f Ed^f^vT^I^d^^r^i /^t T A ^kT A riAFV A f The only Slovenian dail^l 1-: v Zedinjenih državah.:- & ■ ■ /1 ^^ I ml /1 ■ ■■ ■ /% A -: in the United States| Vega za vse leto... $3.00 jj M aK^ ^ JL XXwV/JLr JLjL ^ Issued every day except ji L^^^S^J Li^ slovenskih dedcev v Ameriki. 1, ^^^^^ J TELEFON PISAHNE: 4687 CORTLANDT. Entered as Second-Class Matter, September 21,1903, at the Post Office at Hew York, N. Y., under the Act of Congress of March 3, 1879. TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT NO. 129 — 6TEV. 129. " NEW YOBK, WEDNESDAY, JUNE 3, 1914. _ SREDA, 3. JUNIJA, 1914. VOLUME yytt _ LETNIK X Sprejem Clayton-postave v poslanski zbornici. —o- Glasom nove postave se izjavlja stavke, bojkote in stavkarske pi-kete kot zakonita dejanja. USTAVNA POVELJA. Poslanec Moore iz Pennsylvanije je očital kongresu, da se vklanja' terorizmu delavskih voditeljev. —o— Washington, C., junija. Dol!o»-lit? Clayton protitrustne postave, o katerih »e razpravlja danes v poslanski zbornici, vsebujejo omejitev porabe ustavnih povelj v delavskih sporih. Postava predpisuj* nadalje, da ne more tako ustavno povelje prepovedati niti stavke, niti mirnega postavljanja piketov, nadalje prvotnega bojkota, plačevanja prispevkov /a stavko ter mirnih stavka ntkih shodov. Kongresni komitej je nadalje predlagal, naj se dostavi določbam ne sledeče besede: "Nobeno v paragrafih posebej navedeno dejanje se ne sine razlagati kot uepostavno." Zbornica je sprejela Webb-amendment, ki vsebuje goriime-novauo določbo ter eeli odstavek glede ustavnih povelj. Zelo zanimiva je postala de-bata, ko je republikanec Moore i/ Pennsylvanije očital 207 kon-gresnikom, ki so včeraj glasovali j za izjemno stanje delavskih in J farmerskih organizacij z ozirom na protitriiKtno postavo, da so se vklonili terorizmu delavskih vo-ditelj 'v. Njegova izvajanja so iz-zvenela v trditev, da je ravnala zbornica tako iz bojazni ter da ! se bodo vsi kongresni ki se kcaali svoj.ga počenjanja. Z današnjim neformalnim sprejemom ('lay toil-posta ve je dovršila poslanska zbornica obravnave glede dveh trustnili postav. Takoj zatem s- bo pričela debata glede tretje postave, s katero se daje meddržavni trgovski komisiji polnomoei, da nadzoruje i/dajanje železniških akeij. S celo debato se bo končalo v soboto ali poudeljek, nakar se bo .predloge izročilo z voznemu senatu. Nazadovanje števila porok v Chi. cagi. Chicago, III., 2. junija. — Me-seea maja letošnjega leta se j»' sklenilo v Chieagu 208 japonski poslanik za južnoameriški republiki Peru in Chile, je imenovan za japonskega poslanika v Kini. Leta 1903 je bil prvi ataše j japonskega poslaništva v Washingtonu. Kraljevska čast. Pariz, Francija, 2. junija. — Francoska vlada je sklenila danes podeliti bivšemu predsedniku Združenih držav Theodore Roose-veltu takozvani "beli potni list", če bo potoval po Franciji. Taki potni listi se izdajajo le vladarjem in članom njihovih družin. Kot se čuje, se bo mudil v Parizu samo nekaj ur in takoj nato odpotoval v Madrid k poroki svojega sina Ke rini t a z Miss Belic Wv-att Willard. Izlet revnih otrok. Včeraj se je -ršil na Čonev Island izlet 1600 revnih otrok iz raznih sirotišnic in drugih podobnih newyorskih zavodov. Veliko jih je med njimi slepih in pohabljenih. Vozili so se v avtomobilih pod nadzorstvom svojih učiteljev in učiteljic. Vodja bolnišnice pod varščino. V ponedeljek so v New Yorku aretirali dr. Chaiiesa H. Baxter a, vodjo bolnišnice na Blackwell's Islandu. ker je obdolžen, da jc prodajal jetnikom za drag denar različna omamljujoea sredstva. Sodišče ga je postavilo pod varščino $2500. Državno pravdništvo je uvedlo obširno preiskavo. Aretacija. Binffhamton, N. Y., 2. junija.— Včeraj so aretirali 201etnega Wii-liama Suttona, ker je hotel razdreti pri Starucca viaduktu tračnico, da bi skočil ekspresni vlak Erie železnice s tira. Zagovarjati rse bo moral pred vrhovno poroto Susquehanna County. Vitez častne legije. Francoski poslanik Jusserand je obvestil newyorškega arhitekta Josepha H. Freedlandera, da je prost al vitez častne legije na Francoskem. Freedlander je predsednik ameriške zveze arhitektov. Izdelal je že več načrtov za kras-|ne spomenike. Z Ellis Islanda. Nazaj v domovine. Ker se ni hotela poročiti s starim vdovcem, je pobegnila v Ameriko. Razočaranje. TRDOSRČNI URADNIKI. ■ ' 'O—— Ida Hinz pripuščena. Poročiti se je nameravala z ženinom, katerega ni še nikdar videla. —o— S parnikom "Kaiserin Augu-Vietoria" je dospela sem 17-let-na Emma Facke, doma nekje s Češkega. Ker se je uradnikom dozdevalo, da ni žnjo vse v redu, so jo povabili na otok solza. Tam je izpovedala, da je namenjena k svojemu stricu v Chicago. V Ameriko je pobegnila zato, ker so jo doma silili, da bi se poročila z nekim starim udovcem. Ta žalostna zgodba pa ni čisto nič vplivala na uradnike, ampak so kar meninič tebinič odredili, da bo morala lepa Emma romati s prihodnjim parnikom nazaj v domovino, če se stric pravočasno ne oglasi. S parnikom Vaterland" se je pripeljala v obljubljeno deželo 18-letna Ida Hinz. V domovini se je bila .seznanila z nekim "Amerikancem", ki ji je pravil, da ima bogatega prijatelja, kateri bi se takoj poročil žnjo. In tako jo je spravila na pot želja po Ameriki in po zakonskem življenju. Deklico bi gotovo depor-tirali, če bi ne pisala v zadnjem trenutku njena teta iz Romera, Mich., da bo skrbela zanjo in da ji ne bo pustila poročiti se z možem, katerega dosedaj še nikdar niti videla ni. Deportirali so 37-letno Ido Zei-' ler, in njenega 10-letnega otro- j ka, ker je izpovedala, da ni živela zadnji čas skupaj z možem; pri sebi je imela $160. Nadalje so pridržali Charlesa Jorsta, ki je bil v domovini dva meseca zaprt, ker je udaril svojega nasprotnika s steklenico po glavi. Avstrija in knez Viljem. -O— Albanski vladar je pripravljen na beg. —12,000 katoličanov je sklenilo braniti njegov prestol. Dunaj, Avstrija, 2. junija. — Knez Viljem Albanski je izgubil s svojim nemožatim obnašanjem ves vpliv pri Avstro-Ogrski. Tukajšnje kakor tudi časopisje na Nemškem je skoraj brez izjeme proti njemu. 12,000 katoličanov je poslalo k njemu deputacijo, ki je izjavila, da so vsi pripravljeni braniti njegov prestol. On je odposlance precej hladno sprejel in jim ni dal nobenega natančnega odgovora. Kot se čuje, je že začel spravljati skupaj svojo prtljago, ker je sklenil na vsak način pobegniti. Avstrija mu je dovolj jasno pokazala, da bi storila zanj vse, kar je v njeni moči, toda če noče, mu ni pomagati. Sprva se je mislilo, da se bo polastil prestola prejšnji vojni minister Essad paša, kot pa sedaj kaže, ne bo iz cele stvari ničesar. Essad paša namerava potovati par mesecev po Evropi in se šele pozno jeseni vrniti se v Albanijo. Tudi on bi imel kot vladar precej težavno stališče, ker je moliamedanec in ker dosedaj še nikdar ni kazal nobenih simpatij do katoličanov. Nizka kazen. Včeraj je obsodil sodnik Nott Antona Fishera, kateri je umoril prejšnje leto 2-Ietno Lulu Faler-no, na ječo od dveh do petih let. Za milostno sodbo je prosila policija, ker ji je šel Fisher v par slučajih na roko. Otroka je v jezi vrgel s tako silo ob tla, da se je ubil. i "Atentat z dinamitom".1 Paznik, ki si je hotel pridobiti "zasluge", je razkril "atentat z dinamitom". Washington, D. C., 2. junija. — Paznik v poljedelskem departments Daniel Vinton Jaueh, je poskusil danes doseči boljšo službo ter odlikovanje, a njegova nakana se je ponesrečila in sedaj sedi v samotni celici ter razmišlja o svoji usodi. Jaueh jo hotel opozoriti nase svoje predstojnike s tem, da je več sto uslužbencev departmenta obvaroval pred smrtjo ter je v ta namen "odkril" pravočasno poiskus, da se požene celo poslopje z dinamitom v zrak. Malo po opoldanski pavzi je letel Jaueh skozi poslopje ter kričal na ves glas: "Rešite se! Vsaki trenutek lahko eksplodira tona dinamita ter požene poslopje zrak!" Vse je hitelo na prosto ter čakalo trenutka, ko zleti hiša v zrak. Konečno se je prikazal Jaueh ter izjavil, da leži dinamit v kleti, da je ugasil vžigalno vrvico ter vžigalice. Jaucha so izročili policiji in po daljšem zaslišavanju je priznal, j da je sam položil dinamit, da si pridobi s tem priznanje svojih predstojnikov. V poslopju je zaposlenih kakih 300 uslužbencev. Jaueh stoji pod obtožbo, da je hotel razdejati javno poslopje, za kateri zločin je določena v di-striktu Columbia desetletna zaporna kazen. Samomor vojaka. V Fort Totten pri Willets Point se je ustrelil včeraj 40-let-1 ni vojak Imbro Rona (najbrž lir vat) s svojim službenim revol-I verjem. Doma je bil iz Avstrije. Predstojniki samomorilca ne vedo povedati, kaj da je gnalo moža v smrt. k Stavka železničarjev. Chicago, 111., 2. junija. — Načelnik zveze strojevodij, Warren C. Stone, je naznanil, da se bo v kratkem času vršilo glasovanje, če naj zastavka 55,000 strojevodij na 08 železnicah zapadno od Chi-caga. Železniške družbe nočejo svojim ljudem pod nobenim pogojeni povišati plač. Glasovanje bo končano v teku ;J0 dni. Samomor Brooklynčana. Philadelphia, Pa., 2. junija. — V tukajšnjem hotelu Venedig se je ustrelil danes popoldan Brooklyn čan Harry Fuchs. Našli so ga pred ogledalom sedečega na stolu. Denarje v staro domovino pošiljamo: K- $ K. J 5____ 1.10 130____ 26.65 10.... 2.15 140.... 28.70 15________3.15 150.... 30.75 20________4.20 160________32. SO 25--------5.20 170________34.81 30________6.25 180 ... 36.90 35--------7.30 38.95 10________8.30 200 ________41.00 45.... 9.35 2M).... 51.25 50________10 35 300.... 61.50 55.... 11.35 350.... 71.75 60.... 12 40 400____ 82.UO 65________13.40 450____ 02.20 70.... 14.45 500.,.. 102.50 75--------15.45 600________123.00 80________16 50 700________143.00 85.... 17.50 800________164.00 90________18.50 »00____184.00 100.... 20.50 1000 ________204.00 110________22.55 2000.... 408.00 120.... 24.60 5000____1018.00 Poštariua je všteta pri teh svo-tah. Doma se nakazane svote popolnoma izplačajo 'brez vinarja odbitka. Naše denarne pošiljatve razpošilja na zadnjo pošto c. k. postni hranilnični urad na Dunaju v najkrajšem času. Denarje nam poslati je najpri-ličneje do $50.00 v gotovini v priporočenem ali registriranem pismu, večje zneske pa po Postal Money Order ali pa po New York Bank Draft. FRANK SAKSER, 82 Cortlandt St. New York, N. Y. 6104 St. Clair Avenue, N. E. Cleveland, O, Pogreb ponesrečencev z "Empress of Ireland". Vrše se predpriprave za pogTeb ponesrečencev. Jutri se vrši pogreb 9 mornarjev. —o— TEŽKO IDENTIFICIRANJE. Člani preiskovalne komisije so žel imenovani, nista pa označena čas in kraj preiskave. —o— Quebec, Canada, 2. junija. — Prvi javni pogreb žrtev s parni-ka "Empress of Ireland", ki je kolidiral s premogovnim 'parnikom "Storsdad" se bo vršil v četrtek. K zadnjemu počitku bodo položili devet članov posadke.' Župan Napoleon Druin jc skupno s številnimi meščani odredil vse potrebno za primeren pogreb. Na čelu sprevoda bo korakala godba kraljeve canadskc poljske artilerije ter oddelek moštva z bojne ladije "Essex". Zelo veliko je število trupel, katero so gotove osebe napačno identificirale. V enem slučaju je reklamiralo (zahtevalo zase) pet oseb truplo majhne deklice, ven-da pa se do večera ni moglo u-gotoviti, kako je deklici pravzaprav ime. Obrazne poteze ponesrečenih so tako izpremenjene, da je identificiranje v resnici ze-1 lo težko. Montreal, Canada, 2. junija. Zavarovalna družba Lloyd se bo v kratkem odločila, ali kaže dvigniti ponesrečeni parnik 'Enr-press of Ireland". Canadian Pa-i cifie železnica, koje last je nesrečni parnik ,je odstopila vse svoje "(pravice do parnika avtomatično v istem trenutku, v katerem je dospel slednji na dno St. Lawrence reke. Komisar Dominija za nesreče na morju, kapitan Lindsey, jc uvedel privatno preiskavo glede vzroka nesreče, (»lasom povelja mora ostati moštvo, ki je bilo v službi ob času nesreče, v Canadi toliko časa, dokler ne bo končana preiskava. Washington, D. C., 2. junija. Predsednik Wilson je sprejel danes od kralja Jurija zahvalo za sožalno brzojavko, katero je bil odposlal včeraj v imenu ameriškega naroda. London, Anglija, 2. junija. — Na prošnjo canadske vlade je imenovala danes angleška trgov-ksa zbornica barona Mersey Tox-teth članom komisije, ki bo skušala dognati vzroke "*Empress" katastrofe. Baron Toxteth je bil svoj čas član komisije, ki se je pe-Ičala s "Titanic" katastrofo, i Ottawa, Canada, 2. junija. — 1 Vodilni vladni uradniki so danes izjavili, da še ni določeno, kdaj Se bo pričela preiskava glede katastrofe "Empress of Ireland". Istotako še ni določen kraj, kjer se bo vršila preiskava. Srčna kap. Včeraj se je v Rrooklvnu zgrudil na cesti ooletni John Kolhert! in umrl še prej, p^edno so ga pripeljali v bolnišnico. Zadela ga je srčna kap. Francoski kabinet, Težka obdolžitev. Francoski ministri so formalno podali svojo demisijo. Smrt ita-ljanskega aviatika. PREDSEDNIK POINCARE. ' o Papežev 79. rojstni dan. Visoko odlikovanje. Selma Lagerloef — članica Švedske Akademije. —o— Pariz, Francija, 2. junija. — Francoski ministrski predsednik C.aston Doumergue se je podal danes s svojimi tovariši-ministri k predsedniku Poincare-ju in formalno izročil demisijo celega kabineta. Predsednik se je o tej zadevi ze posvetoval s člani senata, kabineta in načelniki različnih strank. Bodoči ministrski predsednik bo fckorajgotovo se* dan ji naucui minister Rene Vi-via ni. London, Anglija, 2. junija. — Na današnjem shodu "Women's Social and Political Union" je govorila tudi sufragetka Mildred Kila Mansel. Med drugim je rekla sledeče: — Iz verodostojnega vira mi je znano, da so po nekaterih jetnišnicah po trikrat na dan omamili sufragetke, da so jih nahranili, ker drugače niso hotele jesti. Tako toraj dela vlada znami. Ce hočemo kaj doseči, se moramo poslužiti najskrajnejših sredstev! — Po mestu se vrše velike demonstracije. Rim, Italija, 2. junija. — Danes praznuje papež svoj 79. rojstni dan. Z vseh strani sveta je dobil nebroj brzojavk in čestitk. Pij X. se popolnoma dobro počuti. Šesto Calendo, Italija, 2. juni-, ja. — Danes zjutraj je hotel pre-' leteti jezero Maggiore italjanski letalec Cevasco. V višini 200 čevljev mu je motor eksplodiral, in nesrečnež je padel v vodo, kjer je utonil. Stockholm, Švedsko, 2. junija. Pisateljica Selma Lagerloef je prva ženska, ki je postala člani-' ca Švedske Akademije. Lagerloef je dobila leta 1909 Noblovo nagrado za literaturo. Oproščena. Onaglia, Italija, 2. junija. — 1 Danes je sodišče oprostilo grofico Tiepolo-Oggioni, benečausko plemkinjo, ki je bila obtožena, da je umorila služabnika svojega moža. Izpovedala je, da ga je za to ustrelila, k»r je vlomil v njeno sobo in jo skušal posiliti. Ustaja Indijcev na parniku. Vancouver, B. C., 2. junija. —• Sto Indijcev, katere se je pred desetimi dnevi pridržalo na parniku "Komogata Maru", je napadli v pretekli noči na krovu nahajajoče se naselniške uradnike. Dvajset minut po tem dogodku jc prišla na krov policija, ki pa je našla vse imirno, ker so se Indijci med tem že pomirili. Indijce je najbrž razkačilo izkrcan jo 600 Kitajcev, ker s a mnenja, da so kot angleški podaniki veliko bolj upravičeni do izkrcanja kot pa Kitajci. Cena vožnja za krasni ]n brzl parnik (Av«tro-American prog«) Martha Washington •dplije ▼ sredo, doe 17. junija vožnja do Trsta samo 13 dnu do Trota ali Rak« • • $29.00 Oaoa ▼osnih listkov: do Ljubljano - - - $30.18 do Zagroba - - - - $30.08 Zrn poiebi« kabine (eddelek IL la III. ruredea) itou reint* S4.00 reč sa odrasle, u »trak« polovica. Trn »ddtlck p«««ba itillnui priporočam«. Veto]« listki le dobili pri r«. 6AKSKB, U OortUadt St Now Yo' GLAS NARODA, 3. JUNIJA, 1914. "OLftS NARODA" Siuveiuc Daily.. «ad punished by th* -iiovenic Publishing Co. »ft corporation > \ k sakskk hremdifit • ANKO KLEŠKO. Secretary. Ol i 8 B EKED IK, Treasurer. ' of Buv»n< -.h of the corporation and •ddrsa ,-•*!» of above officer* : ortlun.lt Str»—t. Borough of M&n-►.attan New York City, N. Y. X* teto vt-ija ii*t za Ameriko in ar:ado.....................$3.00 ** jo* l^ta .............. 1.50 * alutrnmcMtr* Now York........ 4.00 -- -t* za m en t o NVw York .. 2.00 ~ot- vm> |et< ...........4.50 |k,I Ivta ............ 2.55 ** ' < .'trt 1. fa............ 1.70 ' A 1 \ A ROD A izhaja v^ak dan fVKenitti aede! j in praznikov. "glas naroda" V.net- of the People**^ Sji tTv day except Sunday« Sutwnption y'arly $3.00 *e14. Gospod V. x.! Vi se izgovarjate, da niste vedeli, da društvo sv. Petra št. 50 r). S. K. J. v Brooklynu praznuje lOletnii'0 svojega obstanka v so-boto :!(►. maja 1!)14. To je enostavno rečeno prazen izgovor. Ako niste tega vedeli, vprašamo Vas, kako pa ste prišli do tega, da ste to slavnost brez društvene vednosti uvrstili v društvene vesti v "Glas Naroda" decembra meseca 1913? Cela slovenska naselbina v Greater New Yorku je vedela že eno celo leto, da se društvo sv. Petra pripravlja na slavnost 10 let n o ga obstanka, samo Vi niste tega vedeli. Vrlo mi je žal. da tako rad pozabite ono, kar ste sami oznanjevali že pred 6 meseci. Kričite: V slogi je moč! To je resniea, toda ne v taki slogi, kakor ste Vi začeli. To jaz imenujem neslogo in nasprotstvo. Položili ste temeljni kameri Slovenskemu Narodnemu Domu v Greater New Yorku na pesku. Niti eno j slovensko društvo v Greater New Yorku ni še praznovalo 11- ali 12-! letniee svojega obstanka. Mogoče | bodete praznovali Vi enajst- ali I dvanajstletnico s Samostojnim 'društvom, katerega povzdigujete Vi nad oblake. 1 wish you a I speedy recovery of your senses. Ph brez zamere, gospod V. Z.! — K. (i. Tassotti. Opcmba uredništva. Drugi del j dopisa smo priobčili v celem ob-segu, ker se držimo pravila, da je treba obema strankama dati pri-| ike, tla povesta svoje mnenje. Kako je bila pravzaprav stvar. 1 ms kot uredništvo ne zanima. To j je društvena iu zadeva društvenih uradnikov. Neljubo nam pa [je, da se je zavleklo v debato pre-j koristno idejo Slovenskega Doma v New Yorku. To naj se v prihodnjih debatah opusti, in sicer v interesu stvari in društev samih. Chicago, 111. — Čas, ko se bode vršila konvencija prve slovenske Jednote v Ameriki, se hitro približuje. A. S. že priporoča, kakšni naj bodo delegati in kako naj delujejo, da bodo res zamogli kaj doseči. Članstvo naj bode previdno in naj dobro premisli, koga bode izbralo, ki ga bo zastopal pri tako važni priliki. Zberite si može, ne pa zvijačnike, ki ži* sedaj hodijo za vami z besedami: "Le mene voli. lmš videl, jaz bom to in to napravil!" Razentega dajejo za pijačo, žugajo po gostilnah in zagotavljajo, kako jim je pri srcu vera, Jednota, narod i.d. Sami pri sebi mislijo seveda drugače. Po Jednotinih grosih se jim cedijo sline in gledajo samo na to, kako bi prišli v odbor. Pod krinko vere skrivajo svoja nelepa dela in kričijo: "Poglejte nas. saj nismo taki kakor drugi!" S tem seveda ne mislim vseh. Člani, pri volit vi delegatov naj vam bodo v mislih besede: "Trd bodi mož, neizprosen in jeklen..." Volite može, ne pa kimovee, ki se dajo podkupiti za glažek "ta kratkega"! Proč s hinavskimi delegati! Ne glejte na stan. ne na veljake, na lepo doneče besede! Včasih je priprost delavec veliko bolj sposoben kot sam ne vem kdo. Že sedaj kričijo in še bodo kričali, da je vera v nevarnosti, da je narod v nevarnosti, kdor jih pa pozna, ve, kaj je v nevarnosti, namreč njihova puhla slava, dobiček iu samopašuost. Možje, na dan ob prihodnji konvenciji K. S. K. J.! — Poročevalec. ■ H GOLOBI prinašajo dol*rj« kjer priimka ^L^l 1- uretlna !e rente; le malo kapitala po- trebno; malo prostora: vselej otrrajcno; ^^^^ trgi takoj pri roki; pišite po majsko f tev. ■ naifirn !i*ta: natančna pojasnila tamkaj; ^^J ccna 10c. iUitiM« Sqtwb J.nnul, Veruilte*, Ko. ROJAK r NAROČAJTE SE NA 'GLAS NARODA", NAJVEČJI SLOVENSKI DNEVNIK V ZDR. DRŽAVAH. Denarnica. —o- I I Tisoč mark je bilo razpisano kot nagrada onemu, ki bi poizve-j del in naznanil oblasti morilca, ki je zavratno napadel in oropal o-i skrbnika Hugona Plauka. Tako j je razglasilo državno pravdništvo po vseh časopisih, j Omenjeni je šel mesto svojega brata, lastnika graščine, po večjo svoto denarja v tri milje oddalje-! no mesto. Ta je nameraval kupiti večje število goveje živine in je zato poslal po denar v mestno banko. — Zvečer istega dne pa je pridirjal konj sam brez jezdeca domov. — Odpravili so se takoj z bakljami in svetilkami iskat ponesrečenca, kakor so vsi mislili. Graseak jih je vodil osebno in vsi so odšli po bližnji poti, ki pelje v mesto. Skoro pol ure so hodili po polju in med njivami, ne da bi bili opazili kaj sumljivega. — Prišli so do nizkega grmičevja; tu so s podvojeno pazljivostjo nadaljevali zasledovanje. Res, komaj 50 korakov odtod so prvi iskalci pri-1 šli na prostor, kjer so zasledili sumljive znake. Ob potu na desno je bila raz-hojena trava in na dveh grmih je bilo polomljeno nekaj vej. Pot, ki je bila s peskom posuta, bila je videti razorana ter se je zdelo, kakor bi bil kdo tod vlačil kako težko stvar. Medtem, ko sta dva hlapca dotični kraj natančneje preiskovala, šli so ostali za sledovi v goščo. — Ni trajalo dolgo, kar so oni, ki so preiskovali prvotno mesto, začuti klic presenečenja enega izmed hlapcev, ki so hoteli naprej. Našel je v travi ležečo denarnico. — Bila je usnjata; na eni strani sta bili na vijoličasti svilnati podlagi z zlatimi nitkami1 vdelani črki II. P. — Hlapec je oddal najdeno denarnico svojemu gospodarju, ki jo je takoj spoznal kot last svojega brata. Bila je — razven nekaj z raznimi opazkami popisanih listkov — prazna. Pisma, denar in bančne nakaznice: vse je izginilo. Grozna slutnja se je lotila brata ; podal se je sam v goščo ter vspodbujal hlapca k natančnemu raziskovanju. — Preteklo je zopet nadaljne pol ure, a vse iskanje je bilo brezuspešno. Gospodar je pustil hlapca na mestu ter odhajal v največjem diru na svoje posestvo. Po preteku komaj četrt ure pa se je že vrnil v gozd, ž njim pa njegov dobri lovski pes Nero. "lšt'-i, Nero!" mu je ukazal in mu dal povohati denarnico. — Pes je takoj zavohal na tleh sled, po kateri je sledil dalje v gosto lesovje. — Gospodar in hlapci so šli za njim po raznih ovinkih, dokler se ni pes ustavil pred nekim posebno gostim grmom ter začel cviliti in s taco razkopavati zemljo. Kraj je bil ondi peščen in ravno tam se je nahajal peščen prod, kjer so ljudje dobivali pesek za posipanje; večkrat se je pripetilo, da se je tam vdrla zemlja. Od tega se pes ni dal več odpravili. zato so začeli tam kopati in odstranjevati pesek. — In ne brez uspeha, kajti že po polurnem napornem delu izvleklo so izpod peska okrvavljeno Hugonovo truplo. I'bita mu je bila črepinja, kolikor se je dalo presoditi vsled u-darca s težkim kamenom; na čelu je še krvavel iz globoke rane. Odpravili so mrliča domov, u-morjenčev brat pa je kljub duševni bolesti, ki ga je navdajala, mislil na to, kako bi se prišlo storilcu na sled. — Upanja je bilo zelo malo. Prišedši domov, preiskal je še enkrat natančno bratovo denarnico. — Skoro bi bil presenečenja na ves glas vskliknil. Na eni strani beležnice je zapazil krvav madež, a ko je tega bližje ogledal, videl je natančno, da je odtis prsta — brezdvomno palca. Gorenji, široki člen se je dal vrlo dobro razločiti, toda konca prsta, tam, kjer prehaja proti nohtu, se ni opazilo. — Na tistem kraju pa je bilo videti več nepravilnih, krivih potez. — Cimdalje je graščak ogledoval to krvavo sled, tembolj je bil uverjen, da mora biti to odtis pohabljenega prsta. — To je izborilo odkritje, mislil je Plank sam pri sebi in skoro bi bil navzlic žalosti po bratu veselja poskočil. Začel je razmišlja vati: navada bratova ni bila razgovarjati se o denarnih zadevah, tem manj celo v gostilnah ali drugod kazati, da ima pri sebi več denarja. Roparski umor se je moral na vsak način izvršiti, ker je bil oropan tudi zlate ure in take verižice ter žepne denarnice. — Roparski morilec je mogel biti le človek, ki je vedel, da ima Plank pri sebi večjo svoto denarja. Da je treba iskati storilca na deželi in ne v mestu, je bilo tudi jasno. Graščak je poklical svojega hišnika ter ga jel izpraševati. če je bil tekom dneva kak tujec v gradu. — Hišniku je prišlo končno na um, da se je potepal okrog grada štirinajstletni bi at nekega hlapca Henrika, ki je bil pred tedni vsled nepoštenosti odpuščen iz službe v gradu. Ta deček je izpraševal, če bi morebiti dobil zase posla in zaslužka v gradu. Ker pa dela ni dobil, začel je beračiti pri graščinskih uslužbencih. Takoj po odhodu oskrbnikovein pa je tudi on zapustil grajsko poslopje. "Henrik, Henrik..." "Da, gospod; Henrik se je z mladim gospodom — Bog mu bodi milost I ji v! — nekoč prepiral, pri tem pa postal tako predrzen, da ga je mladi gospod s palico zapodil iz službe." "Ali ni imel ta potepuh pokvarjenega palca.'" je skoro zakričal graščak ter skočil pokoneu. "Kes, spominjam se sedaj, da je nekoč pripovedoval, kako mu je stroj odtrgal prst." Šiloma se je premagoval Plank ter po kratkem premišljevanju odslovil hišnika. Sodišču in pravdništvu je že prej odposlal poročilo o roparskem umoru. — Odpravil se je sedaj na pot sam, oborožen s samokresom in bodalom, v rokah debelo gorjačo ter odšel z doma. — Krenil je proti vasi, ki je bila od graščine oddaljena le nekaj minut. Jasno je svetil mesec, ko se je skoro plazil graščak med hišam: skrivajo se v nočni senci ob hišah, kjer jih ni obsevala mesečina. Prav tam na koncu vasi je stala mala hišica, bolje rečeno borna koča, kjer je prebivala llenriko-va mati. — Prišedši do te koče, opazil je Plank ob slabo brleče luči še razsvetljeno stanico; čul je tudi skozi slabo zaprta okna glasove. "Povej mi, Henrik, kam nameravaš in kje si dobil denar?" "To vas, mati, nič ne briga. — Proč hočem in moram. — Dobil sem delo v neki tovarni in oditi moram še nocoj, da pridem pravočasno. do dneva še, tja. — Denar mi je dal isti, ki mi je preskr-bel službo." "In kdaj odideš?" "V treh urah", je bil kratek odgovor; sam pri sebi pa je mrmral: "v Hamburgu sem kmalu in potem... •' Graščak je slišal dovolj. Ozrl se je hitro — tako, da ga ni mogel obsijati žarek svetilke skozi okno. — Mati in sin sta stala pri mizi, na kateri so ležali trije zlatniki in več srebrnega denarja. — Plank se je nemudoma vrnil po prejšnji poti do približno srede vasi. — Tam se je ustavil iznova, potrkal na okno hiše, kjer je bival vaški redar in občinski sluga, ter mu naročil, naj straži Henri-kove matere kočo. — Če bi ta hotel oditi, mora ga takoj ukleniti. Z vso naglico se je vrnil Plank domov, šel k mrtvemu bratu ter si natančno ogledal njegov obraz, nato pa sam sebe v ogledalu. — Prikimal jc zadovoljno sam sebi. — Ukazal je prinesti gorke vode in mila ter škarje. — Postrigel si je najpopred svojo lepo polno brado, potem pa se obril čisto gladko, izvzemši brke. katere je samo nekoliko pristrigel. Z rdečo barvo svinenikovo si je napravil na levo lice brazgotino, kakršno je imel brat še izza dijaških let. — Nato je privil luč, poklical hišnika z zvoncem, medtem pa sam stopil v sosedno sobo. — V istem hipu, ko je vstopil hišnik — vstopil je skozi druga vrata tudi gospod. Hišnik je strahu zakričal in skoro padel vznak. "Aii je tako dobro?" "Izborno!" odgovoril je hišnik, še vedno tresoč se strahu. "Pojdite torej z menoj!" Kmalu sta dospela do koče. kjer je vaški čuvaj stal na straži. — V koči je gorela še luč. — Henrik je slekel suknjo, a vlegel se ni, kakor je nameraval. Ne da bi kaj premišljeval ali se obotavljal, odprl je Plank naglo-ma vrata od stanice, tako da ga ni nikdo eul ter vstopil. Za njim sta vstopila tudi hišnik in čuvaj. Henrik je, obrnivši se proti do-šleeem, z glasom polnim groze zakričal : "Jezus. Marija in Jožef! JMrtveci se vračajo!" — ter o-inahnil proti materinemu ležiču., Bi'ez ugovora se je dal ukleniti. * * • Tri mesece po tem dogodku je stal pred porotniki. Tajil ni svojega dejanja ; bil je popolnoma potrt. Priznal je, da je zvedel po svojem bratu, da pojde tisti dan mladi gospod Hugo v mesto. Vrača-jočega je počakal v skrivališču ter ga pobil z debelim kamenom. Nato ga je oropal, vlekel do peščenega proda, kjer se je takoj potem udri plaz ter ga podsul. Morilec je mislil za toliko časa zapustiti domači kraj, da se zločin malo pozabi. — Nameraval se je kot delavec nastaniti v Hamburgu. Sodišče ga je obsodilo v smrtno kazen; vložil je sicer prošnjo za pomiloščenje, ki je bila pa zavrnjena. Kmalu nato se je izvršila nad njim smrtna obsodba — na vesalih. Smrt zrakoplovca. Blizu Denvera, Col., je padel newyorSki zrakoplovec Harry Bunkstrom iz višine 2000 čevljev na tla in obležal na mestu mrtev. Burja podrla zvonik. V Pagu v Dalmaciji je pred kratkim silovita burja podrla zvonik ondotne cerkve. Kje je FILIP ANŽLAIvAR ? Doma je iz Ravne pri Rakeku. Išče se ga radi važne zadeve, zato prosimo, da se oglasi, ali pa ako kdo ve za njega, naj ga opozori na ta oglas. — Slovenie Publ. Co., 82 Cortlandt Street. New York, N. Y. (3-6—6) DAROVI aa reveža Andreja Rožiča v Ratečah na Gorenjskem. Darovali so sledeči: Lester, Colo.: Andrej Mostek 50 centov. Sunnvside. Utah: Po $2: Josip Brane in Janez Kerštajn; po $1 : Anton Kampoš, Josip Kopavnik in Frank Lot rich ; po 50 centov: Janez Lot rich, Josip Pogačnik. Frank Mežik in Florjan Gertnar; 40 centov: Josip Vogrinec. Thompson, Nev.: Josip Galiot +1. Catale, Okla.: Frank Razpotnik 25 centov. Waukegan, III.: Po 50 centov: Frank Podboj in Josip Dobrovo! je. North Chicago, 111.: Jos. Kune 50 centov. Buffalo, N. Y.: Frank Jerman 45 centov. Kast Helena, Mont.: Ant. Smole 50 centov. Rožiču odposlali 65 kron. Uredništvo. VABILO na VELIKO PLESNO VESELICO, katero priredi društvo sv. Barbare štev. 79 v Leadville, Colo., v soboto dne 13. junija t. 1. v Slovenski dvorani, 210 W. Chestnut St., Leadville. Tem potom vljudno vabimo vsa slovenska društva ter posamezne rojake in rojakinje, da se te naše veselice polnoštevilno udeleže. Cisti dobiček je namenjen v korist društvene blagajne, da si nabavimo društveno zastavo. Vstopnina je 50 centov; dame so vstopnine proste. Vsak član. ki se ne udeleži te veselice, plača $1.00 v društveno blagajno, ravnotako tudi oni, ki so izven mesta. Na veselici bode igrala Union Orchestra. Tudi srečkanje za razne dobitke bode napravilo mnogo zabave. Ker se radi veselice ne more vršiti seja. kakor običajno 13. dan v mesecu, zato bode seja dne 16. junija. Torej na svidenje 13. junija! (3-4—6) ODBOR. POZOR ROJAKI! Kedor izmed rojakov ima dobiti denar iz starega kraja, naj nam naznani naslov dotične osebe, ki mu namerava poslati denar. Mi ji pošljemo našo poštno položnico z naročilom, uenar potom iste vplačati pri poštni hranilnici; tako vplačani denar dobimo mi tu sem brezplačno. Kedor želi dvigniti pri hranilnici ali posojilnici naloženi denar, naj nam pošlje hranilno knjigo, denar mu preskrbimo v najkrajšem času. Tudi za dobavo dedščine ali dote naj se rojaki vedno le na nas obračajo, ker bodo vedno dobro, ceno in točno postreženi. FRANK SAKSER, 82 Cortlandt St., New York, N. Y. Pazite na ta ovitek! Ničvredne ponaredbe slavnega Pain-Expeller-ja dobite cesto' ako niste pa-zni. Pazite na sidro in ime Richter. 25 in 50 centov pri vseh dobrih lekarnarjih. F. AD. RICHTER & CO., 74 - 80 Washington, St., New York, N. Y. Dr. Josip V. Grahek. EDINI SLOVENSKI ZDRAVNIK V PENNA. : Zdravim vse bolezni moške, ženske in otročje. 841 East Ohio St., [Allegheny] N. S. Pittsburg, Pa. Nasproti "Hotel Pavlinac". — Kare štev. 1. 2. 3 tn 4 vozijo ranemo moje Pia . i. DAROVI. Za družbo sv. Cirila in Metoda: liutfalo. N. V.: Frank Jerman 45 centov. Najlepša hvala! Uredništvo Glas Naroda. PREKLIC. Tem potom preklicem vse nepremišljene obtožbe napram Res-nikovim boardarjem. Jaz ne morem nikakor dokazati, torej preklicem, kar sem jili obdolžil. John Gole, Box 10:3. Endriko, New Alexandria, Pa. SLUŽBO DOBI STAVEC, kateri razume delali forme, tiskovine in vse v ročno tiskarsko delo spadajoče stvari. 1'nijsko delo in unijska plača. Pišite na: "Narodni Vestnik", 405 W. Michigan St.. (3-5—6) Duluth, Minn. NAZNANILO. Tem potom naznanjam članom in članicam društva sv. Alojzija št. 78 v Salida, Colo., da je prihodnja seja dne 14. junija. Pri tej seji imamo rešiti več važnih točk, zato se mora vsakdo udeležiti. Z onim, ki izostane, se bode ravnalo po društvenih pravilih. Z bratskim pozdravom Frank liotz, 1. tajnik. Kje je JOHN PET KRN K L, podo-mače Mavčar iz Spodnjega 1111 -11 ja pri Kranju? Pred 6 meseci je bival pri meni in potem ne vem, kam je odšel. Prosim cenjene rojake, če kdo ve, kje se nahaja, naj mi javi. za kar bom zelo hvaležen, ali naj se sam (»glasi. — John Wohlgemuth. 836 Kiukinik Ave., Milwaukee, Wis. (3-9—6) Rad bi zvedel za svojega brata JOSIPA CV1KKL. Doma je U fare Nazarje na Spodnjem Štajerskem. Pred 17 meseci je bival v Milwaukee, Wis., potem je šel v Detroit. Mich., in od tam je šel v Calumet, Mich. Ker sedaj ne vem /.u njega, zato prosim onega, ki ve, da mi naznani. ali naj se pa sam javi. — John Vodovnik, 342 Reed St.. Milwaukee, AVis. NEKAJ VAŽNEGA za onega, ki želi kupiti farmo v bližini Conemaugh, Pa. Na prodaj je 100 akrov fine zemlje, na koji raste vsako žito, gori je hiša z osmimi sobami in okrog hiše sadno drevje. Svet ni hribovit 111 je 6 milj oddaljen od Conemaugh. Pridelki se prav lahko prodajo v našem mestu ali pa v sosednem Jolinstownu. Poleg farme je zdrava pitna voda. X'a farmi je vse potrebno poljedelsko orodje in 1 par mul. Vse skupaj se proda za svoto $5500. Nekaj je treba takoj plačati in ostalo pa na mesečne ali letne obroke. Kdor želi kupiti, naj pride sem. ali pa naj piše na: Ivan Pajk, L. Box 328, Conemaugh, Ta. (1-6 4x v 2 d) Za en dolar dobite dnevnik "Glas Naroda" SKOZI ŠTIRI MESECE. "Glas Naroda" izhaja v šestih dneh na 30 straneh. V njem najdete važne je vesti vsakega dne, vesti iz stare domovine in zanimive povesti. Vse osobje lista je organizirano ' in spada v strokovne unije. Kje sta moja prijatelja JOŽEF TRAMTE in FRANCE CIRA-IIFT? Oba sta z Dolenjskega, in sicer prvi iz vasi Ruhne. lani in pošta Bela cerkev, drugi pa iz Gorenje vasi, fara iu pošta Šniarjeta. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za nju naslov, da ga mi naznani, ali naj se pa sama javita, za kar se že vnaprej zahvaljujem. — J0I111 Kocjan, Box L'04. Shebovgan, Wis. 2-4—6) NAZNANILO. Vsem cenjenim odjemalcem vina iz Gasconade Co., Missouri, se , naznanja, da so vsa vina drugih S vrst razprodana, edino belo El-! vira in rudeče Claret je še v za-jlogi, katero se ponudi cenj. roja-i kom po sledečih cenah: Claret ! 50 centov galon, Elvira 65 centov galon. .Sodi po 50 gal. brezplačno, za manjega se računa $1. Za prist-|no kapljico se jamči, o tem je 0-svedočenih nebroj rojakov. Naroč:la: H. Johns & liro., Hermanu, Mo. Iz prijaznosti: F. Gram, Navlor, Mo. (20-5—20-7 v 2 d) Kje je AN DR K J TFKNŠFK? Doma je i/. Polzele pri Celju na Štajerskem. Pred tremi leti sva bila skupaj v Pueblo. Colo. Za njegov naslov bi rad zvedel: j Blaž Rojnik, 4S William St., Newark, N. J. (2-4-— 6) j -- j Želim seznati za naslov svojega brata MARTINA PAJK. Svoje- easno se je nahajal v okolici Clevclanda, (>., in sedaj ne vem kje je. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za njega, naj mi javi, ali naj se pa sam oglasi svojemu bratu: Frank Pajk, Box Forest City, Pa. (3-6—6) Kje je ANTON ILIJAŠ, podoma-če Mačukov iz RačičProsim cenjene rojake, če kdo ve za njega, naj mi javi, ali naj se pa sam oglasi svojemu prijatelju: Frank Valenčič, Monongah, \V. Va. (2-3—6) Kje je ŠTEFAN ČRNKO? Prosim cenjene rojake, če ga kdo pozna in ve, kje se sedaj nahaja. da mi javi, ali naj se pa sam v kratkem oglasi. — Joseph Kocian, Box 112. Reed, Pa. (1-3—6) -y-r* ■»--J '— '■■■ ■■" - — ......—t-r — OBVESTILO. Od 20. marca pa do 25. aprila je kupilo dvanajst rojakov farme v Sheldonu, Rusk County, "Wis. Od teh so se že štiri naselili. Večina teh rojakov je preiskala vse farmarske naselbine po deželi, kupili pa so v Sheldonu. Niti eden ni bil tukaj, da ne bi kupil. Ce res želite postati samostojni in zadovoljni, tedaj pridite sein v Sheldon, VTis., kjer imamo dobro ilovato prhko prst. lep valovit, skoro raven svet, ugodno po.dneb-je in čisto, zdravo vodo. Na našem svetu je toliko dobrega in debelega trdega lesa, da ga bo zadosti za gospodarska poslopja, fence in se toliko ostalo za trg, da vam bo pomagal plačati vašo zemljo in čiščenje. Nas svet je zraven mesta in treh železnic. Za pojasnila pišite na našega oskrbnika: A. H. SKUBIC, Sheldon, Wis. JOIIN S. OWEN LUMBER C0. A (6-5 v sr) j m BLAS NARODA, 3. JCXIJA, 1914. I Jugoslovanska ^^^ Katol. Jednota Irtkorponrana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. GLAVNI URADNIKI: Predsednik: J. A. O K Ril, 507 Cherry Way or bo* 57 Brad- ■ Podpredsednik: ALOIS BALANT, 112 Sterling Ave., Bar- be rton, O. Glavni tajnik: OKO. L. BROZICU, Box 424. Ely, Minn. Blagajnik: JOHN OOUŽK. Box 105, Ely, Minn. Zaupnik: LOl'IS KASTELIC, Box 583, Saiida, Colo. VRHOVNI ZDRAVNIK: M Dr. MARTIN J. IVEC. 900 N. Chicago St., Joliet, 111. NADZORNIKI: I MIKE ZTTNICH, 421—7th St., Calumet, Mich. ■ PETER ft I'Ell A R, 422 N. 4th St., Kansas City, Kans. ■ JOIIN VOORICII, 444—Gth St., La Salle, III. ■ JOIIN ADSEC, 6413 Matta Ave., Cleveland, O. ■ JOUN KRŽIŠN1K, Box 133, Burdine, Pa. POROTNIKI: I FRAN J I" ST IN, 1708 E. 28th St., Lorain, O. JOSEPH PISHLAR. 308—6th St., Rock Springs, Wyo. GREGOR PORENTA. Box 701, Black Diamond, Wash. POMOŽNI ODBOR: JOŽEF MERTEL, od društva štv. 1., Ely, Minn. ALOIS CHAMPA, od društva itv., 2., Ely, Minn. JOHN KOVAČU, od druit va it v. 114., Ely, Minn. Vsi dopisi tikajoči se uradnih zadev kakor tudi denarne poši-■Ijatve naj se pošiljajo na glavnega tajnika Jednote, vse pritožbe ■pa na predsednika porotnega odbora. Na osebna ali neuradna pisma od strani članov se nebode ■oziralo. DniStveno glasilo: "GLAS NARODA". IN0VICE iz stare domovine. KRANJSKO. | I Dva mlada petelina. Dva mlada j Hn nt ti enake starosti sta te za rad i' |< ke punce že dalj časa pisano bi t i lili i . i ■ letiala. Naieuua sta to /auevo bi'*d seboj v obliki dvoboja p<>-baviiati. ker p:i v to »vrbo nista! ■ nebi tie samokresov, II" /A to po-■1'ebne municije, poslužila sta se Bainuuv, da si ohladita svojo je-B>. K<» stji h,- vra«'ata i/, cerkve od ■ rug drugegti izzivali i običajnim ■into\i<«kim klicem "auf', nato se lit začela na državni cesti obme- ■ < t. ■ ••tuj bo«le imelo s to zad*-vo o-H'iivit i sodiM-e v Ljubljani. ■ Nerodna kolesarja. janez Janin-. tovarniški delavec i/. Zadvo-hi, je o mraku, ko se je iz (>ma i love go wt i i ne v Veveah vračal do Hceka in ga poškodoval na levi |»gi in na čelu. Drugi taki nc-l>di»e/ je bil Anton Dovč, dela l he iz Sto/ie, kateri je vozil zve- hitim* uja / zVtmeeiii, kar je imelo ■t posledico, da j«- povozil tiletne-■i deeka ter ga na glavi in desni ■ >ki po;» kotlov al. ■ Surovi »in. Janez Černe, ponest-lik v Dolenjem Logatcu, je v pre-Biru svojo mater, katera živi pri Biem na prevžitkti. sunil v kole-I >U jo udaril z roko po lieu, kar Bam odkrito pri/anava. Pri dežel-■tem HodiM'U je bil obsojen na 1 telet* ječe. i Nasilen starec. Miha Fat ura. 74 let stali prevžitkar v Kilovčah, b* znan kot po naravi silno togo-1 u Človek. Dne 2. marca t. 1. se je Ana rat ur nekaj spore kla s h v o jo taščo Nežo. Med tem prepirom s«* jc vrnil od žganja opiti Miha Fat ur, ki je takoj posegel v prepir. Oborožit se je s kladivom ter jc snaho, s katero se že diitj časa ni dobro razumel, začel biti s pest jo po glavi. Nato jo je pa še s kladjvotti udaril po sencih, drugi udarec jc pa presttvgla z roko. Snaha je nato ušla v s)-sedlljo hišo, a starec je tekel za ji j o in ji grozil, "da mora eoprni-eo do kraja ubiti". Potem je stresel svojo jezo nad vnukom v hlevu, ga vrge! ob tla in ga z nogo ob real. Ko mu je fant ušel. je tekel k kolom za njim in grozil, tla ga mora ubiti. Končno je iz same togo te skočil v bližnji vodnjak, iz katerega so ga še pravočasno re-Siii. De/elno sodišče je sedaj obhodilo starca na 3 mesece težke L, postom in trdim lcžišeem po- Meato v Ameriko v ječo. Stjepo B'roic. 17 let »tar delavec s Krive-M^HHin. .se je nameraval otipe-^Lvmeriko. Zaradi sumljive-l^a na ljubljauskem glav- nem kolodvoru, je bil pozvan, naj legitimira. Prpie. je stražniku izročil prchodnieo, glaseeo se na ime Mile Tomljauovie ter veljavno za potovanje po Evropi, besede "i \ Ameriko" pa so bile ponarejene. Obdolženec noče izdati, na kak način da je prišel do te put vor jene prehotlnice. Da bi se izmazal i/, te neljube /.agate. je ponujal aretirajočemu stražniku 20 K, Deželno sodišče ga je spoznalo krivim in obsodilo na dva meseca ječe. Tat, ki ni imel sreče. Fran Ore-šic, 24 let star, delavec iz Imena .tri K o/.jem, si je nadal ime Andrej Vehovar, ker si na to ime iz-posloval pri ljubljanskem magistratu delavsko knjižico; radi tega ga vojaške oblasti niso mogle izslediti.. Služi! je na Kranjskem, Štajerskem, Primorskem in Ogrskem. Poti imenom Vehovar je bil zaradi tatvine dvakrat kaznovan, zadnjikrat pri ljubljanskem dež. sodišču, ker je v topničarski vojašnici ukradel svoji sestri kanti-nerki konja /■ uprego, a bil je že ita Brezovici zasačen in na 6 me-M-cei težke ječe obsojen. Po prestani kazni je prišel v svoj rojst-veiii kraj imeuo. Tu je vzel j>f» { sestuiku Jožefu Prahu kobilo z pravo v vrednosti 4ti0 K. Jezdil! je nato proti Hrvaški in v Zapla-I viču je napregel voz Mihe Merk-I - ' ter peljal dalje proti Zagrebu. Na poti pa je bil od orožnikov! prijet, voz in kobilo pa so izročili! i lastnikom. V Podplatu je Jožefu Regoršku iz hleva izmaknil uro z verižico. Pa tudi te ni dolgo nosil, ker so mu jo pri aretovauju od-s/eii in jo lastniku vrnili. Leta 1H1 ti. -,1 je od Ane Goreč izposodil i kolo, vrtnino !♦<> K. katerega ni ve,- lastnici vrnil. Obdolženec ! priznav a, razen nevrnjeuega ko-jlesa, o katerem trdi tudi, tla ga j je, ker je bilo pozno v noči in vse ' aprto. na dvorišče postavil. De-| želno sodišče v Ljubljani ga je ! obsodilo na S mesecev težke ječe. ŠTAJERSKO. I z Maribora poročajo: 221etna j vdova višjega poštnega upravite-| Ija v pokoju Langerja, ki se je ž njo na svoji smrtni postelji po-■ rt»eil in ji zapustil vse svoje premoženj«1, je bila z nekim trgovcem Serecom že dvakrat na oklicih. Tretji oklic pa je Serec preprečil in poslal vdovi nazaj njene listine. Lungerjeva je bila zaradi tega zelo razburjena in se je odpeljala v Novo Štifto k trgovcu t Travnu, ki je bil Šerecov prijatelj in o katerem je domnevala, da mu je odsvetoval ženitev. Med obema je došlo bržkone do brepi-ra. v katerem je Langerjeva potegnila iz žepa revolver in oddala en strel na Travna, ki je bil težko ranjen. Nato je namerila revolver tudi nase in si prizadela težko poškodbo. r V Radečah [tod Mariborom je zgorelo domovanje Frančiške Žemljic. V Križevcih na M. polju je za poštarja imenovan poštni oficiant Ivan Orthaler v Mariboru. Prestavljena sta davčna asistenta Maks llest iz Konjic v Ormož in Franc Petovar iz Ormoža v Konjice. Iz Ljubnega. Dne 7. maja so našli v gozdu pri Ljubnu obešen-ea, ki je imel pri sebi delavsko knjižico, glasečo se na ime Anton 1'rbančič, pristojen v Trebanje. novomeški okraj. Bil je 30 let star in je imel pri sebi 15 K denarja ter srebrno uro z verižico. Obesil se je s trto in si je pred smrtjo prizadel z nožem grozne rane. Iz Maribora. V mestu in bližnji okolici je mnogo slučajev škrlati-ce. V bolnišnici leži 28 na škrla-tici bolnih oseb. Iz Ljubnega poročajo, da je padal tam ponoči od 1). na 10. maja dež, pomešan z žveplom. Iz Maribora. Tukajšnje južno-železuiee delavnice bodo znatno razširili. Sedaj zidajo velikansko poslopje za reparaturo vozov. i PRIMORSKO. "Zarja" v Trst? Vedno bolj se muože glasovi, da pride soeialno-demokratična "Zarja" i/. Ljubljane v Trst. Tu bo baje izhajala vsak dan kot večerni list. Sploh nameravajo jugoslovanski socialni demokratje revidirati svojo politično taktiko in začeti iz Trsta obsežno propagando za svoje socialistične ideje. Tržaško vodovodno vprašanje. Mestni svet tržaški je sklenil gradnjo provizoričnega vodovoda iz reke Tirna ve pri De vinu, in sicer naj se polože vodovodne cevi za dobavo 82.000 kubičnih metrov vode na dan. stroje za izsesava-nje, čiščenje in dviganje votle za sauio 1<>.250 kubičnih metrov votle, vse to z najvišjim izdatkom * 15 milijonov kron. V pokritje tega izdatka naj mesto najame 4'j-odstotno ppsojilo, ki naj bi se a- ' mortiziralo v 4G letih. Sporedu o s to provizorično odredbo naj se nadaljuje marljivo študije za de-tinitivni vodovod, in sicer naj se v tem oziru jemljejo v poštev v prvi vrsti podzemeljske vode v Kurlanij i. Iz zapora v blaznico. Kakor se , je že svoječasuD poročalo, je streljal pred približno dvema mesece* nia železničar Viktor Tomažič z revolverjem na postajenaeelnika j državnega kolodvora v Trstu, f Stulierja. Takrat so ga vtaknili v zapor. Ker pa je Tomažič čiinda-1 je bolj pričel kazati znake blaz- J nosti, prepeljali so ga te dni v deželno blaznico. ' Dva napačna detektiva. 0. maja sta prišla pred vrata tolerančne 1 hiše v Trstu po polnoči dva mlada človeka, ki sta si izsilila vstop s tem, da sta izjavila, da sta poli- ! "ijska agenta. Ko sta prišla v hi-/ šo, sta začela tam dajati razna! povelja, iz katerih pa ie lastnica^ takoj spoznala, da ne moreta biti ''"~*va policijska agenta. Da se o ' prepriča, poslala je skrivaj I' po redarja. Redarji morajo namreč poznati vse policijske agente. Ko je redar prišel in videl oba la-židetektiva, je izjavil, da ju ne pozna ter jima napovedal aretacijo. Bila sta 371etni težak Ivan Cerne in IHletni Itihard Češko, ki izjavljata, da sta hotela napraviti le šalo. Zasačeni vlomilci. 9. maja okoli 2. popolnoči je opazil neki redar j i red trgovino Alojzija Stepanči-ča pri Sv. Jakobu pri Trstu nekega človeka, ki je mirno stal pred trgovino. Redarju se je zdelo, kakor da bi oni človek kaj stražil. Ko pa je ta zagledal redarja, spustil se je v beg. Redarje skočil za njim, ga ujel in aretiral ter odgnal na policijsko stražnico. Nato se je naglo vrnil k Stepančičevi trgovini, našel vrata samo priprta. ko pa je hotel vrata odpreti, skočil je iz trgovine neki človek in sunil redarja ter hotel pobegniti. Redar je potegnil sabljo in udaril bežečega po desni rami. S tem se je posrečilo redarju vlomilca aretirati. Našli so pri njem K 72 v in velik nož. Na lice mesta dospeli policijski komisar je dognal, da je bil v trgovini na nasilni način odprt predal, v katerem je bil po Stepančičevem zatrdilu prejšnji večer ukradeni o-menjeni znesek. Oba aretiranea sta doma iz Kopra in je prvi, ki je stal na straži, 201etni tesar Mihael Bisol, drugi pa. ki je izvršil vlom. 231etni kotlar Filip Lon-zar. Oba so oddali sodišču. KOROŠKO. j Slovenski vojaki za častno stražo — psu. 0 kruti obsodbi voja-' - kov 6. stotnije v "Celovcu smo po-1 ročali in je visokost kazni v celi avstrijski javnosti napravila naj-i mučnejši vtisk. Čudne razmere) pri 6. stotniji 17. pešpolka so se pričele, ko je bil prestavljen k G. . stotniji stotnik Hugo Neehansky. . Prej je bila ta stotnija najboljša i in je bilo pri njej najmanj kazui. potem jc postala ta stotnija naj-i slabša. Višek o tem, kako ceni ta stotnik naše fante, pa je dosegel i s tem: Stotniku Neehansken.u je poginil pes. Dva vojaka v paradi sta bila določena, da ga pokoplje-ta. Od teh dveh vojakov pa je bil eden radi nekega prestopka, ko je bil še v eivilu, nekaj kaznovan. Stotnik Neehansky je za to zvedel in ga takoj zamenjal z drugim vojakom, ker ni smatral človeka, ki je bil kaznovan, za vrednega, da bi pokopal njegovega psa! Ob takem "vzgojitelju" vojakov ni čudno, da so mladi fantje postali žrtve. In t«i stotnik ni bil od G. stotnije prestavljen, kakor se je pisalo, ne, on ji poveljuje še danes. Mož, ki tako ponižuje avstrij ske vojake, da jih izbira za častno stražo svojim crknjenim psom, je še vedno na svojem mestu. O stvari se bo izpregovorila z vojnim ministrom zelo resna beseda. Poskusen roparski napad. V Beljaku je nesel učenec manufak-turne trgovine obleko k neki stranki. Bilo je zvečer ob pol 9., ko je šc^mimo kurilnice državne železnice. Tu mu je naenkrat stojal na pot neznani potepuh ter u t vi zavpil: "Daj obleko sem, če ne, te zakoljem!" Le srečnemu slučaju se ima učenec zahvaliti, da je ob pravem času še ušel, drugače bi bil ob obleko in bi bil naj-brže še pošteno tepen. 1'eenec je naznanil roparski napad prvemu stražniku, ji i pa mogel popisati radi teme napadalca, tako da je težko verjetno, tla Iti ga policija dobila v svoje roke. Nezgoda s puško. V Silbereggu je hotel postreliti posestnik Adolf Langwieser nekaj vran, ki so zasledovale njegove piščance. Vzel je puško in jo nabasal. Po neprevidnosti pa je bila obrnjena cevka pri tem na vrata. Ko je puško zaprl, se je ta sprožila ter zadela ravno vstopivšo petletno deklico Pavlino Obman, neko sorodnico Laugwieserjevo, ki biva začasno! pi'i njem. Deklica je zadobila težke poškodbe ter je med potjo v bolnišnico umrla. Težka nezgoda. J z Pre valja j>o-ročajo, da je prišel tesar Frane jLampret te dni pri delu z desno |roko v eirkularno žago, ki mu je roko težko poškodovala, tako da so ga prepeljali »v brezupnem stanju v celovško bolnišnico. Samomorilni poizkus. Dekla Mila Slivšek je skočila [tri Himel-bergu v samomorilnem namenu v potok. To sta opazila kočijaž Al. Wetzlinger in inženir Ivan Zei-linger, ki sta življenja sito deklo potegnila na suho. Vzrok poizku-šenega samomora je nesrečna ozi-| roma prezirana ljubezen. ( Tele z dvema glavama. V Ili- melbergu je vrgla posestniku Jožefu Rauterju tele, ki je imelo 4 joči in dva gobca. Tele je živelo j»ar dni ter je bilo drugače popolnoma normalno. K:e je ADOLF TRAMPUŠ, kateri je izgubil levo oko v Kay-lor. Pa.? Dne 11. aprila se je napotil iz Kaylor v Pittsburgh, Pa., od koder se je namenil v New Alexandria, Pa., kamor pa ni prišel. On je član društva sv. Barbare štev. 77 in ima dobiti podporo. Kdor ve kaj o njem. naj blagovoli javiti društvenemu tajniku: Louis Plešič, R. F. D. Box 140, New Alexandria, Pa. • (3-5—6) Dosti zemlje Da si bo vsak rojak lahko izbral kos rodovitne zemlje v Mjrcčji •UveasIn famanki ■udbiw-Wilhrd« v državi Wisconsin, smo letos poleg zemlje v sedanji občini odprli še dve nove občine (Township) za Slovence, kjer je ie več rojakov do sedaj kupile zemljo. Torej dovolj zemlje za vsakega. N« bodite Vi cadnji! Vn pojasnil« daje : LEO ZAKRAJŠEK. dritml nudnUki zastopnik zrn Wisconsin. mkI-niiki zastopnik u Soo Line Saleznien ter za F. N. E. zeleznic in upravitelj ADRIA COLONIZATION CO. 124--Stk Strast, Milwaakss. Wis. NA PRODAJ 40 akrov obdelane zemlje, hiša s 4 sobami in betonirana klet 16X24X6i/2, vse ograjeno. Šola 1 na vogalu. Svet je ravan, v doli-' ni, zelo rodoviten. 1 aker gozda. 8 milj od Cadillac. .Zveza po državni cesti. Prodam po $35 aker; Ena tretjina naplačati in ostanek na lahke obroke. Naslov: Davis Davidson, ■ 601 Bond St., Cadillac, Mich. (13-5—13-6 v d) fiMLADI MOZJE STARI MOŽJE I j^mkmk MOŽJE SREDNJE STAROSTI. I Molje, ki sc nameravajo Zeniti — možje, ki bole ha j c — možje, H Iff ^nff^n ** ^foy'afi^^^ffiy H ^^^^g fc* so nezmerni, prestrastni in ki so prev&nani; nioije., ki io zlaoi, a ■iWl Vk ^ ' nervoz,li' uničeni in kateri so dos stnroat, ko nc xnc rejo več H 3BP- -.-^ffifflpolni meri uiivati sladkosti življenji. Vbi ti motje r torajo pi* ■k vV- ^S3t! po na5c Srozplačno knližioo. '-"a knjižica pove. krio možje uničujejo svoja Življenja, kako z. volijo in zakaj sc acsaicjo 2c- / j,"-j. A 1 - vVv' "'-jVSV^S^'Ta knjižica v lahko raza al ji vem jeziku *jove, kako . jipr—i ----7;, \ -------; v. ------ ; \ —^ sc »a domu, privatno, tajno i tu z malimi s.iro5'n temeljito .'j J: « "•'■' ' ozdravi za strugi jen jo krvt ali sifU-a, tripor, 1 J-lr.-JtV j. V'-'-___- '- - ^S. slabost, splošna 031 Bbolost, zguba h polno : ^ i!;-'/. . > .r1 ^ ' ^ = ____— __v ——- GOSPODJV-:—Zanima m« ponu iba, s katero nudite Vajoknji- - H AVA BI ■ rCrz^t iio brezplačno. IVosini, po, Ijiu mi jo takoj. [ ZASTONJ MOŽEM g .............................. PRVA IN NAJVEČJA PRODAJA FONOGRAFOV. Ta izvrstni govoreči stroj ima najslajši, najjasnejši, najglasnejši in ^as, najčistejši zvok. Skatlja je prikladno velika ter iz hrastovine, dvanajst t^rl inčev visoka, ima veliko črno emajlirano z rožami okrašeno trobilo, ter ijflBA je jamčena za 15 let. Ta stroj se prodaja za $40.00, a radi velike zaloge flBH V prodajamo ta stroj sedaj po celih Združenih državah in Canadi skupno MBOjI^ s dvanajst najlepšimi slovenskimi napevi, katere si izberete iz našega jf^MHm^^ kataloga ter s 500 iglami samo za W^VB^P^jrifefyN I B b na lahke obroke I ■■ mesečno. gt^^^ž^f Istotako prodajamo dobroznane "VICTOR" govorečo stroje in "COLUMBIA" gramofone. Pišite po naš ilustrovani katalog — pošljemo ga zastonj. ' SAUL BIRNS, 117 Second Ave., corner 7th St., Dept. 133, NEW YORK, N. Y. '/.a udobnost odjemalc v v naši okolici imamo prodajalno odprto zvečer in v m rji tjo. Kj<> je AXDRKJ KKRLV. Doma je nekje od Ki težaka na Notranjskem. Pred nekaj leti je bil v Crested Hntte, Colo. Poročati mu imam nekaj važnega, zato prosim, da sc mi javi. ali pa ee kdo izmed rojakov ve za njega, n;ij mi naznani njegov naslov, za kar bom hvaležen.— Marko Sodja, 101 Silver l>ou\ 1 lutte, Mont. (o-4—G) | NAŠIM SLOVENCEM 1 | § Dobili smo iz starega kraja m veliko zalogo iinportiranih zdravil, zdravilnih rož, olju, JK tinkture, mazila itd, za vsako« W A vrstne bolezni. Ta zdravila se Vf/ A i asi in rojakom toplo priporu- Vf/ ^ čaj o. Pišite po cenik! § DOM. LEKARNA # West Allis Sta. W ^MILWAUKEE, WIS.^^ Najmanj 5000 dol. v par letih in dobro življenje. TO JE, KAR SI MORETE PRIDOBITI, AEO KUPITE FARMO TER SE NASELITE V NAŠIH SLOVENSKIH NASELBINAH. Vi ne vrjamete, da si morete to pridobiti! Pišite po nnf: li>t "Good's Colonist" in čitajte, kako dosežejo to roj-.'ki, kr.U ri so kupili zemljo od nan ter se naselili na svoji zemlji. A^o so mo^li to deleči oni, dostžete Inhko tndi vi. Ni vam treba imeti tisoč dolariev za znčetek, da do eežele to. Malo denarja za začetek, malo volje za delo, malo vstrajnusti, malo potrpljenja in druyo bo prijlo Bomoposebi. Pošljite nam svoj naplov.pavam pošljemo vse številke "Hood's Coloni-"!". | katere hoiemo d»ti na svetlo to leto. PoSljemo li^t brezplačno vsakemu, če želi kupiti farmo ali ne. ( itali bo«te, kako delajt. tamkaj slovenski in hrvaški lar-merji, kako je treba gospodariti in kako življenje na jarmi je tukaj. Vsak citatel] "< ilas Naroda" naj nam pi^e. To vas htane le en eent /.a dopisnico, a pokal.- vam morda not ilo boljšo bodočnosti, sreCe. blagostanja in zadovoljstva. >> kupite farme, dokler ne spoznate, kakPno priliku imate tukaj. Naslovite v.-a pisma takole: THE JAMES W. GOOD COMPANY | Dept. 54 Ashland, Wis. Najboljša Slovensko-angleška slovnica. Prirejena za slovenski narod. 8 sodelovanjem ve* strokovnjakov, je založila Slovenic Publishing Co., 82 Cortlandt St., New York, N. Y. Cena v platnu vezani $1. Rojaki v Cleveland, O. dobe isto v podružnici Fr. Sakser 1604 St. Clair Ave., N. E. Frank Sakser Glavni urad : 82 Cortlandt St., U Podružnica: 6104 St. Clair Ave., NEW YORK, M. Y. | CLEVELAND, a Posili* | Prodaj* DENARJE IPAROBRODNE v staro domovino | LISTKE potom c. kr. poštne | vse prekmorsku hi ar/i: nice vb. Dunaju; hitro S parobrodne družbe po izvirnih in cenc. x csnab. Tisoče Slovencev se vedno obrača na to staro tvrdko, a nihče ne more tožiti o kaki izgubi, _GI«AS NARODA, 3. JUNIJA, 1914. ^ Skrivnosti Pariza •LIKA IZ NIŽIN ŽIVLJENJA. i :————c~ • Spisal Eugene Sue. Za "Gla« Naroda" priredil Z. N. (Nadaljevanje.! VIII. * r v r -» Banka za siromake. — ''Pomislite torej, go>pod alibe", de nadalje Poliilori župniku spr«-mlj» vaje vsako besedo s trpkim usmevom. Pomislite, da je opazil moj prijatelj najboljše lastnosti v novi dekli Ceciliji. Ced-nostno sramežljivost, angelsko milino in zlasti izredno pobožnost. Jakob si je tekom dolgoletne prakse pridobil posebno oster pogled. Tako je uvidel, da ta deklica ni ustvarjena za težko tlelo — bila je mlada in lepa kakor spomladansko jutro, gospod abbe. Strogo verna j«' bila in temeljito izobražena. ' — "To je pa nekaj posebnega", meni duhovnik. Vse te okol-fceitie so mi bile docela neznane. — Ali kaj Vam je, moj dobri gospod Kerrand? Zdi s»- mi. da Vam je spet hujše." — "Glava me boli mIiio", odgovori notar otiraje si mrzel pot h čela. "Pa mi že preide kmalu." Polidori skomizne z ramami. — "Jakobu je vedno tako. ye se ga zaloti ob izvrševanju dobrih del. Tako potuhnjen je v tem ožini! K sreči sem jaz tu, da jih povem in razkrijem svetu. Pa da se vrnem spet k Ceciliji. Ta je kmalu i/poznala izborno srce Jakobovo. Ko jo je vprašal o preteklosti, mu je priznala odkritosrčno, da je zabredla vsled potratnega življenja svojega moža v največjo bedo. In rekla je, da je z veseljem prišla v pobožno hišo spodobnega in vobče spoštovanega moža. Tolikšna nesreča, vdanost in krepost je ganila Jakoba. Pisal je torej v domovino te nesrcčnice, tla se prepriča o resničnosti njenih besed. In dobil je poročila, ki so potrdila vse njene izjave. Na ta način se je prepričal popolnoma, da izkazuje dobrote povsem spodobni osebi. In blagoslovi! j«- Cecilijo po očetovsko ter jo poslal v njen rojstni kraj. Obenem ji je dal toliko denarja, da si je prav lahko ustanovila srečno ognjišče. — Nečem pristaviti uiti besedice pohvale, kajti dela sama govore jasneje kakor vse moje besede." — "Dobro, prav dobro", vzklikne župnik ginjen. "Gospod abln, n«* maram Vam zapravljati dragocenega časa tie Jakob IVrrand. "Prosim Vas torej, ne govorimo več o meni, pač pa o načrtu, zaradi katiega sem Vas povabil k sebi. V to ftvrho potrebujem Vašega nasveta." — "Razumem, da /.ali polivala Vašega prijatelja Vašo ponižnost. Z a. t o ■»«• pečajmo odslej nadalje 1»- z Vašimi novimi dobrimi tleli in pozabimo, da ste Vi njihova duša. Predvsem govorimo o zadevi, katero ste poverili meni. Ustrezaje Vaši želji sem naložil v "Francoski banki" na svoje ime tristotisoč frankov. Tega denarja niste marali več obdržati v svojih rokah, dasi bi bil ravno tako na varnem kakor v banki." — "Tu s«* ravnam po mnenju nepoznanega dobrotnika, gospod abbe. Ta dela samo zato tako, da pomiri svojo vest. On je želel, da izročim to svoto Vam. Obenem pa naj Vas naprosim, da daste denar vdovi pr. Fe rman tov i roj, Renneville (notarju se je trese! frlas nalahko, ko je izgovarjal to ime), kadar se ta dama zgla-si pri Vas in se legitimuje." — "To naročilo izvršim natanko", pritrdi duhoven. — "To ni zadnje, gospod abbe." —- "Tem boljše, če so ostala temu podobna. Čeprav ne maram poizvedovati za pravimi povodi, vendar me vedno veseli prostovoljna poravnava. Sklepi, katere narekuje vest in se jih vestno in prosto izvršuje pred svojim notranjim sodnikom, so vsikuar znak resničnega kesanja." — "Kaj ne, gospod abe? Da se vrne naenkrat tristotisoč frankov, se n»* dogodi vsako minuto. Jaz sem bil še radovedjiejši kakor Vi Ali kaj j- moja radovednost napram trdovratni Jakobovi molčečnosti T — Zato tudi jaz ne vem imena plemenitega poštenjaka — " -— "Naj bo že kdorsibodi , reče abbe, " uverjen sem, da ga visoko ceni in čisla gospod Ferrand." — "Tega poštenjaka spoštujem zares jako visoko, gospod abbe", je odgovoril notar prikriva je komaj neizmerno bridkost. — "To pa še ni vse, gospod abbe", poseže Polidori vmes. "Oni poštenjak se ne zadovoljuje samo s tem." — "Kaj?" se začudi župnik. — "Kaj menite s tem?" pristavi notar. — "In Morelovi? Ona pridna in uboga družina?" — "Da, da, na to sem čisto pozabil", de Ferrand zamolklo predse. — "Vidite, gospod abbe, tisti poštenjak hoče tudi — ali o tem naj govori moj čestiti prijatelj sam. Ne maram mu izpriditi tega veeelja." — "Poslušam, moj dragi gospod Ferrand", reče zadovoljno duhovnik. — "Znano Vam je. gospod abbe", prične notar s hliujeno živahnostjo, "o slabem življenju Lojzikc Morel. To je tako silno zadelo njenega očrta, da je znorel. Številni družini tega nesrečneža je pretila lakota. K sreči se oni osebi, ki je prostovoljno povrnila tristotisoč frankov, še ni pomirila vest. Zato me je vprašala, poznam ti družino, ki bi bila potrebna in vredna podpore. Imenoval M*m ji Morelove. In oseba mi je dala potreben denar in mi naročila, naj Vas naprosim, da ustanovite za Morela letno rento za dva tim»č frankov. Po njegovi smrti naj preide na njegovo ženo in njegove otroke." — "Tudi to naročilo sprejemam z veseljem", reče župnik. "(Vidim pa se, tla ga se Vam ni izročilo." —■ "Tista nepoznana oseba meni, — tudi jaz sem tega mnenja — da zadobe dobra tlela v tako pobožnih rokah, kakor so Vaše, gospod abbe, tem večjo vrednost." — "Na to Vam ne morem odgovoriti ničesar. Za Morela, poštenega in nesrečenga očeta še nesrečnejSe Lojzikc naročim torej rento za dva tisoč frankov." — "Nadalje boste slišali, gospod abbe, še veliko več", poseže vmes Polidori. "Za ustanovo rent potreben denar je tu v njegovi blagajni. Včeraj pa se je premislil. In če si ne upa izgovoriti tega sam, hočem Vam povedati to jaz." — "Tega ni treba ', ga zavrne Jakob Ferrand, ki se je rajši omamljal sam z lastnimi besedami, kakor pa da bi prenašal molče pikre hvalospeve svojega sokrivca. "Stvar je sledeča, gospo«! abbe. — Mislil sem, da se »podobi — krščanski ponižnosti, če se ne ustanovi poti mojim imenom." — "Ta ponižnost je prevelika", vzklikne župnik. "Lahko ste ponosni na «vojo človekoljubno ustanovo. Pravico imate, da, celo dolinoat Vas veže, da ji daste svoje .ime." — "Ljubše pa mi j<\ gospod abbe. da se ne imenuje pri tem mojega imena. Da, celo zahtevam z vso odločnostjo. Zanašam se na Va»o dobrohotnost ter upam, tla izpolnite zame pod skrajno tajnostjo v»e v to svrho potrebne formalnosti in izberete nižje u-raHniitvo tega zavoda. Zase sem si pridržal le imenovanje ravnatelja in paznika." — "Drage volje aprejemam to naročilo." — "Sedaj Vam prebere moj prijatelj, ee želite, načrt, kako sem si ga zasnoval." — "Ker ste tako prijazni, ljubi prijatelj", de bridko Jakob Ferrand Polidoriju, "prečitajte ga Vi." — "Ne, ne", odgovori Polidori ter ošine notarja s pogledom, čegar trpki pomen je ta razumel prav do'bro. "Mislim, da je u-mestno, če izgovoriš sam plemenite namere in misli, ki so Te vodile ob tej filantropični ustanovi." — "No, pa čitam jaz", hlastne notar ter vzame s svoje pisalne mize velik papir v roke. Polidori je poznal kot dolgoleten sokrivec Jakoba Ferranda natanko vse njegove zločine in skrivne misli. Zato se ni mogel ubraniti zlobnega nasmeha videč, da mora notar čitati po Rudolfu zasnovan načrt. Tu se vidi, s kako neizprosno logiko je pričel kaznovati knez zločinskega notarja. Mučil je pohotneža s pohotnostjo, poldepneža s pohlepnostjo, in potuhnjenea s potuhnjenostjo. Da je izbral ravno čestitega in 1 poštenega župnika za posredovalca poravnanja in pokore, je hotel s tem notarja kaznovati še bolj. Kajti le s svojo nesramno hli-njenostjo si je prizvijačil spoštovanje iu ljubezen dobrega župnika. 'Dalje prihodnji!.) Po znižani ceni! Amerika in Amerikanci. | Spisal Rst. «1. IVf. Trunk je dobiti poštnine prosto za $2.50. Knjiga je ve-| zana v platno in za spomin jako prilična. i Založnik je imel veliko stroškov in Be mu nikakor n , izplačala, zato je cena znižana, da se vsaj deloma pokrijejo veliki stroški. Dobiti je pri: Slovenic Publishing Company, 1 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. Zadnja novost. Vsakevrste žganje, brinjevec, slivovec, tropinovec itd., kakor tudi razne likerje, naredi lahko vsak brez vsake p ive, brez kuhanja z mojimi izvlečki. Pošiljam 6 steklenic za $1 in iz vsake steklenice si lahko naredite en celi kvart bolj zdrav«. iStejše, boljše in ver kot polovico cenejše pijače, kot jo pa seda. kupujete pri salonerjih- F. P. Barton piše: "Naznanim vam, da sem prejel od vas izvlečke za delati pijačo. Lepo se vam zahvalim in vam potrjujem, da je res tako blago kakor ste vi pisali. Pošljite še ita." Takih in enakih pisem, dobim vsaki dan, kar je jasno, da je blago v resnici hvale vredno. Pišite na: Z. JAKSHE Box 366 North Diamond Station, PITTSBURGH, PA. POZOR, SLOVENSKI FARMERJ!! Vsled občne zahteve smo tudi letos naročili večje število PRAVIH DOMAČIH E KRANJSKIH KOS S !V zalogi jih imamo dolge po 65, 70 in 75 cm. Kose so izdelane iz najboljšega jekla v znani tovarni na Štajer- I :-: akem. Iste se pritrdijo na kosišče z rinkcami. :-: ! e^S Cena 1 kose je 1.10. e^r Kdor naroči 6 kos, jih dobi po $1.00. V zalogi imamo tudi □ □ klepalno orodje iz finega jekla; e □ cena garnituri je $1.00. Pristne BERGAMO brusilne kamne po30c. kos. Dalje imamo'tudi fine jeklene srpe po 50c. Naročilu je priložiti denar ali Postal Money Order. Frank Sakser, 82 Cortlandt St^, : - : New York, N. Y. N A A I ZASTOPNIKI« kateri mo pooblaManl pobirati narotnln« sa "Olu Naroda" In knjig«, kakor tudi sa vaa drua« v naio atroka apadajota posla. Janny Lin«, Ark. in okolica: Michaal Gtrar. San Francisco, Cal.: Jakob LotHb. Danvar, Colo.: John Dobava ti i. I. Tarbovc. Laadvllla, Colo, t Jerry Jarnafk Puablo, Colo.: P«tar Culi« ta J. M. Kol ta. Satlda, Colo. In okolica: Lovla OoataOa (Tbi Bank Saloon). Walaenburg, Colo.! Anton Saftfah Indlanopolls, Ind.: Frank Urajnar. Dopua, III.: Dan. Badovtaaa. Chicago. III.: Prank JuxJovaa. La Salla, 111.: Mat. Komp. Joliet, III.: Frank Laurich In John Zaletel. Mineral, Kana.: John Stala. Waukagan, III.:. Frank PatkorSak la Math. Ocrln. So. Chicago, III.t Frank Car**. Springfield, III.: Ifatlja Barbari«. Prontenae. Kana. In okolico: Frank Kerne. Mulbery, Kana. In okolico: Martin Koe Calumet. Mich in okolico: Pavel Shalta In M. F. Koba. Jdanletigue. Mien. In e kol lee: & Ke- aouth Rang«, H lea. in ekellee: ML D. Ukortt. CMaholm, Minn.: K. Eg one, Frank Medved In Frank Žagar Duluth, Minn.: Joeeph Sharabon. Ely, Minn. In okolico; Ivan OooB* Jakob Bkerjanc Id k. L. Kapech. Kveieth, Minn.: JurtJ Kotse la Alefg Band ok Gilbert, Minn. In okolica: LmM Toad. Hlbblng, Minn.: Ivan PouSa. Naehweuk. Minn.: Geo Mawte. Virginia, Minn.: Anton W. Foak St. Louie. Me.: Mike Orabrtaa. Aid ridge, Mont.: Greffor »oboe Klein, Mont.: Mich. Krtvee. i ■reoklyn. M. V.i AlaJtfj fifcartl • Little FaMe, N. Y.t Frank Gregorfta. Cleveland, Ohio: Frank Sakaer, J, Ma- I rlnčlC, Chaa. Karllnger In Frank Ko-i vačlC. .Bridgeport. Ohio In ekollaei Frank > Hočevar. Barbeton, O. In. okolico: Alois Beiant. Coll in wood, Ohio. Math. Slapnlk. Lorain, O. In okolico: John K umi«. IMS. B. 29th fit ^^ Youngstown, O.: Anton Klketf. Oregon City. Oreg.: M. Justin. Allegheny, Pa. In okolico: M. »HUE Brsddock, Pa.: Ivan Germ. Brldgevllia Pa. t Rudolf PleterSek. Burdlna Pa. in okolloo: John KartU-aftk. Conemaugh. Pa.: Ivan Pajk. Clarldga, Pa.: Anton Jorlna. Cenoneburg, Pa.: John Koklleh. Brougthon, Pa. In okolico: Anton Deafer. Export, Pa. in okolica: John Proetor. Forest City, Pa.: Karl Zalar In Frank I#eben. Farrell, Pa.: Anton Valentin««. . Irwin. Pa. In okolico: Frank DaaSak Johnstown, Pa.: Frank Gabrenja. Meadow Lands. Pa.: Geo. Bchulta. Moon Pun, Pa. .n okolico: Fr. MaCak Pittsburgh, Pa. t Ignacij Podvaanlk, Irnaz Magister. Frsnk Bembič in Z. Jalti«. Unity Eta., Pa.: Joseph 8kerl3-Steelton, Pa.; Anton 1C. PaplE Wlllock, Pa.: Frank Seme In Joeepb PeterneL Wlnterquartera, Utah: Loole Blaeleh. Black Diamond, Wash.: Gr. Forenta Ravanedale, Wssh.: Jakob Bonhk. Thornaa, W. Vs. in okolico: Frank I Kodan In Frank BartoL Grafton, Wle.: John BtampfeL Milwaukee, Wlsts Joalp Tratnik to John Totfovnik In Joa. EupanO«. Echeboygan: Nick Badovlnaa In Frank Novak. Was* Allla, Wle.: ItaM SMB. Rack Springe. Wya.i A. JnaBn In yB 441 parol ko« 1.417. HO ton Hambsrg-Amcrika črta HajveCja pnrabtedna draiba na aval«, ki vidrin]« 74 rasliCnih 8rt. "VATBRL.AN DM, 960 Cravllav dolg, 68,000 to«, "IMPERATOR", >19 čevljev dol«, 69,000 tea Direktna svata med 1 NEW TORKOM m HAMBURGOM, PH1LADELPHI0 in HAMBURGOM, BOSTONOM m HAMBURGOM, BALTIMOREM in HAMBURGOM, HALIFAX in HAMBURGOM. Najnižjo cene za t atari kraj ii nazaj. Petebee paxereest fihikia ilsrinkt asre4aeati Največje udobnosti v MEDKROVJU In TRETJEM RAZREDU ki vsebuje kabine po 4 In 6 postelj, obadnice, kopalnice, pralnice itd Za nadaljne podrobnosti obrnite sa na: Hamburg-American Line, 45 Broadway, New York ali na krajevna agent«. Edina naloga Družinskih in BlazniM PRATIK za leto 1914. 1 iztici stane . • . 10c. Cene Blaanikove pratike so Iste.' V salogii UPRAVN1STVA "GLAS NARODA", 1 82 Cortlandt St, New Tork sK psi 6104 Si. Osir Ave.. N. E. deveta*!, 0 Koledarjev imamo ▼ zalogi la le nekaj ako 1b kdor rojakov fi i« nima. BEj s« podviza zanj. Letoiiji Koledar je zanimiv im bolj obsežei kot dragi letniki. Cema m« j« g poitBiso vred 25 eentov. 81 o veni c Publishing H04 82 Cortlandt St., N«w Tork jSitJr, Podpiaaal M ^ m ^MHBt je iznaiditelj f -♦JJr* najuapušnej - 1HP t TtiTše tinkture na V m A svetu Alpen- V Irav! l^^^M tinkture in S -EE T yjKii A1 pen pomadc krp* 7*7 ^ fl^V - Ženskam In k™ flrfrl -sjBBr možkim, ka- | i^NMii^MMr teri jo rabijo, zrastejo t ie- — stih tednih Ia»je popolno- , m a, ne bodo x^l^fl^H^g^^^^Hg^^^^ Izpadali in ne ^BMR^HBmS^^^^P^^^SBBB bodo osiveli. 11 11 1 ^^^^^irjtS^^^^ Ravno tako zraste možem! v šestih tednih brada in brke. ki ne bodo izpadale in ne bodo postale sive. O teku 8 dni popolnoma ozdravim revmatizem. kostibol, trganje po rokah, nogah in hrbtenici. Rane. opekline. bule, ture, kraste in kurja očeaa. bradavice, potenje nor. zeb!ine itd. odstranim v treh dneh. Moja zdravila so registrirana r Washingtonu, znamenje, da so čista in najbolj uspešna. Pišite takoj po cenik! Pošljem ea zastonj. JAKOB WAHCIC, 1092 E. 64th St. Cleveland, O. N. B. Onemu, ki bi rabil moja zdravila brez uspeha, plačam $500. RED STAR LINE Piovitba med Now Torkom In Antwerpom.] Redna tedenska zveza potom poštnih parnikov ž brzoparniki na dva vijaka. ZEELLAND /J/P:KROONLAND > 11,304 ton« 12,760 ton. S^o^15 VADERLAND UAPLAND18.694 ton. Kratka in udobna pot za potnike v Avstrijo, na Ogrsko, Slovensko, Hrvatsko in Galicijo, kajti med Antwerpom in imenovanimi deželami je dvoina 'direktna ielezniika svaza. ' Posebno se ie skrbi sa udobnost potnikov medkrovje. Tretji rasrad obstoi> od malih kabin za 2, 4, 6 in S potnikov. Za nadaljne informacije, cene in voine liitke obrniti se je nai RED STAR L*IINB No. 9 Broadway No. 14 No. Dearborn St. 233 Main St New*York. Chicago. 111. Winnipeg,, Man. 94 State Street 1306 "F" St., N. W. 319 Gearv St. Boeton. Mm*. Washington. D. C. San Francn'ko. Cal. 1319J Walnut St. 210 St. Charles St. 121 So. 3rd St. Philadelphia. Pa. New Orleans. Ln. Mineapolls. Minn. 619 Second Ave. 11 & Locust St. 21 Hospital St. Seattle, Wash. St- Louis. Mo. Montreal. Canada. COMPAGNIE GENERALE TRANSATLANTIQUE. (Francoska parobrodna družba.) Direkfcns črta do HA71B, PARIZA, i VICE, INOKOITA lm UU1LJAMM. Poštni parniki go: ; -LA PROVENCE" "LA 5AVOIE" "LA LORRAINE" "LA FRANCE" ■a dva vijaka »a dva vijaka na dva vijaka m i tiri vijak« Expresni parniki so: . "Chicago", "La Tonraine", "Rochambean" "Niagara" Glavna agrencija: 19 STATE STREET, NEW YORK corner Pearl St., Chesebrough Building. Poštni parniki odpluje j o vedno ob sredah iz pristanišča številka 67 N. X, •LA SAVOTE 10. junija 1914. »LA SAVOTE 4. julija 1914. •LA PROVENCE 17. junija 1914. *LA LORAINE 8. julija 1914. f FRANCE 24. junija 1914. f FRANCE 1.1. julija 1914. Expresni parniki odplujejo ob sobotah. POSEBNA PLOVITBA V HAVRE: •CHICAGO 8. junija 1914. •ROCHAMBEAU 20. junija 1911. •NIAGARA 13. junija 1914. »NIAGARA 11. julipa 1914. Parniki z zvezdo zaznamovani imajo po dva vijaka. Parniki z križem imajo po štiri vijaka. ATstro-Amerikanska črta (preje bratje Cosulich) NaJpripravnaJSa in na|im]Sa parsbratfea (rti zi Sloviacs m Hrvat«, Mffl parslk aa Iti vijaka i'linii VimKiNV^ Regularna ▼oinja med New .Yorkom, frstom&in Reko, 1 m Cona voznih listkov iz New Yorka za III. razred so do: Tal opodEj navedeni nori »u» TRSTA ............................................. $25.00 brodi na dvE vijEka imajo LJUBLJANE ..................................18 brezžični brzojET REKE .......................................V.*. ;; $25 00 ALICB, LAUBi; ZAGREBA ........................................ $2608 MARTA WASHINGTON; KARLOVCA ...................................... $26 25 ARGENTINA. OPOMBA. Cena karte za parnik Kaiser Fraiiz Joseph I 2a OCEANIA, __Martha Washington znaša $4.00 več. KAIBEB FBANZ JOSKFS II. razred od Marthe Washington in Kaiser Franz Joseph I. od $65.00 do $70.00. ^ . , ^ČSJMH Vsi drugi parniki od $50.00 do $60.00. - ^ Phelps Bras ft Ca« Gen. Agents, s Waaim**« sm, new jra^