• ' • 7 ' ■. . . _ I • I Edini »lore n»ki dnevnik | "W* A ^ ^^ | Jk f \ ■ % jk | The onlySlovenia® aal£ 1 v Z«iinjenih držaji.:- Jft ■ ■ /1 m I /1 ■ ■ B I [\ I -s te the United State** j f «tli» m leto... $3.00 jf A. V A/XX W issued eto^Iv jf | ^^nsroč^ov^ ^ 8jovengkih delayceT T Amerfki. j -^Sundsysand Holidays j TRLKFON FHAKNB: 4S87 CORTLANDT. Entered m Second-Olaas Matter, September H. 1909. aft the Post Office aft Hew York, V. Y.. mnder the Aet of Congress of Kerch 3, 187». TKLKPOV PI1AKJTB: 4t*7 CORTLAJVBft NO. 49. — ŠTEV. 49. NEW YORK, SATURDAY, FEBRUARY 28, 1914. — SOBOTA, 28. FEBRUARJA, 1914. T0LUM8 TCT — LETNIK ™ Politika "pričakovanja" glede Mehike končana.! Državni tajnik Bryan sahteva j zadoščenje za umor. Huert* oseb- j no odgovoren. PRITI8K ANGLIJE. Nastop Anglije v slučaju Bento j na ni ostal brez upliva na sedanjo! administracijo. —o— Washington, l>. 27. teb. —| Politika paznega "čakanja ' v- ; je r«a*kavi konzul« 4* arret t*, ki je > povsem ;a»no pokazala. da so mt-h:iki trezni vojaki obesili Ver-! gada, ameriškega raneherja. je bilo imenovanemu konzulu absolutno nemogoče dobiti truplo. 1'gotovilo se je, da >*• je V trga-[ do obesilo ne da bi ga proee- [ strelo, potem ko se je nahajal tri-! de»et ur v ječi v Hidalgo. Mexico City, Mehika, 27. teb.! ^ Hon i h c ei, kal-ru je nil* odposlana veeraj v Washington, obrača tukajMia vlada |K»zomo*t na j razveljavljanje prepovedi uvoza I orožja v Mehiko s tem. da izjav-1 Ija. da stori M* Suka vse. da pre preči nasilatva ustas« v. To pal smatra ne le kot narodno dolž-| nost, temveč se čuti pri mora uo k i tak» mu postopanju kot član med-; ua rodne družbe. Prizadevanja mehiške vlade pa »o onemogočena vsled imenovanega razveljavljenia. ^ poela&iei se gla«i nadalje, da upa vlada, da bo s pomočjo Zdru-I uih dr/av rdkila te nalogo v iti-re-u človečnosti m civilizacije, j Brownsville, Tex.. 27. teb. — V Mstamoras je dospel danes vlak mehiike narodne železnice! ter je privedel s seboj veliko za-j logo vojnega materijah, ter mnogo ujetih zveznih vojakov. D« •set i pod<-aa+nikoT lxv)o jutri zjutra j; ustrelili ua obreiju reke. Wilson in Taft. Washington, D. C., 27. feb. —! Prejšnji predsednik William Ho-1 ward Taft j- bil danes na obedu! pri predsednika Wilsonu v Beli j hiii. Izza administracije Harri-sona je to prvi slučaj, da sta sku- j pa j obedovala v Beli hiši predsednik in njegov prednik. - ___ ■ U Mrs. Buffum spoznana krivim umora moža. Porota se je po peturnem posvetovanju zedinila. Kriva umora po prvem redu, PRIČEVANJA OTROK. ! Kriva, da je zastrupila soproga in dva svoja otroka. Izid popolnoma nepričakovan. Little Valley, N. Y., 27. feb. — Porota v procesu Mrs. Cynthije Buffum je danes zvečer ob deseti uri oddala svoj pravorek. ki si- glasi. d« je obtoženka kriva iiio -a po prvem redu. Porotni-.i so s • posvetovali pet ur. i Prtivorek je bil izneuadeuje ne ; e /a za govorništvo in za obto-eiiko, temveč tuili za poslušalce, sled je priilo flo demon- trae;j aleilnjih. I*ravni poduk hodnika je bil a obto/f-nko ugoden. Sodnik 'iroivii j. r-.kel pox-oti, da ji ni treba upoštevati priznanja obto-"eiike, ako misli, da se je prizna-j nj- izsililo na neprimeren način. Govor zagovornika je b:lo zelo markanten. T^m bolj presenetljiv pa je bil pravorek ]>orotni-kov. ki so potrebovali pet ur in dvajset minut, da so se zedinili. Mrs. Buffum je priznala, da je svojega soproga počasi zastrupila s tem, da mu je primešala v jedila arzenik. • Zagovoru*štvo je bilo popolno-j in« prepričano, da bo obtoženka oproščen«. Slednja je bila vesela-t*-r s* je smehljala. Medtem, ko je porota posvetovala, je bilo v sodni dvorani kaj živahno. Večina poslušalcev je prinesla s seboj kak prigrizek. Sosedje so prihajali k obtoženki ter govorili z njo. Sodnik Brown pa je bil naznanil, da bo čakal ua pravorek do 11. ure zvečer. Porota se je vrn;la v dvorano.! "Kriva umora po prvem redu!'* >bto>eiika je vsa prestrašena o-nahnila nazaj na stol. a s«- je tnalu opomogla. Bilo je to pr-.* krat. da je kazala Mr*. Buffum, 'vi je bila obtožena za vratnega 'mora cel«1 družine, kako slabost . Eno minuto po izrečenem pra-voreku je vladela v sodni dvorani smrtna tišina. Nato pa je izbruhnil tumult. Eni so glasno protestirali proti pravor»-ku. do-čim so ga drugi odobravali. Na of h »mu sodnika j»a se je kmalu poleglo razburjenje. ____ i i Smrt starega admirala, Toulon, Francija, 27. feb. — Danes je umrl v starosti 93 let 1'odadmiral J ti les Francois Emile Krautz. Pokojni bil trikrat, j mornariški minister in se je ude-1 l*-zil tudi vojne z Nemci kot poveljnik trdnjave I vrv. ---- I '' Waldeck Rousseau''. Toulon, Francija, 27. feb. —j Franeosko križarko "Waldeck l Rousseau"', katera je 23. t. m. na-t sedla v zalivu Yuan, so danes zo-' pet splovili. Križarka ni skoraj | nič poškodovana. Znižana cena I asa krasni in brzl par nI le f (Avstro-American proga) j Kaiser Franz Josef I. olplsje ? sobot« die l. marca ▼ažnja do Trsta stana 13 dat do Trato ali Reko * • $2500 Com tonfli Ifatkov: do UdbQoao ... 126 18 ] doZocrobo : . • . <26.08 saJTSggtž IMk« S MM Pri F«. BAKSKB, ■ (Mudi K, In Tnt. Potemkinove vasi. Kongresnemu komiteju v bakre- j nem distriktu Micbigana se pred-j stavi j a te slovite vasi, 1 __0_ 1 Calumet, Mich.. 27. iebr. ~ Kongresni komitej se je peljal danes v rove, da preišče razmere, ki vladajo tamkaj. Podjetniki so za ta slučaj pripravili vse potrebno ter so videli člani komisije | stvari v čisto drugačni luči kot j pa vladajo ponavadi. Kare, katere vlečejo navadno le po dva delavca so vlekli sedaj po trije delavci. Pri svedrih sta bila sedaj zaposlena po dva moža. | dočiin je bil ravno eden izmed vzrokov stavke, ua ,ie moral de- ( lati pri enem svedru le en mož. ] Celo inšpektorji, ki so spremljali kongresnike. so izjavili, da se raz- ( likujejo od onih, ki so vladale pred. izbruhom stavke, ltaditeira s« ni prav nič čuditi, da , so člani komiteja izjavili, da so razmere veliko boljše kot se je domnevalo glasom izpovedi stav- . karjev. Neki član komiteja je izjavil, potem ko je metal pet minut kamenje na voz: 44To ni tako težko delo." Komitej si je ogledal rov št. 4 . in 5 Calumet in Hecla družbe ter j se je podal na dno 5700 črevljev globokega rova. Jutri se bo ogle- ( dalo topilnice in kovačniee ob je- j zerili Linden in Hubbell. ■ < Indija--dežela čudov. ' de do danes se ni moglo premostiti nasprotja in globokega sovraštva Indijcev. 1 ~_ i1 Indija, dežela čudežev. lam. kjer teče skrivnostni Ganges, kjer stoje mesta s tisočletno zgodovi- ' no iu kjer je mati narava delila darove z največjo razsipnostjo, živi narod, čisto poseben, kojega duše se ni moglo proučiti do danes. Dežela čudes je to, a tudi de- ' žela krvi. Tla so prepojena s človeško krvjo, prelito v brezštevil- 1 nih bojih za ta zemeljski raj. V zadnjih dveh stoletjih so vladarji dežele Angleži, ki vzdržujejo svoje gospodstvo le s kruto silo. Povsem naravno je, da sovraži narod svoje tuje gospodarje, ki so zagospodarili nad njim. Prišlo je'1 že do krvave strašne ustaje leta ' 1837, katero so zatrli Angleži z 1 brezprimeruo krutostjo. Ujete u- i staše so privezali pred kanone ter 1 jih razstrelili ua atome. Seveda so imeli za to vzrok, ker so Indijci preje brez pardona morili in oneeaščali žene in hčerke angleških častnikov. To sovraštvo Indijcev do svojih gospodarjev slika krasno povest i4Begum", ki je priobčena v letošnjem Slovensko* Amerikam-kem Koledarju. Rojake, ki še nimajo Koledarja. opozarjamo, naj si ga naroče, dokler zaloga ne poide. Cena je bamo 25 centov. Naročilo naslovite: Slovenic Publishing Co., 82 Cortlandt St., New York, N. Y. i • i Poskusna vožnja. Petrograd, Rusija, 27. feb. — Ruski inženir Sikorski je napravil včeraj prvo vožnjo s svojim ** zračnim omnibusom". Pri sebi je imel šestnajst pasažirjev in je ! ostal v zraku osemnajst minut. Ta velikanski aeroplan je dolg 63, širok pa 20 čevljev. V zakur- ; jeni in električno razsvetljeni ! kabini je protora za trideset ; oseb. i Za splošno deželno brambo. Loodon. Anglija, 27. feb. — i K ministrskemu predsedniku As- i i quithu je prišla deputacija, se-etoječa iz feldmaršalov in admiralov, in mu izročila prošnjo, da naj uvede splošna deželna bramba. Ministrski predsednik je odvrnil, da se bo o vprašanju še razpravljalo in pristavil, da za varstvo kolonij popolnoma zadostuje domača milica. Črnec ustrelil dve beli ženski in sebe. —o— I Streljal je na dve sestri, ker je I bil v eno izmed njiju smrtno zaljubljen. ODKLONJENA LJUBAV. Sprva ga je usliiala, a pozneje ni hotela ničesar več vedeti o njegovi ljubezni. Potem ko je streljal na dve beli ženski, sestri, si je pognal 29-, letni črnec Warren Nelson s 343. ceste v New Yorkn, bivši kaznjj-nes, včeraj popoldne saie krogljo. v glavo ter je ostal na mestu mrtev. j Krvava tragedija se je zavrsi-'a v kuhinji stanovanja Mrs. Henry Haek, tete obeb žensk na ^t. 424. zap. 36. cesti. Obe žrtvi "rnca 27-1 etno Louise Oldershavv :n 21-letno Elisabeth Koenig. ki ta obe poročeni ter sta stanovali v skupnem stanovanju, so prevedli v kritičnem stanju v New York Hospital, kjer so zdravniki zjavili, da j«' le malo upanja, da bi se ju ohranilo pri življenju. Glasom policijskega poročila je dokončal Nelson, ki je zelo svetle barve, oktobra meseca pretekle-?a leta sedemletno kazen v Sing S:ngu radi napada na mlado deklico. Pred nastopom te ke^ni je vtanovala Louisa z Nelsonom v skupnem stanovanju. Potem ko je bil poslan Nelson v Sing Sing, ■e je poročila Louisa z nekim 01-lershavv, ki stanuje nekje v ^rooklynu. Januarja preteklega leta je izvedel Oldershavv o zvezali svoje žene s črncem ter se je raditega loč;l od nje. Ko je prišel Nelson iz ječe, se je večkrat oglasil v stanovanju. rala perilo, dočim sta se mudili t ^eni Haek in Koenig z otroci v Predsobi. Obe ženski sta slišali prošnje "•rnca. Naenkrat je postal govor j Vvahen. Ko sta obe odhiteli v , 'cuhinjo, sta videli, kako je pobegnil Nelson iz žepa revolver ter ustrelil. Zadeta v prsa je o- i mahnila Mrs. Oldershaw na tla.! Ko je skočila nato Mrs. Koenig -»roti črncu jo je zadela druga vroglja v roko in ko se je obrni-. a, da bi zbežala, ji je pognal raz-1 Varjeni črnec še drugo krogljo v brbet, nakar je padla poleg sestre. Nato je nameril Nelson revolver na lastno Čelo, izprožil ter padel mrtev čez obe svoji žrtvi. Vojno pravo proti stavkarjem. Capetown, Južna Afrika, 27. febr. — Vlada je predložila par-lamentu predlogo, glasom koje naj bi imela pri vsaki stavki pravico proglasiti vojno pravo. CENENA VOŽNJA. Opozoriti hočemo svoje čitate-Ije na oglas Severonemškega Llo^-da, ki je izšel v tej številki lista, ter želimo obenem obrazložiti službo te parobrodne družbe. Severonemški Lloyd je izpremenil znani brzi parnik '4 Kaiser Wil-helm der Grosse" v parnik za 3. razred in medkrov, edini parnik s štirimi dimniki, ki je izUjučno namenjen tej vrsti službe. "Kaiser Wilhelm der Grosse" je bil| celo vrsto let najhitrejši parnik v severnem Atlantiku in je eden najmočneje zgrajenih ladij. Krasni prostori na krovu, Čitalnice, kadilnice itd. bodo na razpolago vseh potnikov. Oni, Id nameravajo potovati, nad aa informirajo glede te nove uredbe ter naj naroče agentom, naj jim preskrbe vozne listke aa ta panrik, Vh^1 9 Iz male garnizije. i Obravnava proti majorju Koeh- ■ lerju tveri šele pričetek razsežne- ga škandala. | New London, Corni., 27. feb. —| Slučaj majorja Koehler-ja, ki se i mora sedaj zagovarjati pred voj-' nim sodiščem, bo najbrž dal po-1 vod, da se bo razkrilo celo moč-1 virje. v katerem je tičala že dolgo časa ta garnizija. Govori se že o ipm, da se bo celo garnizijo premestilo na mehiško mejo. I Škandal sc je danes še povečal, I ker je nenadoma odpotoval na Filipine komandant iztočnega de-partinenta, generalni major Barry. Uložilo se je protest proti odloku vojnega tajnika, da se mora vršiti obravnava javno ter se je I za ta čas odgodilo obravnavo, ' Poveljnik trdnjave Wright; polkovnik Barrette, ni hotel izstaviti časnikarskim poročevalcem dovoljeni, ki so potrebna, da se prepelje na vladnem čolnu v trdnjavo. Dasiravno je priznal, da je dobil iz Washingtona povelje. da se mora pripustiti k obravnavam poročevalce, je vendar rekel, 4'da lii v povelju rečeno, da se mora izstaviti poročevalcem potrebna dovoljenja za prevoz" 1 V trdnjavi so se baje godile ne-čuvene stvari, homoseksualne orgije, vsled česar je prišlo v preiskavo veliko častnikov in vojakov. Italija in razstava. 100.000 kvadratnih čevljev prostora je rezerviranega za Italijo. Signer Nathan. —o— Rim, Italija, 27. feb. — Ameriški poslanik. Thomas Nelson Page je danes ofieielno izjavil,, da se Italija udeleži Panama-Pacific razstave v San Franciseo,' toda samo pod tjin pogojem, če ne bo sprejeta klavzula Burnett-predloge, ki določa, da mora biti na italjanskih parnikih, ki vozijo v Ameriko posebna ameriška zdravstvena komisija. Ko je svoj čas Argentini j a uvedla nekaj podobnih določb, je Italija prekinila Žnjo vso trgovsko zvezo. Za razstavnega komisarja je imenovan Ernesto Nathan, prejšnji rimski župan, kateri je tudi danes povabil na obed ameriškega ■ poslanca, ameriškega razstavnega komisarja in italjanskega po-ljedeljskega ministra. Nathan je izjavil, da je dobil vse potrebne arhitekte in da je ua razstavnem prostoru 100,000 kvadratnih čevljev sveta rezerviranega za Italijo. Italija bo razstavila samo moderne stvar:, ne pa slik in kipov. ki so bili dosedaj karakteristični zanjo. ___________ Grozni čin blaznika. Vsled prevelikega umivanja alkoholnih pijač je znorel zamorec, ki je znan prebivalcem v Batb Beaehu zaradi svoje orjaške postave pod imenom "Ajax". Vče-j raj je napadel na Bay 25. cesti Patrieka Burke-ja in ga zaecl ob-delavati z britvijo. Okoli divjaka se je zbrala velika množica ljudi, toda nikdo se ni upal v bl:žino. Svoji žrtvi je odrezal zamorec desno lice, ustnice in raz-mesaril hrbet. Po dolgem prizadevanju so ga stražniki pobili s krepelci na tla in ga zvezali. Redka prilika. Najlepša prilika se nndi sedaj rojakom aa potovanja v staro do-I movino, ker so vse parobrodne t družbe znatno znižale cene prevoznih listkov. Sedaj aa lahko dospe po vsaki prost ZA SAMO $22.00—125.00 PREKO MORJA. Pišite nam glada kretanja par-nikov takoj; kajti ta ugodne oa> mmbo veljavne samo aa nekaj FRANK fUTim; 89 Cortlandt fft, Ntw IflrtU Anarhija v Portugalu. i Francoski državni zbor. —o- Vlada namerava razpustiti rudarske družbe. V Rimu so aretirali Rampollovega služabnika. VOLILNA PREDLOGA. —o— Danci so sprejeli razsodiščno pogodbo. Danes so identificirali devet oseb. Madrid, Španija, 27. feb. — Zunanje ministrstvo je dobilo poročilo, da so izbruhnili rta Portugalskem resni nemiri. Po cestah j.airuura vojaštvo. Ker so razstrelili št raj kar j i več mostov in razdrli žeie/.niško progo, je promet med L. za bono in Špansko popolnoma ustavljen. Portugalska vlada namerava razpustiti vse rudarske družbe, ker je prepričana, da se bo edinole na ta način za mogel doječi mir. Med •štrajkarji in policijo je prišlo do resnih spopadov. Pariz, Francija. 27. feb. — Danes se je vršila v poslanski zbornici debata o finančni predlogi, v katero so posebno posega .i briandisti, misleč, da se jim bo posrečilo odstaviti sedanje mi-n.strstvo. Poskus se jim je izjalovil. Kot govornika sta nastopala prejšnji ministrski predsednik Briand in finančni minister Cail-laux. London, Anglija, 27. feb. — Danes je zbornica sprejela volilno predlogo, ki določa, da naj se drže vse parlamentarne volitve isti dan. Za je bilo 215. proti pa 153 glasov. Kodanj, Dansko, 27. feb. — Danska poslanska zbornica je z navdušenjem izjavila, da naj se podpiše razsodiščna pogodba med Dansko in Združenimi državami. I Berolin, Nemčija, 27. feb. — I Natančnega števila onih žrtev, ki jih je zahtevala eksplozija v Rummelsburgu, Še do danes niso zamogli dognati. Dosedaj so identificirali devet oseb. med ko-jimi je tudi en inženir. Stockholm, Švedsko, 27. feb. Novi ministrski predsednik je danes izjavil, da bo naprosil prihodnji teden kralja, da naj razpusti državni zbor. Ako bo kralj dovolil, se bodo vršile nove volitve. ki bodo popolnoma bazirale na vprašanju, če naj se vojaštvo ojači ali ne. Liberalci so mnenja, da bo večina prebivalstva proti utilitarističnemu programu. PomilošČena morilka. • Reading, Pa., 27. feb. — Včeraj je pomilostil governer Tener na smrt obsojeno Kate Edwards, ki je umorila svojega moža. Danes zjutraj so jo izpustili iz Berks j County zapora. V prvi vrsti se J mora zahvaliti ženskam v državi I Pennsylvania, ki so poslale go-verneru prošnjo z več tisoč pod- jPisi, da naj jo pomilostL ■ i Smrt prejšnjega ministrskega predsednika. Tientsin, Kitajsko, 27. feb. — General Chao Pingchun, governer province Tschili in prejšnji ministrski predsednik je danes umri nagle smrti. Med vojaškimi krogi se je pojavila govorica, da mu je nekdo primešal strupa v jed. Pokojnik je bil intimen prijatelj in zaupnik predsednika Yuan Shi Kaia. Prenočišče v cerkvi. Včeraj je prišlo pred baptist-'sko cerkev na drugi Ave. in deseti cerkvi v New Yorku kakih sto brezposelnih delavcev; zahtevali so od mežnarja, da naj jim odpre cerkev, češ, da bodo v njej prenočili. Cerkovnik je poklical pastorja, ki jih jo zastonj poskušal odpoditi. Ljudje so hoteli na vsak način priti v cerkev in šele policijske rezerve so jih razgnale. Avstrijski špioni v prid Rusije. Aleksander Jandrič pred porotnim sodiščem. Čedomila Jandrič so obsodili na 19-letno ječo. IZ MAŠČEVANJA. i Sedem delavcev se je ponesrečilo 'pri popravljanju železniške proge. Smrt kardinala. —o— Dunaj, Avstrija 27, feb. — Zadnji teden se je razširila tukaj govorica, da je bil nadporoč-nik Cedomil Jandrič obsojen zaradi špionaže v prid Rusiji na smrt. Ta vest se je izkazala ' sedaj za neresnično. Danes je bilo uradno objavljeno, da ga je so-I dišee obsodilo na devetnajst in pol letno ječo. Pred porotnim sodiščem se je moral zagovarjati tudi Čedomilov brat Aleksander. Po dolgem u-stavljanju je slednjič vendarle pr:poznal, da je dal z bratovo vednostjo ruskemu atašeju, ki je prideljen ruskemu poslaništvu na Dunaju, veliko avstrijskih vo-I jaških načrtov, načrt trdnjave Premysl v Galiciji in več drugih važnih informacij. Pri vojakih so ga svoj čas degradirali, ker ga je vojaška oblast dolžila, da je pisal svoji nekdanji nevesti anonimua pisma razžaljive vsebine. Brat mu je svetoval, da naj se maščuje. Ker se n;sta mogla drugače maščevati, sta stopila v službo Rusije. Ko je bila končana Redlova afera, so mislili, da so na varnem vsi ogleduhi, toda temu ni bilo tako. Pojavili so se Jandriči, špioni v prid Italije in Rusije, vsled cesar so oblasti uvedle obširno preiskavo. Precej špionov so sicer dobili, toda gotovo je. da obstoji še sedaj v Galiciji dobro organizirana družba, ki je v zvezi z Rusijo, kateri pa do sedaj še niso mogli priti na sled. Budimpešta, Ogrsko, 27. feb. j Blizu AVaitzena se je pripetila velika nesreča. Delavci so po-I pravljali progo električne železnice, naenkrat je pa nekdo spustil v tir tok; posledica je bila grozna. En delavec je bil na me-(stu mrtev, šest ali sedem je pa I tako poškodovanih, da bodo le težko okrevali. Solnograd, Solnograsko. 27. feb. — Danes je umrl tukaj kardinal dr. Johann Baptist Katseh-thaler. knezoškof solnograški. Rojen je bil 20. marca 1832. Denarje v staro domovino aeSSUaaMrt K 9 K. $ 5--------1.10 i 130--------26 81 10.... a.16 140.... 28.70 15.... S-U ! 150________30 75 SO.... 4.20 } 160.... S2 80 25--------S 20 ! 170.... 34.85 SO--------6 25 j 180 --------36 90 85 --------7.30 190 ... 38.95 40.... 8 30 300 ... 41 00 45.... 9.35 250 ... 51 25 80.... 10 35 800 ... 61.60 56... 1135 350 ... 71.75 60.... 12 40 400 ... 82 00 65.... 13 40 450 ... 92.25 70 ... 14.45 500 ... 102 50 75.... 15.45 600 ... 12 3 00 88________16.50 700 ... 143 50 " 85________17-50 800 ... 164 00 90________18.50 9<» ... 184 00 100... 20.50 1000 .. 204.00 110________22.65 3000 ... 4O8.00 120.... 84 60 5000 ...1018.00 Poitarima ja rftteta pri teh svo tah. Doma ae nakazan* svot« po polaoma (splačajo bres vinarja odbitka Naše denarne pošiljatnzp* šilja aa zadaj« pošte e. k pošta« hranilnioni urad aa Duaajo v aa| krajšem časa. Denarje mam podat! |e aajpil ličneje do $50.09 v cetoviaJ v pil poročenem ali registriranem pi» mu, vetje aaeake pa po Poeta! Money Order ali »a pa New Yeafe Bank Draft FRANK SAKSKB* 81 Cortlandt 8t New Tork, R| •1M It Clair Arena*. ML A aimitfi m ZA SAMO 1 DOLAR DOBI-VATE "GLAS NARODA" SKOZI i MlffBQl MAK DAN. GLAS NARODA.-28; FEBRUAKJA, 1914. "GLAS NARODA" (Slovcnic Daily.) Owned and published by the Slovenic Publishing Co. (a corporation.) FRANK SAKSER, President. JANKO PLEŠKO, Secretary. LOUIS DZNEDIK, Treasorer. Place of Business of the corporation and addresses of above officers : 82 Cortlar. it Stre.-t, Borough of Manhattan, N«w York City, N. Y. Za celo leto velja list za Ameriko in Cana'io....................... $3.00 " pol leta....................... 1.E0 " leto za mesto New York ....... 4.CO " pol leta za mt sto New York -.. 2.C0 fcvropo za vse leto........... 4.F0 M " " p >1 letr»............. 2.E5 "fctrtKta ..........1.70 "GLAS NARODA" izhaja vsak dan" izvzemši nedelj in praznikov. *<1LAS NARODA" ("Voice of the People") lamed every day except Sundays and Holiday«. _Subscription yearly ?3.00. AdTertucment on tt^rremenL Dopisi brez podpisa in osebnosti se ne priobčujejo. Denar naj ae blagovoli pošiljati po — Money Orckr. Pri spremembi kraj a naročnikov prosimo, da se nam tudi prejšnje blvaliiče naznani, da hitreje _najdemo naslovnika. ' Dopisom in pošiljatvam naredite ta naslov: j "GLAS NARODA" 82 Cortland t St.. Nov.' York City. ' Telefon 4t>M7 Cortland L Odgovor vmazanemu ljubljanskemu "Slovencu". —o— Znani vmazani, klerikalni in laiujivi list, ki sliii na ime i venec", se je ua infaineu način ; kakršnega *e zna po»!ai:ti le on, zaletel v osebo Mr. Sakser ja, ker, smo v nekem članku .prijavili kritiko o ueknn koledarju. V kritiki i aiuo izjavili, «ia ni pravilno iz go-S letra ftraokar»iva priporočati uu-biin zt;lo Vipave klerikal-i nv hranilnice in posojilnice kot; zavodi, v katere naj bi vlagali s j trudom pridobljene in od ust pri ' trga ne novce. Jdr. Sa k ser ju se % Slovencu'' očita, da je dobival o»l propali ! "Glavne posojilnice" uia&tno na grailo. To je mtaaina izmial^oti na. Kasnica pa je nasprotno, da! čaka Mr Sakser še danes na 4400! kron, katere je izplačal za to pro-palo posojilnico mej ča*om, ko je posojilnica falirala. To je v resnici mastna nagrada, kaj ne?I Mi pa he danes trdiiuo. da vemo za več klerikalnih hranilnic in posojilnic, pri katerih so imeli naši ameriški rojaki naložene novce, a so morali čakati štiri do pet mesecev na svoje vloge, in sicer na zut->ke po liiJUO K ali $400 ali pa še manj. Ali more kdo trditi, da so take hranilnice in posojilnice res dobre? Dobro vemo da kranjsko kle rikalno gospodo zelo zbode, ako ae ji predbaeiva, da niao klerikal ne hranilnice in posojilnice prav ve. lire se jim za vprego! naroda, da postane od njih finančno odvisen. Ako so te hranilnice i in posojilnice re* v tako dobrem aianju kot farba "Slovenec" svoje verne ovčiee, — zakaj so pa potem pobasali vseučiliški sklad ▼ zneeku 700,000 K in ga dali tem zavodom na razpolago in to brezobrestno? Zakaj so moledovali , vlado za pomoč? Zakaj so celo v , deželnem zboru čvekali o jamstvu dežele, dasiravno nimajo za to sankcijoniranega zakona? — Za vodi, ki so na trdni podlagi, ne potrebujejo take pomoči in takih manipulacij, j Z 1 - ičiliški« zakladom so o- , kradli ves narod vsako leto za pri- | bližno svoto 40,000 K. Te obresti obdrze pukave hrajiilnice in po- j sojilnice ter zadruge. Ali ni to v veliko škodo naroda! Dalje čveka "Slovenec", da bo moral deželni odbor kranjski na-Ktaniti \ Asaeriki tajnika, ki bo S pomočjo Rafaelove družbe delal na to, da bi naša podporna dru-štv« pričela pošiljati denarje v ti*ru domovino. S tem predlogom Je pokazal nevedni "Slovenec", da prav nič ne pozna ameriških razmer in postav ter da vsled tega čveka neumnosti. Naj le pride sem kak 44 green horn" od deželnega odbora! S seboj pa mora prinesti precej de-narja, a bo še potem sel nazaj kot aaličtk. Ali pri nas doma res ne y#4®, da so za take stvari mero dnine postave vsake driave, fci I določajo višino varščine, katero mora položiti dotiena oseba ? Z i državo Xew^York- znaša postavno določena varščina £10.000, za Ohio $5000. za Pennsylvania pa ■ eelo £50.(H,i>. Ali mar misli vmazani "Slovenecda spada ban-karstvo v delokrog dobrodelnih društev? Moti se! Za to že skrbe državni eharter-ji. Nadalje očita "Slovenec", da ima Mr. Sakser nastavljene javne notarje", ki so obenem saloo-nerji. Ti love baje za njega nevedne ljudi. To očitanje je infa-mija prve vrste. Nasi slovenski notarji in saloonerji prav dobro vedo. kaj dela o ter se jim ni treba pustiti podučevati od nevednega ljubljanskega "Slovenca". I Kako so pri srcu ameriški Slovenci ljubljanskemu "Slovencu", smo se prepričali v času, ko je bril iz njih norce in pisal o "A-merikajnarju ', da je debelega in ! rdečega lica. V splošnem pa rečemo, da se ne bodo ameriški Slovenci nikdar pustili komaiidirati od kranjskih klerikalcev. V Ameriki ni tal za taka pustolovstva. Tu naš narod š» le spozna iu izprevidi ttarokraj-•sko komedijo in "lačenpergar-stvo" in naj hodi ta naokrog v črni suknji, kuti ali fraku. Vseh 700.000 X vscučiliskega .zaklada lahko tukaj zabunkate a mi bomo ostali kot smo bili ter se držali načela: Proč od starokraj-ske polil ike in vmazane hlimbe! Dopisi. -o- Listie, Pa. — Oprostite moji pisavi, ker sem bolj navajen pika in lopate kakor pa peresa. Slovenec sem sani tukaj, drugi so pa Slovaki in Italijani. Delamo slabo — komaj po dva do tri dni na teden, pa še takrat primanjkuje ! železniških vozov. Obetajo nam. da bo s prvim marcem boljše, no bomo videli, kako bo; za sedaj ne svetujem rojakom sem hoditi, ko >c bodo delav>ke razmere zbolj-!■..-,le. bom že sporočil. Pozdrav! j Justin Sepman. Stctitcn, ra. — Kad bi sporočil kaj veselega, toda žalibog no mo ! em. I'r ;1 kratkim je nas obiska-i j la bela žena iu vzela iz naše srede j iOletnega J o žela Krašovea iz ta j ! iv Suhor pri Bušinji va>i. V Aiue-_ I riki je bival n;id 11 let iu je bil povsod splošno priljubljen. V I -lan domovini zapušča mlado že-' | no in tri nepreskrbljene otroke v j i »larosii od uveli do petih Sel, tu-j i a j pa sestro, brata, svaka in te-1 ! to. Uolehal je že dalj časa, sled- j njič se je pa moral podvreči t«*žki! operaciji ki je bila zanj usode-polna. i > i t je tri leta tajnik dru-l štva Nikolaja št. C7 K. S. K. J -J., katero ga je tudi spremilo k zadnjemu počitku. Lahka mu boli tuja žemljica, sorodnikom iz-i rekamo naše iskreno sožalje, posebno pa mladi ženi v domovini, t'ozdrav! — A. P., tajnik. Ekalaka, Mcnt. — Sklenil sem tem potom odgovoriti ouiin rojakom, ki so me vprašali glede tukajšnjih farni in homesteadov. Svet je brez kamna in drevja in je poraščen s travo. Čistiti ni potreba skoraj nič, ampak se samo preorje. Zemlje je veliko in je zelo rodovitna. Nekateri so me »prašali, koliko je denarja treba za začetek. Več če ga ima kedo. boljše je zanj. Shaja se pa tudi. je ga ima bolj malo, ker gre lah ko v prostem času defat; dela se tukaj ne manjka. Po mojih mislih je nespametno kupovati svet drugod, ko se vendar tukaj lahko astonj dobi, samo če človeka veseli kmetijstvo. Rojaki, ne zamudite te ugodne prilike! Seveda ni-kdo ne sme misliti, da bo postal •ez noč bogat iu tudi ni potreba .a ko j obupati. Ljudje so tukaj dobri iu prav radi pomagajo drug drugemu. Zemlja prav dobro obrodi ko je trikrat preorana i prej pa malo slabše. Slovenci, ki so se priselili pred desetimi leti sem, se pečajo z živinorejo. Kedo bo mogoče vprašal: zakaj da r" nr4" urevje v teh krajih. Odgovor je čisto enostaven: zato. ker je preveč zajcev tukaj, ki vse oglodajo. Tukajšnji Slovenci bolj slabo na predujemo, ker nas ni veliko iu ker je med nami premalo sloge. Rojaki, bodimo složni in držimo se izreka: '"Vsi za enega, eden za vse!'' Pomagajmo si medsebojno in ne mislimo, da je eden več kot drugi. To naj zadostuje za danes, te se misli kedo naseliti, naj se naseli meseca aprila. Pozdrav ro-akotn Žirom Amerike! — Slovenski farman. ROJAKI NABOČAJTB SB NA 'GLA3 NARODA". NAJVEČJI iN NAJCKNRJ&l DNHVNQL ; Jurkca Agičeva. 1 — Povest. — 'i Spisal Ksaver Šandor-Gjalskl ■ (Dalje.) XIX. Vstopivša zvečer v si;ajno razsvetljeno Maleševičevo dvorano, se je Jurkiea v svoji enostavni letni obleki iz satena rožnate barve ozirala plaho in v zadregi. Lisička jej je bila rekla, da v tako , enostavni obleki nikakor ne more k elegantni Maleševički. Idoča mimo prvega zrcala, ozrla se jej vanje — in bila povsem zadovoljna. Občutila je ono ugodno drhta-vieo, ki vsikdar pretresa nežno, mlado dekle v lahki, okolu vratu izrezani obleki, ko dospeva na zabavo. "Nisem ravno grda", je pomislila ter si hitro popravila v laseh kitico cvetja. In resnično j< mogla biti lahko zadovoljna -a-ma s seboj. X leni Vešči ročici sta od včeraj zvečer pa do danes po-ludne napravili pravo čudo od blaga. ki ni l>i!o povsem novo. Pogodila je preljubezniv. tiraže-!*ten kroj "a la prineesse". izraz j v obliki srca jej jc uspel krasno. Xi bil preglobok, tudi ne preozek — ravno v toliko, da ni žalil lastne jej sramežljivosti, a zopet dovoljeval da se je videlo krasne črte izza vrata k polnim rumenim ter one. ki so se spuščale k ne-drim, belim kakor lilije. Veselilo jo je i udi. da so se jej posrečili do'gi. ozki "pliseji"' na sprednji strani robov. CJospa Maleševičeva je potem,j ko je podala roko in pozdravila) Ilaramijeve, prijela Jurkieo pod 'pazduho ter je, uvedši jo v krog i ostalih gospie, uporabila treno-tek, da jej reče, kako jo lepa in idražestna. Odkritosrčne ra-.h:.!: 'je lepa gospa dvakrat poljubili: i krasno mladenko na senci. ! Snidenje z ostalimi gospemi in; gospicami ni bilo za Ju"kieo tako 1 ubeznivo in prisrčno kakor z domačo gospo, a ona si je to v tvcij i pravičnosti tolmačila, da jih j«-vprvič videla. Naposled j.- bila l vsa srečna in zadovoljna ter Bog! ne daj. da bi si s kako ntisiijo' kvarila to dobro voljo. Sama si nit ; mogla raztolmačiti povoda tvj-da-f 'našuji radosti in zadovoljnosti. | Celo divila se je vsemu. Da, — še' dains popoludne pogoltnila je sto' grenkih od strani Lisičke. Sedaj ;jo je le-ta plašila, da so. -MaTesr-[vičevi gosli same ohole Osebe: go-I^jm? da se udeleže zabave nališph-jni* kakor kake dvorjanke; tedaj I pa j>- s prsti otipala rob Jurkiči-j ne obleke, jej jo vrnila z zaničlji-viin smehom ter se oddaljila z j glasnim hohotanjem; nekoliko kasneje se jej je zopet rogala. češ, da se veseli, ker si s tem odpre pot v takozvane aristokratske kroge. Konečno jej je rekla, da je slišala, tla se je Malesevi.'ka izjavila pred "neko" gospo, kako da jej ni po volji, da je bila zavoljo svojega bratranca Glavarevi-ča in prijatelja mu Smiljaniča si-Ijena povabiti tudi Jurkieo; čudi da se. ker je Jurkiea bila povabljena tako pozno. S takim pripovedovanjem je Lisička uverjala Jurkieo o vsem tem, da je poslednja v prvem hipu mislila, da go-v ori resnico; a spomnila se je takoj včerajšnjega prizora in bila je gotova, da Lisička laže. Ta način opravljanja je jezil Jurkieo: še bolj jo je razjezilo, da jej je j zvečer Lisička, idoea k Xaljesko-viču. zaprla dvoriščna vrata ter se je Jurkiea zamogla udeležiti večerne zabave le tako. da je pro-šla preko sosedovega dvorišča Bala se je, da jej to povsem po- ! kvari užitek. Ravno zavoljo tega je bila sedaj tembolj zadovoljna iu ni bilo na njej opaziti ne sledi otožnosti. Vse jo je veselilo ter ej ugajalo. Družba ni bila mnogoštevilna, a izbrana, z nekolikimi izjemami. Ne toalete gospa, ne njihove kretnje. — prav ničesar, kar je oko gledalo, ni prikazovalo. da je družba toliko in toliko milj oddaljena od kakega središča evropske civilizacije. Seveda, da-li bi bilo tudi uho tako zadovoljno, to je drugo vprašanje: no. Jurkiea v svoji veliki radosti tii pazila, kaj se govori okolu nje. ampak je s svo imi krasnimi očrni željno srkala v svojo dušo lepoto avojc okolice. Tudi Maleševička je žarela za dovoljnosti. Neizmerno je uživala pri tem. da sj njene zabave odlične iu lepe. Ta odlična družba prvakov vse okolice jej je bila po godu tako za dušo kakor za oko. Z Jurkieo je bila ravnotako zelo zadovoljna. Da io je povabila, temu ie bil glavni povod ta da je slišala, kako izredno lepa je. S te strani je ona zelo pazila, da je krasila svojo dvorano in svoje družbene zabave. Videča sedaj.! . da je Jurkiea tudi dražestna iuj i zabavna, častitala. m je na tej pri-i dol »ii\i. Domačih gospej ni bilo! j mnogo v družbi, irma je odkrito . i^riziULv^la. , tla._-jih radi njihove i brblja vosii ne more prenašati, j Njihovii-lKedtselio'-na zavist, njiho-| va arkadim priprosiost duha, njihove nt okusne, preobile toalete soj jo navdajale z grozo. Danes pa. zavoljo gospodov, j«' morala na-j j praviti dve, tri izjeme, i Kar je Maleševičevo danes po-; -1'bno radovalo, bila je okolnost. da je stara gospa Radmauovičeva S ; obljubila, da se tudi ona udeleži j zabave, liila je 4o posebna časi in gotovo je um prisotnih gospej občutilo nekaj, ar je sličilo nv-voščljivosti ko so cule, da j>ride tudi "graščakinja". Ne ena izmed njih se ni mogla ponašati na svojih zabavali s takim posetom. i^epa domača gospa je dobro opažala to občutke in veselila jo jej i a zavist. Kako se je ponašala z~i-KUpnica sosedne graščiin-*. neka ^rospa Rudeman. ker občuje z jj; -' ko baronico! Maleševi.-ka ni mo-J .ri;t povsem prikrit: Kizhurjenosl i1 n p< sirpnosti, s katero j«- pri'-a-1 k »vala "_ro>po. Nap' 1 se je za--hšalo kočijo pred hišo. Razen loma ■"••ga gospoda -> pohi' oli- tudi nekateri gostje doii v vežo. d.i oozdravi o novodošlo. Jurkiea > iini!jaii3'-cm in neko drut/o go>i»i-eo je ostala na svojem mest i bii-u vrat. Smiljaiiič ji,- tega vi -'era pustil svobodni v. 1 ji. Mi-• 51 ,i>-. i.i j »i u v i'-.j odlični dru -bi ni bati fantazije in jezikov nalomeščanov, m se ni več izogi-»al pri'ik -. da so čim več zabava - Jurkieo. I "porobil j.- io priliko umevno je san.o ob >ebi. da .'i oddaljil od nje za Lip. čim ■ «•' je bil približal. Bilo mu j.- ta-■:•» mo in ugodno, tla S" jo .: '•. 1 brez skrbi veseliti njene •i:*", i to. gledati jej v vesele, napol '. ške oči ter poslušati zvočni tNi* i opazil ni. da :je gra-čskinja že vstoi'lLa v dyorano,-". Malone v>a d:užba se je r vrst.fc-j a za "graščakinjo". T\ Jli so r '«» svečajio, kakor da priiiaja ka*| oa kraljica, ali \*suj kliegin a. Tu-' i; Jurkiea se ji-j je poklonila !jv.;ii:o ko je;stara gospa prošla oii. .-! j 3cg!:.'dala; •— Ah 1 p;. krasen" obrazek! — s;* je izvilo g rt .-poj Rndmano- vičevi. motreči Jurkieo. Tedaj s» i ;e obrnila k domačici in jej je ta -i ko glasno, da ]e skordj tudi Jur i riiea slišala, rekla: — irma, pro j si m vas, seznanite me s tem kras i aim otrokom. - Jurkiea je povsem zardela, kai-j jo je napravljalo še bolj dražcsl-! | n<>. ter je poljubila go-pej roko. j I Stara gospa se je takoj-spustila j v razgovor z njo, vprašev:aje' jo S o vsem in po vsem. Opazivša. da [Sta se Smilj-tnie in druga gospica | oddaljila, je prijela Jurkieo za! roko ter otlšla z njo in Irmo v ;.stiansko sobo. Beatrika Radinano'.ie, mati Ilanibala Radmanoviča, "je bila gospa v dobi osem i npet desetih; I t. a joi vsem tem vrlo živahna iu čvrsta. Visoka in obila. kazala je v svoji zunanjosti mnogo do-stojanstva. Povsem beli lasje so bili še gosti, a na rdečem obrazu j • bilo videti še malo gub. Jurki <-:i je v prvem hipu spoznala veliki) sličnost med materjo in si-;om: posebno se jo v obeh obra-izražala ^ii:ia eneržija. Pravilni moi-iii nos in poteze ost so jasno podajale ta izraz. "Ta tukaj .!•■ i o- j njegova mati. To je ista ;:>v a ki soja jo »luiiOfc zjutraj vi ileSi pri okiui!" je rekla Jurkieo si;:ia z- s-* t t je z občudovanjem tn radovednostjo zrla starki v prijazna, a vendar strogo l;ov. Po m. ko jo jc gospa odpustila. k' i\ e sedla za mizo, tla- igra vrhist. o- -jurkje.a doloma po Sniiljaniču.' doluio.-* p j Glavar vieu dOznaia nekaj podrobnosti izza njenega; življenja. Rod u tii bila plenusriile-: _ra. Pokojni graščak Ferdinand ' umen mož, a bolj {lesniška nego /■••im-l.p'ka duša, • je poročil vsi«-d silno ljubezni, dasi je bila siro-' n.ašna hči njegovega Oskrbnika. A <>u vendar ni nikdar obžaloval tega svojega koraka in tudi ni imel povoda, da l:»i ga obžaloval. Beatrika ga ;e osrečila in napravila je i/, pazarinskega dvora pravi raj svojemu soprogu in sebi. A j graščak. strasten lovec, se je na nekem lovu nekje 'prehladil in u-, mrl. Deset ali dvanajst let je trajal ta srečni zakon. Zapustil je vdovo s sinom edincem. Kakor j; : Ib-at rjlco doslej vlagala vso svojo /cdno-;i in moč v to. da je svoje-uiii soprogo piipravila domaČo vilo čim mlobnejq in s tem do^ezdln svo j cilj. tako je od s^daj daljo osredotočila ves svoj trud v skr- )i za svojega sina in za njegovo hn sijajnejo bodočnost. Predobro e znala da tudi najugledneje lemstvo nima ugleda, ako tii tna-. erijelno dobro podprto: tako jej udi ni dopuščal nje bistri um, da ne bi u videvala, da je z nieno po-| oko padel ugled Radmanovičeve [ 'hitelji, računaje z aristokratič-j 4 o ga stališča, /.a mnogo stopinj j.iižje. Zato jej je bila prva skrb. la uredi imetje svojega siua in da : - te strani nadomesti izgubo čisto? [ krvnosti. Pazarinci so resnično s oili med velikimi slavonskimi la-; i i fundi j i eni največjih, a pokojni j ajen soprog, posebno pa še oče :n egov, nista bila najboljša go-i spodarja in graščina je ostala zelt ; /.adolžena. " 11 - r V STARO DOMOVINO SO SE PODALI: I Jakob Steniberger, Štefan lir i vatin in Andrej Šestan iz Mar Muette. Mieh.. v Ilirsko Bistrico Vineene Žavski iz Willoek. Pa. v Celje: Rudolf Križ iz Eutaw .via., v Oabar; Jernej Končan i. Ko rest City. l*a.. v Litijo; Josij Klarič i/ Darragh. Pa., v Tržič Pran Ventorini iz Denver. ;ol Kobal iz Pittsburgh, Pa . Gaber e: Avgust Ličan iz Cle-I v eland. Ohio, v Reiclienburg: Fr. j \riibrožič iz C leveland. Ohio, v I Ljubljano: Josi]> Ko stena bo i> ' Ik. W. Va.. v * Pre ga rje : Jane: | rradišar iz Davis. W Va.. v Ra-! I -ee: -»ain-z Smole iz Lioydell ! Pa., v Cdm.it: Fran Alio iz Llov 1 II, Pa., v [<-: Fran Justin in Pa -•d Tii^ok i Roi-k Springs, \Vyo. j Skofjo ladjo; Ivan Tomšič i; I Pittsburgh. Pa., v Ilirsko Bistri j • >: ZVIarko in Barbara Molek i> : raylor Springs, 111., v Boljdraž : Janez Širole iz Chicago. 111., v št. i : Martin Brinovec iz La Salle. fill., v Brežice; Alojzij Penko iz i Somerset. Colo., v Št. Peter: Fr. '(Jorailšek in Josip Oblak iz Chis-I h o'm. Minn., v Celje; Fran Pojt iz Burner. \V. Va.. v LJabino Po i.ii ; Alojzij Šaju iz Port All eg ; heny Pa., v št. IVter: Matij« Potočnik in Frančiška Kolettc i/ Milwaukee, Wis., v Gornji grad Vsi gori omenjeni potniki s-kupili parobrodne listke pri tvrd ki Frank Sakser 82 Cortland . New York. _ Kje je moj brat ANDREJ BAJC; Dotua je iz Cirknice pri Rakeku. Prav raci bi zvedel za njega, zato prosim cenjene rojake, da mi kdo javi njegov naslov, ali pa naj se sam ogiasi Louis Baje, 3436 Stanard Ave., Cleveland. O. (28-2—3-3) FRANK RUSS, Javni netar, Notary Public. Izdeluje vsa notarska dela v slovenskem in angleškem jeziku. V pisarni vsak večer in v nedeljo dopoludue. 6104 St. Clair Ave., Cleveland, O. __(28-2 4x lx v t) ROJAKI, POZOR! Izvanredno ngedna prilika! Na prodaj je do In. marca t. 1. št. Jurju pod Kuniom pri Ra-lečalv na Dolen skeai lepo pese-tvo tik župne cerkve. Posestvo »bstoji iz hišo, devet go- »otlar-kili poslopij, popolnoma nove le-lenice in tehtnice za vozove: da je j-- več gozda, njiv in dovolj ravnikov. Poslopje jo pre- lovljeno iu v jako dobtem stanju. Iii'ii ob glavni c-sfi jo že nad • G let obstoječa f.r najb->!j ob-skana gostilna, trg.-vhia o, 1 ilea ter z tlobriiu prem t i n na O V o vpel ,j ua za lov i! p:-, a. \* teli c: jju obeta t, '» lo lost, kadar se r»:;-> 11 • • v kratkem bsežni ruo«.>kop ■ rude. vomur je 1 i kraj a vo- dje do obrti naj m- ;..oaidi te epe prilike. Cena jo i. i io nii-ca. Nekaj kupni"- :. .k > I ."knjižen*' na [»•»,.■•»-. -t. — Na-ančnejš;) pojasnil.: •; IVAN Zl'PAN. '2 Gortlandt St.; New York City. 'ad bi zvedel z:i brala PETRA KRANJ t . C om je iz va*o C«'p!es. ob-i a Cerkno ua Primorskem. Pred enim letom je bil v Oglt sby. lil. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov, naj ga mi javi, ali naj se pa sam oglasi. — Andrew Kranjc. R. F. D. 2. Box 140 Irwin. Pa. J7-2 2-3) V ZALOGI mamo importirane slovenske rafofonske plošče in vseli vrst rafofoue, istotako tudi ure. ve-ižice ter vse v to strok'« spada-oče predmete Zahtevajte cenik! A. J Terbovec & Co., * O Rn^ Of, 1 vur Onlo Za znižane" cene v Evropo - s Severonerraškim Ooydom Vaj lepša prilika v življenju, da se •bišče stan kraj i rt pozorišče mla-lostnih dni. Ssveronemškega Lloyda iretjerazredni io medkrovni parnik "Kaiser W ilhelm der Grosse". F-rasni brzo vozni paniik ''Kaiser \Y ilhelm der Grosse" ie bil preurejen ter bo ^ -edinole na razpolago POTNIKOM TRETJEGA RAZREDA IN MED-FROVJA. Dolga leta je bil "Kaiser Wilhelm der Grosse'' na glasu kot naj hi-i trejši, najlepše opremljeni parnik na morju. Tudi vnaprej bo z ekspresno na- glico vozil preko morja. Nikdar poprej se vam ni jn morda nikoli več se vam ne bo nudila prilika potovati s tako iadijo tako poceni. Prva vižnja novega "Kaiser Wilhelm der Grosse" 31. marca. S ^ Poznejše vožnje - - 28. aprila 26. maja 23. junija Iste nizke cene za druge krasne parnike v službi NA ČELU VSEH ČRT. — ŠTEVILKE DOKAZUJEJO. Se^erofien ški Lloy«l je tekom leta 1913 i kreni v ncwyorške«n pristaniš n ved /m pot»>i<»ov prtegn, Uinceea i»2r«t!ti iti nadkr« u iot pa kmeta druga drnžba ter ie s t-m obiioi»1 r^ti* ril l#-ja »OPJ. Tu so oficijelui podatki, katere je sestatil V izkrce>alni aueut Združ< uih drža«: ^ Prvi razred Drugi razred Medkrov ' - SEVERONEMŠKI LLO\D 18,348 3S,130 164,536 J fc'everonemftUi Lloyd. * »sfn»I pr« pan:i,.je i l-real v Združenih državah uRiveejp Mevilo potnikov — — u-i vožnjah, povpieeuo par- JFAk uik ua vsakih 35 ur iu l.ltui i»u!.nifco« z* parnik. london-paris-bremen Redna.plovba iz New Yorka, Bostr na. Phiiadelphije, Baltimore, New Orleans in Galvestona. Jt/Žj 1 flC Za natančnejše podatke se obrnite na: 4-— OELRICHS & CO., Gen. Agt&, ^ Broadway, New York jFrfjT llJ A LI KRAJEVNE AGENTE. .r . ^JfEUFOPC G-LlAS NABODA,_26. FERRUABJA, 1914. Kako se ženimo. V predpustnem daau je bilo, ko »e na kjut-tih ženijo in tuožijo vse v prek. Mudi se jim, zakaj bliža se post, ko je greh misliti na že- n.tovanjsko veselje. Pn »kerbincu so že vse popoldne pričakovali snubača. Hiša je bua stcrbno pometena, velika ja-vorj 'va miza pogrnjena z lepim pisanim prtom in pred jaslieami v rudeeem kozareeku brlela dremava lueiea. Sv. Duh se je v obliki belega golobeka vrtil na beli nitki, ki je visela izpod stropa, po vsej hiši pa se je razprostira, prijeten duh po brinju in smrečju. Skrbinčeva hči Urša se je sukala po hiši kakor vrtalka in da-siravno je bilo vse v najlej»šem redu, je našla vedno še kaj, kar ji ni bilo viee in iznova je začela prestavljati in urejevati. Ven dar pa na obrazu brhke Urške n bilo zapaziti one blažene sreče, k. v takih slučajih navdaja vse mo iitveželjne device. Na večer je prijel ženin. Bi je pustega obraza in dolgih nog — Markeev Matevž, posetitnil velike, a tudi precej zadolžen« kmet:j?. Po obrazu soditi, mu j bilo nekaj nad trideset let. Iz nje govega vedenja je bilo posneti, da je fant zelo boječ; ne vemo mn je bilo li to že prirojeno, al pa je izvirala ta plahost samo i strahu nad negotovim izidom snu bitve. Iz zaspanih oči se je razo deva!a neka topost in brezbriž nost tako da si ga nehote obso d 1: 44 Ta se ženi, ker ga k temi silijo dolgovi, ženi se, ker se j«-ženil njegov oče in ker se žen?j» tudi drugi ljudje." Z Matevžem je prišel tudi stari gostobesedni Uregorač, ženitben posredovalec. Gregorač je bil u. g.asu kot eden najboljših ženit benih mešetarjev in sam se je ka rad pobahal, da je že več kot tri deset parov "skupaj spravil" i>u je pri svoji mešetariji ulovi marsikatero kronieo in popil mai s:Rak Kozarček rujnega v:nea, t« se razume. Sieer je pa tudi nje gov višnjevkasti nos le preglas no govoril, da Gregorač rujn kapljice prav nie ne sovraži. Oče Skrbinec se je potuhnil kakor bi ne slutil, čemu sta prišla. Posadil ju je za mizo in go voril o vremenu, pridelkih in živini. Sele ko so izpili dva polica, k ga je Urška prav pridno nosili l ua mizo, so se začela pogajanja "Oče Škrbinee", je pričel Gre gorač ter se popraskal za ušesi ne bom na dolgo govoril. Saj ve ste po kaj sva prišla." "Prav nič ne vera — res, da nfl'\ je lagal Skrbinec. "Ali b morda rada kupila telieo, ki jc imam na prodaj?" "Kaj se, danes imamo vse ka; druzega na vrsti. Xe zaradi teli ce, ampak — zaradi Urške sva prišla", je rekel nekako v zadre gi Gregorač. "No, oče sedaj pa veste, po kaj sva prišla. Zato pa pravim, da ne bom dolgo govoril Poznamo se itak vsi dobro, ker "mo si že od nekdaj prijatelji Skrbinec, vi ste trden kmet prav tako trden kakor Matevž. Res da ima Matevž na svojem posestvu tudi nekaj dolga, pa to nič ne de. Nekaj bo priženil, nekaj pa pridelal, pa pojde. Ni li res tako, Matevž." To rekši, se je ozrl v Matevža zatem pa dvignil polni kozarec ter ga v dušku izpraznil. Matevž j*1 v zadregi nekaj pomrmral. obenem pa pod nrzo krepko dreg nil Gregoraea Češ: "Le ti govori!..." Oče Škrbinec je sedeč na gornjem koncu mize bobnal s prsti ob mizo in premišljeval. Všeč mu je bilo Matevževo posestvo, nikakor pa ne njegov dolg. Tudi za Matevža samega se ni posebno o-greval. dasiravno ae ni prav nič slabega cul o njem. Na drugi strani ga je pa zopet skrbelo, da bi mu Urška ne "ostala", kar bi bilo za njega, uglednega kmeta zelo neprijetno. Na kmetih dekle "tako" ostati — ej, ljubi moji — to vam je sramota, pravcata sramota. Po dolgem premisleku reče torej: "Koliko bosta pa vidva zahtevala dote t" "No, no, no", pravi Gregorač in krepko pljune na sredo hiše, "se bomo že zmenili". Vidite, oče, Če ji boste več dali, lažje boats gospodarila. Jaz pravim, vi. ki ste premožni in boste svojo I Urško tudi na kaj posadili ji, prav lahko daste pettisoč kron dote, tri vozove bale in — no, eno kravieo ji tudi *e lahko privoiei-, te, ali ne?" "Kaka. prijatelja", je povzel odločno Skrbinec. "Urška ni sa-( ms, imam še druge za njo. Tudi tem bo treba šteti. Da se pa ne bomo predolgo priekali. naj bo tako-le: Na dan ženitve ji odste-jem štiritisoč kron in dva voza bale. Tako! Povedal sem, sedaj pa, kakor hočeta!" "Oče Škrbineev", je jel skoro vpiti že nekoliko pijani Gregorač, "tako naj bo, kakor sem rekel: pettisoč kron, tri vozove bale in eno krav.co iz hleva!" "Niti vinarja več! Če hočeta več, pojdita se ženit drugam!" "Je li to va£a zadnja beseda, Skrbinec!" "Zadnja!" Gregorač je pogledal Matevža, češ: "Dovolj bo zate!" potem pa je zaeel glasno klicati: 'Urška, ali slišiš, Urška!" Urška je na glasni krik vsa zardela prihitela iz kuhinje v hi*o. "No, no. Urška", je kričal Jregorač, "smo se že zmenili. Očetu je prav, Matevžu je prav in tebi bo tudi. Tristo medvedov, Urška, lahko si ponosna na take ga ženina, kakršen je Matevž. Vsaka bi ga bila rada vzela, pa kaj, ko hoče on le tebe. No, da saj pravim, namenjena si mu, pa e! Zdaj pa trčimo, pa pijmo na dobro srečo!" "A tako", pravi Urška in se glasno zasmeje. "Pa kar brez mene ste naredili. To pa ne pojde Slišite, Gregorač, ta kupčija n< )0 držala!" In vnovič se zasme e Urška ter požuga Gregoraeu "To se razume, Urška, se za e e hitro opravičevati mešetar 'da bomo vse tako ukrenili, ka cor ti hočeš. Brez tvoje vednost n volje se jaz še menim ne. Jaz bi te bil že prej poklical, pa ser-u mislil: Urška je pošteno dekl-edno je ubogala svojesra oee+-•i tudi sedaj ga bo! Vidiž Ur-' a, tako-le sem s? mislil, pa prav ie drugače. O Urška, za tvojin hrbtom se pa ne sme sklepat iič prav nič, jaz sem za to, dp e! Zdaj mislim, da se razume •io, pa pijmo!" Urška je hotela še nekaj ugr ar jat i, a na ostro očetov pogle e umolknila in z drugimi vrer1 rijela za kozarec. Ali komaj j »močila ustnice v vino, je tako - ne da bi pogiledala ženina 7giuila v kuhinjo k materi. "Mati", je rekla, vstopivši v :uhinjo, "to vam je drvar, tr Vlatevž. Da bi njega vzela — h! — "Ali dekle", je začela mati > •esnim glasom, "meni se pa Ma evž ne zdi tako napačen." "Mehaeev Janez je za sedem ajst Matevžev!" "Vem, vem Janez ti je zme 'al glavo. Zato tako govoriš. -Mlada si in ne pomisliš, da so le pota ne kuha in ne peče. Kaj pp ma Janez druzega, kakor tistr nali kajžico?" "Pa tisto brez dolga, mati •\ar ima, je njegovo, kar ima p? Matevž je pa veliko že od dru Tih ljudi." V tem, ko se je mati s hčerir Prerekala, so se možaki v hiši dr lobrega pomenili glede ženitve iakar sta se začela snubača od "»ra vi jati domov. Ivo sta odhaiala, se pusti Ma niti poslovil ni od Urške, r je bilo to še bolj prav.' Ženin in mešetar sta bila tak<~ veselo razpoložena, da nista bile stopi via prav nič zapaz;lr postav, ki so švignile od otrl' krbinčeve hiše temno v noč. Posebno dobre volje je bil Gre '»orač. Nnee so era s«>er že kp" n««ile. a tem bolj mu jc te 1rel jezik. "Matevž, euješ, Matevž", j vlepetal med potoma pijani Gre gorač ter se zaletaval v Matev 7-a "pa reci, če morež, da nisem dobro govoril zate! Samo men'" e 'maš zahvaliti za njo, samo meni. Tristo medvedov, Matevž, kar vseh deset prstov si oblizni "uješ vseh deset, pravim. Take-ga dekleta nisi vreden, pa ga ni "i. Ali Matevž, koliko sem pa jaz za svoj trud zaslužil? Umazan to vem. Torej, koliko mi bo? dal?" "Koliko pa zahtevaš?" ga je "prašal Matevž?" "I no, tako-le bova naredila, na le zato ker si ti, veš! Daj mi dvajset kron, saj sem jih zaslužil!" "Preveč bo, Gregorač. Deset kron imaš dovolj!" "Kaj pa misliš? Ali sem svoj jezik, ki sem ga danes gotovo za polovico obrabil, ukradel? Komn I drugemu bi že več računal. A ker si ti bora pa tako naredit da n« Ho po tvojem in ne po mojem. Daš m* petna ist kron in na svat-1 bo me povabiš. Saj ne rečem, dal | bi sedel tam med svati pri mi*i, ne, ostal bom za durmi pri god-Icih. Ali veljat" f "Naj bo!" reče Matevž in seže v roko pijanemu Gregoraču. "Bog te poživi, ti si mož, vreden Skrbinčeve Urške!'* pohvali ves vesel Gregorač Matevža ter pristavi: "Ali veš, kaj sva pozabila? Vriskati! Kjer smo se še ženili, povsod smo vriskali." In mešetar se je zadri hripavo: "Juhu-hu-u!" A zdajci se tudi Matevž ojuna-či ter zavriska glasno: "Juhu-hu-u!" V tem prideta do mogočne lipe, stoječe koncem vasi. "Dobro znava!" pravi mešetar, "zdaj pa še eno zapojva!" In res poskuša peti s hreščeeim glasom: "Pa pri nas je korajža, pa pri vas je pa ni..." A hipoma umolkne. Izza lipe skoči naenkrat kakih šest črnih "»ostav, oboroženih z deskami, po- j 'eni in drogovi. Gostobesedni in sicer vedno tako pogumni Gregoma e zatuli kakor volk in beži ko-ikor ga neso njegove stare noge, ne meneč se za ženina Matevža. Matevž pa ni imel več časa bežati. Dvoje krepkih pesti se ga je iklenilo kakor s kleščami in pred-no se je dobro zavedel, je že le-«al kakor je bil dolg in širok na ■nrzlih, s snegom pokritih tleh. "Klada bukova!" je zagrmel daje: močan glas, "tu imaš tiso-| e, balo, kravo in ne vem še vse. Ti si upaš popraševati za Urško pa ti — ti šleva?" Na smrt prestrašeni Matevž je / tem glasu spoznal — Mehače-ega Janeza, in ker je zvedavi mesec prav tisti hip pokukal iz- glo površje, odprlo se je veliko . žrelo, iz nevidnih virov je vdari-, la vanj voda in ga napolnila . prav do roba. Jama "Božjega blagoslova" z nekaj stotinami delavcev zaprtih i v nienih globinah je nehala biti. Kdor je to videl, je lahko znorel. Dan je bil zelo lep, solnce je prišlo na poldne, okolu so šume-. la drevesa Radolio, ko se je na-i' enkrat ob nogah mlade žene od-jprla zemlja, pokazal se črn, strašen prepad, v globino so ropota-J le rampe, vozički množ;ee delav-• cev. a čez kratek čas je vse to iz- ginilo kot kaka strašna prikazen, | zalito od vseh strani z v prepad j vdarjajočo vodo. Na dnu tega pekla pa je osta- j la sreča mlade žene, njen mož. j njena bodočnost, njen razum. Od takrat blodi v nočeh po o- i koliei, prehitri postarana, raztr-l gana, temna, divja. Toda vsaki i ian okolu poldne se vzbudi pre- j veklost v njenem spominu, ne ! uirna hiti skozi Mrtvi gozd, ob j °šemsi, teče k oni strani jame i cjer njen inož čaka obeda. Vsak | 'an prepada pred njenimi noga-ni zemlja, odpira se strašno žre- j o, padajo rampe, množice, na kari i da rja voda. Strašen krik se raz- ' ^»ga okolu. Z bolestnim krikom ada nora starka na zemljo, va-: :a se. joka, joka vedno tišje, fi-i ;e dokler naposled ne zaspi... j Kolikorkrat jo vidim na tem »estu, tolikokrat se hoče tudi leni zmešati misel v glavi. i Blamirani Nemci. Glede prodaje tovarne Put:io-; o nemški Kruppovi tvrdki in 'ede poročil o zvišanju kapitala >varne Putiiove s pomočjo nemega kapitala, o čemer so poro-li Nemei že skoro zmagonosno. • poroča sedaj, da so izrekle anke. da je tovarna Pu ril ova do-"olj močna brez nemškesra kapitala, ki se vsiljuje na Rusko. Zvi-'anje kapitala se bo izvrs'lo s pomočjo ruskih in francoskih bank. Zastopniki večjih francoskih bank ■=o že par dni v Petrogradu in ^otovo je. da bo ruska vlada popolnoma izločila na ta, ali oni način nemški kapital. Roparska družba šolarjev. Ravnatelj neke meščanske šo-.e v Budimpešti je ovadil policiji, da se je ustanovila med njegovimi šolarji pristna roparska družba, ki krade po celem mestu. Dognali so, da je štela ta družba kakih 30 šolarjev v starosti od 12 do 14 let. Družba se je ua-zivala "Digomar". Šolarji so se zbirali vsak večer no vrtu Ludo-vieeuma, odkoder so šli na rop po mestu. Ukradli so vse kar so dobili. Ukradene stvari so po ceni prodali, denar pa so zakopavali v vrtu. Dosedaj so nsšli v vrtu zakopanih nad 100 K. Dečke je izročila policija staršem. Kašelj I oslabi bolnika ter naredi di- I nanje zelo težko. Severov Balzam za pljuča (Several Balsam for Langs) I olajša mučne napade kašlja I ter s tem olajša bolnika. Po- I maga tudi v slučajih prehla- I da, kašlja, hripavosti, oslov- | skopa kajija in drugih bolezni I dihainega ustroja. Cena 25 in 59 centov. KOŽNO ZDRAVJE zahteva, da se vzdržujejo I znojnice čiste in delavne. Severovo zdravilno milo (Scvcra's .Medicated Skla S©ap) je milo izvanredne vrednosti. I i Pri p roča se za detetovo ko- I S pelj, za možke za britje in za j ženske za lepoto obličja. I | Vzdržuje znojnice čiste in de- f lavne. Je tudi i^borno za iz- I l mivanje las. Cena 25 centov. Severove TAB-LAX Sladkorno odvajalo. Prijetno za otroke. Priporočano za odrasle. Ctna 10 in 25 centov. Naprodaj so v vseh iekarnah. Zahtevajte samo Severova zdravila. Ako jih ne morete dobiti, naročite jih od nas. ■ ■■■IIIMIM mkm 1K1 ^ rfefM v o « E ed C O O d (. Ali želite imeti fin gramofon I v svoji hiši? « n Pišite za krasni cenik $25 do $250. > o Izberite stroj; pošljite i depozita. Pošljemo vam 12 spevov zastonj. 39 n Columbia Grammophon Co., 171 Washington St., New York, N. Y. Najhitreje in najceneje pošilja denarje v staro domovino. Denarne nakaznice izplačuje c. k. poštna hranilnica na Dunaju. FRANK SAKSER, 82 Cortlandt St^ New York. Podružnica: ^ 6104 St Gair Ave, N. E, Cleveland, Ohio. GLAS NARODA, 28. FEBRTJARJA', 1914.___ Klerikalne posojilnice. Kakor j»- na»im eitateljem zna-j no, i» \ arili m*io pred klt-rikain.-; mi posojilnicami na Kranjskem i in tmo «Tftov.-tli rojakom, hum j naj nalagajo *voje t*-/ko prislu-] iene prihranka Storili smo to za-to, da irojf rojake obvurujemoi Skd*1, in ker w nam d^-ndrnf raz-, mere na Kranjskem dobro zna-! no, priporočali smo Mestno lira-j nilnieo ljubljansko v Ljubljani, j ker je to zavod. kater "mu siiio i vsakdo brez skrbi zaupati Rvoj denar. Mi nimamo zoper nobeno j m sojiln'co niče ;ar, mi nastopa-1 mo le proti tistim posojilnicam.! ki niso zaupanja vredne, a to ho! žalihoze po večini klerikalno po-j aojimiee na Kranjskem. • Slovenec'* j- v itev. 32. naj nnie cj-n/ke reagiral, in >ieer na ; tako način, da nas je s tem pr-1 ailil, da moramo jasneje trovoriti. j N'ajprvo pa nam ie povedati, j da so na&c trditve in obdol/itve I n klerikalnih posojilnicah /alibo-j ie resnične. Tekom let «ino na-1 brali toliko oMežilnefca gradiva pri svojih rojakih, da bi lahko |»i-i Siili eele knjisre o zanikrnem go-1 «p«xlarstvu Li. r haliiili posojilnic, ki r«'s n«"1 za-lui-ijo noben« ga zaupanja. Zakaj pa.' Odeovor: I Zato, ker so vse klerikalne posojilnice oolitične organizacije, ka-; tcr'*n načelu ieio in iih vodijo ne ! vesfci žuoniki in kaolani v svoio: korist. Ti ne gledajo na red in i soli tni nn Dol-nj-J skem nekaj d -narja kot ulogo. j Pri tej posojilnici je župnik vse -; predsednik, blagajnik in knjig-o-J vodja. On nosi u je sam in nihče i fa ne nadzoruje. Omenjeni Ame-rikanee je pri»> l domov in je d vi- j gnil denar. Ali mislit®, da je do-! bil vsi» v redu ' Amerikanec je sam nreracunil, da ie dobil na j obrestih skoro 70 kron premalo izplačanih. Zahtevai je. da mul župnik mora vs • izplačati, a žup-1 nik jo pr znal, da je znesek sam j odtegnil. Tako je oškodoval vlaga- i t?lja. Amerikanee jo naposled I vendar dohil v-o izplačano. Vprašam aedaj, ali ni to naravnost goljufija. ;iko župnik meninič ; tebinič kar tako odtegne 70 kron in iih vtakne, saj veste kam in potem porabi uri prihodnjih volitvah za agitacijo ali pa jih podari klerikalni "Slovenski strar-ii*\ l"bogi človek trpi leta in leta, da si kaj prihrani, zaupa svoj denar klerikalni posojilnici in čez dve leti potem pa ga /upnik opehari za 70 kron. To je brez-j v.stno in zato nimamo v ti>te po-! sojilniee, pri katerih vladajo' župniki, nobenega zaupanja. Mil govorimo iz svoje večletne izku- j -nje, uaauio dokaze v rokah, in i storimo le svojo dolžnost, ako svarimo svoj.- rojake prnl kleri-! kalnimi posojilnicami. Mnogo ta ) kili slučajev imamo na raz pola tro in smo prepričani, da gospodje župniki kar naravnost oškodujejo vlagatelje, to j-- se "zmotijo*'] v računih! Xič ne I«i rekli, če hi se kaj t;.kega e več! Slovenski rolaki. ali res mislite, da so vaši duhovniki pri posojilnicah vasi dobrotniki? Ne, to niso, ker vas pri prosojilnicah skubejo in obirajo v imenu katoliške vere. Mi to vidimo, in k.-r s.' nam naši nevedni ljudje smilijo zato svarimo pred ki rfkalnimi posojilnicami. katere imajo v svojih rokah župniki. Rekli smo, da pri klerikalnih posojilnieali ni uoi^-ntga reda. Poglejte v spise pri sodiščih ua Kranjskem in mm hodete izvedeli, da je ta in ta človek tožil posojilnico, ker mu j«:- župnik utajil 1000 kron. Kmnt namreč violi pri posojilnici recimo 2500 kron. Ko je prišel po svoj denar, naštel mu je /upnik le 1500 kron. Kmet seveda ni bil zadovoljen in ker je župnik trdil, da jo kmet vložil le 1500 kron. ta kmet tožil župnika, oziroma posojilnico in j. dobil pravdo. Gospodje v Ljubi i ari, kako bi vi to imenovali? Ali je to nulav' zmota, ali !je resnična zmota, to je vse eno. Hi pravimo, pri taki posojilnici pi nobenega reda in zato takih MerUcalnfh Doao;ilnic ne moremo priporočati našemu liudstvu v Ameriki, da ne bi snet padlo v SesreČo. kakor pri "Glavni posojilnici." Mi imamo mnogo takih **slučajev" na razpolago, ali mi-it mo. da je zadosti, kar smo povedali. Ako pa kranjski ki ar i kal-ci ne bodo mirovali, bodemo jih popolnoma razkrinkali. Mi vemo za klerikalne posojilnice. katere sploh leta in leta nobenih računov ne polasrajo, ki torej nič ne vedo. kako stoji go-podaritvo. Gospod župnik je gospodar v posojilnici, včasih mu š«- pomaga mežnar, ali ta nima nobene bes'de. ŽuDnik ne vodi kn;ig, ne zapisuje ničesar sproti Posojilnični in svoj denar nosi skupaj v svojem žepn. m vam priporočil še za d -usro. Ker sem prepričan, da / V asa zdravila po La najboljša v Ameriki, zato Vas toplo priporočam m vsem Slovencem, da se ne dajo zapeljati, in drego plačati druga 5 zdravila, katera niso sploh nič vredna. To sem prepričan in pišem resnico, in Vam želim mnogo uspeha. Vaš udani ^ Ge ..Ce B » I, 913 Madison St., Butte, Mont. g Cenjeni gospod lekarnar! Jaz sem Vaše pismo pre- ' jel ter Vam odpišem nazaj, da pri meni Vaša zdravila : res fajn napredujejo ker tudi ne bom brez njih. Vaših Partola: prosim, da mi naznanite, za koliko mi hočete ceno znižati, da bodem vedel kadar bodem zopet rabil, koliko denarja Vam poslati, ker pri meni res fajn napre- i dujejo. Toraj ostajam Vaš prijatelj f- Marko Nemanič. Clavton. Wa«ib. ' To sta samo 2 od mnogobrojnih pisem jednake vse- ^ bine, katera vsaki dan prejema lastnik omenjene lekar-ne od hvaležnih naročnikov iz vseh krajev Združenih £ držav, Kanade in Evrope. Ako torej bolujete na katerejkoli naravni bolezni ^ kakor: glavobolj, kašelj, na prsih, pljučih, želodcu, trbu- ^ hu, ledvicah, jetrih, mehurju, ušesih, slabem spavanju, nervoznosti, reumatizmu, belem toku, ali kakšni tajni bolezni, srbenju kože, ako Vam lasje izpadajo, ali so ore- £ zgodaj osiveli, NIKAR NE OBUPAJTE tudi Če zdravi-la, katera ste dosedaj rabili niso imela uspeha temveč pišite takoj na doljni naslov ter pismu priložite |1.00 in z obratno pošto se Vam odpošljejo zdravila Vašo bolezen in tr. poštnine prn«to Slovenski ceniki in navodila se pošiljajo isstonj. Pisma naslovijajte točno na: THE PARTOS PHARMACY, ; 160 - 2nd Ave., New York, N. Y. ^ par Veilka Kialoga v|n*. 5n itfnni^. teSŽ^ggff Rrinje-?oc \'j itcklcuir :a ... 41 • /a O»I!1TQO ■»rcp'bo w pr^porcfin ^ MARIJA ORSLL, «30» »t. Clair Av©., IN E.; Clove and,i) «| EDINA SLOVENSKA mm. ZASTAVE, REGALiJE. ZNAKL, KA?I PEČATE iN VSE POTREBSCi^t ZA DRUŠTVA IU JEDN07E. Delo prve vrat* ni*«^ _T__i. F. liERŽE C li. 3711 v, MU L.ARO A. V «r ., CHICAUO.JLt . SLOYFNSKE CENIKE POŠILJAMO ZASTONJ. !'hon« 246. F BAN K PETKOYSEX, Im\ notar - Nitiry P^fSs, 7lb-729 Markel StM WA(!kE04N iLl PRODAJA ttna rin», r»i doi;- l^snje *a iivritac «moU* — patentovavi. • PRODAJA »olns imet prtk»u/j. »kib črt. PoSlLJA denmi » •»»? »cr«i •is«1'"'' Id pošteeo • 'PKAVLjJ «*r » ouf*t»tt -r. c5* -If a ----- •'i Zlit -poik "OLA> NAitoDA' , ms t ortundi » v Po znižani ceni! Amerika in Amerika nci Spisal Ve v. «J. M. Trunk je dobiti poštnine prosto za $2.50. Knjiga je vezana v platno in za spomin jako prilična. Založnik je imel veliko stroškov in se mu nikakor ni izplačala, zato je cena znižana, da se vsaj deloma pokrijejo veliki stroški.» Dobiti je pri: Slovenic Publishing Company, 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. GLAS NARODA, 2S. FEBBUABJA, 1914. ___ jBCBsiovanska ^^^ talil. iednata Inkorportnot dne 24. janoarja 1901 v državi liinnaaof. Sedež t ELY. MINNESOTA- •LAVNI URAOMiaii l i IIUMIII iOHJi QUUML Bo* I), BraMock, P%- ( «>odpr«dMdnlk kOCH KLOBU CHAR, 1U—7 th St., Calumet, Ml«*. □ »odpradstdnlk AXiOIB BALANT, 112 Sterling Ave.. Barbarto«. O aim ml tajnik O BO U BROZICH. Box Ui Ely. Mina. «»«MBII. JOHN QOUZJE, Bos 106 Ely. Minn •»■Hit kOCriS KAITILJC taUI l»IM» Od*. VRHOVNI ZDRAVNIKI Or. KAJnmi 9. mo, SSS M. C»i««« ■«. foB««. OL NAOZORNI KI l sin atTNiCK. m—?ta at., cuum«t. micm. PKTKB fiPEHAR, 421 N. 4Xh Pt, Kiniu City. Km lOUM VOQBICH, 444—Slh St., L» Hali«, III. tnwrN tmBr «411 Mktu Ari. CUtsLui«, O. JOHN KBZIZN'IK, Bos 1«. Uardln«. P*. MROTWKIi ntAK JUSTIN, ITI! K. SSth Bt. Lonla, O. JO«ariJ pishlab, «os~«th St. Rock fiprinas, wyi CUUSOOB FOBKNTA, Boa 7C1. Black Diamond, WuL FOM32M OD BOK; JOŽE K MERTEL, od druAtva te v. 1. E'y. Mi n. A I.UL--J CHAMHA. od dru'tT» štev. 2. Ely, Minn. JOHN KOVAČU, ad Mtnilev. 111. Ely. Mian. ' ' I' ti . ; « 1 »>• uia It.iii 2ad"V k.ikur tudi u<*nux:ie fuHiljatv«; naj ji»o*iij i.'" tiu klavrn g.i tajnika Jodaotf, vse iirltuib« ua lued&edmka porot- J 'Hll ' ij tl. • »a <*>• 1 '-a .i!' n ;rad:.a i>i:-:iu t«d s»tra:;i članov bo ntbtxle ozlralu. Draltvano rlaallo: "QLAB NAHODA". NOVICE IZ STARE DOMOVINE, KRANJSKO. (j Preiskave v Ljubljani. Iz raz- I t)ili ju/mii kii. \ poročajo li*ii o I Nt' \ ilnih pr*M*ka\ah. S«-daj *e :i i>«> Ljubljani o seozacijonelni J liKiii preiskavi. Dne 1» t'br. se j«.* « vriiia v stanovanju tukajšnjega zdravnika Jr. Oražiia iiična pre- i iskava. K-io je to hišno preiskavo » povzročil. mora v najkrajšem j' času dokazati. Čudno se zdi, da teh jf poizvedovalo tudi po naslovu;* jroHfH* jo na 'lom v»i Tatvina. Due i*. tVbr. jr bil v »tare lialnarj* ve pivovarne na I Vira eesti v Ljubljani,! kjer spravljajo perice f h-ril o. po h.-Muiei Mariji Goratim'ar je vi iz' Hi/ovika ukrad-u dvokolenui vo-l ni.-li v .d.n 16 K Tat je tudi] drugim vo/iekoiu. ki m) bili »kiM paj zvi/.aiii verižiet- pretrgal in; kijti>-a\ nice pokradel. Led na Ljubljanici Je bil takoj debel, da »e v zadnjih dnek še ui! •tajal m >. ga ponekod še za tretjino -.iriii«-

a. pa bi bila Ljubljanica skoraj popolnoma zamrznila. Seveda je glavni povod zamrznenja to, da voda od Gradišciee nazaj mnogo počasne je teče kakor je tekia prej Nevesti iz Kranja. Zaročila sel je gdč. Ivanka Majdič z g. Hod j nikom na Jesenicah. — Tukajšnji I veletrgovec Anton Adamič bode | kmalu podrl svojo dvonadstropno hišo ter aezidul ua iatem prostoru lepo dvonadstropno moderno biki. — Ur&r Rus ua Glavnem trguj bo napravil na svoji trgovini v j prodajalniSkem lokalu dve prekrasni izložbeni okni. — Tukajšnji gostilničar in posestnik na Stari pošti zunaj mesta je odprl okoli 10. prosinca letos začasno novo trafiko. Spomladi bo zidal na pralnem pro«toru poleg hiše zunaj mesta lepo dvonadstropno bilo, v kateri bo več prodajalui-Ških lokalov v različne namene. — Jakob Gorjanc (Jaka , posestnik, trgovec in gostilničar ua Pri makovem pri Kranju, namerava avoje obširno posestvo prodati ter m preaeliti »talno v Kranj zunaj mesta, kjer je te baje kupčija v tiru a nekim posestnikom io gostilničarjem ravnotam. — Mraz pri na- pojienjuje, ki smo ga imeli precejšnjo porcijo. sedaj že nasto-i>;i ]>o<"a-i in polagoma jug s svo-jiiu lahkim plaščem, oznanjujoč skoiajšu o veselo \igred. V Dcmialali je hišo št. G2 z vsemi pripadajočimi parcelami kupila od g. Kasielica goispa Marija Zvokelj, veleposestuiea iz DoleujJ za a4,U«H) K. Gospa Zvokelj je tašča jr. Flerina ml. iz Domžal. Ftcmccija. Dne 7. febr. je bil na č*-ški univerzi v Pragi promo-viran doktorjem pravu Kiko Fux. ŽTAJEESKO. Poročil se je v Iločah trgo\ec A. Hartiu iz Zgornje Poljska ve z gdč. Alo zijo Zurinau. Umrl je v Mariboru bivši go-»tilnifar v Pobrežu Fran Derkoš. star 88 let. Uiurl je v Vitanju nadgozdar grofa Tli urna. Anton vitez pl. Sehlodermann. l>il je eden izmed voditeljev \ itanjske nemškuta-rijc. Nesreča. Iz Trbovelj poročajo: pod iiant je prišel lilletni rudar Jož* f Potočnik; kolesa so mu Šla čez ulavo in so mu jo zdrobila. Osumljena. Iz Slovengradca poročajo: V Šmiklavžu je porodila neka Genovefa Polančič, ki živi v divjem zakonu z delavcem Rove-retom, dvojčke. Nekaj dni kasne-' je >ta pa oba otroka nenadoma u urla. Pojavil se je s»uui, da ta viir: ni bila naravna in zategadelj m htvar preiskuje. Zgorela je Juriju Fiedler ju v I> ;iutljah na travniku samostoje-ča uIm za »eno. Za župana v t ramu jc iz izvo-j« ii vrl narodnjak, dosedanji župan Karel C'erue. Ncvo pckopalisče. Iz Maribora fi>;*0'-ajo: Štajerska namestnija je ukazala opustiti dosedanje poko-palis'-c pri mestnem vrtu, ki jc - nžilo svojemu namenu od leta i 1 Mestni je aato sklenil, da prične > 1. aprilom pokopava-ujtj liit novem mestnem pukopali-ši u. ki 1» zi daleč izven mestu na Te^ni. U- v rodbinskih grobovih s-, bo biuelo še na starem pokopa-1 N' ii pokopati pet in v žrtiL deset i Novo pokopališče se bo tekom letošnjega poletja za silo uredilo, j Poneverba v ljubenbki trgov-Uko-obrtui zbornici. Kakor poročajo graški listi, je zbornični taj-jnik poneveril velike svote denarja in jih porabil za obrat svoje ! papirnice; večino svojih poue-1 verb j«- zopet poravnal, dobili so i ga 1« za znesek 12,587 K ki pa je I tudi zc pokrit, tako da zbornica j ne trpi nobene škode. Tajnik dr I Reischl je še v zaporu. Vreme. "Marburger Zeitung' poroča, da so merili zadnje du na Pohorju ua solncu od 20 do UI stopinj Celzija. V dolini še vedne traja hud mraz. Nemarnost, \z Celja poročajo Nemarnost našega ljubega magi strata je zares občudovanja vred na. Po ulicah z največjim vozniu prometom leži še vedno eele gor< snega; včasih ne morejo na spod i nji Graski cesti vozovi ne naprej - ne nazaj, ker je tir zanje preozek i Zakaj neki meščani plačujem« prav slane doklade? Nekateri a na morejo v&led snežnih ^upo i ničesar spraviti k hiši. Mesto sa mo redi tri pare konjev; če bi vsaj ti vozili sneg stran, bi bilo že dokaj bolje. Seveda, v mestnem računu bode že zopet večja svota za odpravljanje snega, denar se bo pa za bogvekaj drugega porabil. Glede posipanja hodnikov t»e opaža neprijetna prist rail ost: polieaji naravnost mučijo s tem slovenske hišne posestnike, pri nemških pu ničesar ne vidijo. PRIMORSKO. Zanimiva promocija. C. kr. profesor Jt»ip Jenko v Trstu je bil 13. febr. v slavnostni dvorani du-iuijskega vseučilišča promoviran za doktorja modroslovja. Pripomnimo, da je omenjeni gospod, ki je doma iz Cerkelj na Gorenjskem, vse svoje življenje znanstveno deloval. Ze v gimnaziji je bil vedno najboljši dijak. Najslabši njegov red sploh je bil hvalevredno. Posvetil se je nato mo-droslovnim Študijam, čeprav so mu profesorji in med temi zlasti naš rojak iu učitelj umrlega prestolonaslednika Rudolfa dvomi' svetnik dr. Oežman svetovali, da bi bilo boljše, da bi se poprijel prava, s katerim bi zelo lahko do- j segel mesto univerzitetnega profe- ( sorja. Kot modroslovec se je naš današnji slavljenec vedno odliko-! val. Napravil je v najkrajšem času izpite iz latinščine in slavisti-' ke kot glavnih predmetov in nem- \ Seine kot stranski. Najljubša mu,' je bila vadilo zgodovina. S posebno vnemo se je zanimal za vzhod ! no rimsko cesarstvo, o katerem i je spisal že več znanstvenih s ve-; tovuu priznanih knjig v nemškem j jeziku. Zu rigorozno disertacijo si je izbral zanimivo tvarino: Konstant iu Veliki kot vojak, državnik in kristjan, na podlagi kate-rega delu se mu je ponujala do-'H-ntura na dunajskem vseučilišču. Slišimo, da misli to delo dati natisniti v nemškem in slovenskem jeziku. Novi doktor je že služboval na gimnazijah v Kra nju. Ljubljani, Novem mestu in osem let v Seretu v Bukovini. k.j. i- je bil eno leto tudi voditelj gimnazije. Sedaj poučuje profesor Jenko že drugo leto v Trstu na e. kr. državni gimnaziji slovenščino iu čeprav je že v 30. letu svojega službovanja, izgleda še prav krepak in mladeniški ter hoče še naprej poučevati mladino. Dostaviti moramo, da jubilar govori iu piše ,lo U jezikov. Žrtev prve balkanske vojne. V Vidmu je umrl te dni sodni svetnik Anton Kranja, ki je služil zadnjič v Splitu. Mož je bil povodom prve balkanske vojne disce-pliniran, ker Se je udeležil javne demonstracije za balkanske Slovane. Nato so Kranjo prestavili kazenskim potom in ga preteri-rali. Vsled tega je mož zbolel na umu iu šel v aanatorij v Videm, I kjer je umrl. j Strahovi. Kakor smo že poročali. so aretirali pred kratkim na Sušaku 5 srbskih podanikov iu jih obdolžili vohunstva in vsesrb-ske propagaude. Izmed aretiran-cev sta dva srbska častnika iu 3 rezervisti. Oblast je uvedla obširno preiskavo in zaslišala nebroj prič. Obljubljene nadaljne aretacije se niso izvršile. Kaj je preiskava dognala, še ni znano. Go-. vo, da so potrdile nekatere priče, da je aretirani Bogojevič rezerv-1 ni. ne pa aktivni srbski častuik in I da je služil v Beigradu pri zunanjem ministrstvu. Na Sušaku je j dobival od srbske vlade vsak mesec 200 (?) K. Druge priče so izpovedale v te msinislu, da ne gre v t eni slučaju za vohunstvo, marveč edinole za vsesrbsko propagando. Natančno poročilo o tej I preiskavi so poslale oblasti naravnost vojnemu ministrstvu. Anarhista je zasledila policija na Reki. Pri delavcu Dante Pav-linovichu so namreč našli veliko pisem, ki dokazujejo, da je pripadal anarhistični družbi. Ali so ga zaprli, pa ui znauo. ker se a-narhisti zapirajo navadno šele. kadar je prepozno. ( V Albanijo. Iz Trsta seje odpeljal z Lloydovim parnikom "lia-ron Bruck' višji dvorni mojster | princa AVieda grof Trota v Drač i (Durazzo). Iz Trsta je peljal s se-I boj več dvornega osobja obojega spola. Peljal je s seboj tudi opremo za prinčevo palačo. Neprevidnost. V tržaško bolnico so pripeljali liOletno JosipLuo Ziopo iu njenega trimesečnega o-troka. Mati je prevrnila vsled neprevidnosti petolejko, ki se je u-bila. Razlit petrolej se je užgal in; J obe sta začeli goreti. Sosedje soj jih pogasili, toda dobili sta mat i i iu hčerka tuko težke opekline, da je malo upanja, da bi ostali. Zadušila se. A* Skednju so našli j mrtvo v njenem stanovanju so-1 progo uradnika škedenjskik plav-žev Polauesa, Žena. ki je bila sa-| um doma, je napravila v sobi o-genj zaprla zalvornico pri peči. | vsled česar se je nabral v sobi i plin, ki jo je zadušil. i Iščem sv ojega bratranca IGNA-! j CA MtfŽAN. Pred dvema leto-! 1 ma je bil v Oglesby. 111. Rad j 1 bi zvedel za njegov naslov, zato j | prosim cenjene rojake, če kdo ve, da mi naznani, ali naj se pa j sam javi. — Tony Drenek, Box i 1 852. St. Mary's, Pa. v2(i-28—1) BdUta z«ilt>^a Oružinskih in Blaznikovit i PRATIK u leto 1914. 1 iztis stane ... 10t 50 iztisov stane . $2.7f L«0 iztisov stane . $5.0> • Cene Blaznikove pratike eo iste V zalogi: JPR A VNtfTVA "GLAS NARODA" 82 Coitlasdt St, New York •M CMI 6104St. CUk At,., N.E. Clevelaad. 0 Za en dolar dobit« dnevnik **01aa Naroda' 1 SKOZI mttbi MESECE. 'Glaa Naroda" izhaja v aestii i dneh na 30 straneh. V njem naj dete važneje vesti vsakega dne vesti iz stare domovine in sani mive povesti. Vse osobje lista je organizirano li spada v strokovne unije. Kdo ve, kje se nahaja moj svak ALAJZIJ KNIF1C ali pa nje-gov brat MARTIN KNIFIC? Pred kakimi 3 leti sta bila v Chicagi. HI., sedaj pa ne vem ali sta še tam ali ne. Sploli nimam več njih naslova. Prosim, če kdo ve za njih naslov, da mi gu sporoči; če pa kateri izmed njih bere to sam, pa naj bo toliko prijazen, da se mi zglasi. Povedati jima imam nekaj posebnega. — J. K., 15408 Daniel Ave., N. E., "Collinvvood, Cleveland, O. (26-2—4-3) Trgvraa e iIimm ^ M. POOOUL0. C9 H. Kadim It. — Booas 111» dklatfo IV Izšla je knjiga JOHANCA ALI VODIŠKI ČUDEŽI. Knjiga je jsko zanimiva in qpremljeos z mnogimi slikami. V knjigi je natančno popisano kake čudeže je delala Jo-hanca na Reki in Vodicah, kako je kri "Svicals is kako je denar izvabljala iz vernega ljudstva ter kdo ji je Sel narok o pri teh sleparijah. Knjiga je detama v prosi, deloma pa v pesmih; tudi MIKE GEGARE ji je posvetil poseben elavospev. Ona m poštnino vrsd je M SB csntov. Pet Johanc za $1.00. Prava rodeča ikofova brošura u2eai«ta la Neveatan peak sa sreCea takaa", spisal Act. Bokavbntura, ikof ljubljanski. Zniiaaa cena 4'Jc. Tri škofove brošure za $1.00. Tri JekiBce a eao škofovo hresaro skupaj a $1.00. Denar poiljite v rakomandiransm pismo, po Money Order ali ps v znamkah in takoj odpoiljem, kar bode kdo naročil. Ludwig Benedi^i 2302 Catalpa Ave, Braaldja, Nev Tark. oO.OOO knjižic \iW§m zastonj možem. I^^^J&JJL^I] Vsaka knjižica je vredna $10.00 bolnemu človeku. [^■HSHRbR^m! Ako trpite na kterikoli možki bolezni, želimo, tla takoj rišete po to čurležno V iahko ra.-umi ji vem jezik.: van ta knj:ši<-a p. ve, kako se na »iornu temi- • M SI KM| ljit> zdravi sifilis uli /.»strupi jen je krvi, životna sial>oit, spolne kreposti, rev m a- ^^^ FJm R y j tizeni .iii kost>>'oi«--?ii r.p. tih in v mehurju. Vsem tistim, uteri sow :ie nasitili m naveličali vt-čnega plačevanja brez vsr.kega vspe-■HH^^Hj^^HSB^^UBafi ha je ta brezplačna knjizioa vratna stotine 'lolarjev o: , /jiance, sa nudi tedaj aajbol} o ^odna prilika, dokler %e «eue so pet ae zvišajo. i Sedaj naročeni vozni listki p-znižani cfcni »o veljave: sa C«l> leto, akoravno so aene :»tib aiso letom zopet zvijajo. pišite takoj {.ntreMi« pojasnil s na naao rdko; FRANK 8A51SER, flnrr.T*nc?^ *t *t- ^-»rV I Domača naravna ohijska vina kakor: DELAWARE, CATAWBA, IWES, IN CONKORD prodaja Ll'4 1 JOSIP SVETE, 1780-82 EL 28tH St., I_orain, Ohlc Conkord, rudeče vino po____60c. galona, Catawba, rumeno vino po____80c. galona, Delaware, belo vino po.....$1.00 galona.' Pri naročilu 25 galonov je priložiti $1.50 za sodček. Razpošiljam ga od 25 galonov naprej. Naročilu je pride jati denar ali Money Order. Vina so popolnoma naravna, kar jam čini. hOJAKl, NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJ-vK 13 S fc£, J^ ® . , .. . . v. ; i iz izbranega presieev cga .u-->;. ii;!{«ravij<'in* /eiodcc, ; kakor tudi vsakoviM io .l -m;i iu«. Vse j'- -o} garantirano in najbo "t:;: i;:-f exjm^ii. Za pojasnila m •• •)'>: rnre na: ^ i JOE RICHTER & CO., -i 1311 E. 55th St., Cleveland, Ohio. j. & - • _______• r* _____ _ _____ _ ___•• » _*«*______ Zavarovanje. P| j| |]j Vsak občuten mož skuša pot on: kakega zavarovanja m III obvarovati svojo aružino pred neposredno silo v slučaj j B i Pl hitre ali predčasne smrti. Njegova dolžnost je tudi clu podaljša svoje življenje ter obdrži svoje zdravje. To pa Hlgy more storiti, ako obdrži svoj prebavni sistem vedno v do-fflH^H brem stanju. Kakor hitro zapazi slab tek, kolcanje, BttČ^^ffl pritisk v želodcu, iHHkS pokrit jezik, llH^H konstipacijo, IH bolečme v črevu, UHHR bolečine v hrbtu, utripanje srca, j^HHhflB^^^I^ nenadno slabost, naj takoj rabi TRINERJEVO I ^iwrk I Ameriško Elixir grenko vino. ELIXIR, To zdravilo iz zelišč mu bo dalo hitro in popolno uteho, RITTFD \1/1VJF ker bo popolnoma izcistilo prebavni sistem, ne da bi po- I i LK-W1W- vzrocalo neprijetnih simptomov. Oprostilo bode telo o- i stankov hrane, ki so ostali neprebavljeni. ^ ^luc^fc^- % Tudi bo izzdravilo ranjena mesta v notranjih organih V J^j^Btocvt sS okrepčalo slednje, da bodo mogli opravljati njihov ^^BggSI/^ posel brez pomoči. Odstranilo bo l-azpolago h konstipaciji ter vse i>osledice slednje. <£/*Z Rabite to izvrstno zdravilo kakor hitro zapazite kate- ^ tWi^e ' rega gori navedenih simptomov. S tem boste preprečili HOftKEVjNO mnogo bolezni. Dalovarn bo^ "^"Vcj^josepu triker telesno moč, A^Ur.d Avc, svežost duha. Dalo vam bo tudi novega veselja do življenja, čisto hHMI^S^^^^^^H zunanjost, trdno zdravje, kolikor mogoče. ^^BVhm^SSEv- V vseli lekarnah. Odklanjajte ponaredbe* JOSEPH TR1NER, Manufacturing Pharmacist 1333-1339 SO. ASHLAND AYE, CHICAGO, ILL. J&LAS NARODA, 28. FEBRUARJA, 1914. __ Skrivnosti Pariza. Slika iz nižin življenja. •pisal Eagene Iu. — Z« "Glaa Raroda" priredi Z N (Nadaljevanje.) — "Piaeal j» za — Sc-Ji -;poniiujai izprehodov po vodi.' Jaz sem veslal, giuiua£ pa je igral na ortrljiee." — "Zvečer pa so napravili tisti krasni ogvuj —" — "Debeli Ilromec ni bil skopuh. Dni mi je deset suvov! Pil jt,- vino »amo iz zapefae.-nih steklenie. Za vsako maiieo je bilo treba petelina. Takrat je piaeal najmanj osemdeset frankov. — "Toliko Frane?'" — " Da —j — "Poteiutak'-m mora biti /»-Io bo^ut — ''X»\ V. s ta d» nur je zaslužil v zaporu, iz katerega bil lavno takrat izpuščen — — " Ves fa denar je /;islužil \ jeei. praviš 1'' — "Da, rekel j v, da ima &e sedemsto frankov. In ko jih zapravi, pa začne spet krasti, in ee ga zalote. mu je popolnoma vseeno. Kajti potem pride spet v ječo —J — "Torej nima strahu pred ječo, Frane f - "Ravno nasprotno. Kekel je najini sestri, da je notri cela kopica njegovih priiateljvv. In prav prijetno se mi m.>d njimi. nikuJi ni imel tako dobiv postelje in tako dobre hrane kakor v ječi. Štirikrat na tedeu dobro ioeso in e«-lo ziuio gorlto peč. Ko so ga ga izpustili na pronto, je dobil 1- po svotiro denarja. X* unmi iu polteni delavej m«»raji< trpeti lakoto in zmrzovati —" — "To j<- pravil debeli [froiuee, Frane.'" — - ">am > e 11 g-* hlišul, k<> f^r-i n veslal takrat. Sestra in tisti dv ■ ituski so rekle, da jt v /fiiskih zaporih ravnotako — — "Potemtakem ni tatvina 'iika pregreha, ker je v ječi tako prijetno?" « — Ne \«'iu siiuu brat Martial pravi, da se ne suie krasti. «— uioifoče se pa moti — — "Vkljub temu mu morava \rjeti. Frane. Saj nama želi samo dobro." — "Da. Iirat naju ljubi, to je res. Kadar je on duma, s*- nama ni treba bati, da bova tepeiia. < e bi bil danes tukaj, bi iji« ne bila tako pretepal mati. stara eopemica! Oh. jaz sovražim ana ter! Da. sovražim jo, in rr-d bi bil velik. Potem bi ji povrnil vse tiste udarce, is katerimi j. /i postregla naju. Zlasti pa tebe, ki ne moreš prenesti toliko kakor jaz —" — " 1'rane. nikar ne govoriti tako! Mene kur zgrozi, ko praviš. ti;, i,i hotel i-psti mater", odvrne ubogi otrok jokaje er se oklene svojega brata okoli vratu. "Pa j»- vendar res", de Franc oprostivši se narahlo sestrinega objema. "C.mu sta j»;i mati in sestra vedno tako hudi na naju ?" — "Ne v• »i. Franc". r»ce Amandina otiraje si z roko solze z oči. "Morebiti zato. k« r »o jima zaprli brata Ambroža iu ubglavili očeta." — "»fe-li to najina krivda?" — "Bog, ne. midva nisva kriva. Ali zakaj neki?" — "Raj« kakor bi bil vedno in vedno tepeu, bom slednjič vendar začel krasti, kakor hoče mati. Kaj mi pomaga, če lie kra-Jeiil 7'' — "Kaj ju poreče Martial?" "tV bi n» bilo njega, bi bil h- zdavnaj začel. Kajti uave-1. ;d fcem se že tega večnega pretepanja. Vidiš, mati ni bila Šc nikoli tako huda kakor nocoj. Orhnila ni niti besedice. Samo njeno uirzlo roko -»-rr> začutil na svojem vratu, z drugo me je pa nabijala; in zazdi_Ic se mi je tedaj, da so se ji iskrile oči v temi —" — "L >ogi Fran"! To pa vs.4 zato. ker si rekel, da si videl mrtvaško kost v drvarnici!" — "Da. gledalo je polovico noge iz zemlje", de Franc tresaje se strahu. "Natanko sem io videl.'* — "Mi-^oee bilo nekdaj c rkvene pokopališče na tem me-ti t u. kaj n v i** —- Najbrž -. Mi počeniu mi je zagrozila mati, da me ubije, če kaj iugnein Martiei i o tej mrtvaški kosti. Morda so koga v te-ptzu umorili ter ga zakopali tjakaj, samo da nihče ne zve ničesar u tem —" I in a s pra \. Ali ^pou»inja>. da bi sv bilo nekoč že skoraj pripetilo nekaj takega —" — "Kdaj pa?" — "Veš, to je : llo takrat, ko je sunil Barbillon tistega suhega dolgiaa —" — Oii spominjam se. To je bil ti-ti premikajoči se Skelet, kakor mu pravijo. Mati j» prišla zraven ter jti spravila narazen, sicer bi bil Barbillon umoril suhca. Ali si videla, kakor se je peni! Barbillon. in kako so se mu izbulile oči?" — ' Fako mlad se. pa ž tako hudoben. Franc!" "Mali llrui i— j s.- mlaji i in b: bil ravnotako hudoben, če b' bil močne j-i —" " j* Zadnji- iue jt udaril, ker se nisem hotela igrati z njun —" — * I -i^ril te j« : Dobro. Kadar pride spet —" — Ne, u,. V id i>. Franc, to j«- bilo kar tako v šali —" — "'Zares ?" — "Da. prav zares.*' To ji njegova sreča, sicer — Toda nikakor si lie morem i a zloži ti, odkod jemlje vedno toliko denarja. Ko je pvišel nekoč s Sovo - njkuj, j ji.ru pokazal e« kine po dvajset frankov. Takrat je pripomnil porogljivo: 'Tudi vi bi imeli kaj takega-Ie pod pal-etiu, da niste tako neumni'." * i — "Da. to je res." — "Štirideset frankov v ziatu! Koliko lepih reči bi si kupil za to! In ti Amandina?" i — "Tudi!" J — ' Kaj bi si kupila?" — < a kaj m koliko", odgovori deklica ter skloni premišljava je nekoliko sv-.jo glavico. "Najprej bi kupila za svojega brata Martiala gor k o suknjo, da bi ne zmrzovul v svojem eoluu " — "Toda zase — zase?" ~ ftuda Li.imela JeruLčka iz voska z ovčico in križem, kakor «etn videla v nedeljo pri trgovcu s podobami iz mavea. Veš, tam pred cerkvijo v A s nitres?" i — "Da le ne peve nihče materi ali sestri o tem!J* — "Da. strogo je nama prepovedala iti v cerkev. Meni je ta-' ko všeč v cerkvi! Tebi tudi, Franc?" — "Da. Kako lepi srebrni svetilniki!" — 44Potem slika svete Device!" — "Nadalje lepe svetilke, in kako lep prt na mizi, na kateri je bral duhovnik mašo s svojima prijateljema. Bila sta ravno tako lepo oblečena kakor on, in dajala sta mu vode in vina?" — "8e li spominja*, Frane, kako sva gledala lansko leto uoajh. nc deklice v J>elih pajčolanih ua mostu?" — "Imele so tako lepe šopke iz belih in rdečih cvetlic!" — 4,In kako lepo so pele!" — "io takrat je nama tudi zabičala mati, da ne smeva v cerkev. Samo če bi hotela krasti v cerkvi, naj bi šla vanjo, je pripomnila sestra ter se zasmejala tako uaširoko. da je pokazala vse svo-jt dolge in rinene zobe." — "V cerkvi krasti, Frane! Tega bi se ne postopila za nobeno ceno!" — ;tTu ali tam. To je vseeno, če se že hoče krasti." — "Ne vem. V cerkvi bi me bilo strah — ne. v cerkvi bi ne /iiogla krasti." — "Radi duhovnikov — — "Ne — morebiti zaradi podobe.svete Device, ki gleda tako milo in dobrotljivo.' * — "Kaj ti pa more podoba! Kako si vendar neumna?" — "Seveda mi ne more nič. Tako vkljub temu bi ne mogla." — "Tu mi je prišlo nekaj na misel, Amandina. Ali še veš, kako mi je prisolil Nikolaj občutno klofuto, ker sem pozdravil duhovnika. Nie slabega nisem mislil s tem. Drugi ljudje se mu tudi odkrivajo, in jaz sem naredil ravnotako."* — "'Da. spominjam se. in brat Martial je tudi rekel, da se nama ni treba odkrivati pred duhovnikom." i V tistem kiju so se zacvili koraki po hodniku. Martial je šel brez vsake hude slutnje po razgovoru s svojo materjo proti svoji spalnici meneč, da ostnne Nikolaj zaklenjen do i .'rib odn i e ga j u t ra. Mimogrede zapazivsi Ine a- otroški >obi stopi notri. 01 »j1 otroka mu pohitita v naročje, in on ju poljubi nežno iu 1 iskreno. — "No, ali še nista šla spat, mala klepetca?" — "Ne. brat. čakala sva T-be, da Ti želiva lahko noč", odgo-- \on Amandma. — "In nadalje s\a čula odspodaj glasno govorjenje, kakor bi ■?e kdo prepiral", pristavi Frane. fDaljfl prihodnji? > i ________________ Kje ste.' Podpisana bi rada izve-, dela naslove sledečih: BELE .JOŽEFA iu BELE TE REZ A iz Hrvaškega Broda št. S pri Raki na Dolenjskem, ki ste že nekaj let v Ameriki. Na domu o-beh je zdaj kmet Zaman Martin. — Okrajna posojilnica v Krškem na Dolenjskem. 28-2—3-3) Iščem svojega sina MATIJO MANDERGOC in JOSIPA RA-DENCIC. Prosim cenjene rojake. če kdo zna za nju naslov, da mi naznani, ali naj se pa sama javita. — Annie Mander-goc. 3311 N. 4th Ave.. Great Falls, Mont. j POZO* £0JAJCI! ' Kedor izmed rojakov ima do biti denar iz starega kraja, na. naj naznani naslov dotič-ne osebe ki mu namerava poslati denar Mi ji pošljemo našo poštno polož nico z naročilom, denar poton iste vplačati pri poštni hranilni ci; tako vplačani denar dobimo mi; tu sem brezplačno. Kedor želi dvigniti pri hranil uiei ali posojilnici naloženi denar naj nam pošlje hranilno knjigo denar mu preskrbimo v naj kraj sem čara. Tudi za dobavo dedžčine ali dote naj se rojaki vedno le na na« obračajo, ker bodo vedno dobro, ceno in točno postrežem. Frank Sakser, S2 Cortlandt St.. New York. N Y . NAZNANILO. Cenjenim poročnikom v West Virginiji in ilarylandu naznanjamo. da jih bode v kratkem obiskal rojak ZVONKO J AKta, kateri je pooblaščen pobirati na- j ročnino za "Glas Naroda" in za to izdajati pravovcljavna potrdi la. Obenem pa prosimo cenjene rojake, da mu gredo na roko, ka kor so vedno bili naklonjeni na ŠIm prejšnjim potnikom. S spoštovanjem TTprnvT>i3tvr> (l\n% Naroda Slovenska unijska TISKARNA Rojaki in društveni tajniki, ali pazite, da so -vase tiskovine vedno narejene v unijpki tiskarni ? Naša tiskarna je popolno založena z najbolj modernimi črkami, okraski in z vsem tiskarskim materijalom in je največja slov. unijska tiskarna. NAJNIŽJE CENE vsem tiskovinam za vsako društvo, trgovca ali posameznika računamo vedno pri nas. GARANTIRANO DELO da ste zadovoljni • tiskovino in da s• izdela natančno, kakor želite. Predno se obrnete kam drugam, pišite k nam po cene za vsako tiskovine, ki jo potrebujete. Pri nas je vedno ceneje. CLEVELANDSKA AMERIKA Najstarejši slovenski dvotednik. 6119 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio Kadar potujete v stari kraj ali kadar ste na poti skozi New York, pridite k svojemu rojaku v HOTEL, SALON in RESTAVRANT 145 Waskisgtea St., NEW YORK, N. Y. Corner Cedar St. Tu boste v vsakem času, podnevi in ponoči, najboljše in najcenejše postrežem. Izvrstna domača kuhinja. Ciste in urejene sobe za spavanje. Oberf (tri jedila) U cestar. Spavaaie 25 ccater. Z velespoštovanjem JANKO TUŠKAN, lastnik. t »41 parnik** 1,417.710 t»n Hambcrg-Amerika črta Hajve^is o**«* d«-- #ba na a^ertj, ki rzdržuje 74 različnih črt. "VA l ERLAN D", 900 črevljev dolg, 58 OoO to«, "IMPERATOR", 619 čevljev dolg, 52,000 tan. Direktna sveža med new torkom b Hamburgom, fHiLADELPHIO » HAMBURGOM, BOSTONOM b HAMBURGOM, S A ITT MOREM io HAMRlFRnOM, HALIFAX in HAMBURGOM. Najnižje cene za v stari kraj ia nazaj. Pestii>* £«zrrno»i potnikoni rlsintlt aarmtacsli Naiveoteud- hnosti v MEDKUOVJU in TRETJEM RA /.REDU ki vs-ebnje kabine po 2, 4 in *> postelj, obednice, kopalnice, pralnice itd Za nad«!|ne podrobn jsti obrnite ee na: Hamburg-American Line, 45 Broadway, New York ali ni krnjevne agente. HARMONIKE ■odlBl kaicoriaeKoi! vre:« Isoeiujeni n-popravljam po naj tišji b ceaah, a cle"c rpeiao in tanesiiivo. V popravo sanc Ijivo -«takdo polije, ker utsi U nad et tule a i vtem poslu In sciaj v svojce, iatnem domn V popravek vtaioeii cranjbktt a*kor rse drnge barntoaike tot aCunaaa po delu kakariao kdo «akt«va res nadaljaib vpraSanj. JOHN WENZEL, «017 E. 62ad St, Oev eland, O. • JL-.JU-* - «L-Jk.. m. Jk ^ » « Josip Scharatas * * blizu Union postaja • 4 415 West Michigan St., » Duluth, Minn. j Pošiljam denar t staro do- * , merino in prodajam paro- * brodne io železniške listke. ji Pozor, rojak) S TSSiči Tifrwr ^ 121 Ml f(i! M, l»kf>rfi- _o m.-.* ; c*u r- ui.) T a »~*-ai * c»»rti ~ . .. _ - i.rff-«^, llMAOrai* its nu&ah u'f .-ai. r 9 ' - *- ■rarin im« at ikUVO mot fel od*it»Mir. O* to «■ m^ni j 1300. 99 i«aCk ^ hrtii ( >ntw ' JAKOB VAH&4 • o aua T- ura a —e-e—♦—*_*_m—m fcOJA&l NAJKOOAJTB SB S A tlLiAS NARODA", NAJVEČJI LOVEN3KI DNEVNIK ▼ XD1 'RJE A V AH i • # #—9—t—4 9 RED STAR LINE Plovitba med New 1 or&oixi »n Aniwerpom Kedna tedenska zTeza potom poštnih parniko? t brzoparniki na dva vijaka. muiB U.tM ta« fimuib iBjtu m CJtOONLAITB UJM ton VADFRLAIfD It«' toa ■js __LAPI.^M) iK.hO i t» n. """Kratka m udobna |joi z t. poni; kc \ nv^iriju, iih Ogrsko, SIovtnsKu, orvat-ako in Galicijo, kajti nird Antwerpom in imenovanimi deželami je dvojna di- I rektna železniška zveza. Posebno »e fie skrbi za udobnost potnikov medkrovja. Tretji razred obstoji \ od malib kabin za 2, 4. 6 in 8 potnikov. Za D&d&ijne informacije, cene in vožne listke obrniti »e je na: RED STAR UNB Črte. (WiMb.. IB But te« nw TOK a, CMtCAGO 1L1. f Vff H*MC MAN, M Suit JtruL IM "F* Strmi. I. f. ... ^__. a»i# C0MPAONIE OENERALF TRaNSATLANTIOUE. puirohrodna družba, OtroJrtna irta 4o »avam famsxa tvic% moMonTA ljubuajtb PoitnI KVtapra* paarnllcl aoi t A PROViSMCt" t.A SA VOJiK" L A LORRAINE" "FRANCK" «a *«» -«J . -m *WC M trnki* parnlkl aoi "ca?caGo- JA to* raj®" 4