Iz Dalmaciie. —d— Iz Splita poročajo, da je bil v Gradcu aretiran dr. Ercolano Salvi, odvetnik v Splitu, ugleden član avtonomaške italijanske stranke v Dalmaciji in bivši deželni poslanec. V Gradec se je bil Salvi preselil že pred nekaj meseci. —d— Proces Tresic-Pavičič. Z Dunaja poroča kor. ur.: Kakor poroča »Parlamentskorrespondenz«, se je vršila v času od 17. junija do 14. julija pred pristojnim sodlščem v Gradcu glavna razprava proti dalmatinskemu drž. poslarcu Tresiču-Pavičiču zaradi zločina veleizdaje. Obtoženca je zagovarjal poslanec dr. Laginja. Priče niso bile zaslišane. Dokazilno postopanje je obsegalo le čitanje olfsežnih aktov. Dne 14. julija izrečena sodba se je glasila na oprostitev, in 'Iresič-Pavičič, ki je od izbruha vojne interniran. ter je bil šele pozneje aretiran, ostane, .akoravno je izpuščen na svobodo, tudi nadalje v odkazanem mu kraju interniran. —d— Dve prepovedi. Splitsko c. kr. okrajno glavarstvo je prepovedalo^ nošnjo in razpečavanje kolajn z italijansko zvezdo (»La stella d' Italia«), posebno pa tiste, ki imajo v sredini glavo pesnika Dante Alighierija in na robu nadpis: »Sempre Italiani, Trento XI. Ottobre 1896.« — Nadalje je prepovedano razpečavanje historičnega romana »Urota Zrinjsko-Frankopanska« dr. E. Kumičiča. Prestopki se bodo strogo kaznovali. —d— Iz stranke prava v Dalmaciji. »Hrvatska Kruna« poroča: Prošli četrtek se je vršila seja uprave naše stranke. Na seji se je razpravljalo obširno v vseh politiških, socialnih, kulturnih in gospodarskih vprašanjih, ki se tičejo deželnih in splošnih interesov celokupnega našega naroda, in storjeni so odnosni sklepi. Razpravljalo se je tudi o vprašanju sloge v javnem delovanju, in izvoljeni so v odbor za dogovore: Don Ivo Prodan, dr. Dulibič in dr. Škovce. Podrobnejšega poročila ne priobčujemo glede na sedanje razrnere. —d— Trgovsko šolo v Splitu je obiskovalo 122 učencev in učenk. Dalmatinci želijo dobiti trgovsko akademijo, v katero naj se pretvori ta trgovska šola. —d— V Dalmaeiji dobro nastopajo proti denunciantom. Tekom vojne je bilo podanih v Dalmaciji vojaški in sodni oblasti obilo anonimnih ovadb, v katerih se je pristaše hrvatskih strank osumljalo vohunstva in veleizdaje. Ovadbe so se izkazale za neutemeljene. Eno je pisal vinski trgovec Kajetan Radunče, ki je bil zato v Splitu obsojen na 3 leta ječe. Ovadbo proti županu Kunjašigu v Blatu je pisal kmet Marko Laus, ki je bil v Dubrovniku obsojen na eno leto in pol v ječo. Dr. Cvitičevic, odvetnik iz Korčule, je branil Lausa in v svojem branilnem govoru napadal župana Kunjašica; napadal je pa tudi dalmatinsko namestništvo, zbog česar je državno pravdništvo naperilo tožbo proti njemu, in Kunjaši«? je vložil svojo tožbo zaradi žaljenja časti. Dr. Vuletin, branitelj Kunjašičev, je v sviojem govoru poudarjal, da v Dalmaciji ni veleizdajalcev, in oni, ki so sestavljali ovadbe in jih podpisali, so »patentpatriotje«, ki ne Ijubijo hrvatskega narjoda ne avstro-ogrske monarhije. Dr. Peter Cvitičevit; je obsojen na en mesec zapora. —d— Za hrvatska krajevna imena v Dalmaciji. Z ozirom na uvedbo nekdanjih nemških krajevnih označb na južnem Tirolskem piše neki Dahnatinec v praški »Union«, naj bi se tudi za Dalmacijo oficialno rabila le starodavna hrvatska krajevna iinena, ki-jih edino pozna tamošnje domače ljudstvo. Nekaj zgledov: Biograd in ne Zaravecchia; Cavtat in Ragusavecchia; Dubrovnik in ne Ragusa; Erceg novi in ne Castelnuovo; Mvar in ne Lesina; Kotor in ne Cattaro; Korčula in ne Cttrzola; Mno in ne Mulla; Lopud in ne Mezzo; Miljet im ne Meleda; Nin in ne Nona; Omiš in ne Almissa<; Pelješac in ne Sabioncelio; Rab in ne Arbe; Rjeka in ne Ombla; Split in ne Spalato; Ston in ne Stagno; Šibenik in ne Sebenico; Trogir in ne Trau; Tivat in ne Teodo; Vis in ne Lissa; Zaton in ne Malfi; Zader in ne Zara; Budva in ne Budua. Naj tudi v Dalniaciji izginejo italijanska krajevna imena z italijanskimi politiškimi utopijami vred.