648 Uuzeiaeblatt zur Laibacher Zeituna Nr. 72. Donnerstag den ^9. März 1906. (1315) Pläs. «63/6 .......4/5, Konkursnusschreilmng. Zur Vesehunss del beim Vezirlsgc richte Nadmannsdorf ecledi^ieu, eventuell dei ciuein andere» Gerichte freiwerdcnden >1anzleidcamlen stelle der X. oder Xl, Nangcllasse im Obcrlau desgerichtsspreugel Graz wird der Bewerbuugs termin bis 28. April 1906 ausgeschrieben. Bewerber um dies' Stelle haben ihre eigen händig geschriebenen, vorschrifismähig iustru ierten, mit dem Nachweise der ^euuinis der deiüschen und slov?»i''chen Sprache in Worl und Schrift, dann mii dem Zeugnisse über die abgelegte erste Nauzleiprüfuua. beleglru besuche im vulgeschriebeneu Dienstwege bis zum obigeu Termine beim l. l. Laudesgerichlspräfidium in Laibach einzubringen, Militärbewerber werden an die Vorschriften des Gesetzes vom 19. April 1272, N, W, Vl. Nr. 60, und der Ministeiialverordnung vom 12. Juli 1872, R. O Bl. Nr 98, erinnert. K. l. Landc^nerichts Präsidium. Uaibach am ^7 März 1906. ,1306)3—1 Z, 6553/L.R Kundmachung. Auf wrund der Ermcichngnng dcs t. l, Mi-nisterinms für Kultus und Unterricht von» 17, März 1906, Z. 8664, wird hu'mit ei» Staatsstipendium jährlicher füiifhnudertvie! !504) Kronen für der sloveuischen Sprache lim-dige Studierende der Mediziu aus Kraiu für die ortmunasmähisse Dauer der medizinischeu Falult^tsstudicn uud cveutuell noch für ein weiteres Jahr zur ErwcrbiiUss des mcdiziiiischen Dotlorssradeii sowie je uach Nmstmidru cnich fin die Dauer einer zweijährissrn sich hierun un mittelbar auschlieheudcn Spitalsprazis, voni Beqinne des ll Semesters des Studienjahres 190H/1906 ab, zur Wiederverleihung ausge schrieben Aus dieses Ztipeudium ht nur ein solcher Studierender der Medizin Anspruch, welcher auch der slovenischeu Sprache luudia, ist. und welcher mittels eines d<>>n bctrrffrndeu lüesuchl anzuschlieheudc». im F^lle seiner Minderjähria leit von seinem gesetzlichen Penreter miistrill6ar«M stelle iu ,Uraiu anzuiulmien, oder iu deren (i» uiaugeluug dlc ärztliche Praxis auf dem flachen Lnlde in .kram, mit Ausnahme der Landes-lMiplstadt, auszuüben uud die bezügliche Tä' tigteit in eincui wie im anderen Falle so lange, als er das Stipendium czenosseu hat, miudestens aber in der Dauer von fünf Jahren, fultzn sc^eu, widngrus er sich zum Rückcrsatze dc^ genosseuen Stipendiums verpflichtet Bewerber um dieses Stipendium haben ihr? mit den« erwähnten Reverse, mit den Zeussuisse» über ihre» bisherigen Fortgang iu den mcdlzl uischen Studien, dcm Nachmeise über Aller, Dürftigkeit uud überstanoenc ttuhpockcuimpfuua dem Gcsundheitszcnffnissl', f^wie deut Zeugnisf' über die Keuntuis der slowenischen Sprache be legten (besuche längstens bis Ende Mai 1906 im Wege des vorgesetzten Dekanates auhcr vor" zulegen, it. t. Landesregierung für Krain. 5!ai'^ch am 27. März l<>9<>. Im Cafe Europa sind folgende Zeitungen zu vergeben: Nouo Freie Presse, Deutsches Vo]k.slil;itt» ¦Viener Allgemeine, Wiener Zeitung, Deutsche /itiitunjf, Reich Hpost., SürLsteirisclio iStimiiicn, l'olitik, Narodni Listy, Narorlna I'olilika, (Um •;oöa, Mir, Gorenjc, .Jež, Li:i[iziger IlhiHtriertt', ()sterreiclii«chrj Illustrierte, Uluslrazioncltalrinj», rtiij Graphic, Über Lanrl und Meer, Hudi fVir Allo, Da« klein«« Witzblatt, Kalon-Wit/.lilatt, Dio liombo, Das Interessante Hlatt, ZlataTraha, Moderne Kunnt, Meggren >M^ lvi0>'>.. l^»l) ^ ^ ^ ^ g. 6642. Aundmachung der l. 1. Landesregierung für Krain vom 23. März 19ftft, Z. »642, betreffend die Ginfuhr von Vieh und Fleifch an4 den Ländern der ungarischen Krone nach Krain. Das l. l. Ministerium des Innern hat mi! der Kundmachung vom 22. März 1906, Z. 12.664. womit die Einfuhr von Vieh und Fleisch aus den Ländern der ungarischen Krone nach be« im Neichsrate vertretenen Königreichen und Ländern bis auf weiteres geregelt wird, Nachstehendes angeordnet: I. Im folgenden werden diejenigen Gemeinden ili Ungarn und Kroatien-Slavonien angeführt, ails welchen in Gemähheit des Artikels I, Ab-sitz 1 und 2 der Ministerial'Verordmmg vom 3^. September 1899 (3t. G. Vl. Nr. 179) wegen Vestanbes von Tierseuchen die Einfuhr der besonders angegebenen Tiergattnngen ver» boten ist. Diese kraft des Übereinkommens selbst in Geltung stehenden Verbole erstrecken sich nach ben erwähnten Bestimmungen auf die nament» llch bezeichneten Gemeinden und auf deren Nachbargemeinden. I" diesem Sinne ist verboten: 1. Ms IllMsn: «) wegen des Bestandes der Maul. und Klauenseuche die Eiufuhr von Klauen, tieren (Rindern, Schafen, Ziegen, Schweinen): Komitat B6l6s, Stuhlgerichtsbezirl N<>lss: aus der Gemeinde V-.ol,l' Kuuiitat Iü,sz - Nagylun. Szolnol. Stuhl, gerichtsbezirl Tiszafclsö.- auS den Gemeinden Kendcrcs, Tiszaderzs, Tiszaszentimre. Komitat Kis.Külüllü, Stuhlgerichtsbezirt Diczöszeutm^rton: aus der Gemeinde Adämos. Komitat Kulozs, Stuhlgerichtsbezirl Almäs: aus der Gemeinde Drag; Stuhlgerichtsbezirl Gyalu: aus der Genieinde Gualu; Stuhl' gerichtsbczirl Nadasment- aus deu Gemeinden Bogärtrltc, Magyarszentpäl. Komitat Krasfö. Lzüröny, Swhlgcrichts. bezirl Facset: aus den Gemeinden Bozsur, Forasest, Kossova, gold; Stuhlgerichtsbczirl Iiim: aus den Gemeinden Verlistyc, Vranyuc; Stuhlgerichtsbezirl Moldova: aus der Gemeinde Nelobresla; Stuhlgcrichtsbezirl Oravica: aus der Gemeinde Kälova; Stuhlgerichtsbezirl Resica: aus der Gemeinde Tirnava; Stuhl» gcrichtsbezirl Temes: aus der Gemeinde Gavosbia. Komitat Märamaros, Stnhlgerichtsbezirl Izavülgy: aus der Gemeinde Iöd. Komitat Maros.Torda, Stuhlgerichtsbezirl Maros.alsö: aus den Gemeinden Kelementelle, Mezömadaras! Stuhlgcrichtsbezirl Maros'felsö: aus der Gemeinde Mczüpagocsa; Ttuhlgerichts« bezirl Rögeu.alsö: aus den Gemeinden Erbö» szcngycl, Hctbüll, Kincses, SzentmihlUy; Stuhl» gcrichtsbezirl Rügen»felsü: aus der Gemeinde Ligct. Komitat NagyKülüllö, Stuhlgerichtsbezirl Köhalom: aus der Gemeinde Datl; Stuhl» gerichtsbezirl Medgnes: aus der Stadtgemeinde Mcdgyes. Komitat Nogr.'ld, Stuhlsscrichtsbezirl Gäcs: aus den Gemeinden Gäcs, Pudrccs/my, Präga. Komitat Nyitra, Stuhlgrrichtsbezirl Ersel» ujvär: aus der Gemeiudr Szentmihälyür; Stuhlgerichtsbezirt Nagytapolcsäny: aus der Gemciude Onor. K omitat Pozsony, SwhlgerichtsbezirlNagy» szombat: aus der Gemeinde Szomoläny. Komitat Szabolcs, Swhlgciichtsbezirl Dadafclsö: aus der Gemeinde Nagyfalu; Stuhl, gcrichtsbezirl Kisvärda: aus den Gemeinden Anarcs. Kisvärda. Koinitat Szeben, Stuhlgerichtsbczirl Nagy. disznöd: aus den Gemeinde» Nagylalmäcs, Nefinar, Vcsztcnu; Stuhlgerichtsbezirl Nagy> szeben: aus der Stadtgemeinde Nagyszebcn; Stuhlgerichtsbezirl Ujcgyhäz: aus den Gemeinden Alcina, Pendorf, Burpod. Komitat Szepes, Stuhlgerichtsbczirl LScce:, aus der Stadtgemeindc Löcse; Stuhlgerichts. bezirl Iglü: aus der Gemeinde Denesfalu. Komitat Szolnol.Dobola, Stllhlgerichts» bezirl Csü,ligorbö: aus den Gemeinden Csernrl, Nöläzna, Nagylözna, Semcsnye. ' Komitat Temes, Stuhlgcrichtsbezirl Fehir» tcmplom: aus der Stadtgememde Fehcrtcmplom; Ttuhlgerichtsbezirk Közftont: aus den Gemeindm Giroda, Romiwszentmib>ly; Stuhlgerichts» bezirl Kubin: aus der Gemeinde Temcslubin; Stuhlgerichtsbrzirk Ujarad: uus der Gemeinde stüsl,'.t; Stuhlgerichtsbczirl Viuaa: aus den Gemeinden Orcyfalva, Romknbencsel. Komitat Torda.Aranyos, Stuhlgerichts, bezirl Alsüjara: aus den Gemeinden Alsüjara, Verles. ttomitat Torontal, Stuhlgcrichtsbczirl M«'>dos: aus der Gemeinde Macedonia; Stuhl» gerichtsbezirl Nagybccslcrcl: aus den Gemeinden Vllgaszentgyörgy, Lulucsfalva, Perlasz. Toron» talcrzsöbctlal; Stuhlgcrichtsbezirl Törölbecsc: aus der Gemeinde Törölbecse. Komitat Tür«, Stuhlgcrichtsbezirl Tzcut« märtonblatnica: aus den Gemeinden Krpel^n, Turöcszentmärton. itomitat Udvarhely, Stuhlgerichtsbezirl Homorod: aus der Gemeiude Homor^dalmks. Komitat Zempttn, Etuhlgerichtsbezirt Bodroglöz: aus der Gemeinde Mle. Komitat Zölyom, Stuhlgcrichtsbezirl Vesz» terccbinya: aus der Stadtgcmcinde Besztcrcc» bänna; Stuhlgerichtsbezirt Znlyom: aus den Gemeinden Ujinogyoröd, Zöluoiululö, sowie aus dcu Munizipalstädten Kolozsvär. Temcsvir, Zombor; e) wegen des Bestandes des Stabchcn > rotlaufes der Schweine dic Einfuhr von Schweinen: Komitat Arab. Stuhlgerichtsbezirl Radna: aus der Gemeinde Nrrzova; Ttuhlgerichtsbezirl Nameszt,'»: aus der Gemeindr Rabocsa. Komitat Bäcs.Vodron, Ttuhlgerichtsbezirl Zsablya: aus der Gemeinde Zsablya. Komitat Norsod, Stuhlgrrichtebezirl Ozb: aus der Gemeinde N.^dasd, Komitat Brassö, Stichlgerichtsbezirt Fel< vib^'l: aus der Gemeinde Nrass6. Kumitat FogaraS, Stuhlgerichtsbezirl Fo> garas: aus der Gcmemdc Fogaras. Komitat Hkromszöl, Stuhlgcrichtsbezirl Sefts: aus der Gcmcindc Uzon. Koulitat Hont, Stuhlgerichtsbezirk Ipoly. ny^l: aus den Gemeinden Cs5b, itiscsalomia, Leszenye. Komitat I-'lsz.Nagyluu.Szolnol, Stuhl» gcrichtsbezirl Tiszafelsö: aus der Gemciude , Kunhegycs. Komitat Kolozs, Stuhlgerichtsbezirl Nidas» ment: aus der Gemeinde Türe; Stuhlgerichts' bczirt Naghs6,rmüs: aus der Gemeinde Cseh» tclle. Komitat Krassü. Szöreny. Stuhlgerichts, bezirl Maros: aus den Gemeinden KÄPolnas, Osztroo, Temerest. Komitat Maros'Torba, Stuhlgerichtsbezirl Marosfelsö: aus der Gemeinde Koronla. KoinitatNl'gr^d, Swhlgerichtsbezirt O^cs -aus der Gemciube Gä,cs. Komitat Nyitra. Ttuhlgerichtsbezirl Nyitra-aus der Gemeinde Kaläsz; Stuhlgcrichtsbezirl' Postyen: aus dcn Gemeinden Püstycn, Wittenz; Komitat Szabolcs, Ttuhlgcrichtsbezirl! Dadafclsö: aus der Gemeinde Vcncsellö. Komitat Szcpes. Ttuhlgcrichtsbeziit Göl> u,cblinya: aus der Gemeinde Svedlr'r; Stuhl» gcrichtsbezirl Szepesvöraha: aus dcn Ge. memdcn Graucspetröc, Krompach. Komitat Temcs. SiuhlgcrichtsbezirlUjarab: aus der Gemeiude Fibis. , . ''33"l°t Torda-Aranyos. Stuhlgerichts. ! oezirl MaroSludas: aus der Gemeinde Mezö.! szatal, ^ ! Komitat Turöc, Stuhlgerichtsbezirl Mo. l Socznw: aus dru Genicindcn Dubovl>, Kis» csepcscny, Läszlöfalu, Szlovän. Kvmitat ^emplcn, Ttuhlgcrichtsbezirl Sa« rospatal: aus der Gemeinde Tiszalarü.d. Kvmitat Z6lyom, Stuhlgcrichtsbczirl Zö. lyom: ails der Stadtgemeinde Hülliom. sowie aus den Munizipalstädtcn Maro». v^sarhely, Sclmec.es Nslabknya; 6) wegen des Bestandes der Schafvocken! me Elnfuhr von Schafen: Komitat Väcs.Vobrog, Stuhlgerichtsbezirl Topolua: ans der Gemeinde Tovolya ^^«?'"!". Kis.^illüllö. Ttuhlgerichtsbezirl D csöszentm^ton: aus den Gemciuden Ädämos, Dössalva; ^tuhlgcrichtsbezirl Erzsebetv^ros: aus der Gcmciude H<;t,'ir. >^«/^""" Krassü.Szöre'ny, Stuhlgerichts, aus de« Gemeinden Kornya, Komital Maros°Torda, Stuhlgcrichtsbczirl Marc>c>.also: aus den Gemeinden MeM5nd, ^iczo>llmt '.Stuhlgcrichtsbezirl Marosfels« - aus den Gememden Bos, Iedd, Käl, Mezöpagocsa, ^agyador^n. Nyomat; Stuhlgcrichtsbezirl Ny-1. r-loszcrcda: aus dcn Gemciuden Ceilfalva, ltrdogzentgyoigy. Grgrs, Kib^d, Märlod, ittig. müny, Scwürad, Szovl!lta. Komitat Szoinol»Dobola, Stuhlgerichts» veznt Des: aus der Gemeinde Kissomlut; ^tuhlgcrlchtsbezirl Keles: aus der Gemeinde Cente. Komitat Temes, Vtuhlgerichtsbezirl Feh6r» le'l'plom: aus der Gemeinde Iaszenova; «tuhlgrrlchtsbezirl Vinga: aus der Gemeinde Monostor. Komitat Torda-Aianyos, Stuhlgerichts. bezlrl Felvinc: aus der Gemeinde Kerrsed; Vtuhlgenchtsbezirt Marosludas: aus der Ge« meuidc Maiusbogät. Komitat T.'n6c, Stuhlgrrichtsbczirl Szent« mkrtonblatnica: aus der Gemeinde Tur^n. «omitat Udvarhely, Stuhlgerichtsbezirl »zelelulcresztul: aus den Gemeinden Bözüd, ^ozödujfalu. Csöb. Enlala. Gagy. Martonos, ^agyledc. Nagysolymos, «ava. Sz^lclysz^ll^, ^zent^brah^m, V<^clc; Stuhlgcrichtsbrzirl Ud. vnrhely: aus dcn Gemeinden sselsösc.falva, K^ftolM8olähfalu, llecsetlisfalud, Parajd, Szcnt» eayhäzasolnhfalu; o) wegen des Bestandes der Beschäl» ^uche die Einfuhr von Einhufern (Pferden. Eseln. Maultieren, Mauleseln):* Komitat Zala, Stuhlgerichtsbezirl Letcnye: aus der Gemeinde Lctenye; Stuhlgerichtsbezirl Pcrlal: aus den Gemcindlu?lls6domboru, ?lls(-mihalyovec, Csulovec. Draslovec, Dr^vaegyhiz Hrrmusovec, Iurcsevcc. Muraliräly, Muravid, Opftorovec, Perlal, Podbreszt, Szentmiria. ) wegen deS Bestandes der Schweine, pest die Einfuhr von Schweinen: Komitat Lila.Krbava, Bczirt Korenica: aus den Gemeinden Bunii, Korenica; Bezirl Ototac: ans dcu Gemeinden Vrlog, Sinac, Nrhovlne; Bezirk PeruSii: aus den Gemeinden Pazariste (Klanac). Perusii. Komitat Sriem, Bczirl Stara Pazova: aus der Glmeinbe Novi Slaulamen; Bczirt Vulovar: auS der Gemeinde Nobotä, sowie aus dcr Munizipalstadt Zemun; «i wcgen des Bestandes der Beschäl» scuchs die Einfuhr von Einhufern (Pferden, Eseln. Maultieren, Mauleseln):* .. >5^ ^'"^^ birlr« V'llml wirb der Vlr'stiv mi! mili türilchc,, ltinhüf'lli «ich! hslühr!. tlomitat Zagreb, Bezirl Sveti IvaN'Z'lina: aus den Gemeinde« Kasino, Moravie u Belovaru. II. Von den in früheren Zeitpunkten wegen erfolgter Einschleppung von Tierseuchen er« lassenen Verboten werdm bis au! weiteres aufrechterhalten: 1. Nns Ungllln: ») wegm Einschleppung der Maul» und Klauenseuche das Verbot der Einfuhr von Klauentieren (Rindern, Schafen, Ziegen, Schweinen): aus den nachstehenden Stuhlgerichts, bezirken: Vessenyö. Ikd, einschließlich der Stadtgemeinde Besztrrcze (Komitat Ve> sztercze.^iaszöd), Netten (Komitat Tzol-nol-Dobola); d) wegen Einschleppung der Schweinepest das Verbot der Einfuhr von Schweinen: aus den nachstehenden Stuhlgerichts» bezirken: Cscrehät, Füzer, Göncz, Kassa,Szil» szö, Torna (Komitat Abauj - Torna), Älvincz, emschlirßlich der Stadtgemeinde Gyulafchirvür, Val»,zssalva, Magyarigen. Nagycnyed. einschl. der gleichnam Stadtgemrinde (Komitat Als6» Feh6r), Arad, Borosjenö. VorosorbeS. Elel, Kisjenü. Nagyhalm^gy. P^csla, Ternova. Vilögos (Komitat Arad). Apatin. Baja, Nacsalmäs, Hobsag, Kula, N«!mclpalanla, Topolya, Ujvide'l, Zenla, einschl. der gleichnamigen Stadtgemeinbe Zombor (Komitat B^cs»Bodrog). Bara» nyavir, Hegyhät. Mohäcs. Pöcs, Sillös. Szent» Lürincz (Komitat Baranya). Leva, einschl, der gleichnamigen Stadtgemeinde (Komitat Bars). Brtts, Br'lc'scsllba, Gnula, einschließlich der gleichnamigen Stabtgemeinde, Oroshaz, Sarvas, Szeghalom (Komitat Veles), stelvid''l. Latorcza, Mczvlaszony, Munläcs, cinschließ» lich der gleichnamigen Stadtgememde, Szolnva, Tiszahilt, einschließlich der Stadtgemeinde Bcregszäsz (Komitat Verea). Naszöd (Ko-mitat Beszteicze.NaKzid), Bil, Ve. rettyöuisalu. Cseffa, Derecste, Elesb, Er-mihälyfalva. Központ, Magyarcse'le, Margitta, Mezbleresztes. siagyszalonta, Szärr^t, Szalärd, Szölelyhyd, Tenle (Komitat Bihar), Eger, Mezöcsät, Mislolcz, emschliehlich der gleich, namigrn Stadtgeineinde, Szenbrv (Komitat Borsob), Vattonya, Koväcshaz, Központ, einschl. der Stadtgemeinde Matö, Nagylal (Ko> mitat Esanäd), Esongräd, Tiszänmnrn, Ti» szüntül, einschl. der Stabtgemeinde Szentrs (lto-mitat Csongräd). Esztergom, einschl. der gleichnamigen Stadtgemeinde, Pärläny (Komitat Esztergomj, Ädony, Mör, S«bogird. SMsfejf'rvär, Val (Komitat sseje'r). Rima» szecs, Rimaszomoat, einschl. der gleichnamigen Stadtgemeinde, Tornalja (Komitat Gömör» Kis».hont), Pnszta, Soloröalja, Tosziget» csilizlöz (Komitat Györ), Hajbüszoboszlö, einschl. der gleich«. Ttabtgemeinde, K0zpont (Vomitat Hajdü). Eger. einschl. der gleichn. Stadtgcmeinde, GyöngyöS. einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Hatvan, Heves, Pötcrväsär, Tiszafüreb (Komitat HeueS). Ipolyfäg, Szob (Komitat Hont), Algyögy, Brad, Döva, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Hunyab, einschliehllch dcr Stadt» gemeinde Vajdahunyllti, Körösbänya. Maros» Illye, Szäszviros, einschließlich der gleich, namigen Stadtgemcinde ^Komitat hunyab), Alfö.IäSzsäg. Alsö»Tisza, Felsö»Ia«zsäg, ein» schließlich der Stadtgemeinde Iäsz.Bcrc'ny isso. mitat Iäsz.Nagy'Kun'Szolnol), Hos» szüsszö (Komitat Kis.KülüIlö). KolozSvür, einschließlich der Ttadtgemeindc Kolozs komitat Kolozs), CsalMöz, Gesztes, Udvard ^Komitat Komarom). B6ga, Vogsän, Bosovics, Karin» scbes, einschl. der glrichn, Stadtgcmeinde, Lugos, einschließl, der gleichn, Stabtgemeinde, Orsooa, Trregova (Komitat Krassü - Szörcny), Huszt, Sziget, einschließlich der Stadtgemcinde Mara» marobszigct, Taraczviz, Tecsö lKomilat M»ra. maros). Mllgyarövar. Nrzsider. Najla (Komitat Woson), Valassagyarmat, Fülel, Losoncz, einschl. der gleichnamigen Stadtgemeindc, Nögräd, Sz^> cs^ny, Sziral (Komitat Nögräd), Nyitra-zsamboll^t. Szalolcza. einschl. der gleichnamigen Stadtgtmeinde (Komitat Nyitra), Vlbony, einschließlich der Stadtgemeinden Czeglib und Nagy.Körös, Ulsö.Dabas, Dunavecse, Göböllö. Kalocsa. Kislörös, cinjchl. der Stadt» gemeinde Kistunhalas, Kis»Kun»Felcgyhäza, einschließlich dcr gleichnamigen Stadtgrmeinde, KuN'Szent» Millös, Monor, Nagylata. Po» maz. einschließlich der Stadtgemeinbe Szmt-Endre. Räczleve (Komitat Pest - Pilis. So lt» Kislun). NlsöcKllll6töz, Fels0csall6löz. Po» zsony, einschließlich der Stadtgrmrinbe Szent» györgy (Komitat Pozsony). Alsötarcza. Felsö» ti^rcza, einschließlich der Slaotaemeiude Kis» szeben, Malovirza, Sirola. einschließlich der StadtgemeilldcEpcrjls. " ' - ' ,..:... ^^^, SladtgemeilldeBärtfa,>! "i, »arcs, llsurgl', Iaal. >.l>...^.........,.„. ^>H der gleichnlilnigrn Stadtg-m«nde. Aen„ys mitat Somogy). Tsepreg. Csoma, Felsö» pulya, Kapuvär, Kismarton, einschl. der Stadt» gemeinden Kismarton und Ruszt (Komitat Sopron), Alsödada, einschl. der Stadtgemeinde Nyiregyhäza, NaaMllö, Nmrbator, Tisza (Komitat Szabolcs),Csenger. Erdöd. Fshör» gyarmat. Mätcszalla. Nagybanya, einschließlich der Stadtgemeinden Nagybanya und Felsö' bänya, Nagy.Käroly. einschließlich der gleich, namigen Stadtgemeinde, Nagysomlüt, Szatmar, Szinyirväralja (Komitat Szatmar), Szäsz-sebes, einschließlich der gleichnamigen Stadt» gemeinde (Komitat Szeben), Kraszna, Szi. lagycseh, SzilägY'Somlyö, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Tasnäd, gilah, einschließlich der gleichnamigen Stadtgememde, gsibö (Komitat Szilägyi), Betlen, Dees, einschl. der gleichn. Stadtgemeinde, Kiles, Magyar» lapos. Nagyilonda, Szamos.Ujuär, einschl. der gleichn. Stadtgemeinde (Komitat Szolnot» L> o b o la). Buziis, Csakova. Detta, Lippa, Rekas, Versecz (Komitat Temes), Tombovär, Duna» földvär, Központ, Siniontornya, Tamas, Völ> gyftg (ttomitat Tolna). Felvincz, Torda, ein» schließlich der gleichnamigen Stadtgememde, Toroczko (Komitat Tord a »Aranyos), Bänlak, Esene, Nagytilinda, einschl. der gleichn. Stadt, gemeinde, Nagy'Szent-Millös, Pärdany, Perjä» mos, Türüllanizsa, gsombolya (Komitat Torontal), Bin (Komitat Trencsin), Tiszauinnen, Tiszanrül (Komitat Ugocsa), Kapos, Szobrancz, Ungvir, einschl. der gleichn. Stadtgemeinde (Komitat Ung), Celldömöll, Könnend, Köszeg, einschließlich der gleich, namigen Stadtgemeinde, Särvär, Szombathely, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Basvär (Komitat Bas), Devecser, Enying, Papa, einschließlich der gleichnamigen Stadt» gemeinde, Veszpröm, einschließlich der gleich» namigen Stadtgemeinde, Iircz (Komitat V e« szprim). Alsö'Lendva, Csättornya, Kanizsa, einschließlich der Stadtgemeinde Nagy'itanizsa, Keszthely. Letenye, Nova, Pacsa. Perlal, Sümeg, Tapolcza, Zalaegerszeg, einschließlich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Zala-Szent» Gröt (Komitat Jala), GalSz^cs, Homouna, Nagymihäly, SzerencS, Sztroplü, Tolay, Va» rannü (Komitat Zemplön), sowie aus den Munizipalstädten Naja, Debreczen, Györ, Hodmezöoäsärhely, Kassa, Kecslemöt, Komarom, Pozsony, Tzabadla, Szatmär.Ne'meti, Szeged. 2. Aus Kroatien-Slavonien: Wegen Einschleppung der Schweinepest das Verbot der Einfuhr von Schweinen aus den nachstehenden Vezirlen: Bjelovar, einschließ« lich der gleichnamigen Stadtgememde, Cazma, einschl. der Stadtgememde Ivanec, Garesnica, Gjurgjevac, Grubisnopolje, Kopriunica, einschl. der gleichnamigen Stadtgemeinde, Krizeuci, ein» schließlich der gleichnam. Stadtgemeinde, jiutina (KomitatVjelovar.Krizevci),Ogulin,Slunj, Vojmc,Vrbovslo(KomitatModruZ.Riela), Brod, eiilschl. der gleichnam. Stadtgemeinde, Daruvar, Novsla, Palrac, Pojega, einschließlich der gleichnamigen Stadtgememde (Komitat Pojega), Ilol, Irig, Mitrovica, einschließ» lich der gleichnamigen Stadtgemeinde, Ruma, Vinlovci, Zupanje iKomitat Sriem ^Tyr» mien^), Ivanec, Klanjec, Krapina, Lud. breg, Novimarof, Pregrada, Varazdin, glatar (Komitat Varazdin), Djalovo, Mi> holjac dolnji, Nasice, Osiel, Slatina, Birovitica (Komitat Virovitica), Dugoselo, Glina, >Karlovac, einschließlich der gleichna» migen Stadtgemeinde, Kostajnica, ein» schließlich der gleichn. Stadtgemeinde, Petrinja, einschließlich der gleichnamigen Stadtgememde, Pisarovina, Sisal, einschließlich der gleichnami« gen Stadtgemeinde, Stubica,Sveti Ivan-Zelina, Velila Gorica, Vrginmost, Zagreb (Komitat Zagreb), sowie aus dm Munizipalstädten Osiel, Varazdin. III. Wegen des Bestandes von Seuchen in den Grenzbezirten. und zwar: ») der Maul» und Klauenseuche im Stuhlgerichtsbezirte Rajla (Komitat Mo son) in Ungarn ist die Einfuhr von Klauen» tieren (Rindern, Schafen, Ziegen, Schweinen); t>) der S chw e in ep est in den Stuhl» gerichtsbezirlen: Felsöör (Komitat Vas) in Ungarn und in den Vezirlen Gospit, ein» schließlich der Stadtgememde Karlobag (Komitat Lika»Krbava), Samobor (Komitat Za« greb) in Kroatien»Slavonien ist die Einfuhr von Schweinen; e) des Rotlaufes im Stuhlgerichts» bezirke Szepeöszombat einschließlich der Stadt» gemeinde Poprad (Komitat Szepes) in Ungarn ist die Einfuhr von Schweinen aus den bezeichneten Bezirken nach den im Reichsrate vertretenen Königreichen und Ländern auf Grund der von den l. l. Bezirks» hauptmannschaften Benlovac, Brück an der Leitha, Gurlfeld, Hartberg, Nowytarg, Iara getroffenen Verfügungen verboten. Für die zur Einfuhr gelangenden Tier« müssen behördlich ausgestellte Viehpässe bei» gebracht werden, welche bescheinigen, daß am Herkunftsorte und in den Nachbargemeinben, beziehungsweise in den angrenzenden Gemeinde« rayons, innerhalb der letzten 40 Tage vor der Absendung der betreffenden Tiere eine auf dieselben übertragbare und zur Anzeige verpflichtende Krankheit nicht geherrscht hat. Wird unter Tieren dieser Herkunft in der Bestimmungsstation der Bestand einer Seuche konstatiert, so ist der betreffende Viehtransport — sofern nicht etwa die Überführung der Tiere nach einem mit der Eisenbahnstation mittelst Schienen» stranges verbundenen öffentlichen Schlachthause gestattet wird — unter Beachtung der dies« bezüglich bestehenden besonderen Vorschriften nach der Aufgalisstation des Provenienzgebietes zurückzusenden. Sendungen von frischem Fleische müssen durch Zertifikate deS Inhaltes ausgewiesen werden, daß die betreffenden Tiere bei der vorschriftsmäßig gepflogenen Beschau sowohl im lebenden Zustande als auch nach der Schlach« rung von einem behördlichen Tierarzte gesund befunden worden sind. Durch die gegenwärtige Kundmachung werben die Kundmachungen deS l. l. Mini« steriums des Innern vom 1., 7. und 14, März 1W6, Zg. 9174. 10 184 und 11.722 («Wiener Zeitung» von den gleichen Tagen Nr. 48, 53 und ü'.)), bezw. die h. o. Kundmachungen vom 2.. 8. und 15. März 1906, IZ. 4887, 5496 und 6036, außer Wirksamkeit geseht. Übertretungen dieser Vorschriften werden nach den 88^4 u^h 45 h^s allgemeinen Tier» seuchengesetzes bestraft und finden auf Verbots« widrig eingebrachte Transporte die Beftim« mungen des H 46 dieses Gesetzes Anwen« dung. _____ K. k. AccndeSregiernng fnr Arcnn. Laibach, am 23. März 1906. f. kr. deielne vlade za Kjranjsko x dne 23. marcija 19O6, Ät. 6642, s katerlm ae dotlej, dokler se ne nkaže drngaèe, nravnava nvažauje živine in me»a Iz dežel ogrMke krone na Kraujsko. C. kr. ministrstvo t& notranje stvari je z raaglasom z dne 82. marca 1906, st. 12.664, 8 katerim se uravnava uvažanje živine in mesa iz dežel ogrske krone v kraljevine in defolf. zaatopane v državnem zboru, dotlej, doklii se ne ukaie drugace, naatopno odredilo: 1. V naslednjem se navajajo tiste obdine na Ogrnkem, na Hrvaskem in v Slavoniji, ie katerih je v usislu ölena I., odstavek 1. in 2. inini*tr*kega ukaza z dne 22. septembra 1899 (dr*. üak. St. 179) zaradi obstojeèih živinskih kug prepovedano uvaiati posebej navedene fcivinske vrate. Te vsled dogovora samega yeljavne pre-povedi se raztezajo po omenjenih doloiiilih na imenoma navedene obdine in sosednje obèine. V tern zmislu je prepovedano nvažati: 1. Iz Ogrske: a) Zaradi obstojece kugevgobcu in na parkljih parkljato živino (govejo iivino, ovoe, koze, prasice) (glej nemAko besedilo). b) Zaradi obstojece svinjske kuge praAüe (glej nemftko besedilo). c) Zaradi obstojeöe rdeöice ali pere-eega ognja prasiöe (glej nemAko beaedilo). d) Zaradi oröjih k o z ä ovce (glej nemAko besedilo). e) Zaradi obstojece sramne kuge ko-pitarje (konje, osle, mule, mezge)* (glej nemAko besedilo). 2. Iz Hrvaäke in Slavonije: a) Zaradi kuge v gobcu in na parkljih parkljato živino (govejo iivino, ovce, koze, prašièe) (glej nemsko besedilo). b) Zaradi obntojeae svinjnke kuge prašièe (glej nemöko besedilo). c) Zaradi obstojece sramne kuge ko-pitarje (konje, osle, mule, mezge)* (glej nemAko beaedilo). 11. Od prepovedi, izdanih v poprejsnjem Aa*u zaradi živinske kuge, ostanejo dotlej, dokler se ne ukaže drugaöe, v veljavnosti: 1. Ix Ograke: a) Zaradi zanesene kuge v gobcu in na parkljih parkljato živino (govejo ži-vino, ovce, kose in pradièe) iz stoliönih sodiiè (glej nemsko besedilo). b) Zaradi zanesene svinjske kuge pre-poved uvažanja praSiöev \% stoliönih sodiaö in istoimenskih mestnih oböin (glej nemsko besedilo) in iz kraljevih svobodnih mest Baja, Debrecin, Györ, Hodmezövasarhely, Kassa, Keökemet, Komarno, Potonj, Sabadka, Szatmar-Nemeti in Seged. * Ta prepoved se ne dotika proraeta z vojaikimi kopitarji. 2. Iz Hrvaftke in Slavonije: Zaradi zanesene svinjske kuge prepoved uvažanja prasièev iz nastopnih okrajev (glej nemAko busedilo) in iz kraljevih svobodnih mest Varazdin in Osek. 111. Zaradi obstojecih kug v obmejnih okrajih, in nicer: a) Zaradi kuge v gobcu in na parkljih v stoliänem sodiseu Kajka (vel. županija Moson) na Ogrskem je prepovedano uvazati parkljato ziv ino (govejo živino, ovce, koze in praAice); b) zaradi svinjske kuga v stoliönem Bodiööu Felflöör (vel. županija Vas) na Ogrskem in v okrajih (glej nem&ko besedilo) na Hrvaako-Slavonskem in c) zaradi rdeöice ali pereöega ognja prasièev v stolicnem sodišèu Szepes-szombat (vel. županija Hzepes) z vöteto mestno oböino Poprad na Ogrskem je prepovedano uvažati praöiöe iz teh okrajev v kraljevine in dežel«, za-stopane v drtavnem zboru, na podntavi odredeb, ki so jih ukrenila c. kr. okrajna gUvarstva Benkovac, Brück ob Litavi, Hartberg, Krško, Novi trg, Zader. Živina, ki se uvaža, mora imeti » seboj oblastveno izdane živinske potne liste, ki potrju- jejo, da v kraju, odkoder je živina, in v sosednjih obèinah, oziroma v obmejnem okoliAu, zad n j i h 40dni pred odposlatvijo dotiène živine ni bilo nobene na njo prenesljive bolezni, niti nobene bolezni, o kateri vel ja zglasilna dolžnost. Kadar He med živino takega prihoda na tisti postaji, kamor je natnenjena, konAtatira kakAna kuga, tedaj je dotiöni živinski transport — v kolikor se morebiti ne dopusti, da bi se živina ne prepeljala v javno klalnico, ki je z zelezniäno postajo zvezana po železnidnem tiru — ravnaje se po posebnih v tem ozir« veljavnih predpisih, zavrniti nazaj na oddajno postajo tistega oisemlja , odkoder je sivina priäla. PoSiljatve svežega mesa se morajo izka-zati H potrdilom, da je dotiöno živino tako, kakor je predpiflanu, ogledal oblastveni živino-zdravnik, in to tedaj, ko je bila še živa, kakor tudi potem, ko je bila že zaklana, in da jo je nanel popolnoma zdravo. 8 tem razglasom se razveljavlj ajo razglasi imenovanega c. kr. ministrstva z dne 1., 7. in 14. marca 1906, At. 9174, 10 184 in 11.722, oziroma tukajAnji razglasi t dne 2., 8. in 15. marca 1906, At. 4987, 6496 in 6036. Prestopki teh prepovedi se kaznujejo po §§ 44. in 45. obönega zakona o živinskih kugah, in na posiljatve, ki bi se vpeljale zoper te prepovedi, se uporabljajo dolocila ^ 46. tega zakons. C. 3d:- deželoaa, Trlad-a za DESraj^öslco- V Liubljani, dne 23. marca 1906 (1057) 2—» Z 23 «i 1906. Kundmachung. Tie gegenwärtig in Nlthammer (Steuerbeziil sladmannsdorf) «l. 27 aufgestellte Tabaktrafik lommt im Wege der öffentlichen Konkurrenz zur Vesehung. Dieselbe darf in allen Häusern in «lthammer, die sich zur Trafttführung eignen, oder in unmittelbarer Nähe dieser Häuser aus« geübt werden. Das Vadium beträgt 40 l( und ist beim l. l. Tteueramte in Nadmannsdors oder beim l. l. Landtszaylamte in Laibach zu erlegen. Die Offerte sind auf der vorgeschriebenen Dlucksorte zu versassen und bis längstens den 14. April 1906. vormittags 11 Uhr, beim Vorstand« der kl. ssinanzdirettion iu Uaivach versiegelt zu über» reichen. Im übrigen wird sich auf die ausführliche Kundmachung, enthalten im Amtsblarte der «Laibacher Zeitung» Nr. «1 vom 15. März 1906 berufen. K. l. FinanzDireltisn. Laibach am 22. März 1906. Št. 23 ex 1906. Razglas. Sedaj v Stari Fužini (davèni okraj Radov-Ijica) At. 27 obstojeèa tobaöna trasika se podeli potom javnega pogajanja. Ista se sme oskrbo-vati v vseh hisah, ki so za trafiko v Stari Fužini sposobne, ali pa v neposredni bližini teh hiA. Varöcina znaAa 40 K, ter se ima polo-žiti pri c. kr. davkariji v Radovljici ali pa pri c. kr. deželnem plaèilnem uradu v Ljubljani. Ponudbe naj se spiAejo na predpisan» tiskovini in naj se vlože zapeöatene pri pred-«tojniku c. kr. finaniinega ravnateijstva v Ljubljani najpozneje du 14. aprila 1906, predpoludnem do 11. ure. Vse drugo se nahaja v natanönem raz-glasu, prioböenem v uradnem listn Ijubljan-skega öasopisa At. 61 z dne 15. marca 1906. C. kr. flnanèno raviiateljxtvo. Ljubljana, dne 22. marca 1906. (1296) E. 128/6 Dražbeni oklic. Po zahtevanju gosp. dr. Hudnika, odvetnika v Ljubljani, bo dne 24. aprila 1906, dopoldne ob 10. uri, pri spodaj ozna-menjeni sodniji, v izbi fit. 16, dražba posebtva pod vlož. št. 1120 kat. obè. Brezovica, obstojeèega iz zidanega hleva brez strehe in strefinega stola ter enega travnika. Nepremiènini, ki jo je prodati na dražbi, je doloèena vrednost na 370 K. NajmanjSi ponudek znaäa 246 K 64 h; pod tem zneskora se ne prodaje. Dražbene pogoje in listine, ki se tièejo nepremiènine (zeraljiško-knjižni izpisek, izpisek iz katastra, cenitvenc zapisnike itd.), smejo tisti, ki želo ku-piti, pregledati pri spodaj oznamenjeni sodniji Št. 18, med opravilnimi urami. Pravice, katere bi ne pripušèale dražbe, je oglasiti pri tej sodniji najpozneje v dražbenem obroku pred zaèetkom dražbe, ker bi se sieer ne mogle razveljavljati glede nepremiè-nine same. O nadaljnih dogodkih dražbenega postopanja se obvestijo osebe, katere imajo sedaj na nepremiènini pravice ali bremena ali jih zadobe v teku dražbenega postopanja, tedaj samo z nabitkom pri soaniji, kadar niti ne stanujejo v okoliäu spodaj oznarnenjene sodnije, niti ne fmenujejo tej v 8od-nem kraju stanujoèega pooblašèenca za vroèbe. C. kr. okrajna aodnija v Ljubljani,. odd. V, dne 17. marca 1906. Laibacher Zeitung Nr. 72. ^5^____________________________________________29. März 1906. Natürlicher Biliner Sauerbrunn hervorragender Repräsentant der alkalischen Natron-Quellen In 1D.ODQ Teilen Wasser, 33.1951 T. kohlensaures Natron, 38.7660 T. freie und halbgebundene Kohlensäure, altbewährte Heilquelle für Nieren-, Blasen-, Alagenleiden, Gicht, Bronchialkatarrh, Hämor- rhoiden, Diabetes, Harn- und Darmerhranhungen etc. In allen besseren Hotels und Restaurants zu haben. Als diätetisches Tischgetränk unübertroffen, befördert die Verdauung ohne die lästige Erscheinung von Blähungen, wie solche die mit Kohlensäure künstlich übersättigten Tafelwässer hervorrufen. Depots in Jtfineralwasscrhanölungen, auch in Apotheken und Drogerien. Brunnen-Direktion Bilin (Böhmen). NPllPCto Ff*find nun I 10.000 Kronen für etwas Besseres! I HCUCSie brlinaung l verlanget für 12 Heller überall nur| <*as billigste kulanteste reinlichste universelle alles übertreffende Ideal - Putzmittel in Stangenform nicht nur für alle Metalle, um), für Holz- und Ledermöbel, Oelbilder, Spielkarten, Marmorplatten etc. etc. Zentral - Verkauf: Josef Zug, Wien H/3, Obere Donanstrasse 10. «epota für Laibach s Heinrich Kenda, J. Korenèan, Ant. Krisper, Vaso Petrièiè, Viktor Schiffer. (932) 12—7 FelixToman, i. Bau- und Hunststeinmetzmeistep ^r,' Laibach, Resselstraße 30 gegenüber den Südbahnmagazinen. Größtes Lager von veraohiedenen Orabmonamenten. Grabpyramiden und ObelLke eigener Uranit Syenit oder Labrador. QrabkrenzB jeder Art au. kanarischen., KafllhlSr "5 Karstmarmor. (1320) 6-1 p. Solideste und billigste Ausführung. Zeichnungen und Kostenvoranschläge gratis. (1298) 3—1 A. I. 113/6 | Oklic s katerim se sklicujejo zapuöcinskil upniki. I K c. kr. okrajnemu sodiäöu v Ljub-ljani, odd. I, naj vsi tisti, katerim gre kot upnikom kaka terjatev do zapu-šèine dne 9. marca 1906 brezoporoèno umrlega g. Karola JanuS, zlatarja iz Ljubljane, Rožne ulice öt. 21, pridejo zaradi napovedi in dokaza Bvoj'ih zahtev dne 13. aprila 1906, dopoldne ob 9. uri, ali pa naj do tega èasa vlože pismeno avojo proSnjo, ker ne bi sicer imeli upniki do te zapu-Šèine, èe bi vsled plaÈila napovedanih terjatev pošla, nikake nadaljne pra- vice, razen v kolikor jim pristoja kaka zastavna pravica. C. kr. okrajno sodišèe v Ljubljani, odd. I, dne 26. marca 1906. (1307) Firm. 51/6 Gen. I.—59/12. Oklic. Pri obstojedi tvrdki: Hranilnica in posojilnica v Robu registrovana zadruga z neomejeno aavezo se je izvršil v zadružnem registru: 1.) izbris izatopivšega èlana naöel- stva g. Ivana Struklja, uöitelja; 2.) vpis novoizvoljenega naèelstve- npga èlana g. Jožefa Boldina, posest- nika iz GradiŠèa fit. 2. 0. kr. okrožno sodišce v Rudolso-vem, odd. I, dne 26. marca 1906. (1309' —— Št-872' Razzias« Obèni zbor „Prve dolenjske posojilnice" v Metliki registrovane zadruge z neomejenim poroitvom »kliöe He s tem na 9. daa uprilu 1906 dopuldne ob 9. uri v zadružno pisarno v Metliki i d»-itavkom, da ako k temu obönemu zboru v smiHlu § 39. poHojilniönih pravil bi ne priftlo dovolj povabljenili bode drugo obdno zborovanje dne 30. aprila 1906 ob istej uri, v istem kraju m z lBtim dnevnim redom ter da Re bode ta dan o na dnevni red postavljenih predmetit Hklepalo brez ozira na fttevilo navzoèib zadružnikov. 1.) Naxovor ruvnatelja. 2-) l*oro«ilo blagajntk». 8.) Foro^ilo nadzornlitva. 4.) Fotrjenje ruf nna za leto 19O5. S-) PredloK bllance sa lelo 1905. 6.) Predlog sa Mpremembo cadraintta pravil. § 14 pSnssijiv86 t\s &h]^ vTprÄfi: § *->§ 3- *<** a>§ 7- B8- ^* c> *io- **** *> h 8 &«*rV1 od8tAvek in § 41. toöka 8. drugi odrtkvek. 8 k r»vila se bodo uporabljala samo v slovenÄöini. ,/nHRkn * M4Sa.ff odP&de in »e mora v bodosie glasiti t»ko-le: Zadrutni glavni deleft! r znesku po 36 K ,n opravilni deleli, v znecku po 2 K. 1*1 l *• odpade Prvi in drufe'' <'d«Uvek in »e imata glasiti inta v bodoße Ukole; Za-l> 8 uri zveöer v dvorani g. Vospernika da Turjaikem trgu. (1302) vijudno v.-ibi Anton Chraska. Soeben erschien : Deutsch-slovenischss Handwörterbuch von Atiton JixnG±ic. Vierte umgearbeitete und vermehrte Auflage bearbeitet von Anton J3«.rtesl. Prell : broschiert K 6 —, in Leder gebunden K 720 Zu beziehen von: lg v. Kleinmayr & Fed. Bamberg Buohhandlung in Laibaoh, Kongreß platz Nr 2. (4160. 101 Ein geb. pemütv. hiibHcli. Mädchen vom Lande, ganz alleinstehend, 100.000 Mk. dinp., wün.scht baldige Ehe init charakterv. Herrn (w. a. o. Verm). Off. an < Fidel >, Berlin 18. (Anonym nicht!) (1073)7-7 Geld - Darlehen für Pertmnen jeden Stande« zu 4, 5, 6 % gegen Schuldschein, auch in kleinen Raten rückzahlbar, effektuiert prompt und diskret Karl von Berecz, handeUgerichtlich protokollierte Firma, BadapeMt,Jo»ef«rinK ' 5» 6 Prozent für alle Stände (auch Damen) gegen Schuldschein in beliebig kleinen Raten rückzahlbar, effek tuiert schnell und kulant das Kreditbureau Philipp Feld, Budapest, VII., Dam-JMnichgas.se 47. (Ketourm. erbeten.) (1265)4-3 Neu! Heinr. WelzhOfer, Das Büchlein vom Höchsten, natürliche Gotteslehre mit Betrachtungen über alte und neue Keligion K 1 20 Sam. Marsohlk, Geint und Seele, eine kinetiHc:he Theorie des Geisten K lp80 Th. Newest, Ergründunp der Elektrizität ohne Wunderkultur ,oinige Weltprobleme, 3. Teil) K 2-40 Maxim Gorki, Kinder der .Sonne K 3 60 Tolstois neueste Erzählungen K 1^0 Leo Tolstoi, Eine« ist not (über die. .Staatsmacht K 120 LOO Tolstoi, Das Ende erneu Zeitalters (die bevorstehende Umwälzung) K 1 20 W. Peterson-Klnberg, Wie entstanden Woltall und Menschheit V Mit zahlreichen farbigen und schwarzen Tafeln, Karten, Beilagen und Textabbildungen K 2 40 TL. Frano6, Das Liebesiebon der Pflanzen K 1 20 Tagebuoh einer Verlorenen, von einer Toten ; ühorHrbeitet und heraus gegeben von Margarethe B o1 h in e (90steH Tausend) K 3 60 Tagebuch einer anderen Verlorenen, auch von einer Toten; nach dem Originalmanuskriptu henungeg. von Rudolf Felneck K 3'6O Friedrich Spielhagen, A.if der Dnn<> K 240 Fed. V. ZobeltitZ, Die Tierbändigerin K 2 40 Zu beziehen von: lg. v. Kleinmayr & Fed. Bamberg Buchhandlung in Laibach Kcmgreßplatz Nr. 2. (1204) 6-6 Prima Trifailer und Unterkrainer Stückkohle wie auch Nuss- nnd Griesskohle, für Haushalt nnd Industrie, zerkleinertes hartes nnd weiches Brennholz, empfiehlt billig das Kohlendepot Jos. Paulin, Laibach, Neugasse 3. Neu! Neu! A.B.G.-Brenner 1st die beste nnd billigste Belench-tnngsart mit Petroleum! Die Vorzüge dieses Brenners aind: 1.) Ersparnis an Petroleum. 2.) Kein umständliches Reinigen. 3.) Kein Schrauben des Dochtes. 4.) Auf jeder Lampe leicht anzubringen. Preis per Stück 8 Kronen. Hauptniederlage für Krain: (ßö?) 7 ¦ Ant. Achtschin, Wolfgasse 8 !/ferners zu haben in L&ibach bei: Valentin Golob, Franz Kai.ser, Franz Kollmann und August Agnohi; in Adelsberg bei: Matthias Potri'";; in Gottachee bei: Frz. Kraus und Franz Engele; in Gurkfeld bei: Herm. Klabutschar; in Idria bei: Philipp Poljanäek. An diesem Schilde sind die Läden erkennbar in denen nur SINGER Nähmaschinen verkauft werden. (728) 17 Singer Co., Nähmaschinen Akt. Ges. Laibach, Petersstrasse Nr. 4. Vertretungen: Adelsberg, Gottschee, Krainburg, Rudolfswert. Verlag äes Libliograpl,ilck«n Instituts in Leipzig u.Tllen. ^ soeben beginnt zu erscheinen: Natur uns Arbeit. Line allgemeine Wirtschaftskunde. von Professor Dr. Nlilvin Opp N«7»«>«U»« »« l» « ll>«rk o^»^ » »»«<» l« I«l«»n s«b»«, ^iidach. Aruck und Verlag von I«. v. Kleinmayi«lFed Nambel«