MAJ 16 T Janez Nepomult IT S Paškal IS č Vnebohod Q 19 P Peter Cel. + 20_S_Bernardin a 21 N 6. po Velik. 22 P Julija, dev. 23 T Andrej Boh. 24 S Donncijan 25 t Grepor VII. K 26 P Filip Nerij + 27 S Magdalena + 28 N Binkoitl" 29 P Maksimin 30 T Kinč. grobov 31 S Kv.-Angeln M.+ Slovenec msi (8EDOTSTBKI m% n iHERIKJ WnUr! tn vm «* Rttroa — n pruvie* H f»s*m — »i 6o?« Ba GLASILO SLOV. KATOH DELAVSTVX V AMERIKI IN URADNO GKASILO DRUŽBE SV. DRU23NH M JOHETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJS 1 CHIGAGI; ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO, IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH. x SB* • « . ( « - — M. • M • as t> NAJSTAREJŠI IN NAJBOLJ PRILJUBLJEN SLOVENSKI LIST V ZDRUŽENIH DRŽAVAH AMERIŠKIH*. LETNIK (VOL). XLVIII. ki Nemec ubit od Poljakov na gdanskem ozemlju. — Incident izzval novo nevarnost spopada med Nemčijo < m Poljsko. — Nemčija bo zgradila utrdbe ob poljski meji. — Nemško-italijanski vojaški pakt podpisan. PARADE V MADRIDU Berlin, Nemčija. — Med tem, ko je tekom celega zadrega tedna vladalo razmeroma mirno, razpoloženje v evropski politični situaciji, je pa koncem tedna prišlo do nove nevarne napetosti med Nemčijo ni Poljsko po incidentu, ki se je pripetil na meji med neodvisnim m'estom G danskim in Poljsko. V tem incidentu je ubit neki Nemec, po imenu Gustav Gruebner, star 43 let. Kakor navadno ob takih prilikah, mečete^ob stranki tudi zdaj krivdo druga na drugo. Dočim trdi poljsko poročijo, da je prišlo do uboja med izgredi, ko je večje število na- NAČRT ZA RAZ-ID KONGRESA Kongres se razide do 10. julija po sklepu voditeljev. Washington, D. C. — Med podpredsednikom Garnerjem, kot načelnikom senata, in voditeljem 'poslanske zbornice, Bankheadom, je na konferenci koncem zadnjega tedna prišlo do sklepa, da, se kongres pošlje na počitnice med 1. in "10. julij eni. Ako bo kongres držal ta rok, potem bo načrt za predrugačenje nevtralnost-zijev pridrlo iz Vzhodne Vru-( zakcma Padel v vodo, ker sije na ozemlje Gdanska in tam napadlo t e r razdejalo neko poljsko carinsko postajo, pravijo Nemci nasprotno, da je bil to popolnoma premišljeni umor in ni bil v nikaki zvezi s prihodom nazijev na gdansko oze'mlje, češ, da niso bili to nikaki razgrajači, marveč le mladi izletniki za zaba- Nacijonalisti uradno li zmago v vojni. vo. Vsled teh nasprotujočih si Poročil bo bržkone težko do-fnatl čist° resnico o incidentu, toda, ne glede na to, kako se •le ta izvršil, je zelo verjetno, a bo Nemčija izrabila kot novo sredstvo v svoji kampanji proti Poljski in izraža se celo možnost, da bo dal neposreden povod za okupacijo Gdanska od strani Nemčije; to Pa hi brez dvoma privedlo v°jne, kajti za Poljsko je Gdansk prevelike gospodarje važnosti, da bi ga kar zle-Pa Pustila. Da Nemčija' ne pričakuje 1TUrn® Poravnave s Poljsko, je Razvidno iz objave, izdane iz °Jnega ministerstva, v kateri naznanja, da se bo na ^zhodni meji proti Poljski utrdhlla enaka obrambna črta r b> kakoršna obstoja na ^apadni meji proti Franciji, objava se je izdala dva dni reJ, predno s.e je podpisal in S ° P°trdil v°J'agki pakt- . , 11 Se je pred nekaj tedni * p 1 med NemKijo in Italijo- Pakt se je podpisal ta ponedeljek in sta v to s vrh o Prispela v Berlin italijanski minister, grof Ciano, ter načelnik generalnega štaba, A- pariani. poštni promet PO zraku preko atlantika York N. Y. Ravno hoveo-^ 12", obletnice Lindberg- soboto P a V Pariz' zadnjc Pan a' Je aer°planska družba la red?eri0an Airwa^ otvori- AtlantiLZraČ,ni promet preko na tem £ Vendar pa se bc Peterih in na ocean Poletih vozila preko ^merjr0 P°Šta' d0Čim 86 otvoriti P°tniški promet ja. N V. dru&i Polovici juni-42 toa i ■ prvem Poletu je ClinrJ 1 aer°plan Yankee i oToo °,dpeljal s kosov pošte. bo čas za njega razmotrivalnje prekratek. Prevladuje pa itak splošno mnenje, da ni pričakovati, da bi letos izbruhnila v Evropi kaka večja vojna. --o- OPOZORILO NA JUGOSL. RADIO PROGRAM Ta torek, 23. maja, se bo na newyorški razstavi slovesno ot-voril jugoslovanski paviljon in ob tej priliki se bo oddajal po radio primeren in zanimiv jugoslovanski program, ki se bo lahko slišal po celi Ameriki. Program bo namreč oddajan potom NBC Blue Network in se bo lahko slišal v vsakem mestu potom postaje tega radio omrežja. Vršil se bo program od 4:30 do 4:45 pop. newyorški poletni čas (ali 3:30 do 3:45 vzhodni standard čas); v Chicagi se bo slišal od 5:30 do 5:45 poletni čas. Na programu je govor jugosl. poslanika, dr. Fotiča, ter več godbe-nih in pevskih točk in tudi slovenski govor. -o- PRIHOD NOVEGA JUGOSL. KONZULA New York, N. Y. — Ta ponedeljek se je pripeljal z ladjo "Queen Mary" novi jugoslovanski gen. konzul v New Yorku, g. Drag'omir Stanoje-vič. Novi konzul je že od prej znan v Ameriki. Bil je namreč več let tajnik poslaništva v Washington!.! in nato konzul v San Francisco in tudi v New Yorku. Iz diplofmatske službe je bil poklican na visoko mesto doma v vladi ter je bil pozneje izvoljen tudi za narodnega poslanca. V diplomaciji je izvežban, kajti tudi v Evropi je bil v raznih prestolicah tajnik jugosl. poslaništev. -o- ŠE VEČ CESTE SE VDRLO VSLED TUNELA Chicago, 111. — Kakor je bilo pred par dnevi že poroča-ro, je kopanje tunela za podzemsko železnico na več mestih povzročilo vpad State st., pod katero se kopanje vrši. Zadnji petek se je pripetil nov tak slučaj, in sicer skoraj direktno pred Holy Name katedralo, pri Superior st., in so moržli zaradi njega promet na tem kraju začasno ukiniti. Oglasi v "Amer. Slovencu" | imajo vsikdar uspeh t proslavi- Madrid, Španija. — Zadnji petek se je končno vršila v tukajšnjem mestu dolgo napovedovana in dolgo odlašana zmagoslavna parada, s katero se je im'ela uradno proslaviti zmaga nacijonalistov nad republikanci. Ob tej priliki je v bojni povorki korakalo mimo generala Franka okrog 150,-000 vojakov, od katerih je bilo 100,000 Špancev, 12,000 Italijanov, 4,000 Nemcev in 5,000 Mavrov. Ostalo število je obstojalo iz raiznega tehniškega osobja, v prvi vrsti top-ničarjev. Topov se je vozilo v paradi okrog 400. — Kakor se napoveduje, bodo italijanske in nemške čete v kratkem zapustile Španijo. -o-- ROK ZA PREGLED AVTOMOBILOV PODALJŠAN Chicago, 111. — Iz komisari-jata za vozila se je zadnji petek objavilo, da je rok za prisilni uradni pregled avtomobilov za prvo polovico tega leta podaljšan do 30. julija. Prevelik naval na pregledo-valnih postajah je dal povod za to odredbo. SLAVNI ZDRAVNIK SAM PRIZADET Chicago, 111. — Znani zdravnik dr. Chas. II. Mayo, ki vodi skupno s svojim bratom, Williamom', slalvno Mayo kliniko v Rochester, Minn., je zadnji petek zbolel na pljučnici, ko je začasno prebival v tukajšnjem mestu. Pacijent, ki je star 73 let, je bil odpeljan v bolnico in v soboto se je javilo, da je njegovo stanje izboljšano. SPOR MED BOLGARI RUMUNI IN Sofija, Bolgarija. — Srdite protirumunske demonstracije so se vprizorile tekom zadnjega tedna v tukajšnjem mestu, ko se ja izvedelo, da je bilo nekaj dni prej ubitih v Rumu-nij.i 22 Bolgarov. Pojasnilo Rumunije, da so bili to bandi-ti, ni moglo potolažiti ogorčenja Bolgarov. PO KATJVETV — Vaitikan. — Prvikrat izza leta 1878 se je zadnji teden, na dan Vnebohoda, zgodilo, da je imel kak papež slovesno mašo v lateranski baziliki, ki leži izven Vatikana. To mašo je zdaj opravil papež Pij in s tem nekako uradno vzel to katedralo v svojo last kot rimski škof. — Dunaj. — Nazijske oblasti so objavile, da, mora biti v naprej vsak kandidat za duhovnika odobren od vlade, predno ga škof posveti, drugače tak duhovnik ni upravičen do nikake državne plače. — Washington, D, C. V nekem cerkvenem listu je Fr. J. E. Ross iz Charlottesville, Va., svaril katoličane, naj ne sodelujejo pri nikakem proti-iudovskem gibanju, češ, da se iz protijudovskega zna kaj hitro ižcimiti protikatoliško gi-ranje. — Harrisburg, Pa. — Resen poziv na obe delavski organizaciji, federacijo in CIO, naj sklenete mir med seboj, je izdal Rev. Owen Rice, znan kot boritelj za delavstvo. PovdariJ je, da bo delavec vsled spora trpel izgubo, ne glede, katera stranka zmaga. ZVEZDE MILIJONE MILJ BLIŽE SIJAJEN USPEKSHODA Zbrani zborovalci ogorčeno obsojali klevete in laži pro- tiverskega tiska. Pueblo, Colo. — (Izvirno). — Katoliški shod, ki se'je vršil zadnji četrtek večer na dan Vnebohoda v cerkveni dvorani Matere Božje na Bessmerju v slovenski naselbini, je nadvse nepričakovano uspel. Udeležba je bila naravnost sijajna. Na shod so prišli tudi naši slov. farmarji iz okolice od 15 do 20 milj daleč, da so culi zanimive govore in da so pokazali spoštovanje svoji dragi prijateljici, glavni zmagovalki v letošnji kampanji "Amer. Slovenca", Mrs. Josipini Meglen, zastopnici tega lista, katero so naročniki Izvolili za svojo častno kraljico. Zborovanje je vodil Mr. John Germ, glavni predsednik K. S. K. Jednote in poznan kot vrl narodnjak in odličen kulturni delavec med Slovenci v Pueblo. Govorili so : Rev. Ciril Zupan, OSB. domači župnik; g. J. Je-rich, urednik A. S.; Rev. J. M. Trunk, župnik iz sosednjega Leadvilla in urednik "Novega Sveta" ter eden najodličnejših slovenskih kulturnih delavcev med nami. Zatem so govorili g. Joseph Russ, gl. uradnik KSKJ. ■— Navdušeno je govoril v imenu dr. Slovan, štev. 3. ZSZ. g. Joseph Špiler, tajnik društva. V angleščini je naudušeno govoril domači č. g. pomožni župnik Anton Roitz, ki je prebral tudi številne brzojavne in pismene pozdrave od strani društev in posameznikov. Med govorniškimi točkami so nastopale tudi pevke Slov. ženskega pevskega zbora in mladi godci. Višek ogorčenja pa je bil, ko je predsednik zborovanja g. John Germ, prebral iz leta 1934 in 1936 grde neosnovane in la-žnjive dopise iz naselbine, ki jih je objavil znani chicaški slovenski protiverski list. Končno so zborovalci sprejeli krepko resolucijo. Podrobno po ročilo o shodu, govore in resolucijo, objavimo malo pozneje v tem listu in na iste že danes opozarjamo vse čitatelje. Shod je bil sijajen in je nadvse lopo uspel za kar gre čast in priznanje vrli in ugledni slovenski naselbini v Pueblo! \Mz Jugoslavije Dobri izgledi zanimanja za tesnejše gospodarske stike med Jugoslavijo in Anglijo. — Usodna nesreča mladega posestniškega sina. — Smrtna kosa. — Še druge vesti iz raznih krajev domovine. McDonald zvezdama na gori Mo unt Locke v Texasu, ki je bila nedavno zgrajena pod skupnim pokroviteljstvom chicaške in texaske univerze. Z 82 inčev velikim teleskopom, ki je postavljen v njej in ki je drugi največji na sVetu, je učenjakom omogočeno, da privabijo zvezde za milijone milj bliže. PETORKE BILE ' PREDSTAVLJENE KRALJU Toronto, Ont. — Iz izrednih zanimivosti- s katerimi se imata seznaniti angleški kralj in kraljica med svojim bivanjem v Kanadi, nikakor ni smela izostati ena največjih znamenitosti Kanade, namreč petorica Dionne deklic. Da te petorke pokažejo kraljevi dvojici, so jih pripeljali v to mesto in jih predstavili visokima gosto'm'a ta ponedeljek. Iz Callander, Ont., so se otroci pripeljali v nedeljo s posebnim vlakom sedmerih voz in se je čas njih odhdda držal v tajnosti, Cesto gradijo Lepo cesto grade iz Palovič proti Kamniku, po kateri bodo lahko tudi avtomobili vozili. Dosedaj je cesta dograjena do vrha Kratne, odkoder bo Je neka zelo važna zadeva, na katero pa ljudje navadno kaj malo mislijo. Ko naročniki naših listov umrjejo, ko so dolžni za, naročnino in jo potem seveda nemorejo sami več poravnati in je zato dolžnost njih svojcev, posebno njih dedičev, da isto mesto njih poravnajo, kar ni nič več kot prav in pošteno. Pa, kot se je pisec teh vrstic že sam večkrat prepričal, se mnogi ljudje zato kaj malo zmenijo. Za svojim pokojnim, za katerim prejmejo precejšnjo svoto posmrtnine od podporne organizacije, h kateri je pokojnik spadal, naročajo maše za njih dušni blagor — a pri tem prezrejo nekaj drugega, kar je za njih pokojne še bolj važno, kot naročanje maš, in to je poravnanje njihovih dolgov, med katere spadajo tudi dolgovi za naročnino ča sopisov, za katero so pokojni dolžni ostali. Za poravnavo istih bi bilo treba še bolj skrbeti kot pa za naročanje maš, ker po ravnati dolg je dolžnost, preskrbeti mašo pa ni dolžnost ali zapoved, ki bi vezala pod grehom, temveč je le dar, le duhovno dobro delo usmiljenja za blagor duš, za katere se daruje sv. maša. Torej plačati dolg je pokorščina (dolžnost), sv maša je pa dar (prostovoljen). In sv. Pismo pravi, da je pokorščina boljši, kakor darovi. Torej le pomagajmo našim pokojnim in naročajmo za nje sv. maše, a rešimo jih tudi njihovih dolgov. Naročniki in podpiratelji pro-tiverskih listov so ravno tako odgovorni za vse, kar protiver-ski listi hudega povzročajo, kakor oni, ki jih pišejo, urejujejo, izdajajo in širijo, samo v tem je razlika, da pisatelji, uredniki, izdajatelji in razširjalci proti verskih listov od tega živijo, njih naročniki in podpiratelji pa nimajo nič drugega od tega, kakor stroške za njih naročnino, kar pa naredi stvar še hujšo. Še veliko hujša stvar pa je, ako je naročnik protiverskih listov katoličan. To je pa naravnost podlo izdajstvo. Ce je brezverec za brezverstvo, če je sovražnik vere proti veri, je to sa-moobsebi umevno, a nerazumljivo in čudno pa je, da hoče kdo biti katoličan in protikatoličan obenem So nekateri ljudje, ki se branijo naročiti katoliške liste z izgovorom, da so katoliški listi naši sovražniki, posebno sovražniki delavcev. Toda ravno vsled te njihove v serpentinah izpeljana do *ftve' katoliški listi naši Kamnika. Z nove ceste je kra- prazniki,^se morali potrudi- sen razgled proti Ljubljani in Moravški dolini. g'wmwmwwwwww^wwwwwwww'rvwww1 DENARNE POŠILJATVE nakazujemo za Jugoslavijo, Italijo in vse dele sveta po dnevnem kurzu. Prejemniki dobijo lenar na dom po pošti. Včeraj i jo bile naše cene: ZA DINARJE: Za $ 2.30................ 100 Din Za $ 4.50................ 200 Din Za $ 6.60................ 300 Din Za $10.25................ 500 Din Za $20.00...............:i000 Din Za $39.00................2000 Din ZA LIRE: Za $ 6.30.................. 100 lir Za $12.00.................. 200 lir Za $29.00................. 500 lir Za $57.00..................1000 lir i Vse pošti jatve naslovite na: JOHN JERICH 1849 W. Cermafc Road. CHICAGO, ILL. ti te sovražnike dobro poznati, ravno zato bi morali te katoliške liste še tem raje naročiti, da bi jih natančno spoznali, in se prepričali, kakšni naši sovražniki da so, ako v resnici so. Ali nam ne more sovražnik več škodovati kakor pa nam more prijatelj koristiti? Gotovo. In zato je pa tudi bolj važno in potrebno, da poznamo sovražnika kakor pa da poznamo prijatelja. Zato jako nespametno ravnajo oni, ki hočejo poznati samo prijatelje, ne pa tudi sovražnike, kajti naša korist je, da poznamo oboje, prijatelje, da se jih zato oklenemo in sovražnike, da se jih znamo varovati. Koliko ljudi bi ostalo dobrih in vernih,' ko bi naročili in čitali katoliške liste in bi z njih spoznali, da so njihovi največji prijatelji. Iz katoliških listov bi pa tudi najbolj in najlažje spoznali tudi to, da so protiverski listi v resnici naši in sicer naši največji sovražniki in ni treba za poznanje istih še posebej nje same naročati, kajti ne le, da iz protiverskih listov ni mogoče spoznati katoliških listov kakor .je nasprotno mogoče iz katoliških listov spoznati protiverske, temveč bo vsakdo, ki ni o vsem temeljito poučen in v dobrem dovolj vtrjen po čitanju protiverskih listov glede katoliških listov krivo in napačno poučen, da bo imel katoliške liste za svoje največje sovražnike, protiverske pa za svoje največje prijatelje v svojo največjo škodo in nesrečo. Zatorej pamet in pozor. Za telesno hrano se trudiš ne le včasi temveč neprestano; misliš, skrbiš in delaš za telo noč in dan in tako je prav. — Kaj pa dušna hrana? Ali ni tudi ta vsaj toliko vredna in važna, kakor telesna hrana? Je, in še veliko več. Saj je telo radi duše in ne duša radi telesa in telo brez duše je brez pomena. Telo je samo posoda, hišica duše. Ce duša rešena, bo rešeno tudi telo, duša zgubljena, je tudi vsa skrb, ves trud, vse delo za telo zastonj. — Torej duša prva in skrb za dušo prva, največja in najpoglavit-nejša skrb, dušna hrana najvažnejša hrana. In vendar kolika brezbrižnost za dušno hrano! Kako malo se skrbi za dušno hrano, kako se jo zanemarja in kako malo važnosti se polaga na njo! Ni čuda, da dandanes vsled pomanjkanja dušne hrane in vsled neprave dušne hrane vlada tudi beda v telesnem oziru. Kajti kjer je duša bolna, tam se tudi telo ne more dobro počutiti. Zdrav duh, zdravo telo. Potrebna, zdrava in tečna dušna hrana pa je v najširšem pomeriti besede čitanje dobrih časopisov in knjig. Kdor se želi o tej dušni hrani temeljitejše poučiti in jo sam preizkusiti, naj pridno in pravilno čita časopisa in knjige. NA PRODAJ zidana hiša na prometnem kraju v Chicagi, blizu slov. cerkve in šole. Trgovski prostori v pritličju. Stanovanje za dve družini. Kurjava na vročo vodo. Proda se poceni. Poizve se v upravi tega lista. «pr g Pregleduje oči in predpisuje očala E H 23 LET IZKUŠNJE t l DR, JOHN J. SMETANI; a OPTOMETRIST | 1801 So. Ashland Avenue i Tel. Canal 0523 | g Uradne ure: vsak dan od 9. g gi zjutraj do 8:30 zvečer. ^uiiMujuMiiinHniiiMfmtMiin.wiiMiaBmiiM^itnnifruMnniaiii::«^ M. KLARICH S SON STAVBENIK IN KONTRAKTOR 3121 So. Parnell Avenue, CHICAGO, ILL. Telefon Calumet 6509 GRADIMO nove hiše, velike in male, prenavljamo hiše in razna poslopja. Gradimo garaže, popravljamo porče. — Sprejemamo mala in velika dela. — Delamo načrte za nove hiše, kakor tudi načrte za prenove in poprave. Stran 4 AMERIKANSKI SLOVENEC Torek, 23. maja 1939 Podkrnoški gospod" — ROMAN — Poslovenil Janez Pucelj. Dolores Vieser: Na Živem Blatu stoji usahel mecesen. Sive okrnjene veje štrle žalostno iz mogočnega debla, ki moli daleč čez močvaro jn Zablaško jezero. Mimo tega drevesa ne gre nihče rad. Pripovedujejo, da je tam ubil hlapec svojega gospodarja. Zdaj tam "straši". Kadar je Alenka v teh vročih dneh žetve sama doma, se okrod poldne čestokrat ukrade k temu drevesu. Ozek, nevaren pot se vije od tu skozi močvaro, ki je polna belih glavincev. Alenka sede na veliko, vzboklo korenino, vtrga pecelj glavinca,. da se brani z njim komarjev, in sanja v poldan. Zrak je nasičen rahlih, sladkih glasov. Nad rjavim močvirjem drhti gost hlap. Nedostopno jezero strmi kakor mrtvo oko v stekleno nebo, čez katerega potuje zapuščeni oblaki. In dve, tri eive vrbe stoje bojazljivo ob zlokobnih, rjavih tolmunih Alenka ljubi Živo Blato, ker je tako polno skrivnosti. Videti je tako tiho in zasanjano in vendar ne ve nihče, ali ne bo pri prvem koraku zdrsnil v globino. Za srebrnozelenem ločjem pelje cesta v)roti Globasnici. Večkrat gre kdo tjakaj, dokler se ne raztopi v hlapu, ali se ziblje /isoko naložen voz snopja proti skritemu domovanju. Nekoč se je Alenka močno prestrašila: naglo kakor puščica je privihral po cesti jezdec, toda ko je prišel do ločja, je zadržal konja in Alenka je videla, :a je bil majhne in čokate postave in Lemnega obraza. — Tako poseda Alenka marsikatere poljansko urico na 2ivem Blatu in čaka. Oče lič ne ve za vse to. Je s hlapci na polju, :;akaj delo priganja, Alenka pa ne sme delati. Alenka je nevesta bogatega gospoda, ki ima ob vznožju Triglava star, visok, gosposki dom. Alenka Bo zdaj kmalu lahko cele dni polegala na mehkih kožah n ne bo imela drugega dela, kakor da bo dajala svojim pisanim draguljem, da se bodo prelivali na soncu. Sama se bo kopala v mleku in si mazilila lase z rožnim oljem in slednji dan bo nosila drugo obleko ,če bo hotela. Ko postajajo dekleta v Škočijanu ali Tinjah ali Grabštajnu pri vodnjaku, vzdihujejo čestokrat in govore: "Srečna Alenka!" Avgust je težak in zagaten. Alenka postaja vedno bolj tiha. Na Živem dvoru so ji začeli pripravljati balo. Alenka pa poseda ob zakletem mecesnu in strmi v težke oblake, ki se vale na nebo za Ojster-cem. Iz barja zadoni nenadoma plah rezget. Alenka se okrene. Za Boga — tam med vrbami, kjer preže vodni tolmuni, vodi nekdo previdno konja, korak za korakom. "Hohoj!" zakliče Alenka in se oprime sivega debla. Tisti, ki tam prihaja — moj Bog! to je gospod! Alenka nehotoma vztrepeta in bi rada zbežala. Toda ko vidi, da je krenil na napačno, nevarno pot in da si je drznil neprevidno skočiti, tedajci zavpije vsa prestrašena: Pomaha mu z roko — na desno, na desno — še bolj! Tam je ozka steza. "Zdaj je že čisto blizu. Se dva tri skoke in že stoji na spolščeni ruši, ki se širi nad Sveto pismo ■ novi zakon I V&ebuje Sv. Evangelije in Dejanja Apostolov. Knjigo je priredil m sestavil č. g. Jožef Zidanšek, duhovnik lavantinske škofije. Vsebuje 541 strani in je primerne žepne oblike. STANE S POŠTNINO QQ Naroča se na naslovu: Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 W. Cermak Rd. . Chicago, Illinois Tnili iFuTn NEjiTTTVTtTiiTf»111111111111 ci 11111 u; 1111 c ] i iriTuimilYiTRnTrrriltaniTrnTnT® VESTI S SLOVENSKE KOROŠKE mecesnovimi koreninami. "To ti je vražje močvirje!" S temi besedami pozdravi Lenart, prošt, Alenko. Je ves zasopel in čevlji so mu umazani do kolen. Tresoči se konj se je moral pogrezati skoraj do lakotnic. Alenka ne more spregovoriti nobene besede. Lenart jo pogleda. Moj Bog, kako je lepa! "Našel sem te pa vendarle!" reče temno. Alenka sloni ob usahlem macesnovem deblu in da možu roko. "Nisem te mogel pozabiti, Alenka", za-šepeta Lenart. Divje ji stiska prste. "In ti--?" Alenki drhte kolena od sramu in strahu in sreče. Kaj naj reče, o Bog — kaj ga ne bo morala poslati od sebe? O Bog, tako dolgo ga je čakala — zdaj je tu! Dvigne obraz, ki ji ni še nikdar tako čudovito cvetel kakor to uro, k Lenartu in ga pogleda. Oči so ji polne solza. "Joj —," reče samo in iz tega kratkega glasu zveni vse njeno hrepenenje. Ogenj spreleti Lenarta. Potegnil bi si jo na prsi, vendar ko že stegne roke po njej, se ne upa. Je tako čudovita in skrivnostna, neskončno bogata in tuja. Marsikatero soparno noč je sanjal o njej. Tisočkrat so jo objele in poljubile njegove misli, vendar zdaj, ko stoji pred njim vsa sama vdanost kakor razpokli popek in vendar tako tuja kako pravljica, ki je ne moreš preiskati in verjeti, zdaj obide Lenarta sveto spoštovanje. "Alenka," šepne čisto potihoma, čeprav v širnem barju nihče ne more slišati tega glasu, razen letečih glavinčevih kosmov in oblakov za "Veliko goro". "Draga Alenka!" Lenart položi deklici roke na rame irt ji zre dolgo v oči. Nato jo poljubi. Ne pove ji, kako jo ljubi. Svet čudež so njene sladke, rdeče ustnice, čudež so njeni svileni lasje in čudež je njeno vitko telo, ki se mu privije v naročje. Nenadoma mu vrže Alenka roke okrog vratu. "Imam te tako rada —," beblja razvne- to, "tako rada--zmeraj sem mislila nate — ti! Tako — tako rada —!" Skrije mu obraz na prsi. "Tako sem vesela, da si prišel!" Sama sta na barju in nihče ne vidi njune sreče. Vrbe spe. Rahel veterc vstaja za Ojstercem in žene oblake bliže. Ne čutiš ga in ne vidiš, vendar bo zvečer nevihta. Zrelčan dvigne silne šape medvedu, pregleduje mu kremplje in opazuje smrtno rano zverini na prsih. "Junak, junak!" hvali in stresa Lenartu roko. "Ampak čeden si videti! Imaš še vsa rebra cela?" Lenart se zasmeje in se udari po prsih, da kar odjekne. Od ram mu visita suknjič in srajca v divjih capah in na svetli koži se mu rišejo široki sledovi krempljev, iz katerih solzi kri. (Dalje prih.) samuiiuiuuiiiii'iluuiiiiuujiiiuuuiiiiiiuciiiiiniaiiiiiiiiiiitaiiiiiriiiini Pomladna suša je na več krajih Koroške povzročila gozdne požare. Nedavno se je od iskre iz lokomotive vnel gozd med Štefanom in Smer-čami na Zilji, nekaj dni nato pa zopet v šmohorski .okolici. V obeh primerih se je gasilcem posrečilo, da so požar kmalu omejili. Tudi letos se je pri velikonočnem streljanju s topiči zgodilo več nesreč. Peter Kropfl iz Blač je zadobil nevarne poškodbe, Valentinu Schrottu iz Vrbe je odtrgalo desno roko, 15 letni Lojze Schiestl iz Drobol pa je zadobil hude opekline, ko se je vnel smodnik, ki je bil pripravljen za streljanje s topiči. Novi nemški občinski red uvaja nov postopek pri združitvi ali delitvi občin. Ukinejo se vse občine, katerih število prebivalstva ne dosega 200 oseb. Ravno tako se ukinejo vse občine, ki ne morejo vršiti svojih nalog z danimi sredstvi. Pri združitvi dveh ali več občin se gleda na to, da se obvaruje enotni gospodarski značaj občin in da se industrijski kraji, letovišča in pre- težno kmetski kraji ne združujejo kar vprek. V slovenskem delu dežele Gta bili doslej občini Bilčovs in Gornja vesea združeni v skupno občino Bilčovs, občina Bela pa je bila pridružena Železni kapli. Predvideno je tudi, da se bosta občini Št. Jakob v Rožu in Bekštajn delili. V Šmihelu pri Pliberku je umrl Podevov Jurij iz Strpne vasi, star komaj 32 let. — V Podljubelju pa so pokopali ta-mošnjega posestnika in trgovca Franca S'moleta. Pokojnik je bil med ustanovitelji slovenskega prosvetnega društva in slovenske posojilnice. Ostal je odločen Slovenec do konca svojih dni. V Št. Jakobu v Rožu so po daljšem odmoru zopet nastopili tamošnji igralci z igro "Revček Andrejček". To nedeljo so nameravali prireditev ponoviti, pa je bila prepovedana. £ -o- Kjer katoličani ne skrbe za razširjevanje svojega katol. tiska, tam dajejo najlepšo priliko nasprotnikom, da širi. jo ti svoj protiverski tisk. Pisano polje ZAHVALA Waukegan, 111. Dolžnost naju veže, da se zahvalimo našemu pevskemu zboru "Lira", katerega člana sva še vedno tudi midva, ker ste nama napravili ob 40 letnici najinega zakonskega življenja tako veselo presenečenje. Od solz sva bila ginjena, ko sva poslušala govore odlič nih mož in žena, kateri so se tega party udeležili. Nikoli si nisva mislila, da imava toliko prijateljev. — Ko je prišel naš organist Mr. Kovačič v sredo večer k nam in nas potegnil, da morava iti z njim, da se eno novo pesem naučimo za v nedeljo, sva ga seve da takoj poslušala in se odpravila z njim. Ko pa pridemo v šolo, .opazimo tam celi pevski zbor in veliko število drugih prijateljev. Takoj se je tudi oglasila pesem: "O slav-ljenca dajnašnja, pozdravlja-na..." Ob tem so nama že tudi pokazali prostor pri mizi, kjer je bil velik šopek svežih cvetic, na cveticah je pa vise- lo 40 kuvert z modrimi trakovi in v vsaki kuverti je bil po en dolar. Poleg je bila velika torta (kejk), visoko in okrašena s sladkornimi cveticami, na sredi pa številka 40 in oko-lu te 40 svečk. Izvedeli smo katera kuharica ga je spekla in se ji tukaj iz srca zahvaljujemo, kajti kaj takega ne napravi vsaka. — Hvala za lepe pozdravne besede, hvala tudi Fathru Hiti za vse, kar so za naju napravili in za lepi dar. Hvala Mrs. Zalar za krasni rožnivenec. Bom še naprej molila, da botfk tU Si v nebesih skupaj kuhali, ko svi že tukaj vedno skupaj. — Bi vsakega posebej imenovala, pa bi prav gotovo marsikaterega pomotoma ven izpustila, kar bi seveda ne bilo prav. Zato pa še enkrat vsem skupaj prisrčna zahvala in Bog plačaj za tako lep sestanek, katerega'ne bova nikoli pozabila. Ostajava udana vam farana. Anton in Mary Marinčio (Oglas) Učbenik Angleškega jezika Vsebuje SLOVNIC© in kratek SLOVAR. Zelo praktična knjiga. Žepne oblik«. TA NOVI SLOVAR ima posebno poglavlje o ameriški an' gleščinL Slovar je priredil in aeitavU znani profesor J. Mulaček, ki Je bival več let v Ameriki. — Knjiga ima 295 strani CENA: Trdovezan v platno-- $1.50 Broširan mehko...........$1.25 Naročila s potrebnim zneskom Je poslati na: Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 West Cermak Road, Chicago, Illinois A 'ŽIVI I Z V I R F iimuiiuiiiuuiuut« je krasna knjiga, fti govori o trdnem rodu Brjanov. Zanimiva povest, ki more'vsakega zanimati. Spisal jo je znani slovenski pisatelj IVAN MATlClC, ki je spisal knjigo "Na krvavih poljanah". Knjiga vsebuje 411 strani, tiskana na finem knjižnem papirju, platnice klasično moderno opremljene, vezana v platno. KNJIGA STANE S POŠTNINO $2.00 Naroča se od: Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 W. Cermak Rd. Chicago, Illinois Prepir pri svobodomiselnih. Da sem bolj točen. Vsi svo-bodomiselci se ne prepirajo in tudi ta izraz je morda prekre-pak. Iz prepira pogostoma nastane še kak spopad, o takem ravsu pa ni govora, ker vse bo ostalo pri starem, le precej prerekanja je o bistvu svobo-dcmiselstva, in to prerekanje je le med Molkom in Kerže-tom, ker je g. F. Kerže rekel in zapisal neko zelo kratko, in na to kratko opazko piše g. Molek cele kolone. Stvar je toraj bolj iz "notranjega mi-nisterstva" svobodomiselna ali rdeča hiša ne gori, in se tudi ne bo podrla; ko utihne prerekanje bo vse pri starem. Čemu se vtikaš v to prerekanje? Saj si boš ožgal prste, kakor iih je še vsak dobil, ko se je vmešaval, kadar sta se dva malo zrukala. Vem, da jih dobim po glavi ali buči, ampak na tem svetu je že tako, in jaz ne silim v ta kavs, pač pa sem bil v ravs potisnjen, toraj .sem prišel vanj, nisem sam šel vanj, in poleg tega je v kavsu veliko več o katoličanih kot o svobodomiselcih, in to je, da pišem. Stališče, kaSkršno zavzema g. Molek, in kakršno razume g. Kerže, me pa ne briga, ker to je pristno zadeva med njima. Na tapet prihaja yse, kar se je dogodilo od trenutka, ko je bila položena "svobodomiselna podlaga" do današnjih dni, ko je ta podlaga skoroda edina označba, na1 kateri bobna-„jo, kakor jasno kažejo izjave glavnih odbornikov ob 35 letnici. V to podlago je malo sunil g. Kerže, in prerekanje se je pričelo, in ta podlaga je ti-ctal slama, za katero se prijemajo, ko nas katoličane najmanj postrani gledajo, posebno pa še katoličane, ki so prišli v njih vrste in so še danes pri njih. Prav radi teh katoličanov v njih vrstah je dregnil v šršenovo gnezdo sam g. Kerže, ker on razlaga svobodomiselno podlago tako, g. Molek pa tako. Vse drugo je več ali manj firlefsinc, podlaga svobodomiselstva je glavna' točka prerekanja. Izraz je izraz. G. Kerže ni nikakor zoper izraz, ali zoper podlago, je pa zoper tolmačenje tega izraza, in tu je korenina kavsa, vsaj g. Molek se ? Keržetovim tolmačenjem ne strinja, in dokazuje ali vsaj hoče dokazati, da g. Kerže baje ne razume, kaj svobodomiselna podlaga pomeni. Da predaleč ne zaidem. G. Molek je takoj zletel k Web-sterju, ki tolmači v angleščini, kaj je "Free Thought" in kaj pomeni "Free Thinker". Tam je našel nekaj o "Authority. . revelation. . . church. . religion", in vsa taka roba je za svoboidomiselca ta'boo,, ergot, toraj je svobodomiselc le tisti, ki vso to robo najmainj odklanja, ali naj jo tudi besno pobija, bi bil zopet predmet — tolmačenja, in vsaj g. Molek je ves za tako tolmačenje, toraj za pobijanje. Webster, Webster. . . 'Cerkvenih ali verskih avtoritet je nešteto. Webster je imel vse te avtoritete pred očmi in o-značil svobodomiselstvo pravilno. Tudi moji sosedni Mor-monci imajo avtoriteto. . hudo močno cerkveno avtoriteto, in še močnejšo "revelation" in vsiljujejo to avtoriteto in razodetje v knjigah celo mojim t'aranom. Bogami, tu se pričenja moje najodločnejše — svobodomiselstvo, pristno svobodomiselstvo zoper to mormonsko avtoriteto in razodetje. Will you shake hands with me? I shake hands with — Webster. Ako je sploh kake "vere", in vera izhaja iz zavesti, da je Bog, potem je lahko nešteto "ver", kakor dejansko so, ampak ker je le en Bog, je tudi le ena vera, in to je edino-le katoliška vera, in prav enako je le ena verska avtoriteta, ena resnična cerkev, in zopet je to le katoliška avtoriteta in katolišika cerkev._ Ali je Webster imel le to edino avtoriteto, to edino cerkev pred očmi, ko je definiral — svobodomiselstvo? Pa je še važ,en korak pred nami. Recimo, da je imel katoliško versko avtoriteto pred GČmi, in je svobodomiselc tisti, ki "refuses to recognize. . the external authority", ali je s tem rečeno, da je svobodomiselstvo s tem v posesti — resnice, ta — katoliška avtoriteta — in le za to gre, pa v zablodi? Označba svobodomiselstva je lahko pravilna, ampak s tem ni rečeno, da bi bilo svobodomiselstvo pravilno,resnično. Svobodnega mišljenja je lahko na koše, ampak pri. aksiomu, da je dvakrat dva štiri ni svobodomiselnega mišljenja, kakor ni svobodne znanosti pri dejstvu, da se zemlja suče. Mišljenje in znanost je omejeno po objektivnih resnicah, po aksiomih, po neoporečnih znanstvenih rezultatih. In tu smo pri — avtoriteti in cerkvi in razodetju, in pri katolicizmu, ker drugih verskih avtoritet ni, dasi jih je veliko. Če obstaja objektivna in resnična avtoriteta v verskih zadevah, v religiji, katoliška avtoriteta če obstaja, potem zoper tako objektivno resnico ni svobodnega mišljenja, in je svobodomiselna podlaga tega ali onega le — humbug. POSLUŠAJTE vsako nedeljo prvo in najstarejšo jugoslovansko Radio uro od 9. do 10. ure dopoldne na WGE6 postaji, 1360 kilocycles. O Društvo sv. Jožefa Stev. 53, KSKJ., Waukegan, I1L 39 leto pri K. S. K. Jednoti Seja se vrši vsako drugo nedeljo ob 9:30 zjutraj. — Sprejema vse slovenske katoličane od 16. do 60. leta v odrasli oddelek; in v mladinski oddelek od rojstva do 16 leta. Skupna društvena imetja znašajo nad $17,000.00. Skupno število članstva 491 članov (ic). Nadaljna pojasnila se dobe od sledečega odbora: Frank J,erina, preds. Joseph Zore, tajnik Mike Opeka, blag. GUZAJ je tiskan v knjigi in tisti, ki so popraševali po tej knjigi, jo zdaj lahko dobijo. Povest "Guzaj" je znana iz objave v "Amer. Slovencu". Knjiga stane s poštnino... 60 centov. Naroča se od: KNJIGARNA AMERIKANSKI SLOVENEC 1849 West Cermak Rd. Chicago, 111. ®j Društvo sv. Vida Stev. 25, K.S.K.J. CLEVELAND, O. Leto 1939. Predsednik: Leopold Kushlan, 6411 St. Clair Ave. Tajnik: Anthony J. Fortun«, 1093 E. 64th Str. Blagajnik: Anton Korošec, 1063 Addison Rd. Zdravniki: Dr. J. M. Seliškar, Dr. M. J. Oman, Dr. L. J. Perme, Dr. A. J. Perko, Dr. A. Skur, Dr. J. F. Seliskar, Jr. in Dr. F. J. Kern. Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu y spodnjih prostorih stare šole sv. Vida ob 1:00 popoldne. Asesment se prične pobirati ob 12:30. Na domu tajnika pa vsakega 10. in 25, v mesecu.