OF THE GRAND CARNIOLIAN, SLOVENIAN CATHOLIC UNION Mm« t* lbMv Juui7 U, 1»U» •» OM«. •» CUm«., DUsoi«, nidor tk. AM 1M u i«,. Lokalne vesti. — Minulo soboto in nedeljo je priredilo naše vrlo Slov. žensko podp. društvo Marija Pomagaj št. 78. K.S.K.J. v kratkem času že drugo večjo in lepo gledališko predstavo. Zadnjič smo videli na odru cerkvene dvorane "Nežko z Bleda", sedaj pa krasno narodno igro "Krivoprisežnik". Dvorana je bila v soboto in tako tudi v nedeljo polna občinstva. Z veseljem moramo poročati, da je zadnja igra prekosila "Nežko z Bleda". Vsi igralci in igralke so zelo spretno in fino rešili svoje uloge, zakar so želi najboljše priznanje in aplavz od strani občin-st va. Ker je nastopilo pri tej igri skoraj 20 igralcev in igralk, nam tu ne dovoljuje prostor da bi delali za vsaccga posameznega i-gralca posebno kritiko, ali pohvalo. Z eno besedo rečeno: Vsa čast in priznanje vsakomu, ki je ta dan pri "Krivoprisežniku" ^nastopil. Osobito glavne, ali težje uloge. so bile izvrstno rešene in izpeljane. Zopet moramo dati v teiu priznanje našemu neumornemu goji tel ju in prijatelju slovenske dramatike, sobr. Fr. Mravlju, ker se je pri vajah toliko trudil iz naklonjenosti do sobratskega društva "Mar. Pomagaj ". Ta dan smo prvič v slovenski dvorani culi naše novo Slov. taui-buraško društvo. Zaigrali so nam pred igro in med odmorom več krasnih komadov. Cast dirigentu rojaku Weblu, ker je dosegel v tem kratkem času že tak uspeh s tamburaši. Želeti bi bilo, da bi šli naši rojaki Slov. tamburaškemu klubu na roke in da !>i ga tudi gmotno podpirali baš seda i. ko se bo vršilo žrebanje zlate ure in verižice v prid društv. • blagajne, ali za nakup godal. Da je bil program pri "Krivo-prisežuiku" še bolj imeniten, so nas ta dan zopet razočarali naši vrli cerkveni pevci in pevke. Culi smo dve krasni narodni pesmi v mešanem zboru. Peloj se je mojstrsko, fino in precizno, zakar so želi pevci in pevke obilno pohvale. Upamo, da nam bode priredilo društvo "Mar. Pomagaj" letos na jesen v cerkveni dvorani zopet kaj sličuega. — Poročil se bode v slovenski cerkvi sv. Štefana dne 24. t. m. rojak Valentin Prijatelj rodom od 8v. Križa pri Litiji z gospodično Alojzijo Zupan, iz Dupelj blizo Kranja. Mnogo sreče in na mnoga leta! Kakor iz današnjega oglasa razvidno, se bo vršila ravno ta dan tudi slovesna otvoritev gostilne Val. Prijatelja, kajti, kakor znano, je prevzel ženin ali rojak Val. Prijatelj te dni znano gostilno Anton Mladiča na 2348 Blue Island Ave. Dosti uspeha pri novem podjetju ! — V nedeljo popoldne dne 23. junija bode videti v "Royal" kino gledišču, last rojaka Leo Jur-jovca, na 22 cesti krasne najnovejše vojne slike iz Evrope. Kogar zanima, naj si jih ogleda. Mr. Leo Jurjovec poroča o tem več v svojem današnjem oglasu. Ker bode dal lastnik tega kino gledišča nekaj odstotkov za sklad slovenskih ranjencev in sirot v stari domovini, je upati, da si bo vojne slike v nedeljo pop. sleherni Slovenec in Slovenka ogledal. Dne 18. t. m, so obhajali češki katoliki našega mesta zelo pomenljiv dan. Ta dan se je namreč na slovesen način blagoslovilo veliko semenišče sv. Prokopa v bližnjem Lisle, 111. To krasno, $200.000 vredno stavko je blagoslovil chicaš-ki nadškof Most Rev. George W. Mundelein ob asistenci češkega škofa Rt. Rev. Josip Koudelka iz Superior, Wis. in številno duhovščine ter 1 a ji kov. To semenišče bodo imeli v oskrbi češki redovniki sv. Benedikta. Sedaj se pripravlja v tem semenišču za duhovski stan že do 150 'kih in slovaških dijakov. — Te dni so razne železniške družbe povišale ceno vožnje Chicaga proti zapadu. Do Denver-ja stane sedaj namesto $22.71 26.02; do San Francisco, Cal. namesto $49.75 $53.36, do Portlanda in Seatle, Wash pa $52.00. Do O-maha, Neb., Kansas City in St. Paula, Minn, se je cena dvignila samo za $1.25. — Prijateljem svežih kurjih jajc, ali okusnih pečenih piščancev, ki redijo v Chicagu po svojih vrtih in dvoriščih kokoši, bo stopila za naprej mestna oblast na prste, ker to ne bo več dovoljeno. Kdor bo imel pri svoji hiši kurjad, bo moral plačati do $50.— globe. Ta odredba bo gotovo za one dobrodošla, ki radi zjutraj spijo, ker jih ne bodo številni petelini budili že oh treh zjutraj. — V našem uredništvu se je mudil začetkom tekočega tedna rojak Ignac C'esnik, znani usta -noviiik velike slovenske farmer-ske naselbine v Willard, Wis. Mudil se je v Chicagu trgovskim potom. Od odbora slovenske postaje štev. 16211 M. W. of A. v Chicagu smo dobili prošnjo za priobči-tev naznanila, da bode to društvo priredilo letos na "Labor Day" dne 4. sept, svojo jesensko veselico v lloerberjevi dvorani v prid društv. blagajne. To naznanilo naj služi v ravnanje ostalim slov. društvom pri prireditvi svojih Ameriške vesti. Zaključek demokratske konvencije. Wilson in Marshall zopet nominirana. St. Louis, Mo., 15. junija. — Xa tu se vršeči narodni demokratski konvenciji sta bila danes malo pred polnočjo enoglasno nominirana predsedniškim in podpredsedniškim kandidatom sedanji predsednik Woodrow Wilson in podpredsednik Thomas R. Marshall. Predsednika nominacija se je vršila ob 11:54 zvečer, podpredsednika pa 4 minute kasneje. Ko je delegat sodnik Westcott iz New Jersey predlagal predsedniškim kandidatom sedanjega predsednika Wilsona je nastala v zborovalni dvorani 45 minut trajajoča ovacija v počast Wilsonu. 1092 glasov proti 1. Renominacije Wilsona se pravzaprav ne sme smatrati enoglasnim kajti pri balotiranju, ali glasovanju, ki se je vršilo na demokratski konvenciji je bilo zanj oddanih 1092 glasov proti 1. Proti tej nominaciji je edini glasoval Robert Emmet Burke iz 111. dasi-ravno je senator Hughes iz N. J. predlagal, da naj se glasuje za Wiljona enoglasno. Rezultat nominacije je koneč-no prvomestnik te konvencije navzočim deleagtoni sledeče naznanil : "S Icm naznanjam, da je bil Woodrow Wilson nominirau predsedniškim kandidatom z 1092 irlos« vi proti 1." Izjava predsednika Wilsona o Karpatih, ker jih zasleduje moč-mobilizaciji. na ruska armada. Pri končnem Washington, D. C., 20. junija. b°ju za posest glavnega mesta Predsednik Wilson se je glede j Bukovine je označiti številno nepričakovane mobilizacije milice žrtev na obeh straneh, izrazil, da se je to ukrenilo spo- drugih krajih dolge bojne razumno z vojnim departmentom fronte, osobito ob reki Styr se vsled tega, da se bode pokazalo Rusi uspešno pomikajo dalje, Carranzi s protestom, da Zedinje- navzlic hudemu odporu in boje-ne države ne bodo upoštevale nje- vanju Avstrijcev. Zadnje dni se govega ultimatuma. Z dobro ure- .ie vršila pri Gadomitočih severno jeno splošno mobilizacijo se bo Lutska vroča bitka, kjer je zadelo nadalje Mehiki strah, da se I Pa(*lo z«pet 2000 avstrijskih voj-bode rada ali nerada uklonila za-|n& ujetnikov nam v roke. htevi Zedinjenih držav. Vlada Ze- SEDANJI PREDSEDNIK WOODROW WILSON ZOPET NOMI-NIRAN DEMOKRATSKIM PREDS. KANDIDATOM. moralne komisije za vse držnve, nem slučaju bi bila Mehika prisi-nasprotovanje agitaciji za uved-jljena pognati generala Pershinga bo splošne prohibicije. z orožjem iz Juareza preko meje. Predsednikova izjava. i Včeraj se je Carranza dalje izja- n,tAT1 ^ n 1t, . .. vil, da ne pusti več ameriških čet Washington, D. C., lb. juu.ja. preko meje veselie v jesenski sezoni. Gtmttft--^-SfiJft hvmMiw^J^rn u^ve- Včeraj se je posvetoval pred-vedeno društvo je,najelo to dvo- stll°. Prednika Wilsona o so-|scdn% wils(m z mornaričnim in rano za veselico že pred dalj časom. petM no.ninaciji, se je nahajalo vojn- n tajnikon nakar 8e je iz_ pri njem vec politikarjev in nje- dalo 'mobilizacijsko povelje mili-govih prijateljev. Predsednik ee> ^ te,r}J se ))0 jemmlo Wilson je bil zelo vesel brzojav- pod orežje tudi prostovoljce. ()d ne novice, da ga je demokratska skupneffa Stevila i32.000 mož mi-konvencija v St. Louisu, Mo., eno- glasno določila zopetnim kandidatom za to važno mesto. Pred- dinjenih držav zahteva namreč od Mehike, da naj ji da garancijo, da bo sama ustavila banditsko početje gen. Ville, ki vedno napada mirne Američane ob meji. Nadaljnje rusko poročilo. PctrogTad, Rusija, 20. junija.— Da bi Avstrijci in Nemci ustavili hudo prodiranje Rusov na gališka tla in v Bukovino, se je odpokli-valo več vojaštva izpred Verdu-Nov japonski poslanik. ! na na severno fronto. Washington, D. C., 19. junija._ Avstrijska armada skuša dalje Ker je bivši japonski poslanik za odbiti naše napade severno od Zedinjene države grof Chinda Bucacza ob glavni železniški prestavljen v London, je japon- j lvovski progi. Tem povodom so se ska vlada imenovala njegovega 0lldi vršili že krvavi boji, v kojih bratranca Amoro Sato-ja na nje- so Pa Avstrijci podlegli, govo mesto. Amoro Sato je bil grbi veseli ruskih pred 2 leti poslanik na avstrij.v-: , „ .. . . kem dvoru in se bo kmalu podal iz RuS1f' 19' Tokia v Zedinjene države. Novi Vsled velikih uspehov m zmag ru- japonski poslanik je v Zedinjenih skf.armade "a ^erncm bojne1m državah dobro poznan, ker je štu-!poljl? 80 OS°1b,!1° Srbl , zel° vese!'-diral nekaj časa na Depauw uni-lTe, d1m ,JC .rufkemy Ica,?u verzi v Indiani. 7el° laskava brzojavka od bivše- ga srbskega kraljja Petra in srb-Carnegijevp. darila. skega prestolonaslednika, s kate- Odkar je znani multiniilijonar, ro sta čestitala ruskemu carju Andrew Carnegie pričel dajati da vsled sijajnih zmag ruske armade. rove za ljudske knjižnice, šole i, Avstrijsko poročilo, dr. je do danes v to svrho daroval T , . ... . .. že #334,657.399. Samo za znani ,.L_H if ^S The largest Slovenian Weekiy in the United States of America. Issued every Wednesday OFFICE: 1951 w. 22r4 Place Chicago, DL |B Dopisi in društvene vesti. f NAZNANILO. Člane društva sv. Antona Pad. št. 137 K. S. K. J. Aurora, Minn., se s tem prosi, da naj prineso spoved, listke na prihodnjo mesečno sejo, vršečo se dne 2. julija t. 1. ker moram iste odposlati duhovnemu vodji K. S. K. J. Upam, da je čital vsak član in članica naznanilo našega gl. predsednika glede velikonočne spovedi v Glasilu z dne 2. februarja t. 1. in naznanilo duhovnega vodja, z dne 8. marca v Glasilu št. 9. Toliko v blagohotno naznanilo in ravnanje! Sobratski pozdrav A. Zaletel, tajnik. či pomagati našemu nesrečnemu in bednemu slovenskem narodu v stari domovini! Uslišimo klic naših bratov in sester onstran oceana! Nabiralci darov ali dobitkov za veliko tombolo so sledeči: Frank -Tanko ml., Prank Matte, Frank tBaudek, Frank Pikolnik, John 'Škrjanc, Josip Laurič in Frank Govže. S pozdravom L. Andolšek, tajnik. NAZNANILO IN VABILO. Tem potom uradno naznanjam, da bode priredilo naše društvo "Srca Marijinega" dne 24. junija veselico v prostorih sosestre Uršule Dormiš na 436 Bolivar Rd. Začetek točno ob 6 uri popoldne. < Vsled tega vabimo prav uljud-no vsa tukajšna slovenska društva iz Barbetona in okolice, kakor tudi vse posamezne rojake in rojakinje. V jednakem slučaju ali ob 'jednaki priliki Vam vrnemo poset. Članice našega društva, katere se ne udeležijo te veselice, plačajo 50c v društv. blagajno v pokritje stroškov; pri tem je izvzeta samo bolezen. Toraj vse na veselico goriome-njenega dne, ker je čisti dobiček namenjen v korist društvene blagajne. Za obilno udeležbo se še enkrat toplo priporoča in vabi Odbor. Antonija Rataj, tajnica. NAZNANILO IN VABILO. Društvo sv. Alojzija št. 88. K. S. K. J. Mohawk, Mich, je sklenilo na svoji redni mesečni seji dne 4. junija, da se priredi piknik dne 25. junija v Ahmeek parku. Ker se vrši ta izlet v korist društvene blagajne, so vsi člani uljudno na-prošeni in vabljeni, da se te veselice polnoštevilno udeležijo. Prav uljudno so tudi vabljeni vsi sosedni rojaki Slovenci posebno iz Calumeta in okolice. Na pikniku bode svirala izborna godba iz Copper City; vstopnina je prosta; le na plesišču bo treba plačati 25 c.; ženske proste. Za dobro postrežbo bo preskrbljeno z skusho pijačo in finim prigrizkom ; sploh se bo veselični odbor ta dan potrudil, da ne bo ničesar manjkalo. — Na veselo svidenje torej dne 25. junija! Sobratski pozdrav Štefan Panjan, tajnik. QT.AATTX) K. 8. K. JUDNOTR—21 .JUNIJA 1916. Waukegan, 111. Cenjeni sobrat urednik:— Kakor je bilo že naznanjeno v našem Glasilu po bratu glav. taj niku Jos. Zalarju, se je s prvim dnem tega meseca pričelo poslova iti z otroškim oddelkom. Ta korak je gotovo velikega pomena za na šo Jednoto, ker le s tem nam je \zasigurana bodočnost K. S. K Jednote, ako bodemo dobivali ve dno nove, mlade člane zanjo. Ako se toraj upišejo še kot otroci bodo gotovo ostali člani Jednote tudi ka dar dorastejo. Toraj,, cenjeni čla ni našega društva! Ne dajte, da bi bilo naše društvo zadnje v tem po gledu. Dolžnost vsakega člana je upisati svoje otroke v Jednoto kteri se sam nahaja, zraven tega (je pa tudi v njegovo lastno korist V vzgled naj Vam bode naš so-'brat John Rep; njemu ni dovolj da je zavarovan sam s svojo ženo pri K. S. K. Jednoti, ampak skrbi da bodo tudi njegovi otroci zava kovani pri isti Jednoti, kakor on ^sam. Njegova starejša dva sina že oba spadata k našemu društvu in h K. S. K. J.; eden v 16. in eden pa v osemnajstem razredu. Zraven tega pa ima ta sobrat tudi še o-stale svoje otroke — 6 (šest) po številu) — vse upisane v otroškem oddelku, tako da je pri eni sami družini deset (10) članov K S. K. J. Cez kakega pol leta se bo-'de pa to število pomnožilo še za e-nega člana ! Mislim, da je malo takih slučajev pri K. S. K. J. Seseda je še več drugih članov pri našem društvu, ki morda nimajo vtoliko otrok, vendar pa imajo vse zavarovane pri K. S. K. J. Čast jim! Toraj, cenjeni sobrat je! kteri še niste upisali svojih otrok, ne odlašajte več! Prosim tudi vse one člane(ice), 'kteri(e) mi se niso oddali svojih 'spovednih listkov, da to v krat kem storijo, da ne bodo imeli potem kake sitnosti, in da morem jaz vse v redu poročati sobratu duhovnemu vodji. S bratskim pozdravom! Math Jereb, tajnik. Denver, Colo. Spoštovani sobr. urednik:— Dne 11. junija t. L smo obhajali desetletnico našega društva sv. Roka št. 113 K. S. K. J., Denver, Colo., vsled tega je bila tudi seja določena in prestavljena na ta dan. Po seji se je vršila tombola 'za 15 lepih dobitkov; vsakdo je bil vesel dobitka komur je bila sreča mila, da ga je zadel. Dobička pri tem sicer nismo naredili, ker ta prireditev je bila le članom v razvedrilo in zabavo ob 10. letnici obstanka društva. Zahvaljujem se za prav dobro kosilo Mrs. Frances Baudek, ka terega nam je pri tej priliki pripravila. Hvala tudi sobr. John Baudeku in Frank Tankotu za darovano "mehko" pijačo. Pri tej priliki so uradniki našega društva podarili lep znak sobr. John Baudeku, za njegove marljivo 10 letno poslovanje kot blagajnik, ali že od ustanovitve društva. Brat Baudek se za ta spo-1 minski dar prav lepo zahvaljuje vsem skupaj. Dalje smo na tej seji razmotri-vali priobčen poziv sobr. gl. predsednika in sobr. gl. tajnika glede pomoči in podpore ranjencem in sirotam v stari domovini. Prišli stno do zaključka, da se bode nabiralo darove za prireditev tombole v to svrho. V imenu dobre stvari Vas prosim torej vse«61ovence in Slovenke iz Denverja, da bi vsak nekaj kupil po svoji moči in dobitek iz-, ročil nižje označenim nabiralcem, ti bodo stvari (dobitke) hranili do časa, ko se nabere za prireditev tombole dovolj dobitkov; kdaj se igra ta tombola, bodem že pravočasno naznanil v tem listu. Zatorej Vas cenj. rojaki in rojakinje še enkrat prosim in Vara kličem: Willard, Wis. Društvo sv. Družine, štev. 136. K. S. K. J., v Willard, Wis., je na svoji zadnji redni mesečni seji (4. junija sklenilo, da se zviša a ^sesment za bolniško podporo z 40 ^c. na 50c mesečno; to velja za čla-Vie na potnih listih,oziroma na one, kateri opravljajo nevarna dela po Tudnikih in tovarnah, kajti slučaji bolezni so od strani teh članov tako pogosti, da je bilo društvo primorano storiti ta korak. To stopi v veljavo z mesecem julijem; toraj naj člani na potnih listih pri pošiljanju asesinentov na društvo to naznanilo vpošte-vajo. Nadaje je društvo sklenilo, da priredi veselico dne 4. julija v korist društvene blagajne. Zatorej veže dolžnost vsakega člana, da se udeleži te veselice, da tako pri pomore do boljšega vspeha. Nadalje se vabi tudi vse ostale rojake, da se te veselice udeležiti bla govolijo in da se vsaj enkrat v le tu skupaj snidemo v veseli družbi in skupno proslavimo praznik Proglašenja neodvisnosti, kateri je za nas ameriške Slovence velikega pomena. Dalje se opozarja člane (ice) našega društva, da oddajo spo-vedne listke najkasneje do prihodnje seje, dne 2. julija; ako kateri tega ne stori, se bode ravnalo ž njim natančno po društvenih in Jednotinih pravilih. Člani našega društva kateri dolgujejo pri društvu za dva meseca ali več, in se niso opravičili na društveni seji, naj se zglasijo pri društv. tajniku do 25. junija, ker drugače se takorekoč sami suspendirajo iz društva in Jednote. Sobratski pozdrav Frank Perovšek, tajnik. nja vsem onim članom, kateri še niso prinesli starih certifikatov k tajniku omenjenega društva, da naj to nemudoma storijo in sicer zaradi tega, ker pride naša številka društva kmalo na vrsto in da bom imel vse pripravljeno za odposlati. Toraj kateri sedaj ne prinese starega certifikata in hoče imeti pozneje novega, bode moral plačati 50c za njega. Nadalje prosim vse one člane, kateri so zaostali z svojimi vplačili, da naj storijo svojo dolžnost najdalje do 25. junija, da se potem računi zaključijo in oddajo društv. nadzornikom v pregled. Cenjeni člani! Udeležite se v polnem številu prihodnje mesečne seje dne 2. julija t. 1., glede polletnega finančnega poročila; obenem pa tudi prinesite spoved-ne listke seboj, in jih meni izročite. Nadalje Vas se nekaj prosim cenjeni sobratje in sosestre! Znano Vam je, da je glavni predsednik naše Jednote priobčil članek v št. 20. Jednotinega Glasila pod naslovom "Zdramimo se", in pomagajmo ubogim ranjjencem, vdovam in sirotam v starem kraju, ki so res v nesreči in bedi. Naše društvo se popolnoma strinja s tem, in smo na zadnji meseč ni seji sklenili, da bomo nabirali v ta namen, in smo izvolili dva člana kolektorja po imenu Franc Kelvišer in brata Andrej Noč. Torej Vas še enkrat prosim cenjeni sobratje in sosestre, darujte vsak po svoji zmožnosti za uboge naše rojake v stari domovini, ki so zares usmiljenja vredni. S spoštovanjem in sobratskim pozdravom John Močnik, tajnik. Jožefa št. 12 K. S. K. J. Forest City, Pa„ odzvalo pozivu našega predsednika in tajnika K. S. K. J. za podporo revežem v stari domovini in je v to svrho darovalo iz svoje blagajne 30 dolarjev ($30); poleg tega je društvo določilo nek pomožen odbor, ki bo obiskaval tukajšnje rojake in rojakinje in nabiral prostovoljne doneske za ta sklad, da se svota poveča in pomnoži. Posnemajmo torej ta zgled in storimo kar nam je mogoče za pomoč revežem v starem kraju. Podpirajmo idejo glavnih uradnikov naše Jednote, ko jima vsa čast in priznanje za ta dobrodelni klic. Najlepši pozdrav do vseh članic in članov K. S. K. J. Mary Spec. NAZNANILO. Iz urada društva sv. Janeza Evangelista št. 65. K. S. K. J. v Dajmo vsak po svoji najboljši mo- Milwaukee, Wis., se s tem nazna- Forest City, Pa. Cenjeni sobrat urednik: — Prosim Vas zopet za malo pro štora v prih. štev. našega Glasila. Rada bi opisala, — čeravno že malo pozno, — kako smo tukaj obhajali letošnji maj. V naši domači župni cerkvi smo imeli tu vsak teden trikrat šmarnice, ko-jih so se verniki pridno udeleževali. Omeniti moram, da je bil letos Marijin oltar tako lepo o-kinčan in okrašen, kot še nikoli preje, odkar stoji naša slovenska cerkev. V prvi vrsti gre zato hvala našemu vrlemu organistu roja ku Peter Srnovršniku, ker se je je za olepšavo oltarja toliko potrudil in vse tako lepo uredil. Ko smo šle s sestro predsednico našega društva sv. Ane okoli članic, da porazdelimo nove certifikate, smo pri toj priliki nabrale za rože pri oltarju pri naših so-sestrah lepo svoto $16.25; drugi so pa prispevali v ta namen $5.60, tako da se je nabralo $21.85 skupaj za olepšanje našega Marijinega oltarja pri šmarnicah. V dolžnost si štejem, da se še enkrat tcni potom zahvaljujem vsem da-rovalkam in darovalcem, ker so nam šli pri tem tako na roke. Vsak vernik in častilec Kraljice rnajnika je bil lahko vesel in gi njen p-i pogledu na tako lepo z rožami in lučicami okinčan Ma rijin oltar v naši cerkvi. Naj Vam to nebeška Kraljica povrne! Ta sti že malo osivela. Hughes je na svoje brke zelo ponosen, ker so •mu pred več leti pripomogle do prve službe. Ko je namreč dovršil profesorske študije, je. bil še zelo slaboten mladenič. Ravnatelj Delaware akademije v Delhi, N. Y. se je 1. 1882 iz Hughesa malo pošalil, ker je Hughes, .prosil ondi za profesorsko mesto. Itekel mu je baje tekole: "Kakšen profesor boste pa Vi, ker ste še tak slabič, niti pravih brk še nimate? Kako.se naj Vas naši dijaki bojijo?—" Od onega časa je Hughes vedno pazil na rast svoje polne brade, katero no-! si še dandanes. Nevtralnost Zedinjenih držav. Ako hočemo govoriti o tako hvalisani nevtraliteti Zedinjenih držav in če zasledujemo kako naša vlada isto drži in izvršuje, bomo prišli do zaključka, da vpo-rablja washingtonska vlada nevtralnost le kot za nekako igračko. Zedinjene države nikakor ne vpoštevajo pravega pomena- nevtralitete, njenih namenov in načel, temveč ravnajo v tem oziru enostransko, ali po svojem.. Da bodo gospodje v AVashing-tonu D. C. postavili ameriško nev-traliteto še bolj v slabo luč, oziroma, da bodo isto poostrili, — hoče justični department z generalnim državnim pravdnikom Gregorijem na čelu izposlovati v kongresu uvedbo 18 novih postavnih točk, ozirajočih se na vohun stvo, aretaci-jo in kaznovanje o-nih oseb, ki bi prekršile nevtrali-teto Zedinjenih držav. 1 V tej zadevi naj bi šel kongres bolj premišljeno in počasi dalje. Res je, da se je naš justični department zadnja 2 leta zelo trudil, da je zasledoval inozemske vohune in zarotnike v Zedinjenih državfth. Spravjl jih je že lepo število za več let pod ključ, osobito v New Yorku in San Franci-scu. Pri tem se mora dati temu oddelku priznanje, kajti, kdor namerava po naročilu t kake evropske vlade tukaj z vohunstvom slepariti in mprda celo škodovati interesom naše industrije, — tak zasluži primerno kazen. Vseeno se mora pa v tem oziru ravnati nepristranski, ali za vse enako. Vlada Zedinjenih držav je zadnji čas zasledovala in stopala na prste v prvi vrsti nemškim vohunom, ali zarotnikom; ni se pa o-zirala na početje Anglije oziraje se na nevtraliteto. Znano je, da se je tukaj v Ameriki po raznih me- stih nabirald vojake novince s Ju rezervnike za angleško armado* m mornarico brez vsacega zadržka. Ponekod so se vršili vojaški nabori kar v uradih angleških konzulatov. Angleški konzuli so poslali vse te prostovoljce in druge vojake neovirano na določena riie-sta, ter so plačali celo za njih prevoz. Dalje je znano, da se angleške križarke utihotapljajo v rafc-na ameriška pristanišča, kjer dobivajo premog ip živila od apie-riških liferantov. Do danes, pi' bil še noben tak slučaj vladi naznanjen, zasledovan, ali celo kaznovan od strani justičnega depart-menta. Vse kaže na to, da dajejo morda iz strahu ? Zedinjerie jirž. Angli-ji nekako prednost in izjemo. Kako pa Anglija naši vladi plačuje za to njeno prijaznost?;:— Norčuje se, in posmehuje nam kar na debelo! Že pred poldrugim letom je naša vlada poslala protest Angini glede blokade in oviranja ameriškega tovornega prometa na morju. Anglija nam še do danes ni dala svojega potrebnega odgovora. Zadnje tedne plačuje Anglija plemenit nastop nevtraliteto Zedinjenih držav tudi s tem, da zadržuje in ustavlja ameriško pošto. Predsednik AVilson je moral dvakrat ostro nastopiti vsled tega in šele sedaj se je Anglija izjavila, da bo pustila našo pošto na miru. Omenili smo že, d« vlada Zedinjenih držav kaznovala dosti nemških ogleduhov in zarotnikov vsled kršenja nevtralitete, -r- angleških pa ne. Čudno je, čenni se je ravno za Nemčijo in Avstrijo prepovedalo izvažati od tukaj bombaž, kavčuk, municKjo, in druge potrebščine, — za Anglijo in druge njene zavezniške države pa ne? Ako bi hotela ostati vlada Zedinjenih držav v rosnici nevtralna, bi ne smela delati v tem slučaju nikake razlike." Naj bi se prepovedalo izvoz teh ameriških izdelkov za vse evropske države enako, ali pa za nobeno, j Iz vsega tega lahko sklepamo, da je najbolj nenevtralen baš justični department Zedinj. di$av pod vodstvom gen. pravdnika Gregorija. Upati je, da mu ne bo kongresna zbornica dala v fem o-ziru še več moči in pravice pri izvrševanju te, res čudne ameriške nevtralitete. Vojna se bliža h koncu. - ; ' 0 V nekem znanem chicaškem dnevniku je bilo minuli teden či-tati zanimiv članek o bližajočem se koncu evropske vojne. Ta članek se je glasil sledeče: Vojna se bliža Ji koncu. Kofnaj je preteklo 12 dni meseca junija, in izvršilo se je na cvropskehi bojnem polju pet važnih militari-Stienih dogodkov, ki bi lahko odločili devet zmag v desetih prejšnjih vojnah. Med te važne zadnje vojne dogodke prištevamo: 1.) Padec francoske trdnjave Vaux v nemške roke. 2.) Veliko pomorsko bitko pri Jutlandu. 3.) Zopetno prodiranje Rusov v iztočno Galicijo in Bukovino. 4.) Ofenzivo Avstrijcev na Be-nečansko. 5.) Napredovanje Turkov, pod Mackensenom v Armeniji in na Kavkazu. V štirih teh imenovanih točkah so bili Nemci, Avstrijci in Turki zmagovalci, v eni, ali 3. točki pa. Rusi. Iz cele sedanje evropske bojne črte lahko posnamemo, da so se naenkrat vršili hudi boji na vodi in na vseh glavnih frotnah, — izjemno bojišča v bližini Rige. Lahko -tudi sodimo, da se bo nemški vojskovodja v kratkem podal zopet proti Rusiji, da odbije prodiranje sovražnika čez mejo v one pokrajine, katere so si lansko leto Nemci in Avstrijci na hraber način prisvojili. Še nikdar v zgodovini sedanje vojne, se ni s tako močno strate-gično silo naenkrat ali mahoma u-prizorilo takega bojevanja, kakor zadnje dni. Sedaj ie napočil čas, da se pokaže silo in premoč te ali one armade, da se kako velesilo do cela oslabi in premaga, kar bode dalo povod k zopetnemu miru. Nemčija, Avstrija in Turčija so se odločile sedaj vreči poglavitno kocko na bojno polje, da bi s tem strle sovražniku vse moči. Ako se bode s tako ofenzivo še nekaj tednov nadaljevalo, potem lahko z mirno vestjo pričakujemo, da bo sedanje evropske .vojne že po preteku tekočega poletja konec. Vse prizadete države, ki 21. JUNIJA-1916. se sedaj borijo na življenge .111 smrt, so izgubile tekom minulih 23 mesecev že toliko svojih vojakov, da bodo moralno prisiljene pri kakem veqjem porazu vreči puško v koruzo in se udati milosti, in nemilosti. Ljudstvo v Evropi se je že naveličalo bratomornega klanja. Preveč človeških in denarnih žrtev je namreč že zahtevala sedanja vojna, od katere ne bodo imeli ljudje nikakega dobička, — pač pa dovolj hvale in slave posamezni vladarji. Da mora priti kmalu do konca vojne, lahko sklepamo tudi iz tega, ker nimajo razne zunanje države že več vojaštva na razpolago. Kar 'je bilo sposobnega, zmožnega in zdravega, je že deloma pobito, ali pohabljeno za -vedno. Na Nemškem so morali iti pod o-rožje že 171etni neizkušeni šolarji, koje so matere komaj odgoji-le. Poleg teh so upoklicali v 0-brambo cesarskega prestola tudi vse 50letne može. Poleg vseh teh številnih žrtev Nemčije, koje se računa do danes že približno 3 milijone, so je ta država, tako tudi druge, — zadolžila čez glavo z vojnimi davki. Ljudstvo nima več denarja, ne živeža. Na Nemškem p roda je jo po večjih mestih že pasje meso. ker ni več živine na razpolago. Belega kruha baje celo na cesarskem dvoru več ne poznajo. Za življensko potrebščino so uvedene že nakaznice ali uradne karte. Če pojde v evropskih državah še Znani"ruski vsako LOV, poveljnik ruske armade, ki uspešno napreduje na fronti v Galiciji. nikov mu sledi. Bil je Konrad vitez pl. Hoetzendorf. Neki general, ki je stal pole* mene, je govoril o njem z največjim navdušenjem: 0 velikem avstrijskem strategu. Za šipami v oknih je postalo živahnejše. V veliki' operacijski dvorani so hitele mimo urne postave. Reka brzojavk je šumela in prasketala neprestano. Hrup je 1 naraščal — tako se mi je zdelo. Morda je bila samo domišljija: moja razgreta fantazija, ki mi je poostrila sluh. Vsak, tudi naj- I manjši udarec malih električnih kladvic tam gori je veljal pač njemu, ki je ravnokar prišel. Iz najneznatnejšega strelskega jarka prodre vest do njega tu notri, ki sedi tu in prestavlja podobe sem in tja--saj je evropski zemljevid izpremenjen v krvavo šahovo desko.-In Conradova fina ozka roka jje ena naj gotove jši h v tej strašni igri. Naslednje jutro sem imel čast, da sem mu bil predstavljen. V najpriprostejši uniformi, ki jo le more nositi general, mi je sedel nasproti in govoril to Čudovito avstrijsko nemščino, ki mi zveni tako prikupno, ker krije v sebi intimnost dialekta. Čista človečnost se nam približa — morda je ^^^^^ to samo iluzija, toda Čutimo tako. .... Vedel sem, da misli tega moža, general BRUSI-1 uresničene, postanejo krvava dejanja. Vedel sem, da more na zemljevidu tisoče stati življenje. Toda vse te misli so se umaknile, on sam jih je odgnal; ne da bi bil Zdolej je majhna slika, ali zem- nekaj mesecev tako dalje, — jih ljevid bojišča, kjer se vršijo se- storil kaj drugega, nego da je bil bode sila dovedla do spoznanja, |daj zopet hudi boji. Na desni nam | oni skromni mož, kakršen je. Bil da je bolje, če prenehajo z bojeva- j kaže črta prejšnje ruske pozicije, i je mir sam — in vendar je bil njem. " Nobena nevtralna država ne more danes dovesti 1 jute bojne sile v Evropi k preminju. Do tega bodo prišle te države same, ker bodo primorane. — Italijanski kabinet je pred nekaj dnevi od-I stopil, ker je uvidel, kake zle po-; sled ice Vlada |provi>janta v to svi'10. Denar, vojaštvo in vojni materija! je pri na levi poleg Lutska pa znači črta, kako daleč so se Rusi zadnji čas pomaknili naprej. ;—, ' --r4- 6 in pol funtov, med tem ko ga Anglež vporabi 26 lb., Nemec 2 in pol 11)., Francoz pa 9 lb. Iz teh "tevilk razvidimo, da povžije vojna, najneusmiljenejša, kakor se je kdaj doživela. Njegove oči so bile tako mile. Njegov smehljaj je kazal razumevanje za vse in vsakogar, celo ondi, kjer si bedno srce ni upalo govoriti. Ta vtis je napravil name. Pozabil sem na uniformo, ko jo deželi prinesla vojna, i Francoz & enkrat manj govedine *0"1 s0e bll° v centralnih dr- sedel m povoril z Conradom pl. |o vživanju mesa v raznih evrop-1 zavah ;n<000-0(,° ovac' kl 80 |Iloetzendorfom, sem moral nehote j skill državah, tako tudi v Zedinjenih državah sledijo zdolej. '' Narodna zemljepisna družba' zatrjuje, da se povžije na leto 47,-! 000.000.000 (47 milijard) funtov raznovrstnega mesa na celem svetu. T11 je vpošteto goveje, svinjsko in ovčje meso. Ako računa-f tno to ogromno množino mesa 11a ; vsakega 'posameznika, dobimo povprečno 39 funtov mesa na človd-i ka- Zel« pomenljive in večje so pa številke pri konsumciji mesa v naših Zedinjenih državah, kajti pri nas povžije vsak človek povprečno 172 funtov mesa na leto, ali za 4 krat več, kakor ga povprečno povžije vsak človek na /.emlji. Vendar prekašajo v tem pziru našega Amerikanca še Avstralci. ^V tej vrsti se delijo razne narodnosti sledeče: Prvi so (Avstralci, ki povžijejo povprečno J 90 funtov mesa na leto pri osebi; Amerikanci 172 lb., Angleži 119 lb., Nemci 113 lb., Francozi in Belgijci 80 lb., Avstrijci 64 lb., Rusi 50 lb. in Spanci 49 lb. Povprečno povžije vsak Amerikanec na leto: 80 in pol funta govedine, 7 in pol funta telet ine, 78 lb. svinjetine in masti ter 6 in pol funta ovčjega mesa. Med tem ko mi povžijemo 80 lb. govejega mesa na leto, ga povžije Anglež samo 56 lb., Francoz 37 lb., Nemec 36 lb. Tudi razni evropski narodi povžij box 537, Forest City, Pa. Vrhovni zdravnik: Dr. Martin Ivec, 900 N. Ohicago, St., Joiiet, III. NADZORNIKI: Josip Dunda, 704 Raynor Ave., Joiiet, 111. Geo. Thomas, 904 East B. St., Pueblo, Colo. John Povsh8, 311—3. Ave., Hibbing, Minn. Frank Petkovsefo 720 Market St., Waukegan, 111. Frank Frančič, 318 Pierce St., Milwaukee, Wis. POROTNI ODBOR: Mihael Kraker, 614 E.*3. St., Anaconda, Mont. Geo. Flajnik, 3329 Penn. Ave., Pittsburgh, Pa. Anton Gregorich, 2112 W. 23. St., Chicago, 111. PRAVNI ODBOR: Joseph Ru8S, 6712 Bonna Ave. N. E. Cleveland, Ohio. Frank Svete, 38—10th St., North Chicago, 111. Frank Plemel, Rock Springs, Wyo. UREDNIK "GLASILA K. S. K. JEDNOTE": Ivan Zupan, 1951 W. 22nd Place, Chicago ,111. Telefon: Canal 2487. Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote naj se poSiljajo na gftvnega tajnika: JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St., Joiiet, 111. dopise* društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na: "GLASILO K. S. K. JEDNOTE", 1951 W. 22nd PI., Chicago, 111. 47.. 49.. 60.. It. 63.. 54.. 56.. 56. . 67.. 58.. 59. . 60. . 61. . 62.. Iz urada glavnega tajnika K. S. K. Jednote. i - , Uradno se naznanja vsem krajevnim društvom, ki so vpisala o-troke v otroški oddelek in poslala kartice na urad Jednote, da sem odposlal vplačilne knjižice, kakor tudi knjige za vknji/evanje mesečnih asesmetntov. Knjige so bile odposlane po Wells Fargo Express. Ker imenovana družba nima postaj v vsacem mestu, radi tega se je nekaj pošiljatev izročilo American Express Co. Vse cenjene tajnike prosim da se oglasijo na postaji tamošnje ekspresne družbe, ker bode pošiljatev gotovo prejeli. Cenjene uradnike in uradnice prosim, da me obvestijo ko odposlane knjižice prejmejo. Omeniti moram, da ekspresni stroški so pla-ca-ni in v slučaju, da bi eno ali drugo društvo plačalo kak strošek v ta namen, naj mi blagovoli poslati pobotnico o plačani svoti, nakar bode ni gledal, da se društvu denar od strani ekspresne družbe povrne. Z veseljem moram konštatirati, da do sedaj se je vpisalo na 1100 i Enajst sto) otrok, za kar gre največja pohvala cenjenim uradnikom in uradnicam za njih delovanje in agitiranje. Le tako naprej! Krajevna društva, ki do sedaj niso še ničesar storila v pogledu o-troškega oddelka, se tem potom poživlja in prosi, da ne zaostajajo za (Iruzimi. • . ' Denar naj se pošlje tekom meseca kakor sem že poročal. • • • Na podlagi pravil zaključi se Jednotino poslovanje prve polovice leta z mesecem junijem. Vsled tega prosim cenjene uradnike krajevnih društev, da pravočasno pošljejo na urad Jednote mesečna poročila, kakor tudi denar v pokritje asesmentov. Ona društva, ki so kaj rada pozna v pošiljanju denarja, opozarjam in prosim, da naj odpošljejo denar tako, da bode najkasneje zadnjega junija v glavnem uradu. Vsakteri izmed članov(ie) si lahko misli, da je jako veliko dela goče račune pravočasno izgotoviti in pripraviti gg. nadzornikom v pregled, zaradi tega prosim, da se predstoječe naznanilo vpošteva in pošlje denar kakor pravila določujejo. Cenjene uradnike(ice) opozarjam na jako važno točko pri izdelovanju prošenj za spremembe dedičev. Večkrat mi pridejo prošnje za spremembo dedičev v roko, ki niso podpisane od prič. V več slučajih so prošnje podpisane le od društvenega tajnika ali tajnice. Sprememba dedičev je zelo važna in prošnja v ta namen mora hiti natančno izpolnjena in podpisana od člana(ice); če ne zna pisati jo mora podkrižati. Članov podpis ali križ morata potrditi dve priči. To se zelo pogostoma zanemarja in vsled tega moram certf. in prošnje za spiemembe vračati. Da je prošnja podpisana od dr. tajnika ali tajnice, to nikakor ne zadostuje. Podpis člana(ice) mora biti vselej potrjen od dveh prič. Cenjene tajnike(ice) prosim, da to v bodoče vpo-števajo, da ne bode treba vračati prošenj. Spoštovanjem in bratskim pozdravom sem Vam udani sobrat Josip Zalar, gl. tajnik. 6 3............ 6 4............ 6 5............ 6 6............ 67............ 6$............ G9............ 70............ 71............ 72......<..... 78......7..... 74.......... 7 6............ 7 7............ 7 8............ 7 9.......... 80,........... 81............ 8 3.......... 8 4............ 8 5............ 8 6............ 8 7............ 8 8............ 8 9............ 9 0............ 9 1............ 9 2............ 9 3............ 9 4............ y5............ 9 6............ 9 7............ 9 8.......... 100............ 101............ 102. ..J......... 103.......... 104............ 106............ 108............ 109............ 110............ 111............ 112............ 11 3............ 11 4............ 11 5............ 118............ 11 9............ 12 0............ 121............ 12^____ 12 7____ 12 8____ 12 9____ 13 0____ 131.... 133____ 13 3____ 13 4---- 135.... 13 9____ 137____ 189____ 14 0____ 142.... 14 3_____ 14 4____ 14 5---- C---- 148.'! 15 0____ 15 1____ 162---- 15 3____ 15 4____ 156____ 15?.. ... 15 8____ 15 9____ lV ■ 117.21 Mio % 331.04 82.84 78.56 297.46 86.85 12J.11 258.00 182.40 90.96 276.64 66.20 171.09 33.48 230.65 112.69 169.13 20.67 67.35 25.00 34.42 134.18 28.14 107.38 64.46 80.56 110.30 264.42 224.10 141.16 207.14 187.98 71.30 106.31 41.54 54.20 135.11 46.20 177.68 35.64 148.08 80.96 179.59 51.58 129.00 58.75 64.87 98.09 30.74 59.99 9.31 114.53 82.64 58.30 118.78 52.86 54.40 29.34 129.64 95.57 37.43 112.14 37.98 40.01 90.87 52.40 34.00 68.56 10.10 49.79 103.18 52.47 15.51 10.44 104.22 87.20 31.89 29.15 '93.19 , 51.66 40.51 31.54 41.65 20.16 ' * 42.70 132.42 35.53 *<78;S0 • 41.99 64.04 33.16 22.08 76.86 30.09 26.36 60.16 30.62 : 27.56 23.76_ $15,07^.75 200.00 VlV.OO 1,000.00 760.00 600.00 500.00 * 50.00 50.00 900.00 50.00 50.00 60.00 50.00 50.00 20.00 550.00 100.00 Slovenska pesem s (rente. Živa «je pesem v našem narodu, v vsaki vasi je doma. Naši fantje radi pojo in radi delajo pesmi. V tihih nočeh, polnih miline, razlite po dolinah in planinah, se rodijo pesmi, prihajajoče iz srea in segajoče v srca, rodi jih trda zima, hude preskušnje, ob vsaki I priliki se izlije čustvo v besede, | sedaj mehke, sedaj trpke, sedaj trde, odločne vsebine. Posebnost v naši narodni poeziji pa tvorijo bojne pesmi. Slovenec je pohle-| ven, miren, potrpežljiv; kadar j treba udariti, pa tudi udari. Hra-j bri vojaki so naši fantje in naša bojna/zgodovina jim piše tudi v| sedanji veliki vojni na prvih stra-j neh častna dejanja, ki pričajo o: hrabrosti njihovi, o požrtvovalnosti njihovi . . . Svoje dobro srce imajo s seboj, iuso se spremenili, taki so, kakoršna je njihovi bojna pesejp : sedaj polna gorečega navdušenja, bojni grom, krvava bitka, sedaj pohii glasovi, klicoč na boj, za tem melanholična, za-tegnjjend: "le ta vojaški boben . . Blizu sovražnika stoji slovenski fant in misli na svojo mater: Mati, ne jokaj, ne žaluj mi tako! pozneje jokala, ko sina več ne bo. Ti ljub'ca, ne jokaj, ne obtežuj si srca, al' če se povrnem, to sam Bog zna. Ko dom naš vbranimo, domov vsi pridemo, v sladkem objemu zopet se snidemo. Ako pa Bog bo hotel, preljuba mati, da jaz moram na bojišču ostati, potem vprašajte le j tovariše moje, kako je padlo dete tvoje . . .!! 500.00 50.00 $8,512.00 $450.00 Preostanek 1. maja 1916... Pr«j*mki Plačanega od društev....... lObtesti .................. ; Najemnina ............... tekom meseca maje 1916. ..................$15,079.75 .................. 1,171.08 .................. 65.50 Izdatki: Plačana posmrtnina..........................$ 8,512.00 Plačana po&kodnina....................................450,00 PlaCana bolniSka podpora............... .;..........20.00 Kasni upravni stroški...............................1,441.03 Up in negotovost, da se vrne na ljubljeni dom, mu poljeta po duši, na mater se spominja, na ljubljeno mater; do svoje ljubice j mu letijo misli. Ali pade ali ne pade? Ak« se vrne, v sladkem objemu )>o počivalako se ne vrne, pa naj le povprašajo in izvedeli bodo, kako umira na bojišču za domoviiH) slovenski junak. In prepričan je^ da bo njegova mati pretakala solze žalosti za njim, prevevala bo njeno žalujoče srce | zavest, da je rodila sina-junaka | in njeno dete, zibelka jej zabledi pred očmi, v kateri počiva dragi i sinček, se je razvilo v hrabrega mladeniča, ki je dal svoje življenje za domovino. V lepi pesmi, $ 16,316.93 kjer se primerjata fcpartanka in j Slovenka, pravi naša žena: "Moj sin iz vojske ne beži!" Ni vbežal, hrabro se je boril in svoje življe-I nje je dal na žrtvenik za lepšo $ 10,423.03 bodočnost domovine . . . $ 20.00 $399,049.77 $415,366.70 - Preostanek 31. maja 1916----i........................$404,943.67 JoUet, ill., 15. junija 1916. JOS. ZALAR, fl. tajnik K. S. K. Jednote. Finančno poročilo K. S. K. Jednote za mesec maj 1916. , Prejeli na račun ases. štev. 5-16 Izplačali Pr* Štev. za mesec maj 1916. Smrtnina Poškod. Bolezen 1.'.................... 2..................... 3..................... 4..................... 5.................i .7». 7..................... 8..................... 10 ................. $ 342.32 512.14 193.41 116.12 177.01 579.10 I 155.03 23.50 79.58 422.96 61.79 254.31 210.04 200.35 36.79 77.84 100.32 47.71 32.86 529.53 $ i,'000.00' $ 50.66' ........ 11..................... 12..................... 13..................... 14...................... 1 r» "i,500.66 ........ ;'.1! 11 i ft 17 'JO 21..................... 23..................... 9 J 400.00 ........ 2 a 29..................... 413.86 357.48 / 90.84 189.93 105.84 26.28 143.28 114.73 143.08 209.25 297.20 [ 78.69 ! .......... .... i... ........ is <10 Aft A 1 19 4 3..................... 4 4..................... A R .......... 50.97 | -lledkc, cerkvena slovesnost. V četrtek dne 22. j-unija t. 1. bodo obhajali v slovenski naselbini Anaconda, Mont, zelo redko cerkveno slovesnost ali novo mašo, katero bode daroval naš rojak Rev. Anton Pirnat, brat Rev, John Pirnata, slovenskega župnik k a ..v Anaconda, Mont., dalje brat slovenskega župnika Rev. Mihael Pifnata v Butte, Mont, in končno brit Rev. Alojz Pirnata, slovenskega misijonarja v pittsburški škofiji. Torej bodo ta dan kar trije tyratje asistirali pri prvi sv. daritvi svojega mlajšega brata noyomašnika Rev. Anton Pirnata. Taki slučaji so pač zelo redki! »C'aat znani Pirnatovi družini, iz k oje je izšlo kar četvero slovens-Kilt;ameriških duhovnikov! Žal da nimamo na razpolago slik vseh teh štirih duhovnikov 10. letnica mašništva. Dne 17. junija t. 1. je minulo deset let, odkar je pel v New Yor-ku slovesno novo mašo ljubljanski rojak Rev. Alojz L. Blaznik, sedanji župnik na slovaški fari v Haverstraw, N. V. Rojaki in društveniki iz Greater New Yorka se gotovo še živo spominjajo redke slovesnosti ali prve slovenske nove maše v New Yorku, ki se je vršila v cerkvi sv Janeza Nep. na istočni 72 cesti, i * O tej maši so pisali tedaj tudi vai newyorški angleški listi, ker sta prišla iz daljne Ljubljane nalašč na isto tudi oče in mati novo-mašnika Rev. Blaznika. Rev. A. L. Blaznik deluje sedaj ve« čas neumorno in v občno za-dovoljnost svojih faranov v prijaznemu mestecu Haverstraw, N. Y. Rev. Blaznik je imel na raz- i , t- • _Q i polago že več drugih večjih fara, bratov Pirnat, za priobcitev na g ^^ ^ hotc|| nikfl. tem mestu! I.kor pustiti svojega priljubljenega Rev. Anton Pirnat je bil posve- dušnega pastirja iz svoje sredine, čeri v mašnika v Toledo, O. dne 17. Rev. Blaznik uživa tudi ugled pri t. m. po tamošnjem mil. škofu Rt Rev. Jos. Schrembsu. Študiral je zadnjih 6 let v St. Francis seme- drugih, ali angleških stanovnikih mesta Haverstraw; to dokazuje dejstvo, da ga je tamošnje angle nišču, blizo Milwaukee, Wis., kjer fcko katol. društvo |'Kolubovi vije dovršil svoje bogoslovne štu- tezi", izvolilo svojim kaplanom, dije. Prideljen bode neki fari v ter mu je v znak spoštovanja po-Toledo, Ohio. v darilo časten meč. Rev. Blazmku, % * • našemu slovenskemu župniku o»> Cast. g. novomašniku želimo o- krasnem Hudsonu in stalnem na-bilno uspeha in blagoslova božje- močniku našega lista kličemo tem ga pri njegovem pastirovanju! potom prisrčni: Ad multos annos! Na straži stoji in gleda dol proti Italiji. Ta kos slovenske dežele, ta najlepši naš del naj bi nam vgrabil verolomni sovražnik! Tega ne! Misli mu rojijo po glavi, ko se vrne s straže, zapiše: Na straži jaz o polnoči, Ko v še doma že v miru spi, jaz stražim tu na skali in gledam prot' ltali. - k ■ • • * 'Gobovo je, da hinavec ne more biti zmagovalec, prelomil je prisego sveto, ime naj bode mu prokleto. Branili bomo domovino, ko brali bodo zgodovino, poznejši vsi zvedo rodovi, kaj slovenski so sinovi. Počuti se dobro v svojem skalnatem zavetju in njegovo srce se nagne bolj proti domu. Xa topli dom misli, na svoje drage: V skali tu prebiram, in s kavo se zalivam, vesel sem vedno jaz, čeprav pričenja se že mraz, saj za dom in naše drage, zapustili smo domače prage, da stremo te sovrage, ki hočejo do zmage. Polente jim že primanjkuje in kralj tal'janski jadikuje. Mi pa se vsi radujemo in take verze kujemo: Pozdravi Bog va« vse domače, saj kmalu, kmalu bo drugače. Na Sočo je gledal slovenski junak. Toliko je že čital in slišal o srebropeni Soči . . . v t- Soču voda, kam hitiš, kaj burno mi šumiš, al' srd te ljut navdaja, ker tod sovrag razsaja? Cez tebe heče s silo vdreti, Slovencem kraje krasne vzeti, aP drago bo to plačal, redek bo domov se vračal. Ti si Soča nase varstvo, ki prodreš vse njih kovarstvo, ti za njih si pot zaprt ob njem na straži gorka smrt. Tez tebe ne prodro za zob, ti si Italijanom grob — Draga Soča, hitro teci in sovragu to-le reci: da za teboj živ zid stoji, ki se TaTjanov ne boji. Slovenci so in pa Hrvati, Dalmatinci in še drugi brati, • ki hrabro se bujujejo, cesarja, dom varujejo. Naši narodni pesmi pa tudi ne manjka humorja. Polno je takih, v katerih s zrcali prijeten humor, včasih piker, ki zbode v živo. Humor in zdravo presojanje dogodkov držita pokoncu naše fante tudi v jarkih in na odprtih bojnih poljanah. Dolga je pesem, ki leži pred nami. Gori v Rusijo gleda, pa pravi v vezani besedi slovenski vojak: Pa kako so se že veselili, ko v Galieiji zapustili smo vee naših lepih krajev. Pa veliki Nikolajev, prej ni revež tega vedel, Ko je prišel bil v Karpate, da se je na smolo vsedel, pokazat moral je podplate. Kakor vsi drugi, ves srd ima tudi on naperjen na Italijana: * Rusom to nič ne pomaga, če je ta italijanska zgaga besedo dano prelomila in se s sovražnikom združila. Prav bridko so se všteli, ker nas za slabe so imeli. Italijani so mislili, da pojde vse gladko, pa vendar ni tako, kot je želel on zelo, i da v par tednih bo dobil Goriško vso in Predil. Al' zdaj že šesti mesec teče, pa nima šc nobene sreče. Pa tudi na morju ni dosegel ničesar in šegavec pravi: In t ud' Jadransko morje je sito že te laške glor'je. Velika italijanska ladja se je potopila: pa Lah je mislil, kaj bo to, če gre en kosten pod vodo, bom pa drugič boljš' opravil in Avstrijce vse poda vil, pa se zmotil je kapun, brez birta delal je račun, in ladja spet je potopljena, in sicer 'zmed najboljših ena. Zresni se mu lice,-velika zavest, ki jo ustvarja zmagovito vajsko-vanje, mu zavlada v srce in vzklikne, imajoč pred očmi junaške čine naše soške armade: So že dokaza', kaj da znajo, kadar Lahom popra dajo. Na suhem, v zraku, pod vodo, Taljan premagal nas ne bo; in ni se dete še rodilo, ki bi zlomilo našo silo. "SI. Narod". Sklad "Glasila K. S* K. Jednote" ozir.K.S.K.J. za ranjence in sirote padlih žrtev v stari domovini. II. Izkaz. Društvo Marija Pomag. št. 78 K.S.K.J. Chicago, 111. $25.00 I. izkaz v št. 23. našega lista $105.00 Skupaj $130.00 Kakor razvidno, je gorinavede-no krajevno društvo že tretje društvo naše Jednote, ki se je tako veledušno in častno odzvalo klicu našega sobr. predsednika in gl. tajnika za pomoč ranjencem in njih sirotam v stari domovini. Iskrena hvala še e-nkrat vsem sku* paj! Želeti bi bilo, da bi dobila ta društva še dosti posnemovalcev! Cuje se, da je darovalo za ta sklad tudi društvo sv. Jožefa št. 12. K. S. K. J. Forest City, Pa. $30.00. Ko dobimo o tem uradno društveno obvestilo in znesek, ga bomo priobčili tudi na tem mestu. Uredništvo in upravništvo "Glasila K. S. K. Jednote." k panslp spisal Jote Echegaray. Vsaka velikost ima svoj konec: vrhovi gora se okrasijo in njih prah pade na dno morja jcesaretva se podero in njihovi ostanki se izgube na dno zgodovine; slave se ugasnejo in le malokatera se komaj vidno svetlika za davno preteklostjo; tudi solnce bo nekega dne ugasnilo — saj te to samo vprašanje Jasa — in ostala bo mrtva in mrzla materija, ki se bo lovila v neizmernost. Kaj čuda, da se je bližala smrtna ura tudi levu, kralju vsega živalstva; ležal je onemogel v svoji duplini in čakal konca. Bil je nekoč mogočen, a tudi njegova ura je udarila in tudi on je začel umirati. Kraj njega je stal njegov sin, novi lev, dedni naslednik v gozdovih, bodoči kralj vsega živalstva. Umirajoči vladar — in boli ko vladar, oče — je težko dihaje dajal svojemu sinu zadnji svet, najpomembnejši svet. 44Beži pred človekom," mu je rekel, "beži vedno in povsod pred človekom ;nikgar naj te ne obide želja, da bi začel ž njim boj." ''Ti si neomejeni gospodar vseh drugih živali. Ne boj se jih; ukazuj jim, kaznuj jih in požri jih, če si gladen." "Z vsemi se lahko kosaš in vse jih lahko premagaš, toda nikdar se ne drzni začeti boja s človekom! zanesljivo te ubije, brez usmiljenja te ubije, kajti neusmiljen je, dosti bolj neusmiljen, kakor smo mi." Kaj je človek tako močan? — je vprašal začudeni sin. Ne! Ni močnejši, kakor si ti, je odgovoril oče ter po kratkem oddihu nadaljeval: Ti ga lahko z e-nim udarcem svojega repa vržeš v zrak kakor slabotno in plaho ži-valico. Torej se je bati njegovih zob in drugih njegovih obrambnih sredstev? Lahko jih vse zaničuješ in zasmehuješ, ker niso dosti več vredna, kakor obrambna sredstva sla botne miši. Ali so mar njegovi nohti tako močni kakor moji kremplji? Slabi so in tanki in dostikrat tudi — umazani; ne, z nohti te ne bo človek nikdar premagal. Ali ima morda tako grivo, kakor mi in jo, kakor mi, stresa tako ponosno, da se vsaka žival prestraši. Tudi grive nema človek — dostikrat je celo popolnoma plešast. Umirajoči lev je odprl svoj strahotni gobec. Ali se je hotel za-smejati, ali se je morda pripravil na zadnje rjovenje? Kaj pa je z ženskim spolom pri človeku? Ali se je bati žensk? Stari lev se je zganil in zdelo se je, da se poskusi opreti na sprednje noge, toda obležal je, se zamislil in napol zatisnil oči, pretresla so ga prava smrtna drgetanja. Čez trenotek je zbral zopet svojo pojemajoče moči in je dejal: Ženska T Ženska je krasna, a bati se je moraš, kakor najhujega zla. Ali je mar tako silna? Zdi se, da ne; ali velika je. Ali ima močne nohte, močne zobe? O, da, nohte ima in zobe. Tudi grivo? Tudi grivo in še jako krasno. Stari lev je zastokal, kolikor so mu še dopuščale moči, in potem z ugašajočim pogledom še rekel: Moj zadnji svet, sinko, moj zadnji svet je: nikdar se ne bojuj s človekom..., beži..., beži pred človekom..., beži posebno pred žensko! Odprl je svoj gobec kar je mogel, hotee se še enkrat navžiti svežega zraka, toda posrečilo se mu ni to več. Zopet je zadrgetalo njegovo telo; stari lev je veličanstve-no sklonil glavo in umrl. Začelo se je vladanje mladega vladarja. Ta se ni jokal, ko je spoznal, da je njegov oče umrl, kajti levi ne jokajo. Toda legel je tik umrlega očeta, položil svojo velikansko glavo poleg velikanske glave mrtvega leva in ostal tako nekaj časa. Gobca sta se dotikala; eden je bil topel življenja, drugi je bil mrzel. Griva obeh levov se je pomešala, kakor vejevje dveh vrb — žalujk na pokopališču, ali kakor dva potoka solza, ki se zlijeta v enega samega. Končno je vstal sin. Zamahal je z repom, stresel grivo in zarjul; samo en lev je zdaj vladal, ta lev je bil on. Počasi je šel iz dupljine; s krepkimi sunki je. navalil nekaj močnih skal in z njimi popolnoma zaprl vhod. Mrtvi lev je imel zdaj svoj grob, nič manjši, kakor ga ima Faraon. Živi lev je potem odkorakal v gozd, se postavil na sredi gozda in trikrat zarjul. S tem je razglasil, da je nastopil vladanje. Toda, to noč ni raztrgal niti naj manjše živali. Ni bil lačen. Spal je malo in se v spanju se je spominjal očeta... Človek!... Človek!... Zakaj naj bi bežal pred njim?... Ali se ga je res treba bati? Zgodaj zjutraj se je lev prebudil, stresel svojo grivo, ogledal svoje kremplje, obrusil svoje zobe in zamahnivši z repom, odšel po svetu. Ali bo srečal človeka? In če ga sreča, ali naj — izpolnivši poslednjo voljo očetovo — pred njim pobegne? Naenkrat je zaslišal lev močan in doneč glas, nekaj rjovenju podobnega: To je morebiti človek ki je zarjul! Toda to ni bil človek, ampak osel, ki je kričal na mlado jutro. Leva so prevzela čustva. V duši njegovi je vzkipelo. Planil je na osla in ga s svojimi mogočnimi tacami pritisnul ob tla. "Ali si ti človek?" ga je vprašal. Ne, je odgovoril ubogi sivec, jaz nisem človek, dasi sem slišal, da mi je marsikak človek tako podoben, da se komaj od mene razloči. Ta je osel... ta je ves oslovski ... ta je tepec... tako se sliši pogo-stoma. Ali si ti močan? Saj sam vidiš, da nisem močan. Zdaj sem tvoj suženj; svoje krem-, pije si zasadil v moje meso, ves sem krvav, pa se ne ganem. Toda, tvoj glas je močan; ustrašil se ga pac nisem, a začudil sem se mu vendar. Nikar se nič "ne čudi. Na svetu je slišati mnogo mogočnih glasov, a tisti, ki se tako oglašajo, so revčki, kakor sem jaz... to so osli. Kje najdeni človeka? Pojdi po tej dolini naprej in potem čez goro, ki stoji na koncu; morda naletiš na drugi strani na človeka. Lev je izpustil osla in je odšel po označeni mu poti. Naenkrat se je nekaj ovilo oko-lu njegove noge: bila je kača. Z ljutim sunkom jo je vrgel na stran planil z divjim skokom nadnjo in jo v hipu imel pod svojimi kremplji. Si-li ti človek? je prašal. Jaz nisem človek, jaz sem ka- v ca. Ali ti je človek podoben? Nekateri so mi podobni; plazijo se kakor jaz in imajo strupene jezike. Kje najdem človeka? Pojdi čez to goro na drugo stran; morda ga tam najdeš. Toda mene izpusti; pod tvojo težo se še zadušim. Kača se je zvila in je poskusila leva ugrizniti. Ti si hudobna žival, je rekel lev. Če je kdo osel, se 11111 odpusti, ali hudobno hitje je treba potlačiti in raztrgati. In potlačil je kačo ter jo raztrgal. Nadaljuje svojo pot, je dospel lev na vrh gore in šel potem na drugi strani navzdol. Naenkrat je zagledal bežečo žival. Brez napora je skočil za njo in jo podrl, kajti žival je bila majhna in slabotna. Kdo si ti? Ali si mar ti Človek? Ne, jaz sem lisica, je odgovorila žival. Po svoji spretnosti sem človeku ravna; sploh je med ljudmi mnogo pretkanih lisjakov. Toda, jaz se znam vtihotapiti na človekov kokošinjak in si privoščim najbolje piščance; človeku pa ostanejo samo tisti, ki mu jih jaz pustim. Ti torej poznaš človeka? Prav dobro in že dolgo. Pojdi torej z menoj. Lev in lisica sta se odpravila na pot in sta kmalu prišla v velik gozd. Zaslišavši šum med vejami, sta pogledala naokrog in uzrla o-pico, ki je poskakovala od drevesa na drevo, delala smešne obraze in se posmehovala svojemu vladarju in gospodarju, kralju gozdov in planjav. Celo praskala se je opica in to jako nespodobno po svoji retrospektivni plati. Kaka žival je to? je vprašal lev svojo spremljevalko. Ali je mar to človek? Ne, človek to ni, ali podobna je človeku. Kaj praviš?.Človek da je tako ustvarjen, kakor ta žival? se je začudil lev in iz njegovega gobca je zadonelo rjovenje, ki je fcilo podobno peklenskemu smehu. Moje -mu očetu se je moralo brez dvoma mešati, da me je svaril pred človekom. Človeka naj bi se bal ? Tako smešnega bitja? Takoj ga grem iskat, že da mu sebi v zabavo izstrgam rep. Pojdiva naprej! Pojdiva človeka iskat! Ponižal bom njegov ponos. Tako divje, tako zaničljivo, tako zlobno in tako smešno bitje ne sme biti ponosno. Bitju, ki je po umu podobno oslu, po zvijačnosti in strupnosti kači, po oblikah opici in kateremu lisica poje najboljše piščance, takemu bitju je treba pregnati ponos. Nadenj! Tako je vzkliknil lev, se strumno vzravnal in z divjim rjovenjem hitel naprej. Pot mu je zastavila nova žival, ki ga je ljuto oblajala in se mu nevstrašno zoperstavila, to je bil pes. Ne govori slabo o človeku, ti divja in surova žival! Človek je dober, človek je plemenit. Človek je moj tovariš. Svoj kruh deli z menoj in jaz počivam ob koncu njegovega lečišča. Če ti njega žališ, žališ tudi mene; če ga boš napadel, se bom ob njegovi strani proti tebi boril; moje telo bo vje-lo udarec tvojih tac in moji zobje ti bodo branili, se vanj zagristi. Ti si pogumen, je rekel lev. — Kdor ima na svoji strani tako zvestega prijatelja, ta mora imeti nekaj dobrih lastnosti. Človek nima nikakih dobrih lastnosti, je godrnjala lisica. — Kvečjemu, če je dobra lastnost to, da ima na dvorišču kokošinjak. Tedaj je z visokega vrha priletel kraljevski orel in se udeležil razgovora z levom. Molči, ti malopridna žival, je orel najprej ukazal lisici. Človek je odlična žival, to pravim jaz, ki gledam vse stvari z visokega stališča. Ti govoriš tako in braniš človeka, ker se ti laska s tem, da v svoji ošabnosti in domišljavosti kleše tvojo podobo iz kamnov. Govorim tako, ker vem, kaj je resnica. Sam Jupiter mi je nekega dne razkril resnico. Lev je dvignil glavo in je z u-merjeno radovednostjo, a dostojanstveno vprašal: Ali leti človek po zraku, kakor ti, orel? Ne! Človek sam ne leti. Toda v njegovi glavi je tajinstvena kletka in v tej kletki prebiva ptič, ki leti še dlje in še višje, kakor jaz. Kako se imenuje ta ptič? Misel! Ne poznam tega ptiča. Tudi jaz ga ne poznam. Lev je povesil glavo in se na tihem izpraševal: Kakšen je neki človek. Osel je o njem govoril prezirljivo, a pes ga brani, orel ga spoštuje in moj oče, najmogočnejši lev in vladar gozdov in planjav, je govoril z največjim strahgin o njem. n- Kaj storiti? je ugibal lev. Ali naj spoštujem zadnjo voljo svojega umirajočega očeta in se ravnam po njegovem svetu, ali naj človeka poiščem in se ga neustrašno lotim, da ukrotim to bitje, ki se čuti kralja vsega stvarstva. Leva je iz njegovih ugibanj vzbudila lisica, ki je rekla: Poslušaj me, lev! Ti si najmočnejša žival na svetu, ti si naš vladar, ti ne boš plaho bežal pred človekom, ki se mu še jaz posrae-hujem celo po dnevi in skoro vsako noč. Kdo je tako velik, kakor si ti, lev. Kdo se more sploh s teboj meriti? A svarilo mojega očeta? Dolžan sem spoštovati njegov spomin in njegovo poslednjo voljo. Bil je izkušen lev. Tvoj oče že ni več prav sodil o življenskih razmerah; leta so izsesala njegove moči in oslabila njegov razum. Lev se je na to prigovarjanje odločil, da poišče človeka in začne ž njim boj. Ponosnih korakov je šel po gozdu. Ob njegovi strani se je plazila lisica, pred njim je tekel pes, opica je poskakovala od veje do veje, nad gozdom pa je plaval v zraku orel. Zdaj se je ustavila lisica in je šepetaje rekla levu: Poglej... tja... ono — le bitje ... na konju... ono bitje, ki ima strelni lok in puščico... to je človek. A tista žival, ki gre tam daleč na koncu obzorja je jako velika in ima štiri noge; ti si mi pa prej rekla, da je človek podoben opici. Časih ima človek tudi štiri no- ge, ali t gaj zasluži, da bi jih imel, je zapet ujedljivo odgovorila lisica. Vedi torej, da ta človek, ki ga vidiš, jezdi na konju. Torej — nanj! je zarjul lev in je hrabro in ponosno pohitel proti človeku. Vnel se je boj. Človek je zdaj bežal, zdaj je izprožil puščico; spretno in gibčno je odskakoval. Zvijačno je zapeljal leva v brezuspešne naskoke in ga z naglimi kretnjami pripravil do tega, da je skočil v globoko jamo. L*v je hotel planiti jz jame, a je začutil, da ga nepremagljiva moč drži za sprednje in za zadnje noge, tako da se svojega telesa nima Več v oblasti. Zašel je bil v past in je bil izgubljen. Nekaj časa je napenjal vse sile, da bi se osvobodil, a spoznal je kmalu, da mu ni pomoči. S hripavim glasom je govoril sam sebi: Moj oče mi je prav svetoval, ko mi-jtrekel: ogibaj se človeka, beži pred človekom. A zdaj je prepozno. r Lev se je pripravil, da bi umrl dostojanstveno, kakor bi moral storiti vsak človek, kadar čuti, da se mu bliža smrt. Lev se ni več ganil in je svoje čelo veličanstveno skonil k tlom. Človek, pes, lisica in opica so pristopili k jami in pogledali vanjo; nad njimi je krožil orel in motril iz višave, kaj se godi pod njim. Človek je dvignil velik kamen in ga vrgel na leva, da bi videl, če bi mu mogel^razbiti glavo. Lev pa je zaklical: Ne bij me po glavi in ne rani me •na glavi. Moja glava je jako trda 'in nje tudi ne zadene nikaka kriv-►da. Poženi mi raje puščico v uho; •ušesa so kriva, ker niso poslušala sveta mojega očeta, ustreli me v *rce, ker ni ljubilo očeta in 111 spoštovalo njegovega nauka. Lev se je obrnil proti človeku 'in razširil svoja ponosna prša. — •Človek, ki je časih tudi usmiljen, je uslišal levovo prošnjo. Ustrelil je leva v srce. Lev se je zgrudil in je mrtev obležal na dnu jame. Človek se je ves vesel nagnil nad jamo: Kako krasno kožo ima ta žival, si je mislil, kadar bom zanesljivo vedel, da je lev mrtev, bom vzel njegovo kožo. 1 Lisica se je. od strani opazuje umikala v gočšavo mrmra je: Med tem, koje človek ves zatopljen v svoj plen, grem jaz lahko nad njegove piščance. Opica je čez psa skočila 11a konja, da bi bila podobna človeku in Jtonj je zdirjal po širni planja-• vi. Orel pa se je dvignil v višave in govoril sam sebi: Človek je ubil leva; dvigniti se moram kar mogoče visoko v zrak, kajti kdo ve, če nekega dne ne dohiti celo mene. ROYAL THEATRE 1820 W. 22 St., Chicago, 111. Edino slovensko kino-gledišče v tem mestu; v nedeljo dne 25. t. 1. VOJNE SLIKE! VOJNE SLIKE! Po dolgem trudu se mi je posrečilo dobiti najnovejše in prave filme sedanje krvave evropske vojne, ali največje moderne vojne vseh časov. Slike so povzete prav na avstrijskih in nemških bojiščih po nekem poročniku (lajtnan-tu) nemške armade. Med drugim bo videti tudi zadnjo ali najnovejšo naravno sliko avstrijskega in nešmkega cesarja. V tej vojni se bori na milijone in milijone vojaštva, med temi tudi številno Slovencev. Edina priložnost se Vam nudi ta dan ogledati si v slikah sedanje krvavo evropsko klanje. OPOMBA: Od čistega prebitka vstopnine tega dne bodem dal nekaj odstotkov v korist pomožne ga sklada za slovenske ranjence in njih sirote v stari domovini. Vstopnina za odrasle 10c za 0-troke 5c. Pričetek ob 12:30 pop. Zaradi velike gnječe zvečer, naj se izvoli otroke vzeti ozir. poslati k popoldanski predstavi. LEO JURJOVEC, lastnik. PRODA SE dobro upeljana krojačnica v večji slovenski naselbini države Illinois. Proda se zaradi opusta te 0-brti. Natančno pojasnilo o tem daje iz prijaznosti upravništvo "Glasila" K. S. K. Jednote" 1051 W. 22nd PI., Chieago, 111. (Adv. 24—26). Denar naložen pri na« ■■ 1 # je varno shranjen. karal aH Plačujemo po 3% obresti na denar uložen na obrestni račun. ^ m troTždi" prif ■ kari WJJ ▼ J4Wt» ali J* J " IniM knjn m. ]>▼» Oau K. K. Naša banka je pod nadzorstvom vlade Združenih držav. PoftllJ MM Oddajamo ▼ VTodnootnlk tatvtao. IadaJ ▼ ouzo domovino mhooUIto In w mumm ikslnjlco 90 9S.00 n* loto potfrjov la Urtte, kj« m ma m kraja Poslopja, v katar »m 00 aaii uradi jo Uofcniaa te Nafta banka Jo di»p©«itni urad aa mooto Joltet, m okraj W1B, oa drftaro Dliaoio in aa vlado Sdrafonik drtar. The Joliet National Bank JOLIET, ILLINOIS Kapital $150,000. Rezervni sklad $300,000. Zapomnite si rojaki, da Amerikanec ne more biti Kranjec, če se prav sedemkrat na glavo postavi; to je gola resnica. \>ak vesten in soliden trgovec se drži tudi resnice s tem, da ponuja in prodaja svojim odjemalcem to, kar v resnici importira. Tega gesla se drži Sirom Amerike znana in edina samostojna slovenska importna tvrdka A. Horwat, ker piše na svoje steklenice "Kranjski importiran brinjevec, Slivovec ali Tropinovec, katerega v resnici importira. Sedaj se te pijače ne more dobiti ix starega kraja, jas je imam pa ie obilo rokah od preje. Vlada Zedinjenih driav vsacega strogo kaznuje, ki bi skuial prodajati navadno blago *a importirano. In vendar je najti pri nas mnogo takih ljudi, ki ponujajo občinstvu razne likerje. t*r pilejo na steklenice: Kranjski Brinjevec. samo da mečejo odjemalcem pesek v oči in da naše ljudi slepijo s takimi besedami. Jaz prodajam tudi tak brinjevec. ki ni importiran po $6.60 zaboj, na galone pa po $1.75 Double Stamp 100* katere vrste ga hočete. ANTON HORWAT, importer in trgovec * žganjem na debelo. Telefon: Canal 2974. 1S27 W. 22nd St, Chicago, I1L ^vvxxvxvvx\xxxxxxxx\xvxvxvxxxxx\xxvvv«\\xx\vwxxxxw%v^ B Martin Nemanich \ slovenska gostilna ln restavracija Rojaki Slovenci vedno dobrodošli! Zaloga in prodaja pristnega domačega vina- Telefon: Canal 80 1900 W. 22nd St. Chicago, I1L ;%XX'KXXXXXXXXXXXX\VXX\XXVX\\\XX\XXX\X\XXXX\\\X\^ i i wvwwv Za zastave, regalije in vse društvene potrebščine. Prva in nafstareisa domača tvrdka F. Kerže Co. 2711 So. Millard Avenue Chieago, IIL Vse delo in blago garantirano. — Ceniki zastonj. kjer se toči vedno sveže izborno "Hoerberjevo" pivo, razno-jj vrstno žganje in naravno, doma sprešano vino. jj Gostom so opoldne na razpolago okusna jedila iz domače H ? kuhinje, tako tudi mrzel prigrizek. Svoji k svojimi John Zvezich if | 2294 Blue Island Ave. CHICAGO, ILL. = | Telefon: Canal 2363. DOMAČA NARAVNA OHIJSKA VINA prodaja 1T80-82 E. 28tii St., Lorain, Ohio CONKORD RDEČE VINO DELAWARE BELO VINO $25 00 barrel $35.00 barrel Pri manjih naročilih cena po dogovoru. Vina so popolnoma naravna, kar jamčim. Naročilu je pridejati denar ali Money Order. Vzkoki sedanje svetovne vojske. (Po ljubljanskem "Slovencu" z dne 24. julija 1915.) V vseh državah se bavijo zgodovinarji, politiki, ekonomi in časnikarji z vzroki sedanje svetovne vojne. V tem članku hočemo navesti tozadevna mnenja nekaterih naših avstrijskih zgodovinarjev, zlasti Fournierja in Red-lieha. Sedanja vojna je boj za svobodo in v obrambo. Nemčija in Avstrija se morata rešiti nevarnega in zavidljivega rovanja, s katerim so pohlepni sovražniki, združeni v trosporazumu, ogrožali njiju čast in obstoj; obe državi sta morali podvzeti neodložljivi boj, ki se ga jima ni bilo mogoče ubraniti. Vzroki te zavisti, mržnje in lahkomiselnosti segajo do dunajskega kongresa (1814/15), ki je uredil zamotane evropske razmere po Napoleonovih vojnah. Vodilne misli ruske politike. Rusija stremi po razširjenju svojega ozemlja proti zahodu in jugu, da si pridobi večjo veljavo v Evropi in pomorska pota za izvoz svojih bogatih deželnih pridelkov. To stremljenje ruskih carjev opazujemo od vladarja Petra Velikega in osobito Katarine II. Ko je Napoleon premagal Prusko in Avstrijo, je ustvaril varšavsko veliko vojvodino iz onega poljskega ozemlja, ki sta mu ga tj dve državi morali odstopiti. Po porazu, ki ga je doživel Napoleon leta 1812. na Ruskem, sta se pa združila ruski car Aleksander I. in pruski kralj, da bi zdrobila francosko premoč in tedaj je na-merjal ruski car priklopiti vso varšavsko vojvodinjo svoji državi in odstopiti pruski le majhen del Poljske. Toda zaveznika nista bila kos Napoleonu; tedaj se jima je pridružila še Avstrija pod pogojem, da bodo vsi trije zavezniki razdelili Poljsko. S tem, da je Avstrija pristopila k zvezi in poslala na razna bojišča tri armade, je največ pripomogla, da so se evropski narodi osvobodili francoskega jarma. Pričakovala je, da bo za velike žrtve tudi primerno oškodovana, kakor so se zavezniki domenili. Toda ruski car je navzlic dogovoru zahteval na dunajskem kongresu vso Poljsko zase. To njegovo namero je preprečil Metternich z angleško pomočjo in dosegel, da je odstopil Aleksander I. svojima zaveznikoma nekoliko onega poljskega o-zemlja, ki sta ga imela v posesti od delitve Poljske do ustanovitve varšavske vojvodine, Rusija H a je vendar ojačila svojo moč proti zahodu. Po tem uspehu je obrnila Rusija svojo pozornost na razpadajočo Turčijo. Ruske težnge sn. zrcalijo v besedi: Carigrad. Ta beseda navdaja Rusa z nado na krasno in mogočno prihodnost. K temu ga vzpodbujajo versko-cerkveni vzroki, ker se smatra car, cerkveni poglavar pravoslavne cerkve, za naslednika starih bizantinskih cesarjev. Da Rusi streme po Carigradu, so vzrok tudi narodne razmere. Zato je Rusija podpirala krščanske balkanske narode in jim pripomogla do samostojnosti. Seveda ne smejo slovanske balkanske države zasledovati lastne politike, ker hoče Rusija po izjavi znanega državnika Ignatje-va dobiti nad Balkanom absolutno nadoblast, kar se'je v zadnjih desetletjih opažalo osobito pri Romunski ter Bolgariji in v poslednjem času pri Srbiji. Te ruske težnje pa ogrožajo obstoj Avstrije, ker nameravajo odcepiti jugoslovansko ozemlje od naše države. Tudi v strategičnem oziru bi prišla naša država v usodepoln položaj, ako bi se Rusiji posrečil njen naklep. Najvažnejši so pa ruski narod-no-gospodarski in politični smotri. Rusija želi dobiti neomejeno gospodstvo nad Bosporom in Dar-danelami, da more neovirano izvažati svoje pridelke. Carigrad pa more le tedaj trajno obdržava-ti v svojih rokah, ako si zagotovi premoč na Balkanu. Tu ji pa nasprotuje Avstrija, za katero stoji Nemčija, ki j« gospodarsko in vojaško okrepila Turčijo. Zato sodijo po izgavi ruskega zgodovinarja Mitrofanova vsi izobraženi krogi v Rusiji, da vodi pot v Carigrad preko Berolina. Razmerje med Rusijo in Avstrijo po Krimski vojni ni bilo vedno enako, enkrat je bilo korektno, drugikrat napeto in tedaj se je slišalo v odločilnih petrogradskib krogih naziranje, da vodi pot \ Carigrad preko Dunaja. Včasih so mislili politični krogi, da se be sta obe državi miroljubno dogo vorili o balkanskem vprašanju tako na sestanku v Reiehstadtu 1876, v Muerzstegu 1903 in Buch lau-vu. V teh dogovorih je celc priporočala Rusiga Avstriji, naj bi razdelili Balkanski polotok na dve interesni sferi, kar opažamc v ruski politiki že od prve delitvi Poljske; zahodni del pripadaj Avstriji, zaraditega pa le-ta ne sme ugovarjati, ako si Rusija o svoji vzhodni del in morske ožine. Nemčija v pregšnjih časih ni prišla v nasprotje z Rusijo radi balkanske*ga vprašanja. Saj je celo sklenila z njo 1. 1887. zvezo, f katero je obljubila, da ostane nevtralna, ako Avstrija Rusijo napade, in ravno tako bo Rusija mirovala, ako Francoska napade Nemčijo. Ta zveza se pozneje ni več obnovila, ker je Nemčiifi iz-previdela, da ge tudi ona ogrožena, ako Rusija oslabi Avstrijo. Država, zaradi katere je več krat grozil izbruh vojne na \vzho du, je Srbija, najbolj vnet in podjeten ruski vazal na Balkanu. Po sestanku angleškega kralja z ruskim carjem v Revalu 1908 se začno opažati sovražnosti in rova-nje Srbije proti naši državi, ki bi kmalu povzročile vojno med o-bema državama, osobito ko je Avstrija anektirala Bosno in Hercegovino, da se ju ne bi polastila Srbija in tako posredno ne pomnožila ruske moči na zahodu balkanskega poluotoka. Nekaj let poprej je bila Rusija poražena v rusko-japonski vojni, kar je seveda precej škodovalo njenemu ugledu. Odslej je z veogo pozornostjo zasledovala svojo staro a-gresivno balkansko politiko, ho-teča s tem povzdigniti svoj vpliv Evropi in priboriti si uspehe na Balkanu. Njeni agentje so razširjali z vsemi mogočimi sredstvi ruski vpliv po Srbiji, tedaj v av -strijski interesni sferi, kakor je bilo gori omenjeno. Ker je Rusija obenem podpirala velesrbsko gonjo proti naši državi, je dokazala, da noče v miru živeti z Avstrijo; kajti doslej se je še vedno opažalo, da se Rusiga ni ^brigala za Srbijo, ako so bili odnošaji med njo in Avstrijo prijateljski. Vsled tega je Rusiga ugovarjala aneksiji, čeprav jo je med letom 1876. do leta 1908. sedemkrat predlagala Avstriji. Ker je na Nemčija zavrnila ta ugovor, se je širil po Petrogradu glas: V Carigrad se mora priti preko Berolina. Ko je pa Avstrija zahtevala zadoščenje za sarajevski umor, se je zavzela Rusija za svojega vazala, da ne bi izgubila protekto-rata nad njim in ostalimi balkanskimi narodi in svoje stare nade po morskih ožinah. Obenem so z Rusijo potegnili njeni zavezniki Francozi, hoteč se maščevati nad Nemci za poraze leta 1870-1871., in Angleži, najagresivnegši narod na svetu, in povzročili sedanjo svetovno vojno, na katero so se že dolgo pripravljali. Rusija je v tistem času izpre-menila smer v balkanski politiki, povdarjajoča, da vodi pot v Carigrad preko Berolina, ko si je zagotovila pomoč Angleške in Francoske, onih držav, ki sta v prejšnjem stoletju vedno nasprotovali ruski težnji po Carigradu in se potegovali za obstoj Turčije. Sedaj pa, ko so te tri države prijateljice, si hočejo razdeliti Turčijo in s tem posnemati postopanje držav pri delitvi Poljske. Vodilne misli angleške zunanje politike. Angleška je izpremenila svojo evropsko politiko iz sledečih razlogov. Po bitki pri Lipskem (1813) so ponujali zavezniki Napoleonu mir pod pogojem, da se zadovolji Francoska z naravnimi mejami, da vrne Angleška osvoje ne francoske naselbine in dovoli svobodno trgovino po morju. A Angleška ni bila zadovoljna s tem Matternichovim predlogom, saj bi Francoska obdržala Belgi jo, ako bi pogajanja ugodno uspe la. In Angleška se je vendar boje vala proti francoskim revoluci onarjem in Napoleonu tudi iz te ga vzroka, ker so Francozi Belgi jo zasedli in vzlic Nizozemski neodvisnost, dočim je angleška ko rist zahtevala, da poseduje slabotna država nasproti ležečo obal s pristaniščem Antwerpen in Ost-ende. Razen tega Angleška ni ho tela izročiti dragocenih nizozem ski-h naselbin, Caplandije in Cej Iona, ki jih je zasedla med Napo leonovimi vognami, in je raje od škodovala Nizozemsko za te izgu bljene kolonije z Belgijo, ki je bila prej avstrijska last. Odslej bila Nizozemska in po letu 1830 Belgija, ko sta se obe državi loči-i, v pomorskem oziru odvisna >d Angleške. Tudi ni Angleška dovolila na dunajskem kongresu, ia bi zastopniki držav razpravljali o prosti trgovini po morju v vojnem času in o pomorskem pravu. v . Nasprotno se [je pa angleški zastopnik zelo trudil na dunajskem kongresu, da bi se izravnalo ravnotežje evropskih kontinentalnih držav, katero je zrušil Napoleon, Angleška je hotela s tem doseči, da ne bi nobena država druge prekosila, da se ne bi noben vladar upal započeti boja r Angleško, vpasti v angleško o-zemlje in omajati angleškega indijskega gospodstva. Zastopniki evropskih držav so se vdali tej mgleški zahtevi in uredili po angleških željah evropske zadeve. Tako je zadobila Angleška svetovno gospodarstvo na morju; odslej ni iskala zaveznikov, sledila je slavna doba njene "splendid isolation" (sijajne osamljenosti). Nemčija raste. Poleg Angleške je ustvaril dunajski kongres po principu ravnotežja še štiri velesile: Avstrijo, Prusko, Rusko in Francosko. Politična karta Evrope se je bistveno izpremenila šele, ko je nastalo italijansko kraljestvo in se je u-stanovila nemška država 1870. in 1871. Nasprotno pa je bila Avstrija, ko je izgubila svojo italijansko posest in bila izločena iz Nemčije, rešena iz težavnega položaja ; za prihodnijost so se ji odprle druge državne naloge. Radi zgodovinske potrebe se je zvezala z Nemško državo (1879.); tej zvezi se je pridružila (1882.) Italija, ker je bila le-ta osamljena, ko so Francozi zasedli Tunis. Toda nova nemška država |jc rušila evropsko ravnotežje, pridobila si je vojno slavo v francosko-nemški vojni, mogočno se je razvijala v vseh strokah in začela se je celo pečati s svetovno politiko. Radi teh degstev se je zelo Francu Jožefu I. ni dosegel angleški kralj svooega namena, ko ?a je leta 1907. obiskal v Ischlu; tedaj se je začela gonja proti na-monarhiji v angleških Časopisih. Sicer se Angleška in Francoska ne zanimata veliko za Avstrijo, bolj Ruska. Razmerje med Ru-iko in Avstrijo je druga važna točka v evropski politiki, ki je ja-ko tesno združena z usodo Balkanskega polotoka in Turčije. Kajti Avstrija najbolj "ovira ruske težnje na Balkanu in Avstriji stoji ob strani nemški zaveznik, prijatelj Turkov. Vsa ta nasprotja so povzročila svetovno vojno, s katero hočejo sovražniki uničiti Nemčijo in Avstrijo, da potem zopet zavlada ravnotežje v Evropi po starem angleškem idealu, da se obnovi angleška premoč na morju in da zadobi Rusija Bospor, Dardanele in gospodstvo v Mali Aziji ter v vzhodnem Sredozemskem morju. Pri tem pa >roč» al*, venskim in LrvaSkta josip perko SLOVENSKA GOSTILNA 2236 S. WOOD STR. CHICAGO, ILLINOIS. TmUfon Canal 298 Se priporoča rojakom Slovencem za obilen poset. "Dobra postrežba in dobra pijača", to je moje geslo. ŠE NIKDAR niso bile avstrijske krone tako po ceni kakor sedaj. Poslužite se torej teugodne prilike in se spominjajte svojccv v stari domovini s kakim denarnim zneskom. Pošiljatve so jamčene. Sedaj Vam pošljem K 100 samo za $13.95 Tudi izdelujem vsakovrstne pravoveljavne listine in izvršujem vse, v notarsko stroko spadajoče zadeve za Združene države in staro domovino. Se Vam priporočam spoštovanjem JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St., Joliet, m. VVVWVVWWVVWVVWM^^ Na znanje pošiljateljem denarja v staro domovino! Vsled negotovega dostavljanja pošte, ki je namenjena iz Amerike v Avstrijo in Nemčijo ter narobe, sprejemamo denarne pošiljatve do preklica le Dod pogojem, da se vsled vojne izplačajo mogoče z zamudo. DENAR NE BO V NOBENEM SLUČAJU IZGUBLJEN, AMPAK NASTATI ZAMOREJO LE ZAMUDE. Mi jamčimo za vsako denarno pošiljatev toliko časa, da se izplača na določeni naslov. Istotako nam jamčijo zanesljive ameriške banke, s katerimi smo sedaj v zvezi radi vojne, in radi popolne sigurnosti pri pošiljanju denarja. K: 100.00 $14.50 K: 1000.00 $142.00 tvrdka FRANK SAKSER 82 Cortlandt St., New York, N. Y. Somrak je legal na zemljo. V daljavi je šumela svojo* večerno pesem Kolpa; kadarkoli sem se ozrl z gostilniškega vrta, se mi je zalesketala za ovinkom skozi redko, razcvelo grmovje ob cesti njena cista gladina tako ljubo in smehljaje pred očmi, kakor da mi vošči sto in sto sreč za moje mlado življenje. S košatimi kostanji obsajeni vrt se je polnil vedno bolj z gosti. Zdajpazdaj je priplesal z veličastne, v vetru šušteče strehe zelenili vrhov nad nami širok list in padel tiho na peščena tla. Skočnih korakov se je sukala okoli okroglih, z belimi prti pregrdjenih miz mlada, brhka natakarica, modri predpasnik zadaj nad boki v ljubko petljico zavezan, rdečo petljico tudi ua glavi v gostih laseh, v prožeči levici žolto, peneče pivo; iz splosnega hrupa je zazvenel včasih njen zvočni smeh. ti, kako hitro zameri!..." "Otrok sem, da, reven otrok... ti pa si kakor bogata princezi-nja..." *4Rcs si mi zamerila? Za tisto besedico?" — Jani so se zresnila lica; tiha je ostala Mara. Ostali dve devojki, Kata in Bara, sta se spogledali skrivnostno med seboj; Se piskar je prenehal za hip piskati na piščalko. "Dve najboljši prijateljici... pa se mislita spreti!" se je razjezila Kata. "Zaradi fanta se spreti ;— to je najbolj neumno; saj je fantov povsod dosti, povsod na izberi... Mara, Jana! Zapojino še, pa bodimo vesele V* "Res je. Brez tebe, Jana, bi težko izhajale pri kresovanju; tako lep glas imaš kakor slavček v gošči" je pripomnila Bara. "In ti, Mara, bodi vesela, če te ima Lojze rad. Saj imamo tudi me vsaka svojega fanta..." "Jaz ga še nimam!" je poskočila Jana, "jaz ne!" r uatih, je ponesel "kresnicam" na vrt ob krčmi vina. Devojke so posedle po rito leh in zapele. Lojzova močno priletna mati si je mencala udclanc dlani in se vsa topila od radosti. "Bom pa se jaz eno zapel, daj imam tudi grlo!" — je rekel nazadnje Lojze. "Mara, Jana... pomagajte mi!" Pijmo, pijmo vince, ua j vodica stoji! Vodica je hladna, srcu zdrava ni... ..... , v , "Cia pa še dobiš... in ne težko, Mraeilo se naglo; mlaeen polet- ker nh] revnfl kakor me druge >.» 111 večer je pihal preko vrta m po- z SQ ,e dcvojke a tiste dh dim cigaret proti košatim vr-kpigr£ne radosti kakor p ej ui hovorn. Gostilnicarka, ženska v bi,o veg y tju MaHu ,ag je drh najlepših letih, krepkih oblih prsi in bokov, je prižgala veliko, visoko med kostanji visečo petrolejko; medla svetloba se je razlila na obraze vseh gostov. Bil sem na poti v Karlovec in v Zagreb; že sem hotel vstati, da bi tel kakor struna, Jana pa je sredi petja s svojim visokim sopranom včasi naenkrat zastala. Bilo je, kakor da je zaplesala pred očmi cvetočih deklet zla slutnja in jim silila še dalje v srca... Že so bile na ravnici. Od vseh se napotil dalje, ko prisede k mo- LtPan|f z VSeh dobrav in holmov se ji mizi zopet gostilnicarka. jc raziegai0 petje "kresnic", ki so "Nikar ne odhajajte, gospod! se bile tudi liapotiIe kresovat; v Danes je vendar kresni večer. O-1 ločenih skupinah, po štiri in štiri, stanite čez noč tukaj, pa se odpe- so stopale po potih navzdol, iz ijete jutri naprej... Kam bi zdaj mraka so belele kakor mehka bleš-ponoči ? Tudi voza ne dobite zdaj j £eta svna ujih obleke. Vedno bolj nikjer v vasi... Morda še niste vi- so žareli in svetili kresovi na hri- deli, kako kresujejo v Beli Krajini naše devojke. Zdaj se vam nudi za to lepa priložnost. Prej vam pa še povem lepo povest, če ste zadovoljni." Razveselil sem se. bih, s holmov je donelo ukauje; in petje "kresnic" je vedno lepše Nato je točil v kozarce j trčili so in pili. Janina lica so se sčasoma popolnoma užarila in zagorela kakor 'ogenj; Lojze je bil ž njo ravno tako prijazen kakor z Maro. Mara je to zapazila; kakor s strupeno pušico prebodena je zastrmela včasi na obadva. Hipoma je zasovražila Jano; drugače je pričela misliti na tihem. Ali Lojze je bil danes kakor izpremenjen; t Vsemi dekleti od prve do zadnje se je enako šalil, nalival jim v kozarce, in nosil vedno znova steklenico za steklenico vina na mizo. • "A kaj si danes ti tako tiha?" — je pristopil k Mari in ji pogla-dil z dlanjo polna lica. "Na pij, pa zavriskaj!" Mari je.bušila kri v lica; ui vedela, ali se Lojze ž njo norčuje ali le šali. Ko je dvignila kozarec k ustom, je pljusknilo vino čez rob in ji polilo bluzo. Lojze pa je šel dalje k Jani; tudi njej je napil in je trčil z njenim kozarcem: "Pij, dekle!" "Kako toplo ji je to rekel, kako vse drugače kakor meni..." je iz-preletclo Maro. "Lojze me nima več rad...'Neuuma sem bila, da sein do zdaj sploh mislili nanj; on je bogat, jaz pa revna..." Prepevali in pili so naprej, do- zvonilo in hitelo v odzdrav proti i kler ui napočil naposled čas, da bi liolmom, proti hribom. Stopile so v vas; okna vseh hiš razsvetljena; na poti gruče ljudi: Njene bele, gole podlakti. ki so i žensk, moških in otrok, ki so bili oblele izpod kratkih rokavov, so čakali na "kresnice". Vesel šun-se naslonile mehko na mizo. der in šumel skozi vas: "Že gre- "Pred dolgimi leti je bilo prav do! So že tu!" takole na kresni večer", tako je Z nizkih, k tlom nagnjenih streh začela pripovedovati. /Ravnica o- so viseli nad razsvetljeuemi okni krog Kolpe je že davno počivala, šopi ivančič. Skočna, vedno ve-po holmih in hribih nad ravnico sela domača dekleta so metala na so se užigali polagoma kresovi, vsi! strehe iz raznih roz spletene vence žareči in svetli. Kakor drobne luč- in kite; kateri je ostal venec na ke so letale preko travnikov in; strehi, ta je radostno krikuila: polj kresnice, ugašale v visoki, "Kmalu se omožini!" dehteči travi in se čez nekoliko Kateri pa je padel venec s stre-časa zopet posvetile izza bilk in lie. se je zasmejala: " &e dolgo o-grmov. Prijetno toplo je pihal z stanem samica! Kaj zato? juga veter in brazdil kakor nagel. Pri prvi hiši so "kresnice" ob- neviden plug po travi in po pšeni- stale; še troje drugih skupin je biči. lo došlo medtem in se jim pridru-S holmov in s hribov je hitel žil°-Na pragu pred hišo so stoje in vrisk za vriskom na ravnico, z ra- sede gledali domači svetoče obraz-vniee pa je odzdravljalo vriskom ke deklet. Kresnice so se razvrsti-dekiiško petje in fantovsko uka-i le v kr°g dečki so pripravili svo-nje. Veejidel so bili le fantje pri i je piščalke. Lepo in ubrano se je t kresovih; zakaj belokranjska de- razleglo petje preko vasi: kleta imajo na kresni večer dovolj; opravila doma, preden se odpravi- daj, Bog daj dobar večer! jo tudi sama kresovat. Običaj, ka- Daj lia,» Btjže dobro leto! ko kresujejo na Belokraujskeiu Za večerkom bolje jutro! dekleta, je starodaven in izredno lia»» Bože dobro leto! lep; žal, da polagoma izumira, in! Tut© jesu lepi dvori, bo bržkone, kakor pravijo, prej-koslej popolnoma izumrl. Kresujo-ee devojke se imeftujejo "kresnice", katerih vsaka skupina ima v svoji sredi piskarja, dečka s piščalko; drugod na Kranjskem nimajo nikjer tega običaja. Četvero brhkih devojk, četvero "kresnic" s piskar jem pred seboj je stopalo v gostem mraku po bregu navzdol z griča proti ravnici. Od daleč je že razločno pošumevala Kolpa. Dekleta so se živahno razgovarjala in zdajpazdaj zapela, "piskar" je zapiskal na piščalko. Tako lep večer je bil, da bi posegel človek od veselja z roko v nebo, je odprl in se začudil, če bi bilo v paradižu lepše kakor na zemlji. "Poglej, Mara, te kresove na hribih!" "Kakor da bi hoteli pregoreti do nebes samih, tako plamene. Jana/ pa kaj ti kresovi, — vse lepše kresujemo me. Vidiš kako se mi je že košarica napolnila z jajci, tudi drobiža sem mnogo nabrala..." "Pa bomo še več nakresovale kakor smo že. Kmalu bomo na ravnici, kmalu v vasi. Mara, po- lepi dvori pometeni; pomele jih devojčice, devojčice Jane, Mare. se odpravite "kresnice" domov. Preden pa so se odpravile, so si natrgale še nekatere v travi rdž in pričele spletatiiz njih kite, ki so jih metale nato pred krčmo rtk streho. Tudi Jana i Mara sta spletli iz rož kiti. Obedve hkrati sta zagnali kiti kvišku; Janina je ostala na strehi, Marina pa se je skotalila nazaj in padla na tla. "Omožini se kmalu, ti. Mara, pa ostaneš samica!" — je vzkliknila Jana. ' "Ali res?" se je začudil Lojze. "Mara da ostane še dolgo sauif-ca ?!.'.. Ni mogoče..." >' 9 Jana si je pripravila rože še enkrat. Vdrugič sta zagnali devojlti kiti kvišku; a tudi zdaj je ostala le samo Janina na strehi, r -^t "Vtrctjič gre rado *po stareiri! Nič več ne bora metala. Ostaneiii pa še samica — kaj zato!" se je zasmejala Mara; a njen smeli je bil prisiljen, ni ji prišel od srca. Odpravljale so se izpred krc- re.-Če sem se z njo žalil in se pri-'jazno razgovarjal — to še ni ljubezen. Kar trosijo ljudje o naju je sama laž." Zaklel sem se: "Tebe, Jana, ali pa nobene druge; tako je, Jaui-ca." Sedla sta kraj steze na mehko dehtečo travo. Pod njima so čvr-čali v vinogradu murni, okrog njiju pa so se kakor svetla, iz samih bleščečih biserov sestavljena mreža užigale nad travo kresnice: po-«?etila se je ta hip svetla mreža in se je lopet potopila v travo. "Jana, poglej tisti-lc kres!" Zrla sta preko ravnice na hrib; tam je gorel plamene« kres tako žareče, kakor da bo segel vsak čas do neba. A le kratko dobo; hitro 'se je sesul in ugasnil. Gostiluičarka je umolknila; njene žive oči so se zazrle iz vrta nekam v neznano daljo; v vetru se je pozibal črni okvir njenih las. \ lt Kaj je bilo nato z Jano, kaj z Maro?" " Hotela je že nadaljevati, a v tem trenotku je zašumelo na vrtu med gosti: "Že prihajajo kresnice!'' Iz vasi je zadonelo zvočno dekliško petje, ki se je vedno bolj bližalo; vmes se je culo piskanje ;na piščalke. Kmalu nato so dospele "kresnice" v gostilniški vrt; dvoje skupin jih je bilo, med njimi dva dečka. Tako svetočih in lepih dekliških obrazov še nisem videl kmalu kakor takrat. Takoj se je začelo znova petje: Bog daj, Bog daj dobar večer, Za večerkom bolje jutro! Daj nam Bože dobro leto!... Za vsebino oglaiov ni odgovorno na uredništvo, ne upravnistvo! -i PRILOŽNOST j$3 me. "Vas pa nekoliko pospremim, da vas ne bo strah!" se jim je pridružil Lojze. Pevaje so stopali skozi vas. — »Lojze je bil v sredi med Jano in Maro; zdaj je govoril tej, zdaj o-ni; obedvema dekletoma je imel toliko povedati, kakor da ni bil govoril še nikdar ž njima. Ali več prisrčnega smeha je imel za Jano, Janin srebrni glasek je zvenel tkakor za Maro;-to sta tudi obedve izmed drugih glasov tako zvočno j-čutili. in jasno kakor kristalen studenec.! Koncem ravnice so se "kresni-Mari pa je zastajala sapa v gr-jce" razšle ali proti dobravam ali lu. Ko so odpele prvo, so zapele po vrsti še vse druge ivanjske pesmi, kolikor so jih vedele in znale. Navsezadnje so bile "kresnice" še obdarovane; Marina košarica se je prijetno polnila z jajci in s potico. Za odhodnico so zopet zapele: Lepa hvala na tem daru, ki ste nam ga darovali! Mi se od vas potočimo i vas Bogu izročilno. , Bog vas varuj in Marija, z lepim zdravijem in veseljem! Tako so kresovale devojke od hiše do hiše, spremljane od gruče vaščanov in vaščank, ki se niso mogli dovolj naslišati lepih ivauj-skih pesmi. Pozno v noe je že bilo, ko so se ustavile pri zadnji krčmi koncem vasi. "Lojze te že čaka!" je pošepe-slu^a! Krčmarjev Lojze ti bo zvr- tala jana smejc Mari «veseIo se hal košarico s samimi cekini...." ,ia » "Lojze? Ne norčuj se!" je zardela Mara; nato pa je nenadoma utihnila. "Ali sem te razžalila?" se je zasmejala Jana z brezskrbnim otroškim smehom. "Saj to je znano vsa komur, da se imata z Lojzora rada. ( emu bi ne bilo tudi meni, ki drži, da bo več cekinov... Mara ji ni odgovorila; pa tudi jeziti se ni hotela nič več na svojo prijateljico; zakaj vedela je, da misli v srcu dobro, da se šali ž njo le iz razigranosti. Krčmarjev Lojze, zastaven fant, s šopkom rudeeih nageljev na prsih, za trakom na klobuku dolg 'proti liolmom in brdom domov. Tudi Mara z ostalima dekletoma 'in z dečkom se je bilo treba ločiti od Jane. "Tudi jaz gi;cra zdaj domov", je rekel Lojze in se je poslavljal od vseh, da ga je Mara lahko ču-la. "Ne domov, ampak z Jano poj-de!" — je zabolelo takoj Maro. In res se je zgodilo tako. Komaj so izginila ostala deklteta za drevjem v ovinku, je stopil Lojze naglih korakov navzgor po stezi, po kateri je' hitela Jana samo proti domu. "Jana!" — je zaklical za njo. Dekle je obstalo in se ozrlo ; a hitro je zopet pospešilo svoj korak. "Počakaj me, Jana!'* Lojze je pohitel za njo; je došel in jo ujel za roko. "Kam pa bežiš tako kakor srna?" se je dobrikal. "Jana, Jani-ca!... Odpočijva se malo, tukaj tik vinograda, in opazujva kresove!" Jana je zadrhtela, ko je začutila Lojzovo roko okrog pasu. . "Lojze, kaj počneš?... Če si i-mel do zdaj rad Maro, jo imej šc nadalje! "Jaz? In Maro?" se je čudil Lojze. "Kdo ti je pa spet to nat-'vezilf... Nikdar nisem ljubil Ma- Za prvo pesmijo jih je sledilo 'šc nešteto drugih; vsi gostje smo napeto poslušali. Dvoje "kresnic", vsaka svojo košarico v roki, je hodilo.z lahkimi koraki vsekri-žem okrog gostov, okrog miz. Go-stilničarka je prinesla iz hiše ja; 'jec, sira in potice. Ko so odpele vse pesmi z zahval-nico vred za darove, so morale še piti. Nato so se odpravile. Gostiluičarka je prisedla zopet k meni in nadaljevala: "Šc tisto leto se je vršila po-! roka Jane s krčmarjevim Loj-zom.Mara je mislila, da zblazni od jeze in od žalosti; ali njen srd in sovraštvo sta bila naperjena zlasti proti Jani, ne proti Lojzu. Nekdanja najboljša prijateljica se jej izpremenila v Janino največjo so- j v ra žilico. Leto dni je plula barka lepo in srečno. A zapihal je drug veter, barka se je pričela premetavati. Jana je zpoznala, da je njen mož nikdar ni ljubil od srca in da ga vleče srce zopet k Mari. Žalostno so šli dnevi; Jana je trpela dvojno trpljenje; poleg Mare je imela zoper sebe še Lojza. Trpela je, a ui jadikovala in tarnala. Vrhu vsega se je udal mož pijači. Dan za dnem je presedel globoko v mračni kleti in je točil iz trebušnih sodov najboljše vino. Večjidel je popival ponoči, podnevi pa je spal kje v senci za hlevom. Včasih je tudi napregel, zapodil konje in se odpeljal v Karlovec ali kam drugam, ne da bi bil povedal Jaiii, kam gre. Vračal se je čez nekaj dni napit, zabuhel, čuieren, umazan, večkrat brez klobuka, brez suknje in brez telovnika, enkrat celo brez voza in brez enega konja. Na ostalem belcu jc prijezdil nazaj tako, da je na sedlu na pol sedel, napol visel z njega. Jana jc izvedela od njega le to liko, da je imel nesrečo pri kvarta-nju iu da je zakvartal tako voz in enega konja. Kod se je pravzaprav potepal, ali po Hrvaškem ali po Bosni, tega ni mogla izvleči iz njega; zakaj tudi on sam se ni tega mogel domisliti v svoji pijanosti. (Konec prihodnjič.) Disit dni zastonj n pitkiinjo ii pisal ai stroj in potim ga lak ko vrneta či kotiti. __Om jc priiel. da skoraj vsakdo potrebuje pisalni stroj. Zato smo mi izKotovili stroj, kterega lahko vsakdo kupi in to je: Remingtonkj Jl/A/O^ll ..Junior" je priporočati, kakor vaak drugi j „ Rem in g ton" pisalni stroj slede kakovosti, izdelka in prikladnosti. Za izboren izdelek te* ira stroja jamčimo. Razlika je le ta od drugih, da je ta stroj manjii in lajAi. in tako narejen, da ga vsakdo lahko rabi. brez posebnega poduka ali vaje. Prodaja se po $50. Moderno in trdno narejen stroj za to primerno ceno. Lahko ga kupite na lahka mesečna odplačila, in sicer |6 takoj in $5 Mesečno. To je naia ponudba, mi smo prepričani, da je ..Remington Junior" pravi pisalni stroj, kterega Vi potrebujete. Mi smo pripravljeni istega poslati prosto sa 10 dni na poskuinjo, na vsak naslov prve in druge zone paketne po i te od vsake Remington prodajalne ali zaloge. Kadar istega prejmete, dajte ga natančno pregledati ali je vse v redu in tako, kakor smo mi poročali, ter ali je to pisalni stroj kterega ste si Vi želeli že dalj časa, in potem nam. Pošiljate ta kupon šs danes, Remington Typewriter Company, (Incorporated) 327 Broadway, New York Send me a- Remington Junior Typewriter, price $50, on free examination. It is understood that I may return the machine, if I .hoose, within ten days. If I dccide to purchase it. I aicrec to pay for it in 10 monthly payments of $5 each. Jrdnota Pošljite sedaj vaš denar v stari kra j brzojavnim potom in denar bode izplačan v 4 ali 5 dnen Samo: | znaša brzojavna pošiljate v za naslov štirih besed. Priložite torej $3 navadni ceni za brzojavno pošiljatev. Brzojavne cene so sledeče: za 100 K. $17 — K. 200 $31 — K. 300 $45—K. 500 $73; Ltd. s tem so vsi stroški plačani in denar je hitro doma. Za Y«* denar vam jamčimo. INTERNATIONAL EXCHANGE BANK 1334 W.18th STREET Chicago, Illinois FARMA NA PRODAJ. Na prodaj je farma, obsegajoča 40 akrov, oddaljena pol milje od železniške postaje, šole, in trgovine ravno na vogalu lepe ceste. Lepa prilika za Slovenca, ker so vsi sosedje Slovenci. Dovolj pit-ne vode, dobra poslopja, lep sadni vrt, kjer bode letos drevje prvič obrodilo, 30 akrov je že izči-ščenih in zasejanih s travo in deteljo, o vsem, koruzo, krompirjem, fižolom ter vsakovrstno drugo po-vrtnino. 9 glav goveje živine; 10 prašičev, 18 kokoši ter raznovrst-qo pohištvo. ' Za natančna pojasnila pišite na: M. A. KLEMENČICH, Willard, Wis. (Adv. 22-23) Frank Petkovšek 720 Market Street WAUKEGAN, ILLINOIS. Zastopnik raznih parobroduih družb. IJosil.ja denarje v staro domovino in o-pravlja notarske posle. Se toplo pripore ca Slo venccm v Wau-kegan in okolici. Vtem Slovencem in Hrvatom vri-poročam mojo gwttino "Hotel Flajnik", 3329 Pann Avenua, ▼ kateri točim vedno aveia PIVO. ŽGANJE, VINO IN RAS-NOVRSTNE DRUGE PIJAČ* Priporočam m cenjenem« efci stvn v naj obilne jii oblak. — V« asoanci in nesaanei ▼edno dobrodeilil NA SVIDENJ® I GEO. FLAJNIK, LAMMUL, 3829 Penna Are. . Izučena slovenska babica se priporoča slovenskim ženam v La Salle, 111., in okolici; pomagam tudi slabokrvnim ženam. 24 KATARINA TRLEP, 5th St. Telefon št. 452. LEPA PRILIKA. Službo dobi mlad fant, ali mož ktereuiu jc vsaj nekoliko znano mesarsko delo; govoriti mora znati slovenski iu angleški. Ravno tako dobi službo pri meni tudi mlad fant, za delo v gro-cerijski prodajalni. Dobra plača in lepa prihodnost za pravega moža. Pišite ali se pa osebno oglasite pri: Joseph Sitar, 805 X. Chicago St. Joliet, III. (Advcrtis.) Stavbinsko in posojilno društvo SLOVENSKI DOM' Chicago, d Domače podjetje. Ustanovljeno in inkorporirano po zakonih države Illinois. Sprejema hranilne uloge in po-sojnje denar na posestva in na delnice tega društva. Delnice se plačujejo po 25c na teden in vrednost vsake delnice naraste v teku 6 let in 4 mcseccv na $100.00 (sto) dolarjev.. Rojaki 1 Poslužite se tega izb ornega načina pri hranjevanju! Rojaki izven Chicaga! — Pišite za pojasnila! Louis Duller, predsednik. Jos. Steblay, tajnik, 1340 W. 23. St. Frank Banich, blagajnik. DRUŠTVO "MARIJE SEDEM ŽALOSTI" ŠT. 50. K. S. K. J.f ALLEGHENY, PA. © tel.: canal «0x7. Ne zabavljaj čez kurje jajce, preduo nisi istega razbil. Smeh je boljše mazilo v nepri-likah, kakor pa žalovanje. IŠČE SE slovenskega katoliškega duhovna za Barberton, Ohio. Tukaj imamo namreč namen ustanoviti novo slovensko faro. Če katerega izmed ljašili čast. gg. duhovnikov veseli priti semkaj, naj piše za pojasnila na: Rt. Rev. J. C. Farrejy, D. D. 1007 Superior ave., Cleveland, O., ali pa 11a Rev. V. Hribar, 428 6th St., Barberton, Ohio, ali pa na Josip Lekšan, 149 Center St., Barberton, Ohio. (Adv. 23—25) PRVA SLOVENSKO-HRVATSKA MLEKARNA F. GRILL'S DAIRY 19IS W. 22nd St.. Chicago. III. Pozor gospodinje! Ako rabit« pri gospodinjstvu sveže mleko, dobre sladico, ali kislo smetano, (Cream) ali okusno, doma narejeno maslo, (Butter) oglasite ▼ moji mlekarni. Jaz prodajem mleko, ki je pasterlli-zirano; dobivam ga naravnost od far-merjev. Mleko je preje natančno pre skušano in pregledano od Mestnega zdravstvenega urada (Health Department) p redno gre iz mlekarne; torej garantiram ali jamčim, da je naravno. Mleko take vrste je posebno priporočati otrokom refencem. Mleko razvažam po hifiah točno vsal Prj Za obilna naročila se toplo priporočam: rnA/fK. CHILL. •loTMsko-hrrattki mlaka Ima svojo redno mesečno sejo vsako drugo nedeljo v mesecu v Kranjsko Slovenskem Domu, 67 4n Butler St., Pittsburgh, Pa. Uradniki za leto 1916: Predsednik: John Mravintz,. 1107 Haslage Ave., N. S. Pittsburgh, Pa. I. tajnik: Frank Trempush, 4628 Hatfield St., Pittsburgh, Pa. Zastopnik: Nikolaj Prokšelj, 572 Butler St., Etna, Pa. Društ. zdravnik: Dr. C. J. Syber, 825 Lockal St., N. S. Pittsburgh, Pa. Člani so sprejemajo v društvo od 16. do 50. leta; posmrtnina je $1000., $500. ali $250. Naše društvo plačuje $5.00 bolniške podpore na teden pri vsaki redni mesečni seji. Slovenci in Hrvati, kteri še niste pri nobenem društvu, spadajoče h K. S. K. J. se uljudno vobijo pod zastavo zgoraj obenjenega društva. Za vsa pojasnila se obrnite na zgoraj imenovane uradnike društva. V slučaju bolezni se mora vsak član tega društva oglasiti pri II. tajniku Josip Kajin, 5104 Butler St., Pittsburgh, Pa., isti dan ko zboli in ravno tako i zopet do ozdravi.