Edini slovenski dnevnik v Zedinjenih državah. :« ■ ■ m Velja za vse leto... $3.00 Ima 10.000 naročnikov TELEFON PISAENE: 4687 OO&TLANDT. Entered as Eeecnd-Class Matter, September SI, 1903, al the Poet Office al Hew York, M. Y„ under the Act of Congreee of March 8, 187», TELEFON PLBASNE: M87 OOETLAND* NO 88 — ŠTEV 88 NEW YORK, WEDNESDAY, APRIL 15, 1014. — SREDA, 15. APRILA, 1914. VOLUME "Ty _ LETNIK ™ The only Slovenian daily -: in the TJnited States ■ ■ ■ Issued every day except Sundays and Holidays GLAS NARODA List slovenskih delavcev v Ameriki. Predsednik Wilson je odposlal pred Tampico 11 bojnih ladij in 7,100 mož. Huerta se noče opravičiti. V SLUČAJU, DA HUERTA NE ODSTOPI OD SVOJEGA STALIŠČA TER DA AMERlfiKI ZASTAVI ZAHTEVANO ZADOŠČENJE, SE BO BLOKIRALO VSA PRISTANIŠČA IN VOJNA MED MEHIKO IN ZDRUŽENIMI DRŽAVAMI BI BILA SKORO NEIZOGIBNA Opustitev dosedanje politike. NITI V SENATU, NITI V POS LANSKI ZBORNICI NI ČUTI NOBENEGA GLASU NASPROTOVANJA PROTI NAJNOVEJŠIM ENERGIČNIM ODREDBAM ADMINISTRACIJE. KLJUB TEMU PA BO VLADA SKRAJNO OPREZNO POSTOPALA TER SE IZOGNILA, AKO LE MOGOČE, OBOROŽENEMU KONFLIKTU Waahinfton, D. ('., 14. aprilu. l\j kabinetni seji je dane* popoldne ob drugi uri naznanil mor-nunski tajnik Daniel«, da *e je' atlautiškemu brodovju naročilo, i naj nemudoma odpluje proti' T.mpieo. j 1 od poveljstvom admirala Bad-; tf.-r-ja bodo napotile v mehi* •*ko pristanišče sled eve bojne la- \ d i je Združenih držav: "Arkansas ". ''Louisiana", "New Ilamp-' shir«", "Michigan". 'Vermont',' New Jersey in "South ("aro-1 1/ Host ona odpluje: 'Taeoma'j in iz Monte Christ i, Santo Do-min go " \'a*hville"% Boju« ladij« "Hancock" od-I pluje jutri i* New Orleans proti | Tampk>o s I. polkom mornari* .'»kih vojakov ekspedirijskega j zbora. Kakor hitro dospejo vse ladi-i j«1 v Jampieo bodo štele ameriške i »'•rte kakih 30,000 moz. \ ojni tajnik Garrison j«- nu-: /nami, da nima administracija' nam.tih obenem z mornarico mo-1 bili/irati tudi armado. Wndar pa j .)<• vse pripravljeno za vse sluča-l je. štirje transportni parni ki k«; j nahajajo v Galveston in z različ-1 nimi družbami se je sklenilo pogodb« z« prevoz čet z« »lučaj, da izbruhne oborožen konflikt. Se pred no se je sestal kabinet. I je bilo znano, da hode predsednik! Wilson z vso silo podpirati za- j htevo admirala Mavo pred Tam-P»«a. o ni rešil zadeve. Sodbo morajo najpreje o-dobriti vojni department, sodnik-odvetnik Crowdcr ter načelnik generalnega štaha, nakar se jo predloži predsedniku, ki ima zadnjo in odločilno besedo. Bubonska kuga v Caracas. Washington, D. C., 14. aprila. Državnemu departmentu se je danes oficijelno sporočilo o slučaju bubonske kuge v Caracas, Venezuela, Oproščeni predsednik železnice. Bridgeport, Conn., 14. aprila. — Bivši predsednik New York, New Haven ft Hartford železni-ee, Charles S. Mellen, katerega so maja me*eea pret?»klepa leta aretirali, ker je baje zakrivil železniško uesrečo. ki se je dogodila dne 3. oktobra 1912. v West-port, je bil danes brez nadaljnih formaiitet izpuščen iz ječe ter se je potlačilo proti njemu naperjeno obtožbo. Oproščen je bil radi pomanjkanj« dokazov. Podraieno stanovanje. London, Anglija, 14. aprila. — Danes so obvestili ameriškega poslanik« Walter« Hines« Page, da bodo najemnino za prostore, kjer je ameriško poslaništvo znatno zvišali. Ameriika via/:!a una poslopje it preko trideset 1st v najemu. I ~ , ' Il , Ovacija za Asquitha. Roald Amundsen. —o- Angleški ministrski predsednik se je zopet vrnil v poslansko zbornico. —o— ALBANSKI "KRALJ". Ljudje zapuščajo v velikem številu Rim. — Kakih 115,000 železničarjev bo zastavkalo. —o— London, Anglija, 14. aprila. — Ko se je vrnil danes ministrski predsednik Asquith nazaj v zbornico, so mu poslanci priredili navdušene ovacije. Christiania, Norveško, 14. apr. Ker ni mogel dobiti najditelj južnega tečaja, Roald Amundsen, dovolj posojila oziroma podpore, bo odložil za negotov čas ekspe-j dicijo na severni tečaj. Njegova ladja "Fram" je priplula nazaj v Christianijo. Kapitan je zelo poparjen, ker se mu je načrt, za kojega se je toliko časa pripravljal, izjalovil. Pred kratkim je' naprosil norveški parlament za; pomoč. Zadeva sicer še ni rešena, j pa se vseeno lahko ve, da ne bol dobil ničesar, ker je za to leto dr-' žavni proračun že itak previsokJ Rim, Italija, 14. aprila. — Vsi vlaki, ki so zapustili danes glavno mesto, so bili prenapolnjeni. Ljudje se bojijo izbruha železni-čarske stavke iu vsled tega odhajajo iz Rima. Kot se čuje, bo zastavkalo najmanj 115,000 železničarjev. Vlada še vedno upa, da se bo eela stvar mirnim potom reši-la, kar se pa najbrže ne bo zgodil o. Danes je bil sklican tako-zvani "železničarski parlament", sestojee iz železniških uslužbencev, ki se bo posvetoval z generalnim ravnateljem državnih železnic. Lcndcn, Anglija, 15. aprila. — 1 'Times" poroča, da se namerava albanski knez Viljem proglasiti kraljem, kakor hitro bodo odstranjene gotove tehnične težkoče v novi državici. Narodna prohibicija. —o— Nevarnost splošne prcbibicije postaja z vsakim dnem večja. — Amendment k ustavi. —o- Washington, D. C., 14. aprila. Vsa znamenja kažejo, da bo ju-stični koraitej poslanske zbornice ugodno poročal o amendmentu k zvezni ustavi, potom kojega naj bi se uvedlo narodno prohibicijo. Možno je, da se bo že v najkrajšem času glasovalo o tem amendmentu. Kongresuik Carlin iz Vir-ginije je stavil danes predlog, naj se določi datum za glasovanje o resoluciji, vendar pa je komitej odklonil predlog z osmimi proti osmimi glasovi. Člani komiteja, ki so bili danes navzoči pri seji, pravijo, da je bilo iz debate razvidno, da bo sprejet amendment z dobro večino, kakor hitro bo prišlo do glasovanja. Voditelji pa so trdnega prepričanja, da bo predloga sprejeta v zbornici. Amendment bo nato predložen senatu. Kako se ga bo tam sprejelo, je predmet živahnih ugibanj na obeh straneh. Draga obletnica katastrofe "Ti-tanica". Danes sta minili dve leti, ko je prišlo v New York prvo poročilo o grozni katastrofi parnika "Titanic", ki je zadel 14. aprila ob 11:45 ponoči v ledeno goro. Kot znano, se je pri tej priliki potopilo 1636 oseb. Včeraj se je zhralo v Hamilton Fish Parku preko 100 šolskih otrok, ki so pod vodstvom svojih učiteljev praznovali spomin na velikega dobrotnika in filantropa Izidora Strausa, kateri je utonil pri katastrofi "Titanica". Proti trozvezi. Budimpešta, Ogrsko, 14. aprila. — Vodja ogrske cpozicije je naperil v nekem listu oster članek proti trozvezi. Iz Avstro Ogrske, ; Važno posvetovanje. j V Opatiji sta se sestala grof IBerchtold in italjanski zunanji minister marki Giuiliano. pisatel/Ipollak. Trgovec s slikami je osleparil za stopetdesettisoč kron. Konjska smrkavost. Opatija, Primorje, 14. aprila. Na čast avstro-ogrskemu zunanjemu ministru grofu Berehtol-du in italjanskemu zunanjemu ministru, markiju di San Giuiliano, ki sta se tukaj sestala k posvetovanju, so vse mesto slavnostno okrasili. Ceste so polne občinstva. Grof Berchtold je prišel že precej zgodaj zjutraj v spremstvu avstro-ogrskega poslanika v Rimu, grofa Forgaeha, in italjanskega poslanika, vojvode A varna. Prebivalstvo mu je priredilo burne ovacije. Opoldan I je dospel marki di San Giuiliano ; in lii bil nič manj navdušeno j sprejet. Konference glede rešitve j balkanskega vprašanja so se po-j poldan začele. j Dunaj, Avstrija, 14. aprila. — V umetniških krogih je povzročil veliko senzacijo beg pisatelja Pollaka. Pollak je zadnji čas imenitno živel in razsipal denar. Kot se čuje, se je na nek zagoneten, način polastil pisemskih kovert in papirja, ki je last tajnega svetnika in muzejskega ravnatelja Bode-ja v Berolinu. Nato je začel pisariti različnim trgovcem in jim ponujati slike. Marsikateri mu je sedel na lim. Vsega sku-. paj si je baje prisleparii 150.000 kron. Krakovski vseučilišni profesor Drobo je postal žrtev svojega poklica. Ko je zdravil nekega smrkavega konja se je še sam infici-ral in umrl v groznih bolečinah, Franc Ferdinand v Monakovem. Monakovo, Bavarsko, 14. aprila. — Sem je dospel avstrijski prestolonaslednik Franc Ferdinand, da vrne obisk bavarskemu kralju Ludoviku III. Na kolodvoru ga je pričakal sam kralj in več ugledn:h državnikov. Mesto je v zastavah. 104-letni starec. Montreux, Švica, 14. aprila. — Danes je umrl v eksilu baron Ferdinand Tuerckheim, star 104 leta. Rojen je bil 31. marca 1811 v Strassburgu na Nemškem. Svoj čas je bil velik prijatelj komponista Chopina. 'GLAS NARODA" JE KDlNi SLOVENSKI DNEVNIK V ZDE "RŽ NAROČITE RF NANJ Denarje v staro domovino pošiljamo: K. $ K. $ s.... 1.10 1I0.... 8S.f5 10----- 1.15 140.... 28.10 iS.... SIS ISO.... SOVSG 0.... 4.20 160.... 82.* O M.... I 20 170.... 34.KJ 10.... 6.26 180.... 3610 36.... 7.90 100.... 38. t* G 40.... 8.10 100.... 41.(0 «6.... t. 36 260.... 51.V5 SO.... 10.36 100.... 61.(0 6» ... 11.M 660.... 71.55 60--------12.40 400..». 82.(O 66.... 13.40 460.... 9110 70--------14.45 500.... 102 tO 76.... 16.45 600.... 123.(0 8§.... 16.60 700.... 143.f0 8t.... 17 *t0 800.... 164 10 90.... 18.60 800 ... 184.f 0 100... 20.50 1000... 9^4.« O 110.... 22 tf 1000.... 408 *0 190.... 24.60 tOOO....1018 • 0 PoStarina je vštet« pri teh svo-fah. Doma se nakazane tvote popolnoma izplačajo brez vinarja >dbitka. Naše denarne poiiljitrt razpošilja na zadnjo poŠto c. k. poštni hranilnični urad na Dunaju v najkrajšem Sašu. Denarje nam poslati j® cajpri-Mčneje do $50.00 ▼ gotovini ▼ priporočenem ali regittriranem pismu, večje zneske pa po Postal Money Order ali pa po New York Bank Draft. mux lUWMfc, S2 Cortlandt St Now York, N. TA <104 St Clair Avexra* N. 1. OlweUad. O. "J Železniška roparja. Pasažirji so ju premagali, zvezali in izročili policiji. Oba ležita težko ranjena v bolnišnici. Seattle, Wash., 14. aprila. — Včeraj ponoči sta skočila pri Ri-vertonu v osebni vlak dva mlada maskii-ana roparja in hotela oropati pasažirje, toda naletela sta na slabo. Potniki so se sicer nekoliko. razburili, ko so pa spoznali, da sta bandita šele novinca v svojem poslu, so planili nanju in ju neusmiljeno pretepli. 251etni C. Tre\v ima prebito lobanjo in je le malo upanja, da bi ozdravil, pa tudi njegov tovariš je težko ranjen. Oba ležita v bolnišnici. Ko so vrgli roparja na tla, so ju zvezali in na prihodnji postaji izročili policiji. Izmed pasažirjev je iamo eden ranjen. Lemon, S. Dak.. 14. aprila. — 3andit Harry Mathews je hotel lanes oropati neki osebni vlak. vo se je na tukajšnji postaji vlak. istavil, je skušal pobegniti, kar mu je pa preprečil specialni de-; tektiv G. \\\ Schleng. Po kratkem boju je detektiv bandita u-strelil. Mathews je spadal k oni bandi, ki je dne 20. februarja napadla osebni vlak Great Northern železnice. Požar. V Bostonu je zgorelo veliko ipartment poslopje. Požar je zahteval sedem človeških žrtev. —o— Boston, Mass., 14. aprila. — 'godaj zjutraj je izbruhnil v petnadstropnem apartment poslopju na Long Ave. požar, in se razširil s tako naglico, da je našlo »edem oseb smrt v plamenih. 16 aseb je več ali manj ranjenih. Poslopje, ki je last tvrdke Mel-din, je pogorelo do tal. Materialno škodo cenijo na $60,000. Kaj je povzročilo ogenj, se dosedaj še ni moglo dognati. Goreti je za-elo v pritličju, nakar se je razširil ogenj po jašku za vzpenja-čo v gorenja nadstropja. Ko je dospela na lice mesta požarna oramba, je bila Že eela hiša v jguju. Mrs. Shackford in Mrs. Bemis sta skočili iz četrtega nadstropja na tlak in obležali na mestu mrtvi. Trupla ostalih petih ponesrečencev so našli v petem nadstropju. Ognjegasci so neumorno delali in njihova zasluga je, da ni bilo več mrtvih. Ljudje so begali v samih spodnjih oblekah preplašeni po ulicah in policija je imela precej dela. da jih je pomirila. Slepar. Po zapadnem delu mesta New Torka hodi neki človek, ki je na premeten način osleparil že veliko oseb. Izdaja se za uradnika županove pisarne in kolektira od ljudi denar. Seboj ima tudi listino s županovim podpisom. Policija neprestano poizveduje po njem, pa ga dosedaj še ni zamo-gla prijeti. Oproščena deklica. Ana Berger, stanujoča na De-bevise Str., Brooklyn, je obtožila svojo 18-letno služkinjo Charlot-to Payne, da ji je ukradla nekaj dragocenosti. Ker se ji ni mogla dokazati nikaka krivda, jo je sodišče oprostilo. Požigalka. Sodišče je pridržalo Henry Schulmana in njegovo soprogo pod varščino $1500 za nadaljni proces, ker ju je obdolžil načelnik požarne brambe, da «ta zažgala hišo. Schulmanova je prišla pred sodišče z otrokom v naročju. Zadušil se je. V neki hiši na 155. cesti. New York, so naši'' mrtvega 35-letne-ga Williama Hofmanna. ki se je zadušil s plinom. Ko so preiskali posteljo, so dobili med odejo dve bančni knjižici v znesku $1100. Iz delavskega sveta. Zahteve premogarjev. V West Virginiji se vrse pogajanja med delavci in delodajalci. "Minerun" baza. —o— OBNOVITEV POGODB. —o—■ V več distriktih United Mine Workers &e bo danes odločilo, ali naj se obnovi stare pogodbe. Charleston, W. Va., 14. aprila. Zastopniki United Mine Workers 17. distrikta in delodajalcev so se danes sestali na konferenci kjer se bo obravnavalo o zahtevi premogarjev zapadne Virginije, da naj se namreč plača ves premog, katerega se spravi na dan to je, da se plačo računa na podlagi Minerun". Namerava se izdelati dogovor, ki bo regulira plače za prihodnje leto. Zahteva lo se bo nadalje osemurno del ter kolektimnje prispevkov po tom družbinega urada. Delavc zahtevajo tudi, da naj se odpra vi zloglasne kompanijske proda jalne. Pittsburgh, Pa., 14. aprila. — Danes se je zaznalo, da se bc zmanjšalo plače v petih velikil jeklarnah. Redukcijo plač st* pri pisuje novemu tarifu. vsled kojega se je povečala konkurener inozemstva. — V tovarnah tel družb je zaposlenih kakih 50.00C delavcev. Pittsburgh, Pa., 14. aprila. — Ker se je danes pričelo glasovanje o vprašanju, ali naj se sprejme ali odKioni nove pogodbe s •podjetniki, je počivalo kakih 4o tisoč delavcev. Ako bodo delavc* odobrili pogodbo, katero so sprejeli posestniki in distriktni ura a niki, potem bo ostal še dve leti \ velj ivi dogovor, katerega se je sklenilo pred dvemi leti. Od mnogih strani se agitira za to. naj st zavrže pogodbe ter prične z bo jem za boljše delavske pogoje.. Fort Smith, Ark., 14. aprila. Danes je glasovalo 16,000 organiziranih premogarjev 21. distrikta United Mine Workers v Ar-Kansas. Oklahomi in Texasu o ponudbi posestnikov premogov, naj se obnovi sedaj veljavno pogodbo, katera poteče z dnem 30. julija t. 1. Podjetniki niso hoteh dovoliti zahtevanega zvišanja pla če, vendar pa so pripravljeni, da obnove sedaj veljavno pogodbo. Komisarka Davis proti smrtni kmmi Komisarka Katarina B. Davis je rekla včeraj nekemu časnikarskemu poročevalcu, da je odločna nasprotnica smrtne kazni. — Ce bi bilo po mojem, bi morilci Rosenthala nikdar ne prišli na električni stol — se je izrazila. — Jaz mislim, da je vsak morilec duševno nenormalen, naj se ga pa pošlje namesto na morišče v blaznieo. Tam naj ostane makar do smrti. Nova revolucija preti. London, Anglija, 14. aprila. — Tukajšnja 'Exchange Telegraph Company' je dobila iz Shangliaia brzojavko, da preti na Kitajskem izbruhniti nova revolucija. V o-kolici Sianfu je prestopilo več vladnih čet k roparski bandi "Beli volk' in sedaj vsi skupaj ropa-jom in požigajo vasi. Nad tisoče prebivalcev so pomorili. Iz Wu-changa in Cantona prihajajo poročila o nemirih. Pogreb zrakoplovca. Draždani, Nemčija, 14 aprila. Danes so pokopali zrakoplovca Reichela, ki se je bil prejšnji petek smrtno ponesrečil. Pri pogrebu je bilo kakih 5000 oseb. Izdajatelj "New York Heralda". Alexandria, Egipet. 14. aprila. Iz tukajšnjega pristanišča je odpotoval na jahti <4Lysistrata" lastnik "New York Herald-a", James Gordon Bennett. Zdravstveno stanje se mu je nekoliko zboljšalo. Kam je sedaj namenjen, ni nikomur znano. GLAS NARODA" (Siovenic Daily.) Owned and published by the Siovenic Publishing Co. i a corporation.) i-'KANK SAKSES, President. JANKO PL^KO, Secretary. LOUIS BLNEDIK, Treasurer. place* of Dutiineis of the corporation and addressed of above ofhc«ri ; SŽ Cortland t Street, Borough of M&n-tut it an. I\V.v York City, N. Y. Z* celo loco velia list za Ameriko in Canado........................$3.00 ** t ol lets....................1-50 " L to r.ii mesta New York........ 4.00 1 " I« ta Z.I mesto New Ycrk ... 2.00 44 Evropo za vse leto...........4.f4i ...... pot leta.............2.55 četrtleta............ 170 '"GLAS NARODA" izhaja vsak t!an 12vi' tu u nedelj in praznikov. *CLAS NARODA" ("Voice of the People") Ifbued every day except Sundays and Holidays. Sobs^rription yearly AdT*rti»ement on BcrMnumt. Dofif) hrei pocipi^a in o.-obnesti se ne priobčujejo. i>rtirtr naj »e blagovoli pošiljati po — Money Order. Pri spremembi kraja naročnikov prosimo, da -i* rmni tudi prejinje bvaliiče naznani, da hitreje najdemo naslovnika. 'IP I II I I I M III ■■—■ dopisom in p:£,iljatvam naredite ta naslov: "GLAS NARODA" K' L'ortiandt St., New York City. Telefon 4(787 CortJandt- ^ Usmrčeni morilci. -o- 'ii'jt? mladi možje, ki so bili' ob j- »i na smrt radi umora1 igralca Rosenthala, so sli pogum Kdor preliva človeško kri. te-j ga ki i naj bo istotako prelita!"j Na to Ki.trobiblieno naziranje se; upira naša država, ki pusti izre-j kati in izvrševati smrtne obsod-' be. A ne samo morilci Rosenthala, | tudi Whitmuni. CJotTi in tilvnni grt zoper bo/jo postavo. Tudi »mi prelivajo človeško kri s pre- • i i.i. • i ! mi Ukom. hladnokrvno in brez afekta. (jlas-mi njihove lastne lomili.' bi se moralo preliti tudi njihovo kri, kajti tudi oni so prelil i kri - tem, da .ho izročili rablju iti-^ V mnogih državah Kvrope je n iirtna kazen odpravljena. V drugih državah, kjer še ni odpravljena, pa se že desetletja ni izvršilo smrtne obsodbe. 1 V Ameriki pa so elo\eška živ-! Ijenja poeeni. Prav kot ne šteje >UKaj \ industriji, v prometu, v j lovili človeško življenje niti naj-j man , tako tudi ne vidi večina , -i\ .s ,-tva ni'-* ^ar v eni smrtni ob-odbi, ničesar v eksekueiji. .1 i1. ui» 'ill;» nje v Ameriki je brutal tO in brutaliteta eksukneije «»dgovtfrja popolnoma vladajoče- !n Unit 11 it e to, katero je tukaj 'jpa. iti Vf povsod, se le poveča m s takimi Ateviluimi ekse-| ka-'tjaaai, kot >o jih r ponedeljek /.vrnili v Sinj Singu, Na stotisoer j i i je čitalo i velikanskim zani-l .i!: .i 'n vsako vrsto, katero so objavi!' «'asopi*i. Obsojence se slika j»**i tem v eisto drugačni luči kot pa so v resnici. Nekake vrste glorija pade nanje. 4*Ni»o priznali!"' Napol in popolnoma posuro-. velim ljudem se zdijo usmreeni kot nekaki junaki in mesto da bi smrtna kazen služila kot svarilo, pa nasprotno posurovi duhove in vzbuja v bolestno razpoloženih ljudeh, posebno pa v mladini, ne-k - vrst«* občudovanja za žrtve. Da je bil to efekt zadnje številne eksekucije, je lahko vsak »»• a oval, ki ni hodil z zaprtimi Oetui po cestah. Večkrat je bilo in ii s Uu t i opombe, da je bila iz-' w • itev smrtne obsodbe nepravie-t ^ka, da, eelo hudodel-( h i. Narod kot tak pač noče spoznati, da je pravično, ako se iz-•d p tih morilcev štiri usmrti, zločini se dovoli petemu, povzro-ie'umora, odlog, ki pomeni z .nj prvi korak v prostost. Slikati j bito tudi izraze, "da so se hoteli iznebiti štirih, da ne bi motril več služiti kot priče proti Be-ekerju'Nadalje se je dalo izra z.\ mnenju, da so bili politiki naj Kast Side v New Yorku zavezni- J ki t h štirih morilcev, da so jim prvi zagotovili, da jih bodo ščitili. ako bi prišli v zadrego. Usrnr- , i i tie pa »e ni ščitilo, ker se je rav- , no hotelo ščititi Bcckerja. Oblasti so potemtakem veliko 1 pripomogle k posurovenju mase. ! IJimreeae hudodelce so napravile, v očeh nerazsodne maso za juna- i k«, k* zaakiaijo preje obfudova- i Razne zanimivosti. —o— K vohunski aferi nadporočn^ka Jakoba. Pred kratkem smo poročali, da je bil obsojen liuzarski nadpo-ročnik Artur Jakob pred dunajskim garnizijskiin sodiščem na 17 in pol leta ječe zaradi vohunstva. Glede Jakobovega delovanja v prid Rusiji priobeujejo listi sedaj sledeče podrobnosti. — Nadporočnik Jakob je bil mobilizacijski referent 4. huzarske-sra polka v Sibinju. Znani so mu bili načrti pohoda polka v slučaju mobilizacije in sploh vse tozadevne tajne določbe. Nadporoč-nika je pripravila do vohunstva pravzaprav neka ženska. Seznanil se je ž njo na Dunaju. Bila je igralka in zelo draga ljubica.- — Spravila ga je ob premoženje in ga zakopala končno v—dolgove. Za njegov obupen položaj so zvedeli gotovi ljudje, ki pazijo na to. kdaj pride kak avstrijski častnik v tak položaj in ob veste o tem rusko vojno upravo, ki ponudi potem na en ali drug način postranski zaslužek kot ruski vojaški dopisnik. Tako so je godilo tudi Jakobu. Vdal se je v usodo in se poprijel te rešitve. Stopil je v zvezo z bivšim ruskim vojaškim atašejem polkovnikom Zan- rdizabeta Kravanja. Xa obali Atlantika še enkrat pozdravljam vse znance in prijatelje v Pittsburghu in Brouglito-nu, Pa., posebno pa tiste, ki so mc spremili na kolodvor v Broughto-nu, kakor tudi našo kranjsko godbo. Živeli! . New York, 15. aprila, 1914. Mail in Mlakar. Se en pozdrav iz New Yorka vsem prijateljem in znancem, posebno pa tistim, ki so nas spremili na kolodvor v Ely, Minn. New York, 15. aprila, 1914. Fran Hribar. Janez Padar. Jane; Se rja k. . Predno stopim na parnik, š< enkrat, pozdravljam svojega moža Petra Urbana in vse tiste, ki sc me spremili na kolodvor v Johns town, Pa. Z Bogom I New York, 15. aprila. 1914. Ana Urban. Predno se podam na parili L {4Kaiser Franz Joseph L", -po zdravljam vse znance in prijate Ije sirom Amerike, posebno pa svojega svaka v C lev eland u. O. želeč vsem obilo sreče. New York, 15. aprila, 1914. Martin Fiirar. Predno se ločiva od Amerike, pozdravljava vse znanefe in prijatelje ter se zahvaljujeva vsem tistim, ki so naju spremili na kolodvor v Pittsburgliu, Pa. Vsem skupaj želiva obilo sreče in zdravja, pa na veselo svidenje v starem kraju! New York, 15. aprila, 1914. Jakob in Ivana Frank. Pred odhodom v staro domovino še enkrat pozdravljava najine prijatelje in zilance na Ely, Minn. Posebno pa pozdravljava brate v Barbertonu in na Ely ter jim želiva vse dobro. >Tew York, 15. aprila, 1914. Fr. Lenarčič. Fr. Železu i kar. Kadar je kako drcStvo namenjeno kapici bandtro, zastavo, tegaiije, godbene instrumente, kape itd., ali pa kadar pr irebujete uro, verižico, privesek, prstan itd., ne kupite prej nikjer, da tudi mene raceu« vprašate. Uprafaeje Vas stane le V!c. pa Bi bodete prihranili dolarje. Cenike, več vrst pošiljam brezplačno. Pišite ponj. IVAN PAJK, Coitemaugh, Pa. Box 328. Dr. Josip V. Grahek. EDINI SLOVENSKI ZDRAVNIK V PENNA. ^ Zdravim vse bolezni moške, ženske in otročje. 841 East Ohio St., [Allegheny] N. S. Pitl»burE, P«. Nasprst! "Hotel Pavlinac". — Kare štev. 1, 2. 3 in 4 vozijo oiimo meje Pisarne. Najboljša Slovensko-angleška slovnica. Prirejena za slovenski narod, s sodelovanjem več strokovnjakov, je založila SloVenic Publishing Co., 82 Cortlandt St., New York, N. Y. Cena v platnu vezani $1. , | Rojaki v Cleveland, O. dobe isto v podružnici Fr. Sakser [6104 St Clair Ave., N. E. Maska "Glad". Ko sh je danfin, oče Ludovika XVI. 1-ta 1747. zaročil s saško prineezinjo Marijo Jožef o, hčerjo Friderika Avgusta III.. so priredili njemu na čast tudi veliko mnskarado. Pri maškaradi je bila vsaka ceremonija izločena. Velik je bil naval k bulTetu, ki je bil postavljen v posebni dvorani in obložen bogato najfinejšimi jedili in pijačami. Uilo je polno mask okoli bui'1'Ata. Največjo pozornost pa je vzbujal n ki rumeni domino, ki ic jedel in pil kur na debelo. Jedila, sadje, najfinejša vina, dragi likerji so kalna čudežen način izginjali v ustali domina, ki je imel seveda Vz obraz krinko-. Maska je odšla. Cez nekaj časa se je zopel vrnila ter kazala prav isti ape-T;i in ž. jo kakor prej. V celi dvorani se je govorilo samo o tej maski, ki so jo nazvali "glad". Tudi kralj je izvedel to. Prišel je k buffetu. Nekaj časa se je zabaval z nikdar sito masko. Ko i^a je odšla, jo je dal aretirati. Pokazalo se je, da je bila maska eden izmed švicarskih dvornih granatnikov, ki je na ta način gostil skoraj sto svojih tovarišev. i*. POZDRAV. Pred odhodom v staro domovino pozdravljam vse prijatelje in znance, posebno pa svoje brate, sina in ličer ter kličem vsem skupaj : Zdravstvujte do svidenja ! New York, 15. aprila, 1914. Franc Troha. Pred odhodom v stari kraj še enkrat pozdravljam vse prijatelje in znance sirom Amerike, posebno pa one rojake v Sunnvside, Utah. Zdravstvujte do zopetnega svidenja! New York, 15. aprila. 1914. Anton Kozjan. Pred odhodom v staro domovino pozdravljava vse najine prijatelje in znance v Brueeton, Wil-lock in Canonsburg, Pa., v Bridgeport, O., in v Mounds vil le. Va. Z Bogom do svidenja! New York, 15. aprila, 1914. Janez Reven. Matija Ahlin. Predno se podamo v mili rojstni kraj. pozdravljamo vse rojake in rojakinje sirom Amerike, posebno pečlarje Alojzija Klavora, Josipa Kravanja in Janeza Hos-ner v Winding Gulf, W. Va. Z Bogom! New York, 15. aprila. 1914. Fran, Anton in Amalija Mlekuž. Predno odhajava v staro domovino, pozdravljava vse znance in prijatelje sirom Amerike, posebno pa brata Andreja Verbie v Valley, Wash., brata Petra in sestro Marijo, svaka z družino ter vse tiste, ki so naju spremili na kolodvor. Na veselo svidenje! New York, 15. aprila, 1914. Janez in Rok Verbie. Predno se podam v staro domovino. pozdravljam Se enkrat vse J prijatelje in znance širom Ameri-' t ) ✓-e priuMie jiu ciea.ir.icui /.vimee svoje kočije, da se ustavi voz. ki se res ustavi ravno pred oknom, kjer je slonel železničar. Minister Pleve ni slutil ničesar; ravno prime za kljuko vrat. da bi stopil iz voza. Ali v tem trenotku vrže pod voz železničar malo škatljieo. ki se razleti z groznim pokom... voz. konji, sluge in minister zlete v zrak... čez par trenotkov pade vse razbito in raztrgano na tlak. i Sangarino proroštvo se je izpolnilo — Plevejeva slutnja se je uresničila. Silni pok, ki je nastal, ko se je razlelela bomba, napolnjena z Ji-ditom, brezdimnim smodnikom in malimi kosi železa, se je slišal daleč naokoli. Vsa okna naokoli so popokala in daleč naokoli je bilo več ljudi mrtvih in ranjenih. V kratkem času se je zbrala velika množica ljudi na mestu atentata; z neko plahto so pokrili raztresene ude ubitega ministra. Policijski šef je prišel sam na tnesro atentata in pregledal vse naokoli. Atentator je še malo živel. dali so ga prepeljati v bolnišnico in šef je dal zapoved, da naj pazijo, da ga ohranijo živega ... Na vogalu kolodvora blizu mosta je stal neki človek, ki je videl atentat, potem pa je šel k obali, najel si čoln in se peljal čez reko. Na sredi pa izpusti iz roke neki težki predmet v vodo. Čolnarju se je zdelo to sumljivo, zato izroči svojega potnika policiji. Potapljalei so izvlekli iz reke veliko bombo v obliki kroglje. Ko je šef policije vprašal ujetnika za ime, ni mogel več odgovoriti. odgriznil si je jezik in ta-» ko ostane tajno, kdo je izvedel atentat. Pleve je padel! Ruski narod se je oddahnil; odšel je iz zemlje zopet en grobar in dokler ne odide zadnji, ne bodo nehale delovati bombe! nje kot zaničevanje. Konečno paf so vzbudile ali utrdile prepričanje, da je naša justica kupljiva, ki pošilja uboge in brezvplivne hudodelce v smrt edinole radite-. ga. da reši drugemu, vplivnejšemu hudodelcu življenje. Dopisi. St. Marys, Pa. — Dne 11. aprila je umrla splošno pri ljubi j enemu rojaku Kordanu po kratki bolezni edina hčerka. Naše sožaljc. Ko sem pred kratkem potoval skozi Emporium, Pa., sem bil pri-ča žalostnemu prizoru. Neki Anglež je namreč ustrelil svojo sedemnajstletno ženo, ker ni hotela iti ž njim tja. kj«*r je bil zaposlen. Tako pripovedujejo ljudje, toda stvar je bila skoraj gotovo drugača. Nekdo mi je rekel, da je imela žena z nekim drugim Iju-bavno razmerje. Pozdrav! — M. Ivr&inz. Breezy Hill, Kan. — Rojakom moram naznaniti žalostno novico, da je pobrala nemila smrt iz naše srede rojaka Tomaža Kavčiča, doma iz vasi Lubinj na Tolminskem. V Ameriko je prišel leta 190(J; star je bil 40 let. V stari domovini zapušča soprogo in štiri nedorasle otroke, tukaj pa enega brata. Spadal je k društvu št. 48 S. S. P. Z., katero mu je kljub slabemu vremenu priredilo dostojen pogreb. Pokopali so ga po katoliških pogrebih dne 7. aprila na pokopališče v Frontenac. Na grobu mu je govoril društveni predsednik lvobačič. Bodi mu lahka svobodna žemljica! Sorodnikom izrekam svoje sožalje. Pozdrav! — F. Benedičič. Nihilist —o— Ruski spisal V. P. J. Zavorič-Feodorov. (Konec.) Dež je padal, a po ulicah je postalo pusto in prazno, samo tuin-tam so se čuli koraki mestne >>t raže. .. Nič sumljivega naokoli... Pleve se je vrnil i/, carske po-letne palače, kjer je dolgo kon-feriral s carjem. Car je bil prepričan, da je edino zdravilo ruske rane popolna svoboda in ustava. Pleve je temu nasprotoval; a ker ni mogel prodreti s svojim nasvetom, hotel je samo odgoditi ustavo do konca vojne z Japonci. Slabe volje se je vrnil iz Carskega sela. s seboj nezadovoljen, ker mu je car naložil, da naj sestavi načrt o ustavi in zboru plemstva v evropskih gubernijah; to je bila carjeva zapoved, a Pleve se ni mogel upirati. Pleve je opazil, da je ear zelo v skrbeh in da se boji zase; zato je spoznal v tem ukazu strah in ;i >-kus. da odkloni nevarnost od sebe. A njemu se je zdelo, da to ni dovolj, da se umirijo v Rusiji duhovi, ki sr vedno bolj gibljejo. Spomnil se je onega dne, ko je postal nad truplom Sipjagina minister. Zaklel se je, da prežene iz Eu->>ije vsako svobodno idejo, dvoje let se že bori z naprednimi duhovi — ali brez uspeha! Nihilist i niso nehali delati, ampak s-'daj so šele zaceli stopati odkrito na dan. Pleve je sedel poleg okna, zamišljen in zaglobljen, ko se naenkrat spomni čudovite prerokinje ciganke Sangare. Ves Petrograd je govoril o čudni zmožnosti te Tatarke. Pleve jo je nekdaj obiskal zakrinkan, ali ona je takoj pogodila, kdo je! Zahteval je, da mu pove usodo. Branila se je začetkoma Sanga-ra. toda Pleve ji da zlata in ji o-beta, da se ji ne dogodi ničesar. Ona stopi k čarovniškemu stolu. Sredi sobe je stal m al žrtvenik. vanj zažene nafto, ki jo zažge. Rdeč plamen in črn dim .se vije }>o sobici, fhia poklekne in šepeta čudne in tajinstvene molitve; dim je napolnil vso sobo, videlo se jo samo blestenje plamena, drugače je bilo temno naokoli. Tedaj vstane čarovnica in v plamen zažene čarovni prah; do stropa se dvigne plamen. Ciganka se obrne k Pleveju in mu reče: "Glej svojo usodo!" Pleve je videl, da se v daljini bliža voz, okoli dosti ljudi. Na boku sedi koeijaž in sluga, v kočiji pa človek, ki mu je zelo podoben. Voz se je bližal neki veliki Lrostilni, pri oknu je slonel človek v obleki železniškega uradnika, ki je gledal mirno na cesto. Ta človek sc dvigne in vrže na( ulico pred voz neko škatljieo. Do' ri^bn si* dvigne plamen in dim, a. ^ 1 kievieem na Dunaju, ki je vodil izvrstno organizirano rusko vohunstvo v Avstriji, ki je znan izza vohunske afere bratov Jandrič in ki se je pravočasno in po francosko poslovil od Dunaja, ravno ko je začelo goreti pod tlami. Jakob je izročil ZanKieviču foto-grafične posnetke vseh reservat-liih operator, ki so s,- nanašali na mobilizacijo njegovega polka in katere je mogel dobiti tudi glede splošnih operacij. Nehote in nevede so mu šli pri tem na roko tudi njegovi tovariši, ki so mu dajali razna pojasnila. Jakobu so prišli na sled povodom Jandriče-ve afere. Takrat se je namreč zvedelo, da je tudi Jakob veliko občeval s Zankievičem. Vzgoja princev. " * L" Oeuvre? r pripoveduje sle-jdečo značilno anekdoto: Pri obi-i sku Alfonza XIN. v'muzeju v Ba.vonne je senator Forsans opo-I zoril španskega kralja na neko sliko, ki predstavlja srn rt Henrika. IV. Alfonz XI i. si je z velikim zanimanje ogledal sliko ter pripomnil: "Vsaj umira nasilne smrti!" Navzoči so se začudeni spogledali in s -nator Forsans je zajecljal: "Gotovo, sir. vaše veličanstvo se bo gotovo spominjalo, da je bil umorjen." Kralj kav ni hotel verjeti. "Od koga pa?" je vprašal. "Od nekega meniha z imenom Ravaillac." Triumfira-joče je nato vzkliknil Alfonz XIIK: "Potem se ne čudim več, da mi tega niso nikdar povedali!" fna cesto so padli raztrgani kosi Človeka, ki je sedel v kočiji. Pleve ni bil babjeveren. a bal se je tega proroštva. Pazil je na železniške uradnike, a podobnega onemu pri Sangari ni dobil. Dvoje let je že minilo od onega dne. a proroštvo se še ni izpolnilo; zato se je Pleve smejal. Pa zakaj se je ravno danes naenkrat spomnil tega proroštva? Dolgo je onega večera slonel pri oknu in gledal ven. Potem vstane in se prime z rokami za srce ter reče: 'Neumnosti!" Nato sede za mizo in začne pripravljati načrt... Drugi dan sede v kočijo, da se odpelje na var» savski kolodvor in potem k carju. da mu da osnovo, ki jo je izdeloval celo noč. Počasi se je bli-j žal voz kolodvoru. Pleve je gle-i dal skozi okno, ki je bilo zavaro-j vano; v neki gostilni blizu kolo-j dvora je slonel na oknu železni-1 ški uradnik, ki je gledal mirno \ na cesto. Pleve ga pogleda v oči. Znan se mu je zdePta obraz, a ni se mogel spomniti, kje ga je že videl. Tedaj se naenkrat spomni človeka, ki ga je imel vedno pred očmi... Človeka, ki je slonel pri oknu, je videl pri ciganki. GIA5 NAROCX, 15: XPHftX 1914 ke, posebno pa svojo hčer in nje-] nega moža ter svaka Mihaela Ce-' leruseka in njegovo ženo. New York* 15. aprila. 1914. Andrej Majdič. Predno odpotujem v staro domovino na kratek obisk, še enkrat pozdravljam vse svoje znance, prijateljice in znance v Milwaukee. Wis., posebno pa vse one. ki so prisostvovali moji odhodnici in me spremili na kolodvor. Na srečno in veselo svidenje! New York, 15. aprila, 1014. Fran Dolenjsek. Pred odhodom v staro domovino še enkrat pozdravljamo vse znance in prijatelje širom Amerike, posebno pa brate Franceta in Janeza Benčič, Antona ^likolj in Jožeta Cek v Cleveland u, O. Želimo vsem skupaj na °~cčno in veselo svidenje! New York, 15. aprila, 1914. Andrej Mikolj. Jože Benčič, Fr. Cc-k. Anton Maslo. Ant. Scgolin. Vsem znancem in prijateljem kličem najiskrenejši pozdrav, posebno pa I. Strumbelnu in njegovi družini, vsem mojim boarder-jem in onim, ki so me spremili na kolodvor v Clevelandu, O. New York, 15. aprila, 1014. Anton Per z družino. Predno se podam na široko morje, še enkrat pozdravljam brata Franceta. Franca R igle rja in vse one. ki so me spremili na kolodvor. Živeli! New York, 15. aprila, 1014. Louis Prelesnik. Predno se podam na parnik. še enkrat lepo pozdravljam svoja dva brata, družini Raline in Ur bas, katerim se lepo zahvaljujem za popotnico, ter so bra te v Her-minie. Pa. Vsem skupaj želim obilo sreče! New York, 15. aprila, 1914. Fran Osterman. Pri odhodu v staro domovino pozdravljam vse prijatelje in znance, kakor tudi vse fante, ki so bili pri meni na stanu in kravi v Clevelandu, O. Vsem skupaj kličem Z Bogom! Na veselo svidenje ! New York, 15. aprila, 1914. Anton Sedma k z družino. Predno se podam v staro domovino, pozdravljam vse znance in prijatelje, posebno pa svojega soproga, ter se zahvaljujem vsem tistim, ki so me spremili na kolodvor v Yukon, Pa. Z Bogom! New York, 15. aprila, 1914. NA PRODAJ HARMONIKA. Podpisani prodam pravo Luba- j sovo trivrshio kranjsko uglašeno j harmoniko. Stara je dve leti in! ima zelo močan glas. Cena j«' $30.; Kdor želi kupiti dobro kamioni-' ko, naj piše na sledeči naslov: Andrew Kucler, 4334 Langlev Ave., Pullman, 111. (14-1G—4) NAZNANILO. Tem potom naznanjamo vsem članom in onim, ki so kupili lote od slov kat. pokopališča, da bode prihodnja seja dne IS. aprila zvečer ob 8. uri v dvorani društva sv. Cirila i 11 Metoda na S. cesti v Johnstown. Pa. Prosimo, da s,-polnoštevilno udeleže, ker imamo razmotrivati več važnih stvari. Pridite vsi. ker na pritožbe izvali seje se ne bode moglo ozirati. Odbor in Trustee za slov. kat. pokopališče, n-t-in—ii ( P 0X02 10 JAKI t j Kedor izmed rojakov ima dobiti denar iz starega kraja, maj i naj naznani naslov doticne oieb«, I ki mu namerava poslati denar. Mi ji pošljemo našo poštno poloi-i nico z naroČilom, denar potom , iste vplačati pri poštni hranilmi- ci; tuko vplačani denar dobimo mi tu sem brezplačno, Kedor želi dvigniti pri kramll : niči ali posojilnici nalože»i denar, ! naj nam pošlje hranilno knjigo, j denar mu pretkrbimo ▼ majkraj-, sem časa. Tudi za dobavo ded&čine aH 4o-i te naj «e rojaki vedno le n&a j obračajb, ker bodo vedao iobre, i «e»o ia točno postreže*!, Frank Sika sr. j 82 Cortlausdt St.. Ntw York. N T, ! KBETANJE PARNIKOV ; KEOAJ uDPLUJEJO 12 NEW YORKA I ......-———.T , ,. , ____ PAK^IK j ODFLUJl T Imperator........lujiiil l,"> Hamburg ! La Lorraine .... m Havre I Kai*. Fr. Jos. i.; ,, io Trsi George Wash. ,, ft; Bremen St. Paul..............,, 17 SoBthampten i Cincinnati--------,, is 'lumburg ! Niagara................,, IS Havre ; Finland................,, is Antwerpen i Olympic (novi) „ 1 s Southampton j Rotten!um--------,, 21 Rotterdam t Lusitania............,, u! LWerpool I Glede cene za parobrodne liat-ke in vsa druga pojasnila obrnite ; se na: Frank Sakstr, 32 Cortlandt St.. New York City. , | 8,COO akrov farmske zemlje. \ Nail 8,0(0 akrov rodovitne farmske zemlj«-. !astuji.jo Slovenci na Willariiu in okolici. viirra»-i ■ Wisconsin. To je najvK-ia slov. farma rs ki na f [j bir.a v Atnt-riki. Nasell.-:na ima svujV šole. po-t -. i pr'wiajolr.e faro s ccrkvijo itd; e 10 pomlad dobi svojo zadružno sirarno. Vodstvo oiv-int* je v *Jt>-ver.skih rokah. Vst^akur najugodnejši kr»j z a , ''lov. farmarje. —Ali se Vam drLijrie nudi k.i-t ,li:-nf>Bra'.' Le[» vspfh starih nasi 1 ien<-«'v na naii 1 zemlji je najboljše priporočilo tudi ::a Vas.. edo- . sti zemlje "ii pr-if'aj. ('ena samo $1S nkt-r: plačilni ' poboji po Vaši vo'ji. Vsa pojasnila daje LEO ZAKRAJŠEK. državni r.u. eini.-ki rasfopr.ik za Wisconsin. n«?el-ni-i.i iiistopn-.k za. Soo Um* ."eleznio> t«*r npr vitel] ADRIA COLONIZATION CO. 124--5th Street. Mihrinket. Wi». (?ar'ii(iva bloka od V nion post*je,> I SL:ire'dopisnikaIop3iarjamo na naš r.cvi naslov Za en dolar dobit« dnevnik "Glas Naroda" »KOZI tTIEI MXSEGB. j1 "Glas Naroda" izhaja ▼ iestih;' dneh na 30 straneh. V njem naj-1' dete Tažneje Testi vsakega dna. i vesti ii stare domoTins i» *a»u- 2ilv6 povesti. Vm osobje lista je organizirano spada t strokovna asi j«. - - j SVET NE POMNI takih katastrof kot 10 se dogaja. I le zadnja leta posebno na morju, i Tehnika izvanredno napreduje,' toda Btrokovnjakom ae še ni po ; srečilo toliko izpopolniti promet,- I nih Bredstev, da bi bila popoluo-ma varna. Kdor hoče vedeti, kak ] sne grozote se dogajajo pri kata- [ strofah na morju, naj eita knjižico: Katastrofa "Titanica" in j "Volturna", ki je opremljena 2 veliko dobrimi Elikami. Rojaki,! naročajte jo, ker jo je v zalogi j samo še nekaj sto. Cena tamo 25; centov. Pišite na: Otto Pezdir, • I 412 E. 78. St., New York, N. Y. I Pazite na ta ovitek! i Ničvredne ponaredbe slavnega Pain-Expeller-ia dobite cesto, ako niste pa- 'j i z ni. Pazite na sidro in ime Richter. 25 in 50 centov pri vseh dobrih lekarnarjih. j F. AD. RICHTER & CO., j 74 - 80 Washington, St„ New York, N. Y. Jigislovinski Kitat, iidnita takorporima dn« 24. januarja 1901 v državi Minofttot*. , Sedel v ELY, MINNESOTA. SLAVKI URADNIKI: Predsednik: J. A. GERM, 507 Cherry Way or box 57 Brad- dock, Pa- Pod predsednik: ALOIS BALANT, 112 Sterling Ave., Bar-berton, 0. O lavni tajnik: GEO. L. BROZICH, Box 424. Ely, Minn. Blagajnik: JOHN GOUŽE, Box 105, Ely, Minn. Zaupnik: LOUIS KASTELIC, Box S>83, Salida, Colo. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. MARTIN J. IVEC, 900 N. Chicago St., Joliet, HI. NADZORNIKI: MIKE ZUNICH, 421—7th St., Calumet, Mich. PETER ftPEHAE, 422 N. 4th Sr., Kansas City, Kans. JOHN VOGRICH, 444—6th St., La Salle, 111. JOHN AITSKC, 6413 Matt a Ave., Cleveland, O. JOHN KRZISNIK, Box 133, Burdine, Pa. POROTNIKI; FRAN JUSTIN, 1708 E. 28th St., Lorain, O. JOSEPH PLSHLAR. 308— 6th St., Rook Springs, Wyo. GREGOR PORENTA. Box 701, Black Diamond, Wash. __POMOŽNI ODBOR: JOŽEP MERTEL, od društva št v. 1., Ely, Minn. ALOIS CHAMPA, od društva št v., 2., Ely, Minn. JOHN KOVACH, od droit va atv. 114., Ely, Minn. Vsi dopisi tikajoči se uradnih zadev kakor tudi denarne poši-Ijatve naj ne pošiljajo na glavnega tajnika Jednote, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Na osebna ali neuradna pisma od strani članov se nebode oziralo. Društveno glasilo: "GLAS NARODA". ^GLASNAROPA, 1 o. J%ČRTLXj MT*" 50,000 m KNJIŽIC Popolnoma Zastonj Vsak moški bi moral nemudoma pisati >po eašo knjižico. Možj*, ki se nameravajo ženiti •— bolni možje — možje, ki so udani pijan-čevanju, pono<"evanja in ravnini strastnim navadam — možje, ki so ^H oslabljeni, nervozni in izčrpani — možje, ki niso zmuiui za delo in 1 i ki ne morejo v polni meri uživati radosti življenja — ti možje bi J | morali pisati po našo brezplačno knjižico. Ta knjižica pove krt k rt možje I ■univujejo svoja življenja, Siako se nalezejo raznih bolezni in kako si z:miorejo aopet pridobiti po- < polno zdravje, mož in krepost v kratkem Času in po nizki ceni. Ako hočete biti možje ined možmi, ta k»uji2iea vam pove, kako priti tlo tega. Pove vam kako so zamorejo bolezni kakor f Želodčne Teskoče, Revmatiiem,Bolezni Mehurja in Ledvic, \ zastuplfena krt ali sifilis, trlpcr, spolna nemoč, splošna Izguba moči. gubitek L moške kreposti, nočni gubitek, izgubljena moška sila, atrofija, strlktura, organ- J A 5Ice bolezni, bolezni jeter in posledice razuzdanega življenja hitro In stalno | ■ ozdraviti privatno doma v vasi hiši. TuoS« mož j« 2« '^dobilo perfektao ZDRAVJE, MOČ in TELESNO KREPOST potom t« Ki brcspUčnc knjižice. Ztlof« znaaoiti j«, in vsebuj« ravno tisto stvari, ki jih mor« znat JBkM k vsak mlad ali star, bogat ali raven, samski aii oženjen in zdrav ali bolan mož. Ne zapra- JB^r I vljajte denarja za razna malovredna zdravila, citajte poprej to knjižico skozin«koz. Prihranila t '{g 1 vam bo denar in vas poučila, kako uadobiti POPOLNO ZDRAVJE IN MOČ. Izpolnite, izre- BB žite in pošljite nam Še dane* sledeči kupon, JUm na kar dobite v najkrajšem čara to zanirni- VIIHNBIHI|HIB||BBIIIBSIIB vo knjižico POPOLNOMA ZASTONJ; M "" » ^ mi piac>mo tudi poitmno.-Mno^i ■ Kupon za Brezplačno itajizico g ^^^ to/SS^S^-fitS S JOS. LISTER & CO., Ans.280,208 N. Fifth five., Chicago, lit. J kdo naroči. MJ NIKDAR NE STO- ■ GOSPODJE:—Jaz trpim vsled onlezni, zato prosim. poSllUe ml HI ^^^^^^^^ RIMO TEGA. Alio piietr po kaji- BP .vsdkj 'ure^pljCno knjižico moli, poštnine prosto, žico, dobite jo brez najmanjših množe v prosti luki v Trstu. Pred - kratkem so aretirali nekega Pon-:,tella, ki je tatvine deloma že pri-1 i znal. Dne 27. in 28. marca so are-tirali še več oseb, ki so bile ž njim v zvezi. Pontello je imel jako do-.; bro organizirano družbo, kateri i! so pripadali pred vsem delavci, bil pa je v zvezi tudi z neko večjo trgovino, ki je ukradeno blago raz peča vala. Kaj pa je z reško bombo? Lalii trde dalje, da je ogrska policija n^ Reki sama aranžirala bombni atentat na guvernerja. Čudno je vsekakor, da ogrske oblasti Gi-ganteja, ki je to zadevo odkril, ne tožijo, dasi očita guvernerju in posameznim polieijskim uradnikom najliujše stvari. Lahi pravijo nadalje, da je državno pravdništvo protokolarno dognalo, da je policijski koncipist dr. i Beusterien hotel policaja, ki je ono kritično noč pred guvernerjevo palačo stal na straži, podkupiti, da. bi se oddaljil. "Piccolo trdi dalje, da se je pojasnitev afere poverila taistemu dr. Beuste-rienu! Neki gospod, ki z guvernerjem občuje, je povedal, da je slednji priznal, da j? konfidentu ISeipioniju dal 300 K, da pa je bii i v dobri veri, da je ta mož odkril atentat proti njemu. Na drugi strani tudi ogrski korespondeneni urad ponovno trdi, da si je Sci-pioni, ki je skrajno grd individu-um, vse izmislil. Bomo videli, če sploh bomo. kdo ima prav. Listi' v laškem kraljestvu avstro-ogrske oblasti vehementno napadajo. Na 'vsak način nekaj pri tej zadevi^ i res ne bo prav. KOROŠKO. | Umor zaradi dedščine. Iz Vol-jšperka poročajo: Pred nekaj dnevi so našli v okolici obstreljeno kajžarieo Marijo Muhr. Jasno je bilo, da se je izvršil zločinski napad in mislili so. da je imel napadalec namen ženo, ki je tudi! imela nekaj denarja, oropati. To- j da stvar se je pojasnila sedaj dru-ga«V- Pri Sv. Margareti so aretirali zaradi sumljivega obnašanja 251etnega čevljarskega pomočnika Antona Primuša. Ta fant je vnuk od obstreljene žene in bi bil moral po njej podedovati hišico. in celo njeno imetje. Ker pa se je j bal, da bi si Muhrovi pred smrtjo-ne premislila in ker bi bil prišel i rad hitro do dedščine, je sklenil. ( da ženo umori. Naklep se mu ni posrečil. Kant je krivdo že delo-1 ma priznal. NAZNANILO IN PRIPOROČILO. Podpisani naznanjam vsem j Slovencem, po Združenih, državah,! da sem preselil svojo TRGOVINO Z ZLATNINO , I i z št. 3536 E. 80. St. v It. 6408 St. Clair Ave.t Cleveland, O. Ako želi kak rojak kaj naročiti, naj se torej obrne na zgorajšnji naslov. Obenem naznanjam vsem rojakom, da sem stopil v zvezo s Karolom Banzonom, ki je dobro j znan Slovencem po Clevelandu in I okolici. Če hoče kdo kupiti uro ali kaj drugega, kar spada v mojo obrt, naj se obrne nanj, kjer bo ravno tako postrežen kakor pri men L Bojaki, ki si žele nabaviti kaj zlatnine, grafofonov ali gra> fofonskih plošč vseh vrst in vseh jezikov, naj se oglasijo pri meni, oziroma naj mi sporoče. Pridite in kupite in prepričani bodite, da boste najsolidneje in naj točne j se postreženi. Prodajava tudi aa tedenske obroke ure, verižice, prstane, priveske, graf of one, grafofonske plošče, živalne stroje, fine britve, škarje, sploh vse brivske potreb* Seine itd. Sprejemava vsa tozadevna popravila. Rojaki, ne pozabite ga sla: "Svoji k svojimi" Karl Banzon & Jos. Marinčio, 6408 St. Clair Ave., Cleveland, Q (18-3 v d)_ Dr V. GONDOS, inžener za patente. 74 Cortlandt St., New York City. - Oglasite :-: :-: se ali pišite. :•: uri čutili so nekateri pri jias zopet lahek potres, podoben gro mu. — V Lipniku preko Kulpe na Hrvaškem je bil menda Še kuj ši potres kot v Metliki. Kakor s< govori, so se majali oltarji in sc bežali iz cerkve ljudje, ki^so ča kali na sv. spoved, in župnik h spovednice. — Včeraj je slišai pri nas nekdo že kukavico. Ta sc je pač zgodaj vrnila k nam. Nesg-oda. 31etni Edvard Pesnic železničarjev sinček v Retjah*pri Trbojah, je padel z drugega nadstropja raz okno na ulico kakih i 12 metrov globoko. Zelo poškodovanega otroka so prepeljali v deželno bolnišnico v Ljub^ani. Vožnja s parniki po Ljubljanici. Poročajo, da nameravata v letošnjem poletju dva ljubljanska meščana nabaviti mala parnika za zabavne vožnje po Ljubljanici med Vrhniko in Ljubljano. Odlikovan je višji deželnosodni svetnik Anton Leveč v Ljubljani, povodom od njega naprošene vpo-kojitve. z redom železne krone tretjega razreda. Novo vojaštvo. l)ne 31. marca opoldne je dospel v Ljubljano 31. domobranski polk iz Moravskega in ostane tam mesto domačega, ki je premeščen na Goriško. Vojake je čakalo eastuištvo in godba. Ker so vojaki moravski Čehi, je pričakovati, da bode civilno prebivalstvo z njimi harmoniralo. I PRIMORSKO. Umrl je v Trstu vrl narodnjak ter požrtvovalen iu zaveden Slovenec Fran Gruden. Samomor vojaka. V zaporu vojne mornarice v Pulju se je obesil 221etni pomorščak Martin Gro-!ban. Vzrok samomora ni znan. fj Dva slovenska izdajalca. Znani j gostilničar Peter Lutman iz Št. ! And reža in trgovec s krompirjem Al. Kumar iz Vrtojbe agitirata z vso '.-nemo med kmeti mesta Go-iiice za Bombigovo laško kamoro, | j ki je najsrditejša sovražnica Slo-; ! vencev. Strašni divjaki žive v okolici jPoreča. Ne mine dan. da se ne bi' ; odtain poročalo o kraji živine.1 zlobnem požiganju in porezova-nju trt. Vs>e iz nizkotnega mašee-t vanja. Zadnjic so Ivanu Juriše-viču pri Ž ban daj n uničili za 1100 kron trt! Poškodujejo tudi drugo i sadno drevje. Orožništvo je tri teh divjakov zaprlo. Pomagalo pa j ne bo nič, kakor kaže izkušnja,J ker so ljudje tam očividno že ei--sto podivjali. Za vratni umor. Iz Poreča poro-| eajo: Na cesti proti Pribetiču set je dogodil dne 27. marca zavra-! ten umor. Štiridesetletni kmeto-' valeč Ivan Pribetič se je peljal si svojo 361etno ženo Marijo iz Po- j reča domov. Sedela sta drug po-| leg drugega na vozu ter govorila! o domačih zadevah. Ko sta se pri-! bližala hiši, kjer sta pustila svoje j štiri otroke v starosti od treh me-j seeev do devetih let, sta zaslišala' psa lajati. Takoj nato je padlo od desne strani hiše več strelov. Pribetič je videl, kako sta se dva moža od hiše odstranila, vendar pa ju ni mogel spoznati. Njegova žena se je zgrudila smrtno zadeta. Takcj jo je hotel odpeljati v Poreč k zdravniku. Ker pa jo bil tu- j di konj ranjen, je mogel le počasi voziti. Žena je umrla med potjo. Zločincev niso zasledili. Pribetič je mnenja, da je bil napad namenjen njemu iu da se je izvršil iz maščevanja. Za župana v Poreču je bil izvoljen 28. marca dr. Tulius Ibsa, ki je izvolitev sprejel. S tem je rešena dolgotrajna občinska kriza v Poreču. Tržaška porota. Dne 28. marca se je vršila obravnava proti bratoma Josipu iu Antonu Szorcsiku zaradi težke telesne poškodbe. Povodom nekega gostilniškega prepira v Kantridi sta obtožena brata težko poškodovala Josipa Petka in Frana Kremžarja. Porotnikom je bilo stavljenih 0 vprašanj. Porotniki so potrdili glavna vprašanja in oba obtoženca sta bila obsojena, in sicer Anton Szorcsik na 18 mesecev težke ječe in po prestani kazni v izgon.. Josip Szorcsik pa na tri leta težke ječe in izgon. Poleg tega morata plačati Josipu Petku 600 K za bolečine in 2S2 K za zamujeni zaslužek, Franu Kremžarju pa sto Frank Sakser Glavni urad: 82 Cortlandt St., % Podružnica: 6104 St. Clair Ave., NEW YORK, N. Y. | CLEVELAND, a PoŠiljz 8 Prodaja DENARJE I PAROBRODNE v staro domovino f LISTKE potom c. kr". poštne f z& vse prekmorsk* hranilnice na Dunaju; hitro X p&robrodne družbe po izvirnih ia ceno. 8 cenah. Tisoče Slovencev se vedno obrača na to staro tvrdko, a nihče ne more tožiti o kaki izgubi. Ij.omin našemu pridnemu glavar-stvu. kako skrbi onosttan mostu . a mir in red. Medtem, ko zahteva glavarstvo v irgu strogo nad-/ »rstvo gostilen. na svojem ozemlju onost ran mostu pripušča po-! polito svobodo. Ondi j>o gostilnah plt-Af. pije in vpije po cele nori. pleše tudi v postu; vse je i brez kake licence ali kakega nadzorstva. Po policijski uri se v tr-gu gostilne zapirajo, onostran mostu se pa šele pričenja pono-I iM-vanj«-; ni čuda, da se gostilničarji v Litiji pritožujejo, ker se postava ne izvršuje za vse enako. Občinski odbor v llotiču je baje nedavno sklenil, iz strahu pred gostilničarji. naj ostane pri | starem, namreč, da občinski odbor ne reflektira na takso in licenco, ampak naj se naprej vrši j prosto ponočevanje in ples; to pa kljub litijskim gostilničarjem. Kar se taks tiče, bo ta sklep za-I nimal deželni odbor; c. kr. dežel-iiia vlada naj pa pritisne na gla-! varstvo, da bo povsod enako iz-I vajaio in izvrševalo cesarske po-! stave. Nesreča. Dne 27. marca je v Tr-i njem na Notranjskem posestnik 1 Janez Zorman sekal smreke, pri čemur mu je ena padla na desno | iiopo ter mu jo zlomila. Prepeljali | so ga v deželno bolnišnico v Ljub-I Ijani. Obisk v Postojnski jami. Dne ; 28. marca je obiskal Postojnsko ' jamo pruski princ Joahim Al-brceht. Ogenj. Dne 29. marca ob pol 9. zvečer je začelo goreti pri posest-nici Heleni Plevnik v Šmartnem : št. 26. Zgorel je pod in hlev, pri | katerem ima posestnica ogromno | škodo. I#aje ni nič zavarovana, j Takoj prva na licu mesta je bila j požarna bramba iz Most, katera je v zelo napornem delu omejila divji ogenj. Da se ni ogenj raz-I širil po sosednjih poslopjih, su imajo sosedje zahvaliti edino čvrsti in zelo delavni požrani bram-bi iz Most. Ker jim je primanjko-1 valo vode, se ni mogel požar tako i naglo omejiti ter so morali • gasil-'ei v lastni nevarnosti podirati po-I s lop je. t Jakob Megusir. Iz Selc. Dne 29. marca smo pokopali ob o-| gromni udeležbi Plaznika. Srčna uapaka je podrla č\'rstega moža Nr v krepkih letih. Ž njim je le-■^el v grob kremeu-značaj. Umrl je dne 29. marca Ivan Plahutuik, župan v Motuiku. Rojen je bil v Ljubljani 2. avgusta v mašnika posvečen 3. avg. 1900. Služboval je kot kaplan v Senožečah, na Igu, v Cerknici, v Ribnici in kot župnik v Motniku. Pokopali so ga dne 1. aprila. Zopet potres. Dne 29. marca ob dveh ponoči je bil v Metliki zopet močan potresni sunek. Sunek je bil tako močan, da so vrata in ok-'na šklepetala. -Ognjišče teh potresov je baje v Beli Krajini. —- Iz lAdlo*ie, marca. Sinoči ob polj Ljdbljanska kreditna banka vLjuMjaniStritarjw fjjg j sprejema vlofe na knjižioe ia na to* < jm 3d koara&m terjt obftth^po&Hh |Q Kupuje in prodaja vse vrste vrednostnih papirjev po dnevnem kum. Naš dopisnik aa 29eduye&e država Je t*r4ka FRANK SAKSER, S2 CortUuult St. New YbrK Podružnice Win, Citotic, Trt, tifilifi, ftrlti, Cil'i tffciUL k. a.oooxx>o. Podružnice ■ Spljif, Cilme, Test, - lanliTt, Borfca, Gilli • -, ; iRmev viil fond " • k. 1,000,000.; KRANJSKO. Umrli -o v bjubljani: Fridolin Staui'*r. p*lastnikov sin, l.r» 1. — Theuersehuh. sin žeJe/.ni-škega vratarja, leta. — Ivan i. .lob, krojaški pomočnik, 17* 1. — Ivan., š« ; :ik. li "*i trgovskega |io-hlnviMlje, ."» b-j. — Fran ilrbar. ki- p.M vki im»jst«»rT .'t> b-t. — Vin- 4-ene H i/i.', žele/.niikeffa /avi-r.iča. 16 m - eev. - Alojzij Bar-ilo. ter. rejviiee, 15 dni. — Josip M ansa r. bajtar. U4 let. — Anton Xde-i.t r, pus« stnikov sin. moraari--ki i! ve. ]ti let. — Matevž Ko-iir. bivši hlap -e. 47 let. — Josip Sel' usj 't, železniškega delav-ea, 4 leta. — Jusip Počivalnik, haučni imiilnik. 26 let. — Marija Noč. puM-ki liistriei na Xo-| tranjskem Andrej l*ršič, j>osest-J i»ik in gostilničar, v starosti 53 l. j Mlad vdovski tat. Iz Vinj po-! ročajo: Ferdinand Belieijau je! 1H. marca ponoči ukradel vola Ja-j nezu Kokalj il Goropeč. A sreče ni imel; komaj ga je v Trzinu j prodal, je že pade! orožnikom v r<»k»-. Ferdinand Ilelieijan je star j šole 18 let. Samomorilni poizkus. I>ne 25. j marca dopoldne se je v samomorilnem namenu ustrelil z revolverjem SOIetni knjigovodja pri Maks Zalokarju, Želko Garantič. stanujoč v Krakovski ulici št. 20 v Ljubljani. Zadel se je v levo stran prsi in zelo nevarno ranil.; Prepeljali so ga v deželno bolniŠ-nieo. Zblaznela, je dne 26. marca v j Železnikih -121 etna vezilja Te rezi-j ia Prezelj, katero so prepeljali v« blazuifo na Studenec. Nesrečnica je biia epileptična one 27. m area i pozno ponori »o se tik preti poslopjem e. kr. okr. glavarstva slepit delavci s predilnice in to-J pilniee. Vršila se je prava bitka* kakor raed Albanci. Nad dvajset strelov j*- padlo, pokale so plan-j ke, luotik*-, vile in bliskali so se noži. Tepli so se v temi kar vse-, vprek, kamor je padlo, in kdor je prišel blizu mirit, je bil tudi trpeti. Na eesti so bile še drugi dan velike mlakuže krvi, kakor če bi kdo iz soda kri zlival na eesto. Oči vide i pravijo, da je bil to grozen prizor, nič. manj strašen kot v vojski. Veliko čudo je, da ni bil nihče do smrti pobit, ranjeni so pa vsi ve? ali manj; nekateri ima-j jo eelo kroglje v životu. Vzrok pretepa je staro sovraštvo med predilniearji in topilničarji radi hrvaških delavk. Značilno j<\ daj Mt je pretep vršil tik pred glavar- _a.______ a ^ £ — kil J Acnl v nlacAti n. 1 NOVICE IZ STARE DOMOVINE. Skrivnosti Pariza. Slikm iz nižin življenja. •pltft! 1(|' M IM. — Za "01«« •sioda" pri mili 2 N. Cecilija ui prenehala / jokanjem. Zato sem vzela jaz v njenm imenu nesramno pičlo aro starega stiskava. Nato sva odšle iz notarjeve hiše." "Prav dobro, madama Pipelet. Tudi jaz nisem pozabil svoje obljube. Tu imate, kar sem Vam obljubil /a slučaj, da mi spravite ubogo deklico pod streho." "Počakajte s tem do jutri, moj najboljši gosta«"", odgovori madama Pipelet ter n.- sprejme liudoltovcga denarja. "Kajti gospod Ferrand se še luiiko premisli do danes zvečer." "Mislim, (hi ne. Ali kje j«? Cecilija?" "V sobi i "i pole« Komanda ntovega stanovanja. Niti gane se ne. kakor ste rekli. I'daim jt- in ponižna kakor ja^nj.*. dasi ima tak-"»ne oči kakor... Oh. kakšne oči! Zamolklo in otožno vzdihovanje Alfredov o prekim- Anastazijo v njenem pripovedovanju. "Stari s,- j.' prebudil. Z dovoljenjem, moj najboljši gosta*"" "(iotovo. Sjdoli }>a bi Vas vprašal še marsikaj." —- "No, ljubi moj stari, kako se počutiš?" vpraša Pipeletovka svojega inoža razgrnivši posteljino pregrajo. "Gospod Rudolf je tukaj in ve za novo Cabrionovo nesramnost. Smiliš se mu iz dna srca." — "Oli, gospod, de Ali'red obrnivši s težavo svoj obraz proti Rudoliu. "Topot se ne skopljem več iz postelje. Nesramne/, me je zadel naravnost v srce. Moje ime jt* zapisano po vseh stenah pariških, združeno z imenom onega vražjega človeka. "Pipelet — Ca-brion' z neznansko debelim vezajem. Cospod. pomisliti-, z debelim vezajem! Ob. spojeno z onim zlikovcem v očeh evropske pr^sto-1 ice 'J' ""tJospod Rudolf ve to sili v.-erajšni dogodek s tistimi dekleti mu še ni znan. 'Dalje prihodnjič.) 'Ji^As !\auojl>a. iL' 1 -k. RED STAR LINE Plovitb« med New Yorkom Fn Antwerpom. Redna tedenska zvm potom pGŠtnih parnikov i brzoparmki na dva vijaka. ******* - / M^W^rj amLiim, 'JJ ^^fflMj iMHIn rmin ~ ▼Az-jcfeLAjr« uum Hm r^PB^^^^^^^pif i«« LAPLAND to n. Kratka in udobna pot sa potnike v AvBtrijo, na Ograko/Slovensko Hrvatsko in Galicijo, kajti med Antwerpom in imenovanimi deželami dvoina direktna železniška zveza. * J Posebno se Se ekrbi za udobnost potnikov medkrovja. Tretii razred nhatnlf od m alih kabin za 2 4, 6 in 8 potnikov. 1 J a odkojt Za nadaljne informacije, cene in vožne listke obrniti »e je nai j RED STAR 1^1 -- S. L trn. I« 5«*» * Sik. in Bata tkM ■s« roar. CHKACO. nj_ m stalt Sir ml t ml T' sm. m. JI 1 MlloVft&l »ASH»GtOWH,D.C isesaMl SASffiaftt iK^r _ ffJSrtiSiL "Ažasteh mgSSFSxL GLAS NARODA" JE EDINI SLOVENSKI DNEVNIK Tj ZDB. DRŽ. .NAROČITE SE NANJ! COMPAGNIE GENERALE TRANSATLANT1QUE. (Francoska parobrodna družba.) Direktna črta do HAVRE, PARIZA, fSVICE, INOMOSTA in LJUBLJANI!. Poštni Ekspres parniki bo: "LA provence" "lasavoie" "lA lorraine-* "LA FRANCE' M d»* na dva vijaka na dr m rljaka a« «iri vijak* (Nadaljevanje.) *Kaj J*' S*-rft!ina j' utonila u t izpr^hodu na deželo, kamor j.-> .cjn / »•'(to i»vojo .sorodnico —" 1 roriihi 1/prt-hod na deželo pozimi!" vzklikne Rudolf začudeno. Hog. gospod Rudolf da. utonila. Bolj se čudim, kako? p,i žalujem. Odkar je zadela tista nesreča ubogo Lojziko Mori lov o, >ovružiru S**rafino. ki jo j«- ovadila na srwlišču." - ' Is Ferrand?" \ ratar mi j»- n ktd, »la /»do m-gotovo. če bom mogla .oni. > nj« sovini trospodarjem. Prosil m*1 j«:- naj počakam v njego-i sobi. Kmalu pa j<- priš.-l pom.- in šli smo vsi trije tVz dvorišče ter prišli v sobo v pritličju. Ruzsv rij.v.ila sii:ti4» slab.'i lojena sveča. Notar je se- del ob kraju kamina, v kat. r. m >»• j.' kadil kos ogorka. Dotlej še nisem nikoli vid. la gospoda Kerranda. Mati nebeška, je grd!" Ali je l. j vplivala Cecilijina lepota na notarja?" '. i mi -b ti »kozi zel* na očala v oči ? Tako pobo-u ■»%. tohlin.-• s pač m- razum* na ž. nske. Ob najinem vstopu je j lani 1 kakor preplašen s svojega stola kvišku. Najbrze ga je pre--.euetila C.eilijina »• Laška ne>n. Kajti ona je vs»' kaj drugega kakor ndinare, .m vrtnari.-r na pbsišeih v svojih kratkih krilcih, s svojimi lepimi i-o/iemui v modrih nogavicah ? rdečimi prevezami. JSakrameo! : Kakšn*- meče! Kakšni gležnji in kakšne nožice! Skratka not-»r m* je namah zateb-bal v Cecilijo." "Najbr/. se je čudil nenavadni ('♦•cilijini noši." To s. mora vrjeti in misliti. Ali zdaj je prišla najkočlji-■ jš to^ka na vrsto. K si ."-i s.-m spomnila Vašega izreka, ki ste /ni j*a povedali neko«*. In t it je bil moj pozdrav — " -- "Kakšnega izreka * i Saj \este; 'Zadostuje. eden hoče. da. tlrugi neče, ali e eden n.-.-.-, ri- sva >e .samo zahvalit, da ste sploh hoteli ogledati Cecilijo. Kajti skoraj si ne upam misliti, da bi Vam bila povšeči —" "Prav dobro, madama Pipelet." — "Zakaj bi mi ne bila všeč Vaša vnukinja?" vpraša notar motreč naju skozi svoja očala odnog doglave.'' — "Ker .s,* Cecilije prijemlje ž«1 domotožje. fsele tri dni je tu. pa le sp.t hoče nazaj. Seveda bi morala spotoma beračiti in prodajati me'liee kakor njene rojakinje. — "V ste njena teta", mi de Ferrand. "pa bi dovolili kai takega ?" "S«-i.'d» M-ni njena teta. Ali Cecilija nima več staršev, je stara dvajset I,t iu stori, kar hoče." Kar hoče' V taki starosti mora poslušati sorodnike!" je odgovoril grdoba osomo. — "C ecilija s.- j. jela cmerti in tr. sti ter >e je stiskala k m.'-ni. Cotovo s-' je zbala notarja." "In Jakob Ferrand Za godrnjal .j. pivilse: IVklieo v takih-le letih prepusti-' t^ njtni lastni volji >e pravi pahniti jo v nesrečo. Samo pustiti na' Nemško?! hi Vi. njena teta, bi hoteli dovoliti to ?" Z. dobro" s..m -si mislila. "Sam vgrizneš kislo jabolko .tan godrnjavs ( . eili.jo Ti obesim na vrat. sicer naj .se več'ne imenujem Anastazija." s. v. da s. m njena te?a »em rekla takoj. "Toda to je ne-sr.-na /lahta S.ta >ein jo z. do grla. Vnukinja naj le gre, kamor j boče. Koklja naj brttne tak. sorodnike, ki pošljejo človeku kar me ninič te bin i e že tako odrastlo deklico." •Cecilija, ki j. bila hotela nekaj reei, ]t. zajokala naglas. No-j ♦ar j. pov/e! pri«hgar->ki glas rekoč: Pred Itogom in pred ljudmi ste odgovorni za zaupano «b-klieo, katero Vam je naklonila božja j Previdnost. Zločinsko bi bilo izpostaviti to mlado deklico gotovi! pogub:. Pri tem Vas hočem podpirati, če mi obljubi Vaša vnukinja j biti pol»ozna, delavna in pridna. Predvsem pa ne hi smela nikoli "iz I moje hiše l"smilj.m hoč.-m biti napram njej ter io obdržati v svoii službi." v*. Rajš lio.-em iti spet domov", odgovori Cecilija trepe t a je. Vraž.m ž.nska ,).- popolnoma natanko razumela navodila baronaJlrauna si j,- mislil Rudolf ter rekel naglas: Ali j.- bilo Ceeilijhm upiranj«- notarju n«-všečno?" Da. gospod Kmlolf. Nekaj je godrnjal, potem pa ji r.- k.-1! • Ne LTi-e za ro. ka.j hoč. t.- Vi. gospodična, ampak za to, kar s,-spodobi; nebo Vas ne zapusti, ako se boste obnašali dostojno ter vestno izpolnjevali verske dolžnosti. Moja hiša je. kar se pritiče nravnosti, kar najvzornejša. in kar s - tiče pobožno.*i, na kar najboljšem glasu, c- Vas ima Vaša teta v resnici rada, gotovo sprej m«- mojo pound bo. Izpoč«tka ne i.o^tp imeli visoke plač«-, ali sčasoma Vam jo povišam. "Dobro", se mislila samaprisebi. -Ga že imam! Cecilijo .sem ** °b-sila temu brezsrčnemu skopuhu in svetohlineu na vrat", jh.-teni pa pristavila naglas: "Služba je gotovo jako dobra, ali domotožje —" To preide" , odgovori notar. "Odločite se — da, ali n> ? Co ste zadovoljili, pa privedite svojo vnukinjo jutri zvečer ob tem času k meni. Službo lahko nastopi takoj. Moj vratar ji že pove vse potrebno. Kar se tiče plače, ji dam za začetek dvajset frankov na mesec in hrano —" Pet frankov pa gotovo še pridaste, gospod notar." Ne — pozneje. Če bom z njo zadovoljen. Bomo videli. Ali ponoviti moram spcT. da ne bo smela Vaša vnukinja nikoli iz hiše, in nihče je ne bo smel obiskovati —'' "Ti ljubi P.og, kdo jo pa naj obiskuje.' Saj ne pozna razen mene nikogar v Parizu, in jaz imam posla doma čez glavo. Že to mi je preveč, da sem morala priti z njo semkaj. Nikoli več me ne vidite, in deklica mi bo tako tuja. kakor bi ne prišla iz svoje domovine lesem. Ce hočete, da ne pojde nikdar iz Vaše hiše, imate prav pri-prosto sredstvo na dlani. Pustite jo v njeni sedajni obleki, in tako oblečena se ne ]>o upala na cesto." Imat« prav", mi je rekel notar. "Sploh je jako častno, da se spoštuje narodno nošo. Torej ostan. v svoji dosedanji obleki." "No \ sem rekla Ceciliji, ki je po bes i la glavo ter še vedno jokala. Odloči se, hčerka moja. Takih služb v tako spoštovanih hišah se ne pobira na cesti. Ce j«- ne sprejmes, potem naredi, kar 9ios češ. Jaz se ne brigam več zate." * Ceoilij« je odgovorila nato ihteče in s težkim srcem, da sprejme službo, ali le pod pogojem, če jo sme zapustiti, ako se je tekom štirinajstih dni loti domotožje." "S silo Vas ne bom zadrževal", reče nato notar. "Kajti nič ni lažjega kakor dobiti služkinjo. Tu imate aro. Vaša tota naj Vas dovede jutri zvečer semkaj." Katerega zanima sodnijaka razprava SV. JOHANOE naj naročifknjigo Johanca ali Vodiški čudeži.' Knjiga je jako zanimiva in opremljena s mnogimi slikami. V knjigi je natančno popisano kake čudeže je delala Johanca na Reki in Vodicah, kako je kri "8vicalar* in kako je denar izvabljala iz vernega ljudstva ter kdo ji je Bel naroko pn teh sleparijah, kar so izpovedale razne priče pred sodiščem. Knjiga je deloma v prozi, deloma pa v pesmih; tudi MIKE CEGARE ji je posvetil poseben slavospev. Csna m poitnino nad je le 28 centov. Nadalje imam v zalogi tudi pravo rudečo ikofovo brošuro "2eoiasm la Niveitaa pouk za srečen takta", katero je spisal a. bonavrntura, ikof ljubljanski. Cena BOe. NasreCs na earju "Katastrofi TitaaJc la VaHiirso"............26c. Vse tri knjige pošljem za $1.00. Denar pofiljite v rekomandiranem pismn, po Money Order ali pa v znamkah in takoj odpoSljem, kar bode kdo naročil. Ludwig Benedikt 2302 Catalpa Ave., Braaklya, New lark. *ovf parmlk um dva vijaka :'Iixvu Waihinovom"! Regularna vožnja med New ,Yorkom| Trstom^in Reko«; Coil Tonih listkorjii Nt« Torki u DL nsred ao do: Vai spodaj navedeni novi paro- TESTA .........■■— - k25 0fl brodi na dva vijaka imajo LJUBLJANE *.........• brezžični brzojav REKE ............... .. ^ ^! * I25 00 ALICE, LAUBA, ZAGREBA ....." mo8 MARTA WASHINGTON, KARLOVCA _ ..... .... _ . " " J>fi )>g ARGENTINA, OPOMBA. Cena karte za parnik Kjšdsn Tn^m Joseph L OCEANIA, in Martha Washington znaša $4.00 več KAISER FRANZ JOSEPH L II. razred od Marthe Waihington in Kaiser Franz Josenh I. od $65.00 do $70.00 P . 7«i dragi parniki od 150.00 do $60.00. Phelpa Bfoi & Co, Gen. Agenta, t Waihiogtoa stree^NEw yorki ATstro-Amerikanska črta (preje bratje; ;Cosulich)\ iaJpriprsTRtJsa ia m|mdi]3i piratrodDa em zi Slovence jo Hrvata. " m L»ttle Fstls, n. Y.: Frank Oratorka. Cleveland, Ohio: Krank Sakaar. J, Ma- rinčie, Chas. lv.ariInfer tn Frank Ko- vafii. Bridgeport, Ohio In okolico: Frank HoCevar. Barbeton, O. tn okottco: Alota Balaat. Colllnwood, Ohio. Math. Slapnlk. Lorain, O. In okolico; John Kumže, 19S6. ii. St. Vounpatown, O.: Anton KlkelJ. Oregon City, Oreg.: M. Justin Allegheny, Pa. In okolico: M- Klariek •raddoek. Pa.: Ivan Germ. Brldgevllle Pa.: Rudolf Pteteriek. Burdlna Pa. «n okolico: John KirW-nlk. Conemaugh, Pa.: Ivan Fajk. Clarldge, Pa.: Anton Jerina. Canonaburg, Pa.: John Koklich. Brougthon, Pa. In okolico: Anton Dealer. Export, Pa. In okolica: John Prostor. Forest City, Pa.: Karl Zalar In Kmnk Lcben. Farrell, Pa.: Aatou ValenUaMč. ■ Irwin, Pa. In okolico; Frank Demtar. Johnstown, Pa.: Frank Gabrenja. Meadow t-anda. Pa.: Geo. Bchulta. Moon Run, Ps. In okolico: Fr. UaCsk. Pittsburgh^ Pa.i Icnaolj Podv^anlk, Ignaz ilaginter in Frank Bambl& Unity Sta.. Pa.: Juaeph fikeru Steelton, Pa.; Anton M. PaplB. Willock, Pa.: Frank Seaie In Joseph PeterneL Wlnterquartera. Utaiv I.onls Claalok. Black Diamond, Waih.: Gr. Purenta Ravenadale, Wash.: Jakob Romlak. Thomas, W. Va. In okolico: Frank Koclan in I-'ranlc Bartol. Grafton, Wis.: John Stampfel. Milwaukee, Wla.: Joelp Tratnik la John Vodovntk In Jos. Zupandfi. Scheboygan: N«t-k Budovinac in Frank Novak. West All)«, Wla.: Frank Bkok. Rock Bpringa, Wyo,: A. Justin la YaL BUHek. Kammarar. Wvo • JobId Ifatok NAftl ZASTOPNIKI/ kateri ao poooiatčenl pobirati nare«nlna sa "Glas Naroda" in knjige, kakor tudi za vas drugs v našo stroko spadajoče poate. Jenny LlnO, Ark. in okolica: Michael • Cirar. San Francisco, Cal.: Jnkob LovSln. i Denver, Colo.: John Deheva la A. f. \ Terbovc. 1 Leadvllle, Colo.: Jerry Jamnlk i Pueblo, Colo.; Peter Cilll* in J. H. Bolts. Sallds, Colo, in okolica: Louis CoeteUe (The Bank Saloon). Walaenburg, Colo.: Anton Battlak ; Indianopolis, IncJ.; Frank Urnjner. Depue, III.: Dan. Badovloas. Chlcaao. lis.: Frank Jurjovaa. i La Salle. IU.: Mar. Kornp Jollet, III., in okolico: Trank I.aurK1 Alaiiju. I^ibtriai- in John Zaletel Mineral, Kana.: John Stale. Wauketfan, lit.:. Frank PetkovSek la Math. Ogrln. 80. Chicago, ill.; Frank Cern*-Bprlngfleld, lit. - Matija Bar bori«. Frontenac, Kana. in okolico; Frank Kerne. Mulbery, Kans. In okolico; Martin Kos. Calumet. Mich In okolico: PaveJ 6halts in M. F. Kuba Manlstique. Mich, in okolico: B. Ko-talan. Couth Range, Mich, m akollce: M. D. UkoTlC. Chlsholm, Minn.: K Zeoni\ Frank Medvf-d in Frank Zufiar Ouluth, Minn.: Joseph Sharat^.n. Ely, Minn. In okolico; Ivan Gouie, Jakob iikerjane In M. U Kapsch. Eveleth, Minn,; Jury Kotse in Alo)a Baudek. Gilbert, Mtnn, In okolica: IkwIs Vesel. Nibbing, Minn.: Ivan Poufle. Nashwauk, Minn.: Geo Manila. Virginia, Minn.: Anton W. Fox. at, Louis, Mo.; Mike Grabrlan. Aldrldge. Mont.: Greaor Zobe« Klein, Mont.: Mich. Krivec. Brooklyn. N. Y.: Alojzij CeŠarak. . ~ HARMONIKE badiel kakoriaakall vrsta Isdslnjem In poprsTljam po najaiijlh ceaah, a delo trpežno la sanasljiTO. T popravo sane sij Ivo vsakdo polije, ker sem So mad 16 let tukaj v tem poslu la sedaj v svojem lastnem domu. V popravek s samem kranjska kakor vse drage karmoalke tac računam pa dela kskorime kdo sakteva bres nadaljnlh vpraianj, JOHN wenzel; 1017 E. 62nd St, OmUnd, O. IMlillllliiiia J M M I- - < Josip Seharaboi ■ 4 bliin Union poetaja > « 415 West Michigan St9 ■ ^ EHiluth, Minn. Pošiljam denir t staro do- 1 1 Borioo in prodajam paro- F a brodi* ii železniške listke, b Pozor, rojaki! fei jj^^V ^ N teai najti mn Alse'Hfatta-njo Io sa rast 6S. kakw4»« 10 »ait«. n» svata el bUo. ad tola. s«sos»lm»» »» ta d old mlkistow* ?sseuJ.rapa mtf+it i > ns hoda val taesdaa. •« a« as :▼«{). itMfjo tuko KdtevtMMk ■ tmn\ trki BH''ifc«T» arutak Viamilk^ • Cflkaa oamS i« v B duh nomliiii i >■■ 7 dMnaa kartss^Msbradavle«. ootns sccth pite« M w'itranii.-. Da Is ta mik. tsmfifaa a HOG. > HIU taJcam mSuS ■aetata - 11 ■ JAKOB VAMM • * • ■——^ - * t BO JAKI NABOCAJTI U NA 'GLAS NAHODA", NAJTICJI 9LOTZNSKI DNBTNU RDM DllAVAJH. POZOR, SLOVENSKI FARMERJI! Vsle«i občne i^ihteve smo tudi letos naročili večje Število PRAVIH DOMAČIH a KRANJSKIH KOS B V zalogi jih imamo dolge po G5, 70 in 75 cm. Kose so izdelane iz najboljšega jekla v znani tovarni na Štajer-:-: skem. Iste se pritrdijo na kosišče 2 rinkcami. :-: ^StS Cena 1 kose je 1.10. EeSr Kdor naroči e kos, jih dobi po $X.OO. V zalogi imamo tudi □ □ klepalno orodje iz finega jekia; B □ cena garnituri je $1.00. Pristne BERGAMO brusilne kamne po 30c. kos. Pri narocitvi nam je naznaniti poleg poštne postaje tudi bližno železniško. Naročilu je priložiti denar ali Postal Money Order. Frank Sakser, 32 Cortlandt St^ : - : New York, N. Y. Poštni parniki »o: "Chicago", "La Tooraine", "Rochambeau" "Niagara" Glavna agencija: 19 STATE STREET, NEW YORK corner Pearl St., Chesebrough Building. Ekspreani parniki odplujejo vedno ob sredah ir pristanišča štev. 57 N. R. Poštni parniki odpl ujejo ob sobotah. •TjA LORAINE 15. aprila 1914, t FRANCE 6 maja 1914 •LA PROVENCE 29. aprila 1914. *LA LORRAINE 13. maja 1914 •LA SAVOIE 22. aprila 1914 *LA PROVENCE 20. maja 3914. POSEBNA PLOVITBA V HAVRE: •NIAGARA 18. aprila 1914.*CHICAGO 9. maja 1914 rROCHAMBEAU 25. aprila 1914. Parniki x xvezdo zaaiamovani imajo po dva vijaka. Parniki x križem imajo po itiri vijaka. Ml parnikav 1,417.710 laa. Hambirg-Amertki črta HafreCja psurobradua druiba au svata, ki vsdriujo 74 rasliCaib črt. iIL ri/a^mj "vaterland", »80 Crevljev dolg, 68,000 toa, »imperator", »19 čevljev dolg, 62,000 ton. Dlroktaa svosa med ■ NEW TORKOM b HAMBURGOM, PHILADELPfflO ia HAMBURGOM, BOSTONOM b HAMBURGOM, BALTIMOREM io HAMBURGOM, HALIFAX in HAMBURGOM. Najnižje cene za v stari kraj in nazaj. Pawbaa požara«ft potaikoa ilortaike saraiaatti Najrečje udobnosti r MEDKROYJU in TRETJEM BUZREDU ki veebaje ka-biuepo2. 4 in 6 postelj, o bed nice, kopalnice, pralnico itd Za nadaljne podrobnosti obrnite so na: Hamburg-American Line, 45 Broadway, New York ali na krajevne agente.