SI. 9. V Trstu, v soboto 31. januvarja 1885. Tečaj EDINOS Glasilo Slovenskega političnega društva za Primorsko ___*__._iT liMii » —»■• »EDINOST« iihaja jJkrat »a teden vsako sredo in •abot« o poludne. Oena za vse ) Vsi dnvttt a»ez posebne vrodiiostl se tw vračajo. — Inserait (razne vrste nami- dobivajo nri onravniStvu Ji v trafikah v Trata po K kr„ v Bsriol in v Ajdovščini po ( niia In poslanice) se zaraČunijo po pogodbi - prav seno; pri kratkih oglasih z drobnimi kr. — Šarceiiiine, raklamlrije in inserate prejema Opravnlitvo, vla Torreitl, »Nova tlakama*. ( črkami se plačuje za vsako besedo 2 k' Proti socijalizmu. Strašno se Siri po vsej Evropi ona eekta, ki hoče s terorizmom, dinamitom, sploh s peklenskimi sredstvi odstraniti sedanji društveni red in na njegovo mesto postaviti nekaj nepoznanega, kajti vse teorije o komunizmu in socijalizmu so strašno zmedene in kder so jil} poskusili, kakor na priliko na Francoskem, pokazalo se je, da ti ljudje znajo pač delati zmešnjave, a da ne morejo ustvariti nič stalnega in koristnega. Mi smo o socijalizmu pisali ob-fiirne članke in naši čitatelji so Še precej dobro podučeni o tem prašanju, ki postaja z vsakim dnevom silnejše. Da skrajni socijalisti zmagAjo, Evropa postane krvavo bojno polje, in Za več časa bi zatrt bil vsak pravi napredek. Pri vsem tem pa je treba, da previdno vlade računajo se socijalizmom, in da si onega zmaja nekoliko od bliže ogledajo. Potrebno je, da se s pametnimi zakoni omeji in zapreči propaganda nevarnim svetoprekuce-valcem, a zopet tako, da pametni, delalni in pošteni državljani ne zgube preveč pravic in svoboščin, kajti jako neprevidno bi bilo, ako bi morali trpeti mirni in pravični ljudje zaradi prekucevalcev. Ali tudi postave, ki zabranjujejo tako rovarstvo, imele bi mogoče celo nasprotni učinek od namerjavanega. ako bi država ob enem ne preiskavala tudi vzrokov nezadovoljstva delalcev in sploh neposestnih razredov društva in tudi skrbela za take naprave, da se stanje delalskega stanu zboljša, ter da se odstranijo kolikor le mogoče vse njihovo opravičene pritožbe. No, naša sedanja vlada v tem obziru še precej previdno in aktivno postopa. Znano je našim čitateljem, da je avstrijska vlada državnem zboru predložila uže nekatere postave, katere se nanašajo na pomoč delalcu; državni zbor je uže sklenol novo obrt« nijsko postavo, postavo o trajanju dela itd., in Še več enakih postav bode sklepal v tem in morda v prihodnjem letu. Vidi se sploh, da vlada vedno bolj spoznava, da ni zadosti, ako se kako zlo omejeva z drakoniČnimi postavami in naredbami, ampak, da treba tudi takih naredb, katere upravnim potem odstranjujejo uzroko nezadovoljstva nižih stanov. Po novošegnem napredku, kateri obstoji posebno v tem, da vso obrtnijo in vso produktivno delo akumulira, ali združuje v velikanska središča ter po raznih pripomočkih, mašinah itd. delo strašansko pomnožuje, na škodo onih, ki so poprej taka dela opravljali z rokami: prišlo jo tako daleč, da je rokodelec in delalec postal popolnoma odvisen od fabrikantov, torej od velikega kapitala, in ni skoraj dvomiti, da pride šČasoma tako daleč, da bodo vsa javna in privatna dela koncentrirana le v nekaterih močnih rokah, kakor so to banko in razni drugi za -vodi, pa veliki kapitalisti. Proti takej moči je nemogoče braniti se s prosto rok6, z dlanjo, ker dlan ne more nobene stvari tako hitro izvršiti, kakor mašina, ali pa velika skupina delalcev, mej katerimi je delo tako praktično razdeljeno, da gre vse, kakor ura. In ta razmera, da namreč vse vrednosti pridejo le v malo rok, katere potem o vsem dolu ukazujejo, ta razmera se z vsakim dnevom lo poostruje. Kaj je nastopek tega ? Da taki mogočni kapitalisti de-lalca izkoristijo, in še več, delaloa PODLISTEK. Konec.) Živa duša v tem kraji ne ve, kdo sem, kaj sem, in od kod sem. Prijatelj moj! Rojen s-ru Slovenec v nek-j vasici blizu Ljubljane. Torej kakor vid>te, Vam tukajŠmm Hrvatom po narodnosti najbliži brat. Svoja otrofija leta sem prebil v senci domače h še obiskovaje farno Solo. Ker so mi bili roditelji premožni, stopil sem v ljublpmsko gimnazijo. Študiral seui dobro. Dovršivši sred-je Šole šel sem ua Dunaj, na univerzo. O i ločil sem se bil za zdrav, niika stinije. Tudi te sem srečno izvršil in pridobil s unktorski klobuk. Dobil sem bil st.l no služb" v nekem mesteci na Slovenskem. V bližini je bil grad, katerega ime V .m bo dalmatinskim Hrvatom težno znano, a po Slovenskem je bil ta grad v istem časn Rp|0h dobro poznan. Mislim pa, da to nič ne de, ime je Ime. V gradiči je bivala sl.ibotna uie priletna gospa z je dino 81 hčerko Serafino. Grof, mož stare gospe, umrl j bil pred desetimi leti. Nekei-a rt-čera me pokličejo nenadoma Z*Bu 80 m'» d» J" zbolela grajska hčerka. O tudi nerad, odšel seui ve dar še iste noći v grad. Prišedši tja, najde.n gospo vso raziolcano. Skoraj brez vsoti a pozdrava me ve.ie obupana k hčerki, ki je ležala v majhnej elegantno opravljenej sobici v dru.tmi nadstropji. »Gospod zdravnik, pomagajte, če je megoče, prosim vas in molim«, prosila me je žalostno grofinja. »Brez nje mi ni živenja. Potrudite se, gospod, kolikor morete. plačilo Vam ne odide, čh se Vam del posreči«. Poglelal sem bolnico in opravivšj n <-vadn~ zdravniške operacije, spoznal sem, da je bil res uie skrajni čas /a pomoč. Ves čas me je pogledovala gospi tako pazljivo, kakor da hi hotela iz mojih potez brati, kako je bolnici. Silno težko je čakala moje izjave. Slednjič jo potolažim, rekši, da ]e bolezen res huda in nevarnost velika, ali vendar upam, da t/ospica ozdravi, ker je prišla pomoč še o pravem času. Vidno Htui'jena mi je tiospa segla v reko ter me prosila, naj ostanem pri njih, dokler se mi z li potrebno. RekŠi je odšla iz sobe. In holnical Oh krasna osemnaj ti-tna deva, irnih las modrih oči, nežnega okrog lega obraza, v kat rega potezali je tičalo nekaj skrivnega in čudno milega, ta de' a ie ležala na postelfi brez zavesti. L« di-hanie se j* čnlo. Ne vem, ali so pomogla toliko moji zdravila, ali je bolezen s no. jela uie poneha*ati, po treh dneh se je probudila Serafina iz vročinske nezavesti. Uprla je v me svoje modre oči ler uie motrila dokaj časa. Ko je menila, da je neopazujem, nabrala je bledi ustnici v nežen posmeh. IzgovorivŠi nekoliko nera zumljivih besedi, zm*de se zopet. Na moj* \ehko veselje se kmalu zopet prebudi. Radovedno me vpraša: v nekej meri celo Iehko pogrešajo, ker z vsakim dnevom človeški um iznajde novih strojev, kateri nadome-stujejo na stotine delalcev. Ta novošogni društveni red čisto naravno deluje na to, da se z vsakim dnevom množi število ubogih, a manjša število imetnikov, in tako utegne priti še tako daleč, da bode na svetu Ie par milijonov močnih bogatinov, vse drugo pa postane uboga parija z praznimi rokami. Vso to se pa vrši prav mirnim potem in je posebno mogočo opazovati v velikih mestih, kakor v Londonu, Parizu, na Dunaju itd. Zato pa tudi opazujemo, da se je neka reakcija proti temu društvenemu redu začela posebno mej delalci in rokodelci takih velikih središč. Kakor našim čitateljem uže2nano, pojavila se je ta reakcija na razne načine. Pametnejši svetovalci in načelniki delalcev so nasvotovali konkurenco proti velikemu kapitalu po združevanju po načelu, da kar eden no more storiti sam, lehko jih stori velika množina v dobro organizovanej skupini skupljena. Mnogo malih stori enega velicega, in iz društva delalcev morejo postati tudi tovarne. Na Angleškem se je to tudi doseglo do neke meje; ali pri vsem tem so še vedno delalci tako združeni na slabšem, nego veliki samostalni podjetniki, Kajti prav težko je mej delalci doseči potrebne edinosti in discipline, ker mej njimi ni še zadostne omike in prav neradi se podvržejo sklepom onih, kateri imajo biti na čelu takih skupin. Pokazalo se je k malu, da posebno tovarno na skupni račun ne morejo tako z uspehom napredovati. V" ostalem pa so podporna in »Vi ste gospo 1 zdravnik. Prosim Vas povejte mi, kako je z mojo boleznijo?« Ko sem povedal, da se obrača uže vse na bolje, pogledala me je nežno ter zopft zatisuola lepe oči. Druzega dne zjutraj se je popolnoma zavedla. V malo dneh sva se do dobrega seznanila. Kolikor več sem občeval ž njo. toliko bolj se rai je vtisnoia v srce — in reči Vam moram, da sem se zares zaljubil v svojo bolnico. Prej sem vedel m»lo ili nič, kaj je ljubezen, sedaj me jeob iala in oba u jala z vs-tn svojim plamenom. Nekoliko časa me je bilo samega seh« sram. Imenoval sem se ueumeŽa, kako da se vendar more zdravnik zaljubiti v svojega bolnika. Bolnica mi j* bila nenavadno odkrilo ^rčna in udana. Bolezen jo je uie popnš čala. Za teden dni je uži mogla iti spre naj.it se na vrt. Njena mati ie bila tega neizrečeno vesela in dovolila hčerki, da se je z menoj zabavala. Nrcega večera sva bila se Serafino sama na vrtu. Ona je bila ta večer tako vesela, da uže davno ne tako. Kar naglo priskoči k meni, t»r ml potegne malo ir ž^pa ruto, ki mi je nže prej visela po nemarnosti Iz žipa. »Komu pa želite na sviđanje, gospo.i zdravnik«, praša me ona smehljaje se, »saj vendar ne pojdete od nas?« »Kmalu mislim res oditi, gospicn, prehitro, kedar bode, kajti v Vašej prisotnosti, tiospodičlna. prebil sem najlepše ure. Na svidenje pa vendar ne želim Še nikomur, če tudi mi bode ločitev težka. To je bil* konsumna društva ne lo na Angleškem, temuč tudi drugod dobro napredovala. Skušnje, da ne gre tako lehko so združevanjem v obrtnijskih zavodih, rodile so šolo takozvanih socijalistov, kateri od državo zahtevajo, da bi ona stopila na mesto fabrikanta in delo odrejala tistim, kateri so ga potrebni. V praksi se je na Francoskem tudi ta namera pokazala neizvšljiva; ker navadno taki državni delnici niso hoteli natančno spolnovati svojih dolžnosti, ampak le živeti na ramah davko-plačevalcev.Naj slabejšielementi mej delalci so se konečno poprijeti še drugih načel; oni hočejo s6 silo in terorizmom prekucnoti sedanji društveni red in osnovati neko drŽavo, v katerej bi so posvetno blago kolikor le mogoče po državi delilo in blagostan zjednačil. Ali vse to so velike utopije, katere se ne morejo uresničiti, dokler vsi ljudje na zemlji no zgubć glavnih človeških lastnosti, ki so egoizem in želja po napredovanju in po prvaštvu. Tudi bi svet zaostal v vsem, ako no bi bilo za veči trud, za veči polet tudi večega plačila, večega odlikovanja. Iz tega se vidi, kako napačno ravnajo oni zaslepeli delalci, kateri hočejo z dinamitom svet primorati, da postane drugačen nego jo postal in jo v svojem naravnem razvitku. Kaj bi pač ti teroristi postavili na mesto sedanjega reda? Pač nič druzega nego obup, strah, klanje, preganjanje. Sedanji svet sicer vsled prenapetega materijalizma dela skoraj v roke takim strašnim krvavcem in nemogočo ni, da ne bi taki ljudje tudi tu in tam ne prišli do gospodarstva, ali koliko časa bi moglo trajati tako gospodarstvo teroristov? Gotovo no dolgo, ker obupani svet bi zopet moral iskati sredstvo, kako odpraviti trinoštvo le moja nemarnost, gospoaičina, oprostite, ■ta se tako izrazujem«. Pri tej priliki sem jo prijel za roko in ona se ni branila. • Saj Še ne odidete, gospod, je li, da ne«, deje ona ter nasloni drobno svojo glavico na moje prsi. Kako prisrčno s^ui jo tedaj poljubil, kako sladek je bil njen poljub, ne morem Vam dostojno popisati. Živeli sva srečno v č>stej blisčobi prva ljubezni na gradu skupaj Še nekaj dni. Potem sem odšel zopet na dom. Dan na dan so prihajala in odhajala pisma k Serafini in od nje. Nekaga dn* me pokliče stara grofinja v grad, Če prav ni bilo tam nobenega bolnika. Govorila sva sama. Očitala mi je mojo ljubezen do Ser fino ter me prašala. Če jo istinito ljubim. Spoznavši da ozbiljno mislim, pokliče serafino, koja jej je bila uže razoaela svojo ljubezen, in zaroka je bila zvršenu. Nekaj tednov pozneje sva praznovala se Serafino svojo poroko. V last mi je pripal gradič z obširnim njegovim posestvom. Tri mesece pozneje umrla je Serafinitia mati, priporočevaie mi svojo jedinico, ki me je prisrčno ljubila. Leto poin«je pride v grad n^k 3e-rafinin sorodnik, ne vem kojega kolena. Meni se je sicer mož dopal, ali k tnalu sem spoznal, da se ženi preveč prilizuje in klanja. Ni minolo mnogo časa in Se-»•afi ua je postala popolnoma mrzla do mene. To me je peklo. Ali preganjajolej me osoui ni hilo Še zadosti. Neke večeri našel sem Serafino in njenega sorodnika na vrtu, k o so jima tekle sladke ure ljubezni. Mi — ^lila sta, da me ni doma. EDINOST svojih novih osrečiteljev in komu bi so v takem obupu svet vrgel v naročje? Gotovo pred vsem diktatorjem in takim, ki bi z vso silo in močjo samovlastno vladali. Takih izgledov nam zgodovina starega in tudi novejšega časa kaže vse polno, iti nek zgodovinski zakon je, da so obupano človeštvo (kakor tudi obupani človek) navadno vrže iz enega ekstrema v drugi in pade iz enega zla v drugo. To so one božje šibe, o katerih nam pišejo moralisti in s katerimi po vsej pravici tudi naša vera straši človeštvo. To vse pa nas uči, da so morejo vse predrugačbo vršiti le polagoma in kolikor mogoče brez sile in prekuc ij. Uprav zato pa se moramo z gnjusom odvračati od dogodkov, kateri pretresajo svet v zadnjem času. Dinamitne eksplozije v Londonu, v več krajih na Nemškem, to so nečloveški. barbarični čini, ki ne morejo dobrega roditi in načela teh skrajnih socijalistov- teroristov so baš peklonska. Kedo ne bi strmel nad političnimi teorijami takih ljudi, na priliko v Italiji? V Uavenni so volili v parlament taki radikalci nekega Ci-priani-ja, moža, ki jo zarad ropa in umora obsojen na mnogo let najhujše ječe (bagno) in terjajo po vsej sili, da parlament to volitev potrdi ter naš-il se jo celo poslanec, ki bo najbrže to volitev še zagovarjal. Kadar taki radikalci na tak način javijo svoje norosti in zlobo; ali ni dolžnost vsako pametne vlade, da misli na to, kako omejiti širjenje tako moralno bolezni, ker druzega ni? Ni torej zameriti nobenej in tudi našej vladi ne, da je drž. zboru predložila nekoliko zakonov, ki so obrneni proti takim zmotami človeškega uma; vsaj je dolžnost vsake vlade, da postopa z vsemi sredstvi proti takemu zlu in varuje društvo take kuge. (Dalje pr;b.) Politični prealed. Notranje dežele. V poslanske) šbornici državnega zbora je 27. t. m. podal minister notranjih opravil prealogo glede predrugačbe volitvenega reda za državni zbor za Češko. Tft predlogu zadeva podelitev neposredne volilne pravice za praško okolico. Pravosodiji minister je odgovoril na interpelacijo poslanca Knotza glede pravde o veleizdaji v VVarnsdorfu. On je določno odbil dolženj*1, Pri tej priči, se je udri starcu potok solza po licih, Cez nekaj časa zopet nadaljuje : »Ves obupan, peneč se o i jeze. slopii seru pozno zvečer v Ser: finii o sobo. Ali vendar se nisem mogel m: ščev *ti nad bitjem, koje sem tolikanj ljubil. Njo ie iznenadil ta nočni pohod. M slila je, da 110 vem še nič o njenej skrivnej ljubavi. Jezno sem stopil pred ujo ter dejal: • Serafina, Ti nisi moja več! fle ti je ljubš * 7. drugim, naj ti bo. Morda raisl š, «ia delaš kar hočeš, da je vse le tvoje. Jako se varaš glede topa. Jaz imam tobko svojega, da lahko živim. Ti si mi pa živini« zagrenila. Pomni !« Zalopotnol sem z vrati, pospravil svoje reči ter oušel. Da Vam pravo povem, mislil sem si ukončati živenje, ali vendar sem se premislil. Odločil sem, da pojdem potovat. Pozneje sem zvedel, da je bil oni soronnik prejšni ljubimec Serafmine, pa da jo je bil popustil radi neke malenkosti. Poznaj" se je stari ogenj, če tudi skoraj ug»sn«n, zopet raztlel. Serafina je obupala. Mi-dilu je pobegnoti v Aleksandrijo, a potoma ie skočila v inorje nekod tu ob dal mti -akein obrežji ter našla konec svojega ne-pokoja v hladnih valovih. Ko sem to novico zvedel, sklennl sem prebiti svoje ž verije v kraji, kder je utonilo bitje, koje sem najbolj ljubil v svojim ž venji. In vendar Retn nesrečen radi nje, nesrečen vse iivenje/ Nastanil sem se tu, kakor vidite in bivam tukaj uie nad Štirideset let. Ko sem Vas prvi pot videl, zdeli ste se mi j da je k izensk i preiskava imela kak poseben namen i da se ni postopalo popolnoma zakonito,- vlada na sodišče prav nič ni vplivala ter je le, ko je stvar pozve-dela, na najvišjem mestu nasvetovala, naj se preiskava ustavi. Poslanec Schdnerer je nasvetoval, naj se- ti zadeva vzame v razpravo, ali njegov predlog je bil zavržen z 141 glasovi proti 10. Potem so se vol li razni odseki. — Na to je prišla na vrsto predloga o severnej železnici. Poslanec Schdnerer je predlagal, naj se severna ž leinica vdržavi, ker to želi vse prebivalstvo. Posianec Herbst je naglašal, da vlada, če da koncesijo severnej Železnici, ne sme manj zahtevati, nego kar bi v finančnem i narodnogospodarskem oziru državi in prebivalstvu ne b:lo manj škodljivo od vdržavljenja. Govornik graja pravno menenje i nekatere določbe predloge in priporoča, naj se zavrže. Trgovinski minister omenja, kolike žrtve bi se morale naložiti državi, da bi se severna železnica z iaj podrživila. Grajano pravno menenje je dal načelnik najv Šjega sodišča. Država je z novo pogodbo dosegla take narodnogospodarske in finančne koristi, kakoršne je bilo sploh mogoče doseči v sedanjih razmerah; minister toraj priporoča sprejetje predloge. Potem se je predloga izročila železniškemu odseku, predloga o izpodbijanju upravnih določb vojaških go-sposk pravesodnjemu odseku, in predloga poslanca Roserja glede prevredbe pravilnika hranilnic odseku za predplačilne blagajnice. Poslanec Proskovetz je tiščal na to, da se odgovori na njegovo interpelacijo glede stavbe skladišč v Bregencu« vredbe Morave in gorenje Donave. Odsek xa z*a ione zoper anarhiste je v seji 27. t. m. izvolil grofa Riharda Clama za načelnika, poslanca Rebbauerja pa za njegovega namestnika, odsek za vredbo rek kneza Scbvvarzenberga za načelnika, in poslanca Suessa za njegovega namestnika. Železniški odsek je 28. t. m. razpravljal predlogo o severnej železnici. Trgovinski minister je naznanil Schmerlingovo p avno menenje. Sprejel seje potem Rie-gerjev predlog, naj se za pospeševanje rešitve tehničnih zadev izvoli pododsek devetih udov, v katerem bodo zastopane vse stranke, z 17 glasovi proti 11. Izmej levice so bili izvoljeni poslanci Herbst, Toma-szcuk in Schanp; ali poslanec HerbBt je izjavil, da volitve ne sprejmč, ker žele razpravo tako vajne predloge v odseku, v kateri imajo pristop vsi poslanci, ne pa v pododseku. Vsled tega so bili izvoljeni trije udje iz desnice, V seji 29. t. m. je poslanska zbornica sprejela v drugem čitatiji zakon zastran stolice grško-kitoliškega škofa v Stanislavu in koneČno rešila zakonska načrta glede oprošcenja davka zastavnih pisem moravske hipotekne banke in oproščenja pri- nekoliko podobni onemu zapeljivcu, a sedaj vidim, da sem se motil. Vi pa, prijatelj moj, prosim Vas, ko ne bo več mene tukaj, to je, ko bom uže počival v hladnej zemlji, vzemite od mojih reči, kar Vam drago in hranilnično knjižico. Ta naj Vain ostane. Samo, da mi spolnite neko željo in ta je: ko mene pokopljejo, prosim Vas, potrudite Fe in privzdignite prag pod vrati ter varno z:ižyite ondešnji konec niti ter zbežite, da se razprši vse na kosce«. Ral sem pritrdil starcu, da to storim. In ko se ozrem, vidim, da ju uže rnrak. Čudne misli so mi rojile po gluvi, ko st, da je umrl oni čudni človek. Zapustil je bil denarja za dostojen pogreb. Ko smo ga zakopali, yrem zvečer istega dne v njegovo kočo ter najdem n.i mizi pismo z mojim naslovom. To spravim in grem zopet ven. Privzaignem desko na pragu in najdem onda nit, ki je vodila v prostore se smodnikom. Razvijem klopčič kuclh par streljajev od hiš ce in zažgem. Urno sem korakal dalje, vedno oziraje se, kednj poči. Ćetvrt ura pozneje a*m bil ▼ vasi, ko se zasveti in zamolklim pokom vzdigne se hišica z vsem skupaj v zrak ter plosk ne v propad — v hladne morske valove. Starim babicam v vasi se je potrdila vera. da je bil rajnki zares » hudičem v zvezi, stojbin pogodeb za pogozdovanje Krasa* Poslanec Wiesenburg j« interpeliral o pravnih razmerah dunajske zastavnice. Na piaŠanje poslanca Schonererja je načelnik odgovoril, da bo na to gledal, da poročevalci v časnike ne bodo hodili v prostore, ki so določeni Ie za poslance. Poslanec Krau-s j* nasvetoval, naj se zakon o kon-grui razpravlja pred novelo o pristojbinah i naj se postavi za prvo točko v prvej prihodnjej seji. Poslanec grof Clam Mar-tinic je nasvetoval, naj se dnevni red ne predrugači. Predlog Krausov je bil sprejet z 130 glasovi proti 126. — Včeraj je bila zopet seja. Tekmovanje Ogerske * Avstrijo. Znano jo, kako se ogerska vlada briga za to, da trgovinski promet odvrača od Avstrije ter ga napeljuje v svoje dežele. Kdor pogleda na ogersko železniško mrežo, opazi to na prvi pogled; znano je tudi, kako se ogerska vlada trudi, da Reko povzdigne nad Trst. Z Iaj se pa poroča iz zanesljivega virj, da ogerska vlada na to dela, da bi zavrla zlatni promet Bosne in Hrcegovine s Trstom ter ga pridobila Reki. V ta namen namreč hoče razdieti pomorsko zvezo mej Trstom in Metkovičem, kamor se letos dovede železnica od Mostara, ter zvezo napraviti z Reko. Mi upamo, da avstrijska vlada tega nikakor ne dopusti, ker to bi bilo v veliko škodo ne le Avstriji, temuč tudi Bosni in Hrcevovini, kateri deželi ste na Trst uži od davnih časov zelo navezani. Tudi se ogerska vlada neki uže s tem peča, kako bi si izkoristila podjetje, katero misli ustanoviti nemška vlada v Trstu. Vnanje dežele. V Rigi na Ruskem je 28. t. m. pogorela grška pravoslavna cerkev; preduo je vstal ogenj, Čul se je močen pok; sumi se tedaj, da so jo nibilisti zažgali. Italijani so 25. t. m. zaseli Beilul ter tam razvili italijanski prapor. Vidi se, da so nagli. Poročila iz Londona tudi trde, da vsled neke pogodbe t Angleško in Egiptom zasedejo Ralijani tudi Masuah. Ital janski listi sicer to vest proklicujejo, ah pri vsem tem gotovo ni čisto prazna, to kaže uže to, da je Italija določila 10.000 vojakov za ekspedicjo v Afriko. V ltaljanskej poslanskej zbornici je 29. t. m. naglašal Manciui, da italijauska vlada tako postopa, da lajša Angliji teško nalogo, katero ima nasproti evropskim vele-vlastim. V nemškem državnem zboru je 28. t. m. predlagal poslanec Junggreen ('Danec;, naj gosposke občujejo z ljudstvom v materinem jeziku v tistih krajih, kder ni nemški jezik ljudski jezik, ali predlog je bil za" vržen. Vlada je izjavila, da predlog sega v pravice posameznih držav ter bi v nekaterih krajih Nemce silil, v tujem jeziku iskati svoje pravice. — Taka je nemška pravica; nenemška ljudstva se smejo siliti, ua iščejo svoje pravice v tujem jeziku, a za Nemce je to drugače. V nemškega državnega zbora komisiji za subvencijo parnikov je državni tajnik Step-iian izrekel, da jo sprejetje Trsta, kakor glavno pristanišči) zadelo na nepremagljive ovire, PiaŠanje, ali Genova ali Tist, to je le naloga podjetnikov pri pogajanji, potrebna je le črta Brindisi-Suez. V Sudanu imajo Angleži vroče boje l Mabdjevo vojsko. Prišla so od tam ta ie poročila: Wolseley poroča i t. Corti-ja 27. t. m. da je prejel poročilo generala Earle, po katerem se vojska srečno ob Nilu dalje pomika. 28. t. m. pa je Wol-seley tudi iz (Jurti ja poslal v Londonu to le brzojavno poročilo: Pehoten kapitan, ki je 24. t. m. iz Gubata odpotoval, dospel je danes sem in poroča, da so bili od 17, do 25. nespretani boji. General Steward je hudo ranjen. Angleški vojaki imajo v oblasti močne utrdbe na Nilu sreli pota mej Kartumom in Berberjem ter so se polastili ceste, ki drži skoz puščavo. Iz Kartuma s kanoni došla vojsk a se je bojev udeležila. \Vilson je prevzel vrhovno poveljstvo ter vrgel sovražnika, ki je pustil na bojišči pet emirjev in 250 mrtvih. Metammeh j • 40 « « « «100 1 « > 44 « » « « 1*.'0 Porto za pošto prosto in zudacano. ?.eleznična pošiljatev: 1 zaboj oranž "200 kom. li zaboj f 4 25 1 . • Qi0 « « « « 3 60 1 « • 350 • • » « 325 Samo ?abojprost. Oddano na kolodvoru v Trstu. B. Del Monte Trst. ^ ■ Dl N O S T OZNANILO. Častita si po lpisani namanjati slavnemu občinstvu, da se je ol novega leta 1883. poč^n^i v občini Ajdovžčini naselil lcot občinski zdravnik; in da zdravi (ordiniraj vsak dan oi 11. ure do poludne, v avojeni stanovanju na javnem prostorišči Ob enem naznanjam, da sem bil do sedaj kot sekundarni z iravnik I. reda v c. k. Rudolfov! bolnišnici v Beču. V Ajdovščini dne 14. Jenara 18S5. Spoštovanem Dr. Vladim r Philipovlć. zdravnik vsega zdrvilstva.a Brez te varstvene znamke, postavno zavarovane, ima se to zdravilo smatrati kot ponarejeno. Var»tT. znamk«] n «7 • • Cvet zoper trganje po dr. MaliCu, ie odločno najboljše zdravilo zoper protin ter revmatizem, trganje j>o udih, bolečine v krtii ter litcih, oteklino, otrpnete ude In kite Itd., malo *asa če s« rabi, pa mine popolnem trganjp, kar dokazuje obilno zahval. Zahteva naj se samo «cvetu zoper trganje po dr. MaliSu• s zraven stoječim znamenjem; 1 stekl. 50 kr. Planinski želiščni sirop kranjski, Izboren zoper kašelj, hripavost, vratobol, prsne in pljučne bolečine; t stekl. 56 kr. koristnejši, nego vsi v trgovini se nahajajoči soki in slropi. 3—20 Pomuhljevo (Dorsch) jetrno olje, najboljše vrste, izborno zoper bramore, pljučnico, kožne izpustke In bezgavne otekline 1 stekl. 00 kr. Anaterinska ustna voda, najboljše za ohranjenje zob ter zobnega mesa in takoj odpravi 6mradljivo sapo iz ust. 1 steklenica 40 kr. Kričistilne krog'jice, c. kr. priv., ne smele bi se v nijednem gospodinjstvu poprešatl in so so uže tisočkrat sijano osve-dočlle pri zabasanji človeškega telesa, cla-vobolu, otrpnenih udih, skažunem želodcu, jetrnih in obistnih boleznih, v škatljah i 21 kr; jeden zavoj s G škatljami 1 gld. 5 kr. RazpoSillava se le Jeden zavoj. Naročila iz dežele izvrše ?e takoj v lekarni pri „samorogu" Jul. pl. Trnk6zy-ja na mestnem trgu v LJubljani. II Tehtnice Vjled naznanila mugistratovega aade-vajoeega pregledovanje in potrjenje tehtalo in ateiev vsake baze se podpisani PETER TOMADESSO tehtničar priporoča p n. gospodi imenovanih tehtnic in utežev po najnižih cenah inja pripravljen do poprave posoditi eno ali več drugih tehtnic v delalnlcl F*. Tomadesso Via delle Beccherie nasproH starej proda-jalnici v Trntu 10—4 ^ V PiaiJta della Stazione V TRSTU. JVi Priporoča le 1« po^ebnoMl t Katram ova voda Hlebčki Ravasini ljti in bolemi t grlu. 11 i Kip (»lin naravno llmonove barve, ki vonja itiujc prav m(ii0 po ribi, i>ri*inn, brce vsa- kesu slabega okusa. NajlioljSi lak proti Jutii, trganju, lipobom, slabo, »i itd. DjUU nlln »altono « jodom in lelainino, lek po "IUJC Ui.l® c«ni in gotov. priporoBljiv dr ilinatn, kitaro imajo otroke t dvojnimi udi in n« inorejo shoiiiii. Adontina Ravasini lll^^vil t rt prarej ostavi bolaSino gnjilih sob. Eliksir in zobočistni prah Yne"K vzdrlavanja aobovja in dobre vonjave r idiih. Dišeča glicerina JSS^iMS"pri" PraSuti redno po teh posebnosti na ime MARKA RAVASINI, lekarna „Alta 0iiulfciu", Pia/aa della Staaione. Zaloga mineralnih to*, posebnosti dumaCe in inosiranake, kemični izdelki in miBodiJe. i zda U i iz ela-stifine gume, ranocalniBko orodje, diie.e milo in drugi tedetkl lekarne itd. Vsaka naročba se precej livrSf. Zdravilni plašter (cerot). Ozdravi temeljito vsako rano, bodisi §• tako zastarana in kronična in tudi take, ki so se uže spremenile v raka, ustavlja še tako močan glavobol, vse bolečine živcev in revma-tlzna v zglobah, čudelno pomaga v bolečinah materinskih i. t. d. 50 letna skušnja z izvrstnim uspehom, kakor razvidno po neštevilnih spričalih, katere so morejo pokazati vsakemu — dobiva se le v lekarni 10-9 Rovi«, Corso št. 47. 95ZSZSZSZ5Z5ZnS2SZS2E25252S2SESZ5Z52| Agencija za posredo anje u službah i kod stanovanja E. GERONIINMA priskrbuje službe svake vrste u Austriji i inozemstvu. Kupuje i prodava kuć-, po najugodnijimi pogodbami. Piazža Ponterotso br. 2. I. kat. te525Z52525252525E5E525H5m525 r seropok tor čisti pokvarjeno kri. One ne preganjajo samo omenjenih bolezni, ampak nas obvarujejo tudi pred vsako boleznijo (47) Prodajejo s« v vseh glavnih lekarnicah na »vetu ; za naročbo in pošiljatve pa edino v le-karnici Cristofoletti r Gorici, r Trstu v lekarni K Zanetti i G H. Rotiš, G. R Faraboscht in M Ravasint. Eua steklenica stane 30 novcev. Varovatj se ju pokvarjenih posnetkov, s katerimi so zavolj želje po dobičku tu pa tam ljudstvo goljufa, dasi nimajo nobene moči in vrednosti. 1 V V ' Pccoli-jeva želodečna esenca lekarne Pioooli-Ja »pri angelu« naDunajskej cesti v H, J ta t» -1 j a n i ozdravlja kakor je razvidno iz zahvalnih pisem iti zdravniških spričeval bolezni v želodcu in trebuhu, bodenje, krč, želodečno In premenjavno mrzlico, zanašanje, hemerojide, zlatenico, migreme, Itd. In je najboljši pripomoček zoper gliste pri otrocih. Steklenica 10 kr. Kdor je vzame več, dobi primeren odpust. Blagotodni gospod Piccoli v Ljubljani. Vaša želodečna esenca jo jedino zdravilo, ki mi pomaga pri moji bolezni ▼ želodcu. Vsakikrat kadar jo rabim, Čutim olajšanje in zboljšanje. Josip Sovdat, župnik, Kamrje, pošta Crniče. Tukaj velja izrek: »Čast zasluŽKU* Vaša želodečna esenca, katero smo jaz in mnogo druzih bolnikov rabili v bolezni, je prav ču dovite moči, posebno pri Želodečnih boleznih. A. lupetina, župnik, Kršan na Primorskem Podpisani potrjuje, da ima želodečna »senca ljubljanskega lekarničavja Piccoli-ja hitre in prečudne zdravilne moči. Ž njo ozdravilo je mnogo ljudi moje in sosedne župnije; komaj preteče dan, da ne bi kdo prišel k meni, ki me prosi 2a jedno steklenico želodečne esence, kojih imam vedno nekoliko pripravljenih. A. Wlassish, fupnik-kan. Plomlnj, Primorsko. AntlrrNeuMOii najboljše zdravilo proti pre-hlajenji, kostobolji, hromoti delavnih čutnic, bolečinam v križi in v prsih, pr. hladnim bolečinam v plavi in v zooeh. Steklenica 40 kr. Paitilje aantoalnske; (kolesci zoper gliste) izkušeno zdravilo zoper gliste Škatljica 10 kr. 100 koščekov (JO kr. 1000 koščekov ij gld. S a I i c i I n e paatlln proti prehlajnnju najboljši pripomoček proti davici (difteritlsj, nlnčnim, prsnim in vratnim bolečinam, zoper ki " nrlpavost. škatljiea 20 kr. Zeliični prsni sirop. Ta iz zdravilnih zelišč izdelani sirop s» rabi z najboljšim uspehom proti vsem prsnim in pljučnim boleznim, za-sliŽenju, kiišliu, bripavosti, duš I j ivemu kašlju itd. Odrničeni naj vzamejo 3 do 4 Žlice vsaki dan, otroci ša toliko žličic. Steklenica 36 kr. Tu navedena, Kakor vsa druga zdravila M zmiraj friina dobe v lekarni C3r. P^ioooli-j a. «pri angelu v LJUBLJANA, Dunajska cesta. Naročila Izvršujejo se s prvo pošto proti povzetju zneska Zaloge v TrRtu so v lekarnah pl. Leuten-burc Forabosahi, Prendini. Ravasini in Zanetti ter v vseh boljših lekarnah Istre in Primorske. 13—30 j^edjunarodna linija jđSJjSS: ur i H ££ H Iz Trsta t Novi-Jork naramost. Veliki prvorazredni parniki te linije voz'jo redno v Novi-Jork in vspremajo blago in ponotnike po najnižjih cet\ah in z najboljšo postrežbo. 12—13 V NOVI-JORK. Odhod iz TRSTA. » eAngli«*, v 3. dan februvarja. Popotniki naj se obrnejo na J". Terkuile, generalnega pasaSnega agenta. Via deli'Arsenale 13, Teatro Comunale v TRSTU. Kajuta za potnike 200 gld Vmesni krov 60 gld Zaradi vožnje blaga obrne naj se na Emtllano d' Ant. Poglayen, generalnega agenta. 1884. « L- cO m L ce hsŽ; {razstava v Kalkutil (diploma s koUino. VLAHOV lek odobren po c. kr. vladi, priporo8>.'n od zdravniških strokovnjakov, pat^n tova n od zjedinj-nih držav Ameriških. Dosegni uspeh: vsakorŠnt neraspo-ložnost, neprebavljl-vast kolika, gljlsto, krvavio«, (hemoroide), povračljlve mržtice , vodenica pranioa, lcno t. sla* bost, čišćenje krvi. Cisti polagoma in okreptuje zdravje. — Z vsako stakle, nico vred dobi se tudi navod, kako se ima rabiti lek. Požar proti ponarejeajii 1 Da bi dobivanje leka olajšal zalaga Ž njim izdelovatelj vse kavane, mirodljnice, aladičarije in likerije v glavnih mestih po celem svetu. 29--48 Tvornica « Romano Vlahov v Šibeniku Glavna zaloga Trstu ulica S. Laizaro št I'« cu N O *35" IO NOVOST!!! H Pečat „TRST" najprikladnejše darilo, jako koristen, zadržujoč vse, kar je potrebno v pisarni, kakor: pečat iz kavčuka, s avtomatičnim barvilom, peroinavlncnlk, vse v najeb gnntnejšej obliki ia nikla in pregibljivo, da se more braniti v žepu. Nadalje okusno izdelani pečati v obliki meda!jonov,ur, škatlj ce za žvepljenke in razni drugineinlpečati. Pri odlikovanem grafičnem zavodu IIEN. FREISINGER-JA Lloydova palača ulica „Mercato vecchio" it. 4 Y TRSTU. GO visokih odlikovanj. Ivana lloffn zdravilno pivo Iz sladnega Izvlečka 1 steklenica G0 nč, Ivana Hoffa koncentrovani sladni izvleček 1 stekl. 1 fr. 12, nč. ml., st. 70 nč. Ivan Hoffa bonboni iz sladnega izvlečka za prsi po 60, 90, 15 in 10 nč. pristni le v modrih SEavKtltflt Ivana Hoffa zdravilna slad na čokolada '/» kilo I. fr. 2 40, II. fr. l'UO, '/4 kilo I. fr. 1*30, II. 90 i č. Nedosegljivo zdravilo proti pluč. kataru, kašlji, hripavosti, slabemu probavljenji in onemoglosti. Gospodu IVANU H O F F U, izumitelju in izdelovalcu preparatov iz sladnega izvlečka, ces. kralj, dvornemu založniku skoro vseh suverenov evropskih itd. itd. Dunaj, I. okraj. Graben, Brlunerstrasse št. 8. 5_(j Trst, 1. oktobra 187/. V. bi. Po rednem v35i vanj i vaš-) Ivan Hoffova zdravilne eladi e čokolade vidim velik vspeh, ker snm postal bolj rej n lu onega mučečega kašlja sem sn popolnoma iznebil. Slaj in spanie sta mi popolnoma normalna. Prosim vnovič (sledi naročilo). Z spoštovanjem Narcis Mtetuuoppulo, Corso Stadion št. 11. Irst. ■«la»l£a, 26. janaarja 1883. Ker je Ivan Hoffa ialečni preparat meni in mojim otrokom jako dobro vplival, prosim dopošljite mi poštnim povzetjem (sledi naročilo). v ' v GMtAttner, c. k. inženir. Šllienlk* 23. novembra 1883. Prosim mi 12 steklenic Vašega izvrstnega Ivan Hoffovega zdravilnega piva izvlečka in 12 zavitkov bonboni iz sladnega izvlečka za prsi poštnim Povzetjem doposlatl. Z spoštovanjem Dr. Auel opi J Zltarovlć V bi 1 Več let sem trpel bolezen v želudcu. Nijaem imel slaja. Močila me je neprebavljivost j.-di in onemoglost, ali od kar Vuše Ivan Hoffove izvl.-čna zdravilu rabim seni popolnoma ozdravil In zadobll sem novih močij. Prosim ml poštnim povzetjem (sledi naročilo). Visokim spoštovanjem 1 Morio TloHtl vittz pl. TttUingen. Uradno zdravilno poročilo. St. Peterbnrg. Cesarska ruska bolnica. Ivan Hoffo-vo zdravilno pivo iz sladnega izvlečka in idravilna sladna čokolada sta imela nad vse primeren vpliv. Ozdravi se čudoma brzo. Dr. £ilnainovMlc.y, nadzdravnlk. Knloffp. T'-st: Franc S. Prinz, ulica Aquedotto, J. feerravallo, c. Zanetti, lekarne in Ivan Gdlia mirodilnica. Ročen: I. Bergneister, lekar. Kotor: M. Stefmovič. bratje Mandel. Korala: Zovetti. lekar. Reka: Fr. Zeche. Nik. Pavačič mlrodil. Gorica: G. Christotolettl, dvorna lekarna. Celorec: \V. lhurn-wald, lekarna. Kranj: Franjo Dolenc. Ljubljana: Peter Lasnik. Zagreb: Lekurna k »Salvatoru«, Nadbiskupska lekarna in Milosrdnih bratov. Meran: Fikenseher In vsaka lekarna. Puli: G. B. W»ssermaun lekarna, C. Sander mlrodilnlca. Dubrovnik: Bratje DroW. R. Sklarič, lekarna. Šibenik: P. Bero, N. pl. MiStura, lekarna. Split: Točigl 1-karna, Alpinovič mirodllnica. Trtent: Eugini Larcher, Gerloni. Zadar: Chr. Mazzocco, N. Androvič lekari.a. Ustanovljeno leta 1847., na Duna;i in Budimpešti od leta 1861. i m u i f^Mkiit. «Aruitvo »KIMNOS l a - i/H.t*n .»d^ovorn t .. VIKTOK DOLBNC Nova tisKarna V. DOLENC v Trsti