Deželni zakonik in ukazni list za vojvodino Štajersko. XXVI. del. Tečaj 18 8«. Izdan in razposlan dne 22. decembra 1886. bandksgksch- und Verordnungsblatt für daS HernuMui» Steiermark XXVI. Stück. Jahrgann 188«. Herausgegeben und versendet am 22. December 1886. 85 38. Razglas c. kr. namestnika na Štajerskem dne 11. novembra 1886, s kterim se razglasnje drugi del predpisa o razvidu in 1. dodatek o „gažistih v reservi“. Vsled razpisa c. kr. ministerstva za deželno bran dne a. oktobra 1886. st. 1313 in dne 26. oktobra 1886, st. 16.188/3398 IV, sc razglasuje v sledečem drugi del predpisa o razvidu (evidenci) „gažistov v reservi“, izdan od c. kr. državnega vojnega ministerstva po dogovoru z dotienimi osrednjimi uradi. Ta drugi del „predpisa o razvidu“ obsegu ona določila, ki zadevajo razvidnost, — glavne raporte, — vojne (službene) vaje, — vojne službene in osebne razmere gažistov v reservi, in konečno sodno oblast in disciplinarno kaznensko pravo o njih. Ta določila veljajo le za one gažistc v reservi c. kr. vojne in c. kr. vojnega pomorstva, ki so uvrščeni v dijetne razrede, — za one gažistc, ki niso uvrščeni v dijetne razrede pa velja prvi del tega predpisa, razglašen s tuuradnim razglasom dne 6. septembra 1871, št. 10.742 (dež. zak. za Štajersko, leto 1871. št. 30). Kiibeck s. r. 21 1 38. Uittldmachuttg des lr. k. Statthalters in Steiermark vom lt. November 1886, womit der zweite Theil der (Evidenz-Vorschrift stimmt einem Nachträge, betreffend die „Gagisten in der Reserve", verlantbart wird. In Folge Erlasses des f. f. Ministeriums für Landesvertheidigung vom 5. Oktober 18S1, Z. 1313, und vom 26. Oktober 1886, Z. 16.188/3398 IV, wird nachstehend der vom f. f. Reichs Kriegs-Ministerium im Einvernehmen mit den betheiligteu Central stellen herausgegebene zweite Theil der Evidenz-Vorschrift, betreffend die „Gagiften in der Reserve", veröffentlicht. Dieser zweite Theil der „Evidenz-Vorschrift" enthält jene Bestimmungen, welche die Evidenthaltung, — die Hauptrapporte, — die Waffen (Dienst-) Hebungen, — die Militär-Dienstes- und die persönlichen Verhältnisse der Gagisten in der Reserve, endlich die Gerichtsbarkeit und das Disciplinar-Strafrecht über dieselben betreffen. Diese Bestimmungen haben jedoch nur auf jene Gagisten in der Reserve des f. f. Heeres nnd der f. f. Kriegs - Marine Anwendung, welche in eine Diäten - Classe eingereiht sind, — während für die in eine Diäten-Classc n i ch t eingereihte» Gagisten in der Reserve der erste Theil dieser Vorschrift, welcher mit hierortiger Kundmachung vom 6. Septrmber 1871, Z. 10.742 (L.-G. und V.-Bl. für Steiermark, Jahrgang 1871, Nr. 30), verlantbart wurde, Giltigkeit hat. Kübeck m. p. 85* Razpregledni predpis. Drugi del. Gažisti v reservl. I. oddelek. Splošni predpisi. 8 1. Dopolnitev. 1. Stan „gažistov v res er vi“ sc dopolnujc: a) s tem, da aktivni gažisti prestopajo v reservo — in b) s teni, da se imenujejo gažisti v res črvi. 2. Pogoji za prestop aktivnih gažistov v reservo nahajajo se v predpisu za obravnavanje oficirskih osobnih razmer i. t. d. — pogoji za imenovanje gažistov v rese r v i pa v napredovalnih predpisih, organskih določilih in službenih predpisih, potem v navodilu za krdclske šole. i{. Gažisti v reservi obdrže tudi v aktivnosti svoje r e s e r v n o s v oj s tv o ter morajo zatorej tudi v tem slučaji svojemu činu (svoji šarži) pridevati ozna-menilo „v reservi“. 8 2. Iz k a zn a pisma. Generali in polkovniki, potem v jednakem dietnem razredu stoječi drugi gažisti dobivajo, kadar prestopijo v reservo, od državnega voj inskega ministerstva posebne dekrete. Ostalim gažistom rabi v izkazno pismo poslednji imenovalni dekret. Kadar aktivni gažisti prestopijo v reservo, potrdi jim pr es ta vij c nje v reservo na tem dekretu poveljnik vojaškega krdela (predstojnik oblastva, vojaškega zavoda). Kdor izgubi omenjene dekrete, ne prejme duplikatov, ampak samo potrdila o imenovanji in o priznanji činovnega reda od stanovskega oddelka. Tistim, ki niso v stan kakega krdela ali vojaškega zavoda uvrščeni, daje taka potrdila državno vojinsko ministerstvo. $ 3- Razpregled. Kazpregled gažistov v reservi se deli: a) v razpregled po stanovski pristojnosti, b) v razpregled po stanovišči in c) v razpregled po službenem določilu ob vojinskem času. Evideiij-Uorlchrifl. Zmilcr Ml. G a g i ft e n in der Reserve. I. Abschnitt. Im All gemeinen. 8 1. E rgän zu n g. 1. Die Ergänzung des Standes der „Gagisten in der Reserve" erfolgt: a) durch den Uebertritt activer Gagisten in die Reserve, — und b) durch Ernennung zu Gagisten in der Reserve. ‘2. Die Bedingungen für den Uebertritt activer Gagisten in die Reserve sind in der Vorschrift für die Behandlung besonderer Personal-Angelegenheiten der Ofsicicre u. s. w. — die Bedingungen für die Ernennung zu Gagisten in der Reserve in den Beförderungs-Vorschriften, organischen Bestimmungen und Dienst-Vorschriften, dann in der Instruction für die Trnppenschulen enthalten. 3. Gagisten in der Reserve behalten auch während einer Activirung ihre Reserve-Eigenschaft und haben sonach auch in diesem Falle ihrer Charge die Bezeichnung: „in der Reserve" beizufügen. 8 2. Legitimations-Dokument e. Generale und Oberste, dann in gleicher Diäten-Elasse stehende sonstige Gagisten erhalten bei dem Uebertritte in die Reserve vom Reichs-Ktiegs-Ministerium besondere Dccrete. Für die übrigen Gagisten dient als Legitimations - Document das letzte Ernen-nungs- Decret. Bei dem Uebertritte activer Gagisten in die Reserve wird auf diesem Dekrete von dem Eommandante» des Truppenkörpers (Vorstände der Behörde, Heeres-Anstalt) die Uebersetzung in die Reserve bestätigt. Im Falle des Verlustes vorerwähnter Dekrete werden leine Duplikate, sondern nur Bestätigungen über die Ernennung und Rangszuerkennnng vom Standeskörper — für die nicht in den Stand einer Truppe oder Heeres-Anstalt Eingcthcilten vom Reichs-Kriegs-Ministerium — erfolgt. 8 3. E v i d e nth al tung. Die Evidenthaltung der Gagisten in der Reserve zerfällt: a) in jene nach der Standeszuständigkcit, b) in jene nach dem Aufenthalte und c) in jene der Kriegsdienstes-Bestimmung. Razprcglcd po stanovski pristojnosti sc vrši po navodilu za vodstvo glavne knjige, oni po stanovišči in po službenem določilu ob vojinskem času po tem predpisu. 8 4- Razpregledna pristojnost. Gažisti v reservi so v dnem dopolnitvenem okrajnem poveljstvu raz-pregledno pristojni, v eegar okološi se nahaja njih stalno stauovišče. Pri dijakih ima dni kraj kot njih stauovišče veljati, v katerem študirajo in v katerem za tega d el j navadno več let trajno bivajo. Gažisti v reservi, kateri stalno bivajo v inozemstvu, razpvegledno-pristojni so pri dnem dopolnitvenem okrajnem poveljstvu, v čegar okoliši leži domovinska občina, eventualno rojstveni kraj dotičnega. Gažisti v reservi, ki imajo v inozemstvu domovinsko pristojnost ter ondu stalno bivajo, razprcgledno-pristojni so pri dopolnitvenem okrajnem poveljstvu peš-polka Hoch- und Deutschmeister št. 4 na Dunaji. II. oddelek. Razpreglecl po stanovišči. <6 5. Kdo vodi ra z pregled po stanovišči. 1. Razprcglcd po stanovišči voditi imajo dolžnost: a) dopolnitveno okrajno poveljstvo o vseh tistih gažistih v reservi, ki so v svojem dopolnitvenem okraji razprcgledno-pristojni, b) krdela in vojaški zavodi o vseh onih gažistih v reservi, ki sc nahajajo v stanu njihove glavne knjige, c) generalska (vojaška) poveljstva o vseh v podredjenem (ožjem) okoliši razpveglcdno-prjstojnih gažistih v reservi, ki niso uvrščeni v stan krdel in vojaških zavodov. d) pristanski admiralat v P ulji o vseh onih gažistih v reservi, ki se nahajajo v stanu glavne knjige vojinskega pomorstva. 0 gažistih pod c) zaznamenovanih vodi razprcglcd o njih stanovišči vrhu tega državno vojinsko ministerstvo, in o gažistih pod d) zaznamenovanih po-morstveni oddelek. 2. Pri vodstvu razprcglcd a po stanovišči morajo c. in kr. zastopniško oblastva v inozemstvu sodelovati glede onih reservnih gažistov, ki stanujejo v njih okološi. 3. Vojaška postajna (mestna) poveljstva vodijo o gažistih v reservi, ki bivajo v njih službenem okoliši, zglasilno knjigo (obrazec 1), kateri je pridejati, ako je treba, abecedni imenik. Die Eidenthaltung der Standeszuständigkeit erfolgt nach der Instruction zur Führung des Grundbuches, — jene des Aufenthaltes und der Kriegsdienstes-Bestimmung nach dieser Vorschrift. 8 4. Evidenz-Zuständigkeit. Die Gagisten in der Reserve sind bei jenem Ergänzungs - Bezirkscommando evidenzzuständig, in dessen Bereiche ihr bleibender Aufenthaltsort liegt. Bei Studierenden hat, wegen ihres gewöhnlich mehrere Jahre andauernden Auf- enthaltes im Studienorte, dieser als Aufenthaltsort zu gelten. Gagisten in der Reserve, welche sich im Auslände bleibend aufhalten, sind bei jenem Ergänzungs - Bezirkscommando evidenzzuständig, in dessen Bereiche die Heimats- gemeinde, eventuell der Geburtsort des Betreffenden liegt. Im Auslande hcimatznständige und dort ihren bleibenden Aufenthalt nehmende Gagisten in der Reserve sind bei dem Ergänzungs - Bezirkscommando des Infanterie-Regimentes Hoch- und Deutschmeister Nr. 4 zu Wien evidenzzuständig. II. Abschnitt. Aufenthalts-Evidenz. 8 5. F fi h nt n g der Aufenthalts-Evide n z. 1. Die Führung der Aufenthalts-Evidenz obliegt: a) den Ergänzungs-Bezirks-Eommanden über alle im eigenen Ergänzungs-Bezirke evidenzznständigen, b) den Truppen und Heeres Anstalten über die im eigenen Grnndbuchstande befindlichen, c) den General- (Militär-) Eommanden über die im unterstehenden (engeren) Bereiche evidenzznständigen nicht in den Stand der Truppen und Heeres-Anstalten ein-getheilten, <1) dem Hafen Admiralate zu Pola über die im Grundbuchsstande der Kriegs-Marine befindlichen Gagisten in der Reserve. Die unter c) bezeichnet»'» Gagisten werden hinsichtlich ihres Aufenthaltes überdies bei dem Reichs-Kriegs-Ministerinm, die unter <1) bezeichnet»'« bei der Marine-Section evident geführt. 2. Bei bei Führung der Aufenthalts-Evidenz haben die k. und. k. Vertretungs-Behörden im Auslande bezüglich der in ihrem Bereiche sich aufhaltenden Gagisten in der Reserve mitzuwirken. 3. Die Militär-Stations- (Platz-) Eommanden führen über die in ihrem Dienstbereiche sich aufhaltenden Gagisten in der Reserve ein Meldebuch (Muster 1), welchem — wenn nöthig — ein alphabetisches Namens-Verzeichniß beizufügen ist. 8 6. Uradi in pripomočki za razprcglcd po 8tanovišči. 1. Razprcgled gažistov v rcscrvi po stanovišči vodi se v zapisnikih (obrazec 2), katerim je pridejati abecedni imenik z razpredelki: stanovski oddelek, čin, ime, zaporedna številka zapisnikova. Te razpregledne zapisnike morajo voditi: a) pri dopolnitvenih okrajnih poveljstvih o vseh v svojem dopolnitvenem okraji razpregledno-pvistojnih, k stanu svojega polka spadajočih dopolnitveni bataljonski kader, — o vseh drugih dopolnitveni okrajni oficir: h) pri krdelih in vojaških zavodih dopolnitveni kadri, oziroma tisti organi, katerim je izročen razprcglcd trajno dopuščenih gažistov v reservi in reservnega moštva. *) Dopolnitveni bataljonski kader kakega peš-polka in tirolskega strelskega polka vodi tedaj vrhu zapisnika pod a) zaznamenovanega, še drugi razprcglcdni zapisnik, v katerega — ker prvi že obseza v svojem dopolnitvenem okraji razprcgledno-pristojne — je sprejemati samo tiste reservne gažiste polka, ki v svojem dopolnitvenem okraji niso razpregledno-pristojni. Vrhu tega mora stanovišče in razprcgledno pristojni dopolnitveni okraj v činovske in uvrstilne spiske vpisovati: c) pri generalskih (vojaških) poveljstvih vselej po stanovski skupini vojaški oddelek, vojaška intendanca ali pomožni organ; d) pri pr ist ans kem admirala tu v P ulji vojaški oddelek. 2. Pri c. kr. zastopniških oblastvih v inozemstvu vodi se raz-preglcd o reservnih gažistih, ki bivajo v njih okoliši — skupno z moštvom — v zglasiIni knjigi, ki je za zadnje predpisana 8 7. Prirast v razprcgledu po stanovišči. 1. Prirast v razprcgledu po stanovišči (§ 1) se vrši: 0) pri dopolnitvenih okrajnih poveljstvih vsled ukaznega lista, v katerem se razglaša tudi stanovišče, ali vsled posebnih razpisov, — glede osob voj ins k ega pomorstva vsled admiralskih povelj, katera priobčuje pristanski admiralat; 1) pri dopolnitvenih kadrih vsled stanovskega povelja; c) pri generalskih (vojaških) poveljstvih vsled ukaznega lista ali posebnih razpisov; d) pri p r i s t a n s k e m admiral a tu v P ulji vsled admiralskih povelj. *) Ako je v naslednjem govorica o dopolnitvenih kadrih, umevati je s temi tudi organe, katerim je izročen razpregled neaktivnega moštva. § 6- Organe unb Behelfe für bie Aufenthalts-Evidenz. 1. Die Aufenthalts-Evidenz der Gagisten in der Reserve wird in Protokollen (Muster 2) geführt, welche» ein alphabetisches Namens-Verzeichniß mit den Rubriken: Standeskörper, Charge, Name, fortlaufende Zahl des Protokolles beizufügen ist. Diese Evidenz-Protokolle sind zu führen: a) bei den C rgän z n n g s- B e zir k s - C o m m a n d en über die im eigenen Ergänzungs-Bezirke Evidenz-Zuständigen zum Stande des eigenen Regimentes gehörenden durch den Ergänzungs-Bataillons-Cadre, — über alle übrigen durch den Ergänzungs-Bezirks-Offizier; b) bei den Truppen und Heeres-Anstalten durch die Ergänzungs-Cadres, beziehungsweise durch die mit der Gvidenthaltung der dauernd beurlaubten und Referve-Mannschaft betrauten Organe. *) Der Ergänzungs-Bataillons-Cadre eines Infanterie- und des Tiroler Jäger-Regimentes führt sonach außer dem unter a) bezeichneten, noch ein zweites Evidenz-Protokoll, in welches — da elfteres die im eigenen Ergänzungs-Bezirke evidenzzuständigen bereits umfaßt — nur die nicht im eigenen Ergänzungs-Bezirke evidenzzuständigen Reserve-Gagisten des Regimentes aufzunehmen sind. Neberdies ist der Aufenthaltsort und der evidenzzuständige Ergänzungs-Bezirk in den Rangs- und Eintheilnngs-Listen einzutragen: c) bei den General- (Militär-) Commanden je nach der Standes-Gruppe von der Militär-Abtheilung, Militär-Intendanz oder einem Hilfs-Organe; st) bei dem Hafen- Admiralate zu Pola von der Militär Abtheilung. 2. Bei den f. und k. Vertretungs-Behörden im Auslände werden die in ihrem Bereiche sich anfhaltenden Gagisten in der Reserve — vereint mit der Mannschaft — in dem für letztere vorgeschriebenen Meldebuche evident geführt. 8 7. Zuwachs in die Aufenthalts-Evidenz. I. Der Zuwachs in die Aufenthalts-Evidenz (8 1) erfolgt: a) bei den Ergänzungs-Bezirks-Co m ni a n d en auf Grund des Verordnungsblattes, in welchem auch der Aufenthaltsort angegeben erscheint, oder auf Grund besonderer Erlässe — hinsichtlich der Personen der Kriegs-Marine auf Grund der vom Hafen-Admiralate mitzntheilenden Admirals-Befehle; b) bei den Ergänzungs-Cadres auf Grund des Standes-Befehles; c) bei den General- (Militär-) Co mm and en auf Grund des Verordnungsblattes oder besonderer Erlässe; ) die im Auslande bleibend sich Aufhaltenden, wenn deren Gesuche von der k. und k. Vertretungs-Behörde vidirt sind; bj Kranke aus Grund eines thnnlichst von einem graduirten Militärärzte aiwgefertigten oder bestätigten ärztlichen Zeugnisses; c) Militär-Geistliche in der Reserve, welche an öffentlichen und mit dem Rechte der Ocffentlichkeit ansgestatteten Unterrichtsanstaltc», wozu auch die Volksschulen zählen, als Religionslehrer verwendet werden, dann der einzige Priester eines Seelsorge-Amtes, wenn ihre Vorgesetzten Behörden darum ansuchen; d) die einzigen Aerzte und Apotheker in den Gemeinden, welche von den Ergänzungs-Bezirks-Stationen und den Orten der Mannschafts-Controls-Versammlungen entlegen sind, über Ansuchen der politischen Bezirks-Behörde. Sonst dürfen Enthebungen vom Haupt-Rapporte nur bewilliget werden: c) wegen schwerer Erkrankungen oder Todesfälle im häuslichen Kreise (Familie im engeren Sinne), f) wegen Geschäftsreisen nach dem Auslande, welche wegen Gefahr am Verzüge keinen Aufschub gestatten, und g) in anderen dringenden Fällen, wenn die Enthebungs-Ursachen nachgewiesen sind. Grundsätzlich haben die Enthebungs-Gesuche spätestens bis 1. Oktober bei dem evidenzzuständigen Ergänzungs-Bezirks-Commando einzulangen. 2. Die Fälle b), c), f) und g) haben keine gänzliche Befreiung von dieser Verpflichtung, sondern blos einen Aufschub entweder bis zum Nach-Rapporte (§ 23) oder für einen unbedingt nöthigen längeren Zeitraum zur Folge, daher in den Enthebungs-Gesuchen die voraussichtliche Dauer der Verhinderung anzuführen ist. Z odlokom prošnje je združiti naročilo, da mora oproščeni, kadar preneha zadržek, to razprcgledno-pristojncmu dopolnitvenemu okrajnemu poveljstvu naznaniti, in, ako zadržek še dalje traja, to vsaj v treh mesecih na jednak način kakor v oprostilni prošnji dokazati. 3. Kadar obzira vredne okolnosti govore za to, more dopolnitveno okrajno poveljstvo še jeden pot trimesečen odlog dovolili ter, ako po preteku te druge dobe zadržek še dalje traja, tudi izreči stalno oprostilo za prejšnje leto. 4. Prošnji za popolno oprostilo od glavnega raporta mora dotični rescrvni gažist pridejati natančno izpolnjeno „o sobno izkazi! o“ (§ 21). § 21. Oprava; podanje o s o b n o g a i z k a z i 1 a in drugih razpregled nih pripomočkov. 1. H glavnemu raportu morajo reservni gažisti priti, in sicer: fl) oficirji, avditorji, vojaški zdravniki, krdelski računovodje in vojaški uradniki v predpisani zimski paradi, z odpetim plaščem; pri vojinskem pomorstvu služeči brez razločka stanovske skupine v veliki službeni uniformi z ogrnenim, oziroma odpetim plaščem. Zdravniki morajo s seboj prinesti po predpisu opravljeno usnjato torbo in ročni trak; 6) vojaški duhovni v duhovski obleki, kakeršno jim predpisujejo škofijski, redovni ali drugi predpisi; 2. V pregled je prinesti s seboj: «) izpolnjeno „o zob no izkazilo“ (obrazec 8); *) b) zadnji imenovalo! dekret; c) vojnoslužni list za službovanje ob vojinskem slučaji. 8 22. Kako se vrši glavni r a p o r t. 1. Glavni raport z vsemi svojimi opravili in osobnimi zglasili ne sme udeležencev dalje kakor jeden dan zadrževati. Glavni raport načeloma drži dopolnitveni okrajni poveljnik pridruživši si stotnika, pri dopolnitvenem bataljonskem kadru pridcljenega in dopolnitvenega okrajnega oficirja. 2. V uradnih krajih generalskih (vojaški) poveljstev morejo se, ako sc za pravočasni zvršetek glavnega raporta to za potrebno spozna, na predlog *) Za osolma izkazila je rabiti tiskane blankete, kateri se morejo dobivati od e. kr. dvorne in državne tiskarne ali pa na prodaji po knjigarnah. Mit brnt Bescheide auf das Gesuch ist der Austrag zu verbinden, das der Enthobene das Aufhören der Verhiuderuugs - Ursache dem evidenzzuständigen Crgänznngs-Bezirks-Cornmando zu melden oder deu Fortbestand des Hindernisses längstens innerhalb dreier Monate in gleicher Weise, wie im Enthebungs-Gesuche, nachzuweisen hat. 3. Bei Vorhandensein rücksichtswürdiger Umstande kann vom Ergänzungs-Bezirks-Commando ein abermaliger dreimonatlicher Aufschub zugestanden und, wenn selbst nach Ablauf dieses zweiten Termines die Verhinderungs-Ursache noch fortbesteht, auch die definitive Enthebung für das vorige Jahr ausgesprochen werden. 4. Dem Gesuche um gänzliche Enthebung vom Haupt-Rapporte ist vom betreffenden Gagistcu in der Reserve der vollständig ausgefüllte „Personal-Nachweis" (8 21) beizuschließen. 8 21. Adfnstirung; Beibringung des Personal-Nachweises und sonstiger Evidenz-Behelfe. 1. Zum Haupt-Rapporte haben die Gagisten in der Reserve zu erscheinen, und zwar: a) Officiere, Anditore, Militärärzte, Truppen-Rechnungssührer und Militär-Beamte, in der vorgcschriebenen Winter-Parade-Adjnstirung, mit geöffnetem Mantel; Marine-Angehörige ohne Unterschied der Standes-Grnppe in großer Dienstes- Uniform mit umgehängtem, beziehungsweise geöffnetem Mantel. Aerztc haben die nach Vorschrift adjnstirte Ledertaschc und die Armbinde mit zubringen; b) Militär-Geistliche in der Clerikalklcidnng, wie solche ihnen durch die Diöcesan-, Ordens- oder sonstige Vorschriften vorgezeichnet ist. 2. Zur Revision sind mitznbringen: a) der ausgefüllte „Personal-Nachweis" (Muster 8);*) b) das letzte Ernennungs-Decret; c) die Widmnngskarte zur Dienstleistung im Kriegsfälle. 8 22. Vorgang bei Abhaltung des Haupt-Rapportes. 1. Der Haupt-Rapport mit allen seinen Amtshandlungen und persönlichen Meldungen darf die Anwesenheit der Betheiligten nicht länger als einen Tag in Anspruch nehmen. Der Haupt-Rapport wird grundsätzlich durch den Ergänznngs-Bezirks-Comman-danten unter Beiziehnng des bei dem Crganznngs-Bataillons-Cadre eingetheilten Hanpt-manues und des Crgänzungsbezirks-Officiers abgehalten. 2. Zn den Amtsorten der General-(Militär-)Commanden können, wenn es zur zeitgerechten Abwicklung des Haupt-Rapportes nothwendig erscheint, über Antrag des Er- *>' Für den Personal-Rachwei« sind gedruckte Blanquette zu benützen, welche au« der k. k. Hof- und Staat«- druckmi oder im Berschleihe bei Buchhandlungen bezogen werde» können. dopolnitvenega okrajnega poveljstva, tudi samostojni krdelski poveljniki odločiti v zvršen j e glavnega raportu, pri čemer sc je ozirati na to, da se takim krdelskim poveljnikom samo reservni oficirji njihove krdelske vrste odmenijo. Kadar h glavnemu raportu pridejo tudi vojaški zdravniki in vojaški uradniki v reservi, pričujoč mora biti pri glavnem raportu kot svetovalec vojaški zdravnik, oziroma po možnosti intendanturski uradnik. 3. V dopolnitvenem okraji tirolskega strelskega polka cesar Franc Jožef mora zaradi njegove znatne prostorne razsežnosti vojaško poveljstvo zvršetek glavnega raportu za okoliš oddaljenejših politiških okrajev posameznim poveljnikom tam nastanjenih vojaških krdel izročiti in dopolnitveno okrajno poveljstvo mora temu primerno reservnim gažistom kraj njihovega glavnega raporta pismeno naznaniti. 4. Za glavni raport morajo dopolnitvena okrajna poveljstva po obraezi 9. pripraviti bralne imenike. V onih slučajih, kadar glavni raport drže tudi odredjeni krdelski poveljniki, morajo jim dopolnitvena okrajna poveljstva izročiti bralne imenike z drugimi potrebnimi pripomočki. 5. Glavni raport mora začeti tisti poveljnik, ki ga drži, s kratkem ogovorom. Potem mora — poleg posebnih razglasil, katera državno vojinsko ministerstvo od časa do časa ukazuje — naslednje točke na znanje dati, oziroma v pomnjo ponoviti: а) od zadnjega glavnega raporta zvršene n a j bistven e j š e premembe v vojinstvu v obče in posebno v posameznih pravilih, službenih predpisih in navodilih; б) najglavnejša določila o osebnih dolžnostih reservnih gažistov, pri čemer je posebno poudarjati § 1 alinea .3 predpisa o obravnavanji posebnih osebnih stvarij oficirskih; c) največkrat dogajajoče se ovire v slušbenem občevanji z gažisti v reservi; d) poziv na reservne oficirje zglasiti se za službovanje ordonančnih oficirjev, ako bi se vojska sklicala v orožje; e) zaznamenovunje onih reservnih gažistov, kateri sc z 31. decembrom tekočega leta prestavijo v deželno brambo; f) vabilo na gažiste v reservi, da pristopijo za družabnike k vojaško-znanstvenemu društvu, ki se morebiti nahaja v kraju njih stanovišča. 6. Potem se vsak posamezno pokliče po vrsti bralnega imenika. Gažisti v reservi, ki niso pri svojem dopolnitvenem okrajnem poveljstvu razpregledno-pristojni, ki pa pridejo h glavnemu raportu, spišejo se še le v raportnem lokalu v poseben bralen imenik. gänzungs-Bezirks-Commandos, auch selbstständige Truppen-Commandanten zur Abhaltung Von Haupt-Rapporten bestimmt werden, wobei zu berücksichtigen ist, daß solchen Truppen-Commandanten nur Aieserve-Officiere der eigenen Truppengattung zugewiesen werden. Soferne zum Haupt-Rapporte Militärärzte und Militärbeamte in der Reserve erscheinen, hat dein Haupt-Rapporte ein Militärarzt, beziehungsweise nach Thunlichkeit ein Intendanturs-Beamte als Beirath beizuwohnen. 3. In dem Ergänzungs-Bezirke des Tiroler Jäger-Regimentes Kaiser Franz Joseph ist seiner bedeutenden räumlichen Ausdehnung wegen die Abhaltung des Haupt-Rapportes für den Bereich der entfernteren politischen Bezirke an einzelne Commandanten der daselbst dislocirten Trnppenkörper vom Militär - Eommando zu übertragen, und die schriftliche Verständigung für das Erscheinen der Gagisten in der Reserve vom Ergänznngs-Bezirks-Eommaudo dem entsprechend zu bewirken. 4. Für den Haupt - Rapport sind von den Crgänzungs - Bezirks - Commanden Vcrleslistcn nach Muster 9 vorzubereiten. In jenen Fällen, in welchen der Haupt-Rapport auch durch delegirte Truppen - Commandanten abgehalten wird, sind letzteren die Verleslisten mit den sonst erforderlichen Behelfen von den Crgänzungs - Bezirks-Commanden zu übermitteln. 5. Der Haupt-Rapport ist mit einer kurzen Ansprache des denselben abhaltenden Commandanten zu eröffnen. Hierauf ist — nebst den vom Ncichs-Kriegs-Ministcrium jeweilig anbefvhlenen besonderen Verlautbarungen — Nachstehendes bekannt zu geben, beziehungsweise in Erinnerung zu bringen: u) die seit dem letzten Haupt-Rapporte vorgekommenen wesentlichsten Veränderungen im Heerwesen überhaupt und inbesondere in den einzelnen Reglements, Dienst-Vorschriften und Instructionen; b) die hauptsächlichsten Bestimmungen der persönlichen Pflichten der Gagisten in der Reserve bei besonderer Hervorhebung des § 1, alinca 3 der Vorschrift für die Behandlung besonderer Persoualangelegenheiten der Officiere; c) die häufigst vorkommenden Anstände in dem Dienstesverkehre mit den Gagisten in der Reserve; d) die Aufforderung an die Officiere in der Reserve zur Meldung für die Dienstleistung als Ordounanz-Officiere im Mobilisirungsfallc; c) die Bezeichnung jener Gagisten in der Reserve, welche mit 31. December des laufenden Jahres in die Landwehr übersetzt werden; 0 die Einladung an die Gagisten in der Reserve zum Beitritte als Mitglieder des in ihrem Aufenthaltsorte etwa befindlichen Militär - wissenschaftlichen Vereines. G. Sodann beginnt das einzelne Vorrnfen in der Reihenfolge der Vcrleslistc. Die nicht bei dem eigenen Ergänzungs-Bezirks-Commaudv evidenzzuständigen Gagisten in der Reserve, welche bei dem Haupt-Rapporte erscheinen, werden erst im Rapports!vcale in eine besondere Vcrleslistc eingetragen. Vsak poklicani mora imenovalni dekret in vojnoslužni list pokazati in izpolnjeno osobno izkazilo izročiti. Vojaške zdravnike in vojaške uradnike ogledujejo in primerno poučujejo tudi eventualno navzočni svetovalci. Prošnje ali pritožbe, katere so z vojaško službeno razmero v zvezi, sprejemajo sc ter, ako je mogoče, takoj rešuj o. Ako sc reservni gažisti zglasijo za nerabne za voj insko slušbo, poučiti jih je v zmislu § 30 tega predpisa, kako jim je postopati v dosego svojega zdravstvenega na novo pregledanja. Oni vojaški zdravniki in vojaški živinozdravilni uradniki, kateri še niso opravili svoje službene prisege, morajo se zapriseči, za tega dclj mora stanovski oddelek o pravem času zaradi njih obrniti sc na razpregledno-pristojna dopolnitvena okrajna poveljstva. Nepriliko in druga zaznavanja, osobito glede pravilne vojaške oprave, ako jih ni mogoče takoj odpraviti, zaznamenovati je v bralnem imeniku. Pri znatnem številu navzočnih je dovoljeno, da poklicani takoj po posameznem pregledu odhajajo. 7. Prepozno došle je na koncu službenega opravila poklicati in ako svojega zapoznjcnja ne morejo do dobrega opravičiti, določiti jim je, da pridejo k poraportu (§ 23) kakor tisti, ki sc pri glavnem raportu niso zglasili. 8. Vojaška postajna poveljstva morajo določiti uro, v kateri naj reservni gažisti po glavnem raportu svoja osobna zglasila onim poveljnikom (predstojnikom) in loco zglase, katerim je ta zglasila sprejemati To uro je pri glavnem raportu na znanje dati. 8 23. Pora p ort i. 1. Za dne gažiste v reservi, kateri se iz kakeršnega koli uzroka ne morejo udeležiti glavnega raporta, drži se poraport dne 14. novembra vsakega leta ob 9. uri dopoludne in sicer samo pri dopolnitvenih okrajnih poveljstvih. 2. K temu poraportu imajo dolžnost priti: a) oni gažisti v reservi, kateri po § 20 od glavnega raporta niso oproščeni ter so bili za poraport odločeni. b) oni gažisti v reservi, kateri so bili iz nenadejanih opravičenih uzrokov zadržani priti h glavnemu raportu; c) oni gažisti v reservi, kateri h glavnemu raportu niso prišli ob d o I o- Č e n i uri ter so bili za tega delj odločeni, da jim je priti k poraportu. Jeder Vorgerufene hat das Ernennungsdecret und die Widmungskarte vorzuweisen und den ausgesüllten Personal-Nachweis zu übergeben. Militärärzte und Militärbeamte werden auch von den eventuell anwesenden Bei-räthen inspicirt und entsprechend instruirt. Bitten oder Beschwerden, welche mit dem militärischen Dicnstesverhältnisse im Zusammenhänge stehen, werden entgegengenommen und nach Thunlichkeit sofort ansgetragen. Soferne Gagisten in der Reserve sich kriegsdienstuntauglich melden, sind sie betreff des zum Zwecke ihrer Superarbitrirung zu beobachtenden Vorganges im Sinne des 8 36 dieser Vorschrift zu belehren. Jenen Militärärzten und militär-thierärztlichen Beamten, welche den Diensteid noch nicht geleistet haben, ist derselbe abzunehmen, daher von Seite der Standeskörper dieserwegen an die evidenzzuständigen Ergänzungs-Bezirks-Commanden rechtzeitig das Ersuchen zu stellen ist. Anstände und sonstige Wahrnehmungen, insbesondere auch bezüglich der reglementmäßigen militärischen Adjustirung sind, wenn sie nicht sofort behoben werden können, in der Verlesliste vorznmerken. Bei bedeutender Anzahl der Anwesenden ist zu gestatten, daß die Vorgerufenen sich unmittelbar nach der Einzclnrcvision entfernen. 7. Verspätet Erschienene sind am Schluffe der Amtshandlung vorzurufen, und soferne die Verspätung nicht grundhältig gerechtfertigt werden kann, gleich den zum Haupt-Rapporte Nichterschienenen, zum Nach-Rapporte (§ 23) zu bestimmen. 8. Die Militär-Stativns-Commanden haben die Stunde zu bestimmen, zu welcher die Gagisten in der Reserve nach dem Hanpt-Rapportc ihre persönlichen Meldungen jenen Commandanten (Vorständen) in Loco zu erstatten haben, welchen die Entgegennahme dieser Meldungen zukommt. Diese Stunde ist bei dem Haupt-Rapporte bekannt zu geben. 8 23. Nach-Rapporte. 1. Für jene Gagisten in der Reserve, welche an dem Haupt-Rapporte ans irgend einem Grunde nicht theilnehmen konnten, wird ein Nach-Rapport am 14. November jedes Jahres um 9 Uhr Vormittags und zwar nur bei den Ergänzungs-Bezirks Commanden abgehalten. 2. Zu diesem Nach-Rapporte haben zu erscheinen: a) jene Gagisten in der Reserve, welche laut 8 20 vom Haupt-Rapporte nicht gänzlich enthoben und für den Nach-Napport bestimmt wurden; b) jene Gagisten in der Reserve, welche aus unvorhergesehenen gerechtfertigten Ursachen bei dem Haupt-Rapporte zu erscheinen verhindert waren c) jene Gagisten in der Reserve, welche nicht zur festgesetzten Stunde bei dem Haupt-Rapporte erschienen sind und dieserwegen zum Nach-Rapporte bestimmt wurden (22). 3. Tisti, ki tudi k temu poraportu niso prišli, pozovejo sc s pozovnim listom (obrazec 6) k posebnem u poraportu, katerega je v trcli tednih držati pri razprcgledno-pristojnem dopolnitvenem okrajnem poveljstvu. 4. Občna določila §§ 21 in 22 so odločevalna tudi za poraportc. Zoper one gažiste v reservi, ki ne pridejo h glavnemu raportu (poraportu), pa se ne morejo zaradi tega opravičiti, postopati je po § 43 tega predpisa. § 24. Kako je zvrševati p o s 1 e d k c glavnega raporta (poraportu). 1. Na podstavi bralnega imenika in osobnih izkazil v svojem dopolnitvenem okraji razpregledno - pristojnih reservnih gažistov ukaže dopolnitveno okrajno poveljstvo, da se opornem in kar je treba, popravi v razpreglednem zapisniku. Osobna izkazila je potem poslati stanovskim oddelkom, oziroma generalskim (vojaškim) poveljstvom in pristanskemu admiralatu ter jim ob jednem na znanje dati druge morebitne podatke. O reservnih gažistih, ki so v drugih dopolnitvenih okrajih razprcglcdno-pristojni, pošljejo sc osobna izkazila in omenjeni podatki najprej dotičnim dopolnitvenim okrajnim poveljstvom in, kadar so ta svoje razpreglcdne zapisnike dopolnila, stanovskim oddelkom, oziroma generalskim (vojaškim) poveljstvom in pristanskemu admiralatu. Spisano službeno prisego (§ 22, točka 6) vojaških zdravnikov in vojaških živinozdravilnih uradnikov je naravnost predložiti državnemu vojinskemu ministerstvu. 2. Voditelji moštvenih priglcdnih zborov, kateri so z reservnimi gažisti držali glavni raport, pošiljajo osobna izkazila in druge pripomočke svojemu predstojnemu okrajnemu poveljstvu, kateremu dado na znanje tudi posebne morebitne podatke. V. oddelek. O periodnih vojaških in službenih vajah. 8 25. Kdo jih ima dolžnost opravljati in kako. 1. Gažisti v reservi, z izimkom vojaških duhovnov, so med svojo reservno službeno dolžnostjo dolžni opraviti vsaj tri vojaške (službene) vaje, katerih vsaka traje najdelj po štiri tedne. Vsak poziv v aktivno službovanje šteje za jedno vojaško (službeno) vajo. Ravno takti se more z dovoljenjem državnega vojinskega ministerstva prostovoljno zvršeno aktivno službovanje, ako je trajalo vsaj štiri tedne, šteti za jedno vojaško (službeno) vajo. 3. Diejenigen, welche auch bei diesem Nach-Rapportc nicht erschienen sind, werden mittelst Einbernfungskarte (Muster 6) zu einem besonderen, bei dem evidenz-zuständigen Ergänzungs-Bezirks-Commando innerhalb drei Wochen abzühaltcndcn N ach-N apporte einberufen. 4. Die allgemeinen Bestimmungen der §§21 und 22 sind auch für die Nach- Ra pp orte maßgebend. Gegen jene Gagisten in der Reserve, welche bei dem Haupt-(Rach-)Rapporte ohne gerechtfertigter Entschuldigung nicht erschienen sind, ist nach dem § 43 dieser Vorschrift vorzugehen. § 24. D u r ch f ü h r n n g de r E r g e b n i s s e des H a n p t - (N a ch-) R a p p o r t e s. 1. Auf Grund der Verleslifte und der Personalnachweise der im eigenen Ergänzungs-Bezirke evidenzzuständigen Gagisten in der Reserve veranlaßt das Ergänznngs-Bezirks-Cvmmando die Vormerkung und etwa nöthige Berichtigung im Evidenzprotokolle. Die Personalnachweise sind sodann bei gleichzeitiger Bekanntgabe der etwaigen sonstigen Daten den Standeskörpern, beziehungsweise den Gencral-(Militär-)Commanden und dem HafenAdmiralate zu übermitteln. lieber die in anderen Ergänzungs-Bezirken Evidenzzuständigen erfolgt die Zusendung der Personalnachweise und erwähnten Daten vorerst an die betreffenden Ergänzungs-Bezirks-Commanden, und wenn diese die eigenen Evidenzprotokolle ergänzt haben, an die Standeskvrper, beziehungsweise General-(Militär-)Commanden und das Hafen-Admiralat. Die schriftliche Ausfertigung des von Militärärzten nnd militär-thierärztlichen Beamten geleisteten Diensteides (§ 22, Punkt G) ist dem Reichs - Kriegs - Ministerium direct vorzulegen. 2. Leiter von Mannschafts-Controls-Versammlungen, von welchen mit Gagisten in der Diesem der Haupt-Rapport abgehalten wurde, übersenden die Personalnachwcise nnd sonstigen Behelfe unter Bekanntgabe etwaiger besonderer Daten ihrem Vorgesetzten Ergänzungs-Bezirks-Commando. V. Zvschllitt. Von den periodischen Waffen- und Dienst-Ueünngen. § 25. Verpflichtung zur Ableistung. 1. Die Gagisten in der Reserve, mit Ausnahme der Militär-Geistlichen, sind während ihrer Reserve-Dienstpflicht zu drei Waffen-(Dienst )Uebungen in der jedesmaligen Dauer von längstens vier Wochen verpflichtet. Jede Einberufung zur activen Dienstleistung zählt für eine Waffen-(Dienst-)Uebung. Ebenso kann auch eine mit Bewilligung des Neichs-Kriegs-Ministerinms freiwillig zurückgelegte active Dienstleistung, wenn sich deren Dauer auf mindestens vier Wochen erstreckt, als eine Waffen-(Dienst-)Uebnng angerechnet werden. 2. Vsako leto je gažiste drugega, četrtega in šestega reservnega tečaja poklicati k vojaškim (službenim) vajam. Gažisti v reservi, katerim je zaradi daljšega odlašanja jednoletne prisotne službe krajša nego sedemletna reservna službena dolžnost naložena, morajo tri vaje, v kolikor je to dopustno, opraviti s svojimi reservnimi tečaji, one vaje pa, katere na ta način s prikrajšano reservno dolžnostjo odpadejo, med ostalimi tečaji reservne službene dolžnosti. V katerem letu je tedaj tem reservnim oficirjem (izimši one voznega krdela) vojaške vaje dopopolniti, to določuje stanovski oddelek, kateri mora tudi o dovršenih vojaških vajah poseben zapisek držati. 0 oficirjih voznega krdela in o drugih k službeni vaji dolžnih gažistih v reservi določuje, kakor je zgorej omenjeno, državno voj ins ko ministerstvo. 3. Periodne tri vaje je opravljati: a) reservnim oficirjem vojaškega sta mi, izimši dne topništva in voznega krdela, prvo in drugo vojaško vajo načeloma o času kompanijskih (eskadronskih) vaj, — tretjo vojaško vajo po nasvetu poveljnika stanovskemu oddelku eventualno v poznejši vajni dobi. Vojaške vaje je, kar je največ moči, opravljati pri takih vojaških krdelih, pri katerih sc ravno tisti čas ne vrše tudi vojaške vaje z reservnimi možmi; b) reservnim oficirjem voznega in trdnjavskega topništva v oni dobi, v ka- terih se vrše strelne vaje z na ostro nabitimi topovi; c) reservnim oficirjem voznega krdela jeseni ob času voznih vaj; d) drugim reservnim gažistom ob času, katerega jim določi državno vojinsko ministerstvo. § 26. Oprostila. 1. Od periodnih vojaških (službenih) vaj morejo biti oproščeni: a) bolniki, na podstavi zdravniškega spričevala, katero je, kar je največ moči, spisal ali potrdil graduiran voj as k zdravnik; b) taki reservni gažisti, pri katerih posebnega ozira vredne, od političnega okrajnega oblastva potrjene obiteljske razmere nikakor ne dopuščajo, da bi bil dotični tudi samo za kratek čas vojaških (službenih) vaj od doma odsoten; () v inozemstvu stalno bivajoči, ako bi mogli potovati do najbližje ležečega stanovskega oddelka svojega orožja (do vojaškega zavoda) samo tako, da bi zamudili mnogo časa in potrosili mnogo novcev, in ako je oprostilno prošnjo potrdilo c. in kr. zastopniško oblastvo; 2. In jedem Jahre sind die Gagisten des zweiten, vierten und sechsten Jahrganges der Reserve zur Waffen-(Dienst-)Hebung beizuziehen. Gagisten in der Reserve, welchen durch einen längeren Aufschub des einjährigen Präsenzdienstes eine geringere als siebenjährige Reserve-Dienstpflicht obliegt, haben die drei Uebungen, soweit als zulässig, mit ihren Reserve-Jahrgängen, jene Hebungen aber, welche auf diese Art durch die verkürzte Reserve-Dienstpflicht entfallen, während der übrigen Jahrgänge der Reserve-Dienstpflicht mitzumachen. In welchem Jahre sonach diese Rcservc-Officicre (ausschließlich jener der Train-Truppe) die Waffen-Uebungcn nachzutragen haben, bestimmt der Standeskörper, welcher auch bezüglich der abgcleisteten Waffen-Uebungen eine besondere Vormerkung zu führen hat. Rückstchtlich der Ofsiciere der Train-Truppe und der übrigen zu einer Dienst-Uebnng verpflichteten Gagisten in der Reserve erfolgt die oberwähnte Bestimmung vom Reichs-Kricgs-Ministerium. 3. Die periodischen drei Hebungen sind abzuleisten: a) von Reservc-Officiercn des Soldatenstandes, mit Ausnahme jener der Artillerie und der Train-Truppe, die erste und zweite Waffen-Hebnng grundsätzlich zur Zeit der Compagnic-(Cscadrons-)Hebungcn, — die dritte Waffen-Hebnng über Antrag des Commandanten des Standcskörpers eventuell in einer späteren Hebungsperiode. Die Waffen-Uebungen sind thunlichst bei solchen Truppenkörpern abzuleisten, bei welchen nicht gleichzeitig auch die Waffen-Hebnng mit den Reserve-männern vorgenommen wird; b) von Rcserve-Officieren der Feld- und Festungs-Artillerie in jener Periode, in welcher die scharfen Schieß-Hebungen stattfinden; c) von Rcserve-Osstcieren der Train-Truppe im Herbste zur Zeit der Train-Hebungen; d) von den übrigen Gagisten in der Reserve zu dem vom Reichs-Kriegs-Ministerium bestimmten Zeitpunkte. 8 26. Enth eb ungen. 1. Von der periodischen Waffen-(Dienst-)Uebung können enthoben werden: a) Kranke, ans Grund eines thunlichst von einem graduirten Militärärzte aus- gefcrtigtcn oder bestätigten ärztlichen Zeugnisses; b) solche Gagisten in der Reserve, bei welchen besonders rücksichtswürdige, von der politischen Bezirksbehördc bestätigte Familienverhältniffc die Abwesenheit des Betreffenden vom Hause auch für die kurze Zeit der Waffen-(Dienst-) Hebung unmöglich machen; c) die im Auslande bleibend sich Aufhaltenden, wenn deren Reise bis zu dem zunächst gelegenen Truppenkörper ihrer Waffe (Heeres-Anstalt) nur mit großem Aufwande an Zeit und Kosten bewerkstelligt werden könnte, und das Enthebungs-Gesuch von der k. und k. Vertretungs-Behörde bestätigt ist; d) po javnih zdravilnih zavodih nameščeni zdravniki, ako zavoda direktor (vodja) potrdi, da jih nikakor ni utrpeti tudi za kratki čas službene vaje ne, potem jedini zdravniki in lekarniki po občinah na prošnjo političnega okrajnega oblastva; e) profesorji, docenti, suplcnti, asistenti in prefekti, poteru drugi v jednaki lastnosti v učiteljstvu po javnih ali s pravico javnosti prcvidenih učiliščih nameščeni, ako s potrdilom učiliškega predstojnika (rektorja, direktorja, dekana) dokažejo, da so med šolskim letom na svojem mestu neizogibno potrebni. Teinu potrdilu je tudi pristaviti, kateri čas trajajo šolske počitnice; f) dijaki po zgoraj omenjenih učiliščih, ako na isti način s potrdilom učiliškega predstojnika (rektorja, direktorja, dekana) dokažejo ravno tako svojo lastnost kot dijaki, kakor tudi okoluost, da svojih študij v tekočem letu ne d o vrše, in kdaj so jim določene počitnice; g) dijaki po ravno takih učiliščih, ako se nahajajo v zadnjem letu svojih študij, na podstavi dotičuega dokazila. Sicer se more oprostilo od periodne vajo dovoljevati samo v izrednih slučajih, tako n. pr. o nujnih in daljših opravilnih potovanjih v inozemstvo ali pri pomorskih potovanjih, vender mora neizogibno potrebo takih oprostil potrditi politično okrajno oblastvo. 2. Vse take oprostilne prošnje sc morajo načeloma vsaj štirinajst d ni j pred začetkom pri razprogledno-pristojnem okrajnem poveljstvu vlagati in pri— devati jim je pozavni list in morebiti prejeta maršruta (§ 27.). O oprostilnih prošnjah razsoja generalsko (vojaško) poveljstvo, oziroma pristanski admiralat v Pulji. Pri razsoj c vanji sc je ozirati, doklej še traje d etičnega reservna službena dolžnost, kakor tudi, koliko vaj mu je še opraviti. .1. Zamujeno vajo je v oprostilnih slučajih po točki 1. c) in j) o počitnicah, v vseh drugih slučajih pa po načelih izraženih v § 25., točka 3., pozneje opraviti Oprostilo od vojaške (službene) vaje, katero je bilo pozneje opraviti, morejo generalska (vojaška) poveljstva, oziroma pristanski admiralat samo tedaj dovoljevati, kadar sc prosi oprostila iz katerega v točki 1. pod a), h) ali c) zaznamenovanega uzroka. Po točki 1. c) oproščeni morajo vojaške (službene) vaje v prihodnjem letu dopopolniti, eventualno novega oprostila prositi. d) die an öffentlichen Heilanstalten Angestellten Aerzte, wenn deren Unentbehrlichleit auch für die kurze Zeit der Dienst-Uebnng von dem Director (Leiter) der Anstalt bestätigt ist, dann die einzigen Aerzte und Apotheker in den Gemeinden auf Ansuchen der politischen Bezirksbehörde; c) Professoren, Docenten, Supplenten, Assistenten und Präfeeten, dann andere in ähnlicher Eigenschaft im Schrämte an öffentlichen oder mit dem Rechte der Oeffentlichkeit ausgestatteten Lehranstalten Angestellte, wenn sie durch eine Bestätigung des Studien-Vorstandcs (Rectors, Direktors, Decans) Nachweisen, daß sie während des Studienjahres an ihrer Stelle unentbehrlich sind. Dieser Bestätigung ist auch beizufügen, in welchen Zeitabschnitt die Schulferien fallen; f) Studirende an den vorgenannten Lehranstalten, wenn sie gleichfalls durch eine Bestätigung des Stndien-Vorstandes (Rectors, Direktors, Decans) sowohl ihre Eigenschaft als Studirende, als auch den Umstand, daß sie ihre Studien im laufenden Jahre nicht vollenden, sowie die bestimmte Ferienzeit Nachweisen; g) Studirende an eben solchen Lehranstalten, wenn sie im letzten Jahre ihrer Studien stehen, auf Grund der diesfälligen Nachweisung. Sonst kann eine Enthebung von der periodischen Uebnng nur in außerordentlichen Fällen, wie z. B. bei dringenden und längeren Geschäftsreisen nach dem Auslände oder bei Seereisen ertheilt werden, cs muß jedoch die Nothwendigkeit von der politischen Bezirksbehörde bestätigt sein. 2. Alle derlei Enthebungsgesuche sind grundsätzlich wenigstens vierzehn Tage vor dem Beginne der Uebnng bei dem evidenzzuständigen Crgänzungs-Bezirks-Commando unter Anschluß der EinbernfnngSkartc und der etwa erhaltenen Marschroute (§ 27) cinzubringen. Ileber die Enthebnngsgesnche entscheidet das General-(Militär-)Commando, beziehungsweise das Hafen-Admiralat in Pola. Bei der Entscheidung ist sowohl ans die noch übrige Dauer der Nescrvedienst-pflicht, als auch auf die Zahl der noch abzuleistenden Hebungen Bedacht zu nehmen. 3. Die versäumte Uebnng ist in den Enthebungsfällen nach Punkt 1 c) und f) in der Ferienzeit, in allen übrigen Fällen aber nach den im § 25, Punkt 3, aufgestellten Grundsätzen nachzutragcn. Eine Enthebung von der nach zu tragenden Waffcn-(Dienst-)Ucbnng kann von den General-(Militär-)Cvmmanden, beziehungsweise dem Hafen-Admiralate nur dann ertheilt werden, wenn dieselbe aus einem der im Punkte 1 unter a), b), c) oder d) bezeichnet«! Titel angesprvchen wird. Die nach Punkt 1 c) Enthobenen haben die Waffen-(Dienst-)Uebungen im nächsten Jahre nachzutragen, eventuell um die erneuerte Enthebung zu bitten. § 27. Poziv. 1. Vsako leto, kadar so sc bile razglasile splošne uredbe za zviševanje rcservnih vojaških vaj, morajo stanovski oddelki, oziroma sanitetno krdclsko poveljstvo, takoj dne reservne oficirje, kateri so dolžni opraviti vojaške vaje, s popisnim imenikom (obrazec 10) razprcgledno-pristojnim dopolnitvenim okrajnim poveljstvom naznaniti, ter glede onih, kateri ne spadajo v reservne tečaje, ki so praviloma dolžni opraviti vojaške vaje, posebej zaznaincnovati uzrok njih poziva. Poveljniki genijskih in voznih polkov, pionirskega polka in sanitetnega krdela morajo v razpredelku 5. omenjenega popisnega imenika predlagati, pri katerih pododdelkih je oficirjem v res er vi opraviti vojaške vaje. Tistih reservnih gažistov, ki sc pri novem zdravstvenem pregledovanji spoznajo, da so „tačas za službo nesposobni“, potem tistih, ki se nahajajo v preiskavi častnega sveta ali kazenske sodnije, ni pozivati k vojaškim (službenim) vajam. 2. Dopolnitvena okrajna poveljstva morajo te popisne imenike z razpre-glednimi zapisniki primeriti, razprcdclck „stanovišče“ po nazadnje dospevših podatkih popraviti in, kadar so si izpisala tiste, katere jim je pozvati, popisne imenike generalskemu (vojaškemu) poveljstvu predložiti. To uvrsti gažiste, katere je pozvati, po časovnih dobah, pri čemer sc je ozirati najprej na stanovišče, potem na njih stanovsko pristojnost in na lijih znanje jezikov. Razdelitev na vojaška krdela mora biti v pravem razmeru. Generalsko (vojaško) poveljstvo naznani to vojaškim krdelom, h katerim jim je oditi, kakor tudi dopolnitvenim okrajnim poveljstvom. Zadnja morajo reservne oficirje brez ozira na vojno dobo takoj, ko prejmo ukaze generalskega (vojaškega) poveljstva s pozovniini listi (obrazec 6), naravnost pozvati. 3. Ako reservni gažisti, katere j c pozvati, začasno stanujejo zunaj svojega razprcglcdno-pristojncga dopolnitvenega okraja, dolžnost je generalskemu (vojaškemu) poveljstvu, v čigar okoliši so dotični razprcglcdno-pristojni, ukreniti, po okolnostih dogovorno z drugim generalskim (vojaškim) poveljstvom, zaradi njih prideljenja k drugemu, začasnemu stanovišču bliže ležečemu vojaškemu krdelu, oziroma o dotični prošnji razsoditi. 4. Kadar sc pozvanemu imperativno ukaže, da mu je priti k vojaški vaji izven okoliša onega dopolnitvenega okraja, v katerem navadno stanuje, ali, ako sc v inozemstvu bivajočemu reservnemu oficirju ukaže, vojaško vajo opraviti, v drugem dopolnitvenem okraji, nego v tistem, ki je njegovemu stanovišču bliže § 27. Cinberuf u it g. 1. Jährlich nach erfolgter Verlautbarung der allgemeiuen Anordnuugeu für die Durchführung der Waffenübung der Reserve haben die Standeskörper, beziehungsweise des Sanitäts-Truppcn-Cvmmando sofort jene Officierc in der Reserve, welche zur Waffen-übuug verpflichtet sind, mittelst Verzeichnisses (Muster 10) den evidenzzuständigen Ergänzungs-Bezirks-Commandcn bekannt zu geben und hinsichtlich derjenigen, welche den normalmäßig verpflichteten Reserve-Jahrgängen nicht angehören, die Ursache der Einberufung besonders zu bezeichnen. Die Commandanten der Genie- und der Train-Regimenter, des Pionnicr-Regimentes und der Sanitäts-Truppe haben in der Rubrik 5 der vorgenannten Verzeichnisse zu beantragen, bei welchen Unter-Abtheilungen die Officierc in der Reserve die Waffen-übnng mitzumachen haben. Die im Snperarbitrirnngswege als „derzeit untauglich" befundenen, dann die in ehrenräthlicher oder strafgerichtlicher Untersuchung stehenden Gagisten in der Reserve sind zur Waffcn-(Dicnst-)Uebung nicht einzuberufen. 2. Die Ergänznngs-Bezirks-Commanden haben diese Verzeichnisse mit den Evidenz-Protokollen zu vergleichen, die Rubrik „Aufenthaltsort" nach den zuletzt erlangten Daten etwa zu berichtigen und nach bewirkter Vormerkung der Cinzuberufendcn die Verzeichnisse dem General-(Militär-)Commando vorzulegen. Dieses trifft die Cintheilung der Cinznbernfenden nach Zcitpcrioden, wobei zunächst ans deren Aufenthaltsort, dann auf ihre Standeszuständigkeit und Sprachkenntniffc Bedacht zu nehmen ist. Die Vertheilnng an die Trnppenkörper soll in einem richtigen Verhältnisse stehen. Das General-(Militär-)Commando verständigt hievon sowohl die Truppenkörper, zu welchen dieselben einzurücken haben, als anch die Ergänznngs-Bezirks-Commanden. Die letzteren haben die Einberufung der Officierc in der Reserve, ohne Rücksicht auf die Ucbungsperivde, sofort nach Erhalt der Weisungen des General-(Militär-) Commandos mittelst Einberufungskarten (Dinstcr 6) direct zu bewirken. 3. Wenn einznbernsende außerha'b ihres evidenzzuständigen Ergänzungs-Bezirkes ihren zeitlichen Aufenthalt genommen haben, obliegt cs dem Gencral-(Militär-)Commando, in dessen Bereiche die Betreffenden evidenzzuständig sind, wegen deren Zutheilnng bei einem dem zeitlichen Aufenthaltsorte näher gelegenen Trnppenkörper, nach Umständen im Einvernehmen mit einem anderen General-(Militär-)Eommando die Verfügung zu treffen, beziehungsweise über ein dicsfälliges Gesuch zu entscheiden. 4. Wird der Einberufene imperativ verhalten, sich zur Waffenübung außer den Bereich jenes Ergänzungs-Bezirkes zu begeben, in welchem er sich bleibend aufhält, oder wenn der im Auslande sich aufhaltende Osficier in der Reserve angewiesen wird, die Waffenübung in einem anderen, als dem seinem Aufenthaltsorte zunächst gelegenen ležeč, mora mu dopolnitveno okrajno poveljstvo s pozovnim listom poslati tudi maršruto. V § 30. točki 5. povedana določila, da sc mora naznaniti dan odhoda iz stanovišča ter to potrditi tudi na marš ruti, imajo svojo veljavo tudi za re-servne gažistc, ki dohajajo k vojaški (službeni) vaji. 5. O poklicanji reservnih gažistov, ki sc ne prištevajo k vojaškemu stanu, k periodnim službenim vajam, izdaje državno vojinsko ministerstvo posebne ukaze. Izvršuje njih poziv je na jednak način postopati, kakor je to o reservnih oficirjih vojaškega stami določeno. 6. Za poziv reservnih gažistov vojinskega pomorstva k vojaškim (službenim) vajam so odločevalni ukazi, kateri dopolnitvenim okrajnim poveljstvom dohajajo od pristanskega admiralata. 7. Z vso močjo je delati na to, da pozvani doidejo polnoštevilno in točno. Proti onim reservnim gažistom, kateri brez opravičenja prepozno doidejo ali kateri ovro, da se jim pozovni list ne dostavi o pravem času, postopati je po določilih, katera so povedana v § 43. Pri vsakem prepoznem dohodu k periodni vaji mora se zamujeni čas pozneje dopopolniti. Ako je vaj ni čas že napredoval ali že minul, dolžan je dotični zamujeno vojaško vajo ali takoj ali v prihodnji vaj ni dobi dopopolniti. 8. 0 prošnjah, da bi pozvani reservni gažist smel vojaško službeno vajo izjemno opraviti v drugi vaj ni dobi, razsoja ono generalsko (vojaško) poveljstvo, katero je o reservnih gažistih, katere je pozvati, odredilo razdelitev po časovnih dobah. V § 25, v točki 3 in v § 26, v točki 2 postavljena načela tudi za to ostanejo odločevalna. § 28. Druga določila. 1. Kadar se med periodno vajo drži glavni raport, zvršiti je z došedšimi gažisti v reservi vsa v § 22 zaznamenovana opravila. Ravno tako jim je njih vojaške dolžnosti v neaktivnem razmerji med trajanjem vojaških vaj razložiti in ako bi bili dotični za posebno vojinsko službovanje določeni ali zaznamenovani, morajo se v tem poučiti, eventualno skrbeti je za njih poučilo, kar je največ mogoče; naposled jo gledati na to, če so s službenimi v § 32 predpisanimi knjigami in predpisi oskrbljeni in če so ti razpreglcdno držani. Ergänzungs-Bezirke mitznmachen, so ist ihm vom Ergänzungs-Bezirks-Commando mit der Einberufungskarte auch eine Marschroute zu übermitteln. Die im § 30, Punkt 5, enthaltenen Bestimmungen, betreffend die Anzeige über den Tag des Abganges aus dem Aufenthaltsorte und die dieöfällige Bestätigung auf der Marschroute, haben auch für die zur Waffeu-(Dienst-)Uebung einrückenden Gagisten in der Reserve Geltung. 5. lieber die Beiziehung der dem Svldatcnstandc nicht ungehörigen Gagisten in der Reserve zu den periodischen Dienstübnngen werden vom Reichs-Kriegs-Ministertnm besondere Weisungen erlassen. Hinsichtlich der Durchführung ihrer Einberufung ist in gleicher Weise vorzngehen wie dies bezüglich der Rcserve-Offfciere des Svldatenstandes bestimmt ist. 6. Für die Einberufung von Reserve-Gagisten der Kriegsmarine zu den Waffen-(Dienst-)Ucbungen sind die den Ergänznngs-Bezirks-Commanden zukommeuden Anordnungen des Hasen-Admiralatcs maßgebend. 7. Auf die vollzählige und pünktliche Einrückung der Einberufenen ist mit allem Nachdrucke hinzuwirken. Gegen jene Gagisten iit der Reserve, welche ohne Rechtfertigung verspätet ein-rücken oder welche die rechtzeitige Zustellung der Cinberufungskarten vereiteln, ist nach den im 8 43 angegebenen Bestimmungen vorzugehen. Bei jeder verspäteten Einrückung zur periodischen Hebung ist die Zeit der Verspätung nachzutragen. Zst die Uebungszeit schon vorgeschritten oder bereits vorüber, so ist der Betreffende zur Nachtraguug entweder sogleich oder in der nächsten Hebnngsperiode gehalten. 8. lieber Gesuche um ausnahmsweise Terminsverschiebung zur Ableistung der Waffen- (Dienst-) Hebung entscheidet jenes General - (Militär-) Commaudo, von welchem die Eintheilung der Cinzuberusendeu nach Zeitperioden getroffen wurde. Die im 8 25, Punkt 3, und 8 26, Punkt 2, ausgestellten Grundsätze bleiben auch hiesnr maßgebend. § 28. Sonstige Bestimmungen. 1. Gelegentlich eines während der Dauer der periodischen Hebung abzuhaltenden Haupt-Rapportes sind mit den eingerückten Gagisten in der Reserve auch die im 8 22 bezeichnten Agenden vorzunehmen. Ebenso sind deren militärische Pflichten im nichtactiven Verhältnisse während der llcbungsdauer zum Gegenstände eines Vortrages zu machen und, falls die Betreffenden für eine besondere Kriegsdienstleistnug bestimmt oder vorgemerkt wären, sind sie hierin zu unterweisen, eventuell ist für deren Information das Thunlichste anzustreben; endlich ist wahrzunehmen, ob sie mit deu laut 8 32 vorgeschriebenen Dienstbüchern und Vorschriften versehen und diese evident geführt sind. 2. O gažistih v reservi, kateri vaje ne opravljajo pri svojih stanovskih oddelkih, ampak kot pri deljene!, morajo poveljniki dotičnih vojaških krdel (predstojniki oblastev in vojaških zavodov) kvalificijske spiske in izpiske iz kazenskega zapisnika preskrbeti si naravnost od stanovskih oddelkov, oziroma od generalskih (vojaških) poveljstev. Po končanih vojaških (službenih) vajah je omenjene dokumente s pristavki Ii kvalificijskim spiskom poslati stanovskim oddelkom, oziroma generalskim (vojaškim) poveljstvom, od reservnili gažistov spisana osobna izkazila pa razprc-gledno-pristojnim dopolnitvenim okrajnim poveljstvom. V omenjenih pristavkih je zaznamenovati ne samo opis dotičnega glede opravljene vojaške (službene) vaje v vseh dotičnih razprcdclkih kvalificijskega spiska, ampak tudi vsaka od zadnjega sklepa kvalificijskega spiska v osobnih razmerah opažena prememba. Ti pristavki rabijo stanovskim oddelkom v pripomoček, kadar spisujejo, oziroma sklepajo kvalificijske spiske konec leta 3. Zvršeno periodno vojaško (službeno) vajo gažistom v reservi potrdijo na njih zadnjem imenovainem dekretu poveljniki vojaških krdel (predstojniki oblastev in vojaških zavodov), pri kateri so jo opravili. V razpreglednc zapisnike in v liste glavne knjige je vpisati vojaško (službeno) vajo. Poveljstva ženijskih polkov morajo do 10. oktobra vsakega leta spiske o reservnili oficirjih, ki so pri njih opravili vojaško vajo, predložiti državnemu voj inskemu ministerstvu ter omeniti njih uporabnost. VI. oddelek. Vojaške, službene in osobne razmere gažistov v reservi. § 29. Podredno st. 1. Gažisti v reservi so glede vseh v vojinskih zakonih osnovanih in za razprcgled potrebnih omejitev neposredno podredjem razprcglcdno-pristojncmu dopolnitvenemu okrajnemu poveljstvu in v drugi vrsti generalskim (vojaškim) poveljstvom, oziroma pristanskemu admiralatu in državnemu vojinskemu ministerstvu. 2. Prošnje, vloge in pritožbe v vojaških službenih stvareh gažistov v reservi štilizovati je na dno vojaško oblastvo (poveljstvo, vojaški zavod), kateremu pristoji razsodba. A vse prošnje, vloge i. t. d. j c vlagati samo pri razpre g 1 e d n o - p r i s t o j n e m dopolnitvenem okrajnem oblastvu. (Glej obrazec 11.) 2. Ueber Gagisten in der Reserve, welche die Uebung nicht bei ihren Standes-körpcrn, sondern als Zugetheilte ableisten, haben die Commandanten der betreffenden Truppenkörper (Vorstände der Behörden und Heeres-Anstalten) die Qnalisications-Listen und Strafprotokolls-Auszüge von den Standeskvrpern, beziehungsweise General-(Militär-) Commanden direct einzuholen. Nach Schluß der Waffen-(Dienst-)Uebungen sind mit den erwähnten rückzustellenden Dokumenten die Zusätze zu den Qnalisications-Listen an die Standes körper, beziehungsweise General-(Militär-) Commanden, die von den Gagisten in der Reserve ausgefertigten Personal-Nachweise aber an die evidenzzuständigen Ergänzungs-Bezirks - Commanden zu übersenden. Zn den erwähnten Zusätzen ist nicht allein die Schilderung des Betreffenden hinsichtlich der abgeleisteten Waffen-(Dienst-)Uebnng in allen bezüglichen Rubriken der Qualificatons-Liste, sondern auch jede sonstige gegen den letzten Abschluß der Qualifications-Liste in den persönlichen Verhältnissen wahrgenvmmene Veränderung zum Ausdrucke zu bringen. Diese Zusätze dienen den Standeskvrpern als Behelfe für die Ausfertigung, beziehungsweise für den Abschluß der Qnalisications-Listen zu Ende des Jahres. 3. Die vollzogene periodische Waffen - (Dienst-) Uebnng ist den Gagisten in der Reserve ans ihrem letzten Ernennungsdecrete durch die Connnandanten der Truppenkörper (Vorstände der Behörden und Heeres-Anstalten), bei welchen sie solche mitgemacht haben, zu bestätigen. In den Evidenzprotokollen und Grundbuchsblättern ist die Waffen - (Dienst-) Uebung einzutragen. Von den Commanden der Genie-Regimenter sind bis 10. Octobcr jedes Jahres Verzeichniffe über die zur Waffen-Uebung eingerückt gewesenen Ofsiciere in der Reserve unter Angabe der Verwendbarkeit derselben dem Reichs-Kriegs-Ministerinm vorzulegen. VI. Zöschnilt. Militärdienstes- und persönliche Verhältnisse der Gagisten in der Reserve. 8 29. Unterordnung. 1. Die Gagisten in der Reserve sind rücksichtlich aller in den Wehrgesetzen begründeten und für die Evidenthaltung erforderlichen Beschränkungen dem evidenzzuständigen Ergänzungs-Bezirks-Commando unmittelbar, im weiteren Zuge den General - (Militär-) Commanden, beziehungsweise dem Hafen-Admiralate und dem Reichs-Kriegs-Ministerinm untergeordnet. 2. Gesuche, Eingaben und Beschwerden in militärischen Dienstes-Angelegenheiten der Gagisten in der Reserve sind an jene Militärbehörde (Commando, Heeres-Anstalt) zu stilisiren, welcher die Entscheidung zusteht. Alle Gesuche, Einschreiten u. s. w. sind jedoch nur bei dem evidenzzuständigen Ergänzungs-Bezirks-Commando einzub rin gen. (Siehe Muster 11.) Dopolnitveno okrajno poveljstvo bode o dospevših prošnjah i. t. d. ali v svojem delokrogu samostojno razsojevalo ali pa jih kakor prehodne spise, eventualno per indorsatnm, na dotična oblastva (poveljstva, vojaške zavode) napotilo. Nepopolno ali ne po predpisih spisane vloge mora že dopolnitveno okrajno oblastvo vračati s poučcvajočiin napotkom. 0 prošnjah na cesarja opozarja sc na točko 80 službenega pravilnika za c, kr. vojsko, 1. del, oziroma na točko 80 službenega pravilnika za c. kr. vojinsko pomorstvo, 1. del. Vojaška povelja je reševati kar v najkrajšem roku ; ako bi pa to ne bilo mogoče, naznaniti je zadržni uzrok. Ako bi se izgubil vojnoslužni list, takoj sc mora to naznaniti razpreglcdno-pristojnenm dopolnitvenemu okrajnemu poveljstvu ter prositi ga novega vojnoslužnega lista. 3. Odloke in povelja vojaških krdel je vselej na dotičnega gažista o reservi upraviti ter po razprcglcdno-pristojncm dopolnitvenem okrajnem oblastvu na njega upotiti. Odloke in povelja na gažistc v reservi dajo in dostavljajo dopolnitvena okrajna poveljstva naravnost, eventualno potem posrednikov (§ 30). Pri obravnavanjih z gažisti v reservi, pri katerih je treba zaslišati civilna oblastva, mora ohranjena biti čast vojaškega stanu. Vojaškoslužbeni nalogi važnejše vsebine, osobito pozovna povelja, ako sc ne morejo dostavljati naravnost z odpravilo knjigo, morajo se razpošiljati kot priporočena službena pisma, in nalagati je ob jednem potrdilo o prejemu. Vsa dostavila (vročila) na reservne gažiste, ki v inozemstvu stanujejo, vrše se po državnem vojinskem ministerstvu potem c. in kr. zastopniških oblastev. Taka na gažiste v reservi upravljcna pisma je z dodejanim natančnim napisom stanovanja pod prevozu državnemu voj inskemu ministerstvu — o navadnih razmerah do 20. dne vsakega meseca — naravnost v odpravo pošiljati. 8 30. Zglasil ni predpisi. 1. Gažisti v reservi sc morajo vsaj osem dnij po dohodu v svoje stalno stanovišče pri razprcglcdno-pristojncm dopolnitvenem okrajnem poveljstvu *) pismeno zglasiti ter vrhu tega tudi naznaniti svoj stališ in svoje zaslužno *) Izmed reservnih gažistov, ki stanujejo na Dtinaji in po dunajskih predkrajih, so po 10 mestnih okrajih bivajoči pri dop. okr. pov. št. 4 na Dunaji, dni po predkrajih bivajoči pa pri dop. okr. pov. št. 49 v St. Piibnu razprcglodno-pristojni. Temu primerno je pri pisanji leta in dnd naznnniati eventualno predkraje. Das Ergänzungs-Bezirks-Commando wird über die eingelangtm Gesuche u. s. w. je nach dem eigenen Wirkungskreise selbstständig Vorgehen oder dieselben als Durchlauser, eventuell mittelst Indorsat, an die betreffenden Behörden (Commanden, Heeres-Anstaltcu) leiten. Unvollständig oder nicht vorschriftsgemäß verfaßte derlei Eingaben sind schon vom Ergänzungs-Bezirks-Commando mit der informirenden Weisung zurückzustellen. Hinsichtlich der Majestäts-Gesuche wird auf den Punkt 80 des Dienst-Reglements für das k. k. Heer, 1. Theil, beziehungsweise den Punkt 86 des Dienst-Reglements für die k. k. Kriegsmarine, 1 Theil, hingewiesen. Die Erledigung militärischer Befehle hat in kürzester Frist zu erfolgen; wäre dies jedoch unthunlich, so ist die Vcrhindernngsursache zu melden. Ein allenfallsiger Verlust der Widmuugskarte ist sofort dem evidenzzustäudigen Ergänzungs-Bezirks-Commando anzuzeigen und von demselben eine neue Widmungskarte zu erbitten. 3. Bescheide und Befehle der Truppenkörper (Hceres-Anstalten) sind stets an den betreffenden Gagisten in der Reserve zu richten und durch das evidenzzuständige Ergänzungs-Bezirks-Commando an denselben zu leiten. Die Ertheilung und Zustellung von Bescheiden und Befehlen an die Gagisten in der Reserve erfolgt von den Ergäuzungs-Bezirks-Commanden direct, eventuell im Wege der Mittelspersonen. (§ 30.) Bei Verhandlungen mit oder über Gagisten in der Reserve, bei welchen das Einvernehmen mit den Civilbchörden nothwendig erscheint, muß das Ansehen des Militär- standes gewahrt werden. Militärdienstliche Aufträge wichtigeren Inhaltes, insbesondere Einberufungs-Befehle, wenn selbe nicht etwa mittelst Crpeditionsbuches unmittelbar zugestellt werden können, sind als rccommandirtc Dienstbriefe zn versenden, und ist zugleich die Bestätigung des Empfanges auszutragen. Alle Zustellungen an die im Auslande sich aufhaltenden Gagisten in der Reserve geschehen durch das Reichs - Kriegs - Ministerium im Wege der k. und k. Vertretungs-Behörden. Derlei an die Gagisten in der Reserve gerichtete Ausfertigungen sind, mit der genauen Angabe der Wohnung versehen, unter Schleife dem Reichs-Kriegs-Ministerium — unter gewöhnlichen Verhältnissen bis 20. jedes Monates — behufs der Expedition direct einznsenden. 8 30. Meld e-Vors chriften. 1. Gagisten in der Reserve haben sich längstens binnen acht Tagen nach dem Eintreffen in ihrem bleibenden Aufenthaltsorte bei dem evidenzzuständigen Ergänzungs-Bezirks-Commando*) schriftlich zu melden, wobei auch die Berufs-Stellung und *) Von den in Wien und dessen Vororten sich nnfhaltcndcn Gagisten in der Reserve sind die innerhalb der 10 Stadt-Vezirke sich anfhaltcnde» bei dem E.-B.-C. Nr. 4 zu Wien, jene in den Vororte» bei dem E. B.-C. Nr. 40 zu St. Pölten cvidcnzznständig. Demgemäß sind bei der Datirung eventuell die Vororte anzusührcn. opravilo, oficirji morajo naznaniti svoj letni dohodek, naposled vsi gažisti v večjih mestih vrlin tega tudi svoje stanovanje. To zglasilo je tudi osohno opraviti, ako sc dopolnitveno okrajno poveljstvo nahaja v stanovišči dotičnega. Ako dotični zaradi bolezni ali zaradi drugega veljavnega uzroka ob predpisanem roku ne more priti, mora dopolnitvenemu okrajnemu oblastvu v pismenem zglasilu zadržni uzrok povedati ter osobno zglasilo zvršiti, kadar preneha zadržni uzrok. Gažisti v reservi, kateri proti omenjenemu poveljstvu stoje v razmeri višjega, morajo svoj dohod in odhod samo pismeno naznaniti. V večjih mestih je vsako meno stanovanja dopolnitvenemu okrajnemu poveljstvu z glasilnim listom naznaniti. Pri meni stalnega stanovišča mora gažist v reservi, ako se novo stanovišče nahaja v okoliši drugega dopolnitvenega okrajnega poveljstva, svoj odhod pismeno naznaniti tudi onemu dopolnitvenemu okrajnemu poveljstvu, iz čigar razprcglcda izstopa. 2. Ako se gažist v reservi za d clj nego za štiri tedne iz svojega stanovišča oddalji, mora svoj odhod, trajanje svoje odsotnosti in smoter svojega potovanja razprcgledno-pristojnemu dopolnitvenemu okrajnemu poveljstvu pismeno naznaniti ter povedati, po katerem načinu se mu morejo pošiljati morebitna vojaško-slnžbena naročila med njegovo odsotnostjo. Tudi je taisti dolžan, v vseli slučajih svoje m en j časa trajajoče odsotnosti skrbeti za to, da se mu taka naročila vsak čas morejo dostavljati. 3. V inozemstvu stalno bivajoči reservni gažisti so dolžni v točki 1 in 2 predpisana zglasila c. in kr. zastopniškemu oblastvu poročiti, premembo stalnega stanovišča pa tudi naravnost razprcgledno-pristojnemu dopolnitvenemu okrajnemu poveljstvu naznaniti. 4. Pri imenovanjih za gažiste v reservi, potem pri napredovanjih v službi in pri premeš č e nji h je naličila zglasila poročati, kakeršna so pred- pisana za dohod v stanoviškem kraji. 5. Dohod k aktivnemu službovanju (§ 12, 17 in 41) mora gažist v reservi, naznanivši odhodni dan i. t. d., razprcgledno-pristojnemu okrajnemu poveljstvu pismeno prijaviti (obrazec 11). V skliccvalnem slučaji mora odhodni dan na vojnoslužnem listu, ki je ob jednem maršruta, v stanoviškem kraji morebiti nahajajoče sc vojaško-postajno (mestno) poveljstvo, sicer pa politično okrajno oblastvo (okrajni višji uradnik) ali, ako ni takega oblastva v stanoviškem kraji, župan potrditi. Prav taka zglasila morajo v inozemstvu bivajoči gažisti v reservi prijaviti c. in kr. zastopniškemu oblastvu. Erwerbs-Besch äftigung, von Ofsicicren außerdem das Jahres-Einkommen, endlich von allen Gagisten in größeren Städten überdies die Wohnung anzugebcn ist. Diese Meldung ist auch persönlich zu erstatten, wenn sich das Crgänzungs-Bezirks-Cvmmandv im Ausenthaltsorte des Betreffenden befindet. Kann der Betreffende wegen Krankheit oder aus einer anderen triftigen Ursache innerhalb des vorgeschriebenen Tcrmines nicht erscheinen, so hat er dem Ergänzungs - Bezirks- Commando in der schriftlichen Meldung die Verhinderungs-Ursache anzugcben, und die persönliche Meldung bei dem Aufhören der Verhinderungs-Ursache nachzutragen. Gagisten in der Reserve, welche zu dem erwähnten Commando im Verhältnisse des Höheren stehen, haben ihre Ankunft und Abreise blos schriftlich bekannt zu geben. In größeren Städten ist jeder Wohnungswechsel dem Ergänznngs-Bezirks-Com-mandv mittelst Meldzettel anzuzeigen. Bei einer Veränderung des bleibenden Aufenthaltsortes hat der Gagist in der Reserve, sofern der neue Aufenthaltsort sich im Bereiche eines ändern Crgänznngs-Bezirks-Commandos befindet, sein Abgehen schriftlich auch jenem Crgänzungs-Bezirks-Commando zu melden, aus dessen Evidenz er anstritt. 2. Wenn der Gagist in der Reserve sich auf mehr als vier Wochen aus seinem Aufenthaltsorte entfernt, so hat er sein Abgehen, die Dauer seiner Abwesenheit und das Ziel der Reise dem evidenzzuständigen Ergäuzungs-Bezirks-Commando schriftlich zu melden und anzugcben, auf welche Art etwaige militärdienftliche Aufträge während seiner Abwesenheit an ihn geleitet werden können. Auch ist derselbe verpflichtet, in allen Fällen seiner Abwesenheit von kürzerer Dauer zu sorgen, daß ihm derlei Aufträge jederzeit zu gestellt werden können. 3. Im Auslände sich bleibend anfhaltende Gagisten in der Reserve sind verpflichtet, die im Punkte 1 und 2 vorgeschriebenen Meldungen der k. und k. Vertretungs-Behörde zu erstatten, eine Veränderung im bleibenden Aufenthalte aber auch direct dem cvidenzzuständigen Crgänzungs-Bezirks-Commando anzuzeigcn. 4. Bei der Ernennung zum Gagisten in der Reserve, dann bei Beförderungen und T r a n s f e r i r u n g e n sind die analogen Meldungen zu erstatten, wie sie für das Eintreffen im Aufenthaltsorte vorgeschricben sind. 5. Die Einrückung zur activen Dienstleistung (§§ 12, 17 und 41) hat der Gagist in der Reserve unter Angabe des Abgangstages u. s. w. dem evidenzzuständigen Crgänzungs-Bezirkö-Commando schriftlich zu melden (Muster 11). Im Mobilisirnngs-Fallc ist der Abgangstag auf der Widmungs-Karte, gleichzeitig Marsch-Route, durch das im Aufenthaltsorte etwa befindliche Militär-Stations- (Platz-) Com-mando, sonst aber durch die politische Bezirks-Behörde (den Bezirks-Oberbeamten) oder, wenn auch eine solche Behörde sich im Aufenthaltsorte nicht befindet, durch den Gemeinde-Vorsteher bestätigen zu lassen. — Die gleiche Meldung haben im Auslande befindliche Gagisten in der Reserve der k. und k. Vertretungs-Behörde zu erstatten. Gažisti v rescrvi, ki niso v stan krdela (vojaškega zavoda) pridcljeni, potem taki, kateri morajo v sklicevalncm slučaji k službovanju zunaj stanovskega oddelka doiti, morajo tudi dohod na mesto svoje službe raz p regle d n o -pristojnemu dopolnitvenemu okrajnemu poveljstvu pismeno naznaniti. Drugi vojni oglasi, katerih je še dolžen gažist v rescrvi, so navedeni v točki 267 b službenega pravilnika (reglement) za c. kr. vojno I. del oziroma v § 13 službenega pravilnika za c. kr. vojno pomorstvo II. del. Zaukazan oglas o začasnih prem cm bali prebivališča, ki trajajo nad štiri tedne, sc mora vršiti — ne glede na oglas po točki 2 tega paragrafa — pri mestnem oziroma pri vojno-postajnem poveljstvu v kraju prebivališča, če ni zadnje ob enem uradni sedež dopolnilnega okrajnega poveljstva, kateremu pripada razvid (evidenza). Dalje sc imajo oglasiti ti gažisti, če sc nahaja v njihovem stalnem prebivališču krdelo (vojni zavod) ali oddelki vojnega krdela, h kteremu so odmenjeni po odkaznem listu za službo v slučaju mobilizacije, pri poveljniku tega vojnega krdela (vojnega zavoda), oziroma pri poveljniku oddelka. Koncčno se imajo oglaševati oni gažisti v rescrvi, katerim sc dovoli za čas njihovega bivanja v inozemstvu izjemoma noša vojaške uniforme, pri vojno-postajni oblasti v kraju prebivališča in lamo, kjer so c. in kr. zastopne oblasti, tudi pri tih v uniformi. § 31. P o to vanj a. 1. Pri potovanjih gažistov v rescrvi veljajo za civilne osobe obstoječi predpisi in so tedaj samo civilna oblastva pristojna gažistom v rescrvi dajati popotna dovoljenja. V popotne liste je vojaška lastnost gažistov v rescrvi in pri onih za inozemstvo vrhu tega še dostavek zapisovati, da sc mora gažist v rescrvi s posebnim dovoljenjem državnega vojinskega ministerstva izkazati, da sme v inozemstvu nositi vojaško uniformo (§ 39, točka 2). 2. Potovanja po domači državi glede svojega trajanja in smotra zaradi vojaške dolžnosti dotičnega nikakor niso omenjena; potovanja v inozemstvu in po morji so navezana na sledeče omejitve, in sicer: a) pomorščakom po poklici morejo se dovoljevati pomorska potovanja (matrikula) za dolgo vožnjo do dobe prve prihodnje periodne vojaške (službene) vaje, katero jim je opraviti, tedaj najdelj na dve leti, — vsem drugim gažistom v rescrvi pa sc morejo popotni listi v inozemstvo samo Die nicht in den Stand einer Truppe (Hceres-Anstalt) eingctheilten Gagisten in der Reserve, dann solche, welche int Mobilisirnngs-Falle zn einer Dienstes-Verwcndnng außerhalb des Standeskörpers eingerückt sind, haben auch das Eintreffen ans ihrem Dienstposten dem evidenzzuständigen Ergänzungs-Bezirks-Commando schriftlich zu melden. 6. „Die sonstigen militärischen Meldungen, zu welchen der Gagist in der Reserve noch verpflichtet ist, sind im Punkte 267, b des Dienst-Reglements für das k. k. Heer I. Theil, beziehungsweise § 13 des Dienst-Reglements für die k. k. Kriegsmarine II. Th eil, vorgezeichnet. Die vorgeschriebenc Meldung über zeitweilige Aufenthalts-Veränderungen von mehr als vierwöchentlicher Dauer, ist — unbeschadet der Anzeige nach Punkt 2 dieses Paragraphen — dem Platz-, beziehungsweise dem Militär-Stations-Eommando im Aufenthaltsorte dann zu erstatten, wenn letzterer nicht zugleich der Amtssitz des evidenzzuständigen Ergänzungsbezirks-Commandos ist. Ferner haben sich diese Gagiften, in deren bleibendem Aufenthaltsorte sich der Truppenkörper (Heeresanstalt) oder Abtheilungen des Truppenkörpers befinden, zu welchem sie laut Widmungs-Karte zur Dienstleistung im Mvbilisirungsfalle bestimmt sind, bei dem Kommandanten dieses Truppenkörpers (Heeresanstalt), beziehungsweise der Abtheilung desselben zn melden. Endlich haben sich jene Gagisten in der Reserve, welchen während des Aufenthaltes im Auslande das Tragen der Militär-Uniform ausnahmsweise gestattet wird, bei der Militär-Stations-Behörde des Aufenthaltsortes und in den Standorten der k. und k. Vertretungsbehörden, auch bei diesen in Uniform vorznstellen." 8 31. Reisen. 1. Bei Reisen der Gagisten in der Reserve gelten die für Civil - Personen bestehenden Vorschriften, und sind daher zur Ertheilung von Reise - Bewilligungen an dieselben nur die betreffenden Civil-Bchörden kompetent. Zn den Reise-Urkunden ist die Militär-Eigenschaft der Gagisten in der Reserve, in jenen für das Ausland überdies der Zusatz aufznnehmen, daß sich zum Tragen der Militär-Uniform im Auslände mit der besonderen Bewilligung des Reichs-Kriegs-Ministeriums anszuweisen ist (8 39, Punkt 2). 2. Reisen im Inlande unterliegen hinsichtlich der Dauer und des Zieles aus Ursache der Wehrpflicht der Betreffenden keinen, jene in das Ausland und zur See den nachfolgenden Beschränkungen, und zwar: a) Berufs-Seeleuten können Seereise-Bewilligungen(Matrikel) für lange Fahrt bis zn dem Zeitpunkte der nächsten periodischen Waffen- (Dienst-) Uebung, an welcher sie thcilzunehmen haben, daher auf die Dauer von längstens zwei Jahren, — allen anderen Gagisten in der Reserve jedoch Reise-Päffe in das Ausland nur do prvega glavnega raporta ali do periodne vojaške (slušbene) vaje, tedaj najdelj na jed n o leto, na dalje pa samo tedaj dovoljevati, ako je pristojno vojaško oblastvo dotičnega od udeleženja glavnega raporta ali od periodne vojaške (službene) vaje oprostilo. h) v inozemstvo potujoči gažist v reservi ne sme v popotnem listu druge osobe kot spremljevalec zapisan biti, ampak mora imeti svojo, na njegovo osobo glasečo sc popotno listino. c) ako je ukazana mobilizacija vse vojske (vojinskega pomorstva) ali samo jednega nje dela, ne smejo se gažistom v reservi dajati popotni listi v inozemstvo in dovoljenja za pomorska potovanja, in s tako popotno listino že oskrbenemu gažistu v reservi je na državni meji ukazati, da se vrne, oziroma ni mu dovoliti, da bi se ukrcal. Ako potrebnost take omejitve nastane prejšnjo dobo, bode dotični ukaz izdala ministerska instanca; d) popotni listi v inozemstvu stanujočim gažistom v reservi dostavljajo sc samo potem dotičnih c. in kr. zastopniških oblastev; e) s popotnimi listi v inozemstvo ali z dovoljenji za pomorsko pot (z matri-kulo) oskrbeni, ostanjo tudi med svojim potovanjem dolžni ncutegoma ubogati pozivu, ako jim dojde, da morajo oditi v aktivno službovanje. % 32. Reverzi in izjave. 1. Za dosego oficirskega čina in sicer osobam vojaškega stanu kakor tudi onim avditorstva, vojaško-zdravniškega oficirskega krdela in krdelskih računovodij po točki 44. službenega pravilnika za c. kr. vojsko, 1. del, oziroma po točki 45. službenega pravilnika za c. kr. vojinsko pomorstvo, 1. del, potrebni reverz morajo aspiranti spisati že tedaj, kadar prosijo oficirskega čina. 2. Imenovanje za gažiste v reservi, kakor tudi prestop gažistov aktivnega stanu v reservo je nadalje odvisen od naslednjih, pogojev, katere je izpolniti dotičnim aspirantom, in sicer: o) glede oficirjev vojaškega stanu, avditorjev, vojaških zdravnikov in krdelskih računovodij od dokazila činu primerne stopnje v družabnem življenji in primernih življenskih sredstev; b) glede vseli gažistov (izimši vojaške duhovnike) od zaveze, da sc bode dotični vselej činu primerno po predpisu opravljal in oskrboval, ter si one službene knjige (predpise) nakupil ter v razprcglcdu držal, katere bis zum nächsten Hanpt-Napporte oder bis zur periodischen Waffen- (Dienst-) Hebung, sohin längstens auf die Dauer Eines Jahres, darüber hinaus aber nur dann ertheilt werden, wenn die Enthebung des Betreffenden von der Theilnahme an dem Haupt-Rapporte oder von der periodischen Waffen- (Dienst-) Uebung durch die kompetente Militär-Behörde bewilligt worden ist; L) der in das Ausland reisende Gagist in der Reserve darf nicht in dem Reise-Paffe eines Anderen als Begleiter aufgeführt erscheinen, sondern muß mit einer eigenen, auf seine Person lautenden Reise-Urkunde versehen sein; c) ist eine Mobilisirung des Heeres (der Kriegs-Marine) oder eines Theiles desselben verfügt, so dürfen Reise-Päffe in das Ausland und Seereise-Bewilligungen (Matrikel) an Gagisten in der Reserve nicht ertheilt werden, und ist ein solcher mit einer derlei Reise-Urkunde etwa bereits versehene Gagist in der Reserve an der Reichsgrenze zurückzubeordern, beziehungsweise dessen Einschiffung nicht zu gestatten. Tritt die Nothwendigkcit für eine derlei Beschränkung zu einem früheren Zeitpunkte ein, so wird die dicsfälligc Weisung von der Ministerial-Jnstanz erfolgen; d) die Zustellung von Reise-Pässen an die im Auslande sich anfhaltenden Gagisten in der Reserve hat nur im Wege der betreffenden k. und k. Vertretungs-Behörden zu erfolgen; c) die mit Reise-Pässen in das Ausland oder mit Seereise-Bewilligungen (Matrikel) Betheilten bleiben auch während der Dauer der Reise zur ungesäumten Fvlge-leistnng einer an sie ergehenden Einberufung zur activen Dienstleistung verpflichtet. § 32. Reverse und Erklärungen. 1. Der für die Erlangung einer Ofsiciers-Charge, und zwar sowohl für die Personen des Soldaten-Standes, als auch für jene des Auditorates, des militär-ärztlichen Offieiers-Eorps und der Truppen-Rechnungsführer, gemäß Punkt 44 des Dienst-Reglements für das k. k. Heer, 1. Th eil, beziehungsweise Punkt 45 des Dienst-Reglements für die k. k. Kriegs-Marine, 1. Th eil, erforderliche Revers ist von den Aspiranten schon bei deren Bewerbung um eine Ofsiciers-Charge ausznfertigen. 2. Die Ernennung zum Gagisten in der Reserve, gleichwie der Uebertritt von Gagisten des Activ-Standes in die Reserve sind ferners von nachstehenden, vom betreffenden Aspiranten zu erfüllenden Bedingungen abhängig, und zwar: a) hinsichtlich der Officiere des Soldaten-Standes, der Auditore, Militär-Aerzte und Truppen-Rechnungsführer: von der Nachweisnng einer der Charge entsprechenden Lebensstellung und angemeffener Subsistenz-Mittel; L) hinsichtlich aller Gagisten (ausschließlich der Militär-Geistlichen): von der Verpflichtung, sich stets der Charge gemäß nach Vorschrift adjustirt und ausgerüstet zu erhalten, und sich jene Dienstbücher (Vorschriften) anzuschaffen und dieselben so od državnega vojinskega ministerstva za skupino dotičnega kot neizogibno potrebne predpisane (priloga 12). Kako je izpolnjevanje zgoraj omenjenih določi! dokazovati, o tem govore določila v prilogi 13. Kadar vzdrževalni reverz polagajo taki jednolctni prostovoljci, kateri so prisotno službo zaradi nepremožnosti doslužili na stroške vojinskega budgeta, dolžnost je stanovskemu oddelku premenjene razmere za gotovo pozvedeti ter državnemu vojinskemu ministerstva o tem poročati. § 33. Zglasilo za službe o r d o n a n č n i h oficirjev v vojni. 1. Za službo ordonančnih oficirjev v vojni se morejo zglasiti oni reservni oficirji, kateri so sposobni telesne težavnosti te službe prenašati, ki imajo dobro oko ter se morejo s pomočjo kart lahko in gotovo orijentovati. Prošnjam je p vi dej ati reverz, s katerim sc prosilec zaveže, da se bode v slučaji mobilizacije iz svojih novcev po predpisu okonjil. *) Ta legalizovani reverz mora oblastvo potrditi glede zmožnosti, da sc more dotični res okonjiti. Ako se potrebna sredstva od druge osobe zagotavljajo, treba je nalično v prilogi 13. obsežena določila uporabiti. V koliko je dotični spreten v jahanji, to je eventualno s preskušnjo dokazati ter v imeniku (obrazec 14.) zapisati. 2. Prošnje za udeležbo jahalnega pouka v infanterijski jahalnici podajajo se ob jednem z zglasili za službo ordonančnih oficirjev in generalska (vojaška) poveljstva ozirajo sc nanje, kar je največ moči. 3. Ako reservni oficir izgubi sposobnost za to službovanje, ali, ako se ne more okonjiti, mora to razprcgledno- pristojnemu dopolnitvenemu okrajnemu oblastvu naznaniti. 4. Tisti, ki so za ordonančne oficirje v slučaji mobilizacije določeni, morejo sc zaradi preskuševanja med predpisanimi periodnimi vojaškimi vajami začasno uporabiti za adjutantsko službo. 8 34. Premcščenjc za poklicnega oficirja. 1. Premeščenje oficirjev v reservi za poklicne oficirje sc more samo izjemno v posebno ozira vrednih slučajih po Naj višjem dovoljenji N j. c. in kr. apostolskega Veličanstva zgoditi. *) Ordonaučni oficirji dobivajo krmo za 3 svojo konje. Ordonančnim oficirjem, kateri sc ne jemljd iz stanu konjištva, gre za napravo 3 konj posebni vojno-opravni donesek v znesku 360 gld. (za vsakega konja 120 gld.). II konjištvu spadajoči ordonaučni oficirji dobivajo ta donesek po izmeri svojega orožja (§ 144. pristojbinskega predpisa, 1. del). evident zu halten, welche vom Neichs-Kriegs-Ministerium für die Gruppe des Betreffenden als unbedingt erforderlich vorgeschrieben sind (Beilage 12). Zn welcher Art die Erfüllung der vorerwähnten Bedingungen nachzuweisen ist, darüber sind die Bestimmungen in der Beilage 13 enthalten. Zn den Fällen der Vorlage eines Snstentativns-Rcverses seitens solcher Einjahrig-Freiwilliger, welche den Präsenz-Dienst mittcllosigkeitshalbcr auf Kosten des gemeinsamen Kriegs-Budgets ableisteten, obliegt es dem Standeskörper, die geänderten Verhältnisse durch Erhebungen zweifellos sicherznstellen und dem Ncichs-Kriegs-Ministerimn hierüber zu berichten. § 33. Meldung z nm O r d o n n a n z - O f f i c i e r s - D i c n stc im Kriege. 1. Zum Dienste als Ordonnanz-Officicre im Kriege können sich jene Ofsicicre in der Reserve melden, welche die körperlichen Anstrengungen dieses Dienstes zu ertragen vermögen, ein gutes Auge besitzen und sich mit Benützung der Karten leicht und sicher zu orientiren verstehen. Den Gesuchen ist der Revers beizuschließen, mittelst welchem der Bewerber sich verpflichtet, im Falle der Mobilisirnng sich ans Eigenem vorschriftsmäßig beritten zu machen.*) Dieser legalisirtc Revers ist bezüglich der Leistungsfähigkeit behördlich zu bestätigen. Werden die erforderlichen Mittel von einer anderen Person zugesichert, so finden die in der Beilage 13 enthaltenen Bestimmungen analoge Auwendung. Der Grad der Geschicklichkeit im Reiten ist, eventuell durch Vornahme einer Prüfung, zu constatireu und in dem Verzeichnisse (Muster 14) anzugeben. 2. Die Bitten um Theilnahme am Reitnnterrichte in einer Znfanterie-Equitation sind gleichzeitig mit der Anmeldung zum Ordonuanz-Officiers-Dienste einzubringen und werden von den General-(Militär-)Commanden thnnlichst berücksichtigt. 3. Verliert ein Ofsicier in der Reserve die Eignung zu dieser Dienstleistung, oder wenn er sich nicht beritten machen kann, so hat er dies dem evidenzznständigen Ergän-zungs-Bezirks-Commando zu melden. 4. Die als Ordonnanz-Officicre für den Mobilisirungs-Fall Bestimmten können behufs Erprobung während der vorgeschriebenen periodischen Waffen-Uebungen zeitweise znm Adjutanten-Dienstc verwendet werden. 8 34. Uebersetznng zum Berufs-Officier. 1. Die Uebersetzung der Ofsicicre in der Reserve zu Berufs-Osficiercn kann nur ansuahmsweise in besonders rücksichtswürdigen Fällen über Allerhöchste Genehmigung Sr. k. und k. Apostolischen Majestät erfolgen. *) Sie Ordonnanz-Offieiere erhalten für 3 eigene Pferde Fonrage. Den Ordonnanz-Offieiere», welche nicht dem Stande der Cavallerie entnommen werden, gebührt zur Anschaffnng von 3 Pferden der besondere Feld-AuSrustungS-Beitrag im Betrage von 360 Gnlden (für jeder Pferd 120 fl.). Sie der Cavallerie angehörenden Ordonnanz-Offieiere erhalten diesen Beitrag nach dem Ausmafie für ihre Waffe (§ 144 der Gebühren-Borschrist, 1. itheil). Iz jednoletnih prostovoljcev nastavši oficirji v reservi morajo prebiti dopolnitveno preskus njo. Službovanje na poskušajo sc navadno ne zahteva, vender je na svoje stroške dovoljeno. 2. Te dopolnitvene preskušaje se vrše dvakrat na leto in sicer od 1. do 10. aprila in od 1 do 10. oktobra in delati jih je vselej v kadetni šoli onega orožja, katerega je aspirant, ali za katero želi trajno doseči aktivno službovanje. Izimki glede voznega in sanitetnega krdela razsojajo sc od slučaja do slučaja. Dopolnitveno preskus njo ponavljati je — po nasvetu prcskuševalnc komisije — samo jedcu krat ob zgoraj navedenih dobah dovoljeno in ponavljalna preskušnja mora obsezati vse prcskuševalnc predmete. Map irsko vajo ponavljati ni dovoljeno. Obseg dopolnitvenih preskušenj za različna vojaška krdela jo predpisan v poučilu za krdclske šole. 3. Prošnje za dovoljenje dopolnitvene preskušnje — ako so na državno vojinsko ministerstvo stilizovane — morajo sc potem dopolnitvenega okrajnega poveljstva podajati pri stanovskem oddelku in ta jih — na podstavi pozvedeb, katere omenjeno dopolnitveno okrajno poveljstvo ob jednem poroča o socijalncm stanji in vedenji prosilčevein — presoja in predlaga. (§ 7. predpisa o obravnavanji posebnih stvarij oficirskih.) Zaradi dovoljenja k vaji o mapirstvu na kadetni šoli, katero mapirstvo sc more vršiti pred dopolnitveno preskušajo ali za njo, morajo se prosilci naravnost pri poveljstvu najbližje kadetne šole do 15. junija dotičnega leta na podstavi prejetega dovoljenja zglasiti, da mislijo delati dopolnitveno preskušajo. § 35. Premoščenje drugih reservnih gažistov v aktivni stan in prestop iz j e dne stanovske skupine v drugo. Določila glede premeščenja takih reservnih gažistov, kateri ne spadajo k vojaškemu stanu v aktivni stan svoje stanovske skupine, potem glede prestopa gažistov v reservi iz svoje stanovske skupine v drugo, nahajajo sc deloma v organskih določilih za dotično stanovsko skupino, deloma v predpisu za obravnavanje posebnih osobnih stvarij oficirskih. § 36. Nova zdravstvena presoja. 1. Gažisti v reservi, kateri sc zaradi oslabelega zdravja za vojinsko službe čutijo nesposobne, ali kateri imajo pravico do zakonite vojaške oskrbe, iz novega se zdravstveno presodijo na svojo prošnjo. Die ans Einjährig-Freiwilligen hervorgegangenen Officiere in der Reserve haben eine Ergänzungs-Prüfung abzulegcn. Eine probeweise Dienstleistung wird in der Regel nicht gefordert, dieselbe ist jedoch auf eigene Kosten zulässig. 2. Die Ergänzungs-Prüfungen finden zweimal im Jahre, und zwar vom 1. bis 10. April und vom 1. bis 10. Oktober statt, und sind stets an der Cadeten-Schnle jener Waffe abzulegen, welcher der Aspirant angehört, oder für welche derselbe die dauernd active Dienstleistung anstrebt. Ausnahmen bezüglich der Train- und Sanitäts-Truppe werden fallweise entschieden. Die Wiederholung der Ergänzungs-Prüfung ist — über Antrag der Prüfungs-Commission — nur einmal zu den vorstehenden Terminen gestattet, und hat alle Prüfungs-Gegenstände zu umfassen. Eine Wiederholung der Mappirungs-Uebung ist nicht gestattet. Der Umfang der Ergänzungs-Prüfungen für die verschiedenen Truppenkörper ist durch die Instruction für die Truppen-Schnlen vorgezeichnet. 3. Gesuche um Zulassung zur Ergänzungs-Prüfung sind — wenn sie an das Reichs-Kriegs-Ministerium stilisirt wurden — im Wege des evidenzzuständigen Ergänzungs-Bezirks-Commandos bei dem Standeskörper einzubringen, und werden von diesem — bezüglich der socialen Stellung und Haltung des Bewerbers auf Grund der von dem erwähnten Ergänzungs-Bezirks-Commando gleichzeitig mitzutheilenden Erhebungen begutachtet — zur Borlage gebracht. (§ 7 der Vorschrift für die Behandlung besonderer Personal-Angelegenheiten der Officiere.) Wegen Zulaffung zur Uebungs-Mappirung an einer Cadcten-Schule, welche Mappirung der Ergänzungs-Prüfung vorausgehen oder Nachfolgen kann, haben sich die Bewerber direct beim Commando der nächsten Cadeten-Schule bis 15. Juni des betreffenden Jahres auf Grund der erhaltenen Bewilligung zur Ablegung der Ergänzungs-Prüfung anzuntelden. 8 35. Uebersctzung sonstiger Gagistcn in der Reserve ln den Activ-Stand und Uebertritt aus einer St an des-Gruppe in eine andere. Die Bestimmungen rücksichtlich der Ucbersetzung solcher Gagisten in der Reserve, welche nicht dem Soldaten-Stande angehören, in den Activ-Stand ihrer Standes-Gruppe, dann bezüglich des Uebertrittes der Gagistcn in der Reserve aus ihrer Standes-Gruppe in eine andere, sind theils in den organischen Bestimmungen für die betreffende Standes-Gruppe, theils in der Vorschrift für die Behandlung besonderer Personal-Angelegenheiten der Officiere enthalten. 8 36. Snperarbitrirung. 1. Gagisten in der Reserve, welche sich wegen geschwächter Gesundheit zu Kriegsdiensten nicht geeignet fühlen oder auf eine gesetzliche Militär-Versorgung Anspruch nmchett, werden auf ihre Bitte der Superarbitrirung unterzogen. V prošnji mora izrecna izjava povedana biti, da dotični nove zdravstvene presoje ne prosi iz nobenega drugega uzroka, kakor zaradi telesnih hib i. t. d. (§ 12. predpisa za obravnavanje posebnih osobnih stvarij oficirskih — Obrazec 11.) 2- Tisti, ki so za „tačas za službo nesposobne“ spoznani, ostanejo ob miru v tem razmerji, dokler državno vojinsko ministerstvo določi, da traje to razmerje in so tedaj od vseli pozivov, vojaških (službenih) vaj in od glavnega raporta oproščeni. Stanovski oddelek (pristanski admirala!) prejme spis o novi zdravstveni presoji ter mora ob miru, prodno mine omenjena doba, o pravem času napotiti na novo zdrav stveno presojo. 3. „Za krdclsko službo nesposobne, za lokalne službe sposobne“ spoznani gažisti v reservi, kateri nimajo zakonite pravice do vojaške oskrbe, prestavijo se v razmerje razven službe ter se ob jcdncin določijo za službovanje med mobilizacijo in vojno. Takim oficirjem sc po dovršeifi službeni dolžnosti oficirski (vojaških uradnikov) čin more samo tedaj puščati, ako se zavežejo tudi na dalje med mobilizacijo in vojno službe opravljati. Ta dolžnost traje dotlej, dokler dotični ni: а) za „invalidnega“ spoznan (§ 38. prepisa za novo zdravstveno presojo); б) zvršil 60 starostnega leta; ali c) doslužil 40 službenih let z všteto službeno dobo, katera sc mora povišano vštevati. Popolno oprostilo od dolžnosti, med mobilizacijo in vojno službo opravljati, mora v teli slučajih nastevši oprostilne uzroke razpreglcdno - pristojno okrajno ali mestno poveljstvo na dekretu potrditi. 4. Za „invalidne“ spoznani gažisti v reservi, kateri nimajo pravice do vojaške oskrbe, morejo sc na njih prošnjo tudi v razmerje razven službe prestaviti. V spisek o novi zdravstveni presoji je podano prošnjo kakor tudi morebitno samo zglasilo zdravstveno na novo pregledanega za zaznamenovano vojinsko službovanje zapisati. 5. V slučaji splošne mobilizacije so „tačas za službo nesposobni“ takoj zdravstveno na novo pregledati in, kakor se spoznajo, ravnati je z njimi po § 38. d) predpisa za novo zdravstveno presojo. Nasveti za njih zopetno novo zdravstveno presojo s priloženim spisom o poslednji novi zdravstveni presoji, morajo tedaj že ob miru pri stanovskemu oddelku i. t. d. pripravljeni ležati. % 37. Odlaganje oficirskega (vojaško uradniškega) čina, izstop in odpust in zopetna pridobitev čina. 1. Za odlaganje oficirskega (vojaško uradniškega) čina so dotična določila Im Gesuche muß die ausdrückliche Erklärung enthalten sein, daß der Betreffende die Snpcrarbitrirnng ans keiner anderen Ursache als wegen körperlicher Gebrechen rc. ansuche. (§12 der Vorschrift für die Behandlung besonderer Personal-Angelegenheiten der Officiere. — Muster 11.) 2. Die „derzeit dienstuntauglich" Anerkannten verbleiben im Frieden auf die vom Neichs-Kricgs-Ministerinm festgcstellte Dauer in diesem Verhältnisse, und sind daher von allen Einberufungen, Waffen- (Dienst-) Uebungen und dem Haupt-Rapporte befreit. Der Standeskörper (das Hafen-Admiralat) erhält den Superarbitrirungs-Act und hat im Frieden vor Ablauf der erwähnten Frist rechtzeitig die Erneuerung der Superarbitrirnng einzuleiten. 3. „Zum Truppendienste untauglich, zu Local-Diensten geeignet" anerkannte Gagisten in der Reserve, welche keinen gesetzlichen Anspruch auf Militär-Versorgung haben, werden in das Verhältnis? außer Dienst übersetzt, und gleichzeitig für eine Dienstleistung während der Mobilität und des Krieges bestimmt. Solchen Gagisten kann nach vollendeter Dienstpflicht die Officiers- (Militär-Beamten-) Charge nur dann belasten werden, wenn sich dieselben verpflichten, auch ferners während der Mobilität und des Krieges Dienste zu leisten. Diese Verpflichtung dauert insolange fort, als die Betreffenden nicht: a) als „invalid" befunden werden (§ 38 a) der Vorschrift zur Snpcrarbitrirnng); b) das 60. Lebensjahr zurückgelegt; oder c) einschließlich einer erhöht anzurechnenden Dienstzeit 40 Dienstjahre vollstreckt haben. Die gänzliche Enthebung von der Pflicht während der Mobilität und des Krieges Dienst zu leisten, ist in diesen Fällen unter Angabe der Enthebungsgründe von dem evidcnzznständigen Ergänzungs-Bezirks- oder Platz-Commando auf dem Decrete zu bestätigen. 4. Als „invalid" anerkannte Gagisten in der Reserve, welche keinen Anspruch auf Militär-Versorgung haben, können auf ihre Bitte gleichfalls in das Verhältnis? außer Dienst übersetzt werden. In dcr Superarbitrirungslistc ist die vorgebrachte Bitte sowie die etwaige Selbstmeldung des Snperarbitrirten für eine zu bezeichnende Kriegsdienstleistung zum Ausdruck zu bringen. 5. Im Falle einer allgemeinen Mobilisirnng sind die „derzeit Dienstuntauglichen" sofort der erneuerten Snpcrarbitrirnng zu unterziehen und je nach dem Befunde, gemäß § 38 a) der Vorschrift zur Snpcrarbitrirnng zu behandeln. Die Anträge für deren erneuerte Snpcrarbitrirnng, instruirt mit dem letzten Superarbitrirungs-Acte, müssen demnach schon im Frieden bei dem Standeskörper u. s. w. vorbereitet erliegen. 8 37. Ablegung der Officiers- (Militär-Beamten-) Charge; Austritt und Entlassung, dann Wiedererlangung der Charge. 1. Für die Ablegung der Officiers- (Militär-Beamten-) Charge sind die bezüglichen Bestimmungen des V. Abschnittes, für den Austritt und Entlassung jene des VI. Abschnittes V. oddelka, za izstop in odpust dna VI. oddelka predpisa za obravnavanje posebnih oficirskih osobnih razmer odločcvalna. 2. Eventuvalni zopetni sprejem v stan takih, ki so bili zaradi izselitve odpuščeni, z vrši se samo v najmanjšem plačnem razredu. Zopetni sprejem v stan reservnega gažista, ki je bil iz o b it el j s ki h ozirov odpuščen, z vrši se — po zaslišanji odpustnih uzrokov — v poprejšnjem činu samo tedaj, ako dotični v tem tega priboljška ni izgubil. V ta namen mora razprcglcdno-pristojno dopolnitveno okrajno poveljstvo za imenovanje reservnih gažistov predpisano izkazilo (§ 32) od dotičnega zahtevati, o njegovem lepem vedenji od odpusta iz vojaške obveze pozvedovati, in vse te dokumente — s svojo presojo — državnemu voj inskemu ministerstvu predložiti. 3. Oficirje (avditorje, vojaške zdravnike in krdclske računovodje) v reservi, kateri so svojemu stanu primerna življenska sredstva izgubili, mora razprcglcdno-pristojno dopolnitveno okrajno poveljstvo pozvati, naj v treh mesecih izkažejo, da so spet dosegli svojemu stanu primerna trajna življenska sredstva ali naj pa prostovoljno odlože oficirski čin. V zadnjem slučaji dotičnikc državno voj insko ministerstvo prestavi k drugemu vojaškemu krdelu v podoficirskem činu, cventuvalno od kadetskega oficirskega namestnika doli (oddelek V. predpisa za obravnavanje posebnih osobnih stvarij oficirskih). § 38. Poklicni stališ; prislužilo opravilo. 0 sprejemu civilne, državne ali druge tej jednake službe, potem o prestopu aktivnih oficirjev (avditorjev, vojaških zdravnikov, krdclskih računovodij) s pridržkom svojega čina v take službe nahajajo sc določila v IV. oddelku, za oskrbovanje osobinskih opravil po oficirjih v reservi določila v VII. oddelku predpisa za obravnavanje posebnih osobnih stvarij oficirskih. Na ostale gažiste v reservi sc naličim uporabljajo ta določila z ozirom na posebnost dotične stanovske skupine. 8 39. Kcdaj je nositi vojaško uniformo. 1. 0 vojno službenih prilikah so dolžni gažisti v reservi prihajati v predpisani vojaški uniformi. Vojaški dukovniki v reservi sc pa smejo posluževati tudi pri oglasih na temelju § 30, svoje duhovske obleke, kakor jim je predpisana po škofijskih, redovnih ali drugih ukazih. der Vorschrift für die Behandlung besonderer Personal-Angelegenheit der Officiere maßgebend. 2. Die eventuelle Wiederinstandnahme der z n m Zwecke der A u s w an de r n n g Entlassenen erfolgt nur in der mindesten Sold-Classe. Die Wiederinstandnahme eines ans Familienrücksichten entlassenen Gagisten in der Reserve erfolgt — nach Anfhoren der Entlassnngsgründe — in der früher i n n c g e h a b t c n Charge nur d a n n, wenn der Betreffende dieser Begünstigung mittlerweile nicht verlustig wurde. Zu diesem Behufe hat das evidenzzuständige Ergänzungs-Bezirks-Commando die für die Ernennung zu Gagisten in der Reserve vorgeschriebenen Nachweise (§ 32) vom Betreffenden abznfordern, über dessen Wohlverhalten seit Entlassung aus dem Heeresvcrbande die Erhebungen zu pflegen und alle diese Dvcumente — nebst dem eigenen Gutachten — dem Reichs-Kriegs-Ministerinm vorzulegcn. 3. Officiere (Auditore, Militärärzte und Trnppen-Rechnnngsführer) in der Reserve, welche ihre st a n d e s m ä ß i g c n S n b s i st e n z m i t t e l eingebüßt haben, sind vom evidenz-zuständigen Ergänzungs-Bezirks-Commando anfzufordern, entweder binnen d r e i Monaten die Wiedererwerbung dauernder standesmäßiger Subsistenzmittel nachznweisen oder die Officierschargc freiwillig abzulegcn. Im letzteren Falle werden die Betreffenden vom Reichs-Kriegs-Ministerinm in einer Unterofficiers-Charge, eventuell vom Cadet-Officiersstellvertreter abwärts (Abschnitt V der Vorschrift für die Behandlung besonderer Persvnalangelegenheiten der Officiere) zu einem anderen Truppenkörper (Hceres-Anstalt) übersetzt. 8 38. B e r n f s st e l l n n g; Erwerbs-Beschäftigung. Bezüglich der A n n a h m e eines Civil-Staats- oder diesem gleich gehaltenen Dienstes, dann für den Ucbertritt activer Officiere (Anditore, Militärärzte, Truppen-Rechnungs-sührer) unter Beibehalt ihrer Charge in der Reserve in derlei Dienste, sind die Bestimmungen im Abschnitte IV, für die Betreibung von Privatgeschäften durch Officiere in der Reserve die Bestimmungen im Abschnitte VII der Vorschrift für die Behandlung besonderer Persvnalangelegenheiten der Officiere enthalten. Auf die übrigen Gagisten in der Reserve finden diese Bestimmungen mit Bedacht-nahmc auf die Eigenart der betreffenden Standesgruppe analoge Anwendung. 8 39. Tragen der Militär-Uniform. 1. Bei militär-dienstlichen Anlässen sind Gagisten in der Reserve verpflichtet, in der vorgeschriebenen Militär-Uniform zu erscheinen. Militär-Geistliche in der Reserve können sich jedoch auch bei Meldungen, die sie auf Grund des 8 30 zu erstatten haben, der ihnen durch die Diöcesan-, Ordens- oder sonstigen Vorschriften vorgezeichneten Clericalkleidnng bedienen. Poleg tega smejo nositi uniformo gažisti v reservi, ki so bili častniki (oficirji) po poklicu (vojaški duhovniki, vojaški uradniki), o primernih prilikah, oni ki niso bili oficirji (vojaški dukovniki, vojaški uradniki) po poklicu pa smejo nositi uniformo izven službe le o svečanostnih prilikah. Takim prilikam sc prištevajo: Svečanosti in slovesnosti na Najvišem dvoru, čisto vojaške in one ofici-jelnega značaja, kterih se udeležujejo najviše politične in druge cesarske oblastnijc v uradni lastnosti, dalje svečanosti, ktcrc sc prirejajo na čast kakega člana Najviše cesarske hiše, konečno one prilike, kedar se družijo oficirski zbori kake garnizije ali njeni deli kot tovariši. Gažisti v reservi, kteri opravljajo kako civilno službo, ne smejo nositi vojaške uniforme, kedar službujejo v civilni svoji službi. Gažistom v reservi v vojaški uniformi gredo vse častne pravice in dolžnosti kakor aktivnim oficirjem (vojaškim duhovnikom, vojaškim uradnikom), to raj morajo biti opravljeni tudi po predpisu. S pojmom vojaške discipline se ne zlaga, da bi se udeleževale vojaške osobe v uniformi javnih shodov in demonstracij političnega namena. Prepovedano je toraj udeleževati sc takih tudi vsirn oficirjem, vojaškim duhovnikom in vojaškim uradnikom v reservi, ki sc kažejo v uniformi. Ista prepoved velja tudi za osebe pomorstva. (Točka 46. službenega pravilnika za c. kr. vojno I. del ) 2. Po inozemstvu potujočim ali bivajočim gažistom ni dovoljeno nositi uniformo. Ako jo hočejo nositi, morejo, naštevši uzrokc in prilike, pri katerih jo nameravajo nositi, posebnega dovoljenja državnega voj inskega ministerstva prositi. V obče sc dovoljenje daje samo v slučajih oficijalnega, po diplomatiškem potu prijavljenega poslanstva in izimno tudi tedaj, ako bi imel dotični priliko predstaviti se visokim ali najvišjim osobam. (§ 31, točka 1.) Izvzeti od tega določila so dni gažisti, kateri se v službenem poslanstvu nahajajo v inozemstvu. 3. Oficirjem v reservi, ki so bili imperativno premeščeni k drugemu vojaškemu krdelu; dovoljeno je dozdanjo uniformo nositi še jedno leto. § 40. Ženitev. Razven časa aktivnega službovanja veljajo za gažistc v reservi o njihovih ženitvah splošni zakoni in predpisi, vender tako, da pri veljavi ostane njih službena dolžnost v vojski ali v voj inskem pomorstvu. Außerdem ist das Tragen der Uniform den Neserve-Gagisten, welche Beruss-officiere (Militär-Geistliche, -Beamte) waren, bei passenden Anlässen gestattet, während jene derselben, die dem Berufsofficiers-(Militär-Geistlichen-, -Beamtcn-)Stande nicht entstammen, sich außerdienstlich der Uniform nur bei festlichen Gelegenheiten bedienen dürfen. Zu diesen Gelegenheiten gehören: Feste und Feierlichkeiten am Allerhöchsten Hofe, rein militärische und jene officiellcn Charakters, welchen die Spitzen der politischen und sonstigen Staatsbehörden in ihrer amtlichen Eigenschaft beiznwohnen Pflegen, ferner Festlichkeiten, die zu Ehren eines Mitgliedes des Allerhöchsten Kaiserhauses veranstaltet werden, endlich jene Anlässe, welche das Offl'cicrscorps einer Garnison oder einen Theil derselben kameradschaftlich vereinigen. Gagisten in der Reserve, welche ein Civilamt bekleiden, dürfen, wenn sie in dieser Eigenschaft fungiren, die militärische Uniform nicht tragen. Gagisten in der Reserve in Militär-Uniform kommen alle Ehrenrechte und Pflichten eines activcn Officiers (Militär-Geistlichen, -Beamten) zu, sie müssen daher auch nach der Vorschrift adjnstirt sein. Mit dem Begriffe der militärischen Disciplin ist es unvereinbar, daß sich Militärpersonen in Uniform an öffentlichen Versammlungen und Demonstrationen politischer Tendenz betheiligcn. Eine solche Betheilignng ist daher auch allen in militärischer Uniform erscheinenden Officiercn, Militär-Geistlichen und Militärbeamten in der Reserve verboten. Das gleiche Verbot besteht auch für Marine-Personen. (Plmkt 46 des Dienst-Reglements für das k. k. Heer, I. Theil.) 2. Im Anslande reisenden oder sich aufhalteuden Gagisten ist das Tragen der Uniform nicht gestattet. Wollen sie sich derselben bedienen, so haben sie hiezu unter Anführung der Gründe, sowie der Gelegenheiten, bei welchen sie in Uniform zu erscheinen beabsichtigen, die spcciclle Bewilligung des Reichs-Kriegs-Ministeriums zu erbitten. Im Allgemeinen wird die Bewilligung nur in Fällen einer ofstciellen, im diplomatischen Wege angemeldeten Mission ertheilt und ausnahmsweise auch dann, wenn der Betreffende in der Lage wäre, sich im Auslande hohen oder höchsten Persönlichkeiten vorzustellen. (§31, Punkt 1.) Ausgenommen von dieser Bestimmung sind jene Gagisten, welche sich in dienstlicher Mission im Auslande befinden. 3. Den zu einem anderen Truppcnkörper imperativ transserirten Officiercn in der Reserve ist das Tragen der bisherigen Uniform noch während der Dauer eines Jahres gestattet. 8 40. Verehelichung. Außer der Zeit der activcn Dienstleistung gelten für die Gagisten in der Reserve rücksichtlich der Verehelichung die allgemeinen Gesetze und Vorschriften, jedoch unter Aufrechterhaltung der Dienstpflicht im Heere oder in der Kriegs-Marine. Gažisti v reservi morajo svojo zvršeno ženitev takoj s pridejanim poročnim listom *) naznaniti razpregledno-pristojnemu dopolnitvenemu okrajnemu oblastvu, katero poročni list pošilja v dopolnitev glavnoknjižnega lista, potem drugih osobnih dokumentov kakor tudi činovskih in uvrstilnih imenikov od slučaja do slučaja stanovskemu oddelku, oziroma generalskemu (vojaškemu) poveljstvu ali pristanskemu admiralatu. 8 41. Dolžnosti gažistov v reservi ob mobilizaciji; za ra cunj a nje službenega časa. 1. Vsak neaktivni, ob vojinskem slučaji za službovanje določeni, v domači državi stanujoči gažist v reservi sc mora vsaj 48 ur po zakonito zrvšenem razglašanji, da sc vsa vojska sklicuje v orožje (§ 17), o čemer mora kakor dopustniki in reservniki zvedeti, takoj oditi na službeno z vojnoslužnim listom mu odkazano mesto, ne da bi posebnega pozornega povelja čakal. Tisti, katerim je po svojem vojnoslužnem listu poziva čak ati v stanovišči, morajo tudi 48 ur po zvršenem razglašanji splošne mobilizacije doiti, ako se jim je pozovni list (obrazec 6.) med temi 48. urami dostavil, sicer pa brez daljšega odloga prejemši pozovni list. 2 V inozemstvu stanujoči gažisti v reservi so dolžni takoj, ko so pötem javnosti morali zvedeti, da monarhiji preti vojna in da je splošna mobilizacija ukazana, neutegoma in ne da bi čakali posebnega p ozov nega povelja, po najkrajšem potu povrniti se v monarhijo, in ali priti na odkazano jim službeno mesto, ali, kadar bi to v vojnoslužnem listu ne bilo konečno določeno, k najbližjemu generalskemu (vojaškemu) poveljstvu ter sc pri njem osobno, pri državnem vojinskem ministerstvu pa pismeno zglasiti ter pri prvem počakati svojega daljšega službenega določila. 3. Ob samo delni mobilizaciji morajo dotičniki vsaj 48 ur po prejemu pozovnega lista oditi na svoje določeno mesto. 4. Pri vsakem dohodu k službovanju mora gažist v reservi poslednji imenovalni dekret, vojnoslužni list, potem v prilogi 12. navedene službene knjige in predpise s seboj prinesti in sicer v miru vse, ob vojni pa samo z * zaznamenovane. *) Poročni listi, katere je prilagati, so prosti od kollcovine in zgotovljalne pristojbine, a matrikelski voditelj mora pri njih spisovanji zaznamenovati namen listine na onem mestu, kamor se navadno kolek prilčplja, z besedami: „Spisano za vojaški razpregled.“ Ako sc podajajo prepisi splošno veljavnih poročnih listov, taki prepisi od kolekovine niso prosti. Taki prepisi morajo tudi legalizovani biti. Gagisten in der Reserve haben ihre erfolgte Verehelichung sogleich unter Anschluß des Trauscheines*) dem cvidenzzuständigen Ergänzungs - Bezirks - Kommando anzuzeigen, welches den Trauschein zur Ergänzung des Grundbuchsblattcs, dann der sonstigen Personal-Documente, sowie der Rangs- und Eintheilungsliste fallweise dem Standcskvrper, beziehungsweise dem General-(Militär-)Commando oder dem Hafen-Admiralate übermittelt. 8 41. Verpflichtungen der Gagisten in der Reserve bei einer Mobilisirung; Anrechnung der Dienstzeit. 1. Jeder nichtactive, im Kriegsfälle zur Dienstleistung bestimmte, im Julaude sich aufhaltende Gagist in der Reserve hat spätestens 48 Stunden nach legal erfolgter Verlautbarung der Anordnung einer allgemeinen Mobilisirung (§ 17), wovon er, gleich den Urlaubern und Neservemäunern, Kenntnis? erlangt haben muß, ohne einen besonderen Einberufungsbefehl abzuwarten, auf den laut der Widmuugskarte zugewiesenen Dienstposten einzurücken. Jene, welche ihrer Widmnngskarte gemäß die Einberufung im Aufenthaltsorte ab zu warten haben, müssen gleichfalls 48 Stunden nach erfolgter Verlautbarung der allgemeinen Mobilisirung einrücken, wenn die Zustellung der Ciuberufuugskarte (Muster 6) innerhalb dieser 48 Stunden erfolgt ist, sonst aber ohne weiteren Verzug nach Erhalt der Ciuberufuugskarte. 2. Zm Auslande sich aushalteude Gagisten in der Rerserve haben die Verpflichtung, sobald sie im Wege der Oeffeutlichkeit Keuntuiß erlangt haben müssen, daß die Monarchie von einem Kriege bedroht und die allgemeine Mobilmachung angeordnet ist, unverweilt, und o h n e e i n e n b e s o n d e r c n C i n b e r n s n n g s - B e f e h l abzuwarten, auf der kürzesten Route in die Monarchie zurückzukehren, und entweder auf den ihnen zugewiesenen Dieustposten, oder falls dieser in der Widmungs-Karte nicht definitiv fest-gestellt wäre, zu dem nächsten General- (Militär-) Commaudo eiuzurücken, sich bei demselben persönlich, beim Reichs-Kriegs-Ministerium schriftlich zu melden, und bei erstem» ihre weitere Dicustes-Bcstimmung zu erwarten. 3. Bei einer blos th eil weisen Mobilisirung haben die Betreffenden spätestens 48 Stunden mich Erhalt der Ciubernfnugs-Karte an ihren Bestimmungsort abzngehen. 4. Bei jeder Activirung (Einrückung zur Dienstleistung) hat der Gagist in der Reserve das letzte Cruennungs-Decret, die Widmungs-Karte, weiters die in der Beilage 12 angeführten Dienstbücher und Vorschriften mitzubringen, und zwar im Frieden alle, im Kriege nur die mit einem * bezeichneten. *) Die beizulegcndcn Trauscheine unterliegen der Stempelpflicht und Ausfertigungsgebühr nicht, es ist jedoch bei deren Ausstellung von Seite des Matrikenführcrs der Zweck der Urkunde a» jener Stelle, a» welcher sonst das Stcinpelzeichen angebracht zu fein pflegt, mit den Worten: „Ausgefertigt für die militärische Lvidenthaltung" ersichtlich zu machen. Werden Abschriften allgemein giltiger Trauscheine mitgebracht, so kommt denselben die Stenipelfreihcit nicht zu. Solche Abschriften müssen auch legalisirt sein. Kateri opravili in oskrbni in drugi predmeti se morejo pri dohodu v sklicevalncm slučaji za posebno potrebne zaznamenovati, to pripoveduje dodatek tega predpisa. 5. Kateri čas se mora kot službeni čas pri pokojninski izmeri zaračunjati, to določuje vojaški oskrbni zakon. Ob mobilizaciji se začenja aktivni službeni čas s tistim dnevom, s katerim se začenjajo aktivitčtne pristojbine (§ 1. predpisa za obravnavanje posebnih osobnih stvarij oficirskih). Aktivna službena doba preneha ob jednem s prejeman jem aktivitetnega plačila t. j. z zadnjim dnevom meseca, v katerem preneha prejemanje akti-vitčtnega plačila. VII. Oddelek. Določila o podsodnosti, o disciplinarni kazenski oblasti in pri zanemarjanji naloženih vojaških dolžnostij. 8 42. Podsodnost, disciplinarna kazenska oblast in častno-svetsko ravnanj c. 1. Ne v aktivnem službovanji nahajajoči sc gažisti v reservi so v vseli svojih državljanskih razmerah, kakor tudi v kazenskih in policijskih stvareh pod civilnimi sodišči in oblast vi in so podvrženi samo onim omejitvam, katere so v voj ins kih zakonih osnovane in za razprcgled potrebne. V aktivnem službovanji stoječi gažisti v reservi so pod vojaškimi kazenskimi in disciplinarnimi zakoni, a glede svojih državljanskih razmer, katere se ne dotikajo vojaške službe, so pod državljanskimi zakoni in oblastvi. Podrcdnost pod vojaško kazensko podsodnost in pod vojaško disciplinarno kazensko oblast sc začenja z dnevom dostavljenja pozovnega povelja ali njegovega zakonitega razglašanja (§ 17.), a pri pozivu k vojaški (službeni) vaji z dnevom, katerega sc mora dohod zvršiti in trajc do dneva, ko dotični prestopi spet v neaktivno razmerje. 2. Oficirji v reservi so tudi razve n aktivnega službovanja v vojaških zločinstvih in vojaških pregreških, ako so, zagrešujoči tako kaznivo dejanje, nosili vojaško uniformo, podvrženi vojaški podsodnosti. 3. Vsi gažisti v reservi so podvrženi vojaški disciplinarni kaznenski oblasti: Welche Adjustirungs-, Ausrüstungs- und sonstige Gegenstände als bei der Einrückung im Mobilisirnngs-Falle besonders nothwcndig bezeichnet werden können, enthält der Anhang dieser Vorschrift. 5. Welche Zeit als Dienstzeit bei einer Pensions-Bemessung in Anrechnung zu kommen hat, enthält das Militär-Versorgungsgesetz. Bei einer Mobilistrung beginnt die active Dienstzeit mit dem Tage des Beginnes der Activitäts-Gebühren (§ 1 der Vorschrift für die Behandlung besonderer Personal-Angelegenheiten der Officiere). Die active Dienstzeit endet gleichzeitig mit dem Bezüge der Activitäts-Gage, d. i. mit dem letzten Tage des Monates, in welchem der Bezug der Activitäts-Gage aufhört. VII. Mfchnitt. Bestimmungen über Gerichtsbarkeit, D iseiplinar-Strafgewalt und bei Hintansetzung der obliegenden militärischen Pflichten. § 42. Gerichtsbarkcit, Disciplinar-Strafgew alt, chrcnräthl ich es Verfahren. 1. Die nicht in der activcn Dienstleistung befindlichen Gagisten in der Reserve unterstehen in allen ihren bürgerlichen Verhältnissen, sowie auch in Straf- und polizeilichen Angelegenheiten den Civil - Gerichten und Behörden, und sind nur jenen Beschränkungen unterworfen, welche in den Wchr-gesctzen begründet und für die Cvidcnthaltung erforderlich sind. Die in activcr Dienstleistung stehenden Gagisten in der Reserve unterliegen den militärischen Straf- und Disciplinar-Gesetzen, hinsichtlich ihrer bürgerlichen Verhältnisse, welche steh nicht auf den militärischen Dienst beziehen, unterstehen sie jedoch den bürgerlichen Gesetzen und Behörden. Die Unterordnung unter die militärische Straf - Gerichtsbarkeit und unter die militärische Diseiplinar-Strafgewalt beginnt mit dem Tage der Zustellung des Cinbe-rufungs-Befehlcs oder der legalen Veröffentlichung desselben 17), bei der Einberufung zur Waffen- (Dienst-) Uebung jedoch mit dem Tage, an welchem die Einrückung zu erfolgen hat, und dauert bis zum Tage der Rückversetznug in das nichtactive Verhältnis?. 2. Die Officiere in der Reserve unterstehen auch außer der activen Dienstleistung in Ansehung der Militär-Verbrechen und Militär-Vergehen, falls sic bei der Verübung einer derartigen strafbaren Handlung eine militärische Uniform getragen haben, der Militär-Gerichtsbarkeit. Ebenso sind sie zur Zeit, wo sie die militärische Uniform tragen, den militärischen Disciplinar-Vorschriften unterworfen. 3. Sämmtlichc Gagisten in der Reserve sind der militärischen Diseiplinar-Strafgewalt unterworfen. Kedar prestopijo neopravičeno svojo dolžnost, da pridejo k glavnemu (kasnejemu) raportu, in med tim raportom v obče; kedar sc kažejo v vojaški uniformi, posebno če se pregreše v nji proti vojaški razmeri nadredbe in podredbe ali če zanemarjajo predpise o opravi, dalje tudi tedaj, če opustc predpisane druge vojške oglase (§ 30., točka 6.) 4. Reservni oficirji (avditorji, vojaški uradniki, krdelski računovodje) so konečno podvrženi v aktivnem kakor tudi v neaktivnem razmerji častno-svetskemu ravnanju. (Predpis za častno-svetsko ravnanje). 8 43. Druga določila. 1. Pridržek oficirskega (vojaško-uradniškega) karakterja v neaktivnem razmerji je navezan na pogoj, da taki oficirji (uradniki) izpolnjujejo naloge, kateri jim v vojaško-službcnih stvareh dohajajo od pristojnih vojaških oblastev. Ako tedaj gažisti v reservi ravnajo zoper njim naložene vojaške dolžnosti, pozvati jih bode na odgovor ter kaznovati jih po določilih tega oddelka in predlagati se more pri državnem voj ins kem ministerstvu, da se jim pri ponovljenem premišljenem zanemarjanji svojih dolžnostij v zmislu § 1 predpisa za obravnavanje posebnih osobnih stvarij oficirskih po poslcdkih pozvedovanja, ako jih ne zaseže kazensko-sodnijsko postopanje, imperativno odvzame oficirski (vojaško-uradniški) čin in da sc prestavijo v najnižji plačni razred. 2. Ako gažisti v reservi opuste za razprcglcd predpisana zglasila (§ 30), to opuščenje v vsakem posameznem slučaji na prošnjo dopolnitvenega okrajnega poveljstva kaznuje politično okrajno oblastvo, v čigar uradnem okoliši leži stanovišče, oziroma kraj, v katerem se je dogodilo kaznivo dejanje, po kraljevinah in deželah v državnem zboru zastopanih kot prestopek zglasilnih predpisov na podstavi ministerskega ukaza od 2. aprila 1858 (drž. zak. št. 51), po deželah ogerske krone pa v zmisln ondu obstoječih zakonov. Za kazensko uradovanje o reservnih gažistih, ki po inozemstvu bivajo ali potujejo, pristojno je politično domovinsko oblastvo. Okrajno oblastvo mora na podstavi prošnje razprcglcdno-pristojnega dopolnitvenega okrajnega oblastva in ob jednem doposlanc izjave obdolženega razsoditi Prestopki zoper zglasilnc predpise ne morejo zastarati, dokler traje zglasilna dolžnost. Zastarelost nastopi še le tedaj, ako so od prvega zg la- In Fällen ungerechtfertigter Übertretung ihrer Pflicht bei dem Haupt- (Nach-) Rapporte zn erscheinen, sowie während dieses Rapportes überhaupt; sobald dieselben die militärische Uniform tragen, insbesondere, wenn sie in derselben Ausschreitungen gegen das militärische Verhältnis; der Ueber- oder Unterordnung begehen oder sich eine Außerachtlassung der Adjnstirungs-Vorschrift zn Schulden kommen lassen, ferner auch dann, wenn sie die vorgeschriebenen sonstigen militärischen Meldungen (§ 30, Punkt 6) unterlassen. 4. Die Reserve - Officiere (Auditore, Militär-Aerzte, Trnppen-Rechnungssührer) sind endlich sowohl im aetiven als im nichiaetivcn Verhältnisse dem ehrenräthlichen Verfahren unterworfen. (Vorschrift für das ehrenräthliche Verfahren.) 8 43. Besondere Bestimmungen. 1. Der Beibehalt des Offieiers- (Militär-Beamten-) Charakters im nichtaetiven Verhältnisse ist an die Bedingung geknüpft, daß solche Offieiere (Beamte) den in militärdienstlichen Angelegenheiten von den kompetenten Militär-Behörden an sie ergehenden Weisungen Nachkommen. Wenn daher Gagisten in der Reserve den ihnen obliegenden militärischen Pflichten entgegenhandeln, werden sie zur Verantwortung zn ziehen, und nach den B.'stimmnngen dieses Abschnittes zu bestrafen sein, und können auch bei wiederholter absichtlicher Hintansetzung ihrer Verpflichtungen im Sinne des § 1 der Vorschrift für die Behandlung besonderer Personal-Angelegenheiten der Offieiere je nach dem Resultate der Erhebungen, insofern das strafgerichtliche Verfahren nicht platzgreift, zur imperativen Abnahme der Offieiers- (Militär-Beamten-) Charge und Versetzung in die mindeste Sold-Clasie bei dem Reichs-Kriegs-Ministerium beantragt werden. 2. Die Unterlassung der für die Cvidenthaltnng vorgeschriebenen Meldungen (§. 30) von Seite der Gagisten in der Reserve wird über, in jedem einzelnen Falle zu erfolgende Requisition des Ergänzungs-Bezirks-Commandos von der politischen Bezirks-Behörde, in deren Amtsbereiche der Aufenthaltsort, beziehungsweise der Ort, an welchem die strafbare Handlung begangen wurde, liegt, in dem im Rcichsmthe vertretenen Königreichen und Ländern als Uebertretung der Melde-Vorschriften unter Anwendung der Minifterial-Verordnnng vom 2. April 1858 (Reichs-Gesetzblatt Nr. 51), in den Ländern der ungarischen Krone aber im Sinne der dort bestehenden Gesetze bestraft. Zur Straf-Amtshandlung über die im Auslände sich aufhaltenden oder reisenden Gagisten in der Reserve ist die politische Heimats-Behörde kompetent. Die Bezirks-Behörde hat auf Grund der Requisition des evidenzzuständigen Ergän-zungs-Bezirks-Commandos und der gleichzeitig zu übermittelnden Aeußerung des Beschuldigten das Erkenntniß zn fällen. Eine Verjährung der Uebertretnngen der Melde-Vorschriften kann nicht beginnen, so lange die Verpflichtung zur Meldung besteht. Sie tritt erst in dem Falle ein, wenn seit der auf die Uebertretung folgenden nächsten Meldung drei Monate verstrichen sila po prestopku minuli že trije meseci, ne da bi bil dotični zaradi poprejšnjega nezglasila pozvan na odgovor. O daljšem zanemarjanji zglasilnih predpisov mora tedaj takoj po do-spevši zgoraj omenjeni objavi razpregledno - pristojno dopolnitveno okrajno poveljstvo pri političnem okrajnem oblastvu izprožiti kazensko uradovanje. 3. Ako gažisti v res er vi dostavilo pozovnega povelja k posebnemu poraportu (§ 23), k vojaški (službeni) vaji (§ 27), ali k drugemu aktivnemu službovanju s tem ovrri, da sc premenivši svoje stanovišee po predpisu ne zglase, in tudi za to ne skrbe, da bi sc jim med njih začasno odsotnostjo moglo dostaviti pozovno povelje, tedaj je s posredovanjem političnega okrajnega oblastva pozovni list (obrazec 15) v domovinski občini ali v rojstvenem kraju, potem v zadnjič prijavljenem stalnem stanovišči uradno nabiti in zasledovanje pričeti. Oblastvena naznanila o dnevi zvršenega razglašen)a pozovnih listov je pri dopolnitvenem okrajnem poveljstvu shraniti in stanovskemu oddelku i. t. d-na znanje dati. Z nepozvedljivimi gažisti v res er vi je po § 8, točki 6 tega predpisa postopati. Samo tedaj, ako se je poziv k aktivnemu službovanju ali k periodni vojaški (službeni) vaji dejansko z vršil, a brez posledka ostal, mora ra z p regle d 110 - p ris t oj n o dopolnitveno okrajno poveljstvo zaradi pričetka zakonitega postopanja predstojnemu generalskemu (vojaškemu) poveljstvu poročilo poslati. 4. Gažisti v reservi, kateri li glavnemu raportu ali k poraportu ne pridejo, pa se tudi zakonito ne opravičijo, in sicer brez razločka na to, ali jim je došlo poročilo in dostavil sc posebni pozovni list ali ne, zagreše disciplinarni prestopek, katerega kaznovati je kompetentno razprcglcdno-pristojno dopolnitveno okrajno poveljstvo. Take gažiste je tedaj pri poraportu, — nepozvcdljivc pa pri poraportu, katerega je držati ž njimi po njih zasleden)i — pozvati na odgovor ter jih po posledku pozvedovanja zaradi prestopka svoje dolžnosti, priti h glavnemu raportu (poraportu), takoj kaznovati in morajo ti morebitno zaporno kazen samo v vojaškem poslopji prebiti. 5. Vsak neopravičen prepozni dohod k periodni vojaški (službeni) vaji je kaznovati, in sicer po disciplinarnem, ali ako okolnosti tako zahtevajo, po sodnijskem potu. 6. Gažiste v reservi, kateri pozovnemu povelju k aktivnemu službovanju nalašč ne ubogajo ali pravočasno dostavilo pozovnega povelja ovro, izročiti je kazensko-sodnemu obravnavanju. sind, ohne daß der Betreffende wegen der vorausgegangenen Nichtmeldnng zur Verantwortung gezogen worden ist. Ueber frühere Nichtbcobachtnng der Melde-Vorschriften ist daher sofort nach dem Einlangen der vorbezeichneten Meldung vom evidenzzuständigen Crgänzungs-Bezirks-Eommando bei der politischen Bezirks-Behörde die Straf-Amtshandlnng anzuregen. 3. Wenn Gagisten in der Reserve die Zustellung des Einberufungs-Befehles zu dem besonderen Nach-Rappvrte (§ 23), zur Waffen- (Dienst-) Uebung (§ 27) oder zu einer sonstigen activen Dienstleistung dadurch vereiteln, daß sie sich bei Veränderung ihres Aufenthaltsortes nicht vorschriftsmäßig melden oder keine Sorge tragen, daß ihnen während ihrer zeitweiligen Abwesenheit der Einberufungs-Befehl zugestcllt werden kann, so ist durch Vermittlung der politischen Bezirks-Behörde die Einberufungs-Karte (Muster 15) in der Heimats-Gemeinde oder im Geburtsorte, dann im letztangemeldeten bleibenden Aufenthaltsorte amtlich zu affichiren und die Nachforschung einzuleitcn. Die behördlichen Verständigungen über den Tag der erfolgten Veröffentlichung der Einberufungs-Karten sind bei dem Ergänzungs-Bezirks-Commando aufzubewahren und dem Standcskörper u. s. w. zur Kenntniß zu bringen. Uneruirbare Gagisten in der Reserve sind nach § 8, Punkt 6, dieser Vorschrift zu behandeln. Nur dann, wenn die Einberufung zur activen Dienstleistung oder zur periodischen WaffeN'(Dicnst-)Uebnng tatsächlich erfolgte, erstere jedoch rcsultatlos geblieben ist, hat das evidcnzznständige Ergänzungs-Bezirks-Commando wegen Einleitung deS gesetzlichen Verfahrens dem Vorgesetzten General-(Militär-) Commando Bericht zu erstatten. 4. Gagisten in der Reserve, welche bei dem Haupt- oder Nach-Rapporte ohne gerechtfertigter Entschuldigung nicht erschienen sind, und zwar ohne Unterschied, ob ihnen eine Verständigung oder eine besondere Einberufungs-Karte zugekommen ist oder nicht, machen sich einer Disciplinar-Uebertretung schuldig, zu deren Bestrafung daS evidcnzznständige Ergänzungs-Bezirks-Commando compctent ist. Solche Gagisten sind daher bei dem Nach-Rapporte — Uneruirbare jedoch bei dem nach ihrer Eruirnug vorzunehmenden besonderen Nach-Rapporte — zur Verantwortung zu ziehen, und je nach dem Resultate der Erhebungen, wegen Uebcrtretung ihrer Pflicht bei dem Haupt- (Nach-) Rapporte zu erscheinen, sofort zu bestrafen und haben diese eine etwaige Freiheitsstrafe nur in einem Militär-Gebäude abzubüßen. 5. Jede ungerechtfertigte Verspätung bei der Einrückung zur periodischen Waffen- (Dienst-) Uebung ist zu bestrafen, und zwar im Disciplinar- oder nach Beschaffenheit der Umstände im gerichtlichen Wege. 6. Gagisten in der Reserve, welche dem Einberufungs-Befehle zur activen Dienstleistung absichtlich nicht Folge leisten oder die rechtzeitige Zustellung des Einberufungs-Befehles vereiteln, sind der strafgcrichtlichen Behandlung zu überantworten. 7. Opuščcnje gažistom v res črvi predpisanih drugih vojaških zglasil (§ 30, točka (>) morajo po disciplinarnem potu kaznovati vojaški predstojniki. O gažistih v reservi med neaktivnem razmerjem od vojaških predstojnikov prisojene kazni mora razprcgledno - pristojno dopolnitveno okrajno poveljstvo stanovskemu oddelku j. t. d. naznaniti. 8. Ako je bilo zoper gažista v neaktivni reservi pričeto sodnijsko uvodno preiskovanje, ali ako je bil taisti brez uvodnega preiskovanja pravnomočno zatožen, ali ako mu je bil prisojen preiskovalni zapor, mora kazenska sodnija razpregledno-pristojno dopolnitveno okrajno poveljstvo potem domovinsko-pristoj-nega ali onega političnega okrajnega oblastva, v čigar okraji je kazenska sodnija, o tem obvestiti. Ravno tako se mora razprcgledno-pristojnemu dopolnitvenemu okrajnemu oblastvu naznaniti konec kazenskega obravnavanja ter poročiti vsebina pravnomočne razsodbe, ako je bila sploh izrečena, in ako je bila prisojena zaporna kazen, tudi nje nastop in kazenski kraj. Ako je bila kazen pozneje okrajšana, tedaj je tudi to na koncu kazenske dobe na znanje dati. Na prošnjo se morajo po zvršetku preiskovanja kazenski spisi dotičnemu vojaškemu oblastvu v razpregled izročiti. Razpregledno-pristojno dopolnitveno okrajno poveljstvo mora ta poročila upotiti na stanovski oddelek i. t. d. Ravno tako je tudi vse od političnih in policijskili oblastcv gažistom v reservi prisojene kazni v isti namen naznanjati razprcglcdno-pristojnemu dopolnitvenemu okrajnemu poveljstvu. Ako bi bilo vsled takih uradnih opravil in kaznij razpolaganje o gažistih v reservi na več nego štiri tedne ukračeno, mora sc tudi primerna opomnja v razpreglcdni zapisnik zapisati. 9. Dolžnost je vsem vojaškim oblastveni (poveljstvom, vojaškim zavodom), ako pri oficirjih (avditorjih, vojaških zdravnikih, krdclskih računovodjih) in vojaških uradnikih v reservi opazijo stanu neprimerno življenje, ali ako o tem kaj zvedo, to takoj naznaniti dotičnega razprcglcdno-pristojnemu dopolnitvenemu okrajnemu poveljstvu, katero mora potrebno daljno uradovanje o tem pričeti. 10. Oficirje (avditorje, vojaške zdravnike in krdelskc računovodje), potem vojaške uradnike v reservi, kateri svoje dolžnosti, da se bodo takoj po svojem imenovanji po predpisu vojaško opravili in oskrbeli (§ 32), vsaj v treh mesecih niso zvršili, ali kateri celo poprej k aktivnemu službovanju (k vojaški | službeni ] vaji), oziroma h glavnemu raportu ali poraportu pridejo brez vojaške uniforme, mora razpregledno-pristojno dopolnitveno okrajno poveljstvo (vojaško krdelo, vojaški zavod) pozvati, da sc pismeno opravičijo in 7. Die Unterlassung der für die Gagistcn in der Reserve vorgeschriebenen sonstigen militärischen Meldungen (§ 30, Punkt 6) ist im Disciplinar-Wege von den militärischen Vorgesetzten zu ahnden. Die über Gagistcn in der Reserve während ihres nichtactivcn Verhältnisses durch ihre militärischen Vorgesetzten verhängten Disciplinar-Strafen stnd durch das evidenz-zuständige Ergänzungs-Bezirks-Commando dem Standeskörper u. s. w. mitzutheilen. 8. Wenn gegen einen Gagistcn in der nichtactiven Reserve eine gerichtliche Voruntersuchung eingeleitct, derselbe ohne Vornntersnchnng rechtskräftig in den Anklagestand versetzt, oder die Untersuchungshaft über ihn verhängt wird, hat das Strafgericht das evidenz,zuständige Ergänzungs-Bezirks-Commando im Wege der heimatsznständigen oder jener politischen Bezirks-Behörde, in deren Bezirke sich das Strafgericht befindet, hievon in Kenntnis; zu setzen. Ebenso ist dasselbe auch von der Beendigung des Strafverfahrens unter Mittheilung des Inhaltes des rechtskräftigen Erkenntnifies, falls ein solches ergangen ist, und wenn eine Freiheitsstrafe verhängt wurde, auch von dem Antritte derselben so wie von dem Straforte zu verständigen. Wenn die Strafe nachträglich eine Abkürzung erhält, so ist dies am Ende der Strafzeit gleichfalls bekannt zu geben. Auf Verlangen find nach Beendigung der Untersuchung die Strasacten der betreffenden Militärbehörde zur Einsicht mitzutheilen. Das evidenzzuständige Ergänzungs-Bezirks-Commando hat diese Mittheilnngcn an den Standeskörper u. s. w. zu leiten. Ebenso sind alle von den politischen und Polizeibehörden verhängten Bestrafungen der Gagistcn in der Reserve dem evidenzzuständigen Ergänzungs-Bezirks-Commando zum gleichen Zwecke bekannt zu geben. Jnsvsernc durch derartige Amtshandlungen und Bestrafungen die Verfügbarkeit des Gagistcn in der Reserve auf eine vier Wochen überschreitende Dauer beeinträchtigt würde, ist auch die entsprechende Vormerkung im Evidenz-Protokolle zu bewirken. 9. Es ist Pflicht aller Militärbehörden (Commanden, Heeresanstalten), wenn sic bei Officiercn (Auditoren, Militärärzten, Truppen - Rcchnnngsführern) und Militärbeamten in der Reserve eine nicht stan d es g cm äße Lebensweise gewahren oder hievon Kenntniß erlangen, sogleich dem evidenzzuständigen Ergänzungs-Bezirks-Commando des Betreffenden hievon Mittheilung zu machen, welches behufs der weiteren Amtshandlung das Erforderliche cinzuleiten hat. 10. Officicre (Auditore, Militärärzte und Truppen - Rechnnngsführcr), dann Militärbeamte in der Reserve, welche ihrer Verpflichtung, sich sogleich nach ihrer Ernennung vorschriftsmäßig militärisch zu adjustiren und auszurüsten (§ 32), spätestens innerhalb drei Monaten nicht entsprochen haben, oder aber selbst früher zur aetiven Dienstleistung (Waffen- (Dienst-) Hebung) ohne militärische Uniform einrücken, beziehungsweise bei dem Haupt- (Rach-) Rapporte erscheinen, sind vom evidenz-zuständigen Ergänzungs-Bezirks-Commando (Truppenkörper, Heeres-Anstalt) zur schrift- to opravičenje je s posledkom morebitnih pozvedeb in s presojnim nasvetom predložiti državnemu vojinskemu ministerstvu. Ravno tisto postopanje je uporabiti tudi pri tistih oficirjih (avdltorjih, vojaških zdravnikih, krdelskih računovodjah) in pri vojaških uradnikih v reservi, katerim je dolžnost, od državnega vojinskega ministerstva predpisane službene knjige in predpise si nakupiti in r azp rcgled n o držati (§ 32), ako jih nimajo in v treh mesecih dotično p oz vanj e razpregledno-pristojncga dopolnitvenega okrajnega poveljstva ne izpolnijo, ali pa celo poprej k aktivnemu službovanju (vojaški [službeniJ vaji) brez dotičnih službenih knjig in predpisov pridejo in se branijo takoj si jih nakupiti. 11. Oficirji avditorji, (vojaški zdravniki, krdclski računovodje) in vojaški uradniki v reservi, kateri po izjavi državnega vojinskega ministerstva imperativno izgube oficirski (vojaški, uradniški) čin, a so še vojsko služiti dolžni, prestavijo se kot vojaki najnižjega plačnega razreda k drugemu vojaškemu oddelku. A oni, ki so svojo vojnoslužno dolžnost že izpolnili, odpuste sc od vojakov. lichcn Rechtfertigung aufzufordern, welche mit dem Ergebnisse etwaiger Erhebungen und dem gutachtlichen Anträge dem Reichs-Kriegs-Ministerium vorzulegen ist. Das nämliche Verfahren ist auch bei solchen Officieren (Auditoren, Militär-Aerzten, Truppen-Rechnungsführern) und Militär-Beamten in der Reserve anzuwenden, welchen die Verpflichtung obliegt, sich die vom Reichs-Kriegs-Ministerium vorgeschriebenen Dienstbücher und Vorschriften anzuschafsen und evident zu führen, (8 32), wenn sie solche nicht besitzen und innerhalb drei Monaten der diesfälligen Aufforderung des evidenzzuständigen Ergänznngs-Bezirks-Cvmmandos keine Folge leisten, oder aber selbst früher zur activcn Dienstleistung (Waffen- (Dienst-) Ucbnng) ohne die betreffenden Dienstbücher und Vorschriften einrücken und deren sofortige Anschaffung verweigern. 11. Officiere (Auditore, Militär-Acrzte, Truppen-Rechnungsführer) und Militär-Beamten in der Reserve, welche vom Reichs-Kriegs-Ministerium der Officiers-(Militär-Beamten-) Charge imperativ für verlustig erklärt werden und noch wehrpflichtig sind, werden als Soldaten der mindesten Sold-Claffe zu einem anderen Truppenkörper (Heeres-Anstalt) übersetzt. Bei jenen aber, welche ihre Wehrpflicht erfüllt haben, erfolgt die Entlassung. Drucker:! „fiei)tam\ ©raj. 44*""