Izvestje 19 • 2022 36 ČLANKI ��� Drobci iz novogoriške predzgodbe: goriško pokopališče na Grčni med ustno tradicijo in korespondenco dr. Henrika Tume1 NEVAMAKUC | ZRC SAZU, Zgodovinski inštitut Milka Kosa neva.makuc@zrc-sazu.si Izvleček:Prispevek osvetljuje del novogoriške predzgodbe. Rdeča nit prispevka je namreč nekdanje goriško pokopališče na Grčni, ki je bilo opuščeno v obdobju prve svetovne vojne in na področju katere- ga je začela po drugi svetovni vojni nastajati Nova Gorica. Tematika je na kratko predstavljena preko nekaj drobcev iz okoliške ustne tradicije in arhivske zapuščine dr. Henrika Tume. Ključne besede: pokopališče, Gorica, Nova Gorica, Milena Komel, Ljudmila Erjavec, Milena Erjavec, Fran Erjavec. Alcuni frammenti del passato di Nova Gorica: Il cimitero di Gorizia a Grčna (Grassigna), tra tradizione orale e il materiale archivistico dell’avvocato Henrik Tuma Riassunto: L’articolo tratta di un piccolo pezzo di storia legato al territorio su cui dopo la seconda guer- ra mondiale fu edificata la città di Nova Gorica. In quella zona c’era infatti il cimitero di Grčna (Grassi- gna), che durante la prima guerra mondiale era stato abbandonato. Questo tema è brevemente pre- sentato tramite alcuni frammenti della tradizione orale del luogo ed anche tramite il materiale custodito nel lascito archivistico dell’avvocato Henrik Tuma. Parole chiave: cimitero, Gorizia, Nova Gorica, Milena Komel, Ljudmila Erjavec, Milena Erjavec, Fran Er- javec V zadnjih letih se vse pogosteje govori o nekdanjem goriškem pokopališču, na kate- rem je bila zgrajena Nova Gorica. Odraščala sem ob zavesti, da je bila Nova Gorica zgra- jena na pokopališču. Za del takratnega okoli- škega prebivalstva, ki se je lahko opiralo na krajevno ustno tradicijo, je bilo morda to preprosto samoumevno dejstvo. Pričujoči prispevek na kratko predstavlja omenjeno novogoriško predzgodbo, in sicer zgolj pre- ko nekaj drobcev iz okoliške ustne tradicije in arhivske zapuščine dr. Henrika Tume. Milena Komel (1925–2021), katere dekli- ški priimek je bil Culiatti (Kuljat), je odraščala pri svoji stari mami v bližini kasnejše Nove Gorice, v Kromberku, natančneje v predelu, 1 Članek je nastal v okviru raziskovalnega programa ARRS-NRU/P6-0052-0618-2017/3. Program je sofi- nancirala Javna agencija za raziskovalno dejavnost Republike Slovenije iz državnega proračuna. 37 Izvestje 19 • 2022 ��� ČLANKI imenovanem Kozaršče oziroma Kožaršče (ustni vir 1; ustni vir 2). Leta nazaj mi je pogo- sto omenjala, kako so pri gradnji novegame- sta na dan prihajale krste (ustni vir 1). To dej- stvo naj bi bilo samoumevno tudi povojni mladini iz okoliških krajev, ki je v Novo Gori- co zahajala v šole (ustni vir 2). Pri gradnji no- vega mesta je sodeloval tudi oče Majde Ne- mec, Jožef Komel iz Kromberka (1923– 1997), in sicer pri kopanju jarkov za kanaliza- cijo na bodoči magistrali (Kidričeva ulica), ki naj bi na ta način sekala del nekdanjega po- kopališča. Jarke naj bi kopali zelo globoko. Krste naj bi bile zaradi sestave tal precej do- bro ohranjene. Po postavitvi cevi naj bi krste ponovno zakopali, a stran od cevi (ustni vir 2; Nemec 2017: 200). Gradnja goriškega pokopališča na Grčni se je začela maja 1877. Že ob načrtovanju no- vega pokopališča so se začele polemike o primernosti izbranega kraja, in sicer zaradi ilovnate zemlje in bližine vodotoka Koren. Leta 1880 se je začela njegova uporaba. Na- domestilo je starejše goriško pokopališče Sv. Križa/Santa Croce, ki je bilo preblizu me- sta, natančneje tam, kjer je danes v Gorici Park spomina/Parco della Rimembranza. Le- ta 1916 so pokopališče na Grčni zaradi bližine poteka spopadov soške fronte opustili. Spo- padi so ga hudo prizadeli. Po vojni je bilo si- cer ponovno nekoliko urejeno. Leta 1918 je Gorica začela uporabljati novo mestno po- kopališče, ki danes leži prav med slovensko- italijansko državno mejo (v smeri Vrtojbe) in Ulico bratov Rusjan/Via Fratelli Rusjan. Po drugi svetovni vojni je na solkanskem polju začela rasti Nova Gorica (Di Bartolomeo 2010–2011: 38–41; Vuga 2018: 38–41; o tem tudi: Nusdorfer Vuksanović 2017: 94–95; Ko- sovel 2015: 44–47; spletni vir 1). Na goriško pokopališče na Grčni ni veza- na le ustna tradicija, ki se je ohranjala pri okoliškem prebivalstvu, ampak tudi nekaj korespondenčnih drobcev, ohranjenih v ar- hivski zapuščini politika in odvetnika dr. He- nrika Tume (1858–1935), ki se hrani na Razi- skovalni postaji ZRC SAZU v Novi Gorici. Tu- ma je nekaj pozornosti posvetil tudi proble- mu prenašanja posmrtnih ostankov zasluže- nih Slovencev, ki so bili pokopani na opušče- nem pokopališču na Grčni. Posebne skrbi je bil deležen naravoslovec in pisatelj Fran Erja- vec (1834–1887), čigar spomenik danes stoji na t. i. aleji slavnih mož v Novi Gorici.2 Po njem so poimenovane ena izmed novogori- ških osnovnih šol, osnovna šola s slovenskim učnim jezikom v Štandrežu/Sant’Andrea pri Gorici v Italiji, pa tudi ena izmed glavnih no- vogoriških ulic, in sicer prav tista, ki mesto najbolje povezuje z Gorico v Italiji, čeprav to 2 Današnji spomenik, ki je bil postavljen 15. oktobra 1972 in je delo kiparja Borisa Kalina, naj bi bil blizu njegovega prvotnega groba (Pavšič 1973: 28–29; Kosovel 2015: 48). Milena Culiatti (Kuljat) v mladih letih (vir: družinski arhiv Majde Nemec, Šempeter pri Gorici). Izvestje 19 • 2022 38 ČLANKI ��� vlogo danes najbrž vedno bolj prevzema Ko- lodvorska ulica ob Trgu Evrope/Piazzale del- la Transalpina. Fran Erjavec je od leta 1871 pa vse do smrti poučeval na goriški realki. Nepričako- vano je umrl 12. januarja 1887 v Gorici (Soča 14. 1. 1887, let. 17, št. 3, [1–2]; opomba v: Tu- ma 1994: 25; Jevnikar 1977). Politik, publicist in založnik Andrej Gabršček (1864–1938) je v delu Goriški Slovenci. Narodne, kulturne, poli- tične in gospodarske črtice (Ljubljana 1932– 1934) na kratko opisal nenadno smrt Frana Erjavca, ki naj bi »pretresla vso Slovenijo in dalje čez njene meje je šla vest o smrti zna- menitega Slovenca, pisatelja in učenjaka«. Izpostavil je, da so se pogrebnih slovesnosti udeležili mnogi pomembni ljudje, med dru- gimi tudi grof Franc Coronini, deželni po- slanci, razna društva in nasploh velika mno- žica ljudi. Zbrane je nagovoril dr. Josip Tonkli (Gabršček 1932–1934: I, 250–251).3 Že kmalu po njegovi smrti so se začela zbirati sredstva za njegov spomenik. Osnoval se je poseben odbor, katerega člani so bili učitelj in politik Ivan Berbuč (1845–1924), literarni zgodovi- nar Julij Kleinmayr (1847–1913), duhovnik in politik Anton Gregorčič (1852–1925), pesnik Simon Gregorčič (1844–1906) ter zdravnik Andrej Lisjak (1849–1922). Odbor je organizi- ral zbiranje sredstev za postavitev kamnite- ga nagrobnega spomenika Franu Erjavcu in za pomoč sirotam. Poziv je bil objavljen 28. januarja 1887 v časopisu Soča, 1. februarja 1887 pa tudi na primer v Ljubljanskem zvonu. K sodelovanju so vabili »vse rodoljube in ča- stilce rajnkega narodnega buditelja in stro- kovnjaka na znanstvenih poljih«. Prispevki so se zbirali po večjih krajih, na veselicah in shodih na Goriškem, pa tudi v Ljubljani. V po- zivu je zaznati za tisto obdobje običajno po- udarjeno nacionalno noto (Soča, 21. 1. 1887, let. 17, št. 5, [2–3]; Ljubljanski zvon 1887, 7, št. 2, 128). Podoben poziv je bil objavljen tudi v časopisu Soča že 21. januarja 1887. V njem je bil naveden tudi podatek, da sta bili takrat Erjavčevi hčeri gojenki samostana v Škofji Loki. Tam sta bili še vsaj januarja 1889 (Soča, let. 17, št. 4, [1], let. 18, št. 3, [3], let. 21, št. 3, [3]). Dne 28. oktobra 1887 je časopis Soča po- ročal, da se bo Erjavcu lahko postavilo velik spomenik. Ker pa je bilo na kraju, kjer je bil pokopan, premalo prostora, naj bi odbor ku- pil »poseben prostor v gaju (do zdaj še malo nasajen) ali parku«, kjer bi bilo dovolj prosto- ra za postavitev večjega spomenika (Soča, let. 17, št. 44, [3]). Postavitev spomenika pa se je zavlekla (več o tem Soča, let. 17, št. 45, [3], let. 18, št. 44, [3], let. 21, št. 3, [3]). Ka- sneje je Andrej Gabršček izpostavil uspe- šnost te pobude.4 Odbor je namreč zbral precej sredstev, s katerimi so postavili lep spomenik in finančno podprli Erjavčevi hčer- ki, Ljudmilo in Mileno (Gabršček 1932–1934: I, 251, 284). Dne 10. januarja 1890 je časopis Soča poročal, da je Odbor za Erjavčev spo- menik in ustanovo zbral 2651 goldinarjev ter 12 krajcarjev, ki so se hranili pri Goriški ljudski posojilnici. Navedeni so bili tudi stroški, ki jih je odbor imel, na primer z venci, pridobitvijo posebnega prostora v pokopališkem parku, prenosom posmrtnih ostankov Frana Erjav- ca in njegovega prezgodaj umrlega sina itd. Skupni stroški so znašali 844 goldinarjev in 61 krajcarjev. Veliko večino preostalega de- narja sta dobili Erjavčevi hčeri oziroma njun varuh Franjo (Fran) Ferfili, ki je prevzel tudi skrb za spomenik. Kasneje naj bi ta obve- znost prešla na hčeri (Soča, 1890, let. 20, št. 4 Soča je na primer objavljala darovalce in poročala o dogodkih v zvezi z nabiranjem prispevkov (Soča, 21. 1. 1887, let. 17, št. 4, [3], št. 5, [3], št. 6, [3], št. 7, [3], št. 8, [3], št. 9, [1, 3–4], št. 10, [3], št. 11, [3–4], št. 12, [3], št. 13 [4], št. 14, [3]), št. 15, [3], št. 17, [3], št. 20, [3], št. 21, [3], št. 23, [3], št. 25, [3], št. 26, [3], št. 28, [1–2], št. 29, [1–2, 3], št. 30, [1–2], št. 31, [1–2], št. 33, [3], št. 39, [3]). 3 Podrobno je o pogrebni slovesnosti poročal časopis Soča, 21. 1. 1887 (Soča, let. 17, št. 4, [1–2]). 39 Izvestje 19 • 2022 ��� ČLANKI 2, [3]). Na spomeniku so bili zapisani verzi Si- mona Gregorčiča: »Bil mož si cel in učenjak in zvest domovju sin; dokler bo živ Sloven še kak, bo živel Tvoj spomin« (Marušič 2017). Franc Ferfila je bil očitno skrben glede tovr- stnih zadev, saj je leta 1891 poskrbel za pre- nos posmrtnih ostankov dr. Karla Lavriča s starega na novejše pokopališče na Grčni (Gabršček 1932–1934: I, 296, II, 495). Franc Ferfila (1845–1915) je bil dolgoletni direktor goriške plinarne. Njegova sestra Marija Fer- fila se je poročila s Franom Erjavcem. Andrej Gabršček je Ferfilo opisal kot »zavednega in narodnega Slovenca« ter kot »staro naro- dno korenino iz Lavričeve dobe« (Gabršček 1932–1934: II, 495–496, citata v II, 495; Ve- trih 1977) (Gabršček 1932–1934: II, 496). Na tematiko goriškega pokopališča na Grčni in na zadnje počivališče Frana Erjavca se, kot že nakazano, navezuje tudi arhivska zapuščina Henrika Tume (1858–1935), ki se hrani na Raziskovalni postaji ZRC SAZU vNo- vi Gorici. Gre za dve kopiji pisem, ki jih je Tu- ma poslal Ljudmili Erjavec, hčerki Frana Er- javca. Ljudmila se je rodila 14. aprila 1875 v Gorici. Del mladosti je, kot omenjeno, preži- vela v Škofji Loki. Maturirala je 18. julija 1894 v Gorici. Med letoma 1894 in 1909 je delova- la v Šolskem domu v Gorici. V tem obdobju je opravila tudi strokovni izpit (1897). Na prelomu prvega in drugega desetletja 20. stoletja5 je poučevala v Krminu/Cormons, med 1915 in 1919 pa pri Sv. Jakobu v Trstu. Andrej Gabršček je pohvalil Ljudmilino delo- vanje pri »našem rodovitnem manjšinskem delu«. Drugega marca 1912 naj bi bila »vrla« blagajničarka na občem zboru podružnice Družbe sv. Cirila in Metoda ter Bralnega dru- štva, ki je potekalo na krminski šoli. Med voj- no se je družina zatekla v Krško. Leta 1919 se je Ljudmila preselila v Jugoslavijo, kjer je na- to vse do konca leta 1934 poučevala v Lju- bljani. V povojnem obdobju sta v Ljubljani bi- vali tudi njena sestra in njuna mati Marija Er- javec, ki je umrla leta 1941. Ljudmila je umrla 29. februarja 1960 v Lovranu (Gabršček 1932–1934: II, 272, 401, 496, citat II, 401; Bu- fon [1965]: 163–165; Lavrenčič Pahor 1994: 19–21, 130). V zgoraj omenjenem arhivu sta ohranjeni dve kopiji Tumovih pisem Ljudmili Erjavec.6 Ni pa ohranjen noben njen odgovor. Prvo pi- smo je datirano z 2. novembrom 1932 in se nanaša na prenos posmrtnih ostankov Fra- na Erjavca in Franja Ferfile (RP NG, šk. E, F, fasc. Ljudmila Erjavec): 5 V Krminu naj bi po Lavrenčič Pahor 1994: 130 Ljudmila Erjavec poučevalamed letoma 1909 in 1911, Andrej Gabršček pa jo je omenjal kot učiteljico v Krminu še v marcu 1912 (Gabršček 1932–1934: 401). 6 V omenjenem arhivu je ohranjena tudi korespon- dencamed Henrikom Tumo in Franom Erjavcem (RP NG, šk. E, F, fasc. Fran Erjavec), deloma objavljena v Tuma 1994: 85–88. Milena Erjavec, hči Frana Erjavca v starosti enaindvajset let (foto: A. Jerkič). Vir: Zbirka upodobitev znanih Slovencev NUK. Izvestje 19 • 2022 40 ČLANKI ��� 2. novembra [193]2. Velecenjena gospodična Ljudmila Erjavec, učiteljica Na ženskem ”Liceju“ Ljubljana, Šubičeva ul. 9 Dosedanji uspeh nabiralne akcije za spo- menik Vašega pok. g. očeta je jako minima- len, radi tega pričakujem, da svoj prispevek po svoji moči povišate. Tudi družina Ferfila se ni zglasila ter Vas prosim, da posredujete. Radi bi spravili skupaj vsaj 500.-Lit. in mi- slim, da bi s tem zagotovili prenos ostankov Vašega pok. g. očeta in g. Franca Ferfila. Z odličnim spoštovanjem Na hrbtni strani istega lista je tudi kopija pisma, ki ga je Tuma glede iste problematike poslal vdovi politika in publicista Antona Dermote (1876–1914). 2. novembra [193]2. Velecenjena gospa I.Dermota, vdova Železniki nad Škofjo Loko. Pisal sem vam radi groba in spomenika Vašega sedaj pok. svaka dr. Antona Dermo- ta. Dne 10. novembra t. l. je rok za priglasi- tev, da se spomeniki na stroške sorodnikov prenesejo ter ohranijo. Za vsak prenos je stroškov približno 500.-Lit. V Gorici se je se- stavil odbor, ki nabira darove v to svrho, vendar reflektira pri družinah, ki so znane, za izdatno pomoč. Vsled tega se še enkrat obračam na Vas, da po možnosti pošljete Din. 1000.-, oziroma, kolikor premorete, da se prenesejo ostanki pok. dr. Antona Dermo- ta in spomenik na novo pokopališče. Z odličnim spoštovanjem Tuma je Ljudmili Erjavec poslal še eno pi- smo, s katerim ji je sicer le preposlal pismo drugega pošiljatelja: 11. marca [193]3. Velecenjena gospodična Ljudmila Erjavec, učiteljica Ljubljana, Bleweisova c. 11 Danes sem prejel od g. Mateja Primožiča iz Gorice pismo, kateremu je bilo priloženo pismo, ki Vam ga pošiljam. Čital ga seveda nisem. Po želji g. Primožiča Vam ga prila- gam. Z odličnim spoštovanjem Izmed treh na tem mestu objavljenih pi- sem izstopata prvi dve, ki kažeta Tumova prizadevanja po prenosu posmrtnih ostan- kov Slovencev, ki so na prelomu 19. in 20. stoletja delovali v prid slovenske skupnosti, z opuščenega goriškega pokopališča na Grč- ni na novejše goriško pokopališče. V teh pri- merih gre za Frana Erjavca, Franja Ferfilo in Antona Dermoto. Na novo goriško pokopališče so bili Er- javčevi posmrtni ostanki preneseni leta 1932 (Kosovel 2015: 48). Erjavčev grob, za katere- ga danes skrbijo štandreški prebivalci in šo- larji, je ob grobu dr. Karla Lavriča. Ni znano, kdaj so bili na novo pokopališče preneseni Lavričevi posmrtni ostanki (Marušič 2017).7 O Erjavčevih hčerah žal ni veliko podat- kov. V Ljubljanskem zvonu je leta 1935 izšel krajši prispevek Ljudmile in Milene Erjavec, datiran z decembrom 1934 v Ljubljani in na- slovljen Glose. Opombe k »Zbranemu delu Frana Erjavca«. V njem sta sestri zavračali mnoge trditve, ki jih je zapisal Anton Slo- dnjak (1899–1983), urednik Erjavčevega Zbranega dela (Ljubljana: Jugoslovanska knjigarna, 1934–1939). V prvem zvezku naj bi Slodnjak zapisal marsikateri nepravilen po- datek iz Erjavčevega zasebnega življenja, ki naj bi ranil »rodbinsko čast«. Sestri sta na 7 Omenjena grobova na pokopališču v Gorici je leta 1968 obnovil Klub starih goriških študentov, leta 2015 pa je za to poskrbel Kulturni dom Gorica (Marušič 2016: 176). 41 Izvestje 19 • 2022 ��� ČLANKI primer zavrnili namige o slabih odnosih med Franom Erjavcem in njegovim bratom Miha- elom zaradi ljubezni iz mladosti, o siroma- štvu očetove primarne družine itd. Poleg te- ga sta branili ugled svoje staremame, Frano- ve matere Elizabete Erjavec, rojene Bezlaj. Zavrnili sta namigovanja na njeno neprimer- no življenje zaradi vnovične poroke. Med drugim sta izpostavili, da je bil njun oče dru- žaben človek in da se je na primer v Gorici družil s slovenskimi in nemškimi prijatelji ter sodelavci. V njihov dom v Gorici naj bi redno zahajali notar Ignacij Gruntar (1844–1922), pesnik Josip Pagliaruzzi (1844–1922) in Si- mon Gregorčič (Erjavec 1935: 59–61). Ohra- nila se je fotografska zapuščina družine Erja- vec. Franova hči Milena je zbirko fotografij družine ter več zaslužnih Slovencev prepu- stila Narodni in univerzitetni knjižnici v Lju- bljani (Bufon [1965]: 165). Leta 1947 se je na solkanskem polju zače- la gradnja Nove Gorice. Tone Virant, ki je leta 1948 sodeloval pri gradnji novega mesta v okviru 4. slovenske mladinske delovne bri- gade, se je petdeset let kasneje spominjal, da jih je Primorska »sprejela s pesmijo in ve- seljem, kakršnega ne prej ne kasneje nismo več doživeli« (Virant 2017: 153). Glede obmo- čja, kjer so potekala dela, pa je zapisal: »Ob- močje sedanje Nove Gorice je bilo takrat ne- poseljeno.8 Zemljišče je bilo večinoma mo- čvirnato, poraslo z visoko travo, in Divje po- ljane so bile zanj kar pravo ime. Naši brigadi je pripadala čast, da smo v tej divjini začeli z zemeljskimi deli. Danes, ko je na gradbiščih vse polno delovnih strojev, je težko razume- ti, s kakšnimi težavami smo se spoprijemali takrat. Naši ‚stroji’ so bile le naše roke, kram- pi, lopate, macole, svedri in samokolnice.« (Virant 2017: 154). Nova razmejitev, ki je raz- delila nekdaj povezano območje, tudi Gorico in njeno okolico, je močno zaznamovala po- vojno življenje. Prebivalstvo vzhodno od vzpostavljene nove razmejitve med Jugosla- vijo in Italijo je nujno potrebovalo urbano središče. Z zanosom se je tako na solkan- skem polju, kjer so bili tudi ostanki opušče- nega goriškega pokopališča, začela graditi Nova Gorica. VIRI IN LITERATURA VIRI Arhivski vir RP NG – Raziskovalna postaja ZRC SAZU v Novi Gorici, Nova Gorica: Arhiv dr. Henrika Tume. Kore- spondenca. Časopisni viri Ljubljanski zvon. Leposloven in znanstven list 1887, let. 7, št. 2, 128. Http://www.dlib.si/details/UR- N:NBN:SI:DOC-F2YCKGIF. Erjavec, L. 1935. Glose. Opombe k »Zbranemu delu Frana Erjavca«. V: Ljubljanski zvon, let. 55, št. 1. Https://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC- T04ZFUV9/?pageSize=25&sortDir=ASC&sort= input&fformattypeserial=article&query=%27rele%25 3dLjubljanski%2Bzvon%40AND%40date%3D1935%40 AND%40issue%3D1%27. Soča 1887–1890, let. 17–20. Https://www.dlib.si/ details/URN:NBN:SI:spr-0KXWQ2PM. Objavljeni viri Tuma, H. 1994: Pisma: osebnosti in dogodki (1893–1935) (ur. Branko Marušič). Ljubljana: Zgodo- vinski inštitut Milka Kosa ZRC SAZU; Trst: Devin. Ustni viri Ustni vir 1 – Milena Komel (1925–2021), Krom- berk. Ustni vir 2 – Majda Nemec (1949), Šempeter pri Gorici, 30. 8. 2022, 24. 11. 2022. LITERATURA Bufon, Z. [1965]: Fran Erjavec na Primorskem. V: Jadranski koledar 1966. [Trst]: Založba tržaškega ti- ska, 163–165. 8 Franjo Mozetič iz Bilj se na primer spominja, da »v mestu ni bilo ničesar razen Frnaže, hiše in pokopališča« (Kolenc 2017: 18). Dejansko je bilo na območju manjše število hiš oziroma domačij (Rosa, Uršič 1998: 4).