Végre eljött a minden gyermek várva várt pillanata. Mielőtt megérkezett volna a télapó, egy törpe lépett be a csoportszobába. A gyerekek elmondták neki, hogy ebbe az óvodába, csak jó gyerekek járnak. Mindannyian egy nagyot kiáltottunk a tálapónak, majd néhány másodperc múlva belépett a nagyszakállú, fehér ruhás alak. Ez bizony a télapó volt. A gyerekek előadták színes programjukat. Versekkel, énekekkel és tánccal kedveskedtünk neki, majd egyenként minden gyermek átvette ajándékcsomagját. Az ajándékok között sok könyv, CD és játék volt. Mielőtt elment volna a télapó, a gyerekek boldogan átadtak neki egy csomag karácsonyi kekszet, amelynek ellenállhatatlan illata volt. Nagyon szépen megköszönte az ajándékot, majd mindenkinek kellemes ünnepeket és boldog újévet kívánt. Megígérte, hogy jövőre is ellátogat hozzánk. A kedves látogatókat is megkínáltuk finom karácsonyi keksszel. Egyben mindenkinek kellemes ünnepeket kívántunk. Lejegyezte Koroša Pantovć Bernarda óvónő a Kétnyevű Pártosfalvi Óvodából Fordította Gal Silvija óvónő Igrali smo se s črkami Ali naj otroci zaradi zahtev sodobnega življenja znajo pisatiže ob vstopu v šolo, ali pa naj učenje te veščine prepustimošoli, kot smo bili vajeni dolga desetletja?Dr. Ljubica Marjanovič Umek, razvojna psihologinja, opozarja, da si večina ljudi napačno razlaga, da se opismenjevanjeotrok začne šele z vstopom v šolo. Kot pravi, je opismenjevanje proces, ki se ne začne šele pri šestem ali sedmemletu, temveč traja tako rekoč od rojstva. Šest oziroma sedemlet je umetna meja, ki smo jo postavili sami; takrat se jevečina otrok sposobnih naučiti vse simbole naše abecede,črke torej, s pomočjo katerih lahko začnejo pisati in brati.A če hočemo, da bo učenje steklo gladko, morajo biti za to pripravljeni temelji, ki jih vse predšolsko obdobje gradijotako starši kot vzgojitelji(ce) v vrtcu.V šolskem letu 2013/2014 tudi v našem zavodu posvečamo veliko pozornost opismenjevanju. Čeprav ne sedimo v učilnici in nimamo pred seboj table, kot jo imajo učenci v šolah, pa tudi v naših vrtcih poteka vsakodnevno opismenjevanjeskozi igro. V dvojezičnem vrtcu v Prosenjakovcih imamo ta privilegij, da se opismenjujemo v dveh jezikih – tako v slovenskem kakor tudi v madžarskem jeziku. Skozi zabavneigre in z različnimi didaktičnimi sredstvi smo spoznavaličrke slovenske in madžarske abecede. Črke smo pisali, jihizrezovali iz časopisov in revij, jih lepili in tako so nastalizelo zanimivi plakati. Naredili smo si igro »Spomin - črke«,v knjigah pa smo iskali različne črke in jih primerjali medseboj po velikosti in barvi. Skratka, v zadnjih nekaj dneh so bile črke naše prijateljice, skaterimi smo počeli marsikaj zanimivega in se tudi marsikajzanimivega naučili. Prepričali smo se, da se otrok v vrtcuopismenjuje sleherni trenutek, pa naj si bo to v igralnici, naigrišču ali na sprehodu. Tudi če bo znal napisati in prebrati “samo” svoje ime, je to dovolj. Pravo učenje ga tako ali tako čaka ob vstopu v prvi šolo. Zapisala vzgojiteljica Bernarda Koroša Pantović Fotografirale vzgojiteljice Bernarda, Tea in Silvija Vrtčevi otroci postali pravi plavalci Otroci, ki so vključeni v katero koli šestih enot zavoda Vrtciobčine Moravske Toplice in bodo jeseni prvič sedli v šolskeklopi, so letošnjo jesen doživeli prijetno presenečenje. Za njih je bil v termah Vivat v Moravskih Toplicah organizirantri-dnevni plavalni tečaj, ki ga je izvajala vzgojiteljica BojanaBenkovič – vaditeljica plavanja.Čeprav dokaj hladna, meglena jutra, so bila za vse udeležencesvetla. Glavno vodilo je bila voda, premagovanje strahu pred neznanim in osebni uspeh. Otroci iz enote Moravske Topliceso prihajali peš, iz ostalih petih enot pa so se vozili s kombijem, kar je predstavljalo še dodatno doživetje. Ogledi risanih filmov, znani in neznani junaki, druženje s prijatelji, je zamarsikaterega udeleženca bila sprostitev, prihod v Terme paizziv, ki ga mora vsak doživeti. Že pri vhodu nas je pričakalain pozdravila Bojana, ki je tudi razdelila trakove za garderobne omarice in vstopili smo v kopališče. S preoblačenjem niimel noben otrok problemov, očitno so te dneve nosili »posebna oblačila«, ki so se z lahkoto odpenjala in zapenjala. Potuširanju in pripravi brisač na ležalnikih, je sledil vsakodnevnipogovor z vaditeljico. Kaj vse se je dogajalo in kaj je otroke osrečilo, pa lahko razberete iz njihovih izjav, ki smo jih spremljevalke vseh enot zbrale in zapisale. • »Najboljše je bilo plavanje«. • »Najbolj zanimivo je bilo pihanje žogic in mehurčkov v vodi«. • »Najbolj sem užival/a v plavanju skozi obroč«. • »Najboljši so bili skoki v vodo«. • »Najlepše je bilo plavati s črvekami«. • »Preštevanje prstov pod vodo je bilo najboljše«. • »Najboljše je bilo plavati pod vodo in pihati mehurčke«. • »Drsenje po vodi je bilo enostavno«. • »Užival sem v hoji po rokah v vodi«. • »Zanimiv je bil mali bazen z žogicami«. • »Najboljše je bilo plavanje brez vsega«. • »Užival/a sem v malici iz nahrbtnika«. 14 : : : : : : : : : : Lipnica - 31. januar 2014 vanj, več opisov in več srečnih obrazov. Otroci so s pomočjovaditeljice sami sebi dokazali da zmorejo in znajo. Izrazi nanjihovih obrazih pa še vedno ponazarjajo srečo ob osvojitvinalepk za izkaznico gibalnega programa Mali sonček. Zapisala vzgojiteljica Milena Černela Zimsko vzdrževanje kategoriziranih cest v občini Moravske Toplice Zimske razmere na cestah terjajo od nas prilagajanje razmeram. Pravočasna oprema vozil, prava obutev, predčasni odhodiod doma, prilagajanje hitrosti razmeram in še veliko drugihdejavnikov nam v zimskih razmerah lahko zagrenijo ali polepšajo zimsko idilo na prometnih površinah.Zimska služba obsega sklop dejavnosti in opravil potrebnih zaomogočanje prevoznosti cest in varnosti cestnega prometav zimskih razmerah. Vse prevečkrat pozabimo, da je zimska služba namenjenazgolj zagotavljanju prehodnosti in prevoznosti, ne pa zagotavljanju nadstandardnega pluženja in posipanja.Na celotnem območju Občine Moravske Toplice, zimsko službo, ki traja praviloma od 15. Novembra do 15. marca naslednjega leta, izvaja ČISTA NARAVA d.o.o. Tešanovci. V tem času seceste vzdržujejo v skladu z izvedbenim programom zimskeslužbe, ki z usposobljenimi posadkami in mehanizacijo, poteka po določenem prednostnem redu. Delitev po posameznihprioritetah je izdelana glede na kategorijo ceste, gostoto prometa, geografsko-klimatske in krajevne potrebe.Predmet zimske službe so vse kategorizirane ceste, skladnoz Odlokom o kategorizaciji občinskih cest. Pluženje snega je organizirano po pravilniku tako, da je omogočena prevoznost cest: 1. lokalne ceste (večinoma ceste med naselji) v času od 07. do 20. ure 2. javne poti, pločniki, avtobusne postaje in ostale javnepovršine, ki so večjega pomena se očistijo v 24 urah pokončanem sneženju, oziroma v najkrajšem možnemčasu. Šteje se, da je prevoznost zagotovljena, če višina snega nepresega 15 cm, promet pa je možen z uporabo zimske opreme vozil. Ceste se štejejo za prevozne tudi tedaj, če je prometoviran zaradi ostanka snega na vozišču, vključno z delno snežno desko. V obdobju močnega sneženja, ob močnih zametih in snežnihplazovih prevoznosti ni nujno zagotavljati. Podobno velja zapoledico, če je zaradi dežja cesta gladka in poledice ni možnoodpraviti z razpoložljivimi tehničnimi sredstvi. Zimske razmere so pogosto nepredvidljive, zato pozivamoobčane, da spremljajo vremenske napovedi, se na pot odpravijo pravočasno, z ustrezno zimsko opremo, upoštevajoprometno signalizacijo ter hitrost vožnje prilagodijo razmeram na cestišču. Čista narava d.o.o. O B V EST I L O Lovska družina Moravci v skladu s 56. členom Zakona o divjadi in lovstvu (Uradni list RS, št. 16 z dne 20.04.2004) obvešča imetnike kmetijskih in gozdnih kultur na območju lovske družine Moravci, da so imenovani pooblaščenci upravljavca lovišča za ocenjevanje škode na kmetijskih gozdnih kulturah za dobo štirih let in sicer za k.o. Martjanci, Moravci, Tešanovci,Vučja Gomila, Fokovci in Suhi Vrh: JOŽE KREGAR, stanuje Černelavci,Tavčarjeva 22, 9000 Murska Sobota, telefon: 525 11 98, GSM:031 398 946; FRANC BRUNAR mlajši, stanuje Dolga ulica 84, 9226 Moravske Toplice, telefon:548 18 79, GSM:041 260 910;ŠTEFAN MAKOTER, stanuje Dolga ulica 46, 9226 Moravske Toplice, telefon:548 12 13, GSM: 031 559 871. Oškodovanec je dolžan po 56. členu zakona o divjadi in lovstvu prijaviti škodo na kmetijskih in gozdnih kulturah v treh dneh od dneva, ko je škodo opazil in to pisno pooblaščencu upravljavca. Simbioza na OŠ Fokovci Med 21. in 25. oktobrom je tudi na OŠ Fokovci potekal projekt SIMBIOZA. Potekal je v duhu medgeneracijskega sodelovanja. Na naši šoli so se projekta udeležili le trije ljudje.Na pomoč smo jim pri vsakodnevnem učenju pristopili InesNovak, Jan Lainšček, Gregor Trplan, Žan Kranjec in Niko Car.Udeleženci so se učili pod mentorstvom Melinde Gal. internet in za kaj vse se ga uporablja v vsakdanjem življenju. Izvedeli so, kako dostopamo do informacij, naučili so seuporabljati iskalnik, spoznali pa so tudi z brezplačne načinekomunikacije na internetu. • Modul 3: Brez elektronske pošte ne greNa tretjem modulu so udeleženci izvedeli, na kakšen način elektronska pošta deluje, dotaknili so se tudi spletneetike, spletne varnosti in varnih povezav, opozorili pa vassmo tudi na pazljivost pri posredovanju osebnih podatkov.Nato so odprli svoj novi elektronski naslov in se ga naučiliuporabljati. • Modul 4: Povežimo se! Modul je bil namenjen spoznavanju družbenega omrežjaFacebook. Udeleženci delavnic so spoznali, kaj je družbenoomrežje, kako se vanj prijaviti, kako ustvariti svoj profil, pisati na zid, ''všečkati'', poskrbeti za varnost, objaviti fotografijeipd. • Modul 5: Svet mobilne telefonijeUdeleženci so se naučili uporabljati mobilni telefon, pregledovati imenik, pregledovati prejeta SMS sporočila, jihpošiljati, uporabljati fotoaparat, pošiljati fotografijo prekoMMS-a, uporabljati druga dodatna orodja (štoparica, snemalnik zvoka, računalo, igre …) ipd. Miklavžev večer v Filovcih, 4.12.2013 Matiček (pribeži in je ves zasopihan ) Tukaj sem, kaj jenarobe ? Polonka Čmrlek Brundek se je zataknil! Adela In žal ga ne moreva izvleči. Matiček Ja in, kaj naj jaz? Polonka Nama pomagaš, da ga izvlečemo. Matiček Ne bom. Ne! ( in se obrne proč ) Adela Ja, Matiček. Zakaj pa ne? Saj smo vsi prijatelji. Matiček Ker tudi Brundek meni ni hotel pomagati. Sem galepo prosil, naj pusti malo cvetnega prahu, pa mije le odvrnil, da to ni njegova stvar. Torej tudi to,da se je zagozdil (poudaril) ni moja stvar! Le kaj se je tu zgodilo? Zakaj pa se je Čmrlek Brundek zagozdil? In zakaj mu metuljček Matiček ne želi pomagati?To so lahko odkrili vsi, ki so prišli na Miklavžev večer v kulturno dvorano Filovci. Kot vsako leto so tudi letos starši otrok vrtca Filovci pripravili igrico. Letos so zaigrali igrico ČrmrlekBrundek in kot vedno popestrili in razveselili otroke, letos kar prekivajočo od smeha, saj v igrici ne manjka čudnih dogodkovin pripetljajev.Po odigrani igrici pa je otroke obiskal Sveti Miklavž, ki jim jeprinesel darila.Vsakemu nekaj malega.Vmes ni manjkala nitišiba – za tiste malo bolj poredne otroke. Da pa je kar že reszadišalo po prazničnem decembru pa so pridme mamice inbabice poskrbele, da so se mize šibile pod sladkimi dobrotami. Za pomoč pri izvedbi kulturnega večera so priskočili napomoč tudi KS Filovci in Turistično društvo Filovci. Martina Škerget Kustec 16 : : : : : : : : : : Lipnica - 31. januar 2014 slovenska vojska. Anton Štihec je spomnil, da smo v usodnihtrenutkih leta 90 in 91 Slovenci znali in vedeli stopiti skupaj,ne glede na versko ali politično opredelitev in enotno stopiliv bran samostojni in neodvisni Sloveniji. Pomnik je mestna občina postavila vsem, ki so bili vpeti v rojstvo slovenskedržave. Odkritja pomnika se je udeležilo veliko meščanovMurske Sobota, pa tudi iz drugih pomurskih krajev, AntonKrkovič pa jih je spomnil na čas, ko je takratna JLA razorožila slovensko TO, v največji tajnosti pa se je z organizacijo Manevrske strukture rojevala nova slovenska vojska. Silvestrovanje na prostem v Moravskih Toplicah Najdaljša noč minulega leta je na prostem v MoravskihToplicah minila veselo in razigrano, za kar je poleg Ansambla Skok poskrbela tudi 800-glava zbrana množica,ki je pričakala ognjemet ter se v novo leto zavrtela ob zvokih zabavne glasbe. Razigrano množico sta ob prelomuleta pozdravila tudi župan občine Moravske Toplice AlojzGlavač in direktorica Term 3000 Ivanka Ajlec.Terme 3000 in Občina Moravske Toplice sta v vlogi organizatorjev z izvedbo silvestrovanja nadvse zadovoljni,zato boste na prostem najverjetneje lahko silvestrovalitudi letos. Občinski turnir v kartanju šnopsa V soboto, 18. januarja 2014 se je v vaško gasilskem domu vKrncih zbralo kar nekaj kvartopircev, saj se je tam odvijaltradicionalni občinski turnir v kartanju šnopsa za pokalobčine Moravske Toplice.Šnops (tradicionalno igro s kartami) pri nas poznamo praktično vsi. Od najmlajših, do tistih malo manj mladih. Igraizvira iz nekdanjih avstro-ogrskih dežel in naj bi svoje imedobila po istoimenski žgani pijači, ki je bila med drugimtudi nagrada za zmagovalno igro. Igra se z dvajsetimi kartami štirih barv, njihove vrednosti pa so fant, dama, kralj,deset in as. V igri lahko sodelujeta dva, trije ali štirje igralci.Najbolj razširjena igra (na turnirjih) je igra za dva igralca.Tudi v Krncih je bilo tako. Turnirja se je udeležilo 25 igralcev,ki so se pomerili med seboj. Pred vsako igro na turnirjupoteka žrebanje nasprotnikov in najboljši ostanejo čistodo konca. Zmagovalec turnirja je bil Milan Dervarič iz Ša 18 : : : : : : : : : : Lipnica - 31. januar 2014 sta zaostala Borut Černela iz Bogojine in Bojan Sobočan iz Murske Sobote. Naslednji turnir v kartanju šnopsa za pokal občine Moravske Toplice bo spet naslednje leto, predvidoma v soboto, 17. januarja 2015. Že sedaj vabljeni. Sprehod po nogometnih igriščih Čarda doživela prvo zmago Sredi novembra so se zaključila nogometna tekmovanja in nogometaši so odšli na zaslužen dopust. Tuditokrat bomo pričeli s klubom, ki jenajvišje rangiran v občini Moravske Toplice. NogometašiČarde so pred domačimi gledalci v 10. kolu gostili ekipoRakičana. Še v enem izmed pomurskih derbijev, ki jih jeodigrala Čarda, so bili prepričljivejši gostje iz Rakičana inzmagali 0 proti 2. V 11. kolu so gostovali pri ekipi Malečnika in remizirali 2 : 2. Po vodstvu igralcev iz Martjancev z 2 proti 1, ko sta zadela Simon Gjerek in Tomaž Recek, so domačini izenačili. V 12. kolu pa je tudi igralcem Čardeuspelo v letošnji sezoni vknjižiti prvo zmago. Žrtev je bilaekipa Šentjurja, ki so jo igralci Čarde premagali z 2 proti 1. Oba zadetka je dosegel Aleš Kološa. V zadnjem, 13. Kolu, so gostovali v Odrancih in izgubili 7 proti 2. Oba zadetkaza Čardo je dosegel Tomaž Recek. Čarda Martjanci zasedav jesenskem delu 3. Slovenske nogometne lige –vzhod 14. mesto s 6 točkami. Najboljši strelec ekipe po jesenskemdelu je Tomaž Recek s 3. zadetki. Tudi ekipa GMT Bogojine je zaključila z nastopi v jesenskem delu prvenstva. V 10. kolu so pred domači gledalcigostili ekipo Ižakovcev in zmagali 2 proti 0. Zadetka sta dosegla Mitja Kosi, ki je dosegel avtogol in Tomaž Gregorec. V 11. kolu so gostovali pri ekipi Keme iz Puconcev. Po vodstvu2 proti 0, ko sta zadela Tomaž Gregorec in Tomaž Zadravecin izključitvi domačega igralca v prvem polčasu, so igralciBogojine v drugem polčasu nepričakovano dobili dva zadetka in se na koncu razšli 2 proti 2. V 12. kolu so gostovalipri ekipi Šalovcev in izgubili 2 proti 1. Zadetek je dosegelRobert Rituper. V zadnjem 13. kolu so pred domačimi gledalci pričakali aktualne jesenske prvake ekipo Serdice inizgubili 1 proti 4. Velja omeniti, da je domači igralec BorutGodvajs pri rezultatu 0 proti 0 zgrešil enajstmetrovko. Za ekipo Bogojine je zadel Gorazd Ošlaj iz enajstmetrovke.V 1. Medobčinski ligi Murska Sobota zaseda ekipa GMTBogojina 11. mesto z 11 točkami. Najboljši strelec ekipe je Tomaž Gregorec s 3 zadetki. Ekipa Rotunda Selo je tudi zaključila s svojimi nogometnimi aktivnostmi v letu 2013. V 8. kolu so pred domačimigledalci gostili ekipo Radgone in izgubili 0 proti 4. V 9.kolu so gostovali pri ekipi Pušče in izgubili 2 proti 0. V 10. kolu so pred domači gledalci izgubili z ekipo Lipe 1 proti 6.Zadetek za domače je dosegel Žiga Balajc. Ekipa RotundeSela se po zaključku 2. Medobčinske lige Murska Sobotanahaja na 7. mestu s 3 točkami. Najboljši strelci so ŽigaBalajc, Tomaž Koltai, Gregor Matjašec in Mitja Vučkič z dvema zadetkoma. Svojo prikazovanje nogometnega znanja so zaključili tudimladinci Čarde v prvi medobčinski mladinski ligi MurskaSobota. V 9. kolu so gostili ekipo Bakovcev in zmagali 4proti 2. Za domačine so zadeli Roškar Gregec, Bernjak Mihain dvakrat Denis Katančič. V 10. Kolu so gostovali na Kuzmipri ekipi Tromejnika. Zmagali so 0 proti 2. Zadela sta MatejKolmanič in Damjan Gomboc. V zadnjem 11. kolu so izgubili proti Tišini 2 proti 3. Zadela sta Nino Ošlaj in MatejKolmanič. Mladinska ekipa Čarde zaseda po končanem jesenskem delu v prvi medobčinski mladinski ligi 7. mesto s16 točkami. Najboljši strelec ekipe mladinske ekipe Čardeje Denis Katančič s 8 zadetki.Mladinci Bogojine so odigrali zadnje 9. kolo jesenskegaprvenstva v 2. medobčinski mladinski ligi Murska Sobotaproti ekipi Cankove v gosteh. Izgubili so 3 proti 1. Edinizadetek za Bogojino je dosegel Gorazd Ošlaj. Ekipa Bogojine zaseda 2. mesto s 14 točkami. Najboljši strelec ekipeje Timotej Maučec z 8. zadetki.V ligi U-15 v skupini A igrajo tudi igralci Čarde. V prvemkolu so izgubili proti Beltincem 0 proti 8. V naslednjih tekmah so igrali še proti ekipam Veržeja, Bakovcem, Rakičana,Hodoša, Ljutomera in Gančanov. Proti Bakovcem so zmagali 6:0. Rakičan jih je premagal 6:0. Hodoš so zmagali 12:0. Ljutomer jih je premagal 2:0. Gančani so jih premagali 6:0. Tekma proti Veržeju ni bila odigrana. Čarda zaseda6.mesto na lestvici s 6 točkami. V ligi U-13 svoje znanje kažeta ekipi Čarde in Bogojine, kiigrata obe v prvi skupini. V prvem kolu je Čarda premagala žensko ekipo ŽNK Pomurje Beltinci 6:1. V drugem koluso remizirali z Rakičanom 3:3. V tretjem kolu so zmagaliGančane 13:0. V derbiju z Bogojino so bili boljši s 3:1. V petem kolu so zmagali Lipo 11:0, v šestem izgubili proti Veržeju 3:2, v sedmem pa izgubili proti Ljutomer 1 1:0. Na lestvici po končanem jesenskem delu zasedajo 3. mestos 13 točkami. Ekipa Bogojine se je v prvem kolu izgubila proti Veržeju 5:1.V drugem kolu so zmagali Gančane 6:2, v tretjem pa izgubili proti Ljutomeru 1 6:0. V 4. kolu so izgubili derbi s Čardo 3:1. V 5. kolu so remizirali z ŽNK Pomurje 2:2. V 6. kolupremagali Lipo 4:1, v 7. kolu so remizirali z Rakičanom 2:2.Po koncu jesenskega dela zasedajo 5. mesto z 8 točkami. Bogojina je odigrala tudi v selekciji U-11. Na turnirjih, kiso jih igrali, niso dosegli nobene zmage. So pa remiziralis Šalovci, dvakrat z Beltinci in enkrat z Radgono. Izgubiliso proti Beltincem, Radgoni in Čardi.Svoje nastope so na svojih turnirjih dokazovali tudi mlajšiigralci iz ekip Čarde in Bogojine, ki so nastopali na turnirjihod U-7 do U-9. Ob koncu še pregled zadnjih dveh kol Lige malega nogometa Moravske Toplice. V 8. kolu so Noršinci izgubiliproti Vučji Gomili 1:5. Mlajtinci premagali Sebeborce 7:4.Tešanovci so doma izgubili proti Motvarjevcem 1:4. Enako usodo so doživeli tudi Ivanci, ki so izgubili proti Strehovcem 1:3. Tudi Filovci so v gosteh premagali Prosenjakovce 3:7. V 9. kolu so Strehovci izgubili proti Prosenjakovcem 2:4. Vučja Gomila je doma zmagala Mlajtince 6:2. Sebeborci so izgubili proti Tešanovcem 4:7. Motvarjevci v napetitekmi doma izgubili proti Ivancem 4:5. Filovci pa so zazaključek pred domačimi gledalci kar 20:0 premagali ekipo Noršincev. Jesenski prvaki so postali ekipa Filovci, ki soosvojili 27 točk. Sledijo jim Ivanci, Prosenjakovci, Strehovci,Mlajtinci, Tešanovci, Motvarjevci, Vučja Gomila, Sebeborciin Noršinci. Luka Perš M Letošnjo sezono dvoranskega hokeja (23. v samostojniSloveniji) je zaznamovala obilica tekem in nova tekmovanja. Dvoranske tekme namreč trajajo že od začetkanovembra in malo je bilo vikendov, ko hokejisti ne bi prekrižali dvoranskih palic. Pestro je v prav vseh kategorijah,pri čemer je razveseljivo, da se v dvoranska hokejska dogajanja vključujeje tudi najmlajše selekcije. Prav slednji so pred uvodom v dvoransko prvenstvo Slovenije gostovali pri odličnih vrstnikih ekipe Wienner Neudorf in v selekcijah U10, 12 in 14 bili v vseh srečanjihenakopraven nasprotnik. Odlično igro so prenesli tudi vdomače prvenstvo, kjer računajo na vsaj en naslov prvakov Slovenije. Letošnjo dvoransko sezono je ob obilici tekem še najboljzaznamovala selekcija članic, ki je vodilna ekipa novoustanovljene hrvaško-slovenske lige. Dekleta igrajoprepoznaven stil igre, s kvalitetnimi predstavami pa sopostale tudi tarča za pripravljalne tekme nekaterih reprezentanc. Tako jih je med drugim povabila (pred odhodom na reprezentančne tekme evropskega pokala) napripravljalno srečanje Hrvaška reprezentanca, do katerepa naše igralke niso bile nič kaj sosedsko prijateljske injih premagale za dva zadetka. Trenutno je vsa pozornost usmerjena v domače prvenstvo, a jih nato še čaka zaključek mednarodne lige in finalno srečanje, ki bo odigrano vSloveniji, predvidoma v Puconcih v novi športni dvorani.Finale bi naj bil odigran konec februarja, igralke pa pričakujejo bučno podporo navijačev. Precej novosti je tudi v selekciji članov. Letos s trenerjemZrimom dobro prerojena ekipa igra odlični dvoranski hokej, kar potrjuje dejstvo, da je prvenstvo Slovenije najbolj 20 : : : : : : : : : : Lipnica - 31. januar 2014 izenačeno v zadnjih letih. Prav zadnja minuta zadnje tekme predtekmovanja je določila finalista domačega prvenstva. Osmoljenci so bili prav igralci Moravskih Toplic, ki sov želji po manjkajočem zadetku pozornost preusmerili vnapad, kar je nasprotnik kaznoval z odločilnim zadetkom,naše igralce pa prikrajšal za željeni finale. A zadovoljstvos prvenstva kljub temu ostaja. V najlepši tekmi predtekmovanja sta ekipi Moravskih Toplic in evroligaš Lipovciigrala 3:3, pri čemer so naši fantje narekovali tempo. Dokonca dvoranskih aktivnosti jim ostanejo še trije vikendi,dvorana pa se bo zaključila z zaključnim turnirjem interlige, ki je letos prav tako v prvi izvedbi. Turnir se bo zgodilv avstrijski prestolnici.A pri obilici hokejskih dvoranskih aktivnosti ostaja slabpriokus: ekipa nima pravih možnosti za dvoranske treninge. Tako opravljajo kondicijske priprave v telovadnicišole Bogojina, tehnični del pa v mali dvorani osnovne šolev Krogu. A tega so v klubu že vajeni in kaj več bi bilo žepreveč. Na regati prijateljskih mest osvojili prvo mesto in najhitrejši čas ravskih Toplic iz Slovenije, Baje in Felsonyeka iz Madžarske, Slivena iz Bolgarije, Stolca iz BiH, s hrvaško posadkoiz Novske, Grubišnega Polja, Ploč ter domačo posadko izBiograda na Moru).Kljub pomanjkanju vetra je regata potekala izvrstno zanas, saj je posadka Panonskih mornarjev zasedla prvomesto v tretji kategoriji ter dosegla najhitrejši čas. Zmagovalno ekipo regate so poleg predstavnikov Občine Moravske Toplice sestavljali predstavniki Občine Novska izHrvaške (župan mr. sc. Vlado Klasan in podžupan VedranMihaljević, novinarka Ana Marušić in vodja regate Gordan Borčilo). Veseli večer je organizirala humoristična skupina Selanski Nemaki, ki deluje že sedem let, predstavili pa sose: Bakovski Füjčkari, Pečarovski Zgrebaši, Kobiljski Djakoji, Kroške Tikvi, Mačo in Mejki ter domačini SelanskiNemaki. Humoristične skupine so se med drugim lotilestereotipov na račun žensk in spremljanja limonad, starostnikov v domovih za ostarele ter zvitosti prodajalcev.Organizatorji so na vabilu zapisali, da jim je dosti politike,policistov, tajkunov, carinikov, nesposobnih menedžerjevin podobnih, zato so se odločili za večer poln smeha inkomedije. Anja Vučkič 22 : : : : : : : : : : Lipnica - 31. januar 2014 NAGRADNA KRIŽANKA: GOSTILNA PRI ŠTORKLJI Pokrovitelj nagradne križanke je gostilna Pri štorklji, Jožica in Slavko Škerlak, Ulica na bregu 12, Moravske Toplice – Hiša bogate kulinarične ponudbe. Geslo križanke, ime in priimek ter naslov pošljite na dopisnici do torka, 18.februarja 2014 na naslov: Občina Moravske Toplice, Kranjčeva ulica 3, 9226 Moravske Toplice, s pripisom nagradna križanka. AVTOR: JANEZ DONŠA GLAVNO MESTO AFGANISTANA NAJVIŠJI VRH TURČIJE KONJ MAJHNE RASTI IZTOK MLAKAR POLAGAČ ZIDNIH OBLOG NAJMANJŠI DELEC V KEMIJI FIGURA, PODOBA PREMOŽENJE V DENARJU SNOV ZA BOLJŠI VONJ BARVAR NAŠ IGRALEC (IVO) NAGRADA V OBLIKI VRČA ZAZDEVA-NJE ŠAPICA 3,14 PISEC, PISUN SLOVENSKI DRAMATIK IN REŽISER, JEŽKOVA NAGRADA (MARJAN) ZAČETNICA, POBUDNICA AMERIŠKI KOMIK (BOB) REALNO BITJE V SHOLASTIKI SKETOVA JUNAKINJA ASTAT DRŽAVNI UDAR JUDOVSKI VERSKI UČITELJ VODA V TRDNEM STANJU LITIJ ŠPORTNI KOMENTATOR NA TVS (NIKO) PLOŠČICA ZA BREN-KANJE OBMOČJE,POVRŠINA NEPODPISANO GROZILNO PISMO ZVEZEK Z NASLOVI, IMENIK OLJNA REPICA PRITOK RENA V ŠVICI BERILIJ DANA ANDREWS DEL VEČJE ENOTE ŽLAHTNA KOVINA (Pt) ZBIRKA POSUŠENIH RASTLIN DOKTOR KOVINSKA ČELADA IGRALEC CUBE ŠTEFAN JUG PEVKA PIAF NASILNA KRAJA NOVINAR CLAR KOREJSKI AVTO KOSEC NIKELJ UMETNIK,KI KLEŠE KAMEN ODMEV DAVID LYNCH ORODJE, PRIPOMOČKI STAROGRŠKO MESTO DALJICA S SMERJO AMERIŠKI FILMSKI IGRALEC (JIM) MESEČNI CIKLUS SEATOV MODEL DOGOVORJEN ČAS, ROK ANJA RUPEL UMETNIŠKI PLES VRH NAD VELIM POLJEM V JULIJCIH DIDIER CUCHE MESTO V KOLUMBIJI STRUJA STAR CITROEN LISA NA KOŽI OD UDARCA REKA V SREDNJI AZIJI SREBRN POLJSKI DENAR KOLUMB. NOGOME-TAŠ (ANDRES) REKA V MANDŽURIJI STANKO ARNOLD VEZNIK VELIKA ŽELJA PO ČEM, SLA SOLO PEVKA USLUŽBENEC, KI CARINI OPERNI SPEV CAVIEZEL - ameriški igralec (Jim) ORTA - srebrn poljski denar ESCOBAR - kolumbijski nogometaš AREAL -območje, področje PRAVILNA REŠITEV GESLA NAGRADNE KRIŽANKE 119. ŠTEVILKE LIPNICE: AKAMASOA PEDRO OPEKA Med prispelimi pravilnimi rešitvami smo izžrebali naslednje nagrajence,ki prejmejo vrednostne bone pokrovitelja, Zvezda Hotel – restavracija – pivnica Murska Sobota: 1 . HELENA TOTH, PROSENJAKOVCI 72, 9207 PROSENJAKOVCI, 2. SLAVICA KERŠIČ, KRATKA ULICA 9,9226 MORAVSKE TOPLICE, 3. LUKA LEPOŠA, NORŠINCI 58A, 9221 MARTJANCI Lipnica - 31. januar 2014 : : : : : : : : : : 23 KOLEDAR PRIREDITEV V OBČINI MORAVSKE TOPLICE FEBRUAR 2014 Pripravlja: TIC Moravske Toplice, www.moravske-toplice.com Naziv prireditve Opis prireditve Kraj izvajanja Datum Organizator Informacije Turnir mlajših selekcij Turnir selekcij U7, U9, U11, U13 v dvorani Ekonomska šola Murska Sobota 1. in 2. 2. 2014, 9.00 NK Čarda,Šola nogometa Andrej Pučko, 031 602 526nkcarda@hotmail.com Blažev pohod s prikazom rezi vinske trte Pohodna pot je dolga 8 m.Podelitev priznanj najzvestejšim pohodnikom v letu 2013. Bogojina, startpred OŠ Bogojina 1. 2.2014,13.00 TD Bogojina Vogrin Janez, 031 843 686,janez.vogrin96@gmail.com,Jože Puhan, 031 703 605 Razstava slik mlade slikarke, domačinke Barbare Lenarčič Razstava slik Filovci,kulturna dvorana 1. 2. 2014 KTD Filovci in družina Lenarčič andrejka.trajbaric@gmail.com051 220 044 031 670 151 – Zinka Lenarčič Medobčinski parlament Otroški parlament je razprava,ki spodbuja otroke k izražanju lastnega mnenja o vprašanjih, ki jih po demokratičnem postopku izberejo sami. Tema: Razmere v družbi. Bogojina,osnovna šola 3. 2. 2014,11.00 OŠ Bogojna www.osbogojina.si Občinska proslava ob kulturnem prazniku Slovesna prireditev ob prazniku kulture. Filovci,kulturna dvorana 7. 2. 2014 18.00 Občina Moravske Toplice,KS Filovci in društva iz vasi 02 538 15 05 11. Prešernov pohod Pohod ob kulturnem prazniku.Zbiranje od 8.30 dalje. Tešanovci, startpred gasilskim domom 8. 2. 2014 10.00 NK Tešanovci z ostalimi društvi iz vasi saso.koca@gmail.com031 414 737 Dan odprtih vratnovega vrtca v Moravskih Toplicah Občina Moravske Toplice se priključuje akciji ODPRTA VRATA,ki bo potekala v številnih občinah po Sloveniji. Na ta dan bo mnogo občin po Sloveniji občankam in občanom odprlo vrata svojih uspešnih projektov. V občini Moravske Toplice smo lahko upravičeno ponosni na novi vrtec v Moravskih Toplicah. Moravske Toplice,Dolga ulica 29 a 14. 2. 2014,14.00-17.00 Občina Moravske Toplice 02 538 15 05 Počastitev kulturnega dne Kulturna prireditev. Martjanci,vaški dom 8. 2. 2014 TD Martin Martjanci jasmina.papic@gmail.com Valentinov ples Tradicionalen Valentinov ples v Termah 3000. Moravske Toplice,Restavracija Termal 14. 2. 2014,20.00 Terme 3000 gabriela.feher@ terme3000.si, 051 677 780 Več glav več ve Na dogodku se predstavijo otroci,ki obiskujejo dodatne dejavnosti. Moravske Toplice,Hotel Vivat 15. 2. 2014,16.00 Vrtci občine Moravske Toplice 02 538 14 71 www.mojvrtec.com Gostovanje madžarskih pevcev Gostovanje pevskega zbora iz Madžarske - Bakonyszentlászló in nastop folklorne skupine KUD Jozef Attila Motvarjevci. Motvarjevci,vaško-kulturni dom 22. 2. 2014,19.00 KUD Jozef Attila,MNSS občine Moravske Toplice Lidija DoraLidija.dora@gmail.com Pustovanje na prostem v Moravskih Toplicah Tradicionalno pustno rajanje na prostem z izborom najlepših mask in z obilico pustnih dobrotter dobre volje. Moravske Toplice,parkirišče pred trgovino Mercator 1. 3. 2014,13.00 TIC Moravske Toplice, Občina Moravske Toplice 02 538 14 71 www.mojvrtec.com Pustovanje v Termah Vivat Pustno rajanje z izborom najlepše maske. Moravske Toplice,Restavracija Vivat 1. 3. 2014,19.00 Terme Vivat www.vivat.si, info@vivat.si 02 538 21 00 Pustovanje v Termah 3000 Tradicionalno pustovanje v Termah 3000. Moravske Toplice,Restavracija Vivat 4. 3. 2014,20.00 Terme 3000 gabriela.feher@terme3000.si,051 677 780 11. Pohod po Sladki poti Tradicionalen pohod ob dnevu žena je dolg približno 12 km sstartom v Ratkovcih. Ponudba domačih goričkih medenih,mlečnih in mesnih dobrot. Ratkovci,krožna pot 9. 3. 2014,10.00 Mikroturistični grozd Sladka pot in PGD Ratkovci,Medičarstvo Jožica Celec 02 544 12 39,041 941 175