MVflVPwMli 1 ^ic veumu Otuo By inter cm th« General. »imilllllMIHIIIIIIIIIIIHltHtd > t''"" —L AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY "Atttmratt ^atnt " NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI NO. 57 CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MAY 14th 1920 LETO XXIII. - VOL XXIII. Diktatura in vera moli socijaliste. Nev^ York, ii2. maja. Platforma socijalistov ldtos ne Ibo imela ničesar skuipnega 'z vero, talko je odločila velika večina j&ocijafistov na konvenciji, ki se tukaj (vrši. Radikalni eleraen ti v socijalistični stranki so sku Išaji obsoditi vero in duhovne in s Jo obsodbo nastopiti tekom dsednišlke (kampanje, toda zmeren element med socijalisti je prev4aklal, in dbsodilo se je vsako vtikanje socijalisltorv v verske zadeve. Voditelji soci-jalistov so ipovdarjali v prepri-oeivalnfji govorih, da je socija-listom največ to škodovalo, ker so pozabili ekonomske interese ter mešaJi vero v politiko. S tem so si nakopali mogočnega nastprotnika, duhovščino in vernike, ki so se odtujili socijalizfnm Predlog, da se vero pusti popotnoma ipiri miru, je (bal sprejet z veliko »večino. Nadalje so mednarodni pristaši rudeče zaisrtave doživeli na sot i jal i stični konvenciji velik fiasko. S 103 glasovi prolti 33 je bil zavržen predlog illinoiških delegatov, da se konvencija izreče za "diktaturo -proletarija-ta" in iza "omejitev državljanstva" v Ameriki. Vnela se je ostra, pijcra debata, pri kateri 60 letele psovke na debelo. Opo zicija je vozil radikalec Eng-ah1 iz Chicage, zmerne socija-te je vodil Morris Hillquit iz w Yorka. "Vi se (bojite dik-re proleuarijata!" je krte a l gdalil, "toda mirno pustite dopasti diktatuiro Burlesona, Wilsona m Palmerja. Tu vfci ameriška izastava, ki je zaistava Wall iStreeta, slepi vas diktatura .Wilsona, namesto, da K)i razobesili rudečo zasta>vo initer-nacijonalrzma in uvedli diktaturi proletairijata. Združimo se z ibofljševiki v Italiji in Rusiji in svet bo naši" Njemu je odgovarjal O'brien, ki je dejal: Ali smo mi znanstveni socijalisti ali dogmatiki ? Čas in raz me re, ki so dovedle do revolucije boljševikov v Rusiji, moramo najiprvo preštudirati1, tpredno fie uvedejo tukaj. In ikaj hočete z diktaturo, Iki diši po Itiranstvu? Le zapišite besedo "diktatura" v svoj iprogram, pa pojdite med ameriški narod in isti trenantek je socijalistična stranka v Ame riki mrtva. Vaše delo bo moralo biti tajno in nobenega uspeha ne ibo imelo. Taktika, kotf jo vi 'zahtevate, privede v ječo, in daisi sem voljen iti v ječo, pa »em še raje zunaj, ker več la'h-kp koristim." mL Iz tega se vidi, da so boljše na socijalistični konvenciji docela pogoreli, in stranka bo stopila z zmernim programom pred narod. -o- — Pomanjkanje stanovanj je vzfok nesrečnim zakonom, zmanjšanim rojstvom, razpo-rokam in stoterim drugim zlom človeške družbe, se Je izjavil sodnik Stevens. Stevens pravi, da mnogo mladih ljudi odlaša s poroko, ker se bojijo plačevati visoke rente, drugič da so mnoge družine brez otrok, ker se boje, da ne dobijo stanovanj z otroci, in zopet, da mladi oženjeni možje stanujejo zase, a njih žene gredo k starišem, kar pov zroči mnogo razporok. Sodnik nasvetiije, da bi moralo mesto ,izdati bonde, s katerimi bi se gradile hiše za delavce. Dolžnost mesta je, pra-Inik, ravno tako skrbeti le, ki nimajo stanovanj, za bolnike. Bolnike spra v bolnišnice, zakaj ne- skrbeli za ljudi brez stre-? Pismo ima pri nas Jos. Za Punt v Moskvi? Odesa v rokah Poljakov. London, 12. maia. Časopis "Politiken" v Kodanju na Danjskem pravi, da je dobil privatna naznanila, da je v Moskvi zbruhnila revolucija. Na mnogih krajih v Moskvi je pričelo goreti, boji so se vršili po celem mestu. Več važnih boljševiških vojaških skla dišč je bilo spuščenih v zrak. Ker boljševiška brezžična brzojavna agentura dosedaj še ni zanikala teh poročil, pravi jo v gotovih krajih, da je to resnično. Uradna poročila ukrajinske armade poročajo, da so boljševiki spraznili ves levi breg reke Dnjeper, in Ukrajinski kožaki so boljševikom trdo za petami. Nadalje je pri šlo na dan, da je mažarska vlada ponudila Poljakom 100.000 mož, da jih uporabijo proti boljševikom. Angleži so proti temu načrtu. Šest velikih ameriških parnikov Je izkrcalo ogromne zaloge to- pov, strojnih pušk ter smodnika v Gdaniskem, za poljsko armado. Poroča se, da a-meriška vlada pol-uradno o-dobruje ofenzivo Poljakov. Konferenca zaveznikov in Nemcev, ki bi se morala vršiti 25. maja v Spa, Belgija, se je morala' preložiti radi krize v italijanskem ministei stvu. ■ .. jpr^n^ni,_ !)■» 1 .ni 11| 1 "1 — 'jr,:'. -- — Starišem Ribnikar na Hale ave. je umrla hčerka Marija, stara 9 let. Starišem Česen na Union ave. je umrl sinek Toni, družini Juratovac na Addison se je opekla hčer ka v vreli vodi in je umrla. Stara je bila dve leti. Vsem prizadetim starišem izrekamo naše iskreno sožalje. — Vsi člani društev, ki so obljubili, da se udeležijo nedeljske slavnosti d{. sv. Vida, ki razvije in blagoslovi svojo drugo zastavo, so prošeni, da se točno zberejo pri svojih dvoranah ob 2. uri popoldne. Naj skažejo rojaki čast temu najstarejšemu društvu v naselbini. Rojaki so, prošeni, da se udeleže tudi banketa ob 7. uri zvečer v Grdinovi dvorani in potem plesne veselice. Clevelandski baseball team je visoko na vrhu. Boston, dosedaj najmočnejši med Ameriško Ligo, je zaostal daleč zadaj po hudem po razu zadnjo sredo. Kot vse kaže, bo Cleveland letos prvi v baseballu. Iz Akrona se poroča, da so tam pretečeni pondeljek zaplenili več sodov žganja in ga zlili na neko tratino zunaj mesta. Poleg je bilo tudi mnu go rozinovih jagod. Nadalje se poroča, da so te rozinove jagode začele obirati vrane in kavke, ki so pri tem seveda pile tudi žganje, ki je stalo kar v lužah. Kavke so se tako "nažrle", da so bile pijane kot tuke, ter so pričele tak ravs in kavs v - zraku, da je moral šerif posredovati. Pravijo, da bo šerif tožil kavke in vrane radi "kršenja miru" in "kršenja postav prohibici-je'\ Blagor ubogim na duhu! -Dr. sv. Ane, št. 4. SDZ. priredi v soboto, 15. maja zve čer v Grdinovi dvorani plesno veselico. Ženske in dekleta so znale narediti dober pro gram, in vsakdo bo »imel lepo zabavo, kdor se udeleži. Društvo prijazno vabi vse Sloven ce, da se udeležijo. Za dobro godbo, prigrizek in pijačo je preskrbljeno. — Pismo ima pri nas Jos. « Novice iz delavskih V Jugoslaviji je mir. krogov Clevelanda Kaj se godi v cleveland-skih delavskih krogih,*ki so organizirani v uniji? Sledeče novice bodo gotovo zanimale vsakega unijskega delavca: Tiskarska unija je-začela obravnave z lastniki tiskaren da se določi $1.00 na uro kot najmanjša plača za delo po dnevu, in $1.10 kot najmanjša plača za delo po noči. Sledila bo konferenca med tiskarskimi uradniki in lastniki. Clevelandska tiskarska unija črkovstavcev in stavcev na linotype šteje 1017 čla nov in ima $19.698 premoženja. Zaposljenost med knjigovezi je velika, in delavcev pri manjkuje. Novi člani, dosedaj neorganizirani, pristopajo. Unija knjigovezov je pri zadnji seji naprosila kongres, da se izpusti iz zaporov vse politične kaznence. Organizacija med uslužbenci jeklenega trusta ni mrtva. Novo vodstvo pri uniji si prizadeva ustvariti največjo harmonijo med delavci, da se izognejo enaki fiaski kor pri lanskem štrajku. Iz Chicage se poroča, da se bo tam najbrž sklenilo, da se združijo unije izdelovalcev klobuke z unijo izdelovalcev kožuhovine in obleki, ter krojaški uslužbenci. krogi so dobili brzojavko iz Cardiff, Anglija, o protestnem zborovanju 70W0 delavcev v Perth. Delavci so poslali vladi izjavo, da če bo skušala upeljati prohibicijo, da nasto pijo 'pot direktne akcije". Ker ima angleška vlada tru-bla dovolj v drugih-krajih, ni vrjetno, da bi se igrala z nevarno prohibicijo v tem času. V gradbeni industriji so vsem delavcem zboljšale plače. Le elektrikarji niso še pod pisali nove lestvice. Dela v gradbeni industriji je vec kot preveč. Edino kar ovira večje gibanje je pomanjkanje materijala. 49 novih kar-penterjev je bilo vpisanih v unijo. -— — V četrtek se je oglasil v našem uredništvu prof. H .H. Miller, iz Oberlin univerze, velik prijatelj Jugoslovanov. Tekom vojne se je zanimal za osvobodilno delo našega naroda, in je kot tak mnogo pripomogel pri delovanju Slo venske Narodne Zveze ter priboril Jugoslovanom dobro ime v Ameriki sL Številnimi članki v uglednih! ameriških časopisih. Sedaj, % prišel po slovo, ker odpotuje 5. junija v Jugoslavijo kot zastopnik ameriške vlade, da preišče tam razmere. Objednem obišče tudi Čeho-slovaško, kjer bo gt^t ondotne vlade. Obiskal bo vso Kranjsko, Hrvatsko in Srbijo. Se pozna dobro z dr. Vošnjakom, Marušičem ter dr. HinkoviČem. Obljubil nam je sporočati iz Jugoslavije. Mi mu želimo srečen pot in da bi dobil najboljše vtise pri našem narodu v domovini. — Neki moški je hotel v če trtek zjutraj odpreti tovorno karo N. Y. Central železnice t namenom, da krade, ko ga je zalotil policist. Moški je po begnil, in ker se na ponovni poziv policista ni ustavil, je policist streljal. Prepeljali so ga v bolnišnico, kjer je izjavil, da se piše Daniel Reilly. Pismo ima pri nas Jernej Zanikanje revolte. Poslanstvo države SHS, t. j. Jugoslavrije, sipiotoiča uradno s-ledeče novice iiz doipovine: Belgrad, 6. maja, V nekem uvodnem člank/ui pišfc madžarski list "Pester LloycJ", da je bi la v Belgrade dne )2o. aipriila prokfcimirana neke vrste boljševiška vlada, in da so (komunisti zasedli vsa javna poslopja. Ta trditev je naivadiia laiž. Trditev madžarskega časopisa je tendenciozna 'in bije resnici v d -raz, ker je cldtičife stvar napisana šele dan potem, ko so madžarski boljševiki hoteli napasti jugoslovanske mejne o-kraa pobiramo kakor do-odn. do 10. v Ogri pripravni na boj z Jugoslovani? London, 13. maja. 'Mednarodni zapdetljaji iin ralfruke grozijo vzruhniti (po ra'zni/h krajih Evrope. Prvi ipovod k temu. je dal pajdec italijanskega, mini-stersikega ip\r»tisednika Nittija. Njegov padeAje povzročila katoliška stranka radi njegove tu-jezemske politike. Nitti je bil za to, da se iz Reke naredi svobodna držaJva, da se podpira po 1'itiko Ajnglije, da se ekonomsko pomaga Avstriji in Nemčiji. Državni zibor italijanski mu je izrekel nezaupnico in sedaj se z napetostjo čaka nadaljnih dogodkov .v Italiji. Na drugi «.trani pa so se po-osftrili odnašiaiji med Jugoslavijo in Ogrsko. 'Kot se poroča iz Dalmacije zbirajo Maiari . 'Mrvar, Frank Stavec, To-inai M)rvar, Alojzij Fink, Anton Fink, Rose ;Fink. Pri dr. Danica, st. 11. Rk Š|>rajc. Pri dr. Ribnica, «t. 12. Allbin F. Oma'hen, Ant. OmaJien. Pri dr. France Prešeren, št. 17. Lov. Zadnikar. Pri dr. Giril in Metod, išit. 18. Jos. Mišic, A lltert Mišic. Pri dr. Jugoslovan, št. it. SDZ. Frank Piškur. ,Tristo jih je sedaj. Na delo, drušltva. Na delo, starišii, člani in članice. Dajte, da postane za varovalnina va£ih otrok čimprej vetjafvna. — Pismo ima prti nas "Gospa: Bonna avenue". iKdo je, mi ne vemo, ampak ime je tako napisano na kuverti. Gospa Bonna Avenue, Cleveland1, Ohio. Komu naj damo to pismo? Na Bonna ave. je kaikth 100 sloven slkidi gospe j, (gospodične ne pridejo vpoštefv). Katera se skaže, da je "gospa Bonna ave." dobi pismo, ki je., pisano v Nancy, Francija, in je srečno priromalo v najše uredništvo, kjer je zavetišče vseh zgu/blje-nrh pisem na svetu. — V cerkveni dvorani v Colli nwoodu se vrši šola za državljanstvo dvakrat na teden. Poučuje Mr. J. Tomič. Rojaki so vabljeni, da se po-služijo te prilike. — Od 15. maja naprej se dobijo 4% obresti II. vojnega po sojila in istotako 4Y\ obresti. Za nove bonde se oglasite na The Federal Reserve Bank na Euclid ave. Obresti dobite izplačane v vsaki banki. — 90.000 oseb umrje v A-meriki vsako leto radi raka, se je izjavil dr. H. L. San-ford. Rak ni nalezljiva bolezen, niti se ni kdaj dokazalo, da se podeduje. Rak se da zlahka ozdraviti, če se takoj rabi ^ "AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN BOMB) NAROČNIN Ai Za Ameriko Za Evropo $4.00 $5.50 Zrn Cleveland po poiti - $6.00 Posamezna Številka - - - 3e * VaapU-a, ^m iB inir nil m poiilla na "Aawrilka Domovini" 111« St Clair Av«. N. 1 Ctovland, Ohio Tot. Cuy. Prlncotoo 180 [AMES DEBEVEC, Publisher LOUIS J. HRC. Editor ISSUED MONDAY, WEDNESDAY AND FRIDAY Read by 25.000 Slovenians in the City of Cleveland and elsewhere. Advertising rates on request. American in spirit Foreign in language only Entered as second-clua matter January 5th 180», at tbe poit office at UUvsiand, Ohio under the Act of March 3rd, 1870. No. 57. Fri. May 14th 1920 Jugoslovenska nacija. Z veliko svetovno revolucijo, ki je zrušila stari svet m bi bila morala rušiti tudi stara mišljenja, smo Jugosloveni, zlasti še njih slovenski del, dosegli svobodo, rešitev izpod stoletnega tujega gospodstva, lastno samostojno suvereno državnost. "Une histoire fini, une histoire commence" je dejal pred kratkim Clemenceau za francoski narod. Se več velja to glede nas, zakaj izprememba s prevratom pri nas je igloblja, je temeljna. Pričenjamo novo zgodovino, novo politično življenje, ki globoko posega v gospodarsko in soci-jalno strukturo našega naroda, ki tudi v kulturnem pogledu zahteva povsem -novih smernic. Anahronizem bi bil, da pustimo veljati predvojne razmere, ki so bile prikrojene tedanjim časovnim potrebam in zahtevam, ki so se morale uklanjati višjim silam, ki so uporabljale metode, neprimerne tedanji novi dobi, ker malenkostne in uporabne prav samo za tedanji položaj našega naroda. inter arma silent Musae — pravijo; toda prav mi smo med vernim bojevanjem in sekanjem na levo in desno, morali graditi na svoji kulturni rasti. Sami z lastnimi Sredstvi smo ustanavljali šole v narodno-ogroženh krajih. Prosvetna društva, čitalnice, bralna, pevska društva — so naše delo. V telovadbi smo zrli svojo narodno vojsko, smo gledali prevažen činitelj za pravilno vzgojo našega naroda, ki naj telesno in duševno krepak, odločen in jeklen kljubuje vsem svojim protivnikom. Na gospodarskem polju smo poizkušali osamosvojiti se. Ne da se tajiti, da smo vzlic skromnim svojim sredstvom dosegli uspehov. Ako več ne, vsaj to, da smo zavlekli odločilno zmaigo tujeradne gospodarske sile, ki je bila brez pra* voCasnega odpora našega vže prav blizu svojemu ciliu. S tem svojim delom na kulturnem in gospodarskem polju pa smo dali vže tudi pravec socijalnemu razvoju našemu : dvigniti svojega malega človeka. Na mestu tujerodnega delavstva postaviti svoje ljudi; z redko energijo smo zah tevali javnih in zasebnih nameščencev iz svojih vrst; svojega kmetskega človeka smo vabili v mesta, da se posveti tr- fovini in obrti. Svoji k svojim da si ustvarimo svoj kapital ot protiutež proti tuejrodnemu, ki nas je duševno, pa tu ji telesno resorbiral. On je bil kriv, da se je leto za letom konstantno pogrezala naša meja. Svoj kapital! Ne oni veliki kapital, ki je bil dal povod nemškemu socijalističnemu gibanju. Takega kapitala niti danes nimamo, zato trdim, da ne gre onih nerodovitna jugoslovenska tla. Pa se čudijo, naša, za njih nerodovitna jugoslovenska tla. Pa se čudijo, da socijalistično gibanie pri nas ne moreT>rav uspeti ter da zašepa marsikak Marksov aksijom, ko ga hočejo aplicirati našim razmeram ter pri nas uvesti v prakso. One teorije in vse njihove lepe knjige so pisane za čisto druge razmere, kojih razsežnost in veličina se z našimi niti primerjati nc moreta. Eksotična rdeča roža ne uspeva na naših kraških tleh. V demokratski smeri je šel socijalni razvoj našega naroda, ker e tako moralo biti ker je tako zahtevala naša nacionalna politika. Nismo mogli in nismo smeli biti drugačni. S tem vže je bila odlomljenost socijalističnemu pokretu. Vsi smo vžrasli iz malega človeka. Zato v nas ni pravega občutka za prevratne socijalistične ideje. Vse grmenje proti "kapitalizmu" je pri nas boj z mlini na veter, so največ de-magoške tirade, ki ž njimi skušajo licitirati socijalistične ali pa stranke ki jim hočejo biti podobne. Boj za vsakdanji kruh našemu narodu je tako zelo izčrpaval vse naše sile in naše delo, da smo drugi del svojega programa, nanašajočega se na napredni svetovni nazor, skoro povsem puščali v nemar. iz povedanega je videti, kako ogromno, da orjaško in nečloveško delo so opravljale one nacijonalistične stranke: med bojem na vse strani smo morali učvrstiti narod v nje,-govi eksistenčni borbi. In te stranke morajo sedaj čuti očitek, da so opravile svoje delo, da so zrele za pokoj, da so "preperele'* stranke. Toj/ ust ljudi, ki bi jih danes ne bilo in ki bi danes ne moglftako govoriti da ni bilo onih "prepe-relih" strank. Da, prav pripadniki teh strank so pripravljali ono veliko delo osvobojen j a, so utrdili našemu narodu teren za zmagonosno pot v veliko svobodo. Gotovo pa je, da samo pieteta se ne daje komu zlasti pa ne politični stranki pravice za obstanek v bodočnosti. Ona mora vzdržati kontinuiteto svojega programa in svojega dela ali pa mora napraviti prostor drugim. Oboje mora znati prilagoditi novim, izpremenjeaim razmeram ter s pomlajenimi silami korakati napram cilju. Izpremeni morda metodo in taktiko, toda cilj ostane nacionalistični stranki isti: dobrobit in veličina naroda, rast in procvit moč in sila države same. Res je, da nam je po osvoboditvi, ko je nakrat prejenjal napeti bolj proti sovražni državi in proti našim narodnim nasprotnikom nekako omahnila roka. Zmagoslavje je polnilo naše duše in vsklikali smo: završeno. Takrat v prvem trenotku smo zares mislili, da smo opravili svoje delo, da 3mo dobojevali boj, da se lahko mirno vračamo v svoje domove in vležemo počivat. Tu Šele smo prav opazili kako je pretežno polovico našega življenja izpolnjevala borba, borba, ki je zahtevala jeklenih živcev in neverjetne vztrajnosti, ki nas je tudi v najmanjših drobnarijah tako zelo zaposle-vala, da nam je za pozitivno deb preostajalo le malo časa. Pri prevratu pa smo nakrat stali pred neko praznoto in nastopila je reakcija, kakor po vsakem intenzivnefri delu. Konec prihodnjič. DOPISL Mr. Chas. ttogel je dobil , aledefe pismo: PONIKVE. —Dragi brat. Doma amo imeli prav žalostne praznike. Dragi brat, teiko ti napifiem, pa ti vseeno moram sporočiti, da klftto smo prejeli, toda ialibog je bilo veliko ven pokradenega. Tako amo ae prestrašili, ko so pripeljali to veliko kiftto pa je toliko ven pokradenega, čevlji so bili tudi nekaki drugi notri, ker niso bili po amerikansko narejeni. Drugi ao vse dobili, aamo pri nas smo tako nesrečni JKar misliti ne moremo, koliko ao drugi dobili, katerim ni prav nič vzetega Ko bi se doma kaka nesreča zgodila, bi rekla, da je to božja volja, toda pri tem ne vem kaj bi rekla. Takrat ko si nam pisal, da po&IjeS, smo vsi od ve selja jokali, da imamo tako dobrega brata. Smo rekli, samo če obleko dobimo, potem pa nam ne manjka nobene atvuri. Pa že ni tako, da bi bilo za vse prav. Pa čimdalje dražje je. Ruta, ki je bila prej 6 kron, je sedaj 700 kron. Preklete tiste roke, ki so odpirale tako trdno kisto. Ne bodite tako žalostni, kar je je, kdor je pa vzel, mu gotovo ne bo teknilo, ker tukaj v Jugoslaviji jc veliko tatov. Prejmite iskren pozdrav in zahvalo. wlttWnWWwWraffW 71 r \ • ». i' r^B r ■ I, j r"TI ano, ovnikom ženitev. Zabranje-lo dc Mr. Martin Akedelj je dobil ttledeče ptamo: DOL. VRHPOLJE, — P. St. Jernej. Naznanim ti, da smo ravno na veliki etek dobili kiSto, in je bilo vse tako akor si pisal, in sploh so bile vse kiš-te v redu, katere ste sem poslali. Vsi smo bili tako veseli, pa tudi Pepi in Mici so bile tako vesele, da so s komolcem Boga hvalili, in jim je vse prav, kar ste poslali. Tukaj nismo v stnu shajati več, je taka draginja. Ena kila moke osem goldinarjev, eni čiimi dvesto goldinarjev, sedaj pa premislite, kaj je to, en mernik koruze je 80 goldinarjev, če ne bo pomoči, bo-demo morali iti služit. Bolje je tam pri vas, četudi je draginja, se vsaj zasluži, pri nas moraš pa cel teden delati, če hočeš za dve kile moke zu^lužit. Od nas gre sedaj veliko ljudi v Ameriko. Oam ti vedit, da ravno danes gredo na štelungo, do 3 leta so vsi potrjeni. Zdaj te pa lepo pozdravim, tvoja žena Ana dkedelj. Mr. H. ilogina, Detroit, Mich, nam pise: Cenjeni U. S. Relief Shipment. Pišem vam par vrstic, s katerimi vam naznanim, da je moj zaboj sprejet v stari domovini. In se vam lepo zahvaljujejo in pravijo, da leta 1020 ne bodo nikdar pozabili, ko so sprejeli tako lepo darilo iz Amerike od svojega bra-ta. Ko so zaboj odprli, so jim vse težave skočite iz srca, ko so zagledali vsake vrste blago. Hvaležne solze so jim tekle po licih. Cela vas je skupaj' prišla, in sedaj se lepo zahvaljujem celemu narodu v Clevelandu, ki se je potrudil za naše zaboje, da so dospeli v staro domovino. . M. Rogina, , 235 E. Hancock St. Mr. Malh KnauH iz Chisholm, Minn. Je dobil to-le pismo: Dragi brat: — V začetku te bratov-sko pozdravim, tebe in tvojo ženo. Nadalje ti naznanjam, da sem cvetno nedeljo prišel od napornega dela domov. Deial sem drva po 20 kron na dan in hrano. To je bilo veliko premalo. AH pogodba jeseni je bila taka. čez zimo je padla denarna valuta skoro pod ničlo. Zatorej moram reči, da nismo zaslutili skoro nič. Delali smo v Sremu, to je 20 km. od Mltrovlce, In 22 km. od Petra Varadina, in ravno tako od Polanke. Kar začudil sem se draginji, ko sem domov prišel. Naš vsakdanji kruh je koruza, kilo koruze stane seda) 7 kron. pšenična moka 16 kron, sladkor 50 kron. katerega pa sploh ni, en klobuk 400 kron, bela kotenina 70 kron meter, ca j g za hlače 250 kron. Pa vse blago je zanič. Gorje onemu očetu z večjo družino. Tako sem dočakal žalostni praznik Velikega petka, spomi-njajoči se na strašno trplenje in za-puščenost našega Gospoda Jezusa Kristusa, s katerim se tolažim tudi jaz vstati k novemu življenju, toda kdaj? Na vetiko nedeljo ne še. To bi bilo prehitro. Nisem še zadosti trpel. AH kaj veliko nedeljo, ravno veliki petek ob 2 uri popoldne, pripelje Bartolov Matija iz Malegaloga zaboj. V hipu je bila polna hiša ljudi, pričel se je živahen razgovor. Poprej vsi tihi in otožni, sedaj pa tako zgovorni. Vsakemu čitam veselje v očih. Gledal sem te mokre, plavajoče oči kakor solnce iz juga po deževni rosi. Za hip sem moral tudi jaz vzklikniti z našim Gospodom, ko sem vse videl, kar si mi poslal: Vstali smo! Aleluja! Oprosti, ker jaz sem nezmožen vse to razodeti, dostojno se tebi zahvaliti. Tisočkrat ti bodi hvala od vsakega iz moje družine. Veliko te je moralo veljati, toda nisi hranil svoje požrtvovalnosti. Kako se ti moremo zahvaliti? Dobro veš,'kako bi mi ustregel z milodarno roko, ko bi že stiske ne imel, toda sedaj, v takih časih, se ti v resnici nc morem zadostno zahvaliti Kuko pa šele sedaj, ko plava po vojnem pogorišču največja beda! Tisočkrat bodi hvala tebi in vsem onim ro-jakorfi ki so začeli to stvar in se spomnili svojih rojakov. Kakor pri meni, tako je tudi po celi Gori in po Loškem potoku. Povsod je zavladalo neizmerno veselje. Oh, veseli velikonočni prazniki, ni ga človeka, ki bi mogel to zadostno popisati. Nezmožen sem jaz, nezmožniAnio mi vsi, po vseh vaseh in hišah vlada neizmerno veselje. Oh, veseli velikonočni prazniki! Gospod je vstal, kakor je rekel, Aleluja! Ko boš čitnl te vrstice, dragi brat, boš spoznal da nisi denarja tja vrgel. Naj ti povrne vseusmiljeni Bog! Te bratsko pozdravljam, tebe in tvojo ženo. Janez Ko&merlj, Gora Mrs. F. Stefanirh iz Fresno, Cal. nam piše: . • U. S. Relief Shipment, Cleveland, Ohio. Sprejela sem vaše pismo in vam takoj odpišem, da vam dam vediti, da seni dobila pismo od svoje matere, in mi pišejo, da -so dobili vse, kar sem jim poslala, torej sem prepričana, da so št pošteni ljudje na svetu, in se vam zahvalim za vaš trud in žrtve, ki ste jih meni in moji revni mami storili Sedaj sem tako vesela, da ne vem kaj bi naredila, ker dobili so blago v največji sili. Sprejmite moj iskren pozdrav Mrs. F. Stefan i ch. IZ STARE DOMOVINE. <5 Odlikovani francoski častniki. Na predlog ministra za vojno in mornarico je prestolonaslednik regent Aleksander odlikoval okoli 100 francoskih častnikov, ki so med vojno sodelovali v borbi za naše osvobojen je. je pra' dovol no pa jim je bilo doslej, da se v drugič oženijo, ako jim prva žena umre. Po vojni je nastal med pravoslavno duhovščino močan pokret za to, da se dovol^tudi druga ženitev. Dne 24. marca je o tem vprašanju razpravljal tudi skupščina pravoslavnih dostojanstvenikov v Srbiji ter je sklenila, da je to vprašanje čim najpreje rešiti na korist svečenikov. Skupščina je izbrala vladiko Nikolaja Velimirovi-ca z nalogo, da se o tem vpra šanju sporazume z ostalimi cerkvami in da dela na to, da se čim najpreje dovoli vsi pravoslavni duhovščini dru ga ženitev. Razprava proti zagrebškim komunistom se nadaljuje in je bilo te dni zaslišanih več svedokov, ki pa v bistvu niso izpovedali ničesar poseb nega. Zanimivo je bilo samo zaslišanje obtoženca narednika Milana Čopiča. Pri čopiču so stanovali obtoženci Diamentstein Todorovic in Walter. Tu so bili tudi aretirani. Z vsemi imenovanimi se je Čopič seznanil v kavarni. Nekoč ga je Diamanten-stein poslal v Požarsko ulico k nekemu Zabukovšeku, kjer je dobil velik zaboj. V tem zaboju so bili boljševiški letaki, ki jih je Diamanten-stein nato širil po Zagrebu. Polovico teh letakov je Dia-mantenstein skril pod slam-njačo v svoji sobi. Te letake so našli na tem mestu pri hišni preiskavi. Čopič se je izrazil o Diamansteinu in tova riših zelo neugodno. Rekel je, da je bilo edino njihovo de lo to, da so zahajali v gostilne in kavarne, v gledališče In Walter sta bila vedno pijana kakor svinje. Diamanten-stein mu je plačal za stanovanje okrog 300 - 400 kron. Di-amantensteinovo trditev, da Čopič po nalogu Avgusta esarja potoval v Ljubljano v svrho, da tamkaj ukrade odposlane« grofa Bobrinske-ga neke važne spise, je Čopič zavrnil z vso odločnostjo. Izjavil je, da ni bil nikdar v Ljubljani in da grofa Bobrin skega ne pozna, še manj njegovega odposlanca. Diaman-tenstein mu je nekoč rekel: "Sedaj sem pomolzel eno kra vo, sedaj bom 1 pomolzel tudi Pribičeviča. Ako boš pameten, lahko tudi nekaj zaslužiš". Razprava proti boljševi kom se nadaljuje in bo te dni končana. Južna železnica. Obratno ravnateljstvo južne železnice v Ljubljani ima za sedaj dovolj delavcev vseh vrst kvaliflkovanih in nekvalifi-kovanih in ne more do nadalj nega sprejeti nobenih delavcev. Drobiž pridržujejo v tako-zvani Julijski Benečiji. Zato pa je izdal generalni civilni komisar Mosconi v Trstu strog dekret proti pridfževa-nju drobiža, ki Ikoduje javnim in privatnim interesom. Pridrževanje drobiža se kaznuje z globo do 10.000 lir in zaporom do 6 mesecev, pridržana svota Se zapleni. Drobiža se sme imeti za 5 lir po 10 in 5 cent. in za 10 lir po 50 in 20 cent. Ako se izkaže potreba za trgovino in obrt, se sme imeti več drobiža pri rokah. Navedenim kaznim zapade tudi vsakdo, kdor bi hotel spraviti iz Julijske Benečije drobiž brez posebnega dovoljenja generalnega civilnega komisarijata. Dekret pravi, da se pridržuje drobiž v tihotapske špekulacije. Milijonska zaplenitev na Vrhniki. Zagrebški Žid, valutni premikač in verižnik Schwarz je skušal s svojo že no preko demarkacijske črte iztihotapiti velike množine tuje valute. V avtomobilu je prispel na Vrhniko., Tu so ga ustavili in temeljito preiskali njegov avtomobil. V gumijevih obodih in rezervoarju za bencin so našli mnogo tuje valute, zlasti lir in zlata v prilični vrednosti enega milijona kro ledice), kij« njej« ntlct. Vzemite ga roti vnetju mehurja in ledic, neod- priporogljivo kadarkoli potrebujejo Iodic« ali mehur tonite«. Vz prol najanju vode, proti odtekanja gost« urin«, bolečinam pri uriniranju, oteženim* nogam, kar prihaja vtled nerodnosti ledic. Cen« 70 centov in $1.28 ter Ig in 6c davka. Naprodaj v vseh lekarnah. %V F. SEVERA CO. CEDAR RAPIDS, IOWA Svež in za-doyoljiv. OUR NUMBER DELAVCI. Takoj dobite dobro stalno delo, lepa plača. The Bettcher Stamping & Mfg. Co. Clark Ave. and West 61st St. (58) DEKLETA POZOR! Takoj dobijo delo ženski operatorji, stalno delo in prijetno delo. The Bettcher Stamping & Mfg. Co. Clark Ave. & W. 61st St. (58) NAPRODAJ STE dve lepi oleandri, ki se prodajo po nizki ceni, 1123 E. 63. Street_'_(57) MOŠKI DELAVCI. Punch Press Hands prvega reda, stalno delo. The Bettcher Stamping & Mfg. C. Clark Ave and W 61st St. (58) HIŠA NAPRODAJ za 2 družini, na 5337 Spencer Ave. 9 sob, kopališče, velika klet. Poceni, kdor hitro kupi (57 SIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIg Dr. J. V. ŽUPNIK, SLOVENSKI I Z0B0 - ZDRAVNIK, | 6127 ST. CLAIR AVE. .. . , . „ :.' v. ■ , -. , , j,.',.. iHiUHii n\ wnntiwit 'Hmfiw^imHjfli^i111* ij j kraljestva Srbov, Hrvatov in Slovencev v Beogradu je po-1 trttlo za honorarne profe- j sorje na ljubljanski univerzi: 1. na juridični fakulteti: g. dr. Milana Škerlja za trgov sko in menično pravo; g. dr. Janko Polca za kazensko pravo in jugoslovensko pravno zgodovino; g. dr. Stanka Lapajneta, odvetnika v Krškem, za kazensko pravo; g. dr. Bogumila Senekoviča, ravnatelja oddelka ministrstva za prehrano v Ljubljani, za upravno pravo in g. dr. Henrika Stesko, okrajnega glavarja, za upravno pravo; 2. na filozofski fakufteti: g. dr. Ivana Lunjaka, bivšega profesorja na univerzi v Ode si, za klasično filologijo; g. dr. Josipa Pipenbacherja, gimn. prof. za latinski prose-minar in latinski kurz za absolvente realk; g. dr. Josipa Debev.ca, igimn. prof. za grški proseminar; 3. na tehniški fakulteti: g. Ivana Arha, za zemljedelstvo; 4. na medicinski fakultetei: g. dr. Pavla GroŠlja, lic. prof. za biologijo: 5. na teološki fakulteti: g. dr. Josipa Antona Ujčiča za moralno teologijo; g. dr. Gregorja Rožmana za kano-nično pravo; g. dr. Josipa Demšarja za pedagogiko in katehetiko; g. dr. Mihaela Opeko za homiletiko; g. Stanislava Premerja za cerkveno glasbo; g. dr. Franca Ki-movca za krščansko arheologijo in cerkveno umetnost in g. dr. Ivana Fabijana za sistematično dogmatiko. Severova zdravila vidr/ujejo zdiavje v družinah. Bolečine v krilu so zelo pogosto vsled nerednih ledic. Tak eimptom j« največkrat prvo znamenje, ki vas opozarja na dejstvo, da ledice in mehur ne delata pravilno. Popravi ju. Rabi Severa's KidneyandLiver Remedy (Severovo Zdravilo: stare n>! Lake Shore Banking & Trust c* Vogal 55. ceste in St. Clair Ave. Cleveland, O. Stara Lake Shore banka izdaje bančne menjice. (for. draft) katere se izplačujejo po celem svetu, posebno pa pri jugoslovanskih denarnih zavodih, kakor hilro se predložijo v izplačilo. , Vložite svoje prihranke In imejte svoje bančne posle z banko, katere OGROMNO PREM02ENJE znala svoto preko $20.000.000. Mi plačujemo 4 procente obresti od vseh vlog. Vse naie podrui nice imajo tujezemsld oddelek, preko katerega morete poslati d v staro domovino. Posebno pozornost posvečamo Jugoslovan Collinwoodu v naii na novo otvorjeni podružnici na EUCLID AVE. IN IVANHOE ROAD. NASLOVI NAŠIH PODRUŽNIC: E. 55th Si. ft St. Clair Ave. Prospekt Ave. ft Huron Road, Superior ft Addison Road, St. Clair Ave. ft E. 125th St. Superior Ave. ft E. 120th St. Euclid Ave. ft Ivanhoe Road. 6127 ST. CLAIR AVE. Knausovo poslopje nad Grdi-novo dvorano. Najboljfte zohozravniSko delo po nizkih cenah. URADNE URE: od 8:30 zjutraj do 8:30 zvečer. Liberty bond i se sprejemalo za v plačilo polne vrednosti. Točnost in sigurnost je nase geslo. Za vse informacije, poiiljanje denarja, kako morete dobiti vaše rojake In prijatelje k sebi, se vselej obrnite na upravitelja naSega tujezemskega oddelka g. J. B. Mihaljevič, ki vam hoče vselej prijazno postreči in dati vse potrebne informacije. Pridite osebno ali pa pilite na The Lake Shore Banking & Trust Company E. 55th St. & St. Clair Ave. Cleveland. O. Ali veste? Da smo mi v zvezi z vsemi večjimi bankami v JUGOSLAVIJI? Da mi pošiljamo denar v te dežele po najnižjih dnevnih cenah in garantiramo vas denar. Tke Lorain St. Savings S Trust Co. Vogal Lorain St in Fulton Rd. Kapital $209.00«. Preostanek 9206.015M Pomladni zastori in draperije Po znižanih cenah KRASNI ZASTORI, Nottingham, inserirana 56 Cadillac Touting 95 Cadillac Victoria " 53 Cadillac Touring 1915 Cadillac Touring 1015 Cadillac Coupe 1914 Cadillac Sedan 1918 Dodge Roadster 1917 Dodge Roadster 1016 Dodge Touring 1018 Willys-Knight Lirn. 1018 Hudson Sport Model 1018 Peerless Club Roadster 1018 Hudson Runabout 1018 Stearns-Knight Touring 1018 Pord Sedan 1017 Studebaker Town Llm. 1917 Peerless Touring 1917 Studebaker Coupe 1917 Mercer Touring 1917 Packard Touring 1917 Kissell Sedan 1917 Studebaker Roadster 1017 Oakland Roadster 1017 Chevrolet Touring 1017 Overland Chummy 1016 Stearns Linousine. 1016 Mitchell Coupe 1015 Hudson Touring 1014 Packard Touring 1013 Packard Touring 4 Te kare smo dobili v zamenjavo za nove Cadillac in Dodge Brothers. Nova barva, izvrstni tires in najboljši motorji. The Cleveland Cadillac Co. T. H. TOWELL, Pres. Cadillac Building, Euclid in 20th. Prospect 2i Central 7085 Ne čakajte. Prostor na vseh boljših p*r-nikih je več tednov naprej razprodan, zato ne čakajte do zadnjega tedna, ako ste namenjeni potovati v stari kraj. V Vašo l^prist je, da se odločite za ta ali oni navedeni parnik in si prostor na njem za-arate. Mislite v naprej.......... ZA DOBROVNIK-TRST. 5. junija..........Argentina ZA HAVRE ALI CHERBOURG. 19. maja......Royal George 20. maja.......... La Savoie 22. maja ........ Mauretania 22. maja......K. A. Victoria 27. maja.......Rochambeau 29. maja ...:.... La Lorraine 2. junija ...... La Touraine 5. junija........La Fayette 9. junija.........La France Navedeni vozni red je podvržen slučajnim spremembam. Pišite po cenik za posamezne parnike in razrede. POTNI LISTI: —Potnikom preskrbim potne liste in drugo, kar rabijo za potovanje. IZ STAREGA KRAJA: je dosedaj prišlo v Ameriko ze več slovenskih naseljencev, za katere sem jaz izdelal potrebne listine in katerim sem jaz poslal karte. Ako želite tudi Vi dobiti sem svoje sorodnike, mi pišite za tozadevna pojasnila. | Za nadalna pojasnila se obrnite na LEO ZAKRAJSEK, 7o-9th Ave, NEW YORY,N.Y. • MM«........ NAJSTAREJSI SLOV. POGREljNI ZAVOD, Cleveland, Ohio AMBULANCA, INVALIDNI VOZ, AVTOMOBILI IN DR. MOJA DELA IN MNOGOŠTEVILNI POGREBI SO VAM DOKAZ NAJBOLJ ŠEGA PODJETJA. ANTON GRDINA Pogrebni direktor, balzamiat. Urad in stanovanje: 1053 E. 62nd St Druga hiSa od St. Clair Avenue proti Jezeru. PRINCETON 1381 Bdi Rosedale 1881 »»+■» 11 » + l HIHtt HI ) 1 *»<■ Spodaj podpisani si štejem v dolžnost se zahvaliti slovenskemu doktorju kiropraktike, ALBERT IVNIKU, 5506 St. Clair Ave., ki je popolnoma ozdravil mojo bolezen v teku enega tedna. Drugi zdravniki so mi pravili, da brez noža, (operacije) za mene ni rešitve. Zelo ga priporočam rojakom, kateri trpe za kako boleznijo, kajti prepričan sem, da je ta način zdravljenja najboljši. Veselilo bi me, dati vsakomur ustmeno pojasnilo. r Ob hladnih pomladnih dnex>ih Prenosljiv električni kurilnik najbolje povzroči, da je vaša spalnica komodno gorka, kopališče ali nursery. Samo skonektdjte kurivnik k najbolj pripravnem električnem soketu, in v nekaj minutah imate pravo gorkoto. Električni kurivniki so varni, zdravi in pripravni. Prodajajo se v vseh trgovinah z električnimi pripravami. THE ILLUMINATING CO. ILLUMINATING BLDG PUBLIC SQUARE ANTON VRHOVEC, 14218 Sylvia Ave. Collinwood O. ♦ ♦♦♦♦■»♦♦MM I Ml II MH lili Dr. H. 0. Stern, zobozdravnik 13S5 L 55th St tig. St. Clair ¥st«p ui 55. cesti Bid lekarno Ure od 9. zjutraj do 8. »večer. Zaprto ob sredah pop. tudi v nedeljo ijutraj. ss Nehajte plačati rent LASTUJTE SVOJO HIŠO RADI VAŠIH OTROK. Vai stari prijatelj John Kova. CiC je upravitelj oddelka za prodajanje zemljiič od The R. P. Clark Land Co. j» Vprašajte Mr. KOVACIčA za nasvet Ob Je sedaj a R. P. Clark Land Co. na 501 Banger Bldg. »42 Prospect St. Telefon Prospect 311 Ne zanemarite svojih zob! Vi dobite moderno zdravljenje zob brez bolečin po nizkih cenah pri Dr. L S. Rubin, ZOBOZDRAVNIK 5506 ST. CLAIR AVENUE, bliiu 55. ceste. Preiskava in nasvet zastonj. Postrežba z avtomobilom. Kadar potrebujete avtomobil, naj-sibo za krste, pogrebe In druge prilike, za izlete, naročite ga vedno pri meni, ker je točna postrežba noč in dan. Cene prav nizke. NajlepSi in najboljši avtomobil za vse slučaje. Sedaj stanujem na 1086 ADDISON ROAD, kjer me dobite vsak čss. JOSEPH VOVK, Priporočam se tudi vsem Ženinom in nevestam za ob priliki poroke. Princeton 61__(x48) NAPRODAJ HIŠA aa 2 družini. 6617 Schaefer Ave. (57) NAPRODAJ bodejo v kratkem tri lepe, novo zgo-tovljene hiše. Ne zamudite te prilike. Vsaka hiša ima 6 sob, kopališče, elektriko, furnes in za perilo. Lot 40x120, lepo sadno drevje na lotu. Zraven Euclid in Bliss Rd. Za podrobnosti in cene vprašajte takoj pri Jos. Demšar, 1164 Norwood Rd. Rosedale 1502 W, po 6. url zvečer (57) VAŠI SORODNIKI V EVROPI JAKO ŽELIJO, DA PRIDEJO K VAM. ZAKAJ NE POŠLJETE PO NJE? Ta urad je popolnoma pripravljen, da preskrbi vašim ljudem vse potrebno, da pridejo sem. MI NUDIMO direktno službo iz Ljubljane, Zagreba, Trsta do Clevelanda, Ohio. Za hitro in uspešno postrežbo oglasite se pri ZUPNICK, & COMPANY POŠILJANJE DENARJA IN URAD ZA ŠIFKAKTE. 6024 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND, OHIO Najstarejši slovenski plumbarji. Kadarkoli potrebujMa dobrega plum barskega dela, katerega hočete faneti izvršenega čedno, točno in po zmerni canl, tedaj se oglasite pri najstarejšem slovenakem plumbarskem podjetju v Clevelandu MOHAR in OBLAK, Mi izvršujemo vsa piumberska dela naše delo je garantirano, naše cene nizke. 9206 Superior Ave. (x-130) Pozor, Plumbing! Kadarkoli hočete, da se v vaših hišah naredi plumbarsko delo, se obrnite na svojega rojaka, ki vam naredi to v najboljšo zadovoljnost. Stranišča, kopališča, sinke, itd. Pojdite k svojemu rojaku najpr-vo, predno drugje vprašate. Najstarejši jugoslovanski plumber v Clevelandu. NICK DAVIDOVICH 6620 ST. CLAIR AVENUE Cleveland, Ohio O. S. Princeton 1173 W Rosedale 1828 IflčE SE DEKLE, da bi pomagala v candy store, pri dobri družini, brez otrok. Dobra plača. 084 Addison Road. (57) Premislite dobro, komu boste vročili denar za poslati v stari kraj ali pa za vožnje listke Sedaj živimo v času NEGOTOVOSTI in ZLORABE, vsak Skuša postati hitro bogat, ne glede na svojega bližnjega. Razni agentje in zakotni bankirji rastejo povsod, kakor gobe po dežju. V teh časih se stavijo v denarnem prometu nepričakovane zapreke starim izkušenim in premožnim tvrdkam; kako bo pa malim neizkušenim začetnikom mogoče izpolniti svoje neutemeljene obljube, je veliko vprašanje. Naše denarne pošiljatve se zadnji čas primeroma sedanjim razmeram v Evropi dovolj hitro in zanesljivo izplačujejo. , 300 Kron.............$2.40 400 Kron ... .........$3.20 500 Kron.............$4.00 1000 Kron..........$ 7.70 5000 Kron..........$3850 10000 Kron..........$75.00 Označene cehe so veljavne do dne, ko se nadomestijo z drugimi. Denar nam poslati je najbolje po Domestic Postal Money Order, ali pa pojtfew York Bank Draft Frank Sakse* 82 Cortlandt St. New York, N. Y. Euclid at East 9th Euclid at East 57th Crawford at Hough Euclid at East 105th 14312Euc!idAve.,EC. St. Clair at East 40th ' East 152nd at Pepper East 156th at Waterloo Road Kinsman at East 93rd Woodland at East 22nd Broadway at Harvard XLhc Cleveland XErust Company DENAR POŠILJAMO V EVROPO PO NAJNIŽJIH CENAH. Ko pošiljate denar v Evropo, poslujte s to banko, ki je finončno odgovorna, narodno znana in ima vse ugodnosti za hitro pošiljanje denarja po najnižjih cenah. Mi prodajamo parobrodne listke za Evropo in iz Evrope. Mi vam pomagamo, da dobite potne listine in delamo ofidavite za prijatelje, ki pridejo sem. Mi pomagamo pošiljati v Evropo. Imamo može v našem tujezem-skem oddelku, ki govorijo vaš jezik. 4% OBR. NA PRIHRANKE Vložite svoj denar v to banko, kjer je vaš denar varen in ga dobite, kadar ga hočete, in kjer vam nosi 4 odst. obresti. BANKA ZA LJUDSTVO. OFFICES West 25th at Franklin West 25th at Arch-wood Lorain at West 47th Lorain at West 89th IX)rain at West 99th Detroit at West U7th Detroit at West 101st Bedford, Ohio Wiiioughby, Ohio Painesville, Ohio Lorain, Ohio Oslabelost valed pretežkega dela, isdelanost, okoreM sklepi in milioe, slaboten hrbet, pretegnjenje is ispahnenje, tema ja lehko hitro odpomoči a takojšnjo uporabo PAIN-EXPELLERJA Prijatelja t potrebi" Družine, ki so enkrat sposnale njegovo zdravilno mofi, ne bodo red brez njen. Samo en Paia-Expeller Je, in t rale varstvo je opremljen s nalo tvornttko snamko SIDROM & če nima savoifek te tvorniBke znamke, ni pristen in ga savrnite. »6 In 70 centov v vaeh lekarnah ali pa pri P. AD. RICH TER 4 CO., 326-330 Broadway, New Yerfc NE BODITE BOLNI! Če drugi zdravniki niso zadovoljni, ne zgubite upanja. VPRAŠAJTE DR. KENEALY Jaz sem uspešno zdravil Ali trpite na razne kronične bolezni kakor kožne, krvne, živčne, trebušne, odvajalnih organov, kakor tudi revmatizem, bolečine v hrbtu in sklepih, glavor bol, zaprtje, vrtoglavost, katar v glavi, nosu aK grlu. NIKAR NE ODLAŠAJTE, AMPAK VPRAŠAJTE MENE TAKOJ. slabih živcih, otrplem hrbtu, pozabljivosti, utripanju srca, slabih pljučah, slabem razpoloženju, vrtoglavosti, glavobolu, slabem pogledu, slabosti udov, ranah, katarju, dražneju v grlu, bolečinah v želodcu, igbruhih. Ti in drugi znaki so prvi sinuptoni da /.gmfoite zdravje in moč. POIŠČITE SI PRAVEGA ZDRAVNIKA TAKOJ. MNOGO PLAZEČIH SE KRONIČNIH BOLEZNI, katere se je zanemarilo ali nepravilno zdravilo, ali ki se niso dale ozdrsviti nespretnim rokam, mnoeokrat preidejo po mojem zdravljenju. Kar sem storil za druge lahkoo storim za vas. Jaz vam dam moje poiteno mnenje v^ega položaja, in ™n^Dovem te vai morem ozdraviti po prvi PREISKAVI. Brez ozira, kako ste se zdravili, ali koliko časa ste bili bolni, PRIDITE K MENL Če ste zdravili bfrez vsakega uspeha, tedaj vam ni treba »e obupati raditega, ker ste bili krivi, ko ste izbrali nepravega zdravnika. URADNE URE: If C*M17 A I V OB NEDELJAH OD 9. DO & Ur. IVLllLHL I OD id. DO >. 647 Euclid Ave. SECOND FLOOR Cleveland, Ohio REPUBLIC BLDG. USPEH JE KAR ŠTEJE NAD NEW IDEA BAKERY PRIDITE DANES K t ■ ^t. >4S IN SENCA. POVEST Spisal DR. FR. DETEL A. Bric je Tonetu to tudi povedal in ga tolažil, da se na hvaležnost sploh nikjer ni zanesti, še pri svojih otrokih ne. "Cim vefi storiš zanje, tem več zahtevajo; Cim več jim zapustiš, tem več so priča kovali. Moji, hvala Bogu! ne pričakujejo po moji smrti nič; tem bolj bodo potlej veseli, ko dobi vsak svojih deset goldinarjev." Ko pa je prišel zvečer Gašper Janeza klicat, da bi šla v vas, je Bric sinu prepovedal h Križmanu hoditi. "H Križmanu naš Janez ne bo hodil," je dejala mati, "da bi tam zabavljali čez poštene ljudi/' "Sram te bodi, Gašper," se je oglasila Rozalka, "da poslušaš ti take umazane jezike!" "Kdo bo pa meni branil!' je ugovarjal Gašper. "Saj nisem «eč otrok, da bi se aržal predpasnikov." Sam pa vendar ni šel Gašper h Križmanu. Tetreva se je nekoliko sramoval in z njim se ni maral gostiti. Doma se je kujal in se jezil na sestro, ki mu je žalostna očitala, koliko bridkosti da prizadeva stricu in teti in njej in kako se bo ta nehvaležnost nad njim maščevala. "Nehvaležnost!" se je za-ničljivo zasmejal Gašper. "Jaz nehvaležen! Zakaj pa naj bi bil hvaležen? Ali zato, ker drugi po mojem posestvu za sebe gospodarijo? Ti naj bi bili hvaležni meni, ne jaz njim. Če bi ti, Jerica, kaj razumela, bi potegnila z menoj, in oba skupaj bi nastopila proti brezvestnemu gospodar stvu." Zastonj so bile solze in prošnje. Jerica je bila vsa nesrečna; ljubezen do brata se je borila v boječem srcu z zavestjo, koliko hvale da je dolžna stricu in teti. Tadva* je branila proti bratu, brafa zagovarjala pred onima dvema. "Saj bo kmalu zopet druga čen," je ihtela. "Zdaj so ga zapeljali hudobni ljudje. V par dneh bo dober. Gotovo se že kesa in tudi ne pretepa se nič več " Takega izpreobrnjenja sta se tudi še vedno nadejala Tone in Mana. Vendar je spravljal Tone vkup pisma in raču ne, ker je bil zaprosil, da naj se priznajo Gašperju postavna leta; Mana je molila zanj. Težko je ležala žalost na Klančarjevi hiši, in gospodar se je vidno staral. Delo ga nI več razvedrilo; potrt je premišljeval le svoje težave. Jerici se je trgalo srce, ko ga je videla tako žalostnega in ni vedela, kako bi ga tolažila. "Oh, stric, nikar ne bodite ža Jostni!" ga je prosila, in pn je pokimal in se bridko našmeh nil; saj se mu je smilila Jerica, ki je trpela z njim vred in tudi po nedolžnem. Ob tej splošni žalosti tudi France ni bil vesel. Rad bi se bil jezil na Gašperja, toda Jerice si ni upal žaliti. "Gašper je nagel/1 je dejal, "in se rad zaleti; a hitro mu je tudi žal, ker je dobrega srca. Ti, Jerica, si tega nikar tako k srcu ne ženi! Saj nisi ti nič kriva. Meni je hudo, če te vidim tako objokano. Gašperja bom pa jaz v roke vzel." Dobrega Franceta pa je Gašper nakratko zavrnil, češ, da on lahko govori, ko ne gre za njegovo imetje; sicer pa da govori iz njega Tonetov, ne njegov prijatelj. Gašper sploh ni maral za dobrodušne ga Franceta; njegov prijatelj je bil Janez, ki je ž njim vred zabavljal čez starce, ki so samo za napotje na svetu, ki ne puste mladine; kvišku in na vrh, tako da pride človek šele takrat naprej, kadar je že za nič. Oba mladeniča sta težko čakala, da bi se svobodno raz mahnila, in kakor pri Klan-čarju so se pričenjali prepiri tudi že pri Bricu. "Dobro, da pojLdeš kmaTu k vojakom," je govoril oče J a nezu. "Tam te bodo naučili pokorščine. Tukaj nočeš, tam boš moral." Križmanova mati pa je rekla Tetrevu,.ko je prišel brez Gašperja, da naj sam, brez Žagarjevega, ne hodi več v vas, ker imajo preveč dela, da bi se utegnili z njim razgovai jati, in njegovih čenč se jim ne ljubi poslušati. Tetrev je bil užaljen. Ali je on kriv, če Gašperju Liza ni všeč ' "Mati," je dejal, "tako hitro to ne gre. Mladi ljudje se boje eden drugega; niso takšni kakor midva, ki veva, kako da svet pelja, kaj? Jaz pa tudi mislim, da si ga ti prepodila s flancati. Jaz sem pričakoval, da pride kaj mesenega na mizo. Ali nimate nič mesa pri hiši?" "Za tebe nič," je dejala Križmanka. "če ga ni za mene, ki sem Gašperju stric, ga tudi za Gašperja ne bo," je dejal mož, hud kakor vsak, komur je nehvaležnost plačilo sveta. Odpeljal je vodo takoj od Križmanovega na Rožmanov mlin. Z Gašperjem, ki je bil razprt s Tonetom, je zdaj lah ko govoril, kadar je hotel. Kar nadenj je šel. Sicer mu je Gašper že z dvorišča klical, da ne gre z njim; toda take šale je Tetrev razumel. "Že vem, že vem, Gašper," je kimal gredoč k njemu; "flancatov si sit, kaj ne? Čez Križmana narediva križ! Jaz imam zate nekaj drugega, finega." Pošepetal mu je nekaj na uho, zvito mu pogledal v oči in cmoknil z ustnicami. "Bom videl," je dejal Gašper skrbnemu sorodniku, ki bi ga bil tako rad kar s seboj vzel. Gašper se je posvetoval z Janezom, ki je bil tegamne nja, da mu je oče sicer prepovedal h Križmanu hoditi, k Rožmanu pa ne, in tukaj se je obetala tudi zabava. Toda če je mislil Gašper, da pojde z Janezom samim k Rožmanu, se je motil. Tetrev je imel še vedno dobre oči, in fanta se mu nista izmuznila. Kakor sta se obrnila od Gaš-perjevega doma, je bil stri-ček že za njima, i "Tod pojdimo, mimo Križmana!" je dejal, ker je hotel Križmanko jeziti. "Kaj bi se potikali po kotih, ko se nikogar ne bojimo!" Moško je peljal oba fanta skoz glavna vrata, da je morala vsa vas videti, kakšen mož beseda," je pokazal nase. "Prav, Tetrev," ga je pohvalila krčmarica. "Stari ljudje morajo mladim pot kazati." "Na mladih sloni svet," je dejal Tetrev. "Sicer pa tako star jaz tudi Še nisem." Dalj« prihodnji«. KUPI SE PLETEN OTROČJI voziček Vpraša nuj se v upravništvu (59> V zahvali za udeleiitev pogreba, da-rovalcem vencev, prijateljem in sorod« nikom pokojnega John Jermana so izostala imena sledečih oseb, katerim smo dolini zahvalo: John Kramar, Eddy ferough, Fr«(|k Kuhar, Dominik Terklen in Anton Mejač. Naknadno priobčujemo ta imena in se Jim iskre no zahvaljujemo za vso pomo£ in tolažbo. Druiina Jerman. NAPRODAJ JE SAXON avtomobil. prenovljen motor, v dobrem stanju. 1'roda se radi odhoda v sturi kraj. 6729 Bayliss Ave. (58) NAZNANILO. Člani društva sv. Vida, še. 25 K.S. K.J. se vabijo, da se polnoštevilno udeležijo korakanja v nedeljo popoldne ob priliki blagoslovljenja zastave dr. sv. Vida (samostojno). Društvo se zbira ob 2. popoldne v društveni dvorani. NAI'IK)I)AJ JE TRGOVINA s candy in šolskimi potrebščinami. Lepa prilika za Slovenca. 1135 Addison Rd. (58 NAPRODAJ STE DVE HIAI 7.A l»ET družin, na velikem lotu, na 5612-14 Carry Ave. Se mora prodati takoj, da se .uredi zapuščina. Ponudbe pod S7500 se ne sprejmejo. Vprašajte Mr. Edwin E. Miller, 805 Society Savings Bldg. . (58) ČEDNA SOBA SE ODDA za 1 fanta. 1217 E. rtOtb St. (58) PES SE JE ZGUBIL, belo rujav, srednje velikosti. Kdor ga pripelje na 0026 St. Clair Ave. dobi nagrado. SdBA SE ODDA v NAJEM ZA 1 fanta. Vpraša se na 1764 E. 30th St. Lorain, Ohio (59) POZOR. Družba Slovenski Narodni Dom v Newburgu si želi kupili salonsko opravo, to je. baro in kar spada zraven. Kdor ima kaj naj se oglasi pri tajniku 3583 E. 81 st St. NAZNANILO. Seja direktorjev S. N. Doma v New burgu se vrši v nedeljo, 16. maja '20. ob 4. uri popoldne. Prosi se. da so vsi navzoči. * Fr. Locni&kar, tajnik NAZNANILO. Cenjenemu občinstvu naznanjam da sem a 1. majem prevzel grocerijsko trgovino znano pod imenom A. E Ronke, 1305 E. 55th St. Prodajalno sem popolnoma preuredil ter napolnil s svežim blsgom. Priporočam se cenjenim gosp'odinjam, da me obišče 1° h, ter se prepričajo o naših nizkih cena in tudi sladkorja nam ne manjka. Se priporočam FRANK BOBER, 1395 E. 56th Si. (62) NAZNANILO- Vsi člani dr. sv. Cirila in Metoda, št. 18 SDZ. so prošeni, da se gotovo udeležite slavnosti ob priliki blago slovljenja nove zastave dr. sv. Vids, (staro), dne 16. maja. Torej vsakdo naj gotovo pride pred dvorano, kjer društvo zboruje ob 2. uri popold: nakar odkorakamo z drugimi društvi, in tako skažemo društvu Cast, kakor so oni nam. Pridite gotovo. Odbor NAZNANILO. Članom društva Bled, št. 20. SDZ, se tem potom naznanja in opozorjs, se gotovo vsi polnoštevilno udeležite dr. seje, ki se vrši 16. maja ob I. uri popoldne. Na dnevnem redu je več vdž-nega glede veselice, ki se ima vršiti 4. julija v Slov. Nar. Domu. Posebno še opozarjam tiste člane, ki jih Je dosti pri našem društvu, ki se niso udeležili nobene seje v tem letu, da gotovo pridejo in so navzoči. Z bratskim pozdravom A. GORENC, tajnik. NAZNANILO. Dr. Marije Mag znanja vsem članicam, da se korpora-tivno udeležijo korakanja v nedeljo, 16. maja, 1920 ob priliki slavnosti sam dr. sv. Vida. Zbirajo se v stari šoli sv. Vida. Pridite gotovo. Odbor. NAPRODAJ JE BARA, ki bi bila dobra za restavrant. Naprodaj ogledalo in električni glasovir. Pozve se na 4029 St. Clair Ave. (58) NAPRODAJ JE GROCEIUJA in me«-niča ter confectionary. Edina trgovina te vrste v lepo napredujoči naselbini na Warner Rd. Nad 70 slov. družin tam. Lepa prilika za Slovence. Profoa se poceni radi odhoda v staro domovino. Pozve se na 4536 Wamer-av. (58) POZOR!POZOR!POZOR! Farme naprodaj,' vsake velikosti, Farma, 173 akrov, tlakana cesta, vsa poslopja v najboljšem stanju, z živino in orodjem, se proda ali zamenja za mestno posestvo. Farma, 43 akrov, posebno pripravna za kokošjerejo, tlakana cesta, plin velika hiša, vse v dobrem stanju. Se proda ali zamenja. 54 akrov farma z dobrimi poslopji, živino in orodjem. Se proda ali zamenja. 27 akrov farma, dobro poslopje, z živino in orodjem. Se proda ali zamenja. Farma 25 akrov ob tlakani cesti, živina in orodje. Dobro poslopje. Se proda. Farma 2 in pol akra, s paslop-jem, ob tlakani cesti. Farma 12 akrov poslopjem, ob tlakani cesti. Farma 40 akrov, s hlevom, dobra zemlja, farma 13 akrov, grozdja dovolj, eno miljo od kare. dve milje do Madison, O. In še veliko drugih farm naprodaj, z živino in orodjem, ali brez živine In orodja. Vse te farme so na dobrih prostorih, s Črno zemljo, pomešane s peskom, da je rodovitno za pridelek kot oves, rž, koruzo, ječmeen, ajda, krompir, čebula, česen, grozdje, maline, jagode fill pa vrtnarstvo. Za sve podrobnosti se obrnite do mene pismeno ali osebno, in sem vedno na razpolago. 6508 St. Clair Ave. St. Clair Realty Co. (58) Mi smc osni na naša de-i nas "The Qeve-t" To so taka ima vsakdo rad in je ponosen na nje. Ce bi rade delale s pra vimi dekleti, tedaj se zgla site pri nas. Mi dajemo lepe nagrade. Vasi dohodki so dobri. Dajte, da vam razložimo naš sistem v podrobnosti. To vas bo jako zanimalo. Takoj se bodete pridružili nam. Cleveland Twist Drill Co. 1262 East 49th St Cleveland, Ohio. ZASTONJ. Pravkar smo prejeti novo pošiljatev zlatih rib ter posod za zlate ribe, ka tere damo zastonj z vsakim nakupom od 50c, počenši od pondeljka, 10. maja Pridite zgodaj, da gotoVo dobite. "EVROPSKIH DESET ZELIŠČ" slavno zdravilo za želodec, kri, jetra in drobje, 50c in $1.00. THE W. K. DRUG COMPANY Addlaon & St Clair Ave. Edina slovenska lekarna v Clevelandu (57) John Komin, lekarnar OPERATORJI za punch press, mrzlo in vroče delo Delavci, polišerjL hisholm Shovel Company 1588 E. 40th St HIŠE NAPRODAJ. Lepa hiša na Edna Ave. 10 sob, fur-nes, elektrika, kopališče in garaža. Ce na $10.800. Hiša v Colliwoodu za 3 družine, vse udobnosti, samo $7000. Hiša 7 sob na 67. cesti, cena $5200. Hiša 6 sob na 47. cesti, elektrika in toilet. Cena samo $3600. Imamo še več drugih hiš naprodaj. Pozve se na 6711 ali pa 0717 Bdna Ave. (57) SLOVENKA, dekle ali starejfia leha, tudi z otrokom, dobi takoj dobro delo, da bi opravljala splošno hišno delo. 1217 Norwood Road. (58) NAZNANILO. Iz urada Slov. Lovskega podp. dr. sv. Evstahija se naznanja, da se prihodnja seja, ki se vrši 16. maja, začne ob 1. uri popoldne in ne ob dveh. člani so prošeni, da to upoštevajo, ker imamo ravno isti dan ob pol 3. korakanje k razvitju zastave dr. sv. Vida (staro). Člani so prošeni, da se polnoštevilno udeleže. Prosi se člane, ki imajo vpisane nove kandidate, da jih gotovo pripeljejo ob 1. uri pop, na določeni dan, seveda, preiskani (morajo biti od dr. zdravnika, Dr. Kerna. Z bratskim pozdravom (57) John Schlemberffer, tajnik HIŠE NAPRODAJ. Imam še nekaj hiš naprodaj, zelo poccni. Prodajo se radi odhoda lastnikov iz mesta. Zglasite se od 5—8 ure zvečer.JoH. Okorn, 984 Addison Itd. ________(57) DELO DOBIJO kovaški pomočniki, za blacksmith boilers shop, pomagači in riveterji, structural shop pomočniki, Fiterji in templet makers. DELAVCI. Drill Press Hands. VARIETY IRON & STEEL WORKS E. 40th St & Hamilton Avenue. l&f E SE STANOVANJE » tri mladeniče, med 55. in 65. cesto. Ponudbe na upravništvo tega lista. ' (57) OPOMIN. Vsem rojakom, ki nameravajo kupiti lot, da si postavijo svoj lastni dom naj nikar ne zamude lepe prilike, ker cene stavbenih zemljišč vedno rastejo. Najsi vsakdo prej ogleda korner lot 50x175 na pripravnem prostoru v West Park. blizu J. Brodnika. Lot mora biti prodan ta mesec, ker gre lastnik v staro domovino. Cena $600. Več se pozve pri lastniku J. Jrnk\ €120 tilass Ave. Cleveland, O. Domačim rojakom znaten popust v ceni, do konca tegs meseca. (58 K Javnosti Našim odjemalcem naznanjamo, da smo s prvim majem prenehali pobirati obleke od hiše do hiše. Vzrok temu je pomanjkanje delavcev in neznosni stroški ki so s tem v zvezi. Kdor želi, da pridemo po obleko na dom, nas mora poklicati po telefonu, ali nas kako drugače obvestiti. S tem, da se izognemo ogromnim stroškom, bomo lahko posvetili toliko več pozornosti, da se vsako delo najskrbnejše izvrši. čistimo, likamo in barvamo vsa moška in žen ska oblačila ter izvršujemo vsakovrstna popravila na njih. New York Dry Cleaning Co.: 6220 ST. CLAIR AVENUE. Princeton 1944 W Smuk & Mam lastnika. Posušeno grozdje in grozdni mošt Vaša zadnja prilika pred novim pridelkom. Zakaj bi kupovali grozdni mošt v steklenicah in bi plačevali za labelne, steklenice ter bokse in vse druge nepotrebne stroške, ko lahko vse to kupite na barelne prav poceni. DELANO V CALIFORNIA Mi imamo prve vrste dobro kapljo, nc za vre ti beli ali rudeči mošt, delan v Califor-niji lanskega oktobra in novembra, in ki im& še vedno isti okus, svež in prijaten kot oni dan ko je bil narejen, in torej rabite to pijačo na isti način in za isti namen kot ste bili vajeni. Tudi imamo mi naprodaj najboljše rozine, bele ali črne PO JAKO NIZKIH CENAH Kar se tiče informacije glede cene in kakovosti blaga, pridite k meni, 1948 East 123rd St. ali pa pokličite Ohio State Tel. Crest 623 R in pridem osebno k vam, da se pogovorimo. Pošiljamo tudi izven Clevelanda po nizkih cenah. Ce hočete imeti jeseni najboljše grozdje za sebe ali naprodaj, tedaj mi naznanite, ki vam sporočimo vse potrebno. v • A. Columbro, 1948 EAST 123rd S1KEET % :>■ I NAMESTO KRON < ► <► i: <► o o pošljite Dolarje h) Jugoslavijo Glavni urad: American Express Co. 65 Broadway, N. Y. The American Express Company prodaja tujezemske drafte in tujezemske money odre, NAKAZANE V AMERI-KANSKIH DOLARJIH za pošiljatev v Jugoslavijo. Ko do-spejo ti money ordri v domovino se spremenijo v krone kakor je tedaj cena. KER V JUGOSLAVIJI ZAHTEVAJO DOLARJE, SE DOBI V JUGOSLAVIJI VEČ KRON ZA DOLAR KAKOR PA TUKAJ. Čeke ali money ordre morete kupiti v vsakem večjem u-radu American Railway Express, podružnici ali uradih American Express Company, v New Yorku, Bostonu, Philadelphi-ji, Baltimore, Washington, Buffalo, Pittsburg, Cleveland, Cincinnati, Chicago, Detroit, Minneapolis, Milwaukee, St Louis, Kansas City, San Francisco, Los Angeles, Seatle in Montreal. Ustanovljeno 1841 Kapital $18.000.000 Ali pa |K>šljite v vašem materinem jeziku na naslov spodaj, priložite ekspresni money order ali poštnj money order za svoto katero želite poslati, dajte svoje ime in naslov onega, kateremu želite poslati. FOREIGN MONEY ORDER DEPARTMANT "N" American Express Co., 65 Broadway, New York. Clevelandski urad: 2048 East 9th St. Kadarkoli pošiljate denar kamorkoli, zahtevajte vedno American Express Co. recept za nje. To je zavarovalnina proti zgubi. -?" 'M