Mi narod nima nič skup- J p z zločini hrvatskih vstašev (Besede podpredsednika vlade dr. Krnjeviča) Rusi so ustavili Nemce na vseh treh frontah T0RPEDIRAN RUŠiLEC KEARNY | Hitler zahteva od Italije en milijon novih vojakov Detroit. (AP). — G. Breckinridge Long, pomočnik Državnega tajnika, je danes v Detroitu i izjavil., da Nemčija zahteva od (Italije 1,000,000 vojakov za Ru-I sijo, Francijo in Jugoslavijo. G. I Long smatra, da bi na ta način i lahko oslabljena Italija postala ■ nova žrtev Hitlerjevega napada, i Med drugim je dejal: Poroča se, da je Italija poklicala pod zastavo še 1,000,000 ljudi. Vesti pravijo, da bodo eno tretjino poslali v Francijo, da zamenjajo nemške vojake, ki sedaj vzdržujejo mir med francoskim narodom, drugo tretjino v Jugoslavijo, kjer bi pomagali Nemcem v njihovem prizadevanju, da bi obdržali vojaško gos-podstvo nad narodom, Tretja tretjina pa bi se pridružila nem-' ški vojski na ruskem bojišču. Tako izmučene Hitlerjeve armije pošiljajo zameno, da bi obdržale pod jarmom francoski narod in pripravljajo italijanske vojake za pohod v Jugoslavijo, da bi dobili zgubljeno vojno. . . -0- Načrtno uničevanje slovenskega življa ženeva. (JČO). — Po zadnjih podatkih iz dobro obveščenih in nepristranskih krogov je bilo do sedaj iz Slovenije pregnanih pol milijona duš, največji del v Srbijo. Samo do konca junija so Nemci pregnali petdeset tisoč rodbin, oziroma sto petdeset ti-šoč duš. Zapustiti so morali v najtežjih okolščinah svoje domove in svojo rodno grudo in pognali so jih v kraje ki zanje niti ne vemo. Tisoče slovenskih mladeničev in mož pa so odvedli v prisilna delavska taborišča v Nemčijo, kjer morajo zdaj pod bičem nemškega valpeta opravljati najtežja dela. Na izpraznjena posestva Nemci naseljujejo Nemce iz Hrvatske, in ker teh za vsa izpraznjena posestva ni dovolj, tudi Nemce iz "rajha." Kdo le bo ostal? Pred nami je uničenje slovenskega naroda. -o-- Važna seja ženski odsek "Lausche for Mayor" klub 32. varde ima nocoj ob osmih sejo na glavnem stanu, 16721 Waterloo Rd. (Gu-bančevi prostori). Vse one žene, katere so bile zadnje dneve obiskane za pristop h temu klubu naj pridejo nocoj gotovo na sejo. PflOtl On Pirjj j K oktobra. (JČA). ijj08l°vanske vlade so ni v ' v londonski radio- fVw Predavani. name-| oktomb"nar°du v domovi-^Dik Je govoril pod-«6 k. Vlade S- dr. Ju raj '5Pav je.0stro obsodil zlo-iii t«. ,e'lča in vstašev nad Vpdru^ dejal: iih r(,aVelida Popolnoma % s ,Se Mussolini ni Ni hj,'SVojim prvim uspe-vst Priložnosti, ki je sV(ljo "Porabili, da poka-.SUŽen.isko vdanost H>Se'n Cian°-u. Človek sramotnejše pro-Vko . ali Pavelič ali ^ilV'1Ca- Mussolini' je Se ? lj je mo^L Pr" 6"C 6V "ne°dvisne Hr- % jen"di cel niz prime--ija po načrtu H; j zasužnjevala Pa. Sr • Mussolini ju Slica'v da je s pristanki jt ,Ze takoj v začetku °toči Sušak' Šibenik, Sv temveč je čez ne-%i' V Sv°J-i veliki skrbi 'Kt najbrž' zase- Sdi in dalmatinsko-vse do Karlov-1Vha in Ivan-plani- - faz* so vsak dan v S fašistična odpori J^ v Italiji. Ko S^Tl in bolj posta-b^liia • 8tih hrvatskih i ° vedVStočasn° Potiska Ne, k ° bolj Proti vzho- žive pomešano Jijo ItaWani premeno s,k°Cmsko sovraštvo »e /fbov. ''i ne0° Pavelicu in vsta-.^ejeno oblast, da S ip zverinstva nad italijanska nameni i,rbl ^ Hrvati med-\ ^i&vali, naj Pa-v0OVecja grozodej-L^v^Zgali svojo «ne-fUeta pred očmi vse->i 8^ta, potem bo U0v]i opravičila, Nti?0 v roke oblast JiC^om Hrvatske, S J0sP0dari s pomoč-N.wlzdaJalski način, ^Mussoliniju in \jHst- vistem času> J^^^f^kjse večjim 'Navijajo Januar slovanska legi-bo priredil J^D ^ nedeljo 4. ja- predsed-Vi ! tajnik Frank X>lk Kosta Hro-i{\ *a Rudolf Kozan bow ata"čneje o tej Aj 86 P°r°čali. lAbt^lja I »k pjk, sin Mr. in IV^všek iz 1168 ii Ss ?rica Sama v r r^k p f • Njegolv IC^JLetkovsek.In- 1 7 W,uent Training f^Vni Texas. IV'^Jakorn |S v i6 odšel k voja-Joe °Art Hayes, Co- •r^Lu; Modic>sin [ ' Modic iz 935 zverinstvom proti Srbom, po ; drugi strani prikazuje vstaše v ■ svetu kot "družbo zločinskih iz-rodkov" in zarotnikov proti ve-j čini hrvatskega naroda, že v svojem prvem govoru na radiu 'sem najodločnejše obsodil zlo-j čine, ki jih vstaši počenjajo nad nedolžnimi Srbi. Kott Sem že takrat dejal, tako tudi zdaj povem pred vsem svetom, da hrvatski narod nima nič skupnega s temi zločini in da jih najodločnejše obsoja.. Nikdar v vsej svoji tisočletni zgodovini se on ni posluževal takih sredstev. Ti zločini so delo peščice poedincev, vzgojene v nacijski Nerficiji in v fašistični Italiji, onih, ki so z nemško vojsko prišli v Hrvatsko. Oni ne divjajo samo proti Srbom temveč tudi proti Židom in proti ogromni večini hrvatskega naroda, ki jih odkrito obsoja. Najsvetlejša točka je bila obsodba, ki so jo v svoji spomenici izrekli hrvatski katoliški škofje in, skupno odšli k Pavelicu ter odi njega zahtevali, da preneha s svojo zločinsko vlado. S svojim delom so vstaši ustvarili obče brezvladje in povzročili, da v vsej Hrvatski ni več varnosti." NOVI GROBOVI Terezija Prijatel V sredo zjutraj je po dolgi in mučni bolezni preminila Theresa Prijatel, rojena Ter-hlen, stara 53 let, stanujoča na 1022 E. 68. St. Tukaj zapušča soproga Antona, doma iz Hoj-če, fara Sv. Gregor in šest otrok: Antona, ki je zdravnik v Lorain, O.; John, Edward, Victor, Stanley, ki vodi lekarno na 68. St. in St. Clair Ave., in hčer Theresa, ter sestro Frances, omoženo Kovačič, stanujočo v Maynard, O. in brata Louisa Terhlen, stanujoč v Bridgeport, O. ter veliko sorodnikov. Rojena je bila v vasi Podklanc, fara Sodražica, kjer zapušča sestro Mary in več sorodnikov. Tukaj je bivala 36 let ter je bila članica društva sv. Ane, št. 4 SDZ in podružnice št. 25 SŽZ. Pogre"b se bo vršil iz Josip Žele in Sinovi pogrebnega zavoda, 6502 St. Clair Ave. v soboto zjutraj ob 7:15 uri v cerkev sv. Vida ob 8 uri in na pokopališče Kalvarijo. Bodi ji ohranjen blag spomin ,preostalim naše iskreno sožalje. Frank June V sredo zjutraj je po kratki in mučni bolezni preminil na svojem domu Frank Young (June), po domače Kovač, star 58 let, stanujoč na 1213 E. 172. St. Doma je bil iz Laz pri Planini, kjer zapušča brata Antona in tri sestre, Cecilijo, Frances in Johano ter več sorodni-kiv. Tukaj je bival 38 let, ter je bil kovač po poklicu. Tu zapušča žalujočo soprogo Cecilijo, rojeno' Krašovec, doma iz vasi Studeno pri Blokah, in štiri otroke: Frances, omoženo Willow; Alice, Lillian, omoženo Manes in Franka ter več sorodnikov. Pogreb se vrši v petek zjutraj ob 8:15 uri iz Josip Žele pogrebnega zavoda, 458 E. 152. St. te v cerkev Marije Vne-bovzete ob 9 uri in na to na Kalvarijo pokopališče. Naj počiva v miru, preostalim sožalje Nemci so ustavljeni pred Moskvo, ter pri Rosto-vu in v Ukrajini. CESTE V MOSKVI SO S PO I)MINIRANE Ameriški ruMlec Kearny, ki je bil tarpediran zadnji petek na Atlantiku. Bel t»f™"//7! lTt0r\kiT' ^ t0rPed° iZ nem*ke Podmornice zadel ladjo. Pogre- pedo zadel lad i* "T T™. S0 bili 06 J* tor- pedo zadel ladjo, v notranjosti iste in tam jih je doletela smrt. Sweeney govori na radiu za Franka Lauscheta Sinoči je govoril na postaji WGAR kongresnik Martin L. Sweeney, poraženi kandidat za župana i» je upeltralfeaati na neodvisne volivce, naj glasujejo za Lauscheta. Sweeney je napadal sedanjo administracijo župana Blythina in njegovega prednika Burtona, kot dva župana, ki sta prišla pred volivce z večjimi davki kot še kdaj kakšna mestna administracija poprej. ^ "Še nikdar prej nismo imeli administracije, ki bi se tako ba-hala s strogim izvajanjem postav, dočim dejstva govore o velikem porastu zločinov napram osebam in lastnini," je rekel Sweeney. Obenem je pa Sweeney hvalil Lauscheta kot moža tolerance in zvestobe do naših ameriških institucij. Članicam Oltarnega društva Članice Oltarnega društva fare sv. Vida so prošene, da pridejo nocoj po pobožnosti v šolsko dvorano, kakor vsak četrtek. Pripeljite s seboj tudi svoje prijateljice. Zaprta lekarna Prijatlova lekarna na St. Clair Ave. in 68. cesta bo zaprta do sobote radi smrti lastnikove matere. Lepo bo v SND! Jutri večer bo v SND na St. Clair lepa prireditev, katero priredi demokratska organizacija 23. varde pod naslovom Lausclie-Ko-vačič ples. Za ples bosta igrali dve najbolj popularni godbi. Za starejše, ki Tie plešejo, bo pa podan na odru zelo zanimiv program s petjem in godbo. Pridite, ne bo vam žal! ,-o- Nadaljnih 200 usmrče-nih v Belgradu Zagreb, 22. okt. — Srbski časopis Novo Vreme poroča iz Belgrada, da so nemške oblasti v Belgradu usmrtile 200 Judov in komunistov, ker je bil 17. oktobra izvršen napad na dva nemška vojaka v Belgradu. -0-1- Slike v knjižnici V javni knjižnici, Norwopd Branch, 6405 Superior Ave. bodo nocoj ob osmih kazane lepe premikajoče slike. To je prva izmed devetih skupin slik, ki jih bo kazalo vodstvo te knjižnice. Nocojšna slika nosi naslov "Valley Town" in riše življenje v malem mestecu, kjer vlada velika brezposelnost in tudi kaže rešitev iz nje. Ta slika ni bila v Clevelandu še nikjer pokazana. Vsakdo je prijazno vabljen, vstopnine ni nobene. Nadaljnih 50 Francozov bo dalo življenje , za enega ubitega Nemca Lepo srebrno slavlje V družbi svojih pridnih otrok, sorodnikov ter bližnjih prijateljev, sta praznovala 25 letnico poroke ugledna trgovca Louis in Kristina Urbas, 17355 Grove-wood Ave. Louis Urbas je bil star 17 let, ko je stopil na ameriška tla, in se nahaja tukaj že polnih 38 let. Rojen je bil v Planini pri Rakeku, torej je prava notranjska korenina. Dekliško ime Mrs. Kristine Urbas je bilo Simčič ter je prišla v Ameriko pred 28 leti iz Vedri j ana pri Gorici. Z Lojzetom se je poročila pred 25. leti. V zakonu sta se jima rodila dva otroka, sin Louis in hčerka Sophie, sedaj poročena špehek, s sinom iz spoštovane špehkove družine na Arcade Ave. Mlada dva prebivata v Akronu, O., kjer je Mr. Spehek uslužben kot inženir. Mr. in Mrs. Lotiš Urbas sta vedno rada pomagala našim kulturnim in prosvetnim ustanovam in vedno se rada udejstvujeta v javnem življenju, ako jima le čas dopušča. Številnim čestitkam se pridružuj« tudi naše uredništvo ter želi srebrnoporočencema še dolgo zdravih in zadovoljnih let med nami. Vichy, Francija, 22. okt. — Sinoči je bil ustreljen v Bordeaux, Francija, nek nemški major. To se je zgodilo 36 ur zatem, ko je bil v Nantesu ustreljen nemški general Holtz, katerega smrt so Nemci maščevali s tem, da so še isti dan ustrelili 50 Francozov, katere so imeli zaprte od prej. V Bordeaux so Nemci takoj aretirali 50 Francozov, katere bodo ustrelili, ako ne dobijo v roke napadalcev na majorja. Načelnik vlade, maršal Petain je potom radia apeliral na narod, naj preneha z napadi na Nemce, ki so nekaj "neizreklji- vega" ter so samo posledica šču-vanja iz inozemstva. Maršal Petain je potom radia naznanil, da je bilo v Nantesu ustreljenih 50 nedolžnih Francozov, ker nemške oblasti niso dobile v roke napadalcev na generala Holtza in svaril narod, "da smo pod mirovnimi pogoji položili orožje in nimamo pravice istega zopet prijeti v roke ter udariti ž njim Nemce v hrbet." "Ako bodo napadalci prijeti, se bo-rešilo 100 Francozom življenje. Ne dajte, da se bo delalo škodo Franciji. Uprite se zaroti-" je govoril Petain narodu. Petain je mislil s tem, ko je govoril, da se bo ohranilo 100 Francozom življenje, da jih bo ustreljenih 5Q, ako se morilcev generala.Holtza ne bo prijelo in 50, ako se ne bo prijelo morilcev majorja v Bordeaux. Umor nemškega majorja v Bordeaux se je pripetil sinoči on 7:45 in sicer na bulevarju sv. Jurija. Dva moška sta ga čakala in oddala strele nanj v hrbet. Dva druga sta pa držala pripravljene štiri biciklje. Po umoru so vsi štirje skočili na kolesa in se izgubili med šetalci. Prav na podoben način se je izvršil umor v Nantesu. Priče izpovedujejo, da sta bila napadalca dva fanta v starosti od* 18 do 20 let. Politična seja Collinwood'Lausche for Mayor Committee ima v petek ob sedmih zvečer sejo v SDD na Waterloo Rd., soba št. 3. Pridite vsi! Odlična vojaška avtoriteta v Londonu je sinoči izjavila, da so bili Nemci zaustavljeni skoro prav pred Moskvo in da je nemški napad oslabljen tako pred Moskvo kot pred Leningradom. Ta avtoriteta dalje izjavlja, da so izčrpani tako Nemci kot Rusi in da bo samo kaka majhna sprememba odločila bitko. Iz Moskve pa se zatrjuje, da je bil nemški izpad proti Rosto-vu, ki je ključ do Kavkaza zlomljen in da so bili Nemci vrženi na več sektorjih nazaj. Rusi sicer priznajo, da so Nemci vzeli mesto Tagahrog, 30 milj zahodno od Rostova, toda za to mesto so Nemci žrtvovali 35,000 mož. Nemška kolona, ki je prodirala od juga proti Moskvi, da bi prišla mestu za hrbet, je bila ustavljena. Ako se Hitlerju ne bo posrečilo spraviti to krilo v pogon, mu bo preostala samo še ena pot do Moskve in sicer naravnost od zahoda. Vojaški strokovnjaki so mnenja, da bo sicer Hitler ukazal nove napade protj Moskvi, toda njegove pancerske divizije nimajo več take sile, kot so jo kazale zadnja dva tedna. Nekateri so celo tako gotovi, da se bo Moskva vzdržala, da celo napovedujejo vrnitev ruske vlade iz Kujbiševa nazaj v Moskvo. r * Moskva, 23. okt. — Vse ceste v Moskvi, vsi mostovi in glavna poslopja so spodminirana in bodo zletela v zrak v trenutku, ko bi Nemci vkorakali v mesto, tako poroča radio iz Angore, Turčija. -o- Podružnica 6 SMZ Podružnica št. 6 SMZ ima v nedeljo zelo "važno sejo ob dveh popoldne v stari šoli sv. Vida. Vsi člani so prošeni, naj bodo navzoči. Iz bolnšniee Iz bolnišnice se je povrnil Jim Fortuna, 15717 Holmes Ave. Prijatelji ga zdaj lahko obiščejo doma. Pozdravi iz New Yorka Iz New Yorka pošiljata pozdrave Mr. in Mrs. Ivan Zupan. Lepo je tam, pravita, pa vseeno jima je ljubši St. Clair. Zadušnica V petek ob osmih bo darovana sv. maša za pokojnim Josip 'Sajovec v cerkvi Marije Vnebo-vzete. Prijatelji in znanci so vabljeni. Prispevki za Lauschetovo kampanjo Kampanjskemu odboru so izročila sledeča društva vsoto $129.00 za Lauschetovo kampanjo in sicer: Nanos št. 264 SNPJ, Brooklyn 135 SNPJ, Ve-lebit 544 SNPJ, Commodores 742 SNPJ, Soča 26 SDZ, Brook. lynski Slovenci 48 SDZ, sv. Križ št. 214 KSKJ, Brooklynske Slovenke 53 SŽZ, ženski odsek Doma zapadnih Slovencev. Odbor se vsem skupaj lepo zahvaljuje. V našem uradu so pa prispevali sledeči in sicer je dal vsak po $2.00: Tomaž Arko, 7718 Aberdeen Ave., Peter Kodrich, 6725 Bayliss Ave., Mary Somrak, 996 E. 74 St., Martin Svete Sr., 1062 Addison Rd., (ker Franceta pozna že od otroka sem), Joseph Vene, 15438 Calcutta Ave., in pa Ančka iz Col-linwooda. Vsem skupaj se v imenu odbora najtopleje zahvaljujemo. ameriSkaIFoomovina american in špirit foreign ■ ' " W LANGUAGE ONI Y^ ' . ft MT-^r^y . ^ , . -__SLOVENIAN MORNING Ik, ^^CU.CEONtV AMERICAN HOME DAILY NEWSPAPER l-frs88"" -------- -:...........==—---------= _CLEVELAND, P., THURSDAY MORNING, OCTOBER 23, 1941 LETO XLIV. - VOL. XLIV. 2 __.__________________AMERIŠKA DOMOVINA, OCTOBER 23, 1941 r r AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER ttI7 St. Clair Avenue Published dally except Sundays and Holidays Cleveland, Ohio NAROČNINA: /Sa Ameriko in Kanado, na leto $550. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.02 Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.50. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50 Za Cleveland, po raznažalcih: celo leto $5.50; pol leta $3 00 Za Evropo, celo leto, $7.00 Posamezna številka, 3c SUBSCRIPTION RATES: United Slates and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mall. $7.00 per year O. S. and Canada, $3 00 for fl months; Cleveland, by mall, $3.50 for 6 months Cleveland and Euclid, by carrier $5.50 per year, $3.00 for 6 months European subscription, $7.00 per year Single copies, 3c Entered as seconcl-class matter January 5th, 1908, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878. s:j No. 248 Thur., Oct. 23, 1941 Lojze Dobnikar - prva žrtev Izmed številnih narodnosti, ki tvorimo to največjo demokracijo na svetu, je bil slovenski narod med prvimi, ki je žrtvoval svojega sina za to demokracijo in za druge demokracije, ki so se danes dvignile proti fašizmu, ki je na bojnem pohodu, da si podjarmi ves svet. Kot prva žrtev je bil mornar Lojze Dobnikar, rojen v Jugoslaviji, ki si je izbral po volji svojih staršev in pozneje, ko je dospel, po svoji lastni volji to deželo za svojo novo domovino. Prisegel je in svojo prisego tudi držal do svojega "mrzlega groba na Atlantiku, da bo branil svojo adop-tirano domovino proti vsem in vsakemu, ki bi hotel ogrožati našo svobodo, svobodo velikega ameriškega naroda. Da, ameriškega naroda, kajti četudi tukaj kar mrgoli raznih narodnih plemen, pa nismo zdaj več razne narodne skupine, ampak smo samo Amerikanci. Lojze Dobnikar je šel brez ugovora na sinji Atlantik, da bo tam branil dohod sovražnih sil do ameriškega obrežja, kot je to ukazal njegov vrhovni poveljnik, Franklin Delano Roosevelt, katefega si ni izbral svojim vrhovnim poveljnikom Lojze Dobnikar, niti bojna mornarica, niti armada, ampak si ga je izbral in postavil za vodnika ameriški narod pri svobodnih volitvah. Predsednik Roosevelt smatra, da Zed. države ne morejo dihati, niti ne morejo biti več svobodne, ako bo prišel kak evropski Hitler in ukazal, da se ameriške ladje ne smejo prikazati na visokem morju. On sme pač pošiljati po vseh svetovnih vodah svoje podmornice in roparske ladje. Nemške ladje smejo pluti kjerkoli hočejo in napadati, kar hočejo, naj bo to v južnih morjih, naj bo to v arktičnih vodah, toda nihče drug ne sme tje. Hitler sme pač pošiljati svoje kače-klopotače tisoče milj daleč od Nemčije prav pred vrata Zed. držav, mi pa ne smemo imeti niti toliko pravice, da bi smeli patruljirati celo prav pred svojim lastnim dvoriščem. Z drugo besedo: Hitler smatra svetovna morja za edino nemško lastnino. Kadar bi uspel v tem, bi stopil na naše obrežje in ga razglasil za nemško lastnino. Ali bomo to dopustili? Če bomo, potem njsmo vredni biti Amerikanci, ki-se ponašamo z največjo bojno mornarico na svetu in ki se ponašamo z javno izjavo, da hočemo živeti z vsem svetom v miru, a tudi zahtevamo, da svet upošteva naše pravice do življenja. Amerika ne sme dopustiti, da bi se Hitler polastil Atlantika. Ako dopustimo to, potem bo naša Amerika odrezana od ostalega sveta. Pa ne samo to, ampak bo potem kmalu dobila na vrat dva sovražnika: enega od Atlantika, drugega od Tihega oceana. Ne, mi tega ne bomo dopustili! In prvi, ki so se postavili v bran za obrambo našega obrežja, so bili možje na ru-šileu Kearny, v katerega je spustila nemška podmornica svoje želo — torpedo. Med temi prvimi branitelji naše nove domovine je bil tudi sin našega naroda, junak Lojze Dobnikar. Njegovi kolegi bodo imeli v mislih njegovo ime in imena drugih, ki so dali življenje za domovino, ko bodo zagledali prvo nemško bojno ladjo. Mi ameriški Slovenci imamo dvojno nalogo, kot jo imajo vsi oni, ki so se izselili iz Evrope, ali ki so potomci evropskih izseljencev in ta dvojna naloga je, da branimo svojo adoptirano domovino, in da coprinesemo \*ee v svoji moči, da odrešimo tudi svojo rojstno domovino. Lojze Dobnikar je bil prvi, ki si je nadel to nalogo. S tem je proslavil ime slovenskega naroda, ki rodi take junake. Slava njegovemu spominu, slava njegovi materi, ki je rodila takega sina! /^TT.. .................................................................T ............................. Da se ne po&abi. . . % BESEDA IZ NARODA Lausche-Kovačič ples in zabava Italijanska vlada je dovolila ogromne vsote za« zidavo novih italijanskih šol v čistih slovanskih okrajih, kjer prebivalstvo prej ni moglo dobiti dovoljenja za zgradbo slovanske elementarne šole. Za te šole so morale občine preskrbeti zemljišče zastonj, slovansko prebivalstvo pa je moralo preskrbeti potrebni gradbeni material in ga pripeljati na prostor zgradbe na svoje stroške. Ker je bila še vedno možnost, da se odporno slovansko ljudstvo otrese italijanskega vpliva, to se pravi mladina, ko bo z 14. letom prosta šole, je vlada poskrbela, da so bile tudi nadaljne šole poitalijančene. Skoro v vsaki vasi je vlada ustanovila nekake'kmetijske šole in slovanska mladina je bila obvezna obiskovati te šole od 14. do 18. leta. Razumljivo je, da je imela vlada pri tem glavni namen ta, da je dogo-tovila poitalijančevanje te slovanske mladeži. Posebno važnost se je polagalo na učne tečaje za dekleta, ki so se, ali ki naj bi se učila gospodinjstva in o katerih je vlada mislila, da se jih lažje asimilira k italijanščini in'tako bodo nudile večjo garancijo za poitalijančenje slovanskih družin. Da se, pa prepreči vsaka najmanjša možnost izbegniti slovanski mladini kljub vsem tem odredbam vpliva italijanskih šol, je pričela .vlada s takozvanimi "neklasificiranimi šolami" v oddaljenih krajih, kjer je imela mladina predaleč do rednih šol, ali kjer bi bilo premalo šolske mladeži za redno šole. Vodstvo teh šol je bilo poverjeno družbi "Uma-nitafia" iz Milana. Ta družba je imela tudi nalogo obdrža- Luštno je res na St. Clair ju, ker nam sole, dueti, kvarteti in seksteti poj o ... V petek zvečer, 24. oktobra 1941, nam bo priredil zelo krasen večer Demokratičen klub 23. varde v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Avenue. Naš klub, ki je sto procentno indorsiral sodnika Frank J. Laqscheta za župana mesta Cleveland in Edward Kovačič-a za zastopnika ali councilmana 23. varde se je zavzel, da bo priredil plesno veselico in krasen program za ta .večer. Odbor se je potrudil in naprosil naše pevke in pevce, da nam pristopijo na pomoč. Na programu bodo nastopile naše popularne in vsem priljubljene pevke Josephine Lausche-Welf in Mary Udovič v duetu, katere bo spremljal na klavir Dr, William J. Lausche. Nastopil bo Slovenski radio kvartet — Johnny Kovačič, Rudy Koporc, Eddie Seifert in Johnny Ster-nisha, ki nam vsako nedeljo okrasujejo naš slovenski program na radio. Dalje bodo nastopile Dorothy Zugel, Elsie I-Irastar, Mary Ivanšek, Nettie Gačnik, Dorothy J a len in Lillian Koshel, katere spremlja na klavir Miss Eleanore Karling-er. Ta sekstet je že tudi večkrat nastopil na radio pod imenom "Maidens of Melody." V soli bo nastopil naš bari-tonist Mr. Louis Grdina; Miss Marion Kuhar,, sopran solo in Miss Carolyn Budan sopran solo. Miss Budan je članica Glasbene matice in je v zadnji operi izvrstno izvršila svojp vlogo. Torej obeta se nam zelo bogat program in da bo pa za plesaželjne tudi dovolj preskrbljeno nam pa jamčita Lou Trebar in Johnny Pecon ter njih orkestri. Vstopnina za ves program, ples in zabavo je le 35 centov. Vabljeni so vsi prijatelji Lauscheta in Kovačiča, kakor tudi vsi prijatelji slovenske pesmi. Priznali mi boste, da je program v resnici bogat in ker je to edini ples v naselbin i v po-čast kandidature Lauscheta in Kovačiča, se vas vabi, da se gotovo udeležite. Malo kedaj nam je dana prilika, da slišanio toliko pevcev in pevk, posebno pa duet Lausche-Welf in,Udovič. Nikar ne zamudite tega programa, ker gotovo vam bo žal. Kar se tiče naši kandidatov se mi zdi da jih vsi dobro poznate in da kar bi napisal o njih, bi bilo le ponavljanje. Naš sodnik Frank J. Lausche jo med nami Slovenci dobro poznan in ker bo gotovo izvoljen za prihodnjega župana mesta Cleveland, bo to v čast. vsem nam Slovencem. Da bo pa g. Lausche potreboval kot župan dobre zastopnike v vardah, da bodo delali žnjim in mu pomagali, vam toplo priporočam izvolite Eddie Kovačiča kot zastopnika 23. varde. Mr. Kova- čič je tudi nam dobro poznam in nam je služil kot zastopnik zadnje dve leti. Ne pozabite torej tega programa in plesa v petek zvečer, dne 24. oktobra v SND na St. Clairju. Na svidenje. John H. Gornik, Jr., Ward Leader Meseca oktobra se preselijo vse kulturne in druge aktivnosti v naše narodne domove. Sezono v Slovenski delavski dvorani je otvoril Gospodinjski klub Slovenske delavske dvorane na Prince Ave. Za to otvoritvijo pa se vrše prireditve v razne namene in seveda predvsem v korist praznih blagajn in pa tudi v zabavo starim-in mladim. V soboto, 25. oktobra, pa priredi pevsko društvo "Cvet" plesno veselico in med plesom pa bo podanih tudi nekaj pevskih točk. Prav prijazno vabimo cenjeno občinstvo, da se odzove v velikerii številu in poseti to "Cvetovo" prireditev. S tem nam boste pomagali, da nam bo še naprej mogoče gojiti našo lepo slovensko pesem.. Za plesaželjne bo igral Eddie Zabukovčev orkester. Torej, le odločite se in pridite v soboto v Slovensko delavsko dvorano na Prince Ave. Že sedaj pa se vas tudi že opozarja, da si rezervirate nedeljo, 2. novembra, za "Kanarčke," ki pridejo igro in koncert, nato pa ples za stare in mlade. Na svidenje, Juli^ _<--o- Pokojni Margaret Vičič v spomin Dne 10. oktobra tega leta je v imenu Gospodovem mirno zaspala Margaret Vičič iz 8220 Rosewood Ave. I imenu vse naše naselbine izražam skupno sožalje vlsem, ki so prizadeti radi izgube dobre in poštene slovenske matere, ki je bila nam vsem, posebno pa svojim otrokom, v ponos in dober ! vzgled. »' Ce i)i hotel vse opisati, kalmi je znano o pokojni mami Vičič, bi moral popisati precej pol papirja. Malokomu je znano njeno trpljenje, čeprav je bila močna kot kraški hrast, pa če ga vetrovi le preveč majejo, DEFEND THE HOME FRONT community fund FOR 100 AGENCIES ga končno tudi omajejo in podrejo, da jim podleže. Ravno tako je tudi s človeškim življenjem. Kdo bi si bil mislil pred par leti, da ta ženska ne bo dolgo živela, ko pa je bila vedno tako lepo rdeča. Bila je skrbna mati svojim otrokom, kateri se izšolali v raznih poklicih. Starejši sin je zobozdravnik, ena hčerka je bolniška strežnica itd. Otroci, ki so dobro vzgojeni tudi ne pozabijo, svojih staršev na stara leta in tako so za pokojno skrbeli tudi njeni otroci, da rti trpela pomanjkanja. Vendar pa njeno življenje ni bilo z rožicami postlano, kajti precej je pretrpela ob bolniški postelji svojega moža in hčerke. Toda svoje gorje ni obešala na veliki zvon, ampak je Bogu udana sama prenašala vse križe in težave, ker se je zavedala, da bo tudi zanjo napočil dan odrešenja in plačila. Pokojna je bila verna katoliška mati, ki je lahko za vzgled drugim materam. V največje veselje in zadoščenje pokojni bo gotovo to, če bodo tudi njeni otroci hodili po njenih stopinjah zglednega krščanskega življenja. Ohranite svoje pokojne starše v vednem spofninu in dobro vam bo na tem svetu. Zavedajte se, da je vse minljivo na tam svetu in nek stari izrek celo pravi: da je tudi cesarjem in kraljem be-raška palica zapisana. Naj bo pokojni mami Margareti Vičič ohranjen blag spomin med vsemi, ki smo jo poznali in naj ji Bog da večni mir in pokoj. France s elev. hriba "Zvon" vas kliče V nedeljo, 26. oktobra priredi pevski zbor društva "Zvon" svoj redni jesenski koncert v Slovenskem narodnem domu na 80. cesti, pod vodstvom gospoda Ivan Zormana. Začetek ob pol osmih zvečer. Nastopil bo moški, ženski in mešan zbor, kakor tudi soli in dueti. Dragi rojaki in rojakinje, pridite na ta pevski koncert! Upam, da trud, ki ga imajo pavci, ne bo glas vpijočega v puščavi. Ce se pevci in pevke zanimajo za lepo slovensko pesem in naš slovenski živel j tu v Ameriki, je upati, da se bo tudi cenjeno občinstvo zanimalo za tako lepe reči, kot so pevski koncerti. Naj vam bo na kratko povedano: slovenska pesem je vaša, pevci so vaši, torej ohranite kar je vašega — slovenskega naroda. S.P. vati učne tečaje v italijanščini za odrasle obojega spola, "ki niso imeli sreče, da bi se radovali italijanske šolske vzgoje." Obisk teh natečajev je bil obvezen za vsakega brez izjeme. Na podlagi sporazuma je bilo to delo leta 1934 preosno-vano na "Opera nazionale di assistenza all' Italia Redenta." V šolskem letu 1935-36 je ta organizacija odprla nič manj kot 293 tečajev v najbolj oddaljenih krajih po Julijski Krajini. 241 od teh tečajev je bilo namenjenih preskrbeti dodatno izobrazbo za mladino obeh spolov, ki je že odrasla šolski dobi, to je od 14 do 30 leta in enako tudi za starejše. V; resnici je imela pa ta vzgoja namen uriti slovansko prebivalstvo v znanju italijanščine tudi potem, ko je dalo šolam slovo ter ga obdržati še nadalje pod vp}ivom italijanskih učiteljev. Isti namen je imelo 17 tečajev v gospodinjstvu in 3 v kmetijstvu. Poleg teh je bilo 30 tečajev za nepismene in napol nepismene. Značilno je, da se je vlada tako zanimala za nepismene ljudi v Julijski Krajini, ko vendar uradna statistika dokazuje, da je imela prav ta krajina v vsej Italiji sorazmero najmanj nepismenih ljudi. Obhajali so 35-letnico Newburgh, O. — Saj vam že zgornji naslov pove, kaj je bilo. Sedaj se bodo pa ljudje izpraševali, kje je to bilo itd. V tem našem Newburghu pa res ne mine teden brez kakšne posebne islavnosti. Zunanji ljudje že pravijo, da smo si res vsi v žlahti tu gori pri sv. Lovrencu. Da tako je pri nas, vsi smo domači in vsi prijatelji.. "Ljubite se nied sabo . . .", tako nam je Kristus zapovedal. Najprej smo imeli slavnost v cerkvi ob priliki 40 urne pobož-nosti in dali Bogu čast, ki je bil tri dni naš gost. Potem pa se izkaže tudi čast, komur čast. Torej slavnostni dan je bil tudi zadnjo soboto, 18. oktobra. To je bil dan, katerega si bo Vrčkova družina zapomnila še dolgo vrsto let. Ze dolgo se je nekaj šepetalo in sicer samo na eno uho, to pa zato, da se ne bi preveč izvedelo in da ne bi kdo te skrivnosti izdal in sicer, da bo Vrčkov zakonski fpar obhajal 36 letnico zakonskega življenja. Tako je šel mimo teden, odkar sta sama vedela in mislila po svoje, da je nevarnost že minila. Zato pa je bilo tem večje presenečenje zadnjo soboto, ko sta stopila v dvorano cerkvenega avditorija in sta se tako Mr. in Mrs. Mike in Alojzija Vrček znašla sredi svojih številnih prijateljev, ki so jima veselo stiskali desnice in jima čestitali in želeli še mnogo let srečnega zakonskega življenja. Prav lep in slavnosten večer je bil to, da jima bo ostal za vedno v trajnem spominu. V resnici sta bila lepo počaščena in to sta si tudi zaslužila. Počaščena sem rekel, saj je bila vsa visoka inteligenca navzoča. Vsi trije domači gg. duhovniki. C. g. kanonik Oman je bil tudi stoloravnatel j, dalje kakor sem že prej rekel sta bila tudi čč. gg. Rev. Julius Slapšak in Rev. Alojzij Baznik. Pa tudi g. Ivan Zorman je bil z vsem svojim pevskim zborom "Slovenija," ki so nam nadvse lepo zapeli tisto krasno "Ženin in nevesta bodita pozdravljena" in še par drugih so zapeli slavij encema na čast. Navzoči so bili tudi Louis Ferfolia s soprogo, odvetnik Frank Opaskar s soprogo in več domačih in bližnjih prijateljev. Tudi iz St. Clairja so prišli Vrčkovi prijatelji jima čestitati g. Anton Grdina in Jože Grdina s soprogo. Vsi navzoči so jima čestitali in jima želeli še mnogo srečnih in zdravih dni zakonskega življenja. Hvaležne so se izkazale tudi žene Kuhinjskega kluba Slovenskega narodnega doma, ki so bile sko-•o vse navzoče ter so se zahvaljevale Mrs. Vrček za ves njen trud in sodelovanje pri tem klubu, katerega članica je tudi Mrs. Vrček od počefka, odkar je bil postavljen naš Slovenski narodni dom na 08. cesti. Mr. in Mrs. Vrček se po pravici lahko imenuje stebra naše fare, saj ju poznam že polnih 35 let in dobro vem, da sta bila vedno delavna pri naših društvih, posebno pa sta mnogo pripomogla za naš S. N. Dom na 80. cesti in v tem, da je to kar je danes. Mr. Vrček večletni direktor doma, njegova soproga pa vedno skrbna in delavna v kuhinji SND kot dobra kuharica, ki jo zelo upoštevajo tudi pri poročnih slavno--stih. Veliko dobrih del pa imata zapisanih tudi v nebeški knjigi, kajti pri cerkvi sv. Lovrenca je bil Mr. Vrček več let glavni odbornik, ki je veliko delal in tudi veliko finančno prispeval. Mrs. Vrček je pa tudi vedno skrbela, da so bili gostje na cerkvenih prireditvah in piknikih vedno dovolj postreženi z iobrimi sendviči. Zato pa se ji-na ne bo treba bati, kadar bo prišel čas, da stopita pred nemški prestol. Sv. Peter ju. bo vprašal samo za naslov in knjiga dobrih del bo govorila za njiju, da sta si zaslužila planilo — nebeško kraljestvo. Mr. in Mrs. Vrčku vsi čestitamo ob tej priliki, ker sta si priznanje v resnici zaslužila in prav so povedali govorniki, ko so naštevali vajina dobra dela za našo naselbino. Prav nič niso pretiravali. Vedno sta bila prijatelja s sosedi in prav tako v veseli družbi in vse to pa na-;'od vidi in upošteva, zato pa se mi zdi prav, da taka stvar pride tudi malo v javnost. Zato pa sprejmita tudi moje prisrčne pozdrave ob tej priliki in vama želim, da bi vama dal ljubi Bog zdravja, da bi tako mogla uživati sad svojega truda v krogu svoje družine, da bi se še dolgo zdrava in zadovoljna veselila svojih otrok in vnukov. Tudi vama, kot skoro vsakemu, ni bilo vse solnčnato in tudi precej težkih ur sta prestala. Posebno, kadar bolezen razgraja v družini, ni nič kaj prijetno. "Križe pošilja vsakemu človeku Bog in srečen je samo tisti, ki jih more voljno prenašati. Vidva, kot prava katoliški mož in žena udana le v voljo božjo, vse sta prestala in da- nes sta srečna. Zato se jaz pridružujem g°v° ^ je rekel, da želi, da jini 50 letnici — zlati.Pft zopet sešli vsi skupaj- . želim tudi jaz in vsa w1 žina. Sprejmita. naJ™ zdrave in čestitke, j , naj blagoslovi vse bomo mogli še zanaPr ^ ti v večjo čast božjo . predek naše fare, kot , To vam želi vaš P^« ji Anton Prispevki zaLaii^i kampanjo V tej kampanji > pomop, katero vodi o , Ward Citizens Comj^j Elect Lausche U0°r J kazala čuteča srca, ^ a ga manj, nekako ^ moči. Do sedaj . $ Sons imajo čast b^1. J za najvišjega J tvrdka s pohištvo«1 , ni zavod sta prisp® dno svoto $200.00. je oglasil ^rugi n#v J to $100.00 Zavedno 'j društev spadajoči štev Slovenskega ^ doma so odločili, da ta, ki je prava slov6 ^ nina ni nobena s v? 8 ^ Možje in žene b°d ni, da ste storili na1 :! den korak, korak vam! Mi*, in Mrs- * ^ Št. Clair Ave. sta Lis $5.00 ;*Mr. in Mrs- ^ kič sta prispevala ? ^ je dobro poznajd J narodni delavec, še je agilen v Collin*0*'A Mrs. John Zalar s>? .j, $2.00; John je ^"jSj France Prešeren ^juij tu3i na narodnem_P f aktiven. John, ^ ^ tudi po domače J*, | prispeval $1.00. '^j! vateljem prav l^^dii Sporočiti imam. ^ bo vršila seja g0" ga odbora nocoj, 8 uri zvečer v nava J rih. Kogar zani*1 dg t tega odbora naj jo in pomaga z ^ f je mogoče. Poz«1 Joseph u * * y LAUSCHE FOfy COMMIT x Mr. in Mrs-bowling alley Pr°p f E. 82 St., $5.00; 51 frin, Beer Garden ^ Road, $5.00; Mr-■ ^ ha, proprietor oi ^ ^ Korner, 7803 g/j ner, 7803 Aetna ^ Mr. Frank Lega"' ^ J Service Station- f Union Ave., $3'. Smrekar, Grocer fectionery, 3536 '^h Mr. Frank Nov««* # er, 3538 E. 80 Louis Perko, Meat Market, ^ $5.00; Mrs. Mai'^t j ware and $5.00; Mrs. Confectionery b\o3efy} St., $5.00; Mr- J je* I Delicatessen iU' ^vf'J 8018 Mansfield ^ Mr. Louis Inn Beer and ^/J 93 St., $5.00; M^ m Var, Groceries <*. PtV] ket, 3769 E. 93 Frank Lisjak, y-A 10401 Reno ^.^š Louis Trattar, » F.i< 10902 Revere A , Frank Kuznik> ^ ffi-.' i 3525 E. 81 us Slapsak, ^ Lawrence CftffA St., $10.00; Mr- /j nik, Restaur«* 4002 Jennings * p."1 (I Vincent St. Clair Ave-, ^/.j Funeral Home ^ J lia), .9116 Uni; ■k DEFEND THE HOME FRONT i AMERIŠKA DOMOVINA, OCTOBER 23, 1941 ffTf SATAN in iskariot Crila mačica i Ozka, temna ulica te privede | mimo kinomatografa. Na vega- e stem asfaltu odskakuje povsem 0 nov avto. Pod vzmetmi škrtajo 1 kolesa. Motor nalahno brni. Te-a dajci pa — ko vozi avto tik pločnika — se zasliši glas, glas, ki ječi in prosi. To ni prihajalo od avta, ki je neslišno j zdrčal mimo. Niti stare, nena-s mazane vzmeti ne cvilijo tako. K i n omatografska predstava je končana. Zunanje luči ; vzplamtijo in kot bi trenil, se ( zažene j o ljudje na cesto. Eden, dva, trije parčki gredo mimo. Tedaj se obrne dekle . in vzklikne: "Joj, kako je ljubka — glej, mačico!" In čim jo hoče pobožati, se ji i roka strahoma odmakne. "Uboga stvarca!" In odhiti s svojim fantom in skuša pozabiti, kar je videla. Isti prizor se še nekajkrat ponavlja. Potem se poslednji gledalci iz kina še ozirajo v to smer, cestno križišče se izprazni, luči ugasnejo. Nič več se ne I zgane. Pač! Majhna senca se odraža od temine. Tu brez dvoma nekaj leži, kar se giblje, kar še živi!. Brž! Nekaj skokov in . . .j resnično, tu leži majhna, ko-^ maj tri mesece stara, črna mačica v obcestnem jarku. Zaradi prihajajočih korakov ostane; spet pri miru, vsa negibna, le j njene male oči se leskečejo v! temi, vendar ne da glaSu od sebe. "]\£uc, muc, mucika . . . , kako pa si sem prišla?" Previdno jo primem za zatil-nik. Res, vsa je črna, niti ene bele lise ni videti, od lepih, koničastih uhljev pa do repa. Le njene oči se svetijo. "Muc, mucika . . ." Spet jo dam na tla. Ona pa ostane na istem' mestu in se ne zgane. Tu pa nekaj ne bo prav! Ob svitu bližnje svetilke PREPARE YOUR Heating System NOW ! New Furnaces for Coal, Gas, Oil, Hot water or Steam Resetting ......................$12.00 Cleaning ..........................$4.00 Air Conditioning, Tinning and Roofing Carpenter work, Complete Remodelling EASY MONTHLY PAYMENTS MASON HEATING CO. 1193 ADDISON RD. ENdicott 0487 Po nemškem Izvirnika K. May« no skrivališč, kjer mačice mirno ležijo in ni nobenih avtov, ki bi jih mogli povoziti. Jaz sem ji neskončno hvaležen; dala mi je spet spoznati, kaj tiči zadaj za štiri — in pet mestnimi številkami mrtvih. . . . Življenje ... (E. Czegledy.) -o- Tudi polž je močan* Polžem v splošnem ne priznavamo posebne moči. Eden izmed polžev pa more s samim jezikom drobiti trde školjke. Najprvo obdela take trdo lupino s slino, ki vsebuje kislino, potem pa nastavi nanjo jezik kakor pilo in drgne z njim toliko časa sem in tja, da školjko prepili. Jezik tega polža je za tako delo posebno primeren, ker je na njegovi površini nešteto majhnih kitinovih zobčkov. FR. MIHčIč CAFE 7114 St. Clair Ave. ENdicott 9359 6%. pivo, vino, žganje in dober prigr) zek. Se priporočamo za obisk. Odprto do 2:30 zjutraj East 61st St. Garage PRANK RICH, lastnik 1109 E. 61st St. HEenderson 9231 Se priporoča za popravila In barvanje vašega avtomobila. Delo točno in dobro. V normalnih časih je štel London, 8,000,000 prebivalcev, odkaterih je bilo samo 63,767 Ircev in 54,673 Škotov. ,znanstvu ... in sva se igrala dalje. Zunaj je hrumel vsakdanji pocestni trušč o 100,000 ujetnikih, 500 kilogramskih bombah, o milijonskih izgubah; prodajalci časopisov so švigali mimo okna ko strmoglavski letalci in izkričani naslovi so vplivali kakor izstrelki v najino domačo idilo. Tedajci sem se spomnil, da moram izvojevati še hudo bitko s svojo gospodinjo. Njeno j geslo je namreč bilo: "Nobenega obiska — nobenih živali." "No, še tega je bilo treba," je rekla. "Hoditi ne more nič . . ." "Kaj me briga Žival mora ven —.pa še danes!" "Tak vsaj poglejte jo!" "Nima pomena." "Lepo prosim . . ." "Ne, ne — nočem pa nočem _i" Pa se je že približala iz radovednosti, odprtih ust, da bi mogla kar nadaljevati z besedno ploho. Odprla je vrata, stopila korak dalje in že je pritekla—kakor je pač mogla — moja igra-časta mačica k njej, oklenila se je njenih čevljev, dajala je zaušnice trakovom na njih in nedolžno ji je zrla v obraz in držala glavico postrani. In tedajci se je prvikrat plaho odzvalo: "Mijav." Gospodinja je pogledala — in je videla vse. Mahoma si je z rokami pokrila obraz in vlažne oči in je stekla iz sobe. "Joj, uboga živalca!" MALI OGLASI Hiše napdoraj Zelo fino zidana hiša za 1 družino, 6 sob, izgotovljen pod-strešek, garaža, povsod veterni-ce. Ob St. Clair-Collinwood ulični železnici. Cena samo $4,400. Nekaj malega takoj. Se mora prodati, ker je lastnik iz mesta. Hiša za 1 družino, garaža za 2 avta, v jako dobrem stanju, velik lot, v bližini cerkve Marije Vnebovzete. Cena $4,200. Za podrobnosti vprašajte B. J. Hribar 954 E. 144. St. GLenville 2500 (250) Kraška kamnoseška obrt 1S425 Waterloo Rd. KEnmore 2237-M EDINA SLOVENSKA IZDELOVAL-NICA NAGROBNIH 8POMENIKOV RENU AUTO BODY CO. 878 East 152nd St. Popravimo vaš avto in prebarvamo, da bo kot nov. Popravljamo body in fenderje. Welding! J. POZNIK — M. ŽELODEC GLenville 3830. GAIETY BAR INN 16701 WATERLOO RD. Še nekaj dni sva bila skupaj. Vsak dan sva si izmislila nove igre. Črna mačica se je zmeraj bolj pogostokrat skrila, sredi igre se je ustavila in oči so ji osteklenele. To se je skoraj vsako uro »ponovilo, dokler je nekega dne ni bilo več iz njenega skrivališča. Zdaj je tam, kjer je vse pol- Zupan Sims je obljubil povrniti denar iz sklada za kanalizacijo v maju, 1940. Toda ni držal svoje besede, ni bil mož beseda napram vam, niti napram meni. Ceo. Hamilton 802 Marshall Bldg. Soba se odda Lepo opremljena soba za poštenega moškega ali žensko se odda. Vprašajte na 1235 Addison Rd. (250) Zimska jabolka naprodaj Jako okusna. Oglasite se zanje pri Valentin Mavko North Dayton Rd. Madison, O. Route 84 (249) 3 sobe v najem ■ Oddajo se v najem 3 sobe na 1037 E. 61 St. Vprašajte pri lastnici Mary Jene, 1381 E. 47! St. 23'.° CAMPAIGN FOB 100 AGENCIES Opoldansko kosilo 20 centov. Vsak pa-tek ribja pečenka 20 centov. V seboto kokošja pečenka. Vsak petek in soboto godba in ples. Izbira finega žganja, piva in .vina. K obilnemu posetu vabita JOHN TRČSKin FRANCES DOLINAR lastnika. Bieks skrivnost J'e i taUre' Ustnik jo šepeta hjeinUr°vter ga pri tem !ilt«0rt 'K0n'' SeVe 116 !petan sure> navajen je le s/ Je m božanje, ki ga iojji evTl° ponavlja. ^jj86111' da so tudi šej-,navajene na tako jjj' 111 Poskusil. l5EjaSem med dva najbližja JUbožal Po grivi ter PkVUro fatho- Konja C^Mudi tretji, stri-I 81> vznemirili pa se K6In Vse tri> v ,po1 uri ^e vode in živil L 0V&1 vsaj za en dan. K°,taboru- Je. stopil iz IJT^nega šotora be-kj dal Proti vzhodu, Jk *oke in zaklical: Kty.la 'Uah —! Vstani-Ija^-isfirar — rume- Lzasijala!" R g] 0i!ivel, zaspanci so l%1;Ve- Niti trenutka f * zamuditi. r'DbU Plot in skočil v is r^je sta bila tudi U^iih. Pognali Sstis ko okamene-genili, ki smo eli- C,! 1?ekai sekund jih VkUpl°st za vrat, Za-f PiLaj se Je zgodilo, in M 3e peklenski krik in pike fa Seb°j vse mo_ rk n i 'ahu' JeZs' razo" Ki ^elosti, ki jih h p »udi bogati arab- S*nT?lu 80 *lasovi Njj j ' ko puščice so [ biižn nas odnašali iz * * beduinov. Na Nw U s«io pohiteli S "a r pob°čju wadija, 4 k0ll1- avn° puščavo in Nov^v §e hujši dir, da S. e kolik^j- mogoče m • negjj Jezdil pristnega l'5 in^j Hrabskega dirka-[ r%,° Jlh je, ki bi bili k^m __ niti 8luti L drvi tak svo- I vail°nčn€ Puščavske H n d'rkač. In ]1ri V se(ilaghci sediš tako % u' da bi se brez " ^Popisiu. bil v/el obraz, njemu, aJen prvovrstnih VJ je sklical, "ali ^ Hatatitlo?" J* vwtitla sta bila in-Winnetou 'Si i ln podaril Ha- S4Ti] sem ka- i>it(l * njemu na ame-% *»iboljša konja ifX'Jah m savannah. L Je Winnetou.za- F' ' t' NlVtlov in sto Ilčijev vuCtakega konja! iS k(| 'tou sam ne jez-Ja v večnih lo- i tr Vl1 " Kima so šinile iS?? dirjali z vet- t b^cih 6 f1 bil° sledu ki^i ali 0 P°tu na [(:,'; Hes Se koži naših RA Kllajboljše konje limiti s p°Jezdili smo v f Ni ° m°raiiZnji- I Ul,e e 3e ozrl Win- [ PW, ' Zasledujejo silno naSl0 tt, Sta nas zašle-Podili po rav- READV TO WEAR Topcoats and Overcoats Durable Fabrics ..........................18-95 Wide Choice and of correct styles ..........................22.50 Flus distinction that only Brazis Bros, can give you. MADE TO ORDER SUITS, TOPCOATS ..................22-50 OVERCOATS ................................27.50 Brazis Bros. Clothes 6905 SUPERIOR AVE. 6122 ST. CLAIR AVE. 15602 WATERLOO ItD. Stanovanje se odda Odda se stanovanje, obstoječe iz 5 sob; odda se odrasli družini. Vprašajte na 1323 Russel Road. (249) Delo dobi Starejša ženska dobi delo za čiščenje hiše enkrat na teden, v petek ali soboto. Bokličite med 6 in 9 zvečer KEnmore 1121-J. (250) Jako lepa prilika Naprodaj je trgovina, kjer se predaja grocerijo, zelenjavo in sveže meso. Jako dober promet, nizka najemnina. Ker mora lastnik prodati takoj, je pripravljen žrtvovati. Vprašajte pri Karl's Food Market, 1403 E. 55. -St. ENdicott 8002. (250) Lepa prilika Naprodaj je hiša za 2 družini, velik lot, 2 garaži; 4 sobe zgorej in 4 spodej; nahaja sc na E. 145. cesti in Westropp Ave. Cena $6,700. Hiša za'2 družini na 155. St. in Holmes Ave., zraven slovenske cerkve, ,4 sobe zgorej in 4 spodej, 1 garaža. Cena $5,700. Hiša za 1 družino 7 sob, 3 garaže, na E. 43. cesti, blizu Superior Ave. Cena $3,200. Mihaijevich Bros. Co. 6424 St. Clair Ave. (Oct. 16, 18, 21, 24) Komaj sta vojvoda in njegova soproga stopila na svoj ranč v High River, Alberta, Kanada, že so ■prišli Indijanci prosjačit denar rekoč, da ga potrebujejo za čaj in moko. F oi cčevalci pravijo, da jim je vojvoda dal "kvečler." Ni: v rusko ujetništvo. Po ruskem poročilu so Nemci zgubili na ruski fronti najmanj 3,000,000 mož. si jo slednjič ogledam. Zadnji dve nogi ji je povozilo. V svoji sobi se zazrem vanjo. Res je lepa in ljubka, kot so , vse mačke njene starosti. Samo : njen pogled mi govori. Neizre-j čeno trpljenje majhne, ljubke j mačice, ki je nemara prvikrat v ! življenju stekla ponoči čez ce-! sto. Srčece ji utripa in udarja in ji skoVaj razporje tanki, žametasti "kožuh. Previdno jo položim na preprogo in ji hočem za prenqčišče pripraviti kotiček, kjer bi se j mogla skolačkati in pozabiti. Tedajci se ozrem tjakaj, kamor sem jo bil pravkar dal. Izginila je. V najbolj oddaljenem kotu sobe jo nato najdem pod omaro. Tu leži in je čisto majcena, kakor da je je sram, ker je povožena. Le kako se je mogla privleči do tjakaj? Drug dan se je uganka razrešila. Takp urno in korajžno, kakor ji človek ne bi mogel prisoditi, se giblje mala stvarca po sprednjih šapah. Kmalu je bilo vse pozabljeno; dobro ji je dišalo mleko s smetano, in kakor nora se je igrala, dokler ni prišel zdravnik z živinozdravniške visoke šole. Ni ostal dolgo; zamahnil je z roko, skomignil z ramami : in je odšel. Ko je odšel iz sobe, sva imela midva — mucika in jaz — jako ničvredno mnenje o DEFEND THE HOME FRONT community fund 0__AMERIŠKA DOMOVINA, OCTOBER 23,-1941 ja je drhtela že vse zadnje dni ko je nanj mislila. Spet bo sama, spet bo živela samo v pričakovanju novih dni. • Da, komaj polovico svojega roka je šele odslužila. Devet mesecev bo še trajala ta muka. Dan odhoda je prišel. Mari- MIRKO BRODNIK: Ljubezen ne umre 1883 1941\ NAZNANILO IN ZAHVALA Kadar niste v službi . . . počivajte in se V bridki žalosti globoko potrti naznaM4^ I vsem sorodnikom, prijateljem in znancem P . j lostno vest, da je nemila smrt zahtevala živU I in smo izgubili preljubljenega in nikdar P°za J nega soproga in očeta HHjohn stih Previden s svetimi zakramenti je dne 21. septembra, 1941, v starosti 58 j dolgi, bolezni izdihnil svojo blago dušo in v Bogu zaspal. Doma je bil iz vaS1 sta pri Dobrem polju. Po opravljeni sveti maši zadušnici v cerkvi sv. Vida smo ga dne 24. seP | bra, 1941 položili k večnemu počitku na Calvary pokopališče. V globoki hvaležnosti se želimo prisrčno lepo zahvaliti Rev. Max Sodji za J deljene svete zakramente. Enako tudi prisrčna hvala Rev. Andrew Andrej J spremstvo iz pogrebne kapele v cerkev in na pokopališče in za opravljene cen in Mrs. Frank Strnad, družina Vincent Strnad, Mrs. Josephine Strnad in dr" j Mr. in Mrs. Louis Strnad družina, Mr. in Mrs. John Kovačič, Mr. Vincent S v; in družina, Steve and Francis Sčipcich, Mrs. Lisjak in hči Mary, Mrs. Je || Strnad in družina, M^r. in Mrs. Vincent Iannarelli, Mr."in Mrs. Frank M®1"11 p. družina, Mrs. Hočevar družina, Lake Ct., Mr. in Mrs. Frank Pegov družma' r, stiva družina, Mr. in Mrs. John Stromsky in družina, Mr. in Mrs. Joe K8 Ji The Maccabee Cleveland Red Jackets, Misses Lydia and Mae, East Ohio GaSpjCli' fare, društvo Glas Clevelandskih delavcev, št. 9 SDZ, Boys and Girls of the jj man Family Coat Shop No. 3, Richman Brothers Co. Employees, iskrena Monarch Mill Employees za skupen krasni venec in sicer: Mildred Lekoten-trude Kmet, John Bataka, Rodoy Rotabarger, Sue Graff, Jean Steinbruner^y tha Shumacher, Mary Brusso, Miss Magdalene, Nick Easley, Anna Badin°> Gurr, Carmen Funk; za krasen skupni venec iskrena hyala sledečim sosed ^ prijateljem: Mr. in Mrs. Joseph Brodnik, Mr. in Mrs. Jakob Stramskiy, ronica Kovalek, Mrs. Frances Ucakar, Mr. in Mrs. Schallesner, Mr. Paul Df £ Mrs, Jennie Dalman, Mr. in Mrs. Josephine Mivsek, Mrs. Bole, Mr. in Mainar, Mr. in Mrs. Frank Hočevar, Mr. in Mrs. Elek Stramski, družina M1 ^ Vuk, Mr. L. Sntonssak, Mrs. Gal Gonda, Mr. in Mrs. Frank Skrab, Mr. jnd; f Ferdinand Starin, kakor tudi nabiralca' Mr. Joe Brodnik, za njegov tr» krasen skupni venec sledečim fantom iz Lake Ct.; Ciro, Iggy V., Joe V-, j/ Ed Strom, John, Mike' V., Perko, Hank P., Walt. Pa., Edda, John, Mike B-. y P., Tony V. in nabiralcu Tony Vuk za njegov trud, Silhuettes Club: Miss ^ Jenco, Miss Jean Dobie, Miss Mae Fuderich, Miss Olga Dobie, Miss Helen a Prisrčno zahvalo naj sprejmejo vsi oni, ki so darovali za svete maše j/ pokoj blage duše sicer: Mr. in Mrs. Frank Strnad, Mr. in Mrs. Vincent * ^ Mrs. Josephine Sternad, Mrs. Mary Boltezar, Mr. in Mrs. Anthony Strna j^. Mary Lesiak Sr., Mr. in Mrs.-John Hočevar, Mr. in Mrs. Ted Leslie, Mr. in $ E. Zelazny, Mr. in Mrs. Rose Skrab, Mrs. Mary Bradač, Mrs. Jennie Mlak^jfi. narch Mills Employees, Mr. in Mrs. Edward Pengov, Mr. jn Mrs. Jo|e ^ Miss Mary Hočevar, Mr. in Mrs. Frank Bojc, Mr. ,in Mrs. John Lesiak) Mrs. Frank Smole, Mr. in Mrs. Joseph Mlakar, Mrs. Mollie Strnad, ^ Suhadolnik, Mr. in Mrs. Kesšler, Mrs. Marie Grable, Mrs. Eve Nosse, Mr. & ^ Hočevar, Ann in Kay Korelic, Mrs. Kalister, Mr. in Mrs. Stars, Friends p Lake Court, Mr. in Mrs. Joseph Zallnick, Mr. in Mrs. John Svete, Mr. in '«!>' pancic, Mr, in Mrs. John Bukovnik, Mr. Joe Mrhar Jr., Mr. Vuk, Mr. in nich, Mr. F. Perko, Mrs. Pauline Stamp fel, Mr. in Mrs. Vidmar, Mrs. s i" bic, Friends from E. 61st St., Mrs. C. Kmet, Mrs. John Rogelj, Mr. in seph Perpar, The Virden Employees, Mrs. Louise Kovac, Mrs. Jos. Brod'11 in Mrs. Frank Hočevar, Mrs. Zadnik, Mrs. Hočevar, V. J. Kmet, Mrs. jfl sak, Mr. in Mrs. Suhadolnik, Mr. in Mrs. Starin, Mr. in Mrs. Strazisar, Mrs. J. Traina, dr. in Mrs. Matthew Bel j an, Mr. in Mrs. Frank Gabriel ca, Mrs. Agnes Gredence, Mr.'in Mrs. Joe Kovalik, Mr. in Mrs. Prmish* Miss Doljack, Mrs. C. David, Mr. in Mrs. Brodnik. ■ ^ Iskrena zahvala tudi sledečim, ki so darovali v gotovini : Mrs. Jf*® F Krecic, Mrs. Helen Petkovsek, Mr. in Mrs. Joseph in Jo Traina, Mr. in ™ jjf; seph Somrak, Mrs. Mary Hočevar, Mrs. Skul, Mr. in Mrs. Michael K^ Speh, Mrs. Frances Milavec, kakor tudi nabiralki Mrs. Josephine Somrak z trud. / Nadalje naj velja naša iskrena zahvala'vsem, ki so dali svoje J0* brezplačno na razpolago ob priliki pogreba in sicer: Mr. Mike yuk, r; r Kamber, Mr. Wilbur Helm, Mr. Iggie Ucakar, Mr. Steve Lesiak, Mr. MatJ/j,/! ljan, Mr. Matthew Oberstar, Mr. in Mrs. Stanley Snyder, V. J. Kmet, Mr-Strnad, Mr. Bill Gabriel, Mr. Ed Hočevar. Enako se tudi želimo prisrčno zahvaliti članom društva Glas clevelf^K)? delavcev, št. 9 SDZ za lepo udeležbo pri pogrebu, posebno pa nosilcem ^f^, ga spremili na njegovi zadnji zemeljski poti in položili k večnemu P0^1 j.jjX Iskrena hvala pogrebnemu' zavodu Zakrajsek Funeral Home za vso P postrežbo in za lepo urejeno in izvrstno vodstvo pogreba. ja Slučajno, če se je kakšno ime pomotoma izpustilo, prosimo oprošce se jim ravno tako najprisrčneje zahvaljujemo. , sv0'' Preljubi jeni in nikdar pozabljeni soprog in oče, ločiti si se moral 0 ^jii' dragih, ker Bog Te je odpoklical in dokončalo se je Tvoje trpljenje. | potrti nad Tvojo bridko izgubo pošiljamo molitve k Bogu, da Ti sedaj P° <# ni mir v zasluženem počitku in naj Ti bo. sedaj dober in pravičen plačnik ^ t1 nam boš vedno v sladkem spominu ter večna luč naj Ti sveti in lahka naJ ameriška zemlja. OBRNITE K OKREPČILU Ledene-mrzla Cocnl-Cola! Samo pijača—pa kakšna pijača! Milijonkrat na dan imajo ljudje vsega cveta izkušnje o finem okusu in okre'pcilu, ki ga' nudi. Torej kadar počivate čez dan,, naj bo to pavza, ki osveži z ledeno-mrzlo Coca-Cola. 5 c CLEVELAND COCA-COLA BOTTLING CO, PRospect 0333 . Jos. Zele in Sinovi POGREBNI ZAVOD Avtomobili in bolnlSki voz redno m ob vsaki uri na razpolago. Mi smo vedno pripravljeni, z najboljSo postrežbo 6502 ST. CLAIR AVENUE Tel.: ENdlcott 0583 COLLINWOODSKI URAD: 452 E. 152D STREET Tel.: KEnmore 3118 Sohio nudi NAJVEČJO VREDNOST V GAZOLINU in OLJU v LETU gSSssw" _ Ako rabite SOHIO gazo lin in Sip"^' lubrikante , A \ Jim * - > \ . . jim * <. AJ&X (z normalno baterijo v avtu) .^tmm 7 A KAJ wp DI uživali to vrednostno protekci jo, LmVttJ 11L Dl če vas ne stane nič posebno? Vi potrebujete gazolin za zimo, motorno olje in olje za kolesje vseeno— in vaša baterija bi morala imeti zimsko moč. (Te stvari s- najmanj, kar morate storiti, pravijo izdelovalci avtov). Torej zakaj bi se ne1 ustavili pri SOHIO napisu za to postrežbo in dobite garantirano startanje kot Garantirano startanje je SOHIO zimski produkti Mi plačamo stro ške garaže za startanje! Tisoče ohijskih lastnikov avtov se raduje te pro-tekciie garantlranega startanja . . . Tisti, ki so imeli sitnosti s starta-njem, so dobili plačano postrežbo garaže za startanje od Standard Oil brez vsakega vprašanja. Ker je ta protekci.la zastonj, ali bi ne bilo dobro, če bi jo dobili takoj? pravijo zmožne proti vsaki nevihti in zmrzloti. Zato garantiramo, da bodo začeli vaši motorji vselej. Ako se ne bodo obnesli, bomo mi plačali stroške garaže za startanje, kot zapisano v pisemskem jamstvu. 71 let izkušnje v izdelavi petrolejnih p r o d u k t ov prilagodijo Sohio izdelke za to ponudbo, ki jamči zimsko startanje možno. Vsako leto SQHIO inženirji najdejo pota, da izboljšajo SOHIO gazoli-ne in olja—da jih na- Res je t0 "VI ZAČNETE ALI MI PLAČAMO!" Žalujoči ostali: ..^i?'" MARY STIH, sBproga. JOHN in JOSEPH, sinova. MARY, poročena LESIAK; FRANCES, poročena IANNARELLIl CHRISTINE in JOSEPHINE STIH, hčere. « JOHN in RICKARD, vnuka; MARY ANN, vnukinja; MILDRED, si«* LOUIS in ANGELO, zeta Cleveland, O., .23. oetobra, 1941. ^A di. CAMPAIGN FOR 100 AGENCIES ekstra bonus—zastonj. Potem, lahko pozabite vse, kar se tiče sitnosti startanja in stroškov, ker boste vedeli, da bo vaš mol-tor vedno začel — ali Standard Oil bo plačal stroške garažne postrežbe. Da, gospod . . . to je čudovita ponudba! Zakaj bi ne imeli tega jamstva? Ne stane nič ekstra! ZASTONJ ^r dokazujejo zanesljivost! ^GUARANTEED STARTING @> V nedeljo je završalo po cerkvi, ko so ljudje slišali, da se bosta vzela Andrej in Marija, in sicer tako hitro. Andreja ni nihče videl tisti večer, ko je bil v župnišču, in tako se ljudem niti sanjalo ni, kaj se pripravlja. Zdaj pa kakor strela z jasnega ti okolici ! Podbregarja ni bilo v cerkvi. Zato je šele naslednji dan zvedel, kaj se je zgodilo. Ko je slišal za oklice, je izprva preble-del kakor zid, potem pa je zaklel. Vrnil se je z vasi domov. "Zdaj pa imam," je jezno i-ekel ženi. "Ali.si že slišala?" "Kaj pa?" "Da se Andrej ženi. Kaj takega! In meni ni nihče povedal niti besede^ Ne, to ne sme biti, ne!" "Kaj pa hočeš?" je vprašala Podbregai'ica. "Saj ne moreš nič storiti. Molči lepo, da se ti ne bodo še ljudje smejali!" "O, samo enkrat naj mi še pride k hiši!" "Saj ne bo hodil. Sam je to rekel vpričo mene in tebe." V onemogli jezi je Podbregar molčal. Saj to ga je najbolj jezilo, da se ni mogel upreti, da ni mogel na nikakšen način poroke preprečiti! In prišla je prihodnja nedelja. Andrej in Marija sta t)ila čez teden dvakrat pod noč v domači vasi na izpraševanju. Vse se je dobro izteklo. Zjutraj so napregli voz. Botra, Kačarica, Andrej in Marija so se odpeljali narpostajo in od ondod na Brezje. Mariji je sijal obraz. Ta dan je bil njen najlepši v življenju. O, kolikokrat je sanjala o njem, kolikokrat se je bala, da se ne bi še kaj pripetilo, kar bi moglo vse razdreti . . . Vsa srečna se je privijala k Andreju, ki je sedel v pražnji obleki ponosno zraven nje in jo neprestano pogledaval. Do Otoč so se peljali z vlakom, potem pa spet z vozom na Brezje. Na Andrejevo prošnjo je župnik vse uredil, da jim ni bilo treba letati po Brezjah in iskati duhovnika. Ob dveh popoldne je bila poroka. Po njej so napravili v gostilni kratek obed, s prvim popoldanskim vlakom pa so se odpeljali vsi nazaj domov. Doma je