List 6. Tečaj XXXVII. Izhajajo vsako sređo po pôli. Veljajo v tiskarnici jemane za celo leto 4 gold., za pol leta 2 gold., za četrt leta 1 gold. ; pošilj po pošti pa za celo leto 4 gold. 60 kr., za pol leta 2 gold. 40 kr., za četrt leta 1 gold. 30 kr Izubijani sredo februar ij a 1879. Obseg: Občni zbor družbe kmetijske kranjske 29. januarija različne rastline v sebi ? Zdravniške skušnje. Nemško uradovanje v kranjskih deželnih uradih. „Slavjansko • orientalno vprašanje'*. (Dalje.) Ruska ali sibirska v rz. Koliko redivnih stvari imajo Besedica o tožbah zoper posle. — Velike ali male obcine ? Kaj smo? in česa hoćemo? 0 dr. Jos. Perwolfovem delu Črtice iz Bosne. (Dalje.) Mnogovrstne novice. Dopisi. Gospodárske stvari željo 7 naj dá Bog, da dr. Bleiweis še mnogo let delà na prid ljudske omike in družbe kmetijske. Zbor po Občni zbor družbe kmetijske kranjske 29. januarija 1879. trdi predsednikov govor z navdušenimi živio-klici. Predsednik baron Wurzbach obrača zdaj zbora po- zornost na 25letnico ces arjeve poroke y ki se bode obhajaia 24. aprila t. 1. kranjska dežela in njeni prebi- Novembra meseca lanskega leta zarad važnih po- valci so bili vsak cas v ijubezni udáni presvitii habs-zvedovanj na letos přeloženi občni zbor je bil 29. dne burški dinastiji in bodo to izpričali tudi ob tej veseli januarija. Sešlo se je 46 družbenikov, med katerimi dogodbi, zato predlaga, naj zbor veleva centralnemu odboru, da družba kmetijska kranjska poklanja adreso vipa vske, vrhniške, postojnske in predstojniki rateške kranjskogorske podružnice: gospodje vitez dr. Gutmans- Nj. veličanstvoma z izrazom věrně udanosti in zvestobe. Zbor z živahnimi živio- in slavaklici odobri predsednikov thai, Kar. Seitner; c. k. dež. vlado Rihard Dolenec, Fr. Kotnik, dekan Hofstetter in pl. Fladung. je zastopal vládni svétnik predlog. Vodstvo deželne slapenske sadje- in Po končanem govoru prosi dr. Bleiweis besede vinorejske sole je v tem zboru razstavilo mnogovrstnih in se zahvaluje gospodu predsedniku za premili spomin šolskih pridelkov: sadnih drevés, ukoreninčenih in ne- njegove 70ietnice, ki mu daje priliko spolniti svojo ukoreninčenih trt, različnih vin ; razstavilo je tudi panj, dolžnost, da prisrčno zahvalo izrazi družbi kmetijski, ki šolskemu čbelarstvu in cebelarjem na Krasu najbolje katero reprezentuje slavni današnji zbor; krasni al- rabi ? poleg tega vsega pa tudi je razstavilo oni vioski bum Je rekel ki mi ga je izročil centralni odbor precednik (Filtrirapparat), ki ga nareja Vincenci Poniž, s slikami prečastitega gospoda predsednika in vseh go- klepár v Ajdovščini pri Vipavi, in je po skušnjah sla- spodov odbornikov, poleg njih pa tudi gospodov pred- penske šole izvrstno dober, iz boljega materijala in skor stojnikov družbenih podružme, ostane mi ves čas svo- za polovico cenejši od dunajskih in druzih, ker stane jega življenja dragoceni spomin na družbo, iz katere iz 30 gold. Koncem tega poročila povemo razsodbo o vira od leta 1843. vse moje delovanje na gospodar- posamnih pokušanih vinih, ki se je soglasno glasila na Bkem in narodnem polji; za toliko nezasluženo priznanje čast sUpenski šoli, in poročamo naj prej, kako je tekla naj blagovoli slavni zbor sprejeti zagotovilo resne volje obravnava zborovih predmetov. > Zbora predsednik baron Karol Wurzbach je čas svojega življenja. delati na korist našemu narodu kolikor bodem mogel ves Živio-klici so pričel sejo z ogovorom, v katerem pozdravlja došle go- skupščine tajnikovemu govoru bili odgovor spode in naznanja zboru , da je družba kmetijska du najska, točka obravnav je bilo poročilo ,,o del o va nj i linška, šlezka, goriška in rovinjska izvoliia glavnega odbora, počenši od zadnjega zborovanja. « njega za zastopnika y gališka in saleburška dr. Bleiweisa ska viteza dr. Gutmansthaia one* »iivaa ui . v/ m uli o u o b u a i a , pa gosp. Seitnera za zastopnika. družba hrvatska, štajarska, K tej točki oglasi se le dr. Bleiweis in predlaga, naj y družba trža- občni zbor ponovi prošnjo lanskega zbora do c. kr. družba celovška deželne vlade da bi dežela dobila zgubo za družbo kmetijsko jako delavnih mož i «tiu« vutu y oivci uviiQiLivj viauc • vic. ui uciicin uuuiia w \j Nadalje miluje živinozdravnike (enega za Gorenjsko ces. o k r a j n e y druzega za gosp Notranjsko in tretjega za Dolenjsko). Predsednik Jož. Debevca in gosp. Fried. H o mana, ki sta lani podpira ta predlog z ozirom na silno potrebo, da kme- umrla y in gosp Fr. v Rumunijo , in Schollmayra, ki se je preselil tovalec o potrebi dobi prave pomoči. Vládni zaštop-gosp. Salcerja, ki je bil poklícan v nik radovoljno prevzame nalog, da deželna vlada na » J « " ^ »I ^/VU^l VMJU ▼ U I IX 1 » U V T U V/ J/l V T «M ULI \J y VIC« UOMVJiUL* viso službo na Dunaj. Potem omenja 701etnice dr, Jan. višem mestu pospeši resitev navedene prošnje eiweisa, družbenega tajnika, rekši, da take časti y I ■■■ ■ I ■ ■■ mM ■■ ■ J ki jo je doživel on pri tej priliki, se ni še nikdar in hodnjemu obČnemu zboru, nikomur skazalo v deželi Dalja obravnava „odborovega poro čila" se prepusti pri- naši y kajti poslavljenemu po programoví točki računu za leto 1877. in nebrojnih deputacijah je došlo nad 400 castitk po tele- proračunu za 1879. gramih in druzih pismih, izvolilo ga je 168 občin kranj- Brus. Račun leta 1877. poroča odbora blagajnik 8kib, štajarskih y katerega so pretresli go- BO..U, Qb<*jc»i0n>iU, goriških in druzih za častnega občana, spodje Fr. Souvan, Jan. Murnik in Kar. Zagar ter ga nad 30 znanstvenih in druzih društev pa izvolilo za popolno v redu našli, je kazal dohodke s 6619 gold. častnega uda itd.; konečno izrazuje gospod predsednik 36 V 2 kr. y stroške pa s 6251 gold. n 2 kr. 9 ter je po takem v blagajnici ostalo gotovine368 gold. 29 kr. Inventar kaže 34.312 gold. 72 kr. družbenega premo- ženja. Po proračunu sa letošnje leto utegnejo dohod ki zaašati 4096 gold. 56 kr., s tro ski pa 3962 gold. 40 kr., po takem koncem leta čez stroske ostati 134 gold. 7 kr. — Zbor odobri račun in proračun. (Dalje prihodnjič.) Gospodarske skušnje. Ruska ali sibirska rž. Skušnje z rusko ali sibirsko ržjo (russischer oder 8ÍbirÍ8cher Roggen) na Koroškem se tako dobro obnašaj o, da jo ondašnja družba hvali in priporoča. Podobna je ta rž v slami, klasji in zrnu naši zimski rži, pa jo včasih presega v večem pridelku. Tako na priliko, je lánsko leto dala v Rotenthurnu de-veterni pridelek, na oralu za tretji del veČ, kakor nasa zimska rž. Pomena vredno je, da je ruska rž sorta, ki se more za zimsko ali jaro rž sejati. Gospod Lasnik v Pu-samici jo je ozimino sejal in veliko přidělal. Ce pa hočemo rusko rž ioieti za jaro rž, jo moramo zgodaj spomladi, pa redko (za tretji del manj kakor navadioe jare rži) sejati na njivo, katera je bila že pred zimo za to setev obdelana. Prav lepo seme se dobi pri koroški kmetijski družbi 50 kil za 6 gold. Naj bi po taki pohvali tudi naša kmetijska družba si naročila nekoliko semena ruske rži. Koliko redivnih stvari imajo različne rastline v sebi ? Po preiskavah Einhofovih je v 100 funtih do- brega sená 50 funtov , v krompirji 26, v pesi 10, v repi 9, v korenji 1972, v ohrovtu 8, v navadni in pa nemški in turski detelji in grašici 5572, v pšenični slami 10, v rženi slami 8, v ječmenoví slami 32, v ov-seni slami 27, v bobovi slami 46, v grahovi in leČji slami 35, v pšeničnih otrobih 48, v rženih otrobih 46 funtov redivne moči. Zdravniške skušnje. * Na rane, ce se je kdo s smodnikom ustřelil, naj se nemudoma položi frišnega kislega zelja. Bole* čine potem kmalu nehajo in rana se zaceli. Besedica o tožbah zoper posle. Pogostoma se slišijo pritožbe, da so današnji posli slabi in slaběji, kakor so prejšnje čase bili. To je resnica, al od kod izvira to? Na to vprašanje daje někdo v časniku koroške kmetijske družbe odgovor, ki se na to glasi, da so go-spociarji in gospodi nje največ krivi slabih poslov. On namrečpravi: vsak člověk je tak, za kakoršnega je izrejen (odgojen). Kdo pa more z večim vspehom delati na dobro odgojo (izrejo) posebno mladih poslov, kafcor gospodario gospodinja, ki jih v službi imata. Gospodar s svojo rodovino naj bo lep zgled poslom, zgled varčnega gospodarstva, ljubezni do reda, stroge poštenosti, natan-čnega spolnovanja svojih dolžnosti, prijaznosti in ljubezni do svojega bližnjega in sploh čedoega krščan-skega življenja. V tem smislu potřebuje sedanja p o sel s k a postava temeljite prenaredbe, ki ne bi obsegala samo dolžnosti za posle, ampak bi tudi govorila o vodilih za gospo- dar je, zato bi se smela predrugačena sedanja „postava za posle" imenovati tudi ,,postava za gospodarje". Gotovo je v teh besedab zrno resnice, saj uže stari pregozor pravi: „zgledi vlečejo". " ■ » ! ■ I I I Velike ali male občine? ^ Izpodnožja Triglarorega 2. febr. Steviika 16. „Slov. Nar." nam je přinesla organizacijo novo sestav ljenih velikih občin, katero je deželni odbor dne 27. decembra u. 1. za tri politiska ok rajna glavarstva izdelal. Zares čuditi se je tej naredbi, kako malo ali prav nič se je deželni odbor oziral na razmere in teža ve hribovskih prebivalcev nasproti onim, ki stanujejo v dolini ali na ravnini, na pridobitne razmere, na razne potrebe zemljiškega obdelovanja itd. ! Čujte, kaj je storil deželni odbor. Našo kranjsko Švico, naš Bohinj, ki je obstál do sedaj iz dveh glavnih občin, združil je v eno samo občino a 4470 prebivalci. *) V okrajnih glavaratvih Postojna, Kranj in Radoljica je deželni odbor spoznal in naredil za najvećo glavno občino naš go rat i Bohinj s 4470 du sam i, za njim je največa občina Senčur v kranjskem okraji s 5157 prebivalci , vse druge občine vseh teh treh glavarstev so spod 4000 ljudi, in sicer okoli 3000, 2000, 1000, 900, da celó spod 800 dušami je vstvaril eno občino. Dne 7. aprila leta 1875. je bilo anketno posvetovanje pri deželnem zboru kranjskem o velikih aii manjših obči-nah na Kranjskem, in takrat je obveljal sklep, naj se občinam na prosto voljo dá, da si po svojib razmerab napravijo velike ali pa male občine. Sam c. k. okraj ni glavar kranjski gosp. Der bič je po obilih svojih skus-njah zagovarjal ma nj se občine, in gosp. dr. BI e i we i s je pravo zadel, rekši, da prvi pridevek toliko povdar-jane autonomije občin je ta, da se same brez biro-kratičnega vpliva po svojih potrebah zložijo v velike ali male občine. K omenjenemu posvetovanju deželnega zbora je bil povabljen tudi pisavec teh vrstic, ter je kolikor toliko razkladal hribovske težave in razmere med kmetiškim in fužinskim ljudstvom v Bohinji. Gosp. Dežman je temu govoru posebno se s tem pri-trdil , da je razložil razmere kmetiskega ljudstva na Lipenci in rokodelsko kovaškega v Kamnigorici, reksi med drugim, kako napačno bi bilo, Lipenćane v Kamnogoriško občino siliti. In res so ostali Kamnogo-ričani zase še občina z 876 dušami. Zakaj pa g03p. Dežman ni videl raamer med spodnjo in zgornjo Bohinjsko dolino, katere so mu bile, ko je še kot Dežman I. pred več leti po Bobinji botaniziral , dobro znane, in je hotel iz dveh naj bolj goratih občin sedaj le eno stvariti, in to največo v treb okrajih. Obe Bo-hinjski občini po goratih svojih okolnostih dozdaj uže zadosti veliki, ste bili zmirom vsaka za-se zadovoljni, in nikomur se niso sline cedile po združenji, kar bi nam prizadjalo zdaj še mnogo več stroškov. Dozdaj so županovali spoštovani domaći kmetje, za naprej pa kaže za toliko veliko občino posebnega u rad ni ka najeti za dobro plačo. Odkod pa denarja za to vzetiV Morebiti nam obrtnijska , tukaj tudi nekako drugače imenovana družba, katera Bohinjce, kjer le more, tako pri-srčno poljubkuje, da jih zastran pašnih prestopkov vsako leto po več sto v Radoljico k sodniji spravi in brez katere bi kmalu ne vedeli prave poti iz Bohinja v Radoljico, bi rada dala zastonj kakosnega svojega nemčur-skega pisarja, da bi ž njim po volji gosp. Dežmana II. *J Nameravana odborová osnova ni še zad nj a beseda; govorili bodo še drugi faktorji, predno se osnovajo nove občine. Treba je le dokazati, da ne gre birokratično vkup siliti, kar naravno ne gré skupaj. Vred. poštenim priprostim Bohinjcem izveličavno nemiko kulturo čepila. Za to kulturo pa se lepo zahvaiujemo» Mi e kaže formalna rešitev dotičnega zboroveg sklep da takratna narodna većina deželnega odbora je potrebujemo le kulturopašnikov, ki so nam živa po- domaćemu miru na ljubo nemskemu uradnemu jezika či delokrog po izjemab pustila, kakor jib je pa pra-viloma izključenemu uradnemu jeziku „slovenskemu" treba, pa smo potem dobri prijatelji* Narodne »tvari. Nemško uradovanje v kranjskih deželnih pri uradovanji ostalo tudi tega še ni bilo zadosti ! Vsled nezmožnosti mnozih uradnikov io vsled tega j a uradih. deželneg odb O ključno ne mšk je od predsedstva jezik rabil, in naj Ker se je po sklepu od 10. januarija 1879. leta semškutarski večini našega deželnega odbora zljubilo, ekoraj urade, se ve bolj še vsled lanskib novih volitev, katere so se tri slovenskega jezika nezmožne, oziroma temu jeziku smrtno odbornike posadil odborniške sedeže po vsem nemšćino v pel jati v deželne kakor je v zadnjem deželnem da zboru poslanec dr. pl. Schrey trdil y posnamemo ,brez žaljenja enakopravnosti slovenskega jezika" ne bo napačno, nekoliko pojasniti nujoo potrebo, korist in važnost tega sklepa, in pa spravoljubnost, katero naši ustavoverci v tem sklepu nam nasproti prinašajo : Iz zgodorine slovenskega uradovanja tukaj sklep deželnega zbora od 21. oktobra 1869. leta kateri se glasi : Uradni jezik pri vseh uradnijah deželnemu odboru kranjskemu podčinjenih je od 1. januarija 1870. leta počenši jezik slovenski. 2. Izvršitev tega sklepa se nalaga deželnemu odboru in njemu se ob enem prepušča, da izjeme, ako bi bilo potrebno, stavlja in v prihodnjem zasedanji dežel- že po prak vse deželne z nemškimi skoraj • —~ "" ^^iuioau bilje zključno vpeljan nemški jezik v d spisi kar tudi najjasneje priča do maleg polnj Poda vse to še ni zadosto registratura mm a in pravičnim" ustavovercem karto tol od našim „spravoljub- Raztrgali so svečana 1870. leta trgali so še bolj tolerantno prakso in y raz- raz paragrafu 19 so jo v ob y ljubnemu našemu narodu temeljnih postav ; v obraz spravo cev 9 Mi nimamo vzroka, obžalovati ta sklep ustavover mi tukaj konstatiramo samo ta čin njihov« da nas miroljubno8ti , ustavoverci raztrgali ono karto, narod ne pozabi y tolerance" zagotovilo ; y in našim da da so ki se sme zvati „karta protnikom že zdaj damo m ne bo nikdar vec skrb karto to krpati, kakor smo jo dozd krpali iz gole po nemu zboru o tem poroča notranjem miru, ampak da se bomo vprihodnje držali Kako se je ta sklep formalno rešil, kažejo sie- V8e m stroge nase p deča , v seji deželnega odbora dne 4. februarija 1870. leta sklenjena vodila : Od 1. marca 1870. leta počenši je slovenski jezik uradni jezik v vseh pod deželnim odborom stojećih uradnijah. Izjeme od tega pravila so sledeče: Vložni zapisnik je slovensko-nemšk , to je po regi- desetink v deželi, ki šteje nemških prebivalcev nad kega naroda , komaj eno desetinko pa Jezikoslovne stvari. jeziku > v katerem so dohajalne vloge pisane 9 straturno kazalo naj se piše za zdaj nemški. Kaj smo? in cesa hočemo? nam Nemško se na Kranjskem piše nemškim obči vojaškim uradnijam in pa takim privatnikom, o Tako vpraša gospod profesor r? iz Rusije stavku: „Jezikoslovne opazke u v se- (gl. let. „Novic" št. 3, katerih se za gotovo vé, da ne umejo slovenskega je- str. 22), v katerem po vsi pravici pobija nasvet gosp. predíog v in dotične sestave pisali, kakor zika; uradnijam, le zunaj Kranjskega se nemško dopisuje vsem deželnemu odboru goriekemu m uradnijam trojedne kraljevine se dopisuje po slovensko. Nemške vloge strank in uradnij se resujejo po nemško, slovenske pa po slovensko. Sejini zapisniki deželnega odbora se pišejo slovenski ali nemški, kakor je sporocilo odborníkovo slovensko M. da u ter tako približali se jim b nemško. D. vseh opravilstvih, ki tičejo zaklad zemijiške odveze in pcsilno delalnico, je uradni jezik nemški. Deželnemu računarstvu je v vseh administrativnih opravilih uradni jezik slovenski, v kontrolnem Hrva tje, z Gospod —77 je poslednja leta sè svojimi zanimlji-vimi pismi, iz katerih veje samosvestno cenjenje slovanské vrednosti, a sosebno svojimi živahnimi opisi ju-naških del in slavnih podvigov ruskega vojstva, marsi-kateri list naših „Novic" okrásil in povzdignil. Zato sem jaz uže dolgo želei, da bi se vzvidelo njemu (ali drugemu komu, kdor živi v enakih okolnostih bodi na Ruskem, bodi Hrvatskem ali v Srbiji), spregovoriti časih katero tudi 0 slovstvenih rečéh, da bi se i Slovenci okoristili s tem, kar in kakor on — znajoČ oba jezika Vft * U1JJ VUl U f iliu U1 MMUI 1 VíiilA W4V T VUUUI ) w «31/uka VIUVU4 ------- - / J t/ uradovanji pa za zdaj in sicer do marca meseca 1871. uvidi in najde, da je pravo in veljavno, ter namerjam j r % ••« + « • • 1 v • i • 1 1 leta nemški, od marca 1871. 1. počenši bode slovenski; med časom bode deželni odbor po posebni komisiji za to skrbel, da se racunstvu in blagajnici potrebno imen-stvo (terminologija) določno ustanovi. Proračuni različnih zakladov, ki se deželnemu zboru predložijo, kakor tudi računski sklepi ustaoovnih zakladov so slovensko nemški. poznej e povrniti se k tej y stvari in tanje razložiti, kako menim, da bi si lahko zadobil veliko zaslugo. Nego za omenjeni nasvet, djal bi jaz y bila je pre- velika čast, da se je kdo celó iz Rusije zoper njega oglasil, In res, kako bi mogli mi sami iznebiti se lepega pred stva, ki nam so , — j~---—~ —----J "r " J o kajti med nami se menda nihče ni změnil za-nj ga odkrili in obranili veljavni gramatiki Uradovanje deželne blagajnice je v vsem, razun (gl. na pr. Metelko str. 144 in 145) ter bi y kakor opraviistva v zakladu zemijiške odveze, slovensko. p±avi guop. — »/, — ^v.,*^»*. jv-.«» „«^ Deželnim dobrotnim zavodom veljajo za občenje tisto malo, kar so mu tujci pustili obščega s slavjansko z uradnijami in strankami v deželi in zunaj dežele gledé većino?" Kdo ne zna razločka, na pr. med: wrezati ali rabe slovenskega in nemškega jezika ista pravila, ki so čekati vejo, vrezati ali vsekati znamenje va-njo itd.? prav pravi gosp V potrebili iz našega jezika navedena pod številkama in 3). No y ker se v gori zadetem sestavku in tudi po t Ta pravila so se vsem pod deželnim odborom sto- drugih slovenskih listih kjekod namikuje nekaj tacega ječim uradnijam in napravam gledé uradnega jezika kot kakor je približevanj e j eziko v, mena knjiž- vodilo, po katerem se imajo ravnati, naznanila. nega jezika, izbor občnega literaturnega je- - - h • ï £ _ > . - • wÈ< - zika, vredno je malo dalje pomuditi se pri tem vpra sa nj i Pred 13 stoletji so Obri vpregali ruske žene pred svoje vozove, pred 6 stoletji je tartarski veliki khan po Najpred nam se tukaj vriva drugo vprašanje, nam- celi Rusiji davek (tribut) pobiral! Pa reč: Jeli res mena knjižnega jezika zdaj na dnevnem bolje? Je to danes Koliko časa je od tega, kar so turski pase in redu? So li okolnosti naše toliko izpremenjene, da amo njim enaka druhal divjali po Bosni, Bolgariji in Srbiji? •Slovenci danas na razpotji, íáčóó sveta, kaj hočemo, Komaj je > kam hočemo, dočim včeraj nismo 30 let, kar so magjarski generaii" in „sod bili? Meni se ne vidi niki" obešali slovašse in srbské domoljube. Dandanes živeči prijatli onih magjarskih „generalov in sodnikov" radostjo, da cena si ovan- tako. Opazujem res z veliko------,~7---------------________„ skemu imenu po Evropi na vis bije in da nam ta zapirajo slovanské domoljube, Miletiča in druge in A 4. MJ V UWf MUgttV V4V/L1AV1J U W V ^ i-U I 4 V V I Vi » IU Ui U^^ ^ IU blagotvorna svest prsa širi, nas jači in krepi in nam v bi jih še danes obesali, ko bi se ne bali kazni evrop-naših pravičnih težojah ne dá klonuti duhom, kakor ske. — Z velicimi težavami ustanovljene narodne zaveli Hrvat; ali ne vidim tistega velikega prekreta ali vode ubogih Slovakov so uničili in njihovo premoženje * "" — ----- -----o -----o r-------- --- ' w*« zgodovinskega obrata, kakoršnega bi k temu treba bilo. kontiscirali. dobi > ko je v Zagrebu U a j začel svoje za Hr istini, boj še trpi, kakor pred stoletji evro p vate toliko imenitno delovanje, čulo se je res dokaj ske razmere so danes drugacne. Kakor Hunci in Oori Pečenegi in Kumanci, tako se bodo tudi Turki iu glasov, 8vetujočih Slovencem priatopiti v ilirsko kolo, in jaz se sam spominjam, da sem slisal aja venščina nima nikakve budućnosti. reči: Slo- Mad jari evropski civilizaciji umakniti morali. Uni so že zdaj tako rekoč vničeni, tem pa manjka le še druzega Katero pot smo takrat izbrali, to vsi vemo in vi- Vi 1 agoša, pa so tudi pri kraji. dimo tudi uspeb, ki smo ga, idoć po njej, dosegli. Odkar so Turki Carigrad vzeli, in na Kosovem Preletimo v duhu preteklih 50 let. Po tem ko^je p o 1 j i zmagali, zdihovali so balkanski Slovani in z njimi Metelko postavil jeziku trdna pravila, pribrenci )) Ce- vsa Evropa pod udarci te azijatske druhali. Kako da belica" na slovenski vrt; zapoje Preširen in iznenadi, je Evropa to trpeia, da se jih ni ubranila? Bile so ta- « . « A • • • • • i ^ I I < V - 4 ^ % « « i A i . 1 • ~ « očara z divnimi svojimi poezijami Slovence, katerim ni bilo popolnem zamrlo narodno čustvo > oglase se se „Novice" in začno širiti omiko in buditi národno svest po najzabitnijih koteh prostranega slovenskega ozemija ; Ko se ski povzdigne svoj ubrani, zvonki glas in oduševljuje slovenska cas tri mogočne države, ki bi bile to labko zabranile, toda one niso hotele složno postopati, in zato je tako prišlo. (Dal. prih.) vnema srca; „Novicam ' pridružajo se dragi slovenski listi; ljudstvo se zbudí iz predolgega dremeža , omili mu knjiga, s katero ga sv. M o hor ja Mnogovrstne novice, * družba in pozneje Matica obilo zakiadata > tako, da ima rodoljubna dubovščina delo, nategniti po lepši slovenščini, ki jo iz knjig in časnikov čita in Novo narodno gledalisče v Pragi bode kmalu do- omili inu delano. Za dunajskim opernim gledališČem bode to gle- dališče najlepse v našem cesarstvu. Veliko bo tako, da bode 2200 oseb prostora imelo v njem. Do sedaj je za mu > posluša, lika iz ust narodnih duhovnikov ganjen govorico in dan današnji ti priprost delavec sem se sam nedavno uveril nega napise pismo si sam tega kakorš- pred visokošolec ne bil vzmogel. Res mora člcTveku, kateri nekaj več let iz zgodovine slovenskega napravo njegovo v vsem potrošeno 1 milijon in 130.537 gold. 40 kr. * Vládni časnik, ki izhaja v Sarajevu pod ime- nom slovstva živo pametuje, srce radosti zaigravati, kedar 8amo v latinici „Bosansko-hercegovacke novine", pričel se je tiskati poleg latinice tudi s cirilico. Ko se je tiskal sijajni zlog Erjavca, Levca, Stritarja m še dru- > bili so ondašnji Turki zadovoljni ker verske 9 a preubožno in „okorno gih naših izvrstnjakov primerja besedo dětinstva", kakoršna nam govori iz prvih te-čajev „Novic". Sili te miline in ljubkosti niti naše nežne gospodične, naše krasavice niso mogle po vsem odoleti, tudi one (po malem res!) pristopajo v kolo slovensko. (Dal. prih.) v latinskih pismenkah niso videli razžaljenja ravnopravnosti. Sedaj pa se Mohamedanci dogovarjajo y 9 naj veleva y da Zgodovinske »tvari. da pošijejo prošnjo do našega cesarja se vládni list tiska tudi s turski mi pismenkami (jazijarni) in v turskem jeziku, ćeš, da to zabteva verska ravnopravnost. Poleg tega nameravajo sedaj tudi židovi (judje) prositi , da z njihovimi pismenkami in v njiho-vem jeziku se tiska navedeni vladni časnik. Tedaj tudi Turke navdaja klic po ravnopravnosti ! dr. Jos. Perwolfovem delu „Slavjansko-orien talno vprašanje" zvanem. Piše Fr. P o t o č n i k. II. Čkalje.) boji ruskih Vladimirov, Igor-jev in Ivanov s Pečenegi, Kumanci in T&rtari, srbskega Lazarja in Miloša, carov Nikolaja in Aleksandra s Boji Samovi z Obri 9 poljskega kralja Sobieskega, ruskih Turki, boji Svatopluka. Ozir po svetu. Crtice iz Bosne. (Dalje.) Prenoćili smo na pianem, ker nismo mogli priti do malega Maglaja, kjer je nekoliko hiš. Kako se je moj tovariš rotil, ko tu s svojo pritožbo pritožbo pri poveij-niku vojaškega spremstva zoper podcastnika ni nic opravil, tega rajši ne popisujem. Spala sva oba pod milim nebom, kakor drugi vsi, a ponoČi je Bavarec Jelačiča, Kuničaoina, Paskieviča, velikega kneza Niko- vsako uro klel to deželo, po kateri se mora člověk ves ■ft ~ H ■ H| __ __ _ generalov Filipoviča in Jovanoviča bitke Ko- daň voziti u ua ivu" uau vv/aiti , pa uo pnuo uu ixi^ove», u« «i uuuu ^vu.w.jv. Vilagošu, Ker ni mogel spati, je zabaval se s tem, da je praznil po času različni prizori svojo torbo, v kateri je imel nekoliko pijače in mrzle in Deligradu, pri sovem polji, pri Kazanu Plevni in Livnu, to so onega nepretrganega boja Slovanstva z azijatskimi dru- ne pride do mesta, da bi dobil posteljo. jedí f drugo jutro sem mu moral uže jaz okreti O ćesar sem želodec bil halmi, ki še danes ni končan, in tudi tako dolgo s svojo slivovko , sirom in slanino, ne bo, dokler ne bo zadnjega ostanka azijatskih ropar- silo sabo vzel, dobro vedoc , kako težko bo tukaj kaj jev ista osoda zadela, kakor Obre 9 Hunce, Pečenege itd. dobiti nevojakom. Skoro prav tako, kakor prejšnji, je bilo ta dan. ki je potrebna za slavnost. Na ograjenem prostora so Koraaj smo pa popoldne bili memo malega Maglaja, se nastavijo vojaški in civilni načelniki. Ko se prikaže da- dež in kmalo je cesta tako razmočena, da se vsa hovščina , zagromi po dolini kanone pok, svečanost se vlije kolona vstavi, toraj tudi aajin voz. Ce bi tega ne bilo, prične. Arhimandrit Sava Kosano bili prav lahko prišli se pred noéjo v Banjaluko duhovenstvo Kaj je storiti ? Tu na mokrem ) v blatu 1Q deži kom POJ breda pesmi blagoslo vodo grad ) ćastna kompanij strelj pok 9 za prenočiti je prehudo, moj tovariš se je temu z vao pesem se razlega po zimski okolici po- s puškami in cesarska moôj 99 usta vij al Peljimo se nazaj v bil sam tudi rajši u pal 9 reče slednjié koôij zlati križ v Miljacko, voda je biagoslovlj tem se pomoči loue oiguujiu auu j vj jame zajemati, u -<% ju pije m octuu v&auje. zj a v u j v u u < pod streho, kakor tu Virtemberga prinese duhovnik vode v zlatem kozarcu da ljudstvo PU in sabo vzame. Za vojvodo pod milim nebom, „gospoda tam gotovo dobita preno se čišče in konjič pa vsaj streho brne arhimandrit do poveljnika, se zahvaljuje 'i ^^ ť t —j Ta predlog je posebno mojemu tovaršu všeč f vr-in nemo se toraj nazaj , ker še pol ure ni bilo do tje kmalu smo v „hanu", kakor se imenujejo gostilnice ob lip ce8tah. Zdaj z navdušenimi besedami bodenje bosenskega naroda stva so se razlegali krog in krog veličanstvu cesarju za osvo-živio-klici zbranega ijud- Kar baron Bosno pustil, se je vse na slabeje obrnilo Tak „han" se sme previsoko ceniti. Navadno je priiizujejo, kakor da preočitno se kaže, da njegovi nasledniki se Turkom vstrijski uradniki se b baii spodnj del z lUiQ ^/IVtiíJVOkV vuuiut JL^WTWWUW jv ^nutíujvjuj ttaawi VI.« Ml OO JIU ua 11 , dVOUllO&l Ul aUiil&l in kamenja skup zmetan hlev za so začeli deželo ponemčevati in magjarizirati, kolikor živino, nad tem je lesen slovenskih deželah: v tem hram > podob kednjim po morei o kmetj Biuvens&iu ue&eiau « v icui jo, pije m o^x voo , »oi o« tu skup nabere, kakor spodej živina. Navadno gori v sredi bi in se puntajo, ker nočejo tretjine odraj vse kar se tovati Turkom, Turki pa razsajajo, ker tretjine ne do Fo takém ne bode šlo vse tako giaďko, kakor ob krátkém se o mrazu ljudje grejejo m se je- se je mislilo izprva. Prave dežel ogenj, dila pekó in kuhajo. Sicer pa brez vsega mož bo treba, da se srečno osnove in p Glasovitih šesteronožnih živali se pa ne manjka, podvzetj dovrši začetek blageg Han v katerega bil naš k naj liau y v aatui j w ^i» * vMutu je bil vsaj v tem nekako bolji, da je imei zgorej pel jal t Gorici febr Od přetekl, meseca nisem enega e bil za krčmarj rodovino > druzeQ za več pisal „Novicam". Braici niso zavoljo tega škode trpěli, ker posebno važnega se ta čas ni nic zgodil oddelka goste, ki miza in trije stoli in celó postelja precejšnje širokosti, naše kronike ne utrga. Dolgo poroćiio v št koliko gosposki, kajti bila je v njem Vendar pa naj podam nekaj zastankov, da se mi nit Čedna pa tudi ta soba ni bila, zato je moj popotni to variš vnovič pričel kleti t o P Nc v tukajsnjem laškem tab 9 Dež čilo rica bil v tem popenjal } nebo naj dopolnim s tem, da se je srditi „Isonzo pa se ni razmra p r i j az n i 1 s tistimi y ) in prej ko navadno se je napočila noč. Krčma- riunt montes td a ki jih Sp hotel bičati že spet Partu- lep reč m Nadejamo i iva, prijazna Hrvatica, ki je celó par nemških besedi se, da se tudi tišti mestni dolgovi poravnajo, zarad znala, nama napravi vecerjo. Janjček je prav dobro Ta " -------- terih 9) začel padati naše municipalce. Pravij • k à * « % ■ I • . -1 ». dišal obema, za pijaco sva dobila celó vina v butelijah, da so našli v Trstu upnika, ki jim toliko denarj ki je bilo sicer drago, a vendar bilo je vino. Moj to- sodi, da se vsi drugi razni dolgovi poplaćajo, da < bilo sicer drago, a vendar bilo je vino. to variš ga je jel piti, kakor da bi bila voda, in kmalu je pokazalo, da se ga prijema. Jaz ga nisem svaril sodi on misleč si da se bolj 9 če se ga do dobreQ ed prosit da se vsi drug dolgovi popi a poda ostane f nas upnik. Ce vidi kedo v tem kaj tolažbe o v «»i li, pruaib ; — Preteklo nedeljo, 26. januarja, naleze, trgu sv. Antona novo pokrito trži sČ so za bom vsaj ponoči mir imei pred njim (Dalje prihodnjič.) in druge reči. Prav lepo naprave, katere niso bile silne in nem gospodarstvu ne vjerna) druzega prihaja na misel Kj spada med tište se z varčnostj tej priliki mi dprli zelenj na drag< mest Naši dopisi. prej vodomet, katerega je kinčal lep zdaj tržišče ekaj y bil kip sv. t Sarajeva 24. jan praznik pravoslavne cerkve ljenja vode, ali, kakor ga staroverci sami zovejo 18. dne t. m. je bil velik čeli novo tržišce napravljati Padovanskega. Ta okusni kip so, ko so za y praznik blagoslov- zneje tako m siišal praviti kam spravili in ga po prod Ali praznik ,,bogo j avl jan j a" (ep ifanij a, pri katoličanih pa vem, mestna gospóska imela pravico, kip prodat da se kralji). Oznanoval je veliki ta praznik grom kanón tona podobo v z grada glavnega města bosanskega in v obilném šte- diti kralj ekdaj pripovedovalo 9 da vem sv. Î je to francoska rod nje vodometa in trga dala nare vilu zbranemu ljudstvu se je na ves glas razlagalo, da so minuli časi zatiranja in da sme vsaka vera svobodno in brez vseh ovir obhajati svoje obrede in praznike pod nj leta 1844. tam bi (kjer 9 tistega kip mogočnim orlom avstrijskim, pod varstvom slavnega godkom Ck prapora našega cara. Pred uro zjutraj uže je bila in stanoval v prostorna srbska cerkev polna pobožnih ljudi iz města Frančiškanakem, katerega poslopj in kmetov. Ob devetih pa so zapeli zvonovi v znamenje, da procesija pride iz cerkve, Ta je bila zares velikan- zhodnem kotu Bourbonska, ki je do v grof Strassoldovi hiši, stanovala leta umri vojvoda Angoulemski). Ome-v zvezi z naslednjim zgodovinskim dota 1225. je přišel v Gorico sv. Anton sam enem) samostanu zdaj trg obdaja. č v se trga čed kapel sv. Anto 1825. posvećena) prav na tistem mestu » ska. Na čelu jej je bil vojvoda Virtemberški, obdan s svetnik kot pr gvardij stanoval. er je ta e iz zgo- dovin8kih ozirov tedaj bi se bilo spodobilo , statuo sv. na trg godovi se po častniki, za temi so se uvrstili naćelniki raznih uradov. Ljudi je bilo vec tisočav, vsi veselih obrazov, kajti uže 500 let ni smela nobena kršćanska procesija s prapori iti po ces t a h ponosoega turškega ,,Bosna- njene kapele je grof Lanthieri Anton sem v em imenu 9 obraniti Ker zabredel, naj povem še to, da tik ome- evo poslopje, v katerem Seraja", kakor Turki imenujejo Sarajevo. Počasi se je pomikala dolga rajda čez močni leseni most tik pe- 8tanoval papež Pij VI. leta 1782., ko je potová! na Dunaj Vidite tedaj 9 da naše tržišce sv. Anto > na kateri stoji trdnjava, do doline Miljacke v kaj imenitno čine divje-lepem kraji. Tukaj je prostor ograjen in lepo dekana Kanalskeg Smrt nam je pobr . Aadr. Wolfa a . jan. \ Dne 18 do- ega okinčan, v njem stojí krasna kamenita posoda z vodo, je bil v prvostolni cerkvi. vmeščen novi dek n a šeg Fra Terezijineg a. Mercin * kapitelj preč (prej) akoz 25 let dekan gOBp v bliž Borca sveč. Narodna naša čitainica na pravi dne t. m. zvečer ob uri veliko ..besedo" s njem bt. Petru in se prej katehet in kaplan v Gorici, petjem, deklamacijo in gledališko igro „Ravni pot naj-(Pred 41 leti je bil preč. gosp. M. moj katehet in pred boljsi pot", po „besedi" pa tombolo in ples. Tako dobi \JL ICU 11 iCVI JO u» gvu^/t AIA» *"VJ »mvvuvv .u fr.wx* UUIJOI pwii , pu „ UCOvUl p O tUUJ UU1U (ii piCO. i A&U U U U i 28 leti moj učitelj petja). Patron , ki podeluje pri nas vsak kaj, kar je njemu po volji. Vstopnina k besedi dekan8tvo v kapiteljnu, je grof Montecuccoii, grajščak 20 eoldoy, vstopnina možkih za ples pa 80 soldov. Pazenski Ni davno mi došel novi m a ti z e m Frančiškan sk provin cij s v. K Hr v ask Zirov 27. jao Kranjske. Ta provincija ima koreniko v 13 ^ » % i • T^ I TT * 1 O Gorjancev v zadnjem listu „Novíc": Po pravici praša dopisnik z kaj in nas hribovce napotilo na nemčurski kolovoz? Je vendar Tudi jaz se štej (3), klicala nekdaj Bosensko-Hrvaska. Samostanov ne morem o tej reci, kolikor o njej vem, molčati ; zato zdaj 12 v kofiiah: v Grorisk a) > Ljubljanski naj povem , da so v žirovskem šolskem svetu tudi v Lavantinski (2), v Tržaški (1), v Zagrebski (4), nekateri taki možje, ki so navdani nemškutarskega dubá v Senj s k a) Vsi fconventi skupaj imajo inasnikov r 103 klerik y klerikano 1 f láikov 31 (samostanskih) 23 i k ter cij arijo kup 162. Glavar vseh 1 sa- da jih je nadučitelj Božič posebno v to spodbadal kolikor jih je pa domačino?, to je, slovenskih domo- ker mostano minister provinciahs << yo^i* x^ ljubov v šolskem svetu, u um »u a; stanuje na Ko- jim občinski sluga ni přebral prošnje sta nj 'odi so zapeljani zato ki — f----. — — j— 4 —r — «w sojo v nem- v Gorici (preč. O. r riderik Honigmann). škem jeziku skovali nemčurski šolski svetovalci sami Na znani Stremayerjev razpis zadevajoc državno pod- in za katero drugi slovenski šolski svetovalci niso nié poro érskega zaloga) 7 ki dobivajo Franćis&ani vedeli. To prošnjo so po hišah nosili za podpis, in Kapucini, odsel je od tukaj že davno razkaz dotičnih kdor jo je podpisal, je mačka v žaklji kupil. — Zani- pravic, Danes je Svečo ki jih imajo naši Frančiskani na Kostanj Pri blagoslavijanji sveć v pr cerkvi so me obbajale čudne misi Bla0 malo bo čitatelje „Novic" vprašanje: kaj temu priprosto naše ljudstvo? Povem jim da pravi se sliši častitlj knez-nadškof med drugimi tudi dve prav so pre- in vidi velika nezadovoljnost pri slovenskih stariših za- okusno ozališan njegovo soprugo za grof Chamborda in groti nj Gorici se izkazuje kralj vsaj senca kralj časti > francoskemu v Parizu pa kraijujeta voljo poti, dan j e siljenega nemškega jez.ka otrokom da se popolnem ne učijo druzih y ki je na lim za vsak- Grevy in Gambett Francozi taki? Ne, tudi SI Slovan tempora t So življenje potrebnih naukov v domaćem jeziku. Veliko očetov in mater milo o tem toži in premišljuje, nekateri pa samo kako pomoč najti zoper to postransko skovano zvijačo f e 7 Poljaki, Hrvati in, se ve 7 Drug da tudi Nemci Ce pa kdo nadučitelja ali šolskega predstojnika za to } reč kaj popraša, dobi odgovor, „da je to prišlo iz Ljub ljane." Zdaj noče tukaj nobeden kriv biti tega, da se in Madžari se ponašaj o se svojimi. ímenitnimi mozm tudi če so v visokih državnih siužbah, na pr. ministri, je v Ljubljani koledova'o za usiljenje tujega nauka v do- ali , triotizma v tem landsmannministri", pri nas pa isčejo nekateri pa- mačo šolo, ker vidi, da je to napaka. Vsaka reč je met da najzaslužniše in odličniše Saj res imamo odi cnikov Od ilirske Bistrice 26. sveč. X. (Konec.) kako ojake prevec > ! prav le na pravem mestu to je star pregovor y ški župan uže več let tù županu] 7 Jabla-on za naj ima gospoda^ svojo, mi pošteni kmetje pa tudi svojo suknjo. Ce ljubljanska gospoda noče se našega deželnega slovenskega jezika 7 kaj nam učiti sili pi blago bčine vnet, vidi se iz tega, da se on za nemsčino, katere ne potrebujemo, ker imamo v svojem most pri Samsovem posestvu pod dolenjim Zemonom jeziku vse bukve spisane, ki so nam za omiko potrebne, čez vodo Reko ves čas prav nič brigal ni, in se se Cemu tedaj šolsko mladino na kmetih vpregati v tujo danes ne briga. In vendar je ta most prebivalcem de galejo ! 8eterih vaši silno potreben žiru bil like kori tudi v strategićnem Bizovika sveč. (Vabilo.) Narodna naša čital Tedaj gospod župan, ako na nica napravi pribodnjo nedeljo (9. dne t. m.) popoldne Lili U Uli Ul ▼ UU1VU IV vi i O 11 • JL UUOJ y ^ViJ^UU ----v, . • ^ • . vr v. M . v, «wv^^.j v v' y ^ vr y vy . ^ M W večer svojega županovanja hoćete kak stalen spominek ob 4. uri pustno veselico s petjem , godbo in tombolo. zapustiti, požurite se, da se most Pri tej veselici razstavi čitainica podobo gosp. dr. Jan cela Jab- Bleiweisa, ki jo je lično izdelal podobar Zaječ v Ljub- svojemu del 7 7 si more z malimi stroški trden lesen most pri Samsu čez Reko napravi, za katereg laniška dolina zavzeta, katera je gotovo ozira vrednejša nego edina grajščina Bobenska, katera ima dovolj lepih hrastov narediti botami naj lega ljani* Udje ne plačajo ustopnine , neadje pa po 20 kr. obilni udeležbi vabi bližnje in dalnje pa tudi druge goste a ne y žulil. SI bi si celi okraj s placevaojem in ro- od b o r. Prihodnjo nedeljo 9. dne t. m dežel db v blag protest bistriškega katerega Ljublj pa spodnje Siške. napravi naša čitainica Vodniku na čast slovesno besedo kraj so vsa županstva ce- proti nameravanemu mostu in županovim spletkam napravile, pravično rešiti in denár kar se ga na račun dotičnih davkoplačevalce vedeni namen morebiti dovoliti utegnilo drug potrebne reči v podporo obr 7 naj 7 na pravo mosta čez vodo Reko poleg Samsovih pr m 7 ? v naše za za na-inov in katei lista Ljubljane. občnem zboru družbe kmetijske > •ega popis se začenja na prvi strani današnjega , so bili enoglasno za častne ude družbe kmetijske izvoljeni grof Jel a čič, predsednik hrvatsko-sla- vonskega društva 7 grof oronini, predsednik družbe kmetijske goriške in pa vitez Kalena U r b a n o v, c. k. deželni predsednik kranjski. — Casino priznanje žag pod doljnim monom Naj si. deželni odbor je zbor izrekel go3p. Jan. Bari e tu, naducitelju v Pod- tudi to resno prevdari, ali bi bilo prav, da bi obvelj m o v o 1 j ega člověka > ki po ključbi zdaj di zemelji za marljivo podučevanje šohke mladine v kme tij3tvu in v kmetijstvo spadajočih prirodopisnih naukib, Matiju Deutacomanu, posestniku v gorenji Loki na stolu županovem, pa se bode moral, kakor hitro njegova dôba poide, umakniti druzemu , ki ne bo stavil Pa za umno sadje- in gozdorejo. — Za odbornike v bnih interesov, na prvo město, pa se tudi v narodnih centralni odbor so bili voljeni gosp. Jan. Mur nik _ X. /JL #tf i l • « à.t t i W l 7 zadevah vedel tak zemlji, katera j venska. 7 kakor se domaČinu spodob na tajnik kupčijske in obrtnijske zbornice 7 gosp hvala Bogu1 dandane se slo Robič, deželni poslanec, in pa gosp predsednik čebelarskega društva. Jož e Luka J er i č 9 * Tako se imenuje nas kapitelj po Mariji Tereziji. Sklep zadnjega deželnega zbora , da se kakor lani na korist deželnemu zakladu tudi za Pis. letošnje leto pobira 20 odstotkov přiklade na direktne davke izvzemši voj do priklado, 20 odstotkov pa tudi od vžitnine za vino, most in mesó , so od cesarja potrjeni, potrjen je pa tudi zborov sklep, da so plače učiteljev ljudskih sol oprosčene deželnih přiklad na dohodnino. — Deželoi glavar vitez dr. Kaltenegger se je 3. dne t. m. iz Dunaja povrnil zopet v Ljubljano. — (Po sklepu deželnega odbora 4. dne t. m.) se nemudoma razpišejo še ostala delà za norišnico na Studencu, natnreč: a) mizarska delà, proračunana na 10.000 gold., b) ključarska delà, prevdarjena na 9000 gold., c) steklarska s 1500 gold, in d) barvarska delà s 1300 gold. — Zbornica trgovska in obertnijska je v zadnji seji zopet izvolila gosp. Aleksandra Dreo-ta za svojega predsednika, gospoda Kar* Lukmana za pod-predsednika. — ( Veselo naznanilo in vljudna prošnja.) Vodstvo one velike dobrodelne loterije, katere dohodki so, kakor so v 3. listu „Novice" poroćale , namenjeni ljubljanski hiralnici in dekliški sirotišnici, je v stanu, danes uže kaj več naznaniti o napredku te loterije. Poleg dragocenih v našem listu uže navedenih 2 dobitkov, ki ju je presvitli césar daroval v vrednosti 400 gold, in 100 gold, za nakup srečk, ic poleg dobitka, v vrednosti 50 gold, od presvitle cesarice darovanega, je vodstvu došlo ali mu je zagotovljeno lepo število dobitkov , med katerimi naj imenujemo najodličnejše, ki so: podoba sv. Vincenca v zlatem okviru, 200 gold, vredna, — mašni sviloi plašč, vreden 150 gold., — velika fisharmonika, — zlata žepna ura, vredna 60 gold., in več druzih zlatih in srebernih lepotij, slik in druzih lepih reči za vsakdanjo rabo. Zanimalo bode deležnike zvedeti, da je med dobitki tudi lep, dveleten junec švi-carskega plemena, 150 gold, vreden, in krasna triletna kobila hrvatskega plemena, 200 gold, vredna. Dozdaj vodstvu darovanih dobitkov vrednost znaša okoli 2000 gold. — Dobrotniki tudi pridno nakupujejo cele vrste {serije) srečk in jih je uže oddanih 400. Ker pa loterija v vsem skupaj ima 800 serij, vsaka serija s 125 sreč- kami pa mora dobiti en veliki in en manjši dobitek, z a t o je š e 800 večih in 2400 manjših dobitkov treba. Da jih vodstvo dobi, se obrača do dobrot-nikov s prisrcno prošnjo, naj mu jih darujejo. Imena njih bodo kmalu hvaležno razglašena. Druge dobrotnike pa prosi, naj, kolikor morejo nakupijo srečk, da bode loterijni dohodek tako zdaten, da obe milodarni napravi (sirotišnica io hiralnica) se rešite dolgov. — Konečno dostavlja vodstvo še to, da na p rip oročilo takih Iju- domilih osob, obcio, fabrik in drugih zavodov, ki bodo dejansko podpirali to loterijo, se bode v sicer enacih razmerah vodstvo posebno oziralo, kedar bo za to šio, kakega neozdravljivega bolnika ali kako ubogo siroto spraviti v hiralnico ali dekliško sirotišnico. — Naj bi tedaj ta ponovljeni poziv našel po dežsli tišti odmev, ki ga zasluži revščina neozdravljenih bolnikov in za-puščenih sirot! — (Tarifa za gornje meso v Ljubljani naj se od-pravi), smo rekli v našem listu od 22. januarja. Kakor slišimo, se s tem našim mnenjem vjerna tukajšnja trgovska in obrtnijska zbornica, ki je v seji 31. jan. sklenila mestnemu magistratu odpravo tarifo v an ja nasvetovati. Ker pride ta stvar v obravnavo mestnemu odboru, naj važno vprašanje: ali je tarifovanje govejega mesá petrebno ali ne? nekoliko pretresemo. Če se uže iz stališča svobodnega obrtniškega gibanja ne dá zagovarjati, da se mesarjem se tarifa določuje, ko se peki že davno svobodno gibljejo, imamo mi, ki se ne àtejemo v vrsto današnjih liberalcev, drugih raz-logov dovolj, po katerih zagovarjamo odpravo tarifo- vanja. Poglejmo, na kateri podlagi je mestni magi- strat določeval ceno govejega mesa? Okrajni glavarji mu mesec za mesecem posiljajo iz dežele ceno go v ej e ži vine. Kancelist, ki ima v okrajnem glavarstvu nálog, vsak mesec pozvedovati govejo ceno, zapiše brez mnogostran-skega pozvedovanja, kar mu ta ali uni pové, in poroča potem magistratu v Ljubljano. Da se ti gospodje ne brigajo preveč za to, ali je pozvedba resnična ali ne, ali da marsikteri mesec le prepisujejo tež o goved in njihovo ceno iz zapisnika prejšnjega meseca, o tem prepričati se je imei magistrat uže prilike dovolj. Na takih resničnin ali neresničnih podlogah določuje magistrat tarifo mesa in po tej tarifi ga mora mesar prodajati, če ne, ga zadene kazen. Res vidimo tudi v mesnicah pri mesar jih tarifo na kljuki viseti, — mesar pa vendar meso prodaja, kakor mu je ljubo. Mesarji se tedaj tarife ne držijo, tudi držati ne morejo, ker ni pravična. Se li pa ljudstvo, ki mesó kupuje, drži tarife? Tudi ne! Gospodinje ali kuharice zahtevajo pogostoma od me-sarja posebne kosove („mulprata", „ertelc", ,,kaiserfieiš" itd.) brez přiklade. Ali sme mesar zdaj reči, da jim izbranega kosa ne dá? Mislimo, da ne. In ali mima ljudstvo pravice, si kupiti mesá po svoji volji? Mislimo, da jo ima. V vseh teh po ožajih je tedaj tarifa le na papirji. Da mesar za izbrano boljše mesó za-hteva višo eeno, je čisto naravno, in kdor si i zbira, tudi čez tarifo plača. Kaj pa potem z ostalim slabejim mesom in priklado? Revno ljudstvo ga dobi, pa ne po najnižji ceni, ampak po srednji ceni, vsaj mesar za boljše mesó ni toliko dobil, da bi mogel slabeje meso in priklado prav dober kup prodajati. Po takem revniše ljudstvo bogatinom plačuje bolje meso, ono mora pa neprimerno ceno plačevati za slabeje blago. Ko bi predpisane tarife ne bilo, bi mesar najbolje meso in brez přiklade po viši, slabeje pa po prav nizki ceni prodajati mogel. Ni zato tudi čuda, da mesarjem zmirom boljega mesá zmanjkuje, slabejega pa ostaja. Vsega tega je predpisana tarifa kriva. — Vemo, da se nam bode tfi ali tam ugovarjalo: če magistrat ne bi mesarjem določeval cene mesá, bo pa mesó dražje. Ta ugovor ne veljá, kajti v Ljubljani niso le trije ali štirje mesarji, ampak 20 jih je, in vsak izmed njih dobro vé, če bode ceno prenapel, da ne bode kupčev imei. Konkurenca je tudi tu najbolje sredstvo poštene svobodné kupČije. — (SveČniČni veselici) narodne naše čitalnice na čast bi lahko, ko bi „Novice" prostora obilno imele, napisali obširno poročilo; takó pa lena kratko rečemo, da „beseda" in bal povzdignila sta to veselico v vrsto najpri-jetniših večerov čitalnicnih. Naš pevski zbor pod vodstvom vriega pevovodja gosp. Valente je na občno pohvalo izvršil svoje naloge; gosp. Medenov krasni glas je nocoj pel ko zvon lepo, in gospodična ZetinoviČeva je zopet pokazala izvrstno svojo izurjenost na glasoviru. Kakor je tedaj Euterpa po vse zadovoljna bila s prvim delom nocojšnje zabave, tako je vesela bila Terpsihora z drugim delom, kateremu vod ja sta bila gg. Juvančič in Stegnar, ponosna na to, da blizo 40ličnih parov je nevtrud-Ijivo se sukalo do pozne noči. Telegram hrvatskih rodo-ljubov z Dunaja je pozdravljal skupščino, jako veselo prijetnega večera. Je bil pa tudi gosp. blagajnik tako vesel, kakor skupšČina v dvorani ? ,,Er zàhlte die Hâup-ter seiner Lieben und sieh ! es íehlte manches theuere Haupt" pravi nemški pesnik. Al te pesmi nočemo dalje popevati, da nas ne vpraša kdo: čemu „narodni dom"? y I — (Likvidacij ski odbor banke ,,Slovenije") nam na vprašanje v 3. listu „Novic" objavlja, da je v eni svojih zadnjih sej sklenil sklicati občni zbor delničarjev, kjer jim bode najugodnejša prilika dana, zvedeti vse, kar se jim potrebno zdi. — Ko bi, kakor slišimo, ne-kateri delničarji ne odlašali z lepo vplačati to, kar so vplačati dolžni in bodo po tožbi plačati morali, bila bi zasadila tri t + t» ne vživa več zaupanja na najvišem cela likvidacija uže davno pri kraji; tako pa likvida- mestu in da naloga novega ministerstva bode, ustanoviti cijski odbor po navadni dolgi poti tožeb išče denarja, s avstrijsko stranko, ki bode pravična vsem narodom pod katerimi le počasi poplačuje svoje dolgove zavarovancem krono habsbursko in na katero se vlada bode mogla tudi in drugim. Od tod neki izhaja vsa ovira, da likvidacija res po polževem napreduje in se škoda godi deiniČarjem, državni upirati, kedar pride zbornici, ki ki so uže davno — če tudi s kislim obrazom — vplačali, rodom avstrijskim. kar so pravilno plaćati morali. Namesto da bi bila nica postalo nekdanje geslo ministra likvidaci ja hitro izmotana in bi delničarji potem še kako je na radost vsem lojalnim Avstrijanom okiicalo s teht- vnanja politika v obravnavo ima biti priljubljena hiša vsem na-Če se ta novica vresniči, bode res- 1 » • % m se Belcredija, ki povračilo svojega doplačanja dobili, lier banka „Slo- ními besedami: „prosta je pot". Da je ta novica hudo venija" menda ni popoino na kantu, kakor bi nemčurji potrla nemčurske ustavoverce, ki so se dělali dozdaj, radi imeli, se zateza stvar „ad caleodas graecas u brez kakor da bi bila ustava le njih posestvo, razume se samo krivde likvidacijskega odbora. Mi nismo bili in nismo po sebi. Gak ajmo tedaj, aii se nam na političnem pod 7 da bi poplačal, kar poplaćati ima, pravdniki likvidacijskega odbora, al sama pamet nam uže to dá, če nima, potroši vsak dan po nepotrebnem denarja, ker pisarne ne more zapreti (Pozor mestjani!) Mestni magistrat naznanja y da bo zapisnik volilcev za nove volitve za letošnje leto v ekspeditu skozi štiri tedne na pregled ležal. Vsak volitev opravičeni ima pravico , zoper ta zapisnik , , da je kdo, ki nima volilne pravice, vpisan , meni za ako ali kdo 9 ki ima pravico, izpuščen ali ne v pravi volilni razred uvršten, reklamirati. Ta reklamacija mora pa do 28. svečana t. magistratu ustmeno ali pismeno go- tovo predložena biti ; pozneje reklamacije ne veljajo veČ. (Znamenje Časa!) Danes se je vitez Vi sten- eck pismeno odpovedal deželnemu poslanstvu. 5. list dunajskega političnega Časnika „Der zanimive tvarine, namreč: Poli- Osten" obsega mnogo tische Uebersicht. — Massregeln gegen die Pest. Demission Mac Mahons. Die Aus der Heimat der Pest. Ein Veteran aus dem Jahre 1848. Aus Bosnien. Aus Jassy. Aus Bukarest. Aus Czernowitz etc. Die gleichzeitig auegegebene Nummer der iilustrirten Unterhaltungs-Beilage „Das Lesestubcben" enthált: Der For8tmeÍ8ter von Hohenerbfeld, Kriminalnovelle. — Auf Konigs, histo- Aus Der Adjutant des Numea, Erzâhlung. riscber Roman, dem Thierleben im brasilianiachen Urwaid. Wiedergefunden, Erzâhlung. Humori- 8tiscbes. Bilderrathsel etc. etc. Von den zahlrei- cben Illustrationen seien erwàhnt : Die Thomaskircbe in Strassburg. — Auf Sumatra. Aus dem Circus. I und II. Lauernde Hauskatzen. Er hat sie verlassen. Brasilianischer Urwaid. Theaterstudien. Humo- ristisches. Der Osten" 8ammt „Lesestubchen" ko- stet vierteljâhrig bios 1 gold. 50 kr. Zastavica s številkami. Kako se dá 45 od 45 odšteti (subtrahirati) tako, da ostane 45? Volksst." jo vé; kdor je m j (Kdor je uganjko bral naj jo ugane.) v „K neb ji res prikaže „danica holjših časov" ! Zbornica poslane predmete, katere ima obravnati, dok t. m. odložila vse r ne bode ime- novano novo ministerst bode prihodnja seja. Ne ve se tedaj ) kedaj Zbornica gospÔ3ka morebiti danes v razpravo vzame in dovrši berlinsko pogodbo î verjetno je y da Ber- în ž njo se pri sprejme predlog dotičnega odbora, ki nasvetuje: „ linski pogodbi podeljuje se ustavno privoljenje." tem sklepom bo važna stvar řešena čakuje imenovanje novega ministerstva, ki ima krono in narode rešiti ustavoverčnega gospodstva, ki je toliko nesrećo nakopalo Avstriji. Ministerstva predsednik knez Auersperg je to-lažljivo poročal o kugi v Rusiji, zoper katero so oštre naredbe vpeljane. Francosko. Iz Pariza. Kar se je zgodilo tii 30. dne u. m., je pomenljivo za ves svet. Leta 1873. izvoljeni načelnik republikanske vlade, general Mac-Mahon, mož velikega zaupanja in zmernega značaja, se je, ker ni hotel v vsem plesati po goslih nemirnega skrajnega levienjaka Gambetta, odpovedal vladařstvu* Po nasvetu Gambettovem je bil na njega mesto izvoljen bivši predsednik državnega zbora in republikanec z dušo in telesom Grevy. Volitev se je gladko izvršila Francozje so danes še lepo mirni in ; hodnost přinesla, to vé On y kaj bode p riki ljudstvom veliko pratiko piše. Da brez novih prekucij ne bode , se je zeló bati. Iz Zagreba. Gosp. Matija Mrazović y mož ve nase likih in mnogoletnih zaslug za domovino našo glasno voljen za načelnika gradskega župana mestnega.) Vsi mestjani so to izvolitev spre jeli z navdušeno radostjo. (Tudi mi iz Ljubljane mu kli , je eno (po čemo slava!) Sijajin je bil y kakor „Obzor" poroča > vče rajšnji vseučiliščini bal, na katerem je bil pričujoč tudi baron Filipovič. Iz TurČije. Vlada je Crnogorcem dne m izročila Spuž, Zabljak in Podgorico. Crnogorci po takem zapustijo tursko zemljo, ki so jo dozdaj posedali. Novičar iz domaćih tujih dežel. Dunaj a. Novega ministerstva še nimamo y al podoba je, da ga kmalu dobimo, in po objavah časnika „Deutsche Zeit." tako, po katerem se ima premeniti tudi dosedanja nesrečna vladna sistema. Ta časnik hoče iz gotovih virov vediti, da se sostave novega ministerstva udeležuje načelnik cesarjeve pisarnice gosp. Braun, to je, tišti mož, ki je sodeloval tudi takrat, ko je grof Hohenwart postal mininisterstva predsednik. Gotovo je neki, da dozdaj gospodujoča „ustavover8ka" stranka, ki si je uže sama na svoj grob Žitna cena v Ljubljani 1. februarija 1879. Hektoliter v nov. denarji: pšenice domaće 6 fl. 50. banaake* 8 fl. 43. tursice 4 fl. 60. soraice 6 fl. 80. rži 4 fl. 34. jemena 5 fl. 63. prosa 7 fl. 5. ajde 4 fl. 50. ovsa 3 fl 60 kr. Krompir 3 fl. 21 100 kilogramov. Odgovorni vrednik : Alojzi Majer. Tisk in založba: Jožef Blaznikovih nasJednikov y Ljubljani.