THE OLDEST AND MOST POPULAR SLOVENIAN NEWSPAPER IN UNTED STATES OF AMERICA. amerikanski Slovenec PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI. Geslo: Za vero in narod — za pravico in resnico — od boja do zmage! GLASILO SLOV. KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU.—S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGI. — ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO., IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH. (Official Organ of four Slovenian organizations.) NAJSTAREJŠI IN NAJBOLJ. PRILJUBLJEN SLOVENSKI LIST V ZDRUŽENIH DRŽAVAH AMERIŠKIH. frEV. (No.) 168. CHICAGO, ILL., PETEK, 29. AVGUSTA — FRIDAY, AUGUST 29, 1930 LETNIK XXXIX. 1TALIJA JE ODREDILA, DA SE POSTAVIJO VISOKO V ALPAH AEROPLANSKA LETALIŠČA KOT NAPA-DALNE POSTOJANKE OB SLUČAJU VOJNE. — NO-VA PROTIAEROPLANSKA STROJNA PUŠKA. Italija. — Visoko v Al-Pah, kjer navadno neomejeno ^podarijo gorski jas,trebi, je °«edilft italijanska vladaj da Postavila "gnezda" še za Jri»gačne ptiče, katere bo lah-uporabljala v slučaju, da bi wuhnile sovražnosti s sose-0 Francijo, katere se z ne-anjšano sigurnostjo priča-"jejo slej ko prej. Ob meji fiireč namerava zgraditi na pr'Pravnih gorskih točkah le-.j^ča, ki bi služila kot voja-aeroplanske postojanke, oločila je vlada, da se za to , 0 uporabi v prihodnjih še-^ mesecih 6000 delavcev. _e Postojanke bodo, kakor . sprevidi iz načrtov, zgra-e tako, da jih sovražni ^Joplani ne bodo mogli bom-^hirati, dočim bodo one sa-^ budile možnost, da se bo- °vir( hov lz njih lahko brez posebne e dvignila krdela aeropla-jkjJn napadala bližnja indu- ,s'na mesta v a.^v »i.^j.jkVi IDEJA MIRU ŠE ŽIVI zeli. Udobne JO postojanke baje Francija, in Franci- 'Se smatra, da je glede na- rl UMI I kor°-V na boljšem stališču, ka-te, Italija. Dočim so nam-^..^jbližja francoska indu--lalna mesta oddaljena naj-,jo 3 toliko, da vzame polet štiri ure, je važna ita- J^a obmejna industrijalna ^ ' Turin' ' a> Turin, daleč samo dve 2 aeroplanom. •Velik0 pozornost in zanima- fio v2buja v Italiji preizkus V terj e nemškega izdelka, ka- Vft pušk protiaei'oplanske strojne t|en Se bo izvršil prihodnji te-V V mestu severno od ^ tako lic . •Ta puška je baje izdela-da se avtomatično na-nava potom zrcal in foto- So .ličnih celic. Krogle, ki se VnJ? za streljanje, so pa ^ivne Ve in tako zelo eksplo-ltetri ' ^a se razpočijo ob vsa-ako najmanjšem odporu, celo wSe zadenejo ob list na dre- SENATOR se pere fy^ttle, Wash. Obletnica dneva, ko so se države slovesno odpovedale vojni, se obhajala v Chicagi. — Druga pomorska konferenca se vrši čez pet let. Chicago, 111. — Druga obletnica, odkar so države podpisale znameniti Briand-Kelloggov pakt, ki obsoja vojno in v katerem stoje besede, da mednarodni spori "bodisi, kakršnekoli vrste, ali iz kakoršnegakoli vzroka, se ne smejo nikdar poskušati poravnati drugače, kakor z miroljubnimi sredstvi," se je na tih način, toda kljub temu prisrčno in slovesno praznovala preteklo sredo v tukajšnjem La Salle hotelu. Pri malem banketu, ki je bil prirejen ob tej priliki, se je zbrala večina luježemskih konzulov, ki so nastanjeni v tem mestu. Med glavnimi govorniki je bil pomožnih državni tajnik, Wm. R. Castle, ki je omenil, da se bo čez pet let vršila druga pomorska razoroževalna konferenca, o kateri se lahko pričakuje, da bo znatno izboljšala določbe zadnje konference, češ, da bo tedaj ideja miru že bolj usidrana v mišljenju narodov. Svet da bo polagoma spoznal, da brodovje ni potrebno več za nič drugega kakor za obrambo obal in da ne bo nobena država ogrožena, ako bodo vse znižale brodovje sorazmerno. Pozdravne brzojavke so poslale zborovalcem mnoge evropske vlade. Francoski zunanji minister je prisrčno pozdravil idejo, da se s takimi prireditvami vsako leto opomnijo narodi na zgodovinski dan 27. avgusta 1928, ko so se države slovesno odrekle vojni. USMILJENA ŽENSKA DUŠA Iz Jugoslaviie. PREMOGARSKA KRIZA V TRBOVLJAH NE POKAŽE KONCA. — SAVA ŠE VEDNO NARAŠČA. — CERKVENA TATVINA NA ŠTAJERSKEM. — SMRTNA KOSA. — RAZNE NESREČE. Na sliki v sredi vidimo Američanko Mrs. Jeanette Ryder, obkroženo od svoje "družine", namreč od kopice otrok na Kubi. Usmiljena ženska namreč s svojim lastnim denarjem podpira uboge kubanske otroke in je v mestu Havana dala tudi zgraditi bolnico za nje. Kubanska vlada ji je v priznanje za njeno delo podarila brezplačen dom. VOŽNJA Z LETALI BO VARNA n>' zakona za poostritev po katerem je Jj Senator V J°nes, ki je znan kot oče W + e ea takozvanega "five H ? bana težka zaporna ka Ve, .^ kršitelje suhaške posta-1ačj.ta lzJavil, da ni on izdelal V W 2a zakon, ampak ga je l*ošnfresu samo predložil na la; j" JUstičnega departmen-Sj iz;e2a departmenta da jc ^ožiil ide^a za ta zakon.— *arja Sj., je, kakor se vidi, ta škandalozni zakon > da 1 n3e«ovo lme. °GLeden finančnik j ^biCag "MRL »remt?\ IU- — Nenadoma Jv0jem mul v torek zvečer na . a3anj„ J:omu soravnatelj tu-* bii^U'st National Bank, ki M pr°minentna tuk aisnjim 0|u * ______________ stoletja in si osebnost finančnim GREEN JE OPTIMISTIČEN Washington, D. C. — Pred sednik ameriške delavske federacije objavlja, da se je po poročilih raznih delavskih unij nekoliko znižala brezposelnost v zadnjem času. Dasi je ta izboljšek zelo neznaten, vendar Green sklepa iz njega, da se razmere obračajo na bolje in upa, da bodo v jeseni zasijali delavcem boljši časi. --o- Z AEROPLANOM IZ EVROPE V AMERIKO New York, N. Y. — V torek popoldne so prispeli semkaj štirje nemški letalci pod vodstvom kapitana W. von Gro-nau, ki so po popolnoma novi poti prispeli z letalom iz Evrope v Ameriko. Med potjo so se ustavili šestkrat. Leteli so daleč severno preko Greenlandi-je. Njihovega prihoda je na tukajšnjem letališču pričakovala množica kakih 5000 oseb, ki je letalce navdušeno pozdravljala. Letanje po zraku bo postalo enako varno, kakor je vožnja po železnici. Chicago, 111. — Kakor se je ravnatelj neke velike aero-planske šole v New Yorku izrazil pri nekem zborovanju, bo letanje po zraku čez kakih pet do deset let enako varno, kakor je zdaj vožnja z železnico. Stari ljudje se še spominjajo, kako tvegano je bilo pred več leti potovanje z vlakom in koliko oseb se je letno pri tem ponesrečilo. Enako je z razvojem zrakoplovstva; kakor so zdaj železnice takore-koč absolutno varne, tako bodo postali tudi aeroplani, in ako vzamemo v poštev čudovite izboljške, ki so se dosegli v zadnjih letih in sklepamo po njih za bodočnost, lahko rečemo, da je popolna varnost potnikov v aeroplanu prav blizu. KRIŽEM SVETA MLAD IZSILJEVALEC Chicago, 111. — Benjamin Markowitz, 1136 E. 46th St., višješolski dijak, je star šele 17 let, pa bi že zdaj rad imel "a lot of money". Da bi prišel do njega, se je posluževal zna nega "tricka", namreč da ga je potom pisem zahteval pod grožnjo od različnih oseb. Za žrtve si je izbral ženske. Vsem je pisal, naj vržejo zahtevani denar preko ograje za hišo na 4444 Greenwood Ave. Med drugimi je neki ženski pisal za $4500, zopet drugi za $3000. Naznanile so ga in policija ga je čakala za omenjeno hišo. V torek zvečer je v resnici šel pogledat, če se bo njegova nakana obnesla, tu pa je padel v roke možem postave, ki so napravili konec njegovim pustolovščinam in katerim je tudi vse priznal. — Praga, Čehoslovaška. — Zunanji minister Beneš je v nekem govoru omenil tudi smrtno kazen. Izjavil je, da je to bolj vprašanje morale in religije, kakor pa znanosti. On sam za svojo osebo zagovarja smrtno kazen zaradi učinka, ker oplaši druge zločince. — Ben Guerir, Moroko. — Dušeča vročina vlada nad celo severno Afriko. V sredo opoldne je kazal toplomer celih 131 stopinj in vremenoslovci napovedujejo še bolj vroči val, ki bo zadel tudi južno Evropo. — Bratislava, Čehoslovaška. — Kakor neki tukajšnji časopis poroča, je vlada dovolila vrnitev v domovino 26 slovaškim ubežnikom, ki so se pred leti morali umakniti iz domovine pred kaznijo, ki bi jih zadela, ker so zagovarjali veljavnost takozvane pittsburške pogodbe. — Varšava, Poljska.—Poljska ima novo vlado pod vodstvom maršala Pilsudskija. Ta novi min. predsednik namerava sam voditi poljsko delegacijo pri prihodnjem zasedanju lige narodov v Genovi. — La Bourget, Francija. — Francoska avijatkinja, M. Ba-stie, je nameravala doseči svetovni rekord v vzdržnem letanju in je bila že 18 ur v zraku, ko jo je zadela solnčarica. Dasi skoraj napol omedlela, je deklica vendar srečno pristala. LETALA BOMBARDl- Trboveljska kriza. Trbovlje, 9. aVg. — Kriza v naših revirjih traja nespremenjeno dalje in ni prav nobenega izgleda, da bi se kaj kmalu obrnilo na bolje. Tudi upanje, da se bo položaj izboljšal zaradi bližajoče se zime, je brez podlage, ker so skladišča premoga polna. Ker so državne železnice znižale svoj odjem na minimum in ker se tudi ostala industrija, ki uporablja za svoj obrat premog, nahaja več ali manj v krizi, je vsako upanje na izboljšanje razmer prazno. -o- Naraščanje Save. Zagreb, 9. avg. — Radi velikega deževja v Sloveniji je pričela Sava naraščati. V bližini Zagreba je dosegla 1 meter nad normalo. Po poročilih RALA MESTO Kitajski vladni aeroplani bombardirali mesto, v katerem je glavni stan uporniške voj-, site. Šangaj, Kitajska. — Zmešnjava in panika je nastala med prebivalstvom mesta Peiping, ko so se nad njim v sredo zjutraj prikazala dva aeroplana nacijonalistične armade in metala vanj bombe, ki so padale v najbolj prometno okrožje mesta. Koliko je to bombardiranje napravilo škode, se še ne da ceniti. V Peipingu se nahaja glavni stan uporniške armade sever-nokitajskih generalov, ki vodi-'jo vojno proti vladnim četam predsednika Čiang Kai-šeka s sedežem v Nankingu. V mestu je bilo takoj po napadu proglašeno obsedno stanje, da se preprečijo morebitni nemiri, in na glavnih križiščih so postavljene vojaške patrulje. Nezgoda v Mozirju. 641etni A. Venek, nočni čuvaj pri tukajšnji parni žagi, si je zlomil levo nogo. Lastnik parne žage ga je takoj peljal v Mozirje k zdravniku in na to v celjsko bolnišnico. --o- Odlikovanje. Učiteljica g. Matilda Pre-log; soproga davčnega nadkon-trolorja v Murski Soboti, je bila odlikovana z redom sv. Save V. razreda za zasluge, ki si jih je pridobila z delom na nacionalnem polju. -o- Šmartno pri Litiji. Pri tovarnarju Pavlu Knaf-liču je mlatilnica odtrgala Iv. Zotlarju dva prsta leve roke, ostale mu pa grozno razmesa-rila. Prvo pomoč je ponesreče- iz Slovenije je pričakovati, da nemu nudil okrožni zdravnik ČEBELE NEVARNO OPIKA-LE PET OSEB Laporte, IntL — Sedemletna Clara Place, ki je bila tukaj na obisku pri svojem dedu, je splašila konje, ko je sedela na senenem vozu. Konji so zdrveli in deklico vrgli z voza na,-ravnost v kraj, kjer je stalo pet panjev čebel. Roj živali se je takoj zagnal v njo in jo nevarno opikal. Enaka usoda je zadela tudi tri člane farmarjeve rodbine, ki so prihiteli deklici na pomoč. NEPRIJETNA SOPOTNICA Scott City, Kans. — Letalec H. Wiggins se je nahajal v aeroplanu v višini 4500 čevljev, ko hipoma z grozo zapazi, da ni sam, ampak da vozi s seboj veliko kačo klopotačo. Obupno se je spravil nad njo in jo skušal vreči z aeroplana. Bilo pa je to težko delo, ki se mu je posrečilo šele potem, ko ga je kača že dvakrat pičila. Takoj nato se je spustil navzdol in pristal na nekem pašniku in je v bližnji farmarski hiši dobil prvo pomoč, dokler ni prispel zdravnik. Domnevajo, da se je kača splazila v letalo, ko je bilo v hangarju. x "Amerikanski Slovenec" jt največji slovenski dnevnik in najstarejši slovenski list v A-i.eriki. Naročajte «•! bo še narastla za 1 do 1 in pol metra. Nevarnost poplave grozi šele tedaj, ko doseže Sava 3 Vs nad normalo, zato za sedaj ni še nevarnosti. Edina škoda je v tem, da se morajo razna dela na Savi prekiniti. . —o-- Zgornja Polskava. Nedavno je neznan uzmovič izvršil drzno tatinsko delo v tukajšnji župnijski cerkvi. Odnesel je večjo množino perila in prtov iz omare v nadzakri-stiji v skupni vrednosti $250. — Svoje tatinsko delo je izvršil podnevi, ko je bila cerkev odprta. -o- Umrljivost v Ljubljani. Do 1. avgusta je letos umrlo v Ljubljani 770 oseb. Zanimivo je, da je število umrlih v mesecih januar do maja doseglo skoro rekord, dočitn je u-mrljivost od maja dalje znatno pojenjala. V juniju je umrlo 100 oseb. -o- Smrtna kosa. V Št. Petru pri Mariboru je umrl Ljudevit. Fluher. — V Celju je umrl Franc Hrušovar, vpokojeni paznik kemične to varne, star 52 let. — V Murski 7 . * Soboti je umrl J. Cvetko, po sestnik. — V Tržiču pri Mokronogu je umrl Ivan Majcen, star 91 let. — V vlaku iz Ko-toribe v Maribor je umrl Avg. Šturm, zidarski polir iz Maribora. -o dr. tJkma Krvna osvtetk. Belgrad, 9. avg. — V Vuče-trnu sta bila te dni ubita dva Albanca Alijarevič, oče in sin. Kakor je preiskava dognala, gre za krvno osveto, ki v teh krajih še vedno ni izttebljena. -o- Novo kopališče. Novo kopališče v Logatcu je že dogotovljeno. Slovesno so ga otvorili na praznik vnebovzetja 15. avgUsta. Kopališče je tako urejeno-, da bi delalo čast tudi večji naselbini kakor je Logatec. r. Novi most. Pri Medvodah bodo zgradili preko Sore še letos novi betonski most, ki je postal zelo potreben zaradi vedno naraščajočega avtomobilskega prometa. -o- Rakek. Neki kolesar je hitel s kolesom proti Cerknici. Vozil je z vso naglico. Nesreča je hotela, da mu je odpovedala zavora in je z vso silo treščil v zadnji del nekega voza. Sprednje kolo se mu je čisto zdrobilo. \ -o-- Čebelarska letina. Iz Ribnice poročajo, da čebelarji zelo hvalijo letošnjo letino. Posebno hoja je zelo medila. Rojev ni bilo posebno Veliko. Sedaj čebelarji spravljajo čebele na ajdovo pašo, ki jako lepo kaže. -o- Deske so ga zasule. Nedavno temu je imel 54-letni posestnik Egidij Podgraj-šek iz Zreč opravek pri skladovnici sušečih se desk. Nenadoma se je skladovnica nagnila in so deske zasule Podgraj-ška s tako silo, da so mu zlomile levo ključnico. -o- Nesreča s puško. Ljubljanski otroci se posebno radi poigravajo s kakim o-rožjem. Zadnjič so se igrali s flobertovko in streljali z njo žabe. Pa je nesreča hotela, da je dobil strel v roko 161etni učenec meščanske šole Bogomir Dragar. Spravili so ga v bolnišnico. -o- Mišja nadloga. Iz Dolenje Lendave poročajo, da so se letos tam pojavile poljske miši, ki so napravile že mnogo škode. Uničile so že več tisoč jutrov polja. -o- Iz Slovenjgradca. Strela je ubila ob zadnji nevihti na Urški gori tri ovce. . > r Stran 2 AMERIKANSKI SLOVENEC Petek, 29. avgusta 1930 AMERIKANSKI SUOVENEC jPrvi in najstarejši slovenski list v Ameriki. Ustanovljen leta 1891. Izhaja vsak dan razun nedelj, ponedeljkov in dnevov po praznikih. Izhaja in tiska EDINOST PUBLISHING CO. Naslov uredništva in uprave: 1849 W. 22nd St., Chicago, 111. Telefon: CANAL 0098 *t -, Naročnina: Za celo leto Za pol leta ..$5.00 .. 2.50 The First and the Oldest Slove-nian Newspaper in America. Established 1891. Issued daily, except Sunday, Monday and the day after holidays. Published by: EDINOST PUBLISHING CO. Address of publication office: 1849 W. 22nd St., Chicago, 111. Phone: CANAL 0098 Subscription: For one year ....................................$5 00 For half a year ------------------------------ 2.50 For three months ............................ 1-50 Chicago, Canada and Europe: For one year ....................................$6.00 For half a year 3.00 Za četrt leta .................................... 1.50 Za Chicago, Kanado in Evropo: Za celo leto _______________________________$6.00 Za pol leta ______________________________ 3.00 Za četrt leta —..................1-75 ___ POZOR. _ Številka poleg vašega naslova na listu znači, do kedaj imate list plačan. Obnavljajte naročnino točno, ker s tem veliko pomagate listu. For three months ........................... I-?3 Dopisi važnega pomena za hitro objavo morajo biti doposlani na uredni štvo vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list. — Za zadnjo številko v tednu je čas do četrtka dopoldne.—Na dopise brez podpisa se ne ozira.—Rokopisov uredništvo ne vrača. Entered as second cfess matter November 10, 1925, at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879. ___ niki Družbe sv. Družine, da še bolj zboljšajo pravila in da zasnujejo nove smernice organizaciji, ,da tako še bolj pospešijo še večji in boljši napredek svoji organizaciji. Slovenska javnost bo s pozornostjo zrla tudi na potek te konvencije, ki se bo vršila prihodnji teden v prijaznem La Sallu. Vsak korak k napredku, ki ga bo naredila delegacija te konvencije, bo pozdravljan od katoliških Slovencev v Ameriki. ^ ' Zato gotovo vsi pravi katoliški Slovenci želijo tudi Družbi sv. Družine na osmi konvenciji mnogo uspeha in blagoslova, da bi v bodoče še bolj napredovala in rastla, kakor je dosedaj. To ji iskreno želi tudi dnevnik "Amerikanski Slovenec", kateri je njeno uradno glasilo, da bi se razširila v vse slovenske naselbine po Ameriki, kjerkoli biva naš rod. Dal Bog, da l i se to uresničilo čimpreje in da bi prapor Družbe sv. Družine s svojim prelepim geslom: vse za vero,(dom in narod, plapolal po vseh slovenskih naselbinah v Ameriki. V tem duhu vsem glavnim uradnikom (ci) in vsem delegatom (injanj) iskrene pozdrave ter mnogo sreče in uspeha! Osma konvencija D. S. D. Letos smo imeli ameriški katoliški Slovenci že dve konvenciji. Ena se je vršila meseca maja; bila je to konvencija Slovenske Ženske Zveze. Prav te dni pa se je vršila konvencija naše najstarejše slovenske podporne organizacije, Kranj-sko-slovenske katoliške Jednote. Prihodnji teden, v torek, oziroma se s slavnostnimi formalnostmi začne že v pondeljek, dne 1. septembra, osma redna konvencija Družbe sv. Družine, v prijazni slovenski naselbini v La Salle, 111. Družba sv. Družine je poleg K.S.K. Jednote edina splošna slovenska katoliška podporna organizacija v Ameriki. Že samo radi tega, ker je katoliška, je vredna vse pozornosti vseh katoliških Slovencev v Ameriki. Kljub temu, da je po številu članstva manjša od drugih večjih slovenskih organizacij, je ravno tako priporočljiva z ozirom na zavarovalnino in podporo, kakor so druge. Družba sv. Družine je v gospodarskem oziru solventna organizacija in v vsakem oziru vrši točno svoje dolžnosti, kakor tudi izpolnuje točno svoje obveznosti do članstva, ki je pod njeno zastavo. In dokler je ta organizacija taka, jo lahko s ponosom priporočamo vsem našim ljudem ši-rom Amerike. Znano je, da je dandanes povprečen naš človek zavarovan pri dveh in več društvih in organizacijah. To je potrebno iz več vzrokov, zlasti pa radi bolezni, ki zahteva od vsakega, da se preskrbi za slučaj bolezni, kakor za slučaj nesreče ali smrti. Kako je v tem tujem svetu z ljudmi, ki jih zaloti bolezen nezavarovane pri društvih ali organizacijah? Od nikjer nimajo pričakovati nobene pomoči in kako hudo je to, ve 13 tisti, ki ga je kdaj taka preizkušnja doletela. Zdravniki in zdravila stanejo veliko denarja. Bolnišnice in postrežba v bolnišnicah je draga. Na svetu ni ničesar zastonj in če se kje dobi kaj zastonj, je to zelo malo in vrlo slabo. Pripeljite k zdravniku ponesrečenca, bo prvo, kar bo vprašal, kdo je ponesrečenec in če je zavarovan v kakem društvu ali organizaciji. Ako niste v društvu in brez sredstev, ali pa imate le dvomljiva sredstva za kritje bolniških stroškov, se za vas ne bodo mnogo žanimali. Zato, vidite, je klic društvenih agitatorjev, ki kličejo in vabijo rojake v društva in organizacije, opravičen in na mestu, da se je treba preskrbeti, dokler je čas, ker nihče ne ve ne dneva ne ure, kdaj ga nesreča lahko doleti. In kakor smo poudarili, da je dandanes povprečen naš človek zavarovan pri dveh in več društvih, pride tu za katoliške Slovence v upoštev tudi Družba sv. Družine. Prav je, če ste že pri najstarejši slovenski podporni organizaciji K.S.K.J., saj je vaša dolžnost to, a obenem je tudi vaša dolžnost, da ste še član(ica) tudi Družbe sv. Družine, ki je poleg KSKJ. edina splošna slovenska katoliška podporna organizacija v Ameriki. Mesto, da so slovenski katoličani po drugih organizacijah, kjer se smeši njih prepričanje, je njih dolžnost, da bi bili pri katoliških organizacijah in le svoje katoliške organizacije podpirali. Zdrava pamet mora to zahtevati od vsakega katoliškega Slovenca. Družba sv. Družine bo imela, kakor smo že v začetku omenili, prihodnji teden svojo osmo redno konvencijo. Sešli se bodo zastopniki društev od blizu in daleč ter glavni odbor- Alexander Castell: SMRT POD GILJOTINO (Konec) Ko so Morrisa konfrontirali s šoferjem, ga je takoj prepoznal. Odtiski prstov, ki so jih našli na bronastem Merkurju, so ovajali, da je 'Morris zadnji imel kipec v rokah. Stopinje v mehkih tleh pod oknom so se prav tako ujemale z njegovimi. Morrisa so aretirali in pod težo dokazov je priznal. Razprava pred sodnim dvorom je bila kratka in dramatična. Morris Yale je bil obsojen na smrt. Sedel je v celici. Jutri, ob šestih zjutraj, bo padla sekira mu bo ločila glavo od telesa in bo strahotno končalo njegovo mlado življenje. Bilo ga je groza. — Jaz nočem umreti, je brezupno kričal v tesni, sivi prostor okrog sebe, milost, ljudje, jaz bi rad še malo živel. Ruval si je lase iz glave, trgal je žalostno jetniško bluzo raz sebe. Strah, smrtni strah je grebel po njem, ga davil in mu mešal duha. Skozi tesno okence, prekrižano z železnim omrežjem, mu je v celico sijalo zahajajoče solnce. Poslednji žarki zahajajočega dne, poslednjega v njegovem življenju, so mu sijali v obupani, razjokani, obsojeni obraz. Topi udarci so mu začeli u-darjati na uho: to na dvorišču tešejo zanj giljotino. In vsak u-darec mu je že bil kakor strašna smrt. — Milost, milost, je jecljal Yale, saj sem vendar ubil skopuha samo, da bi rčšil čast svojega očeta doma in da bi otel STAVKA V LA SALLE KONČANA — DELAVCI ZMAGALI La Salle, 111. V soboto dopoldne sem poslal dopis, v katerem sem poročal tudi o stavki v tukajšnji cinkovni, ki jo lastuje The Matthiessen & Hegeler Co. — Res je,- da so delavci zapustili delo, nekateri v četrtek, in do malega vsi v petek, ker jim je družba s 1. avgustom znižala plačo za 20 odstotkov. Družba pa najbrže take odločnosti od delavčevi ni pričakovala. Računala je, da se bodo delavci bali pustiti delo v teh.slabih časih in da bodo raje potrpeli z znižanjem, kakor bi pustili delo. A ravno v tem se je uraču-nala. Ako bi bili delavci nadaljevali s stavko, da bi pogasni-li peči, bi to pomenilo veliko zgubo za družbo. Zato je družba v soboto takoj, ko je spoznala opasnost položaja, sklenila vrniti delavcem staro plačo in je iste povabila nazaj na delo. Zastopniki delavcev so ta sklep družbe seveda sprejeli in mnogi so se vrnili na delo že v soboto ponoči, nekateri v nedeljo. Splošni obrat pa začne v torek, 26. avgusta. Tako je nevarnost stavke odstranjena. Ta nastop delavcev pa priča, kaj zmore solidaren skupen nastop. Ako bi delavci ne pokazali te svoje odločnosti, kakor so jo, bj sigurno družba zmagala v škodo delavcev. Pri tej družbi je zaposlenih tudi mnogo naših ljudi, nekateri delajo že dolga leta v tej tovarni. Delo je težko in naporno. Poročevalec. -O- KRATKE NOVICE IZ JO-LIETA Joliet, 111. Štorklja se je te dni mudila v Jolietu in se je ustavila mimogrede pri družini Joseph in Karlina^ McGuken. Poprej je bila Miss Čulik, na 510 Bluff Street. Dobili so krepkega sin- bom obiskal še druge rojake. Prosim vse rojake, da bi mi šli na roko. Iskren pozdrav vsem rojakom in se vsem zahvalim za gostoljubnost. Mathias Kavaš, zast. čka. Veliko veselje. Častitamo. Nimamo pa vedno veselih novic za poročati, vedno se kaj žalostnega vmes zgodi, ki je tudi dobro, da se objavi. Ta žalostna novica je ta, ki je zadela mlade stariše Williama in Katarino Kuzma, roj. Gašpe-rich. Nemila smrt jim je namreč pobrala edinega, triletnega sinčka. Umrl je dne 17. avgusta za pljučnico. Ta družinica se je pred kratkim preselila v Pittsburgh, ker so šli za zaslužkom. Nesreča je, da podnebje ni vplivalo na otrokovo zdravje. Pripeljali so ga v Ne-maničev pogrebni zavod v Joliet. Sprevod je bil iz cerkve sv. Jožefa 21. avgusta na pokopališče sv. Jožefa ob obilni udeležbi. Starišem in sorodnikom naše sožalje. Marko Bluth. KAKO JE OKOLI NAŠIH PREKMURCEV Cleveland, O. Pobil, ozfroma ponesrečil se je naš naročnik George Gosta, 1374 E. 27th St. Želimo mu, da bi kaj kmalu zopet okreval. — Pa sem jo mahnil k rojaku Štefanu Zver, ker sem bil že ra-/ doveden, da nisem že toliko časa videl Mrs. Zver. Pa mi je dal Štefan pokusit "žarke-gau in mi hudomušno namignil, da jih te dni obiskala gospa Štorklja in jim prinesla punco. Seveda sem mu k tej sreči častital. Ker je pa ravno v tej hiši naš naročnik Mr. Kovačič, ki je bil dva meseca v starem kraju, na Štajerskem pri Ljutomeru, mi je povedal, da se mu je tam jako dopadlo: samo ko bi se kakšen cent zaslužil. Suša je bila tam velika. Otave je bilo malo, skoraj rtič Krompir jako droben. Groz dja, pravi, da bo veliko. Naši rojaki so jako zadovoljni, da je ostalo še staro ime v Jed-noti. Naj bo za enkrat dovolj. Ljudje slabo delajo, eni pa že dolgo sploh ne. Drugi teden TETA ŠTORKLJA IN DRUGO O BREZPOSELNOSTI Cleveland, O. Predsednik društva sv. Jožefa št. 169, Mr. Chas. Krall, ki stanuje na 17109 Waterloo Road, je imel v resnici hudo operacijo na krofu. Še seda^ mu je glas hripav. Mr. Krall bi moral iti na 17. redno konvencijo KSKJ. v Waukegan, a ga je žal bolezen zadržala doma. To društvo je sedaj uradno potrjeno, da je eiio#največjih društev v KSKJ. in še vedno se radi ljudje vpisujejo v to društvo. Le tako naprej do številke 2000. Štorklja se je oglasila pri Mrs. Tilki Rupret in pustila tam zalo punčko. Sedaj imajo že tri. Navihana ptica je od tam odletela k Joe Urbančiču in tudi njemu prinesla punčko rdečelično. Ako bi jaz videl tisto ptico, bi ji svetoval, naj drugič raje fante nosi. Punc je že tako preveč na svetu. Seveda, če bi hotele iti v klošter, bi že šlo, a tja se ne dajo, ker le preveč rade fante imajo. Katere z dobrim duhom so obdane, so dandanes redke kakor bele vrane. Nesreča se je zgodila v družini Kogovšek. Nek Slovenec je povozil sinčka starega pet let. Zlomil mu je roko. Stariši so se seveda zelo prestrašili. Vozniki in stariši, pazite na otroke. Nič se še ne opazi, da bi se pričelo kaj bolj delati v Cleve-landu. Časopisi pač vsak dan poročajo, da bo bolje, pa menda le res tudi oni le bolj tolažijo. Pri nas se bo pričel kr^l'i zopet slovenski 'radio program ob nedeljah po eno uro. Ako bi bili Slovani, ali vsaj Jugoslovani bolj zavedni, bi si lahko skupno postavili lastno radio postajo. Ostanite zdravi. Poročevalec. lepi bodo tako, da bo veselje in da takih še ni bilo do sedaj. Kakor ste že slišali oznanilo v cerkvi bo Bunco Party v nedeljo dne 7. septembra. Začetek točno ob 6. uri zvečer, priredi se v šolski dvorani na 22nd in Lincoln Street. Vstopnina je 35c. To je še enkrat vse skupaj, da se udeležite prav v velikem številu. Nadalje se naznanja vsem članicam, da se vrši tridnevni-ca in sicer 12. — 13. — 14. septembra. Upam da ne bo članice, ki bi se te pobožnosti ne udeležila, ker je ravno za naš društveni praznik 14. septembra; takrat imamo skupno sv, obhajilo med pol osmo sv. mašo. Pridite vse in sicer z rega-lijami. Ravno isti večer imamo tudi stanovski poduk in sprejem novih članic. Članice le pridno agitirajte za nove članice, ker odbor tudi ne mora vsega in je dolžnost vseh članic, delovati za društvo in cerkev, kamor spadamo. Po cerkveni pobožnosti v nedeljo dne 14. septembra je seja društva. Pridite vse na sejo, da se lažje ukrene kaj dobrega v korist društva. Ako je še katera članica, ki še ni plačala v tem letu, se jo prosi, da na seji poravna. Sesterski pozdrav. Margaret Kure, tajnica. -o- IZ URADA DRUŠTVA SV. ANE ŠT. 170, KSKJ. Chicago, 111. Spoštovane sosestre, naznanja se vam, da se udeležimo slavnosti 10 letnice društva sv. Ivana Krstitela št. 13, DSD. Chicago, 111. Naša dolžnost je, da se slovesnosti udeležimo v velikem številu. Saj nam bodo ob podobni priliki rade vol je obisk vrnili, zato, naj nikdo ne manjka. Slavnost se bo začela pri 11. sv. maši. Zbirali se bomo. v šolski dvorani že pred sveto mašo in to že ob 10. uri. Od tam potem odkorakamo skupno v cerkev. Po sv. maši ima le toliko prilike. Chikaški dnevniki so polni programov in raznih opisov in člankov o teh tekmah. Ljudi je tam vedno vse polno. Začasno postavljena stavba nudi prostora za 65.000 sedežev. Velikanski je prostor, ki je namenjen za stati, ali tem ki radi malo sem in tja hodijo. Za parkanje avtomobilov je odmerjen ogromen prostor za 30.000 avtomobilov. Kogar količkaj zanima in veseli zrakoplovstvo pohiti tja, da se nagleda in naužije občudovanja, ko gleda drzne in P°* gumne zrakoplovce, kaj vse izvajajo v zraku. Ljudstvo je tukaj zbrano od vseh vetrov, tudi iz oddaljenih krajev* ki * zanimanjem opazujejo, kako se je zrakoplovstvo razvilo ne samo v zabavo, ampak tudi v zelo važno prometno sredsty0-Za to, kateri se ne zadovoljujejo z gledanjem z samo enega prostora, so na razpolago zr&" koplovi, ki jih za denar dvignejo med oblake in tako lahk° iz zraka opazujejo vse to vrvenje, vso to pisano množico, radostno ogleduje vedno noye junake, ki izvajajo drzne vaJe v zraku. Tukaj se tudi razde»' jo velike nagrade raznim tek- mecem, ki se najboljše izkaze-jo v tej ali drugi spretnost Tekmujejo pa med seboj raZn. vojaški, mornariški in civil111 letalci. Nekateri izvajajo PraV neverjetne reči s svojimi leta' li po zraku, in se vidijo Vj&ve vratolomne vaje, da misliš, d nikakor ne more po sreči iziti. Vidijo se pa tudi jako 1* pi primeri, ko letalci dela.)0 svojimi letali razne lepe obli* med letanjem v zraku in razne načine preoblikujejo, je res krasota občudovanji1 ljudstvo vse navdušeno vzk ^ ka. Zgodi se, da te obide Sr°' za, ker misliš zfiaj zdaj se sta zadela dva, trije, pet, de« in |e večj da bo nesreča, da P. koli take Pa se v trenutku 1 motajo iz največje nevarn°s Sm iste dn ifl IZ URADA DRUŠTVA KRŠČANSKIH ŽENA IN MATER Chicago, III. Tem potom naznanjam vsem članicam našega društva, da društvo priredi, kakor leto tako tudi letos veliki Bunco Party v korist cerkve sv. Štefana. V prvi vrsti prosim vse tiste članice, ki ste se namenile darovati kaj v ta namen, da darove, katere mislite darovati za dobitke prinesete k meni na dom vsaj do petka dne 5. septembra. Pričakujem vse članice, da se udeležite tega Bunco Party in s seboj pripeljete tudi svoje prijateljice. Ob enem vabim vse občinstvo iz Chicage in o-kolice, da se udeležite tega Bunco Party. Dobitkov bo toliko, da si ne morete misliti in se tudi udeležimo banketa, ki z bliskovito naglico se * je pripravljen vsem cenjenim idejo, da gledalci osupnejo- društvom, kakor tudi ostalim gostom v cerkveni dvorani pod cerkvijo. Ako katera nima listka za banket, naj se oglasi pri meni, ali pa pri Mr. Stefan Foys. Tiketi za banket stanejo $1.00. Ob enem vas tudi prosim, da prinesete s seboj rega-lije. Toliko v pojasnilo, da se vsako boste vedele kako ravnati. Sesterski pozdrav. Agnes Horvath, tajnica. -o- VELIKE LETALSKE TEKME Chicago, 111. Na lepem in na najbolj urejenem amerikanskem letališču, ki je komaj nekaj milj oddaljeno od mesta Chicago proti severU, na tako, imenovanem Curtiss-Raynolds airport, so se s tem tednom pričele velike narodne letalske tekme, ki so enajste te vrste. SeVeda so vse te priprave stale ogromno svo-to do pol milijona dolarjev. Vredno je si to ogledati, kdor Na teh tekmah se tudi vi la je pet. Kaj je Bpal? bile samo strašne sanje • ^ S prsti je šel čez znoJj. ^ lo. na katerem so mu leP „r j p Ves moker se je zrus •aaj na divan. , $' Polagoma se je zavedo ^ ga, kar je bilo res.' Da"1'^' ra vendar poravnati ^ ne menice ! Jan Norrel ccP ma in ga čaka. vMi! Potem se je spet zap" gii» groaotnin^jj* svojih sanj — umor, »re. strani-/ spomnil vseh ■ v (Dalje na 5. Petek, 29. "avgusta 1930 AMERIKANSKI SLOVENEC Stran 3 >0?00000000000<>0<>0000000000000000<>00000<>00<^^ oooooooooooooooc Družba OOOOOOWOOOOOOOO »OOOOOOOOOOOOOOO« sv. Družine vooooooooooooooo« ■m (THE HOLY FAMILY SOCIETY) VSTANOVLJENA 29. NOVEMBRA 1914. ^SVJŠlf Sedež: Joliet, 111. Naše geslo: "Vse za vero, dom in narod; vsi za enega, eden za v M." GLAVNI ODBOR: Predsednik: George Stonich, 815 N. Chicago St., Joliet, I1L I. podpredsednik: Filip Živec, 507 Lime St., Joliet, 111. K. podpredsednik: Mary Kremesec, 2323 S. Winchester Ave., Chicago Glavni tajnik: Frank J. Wedic, 501 Lime Street, Joliet, I1L Zapisnikar: Paul J. Laurich, 512 N. Broadway, Joliet, I1L Blagajnik: John Petrič, 1202 N. Broadway, Joliet, 111. Duhovni vodja: Rev. Joseph Skur, 123 — 57th St, Pittsburgh, Pa. Vrhovni zdravnik: Dr. Martin J. Ivec, ftOO N. Chicago St., Joliet, 111. NADZORNI ODBOR: Andrew Glavach, 2210 So. Damen ave., Chicago, 111. Jacob Štrukel, Edwards ave., R. No. 1, LaSalle, 111. iohn Gerčar, 1022 McAllister Ave., No. Chicago, 111. POROTNI ODBOR: Anton Štrukel, 1240 — 3rd St., La Salle, 111. Joseph Pavlakovich, 39 Winchell St., Sharpburg, Pa. Joseph Wolf, 508 Lime St., Joliet, 111. URADNO GLASILO: "Amerikanski Slovenec", 1849 W. 22nd St., Chicago, HL Do dne 1. jan. 1929 je. D. S. D. izplačala svojim Slanom in članicam ter njihovim dedičem raznih podpor, poškodnin in posmrtnin v zneska $67,634.00. I Zavaruje se lahko za $250.00, $500.00 ali $1000.00. Od 16. do 40. leta se lahko zavaruje za $1000.00. Od 40. do 45. leta $500.00. Od 45. do leta se zavaruje le za $250.00. Mladinski oddelek, od rojstva pa do 16. leta. ROJAKI. PRISTOPAJTE K DRUŽBI SV. DRUŽINE! °°°0<>0<>CK}{>0^ URADNO NAZNANILO GL. PREDSEDNIKA D.S.D. Smislom ustave, po sklepu 7. gl. zborovanja in odloga gl. °dbora, se bo pričelo 8. glavno zborovanje, oziroma konven-% DSD. v torek, dne 2. septembra 1930 ob 8. uri zjbtraj v La Salle, 111. To naznanilo naj blagohotno upoštevajo vsi glavni uradni in vsi delegatje in delegatinje, kakor sledi., želja bratskega društva sv. Družine št. 3 DSD. v La Salle, "'inois, in program je sledeči: PROGRAM. . V ponedeljek zjutraj, to je na Labor Day, ob 9. uri spre-jein glavnih uradnikov, uradnic, delegatov in delegatinj v cer-kveni dvorani sv. Roka, na Crost Street. Ob 9:30 se združimo z lasallskimi društvi in skupaj kor-!j0rativno odkorakamo v cerkev sv. Roka h konvenčni Sv. maši., tVl ftiaša bo slovesna z leviti in jo bo daroval duhovni Vodja Josip Škur iz Pittsburgha, Pa., za vse žive in mrtve člane Danice DSD. Asistirala -mu bosta domači č. g. župnik Rev. raicis Šaloven in č. g. P. Anzelm Murn, župnik fare sv. Šte-aila v Chicago, 111. Po končani sv. maši skupno odkorakamo nazaj v kon-čno dvorano, kjer nam bo lasallsko društvo sv. Družine " 3 t>SD. priredilo banket. Banket bo prirejen v čast vsem pvnim uradnikom in uradnicam, delegatom in delegatinjam er Nekaterim gostom. Na banketu bodo pozdravni in drugi Bovori. Govorili bodo govorniki domačih društev in glavnih Urnikov, odbornic, delegatov, delegatinj in raznih povab- •,6nih gostov. ^ Popoldne ob 3. uri se začne baseball game. Tekma med t prijateljski sestanek, deloma pa v pokritje raznih °skov. Da s tem vsaj nekoliko odpomoremo društvu odpla- Poleg naše "družbe se bo tudi lasallska naselbina praznično oblekla, kjer bo središče naše slavne Družbe tekom^ konvencije. Iz poročil vidimo, kako pripravljalni odbor društva sv. Družine št. 3 DSD. z ostalo naselbino vred deluje na vse mogoče načine, kako bi na najbolj slovesen način proslavili konvencijo DSD., oziroma zborovalce, ki bomo dobrodošli kakor zastopniki te organizacije in bomo njih1 gostje. Velika zasluga pri tem gre njihovemu č. g. župniku, Rev. F. Šalovenu, ki so odredili, da se konvencija DSD. otvori na slovesen način s slovesno sv. mašo z leviti, da s tem še bplj povzdignemo značaj DSD. Kot glavni odbornik se v imenu cele zbornice in celokupnega članstva najprisrčnejše zahvaljujem č. g. župniku za njihovo nam izkazano naklonjenost. Velika zasluga in zahvala pri tem gre tudi slavnemu društvu št. 3 DSD. za njihovo požrtvovalnost in delo, ker si lahko predstavljamo, kakšne tež-koče sledijo enemu samemu društvu, ki sprejnie konvencijo na svoje lastne rame. Gotovo vemo, ,da ako bi ne imeli nika-ke podpore od strani sosednih bratskih društev in ostale naselbine, bi jim bilo nemogoče pripraviti takšen sprejem in pripraviti takšen program napram konvenciji DSD. Radi tega me veže sveta dolžnost, da se javno zahvalim vsem cenjenim društvom in ostali naselbini v La Salle in oko-{lici. Vse, kar vam moremo mi dati, je najprisrčnejša hvaležnost. Naj vam poplača mili Bog s svojim božjim blagoslovom. Umestno se mi zdi, da pri tej priliki povabim vse mlade in stare može in fante, žene in dekleta in sploh vsa društva v bližini, da se nam pridružite pri sejah v javnih prostorih ter se pozdravite z glavnim odborom in uradniki ter delegati in delegatinjami ter nam sežete v roko. Nudila se vam bo prilika zasledovati prevzvišen namen in dela, katera goji DSD. napram svojemu delavnemu slovenskemu in hrvatskemu narodu v Ameriki. Pridite tudi na naš baseball game, ko bodo H.F.S. iz Jolieta in lasallski slovenski team igrali na Labor Day popoldan. Tukaj bo tudi veliko radosti in veselja. Na svidenje! OPOMBA:—Vsem onim, ki pridete iz drugih mest skozi Chicago, se svetuje, da pridete pravočasno v Joliet in se z nami vred odpeljete v La Salle s posebno Street karo, ki bo šla iz Jolieta v pondeljek točno ob 6. uri zjutraj. Na Rock Island železnici ni nobenega vlaka, ki bi nas pravočasno odpeljal v La Salle. Toliko v pojasnilo vsem skupaj. Obenem se naznanja, da si morajo vsi Jolietčani kupiti vozne listke za posebno (Special) Street karo na "officu" do nedelje večer pred 9. uro, ker v pondeljek ne bo "office" odprt pred 7. uro. Ko bomo enkrat vsi imeli kupljene in plačane listke, gremo kar na karo. Vsak naj vpraša za "Return ticket" v La Salle na "Special" karo, ki s^ane $2.12. K zaključku kličem vsem še dobrodošli. Ostajam vam vdani Geo. Stonich, gl. preds. DSD. -o-- Convay, Rozi oomžena Mon-tag, Jennie omožena Bosela-ger ter mlajši Therese, Dickie in Valerija. Zelo težko ga pogrešamo, ker je bil dober in skrben oče, kljub temu, da ni bil več za delo že nad tri leta, nam je vseeno izguba prevelika. Prosim naznanite mi, ali naj vam pošljem "Certifikat", ali kaj mi je storiti. Udana prizadeta Mrs. P. Mohorko in družina. Društvo sv. Družine izreka iskreno sožalje. Prosi se vse one člane in članice kateri kaj dolgujejo da ta svoj dolg poravnate, ker sv nasprotnem slučaju vas kaj lahko zadene suspendacija. Vsi dobro veste, da asesment mora biti plačan vedno naprej. Ako kdo za slučaj nesreče nima plačan asesment, ne more zahtevati bolniške podpore. Zapomnite si to dobro in poglejte naša društvena pravila in ravnajte se po njih in bo vedno lep red pri društvu ter bo veliko laglje za tajnika. Bolni člani in članice: Anton Seme, 603i/2 Bluff St.; George Kuzma, 1323 Vine St.; There-ra Klančar ,1213 Summit St.; John Cankar, 711 Summit St.; Joseph Sprajcer na Rockdale, 111.; Martin Dragovan, 1218 Cora St.; Joseph Sterniša, 2214 Oakland Ave.; Joseph Canko, 1209 Hickory St.; Simon Von-čina, 411 Elsie Ave., Lockport, 111. Vse te se prosi, da pošljejo svoje bolniške listine na sejo v petek dne 29. avgusta ob 7. uro zvečer v stari šoli. Z bratskim pozdravom. Louis Martincich, ta j. ven cati % velike stroške konvencije, posebno v sedanjih slabih ča-'Je moja želja, da bi se vsi udeležili te veselice. § V torek zjutraj naj vsi zborovalci in zborovalke točno ob Pridejo v konvenčno dvorano, kjer se uradno otvori prva redne konvencije DSD. ^ Znano vam je vsem, da je konvenčni čas drag in vsi ve-' kako nekatera društva težko plačujejo svoje zastopnike ljub2astoPnice na konvenciji. Te velike stroške žrtvujejo iz ezni do organizacije. Radi tega upam in želim, da pride-š6 *uPaj res s pravim namenom napredka in edinosti, da na-^orovanje ne bo trajalo več, kakor kvečjemu tri dni. To <^av*> en dan pred konvencijo posvetimo zabavam. Drugi . le Pa stroga konvencija. Naša konvencija je navadno Jala le po dva dni. Naša konvencija je po dva dni. Izjema je bila zadnja konvencija zara-le8tv.acilne lestvice za en dan podaljšana. Letos nimamo s to 1Co nič dela, ker se je uredila tako, da je sedaj stalna. V; Pridemo skupaj res s pravim namenom in edino za S))0r 1 članstva in Družbe in vsi delamo na to v čim večjem sc iJQZUmu' b°mo v teku dveh dni veliko storili, kar upam, da bo*oGlede zgodilo. vožnje iz Jolieta v La Salle vam naznanjam, da °«eh" !meli Posebno "Special Street Car". Vožnja bo stala za ' • 0 tja ki Sredo in nazaj $2.12. Ta Retur karta" pa velja le za one, Za nas, ki bomo ostali iia, Ze V P°nedeljek večer nazaj. ^.Venciji, pa velja to, da si bomo morali kupiti posebej |4ni listek za nazaj. Street "" zjutraj fc*0 °b 8" odbo Ne R 8kim Posebna kara gre iz Jolieta v ponede-Vsakdo si naj kupi vozni listek na car ticket office" na Van Buren Street. V La Salle Od street kare nas bo spremil posebni dru-v konvenčno dvorano. ravn ■ u^udn0 prosim vse delegate in delegatinje, da aj0 Po zgoraj navedenih točkah programa. — Z brat-05:tlravom, Geo. Stonich, gl. preds. DSD. 12 i -0- 4 URADA GLAVNEGA PREDSEDNIKA D.S.D. Joliet, 111. PPRn KONVENCIJO. sam0 Sail, Pra,ni7 se Par dni, pa se bo naša slavna Družba preoblekla e. xii' n° ol)leko in bo slovesno otvorila 8. konvencijo v La K PROSLAVI 10-LETNICE DRUŠTVA SV: IVANA KRST. ŠT. 13 D.S.D. V CHICAGI, ILL. Piše gl. predsednik D.S.D., Joliet, 111. Ravno tekom četrte konvencije DSD., ki se je vršila meseca septembra leta 1920 v Jolietu, se je ustanovilo novo društvo sv. Ivana Krstitelja in so sklenili, da se pridružijo k DSD. Takoj po zaključku konvencije so poslali prošnjo, da želijo pristopiti k DSD. Po številu je bilo 21 članov. Glavni odbor je to društvo z velikim veseljem uradno sprejel pod štev. 13 DSD. Zgodovina tega čislanega društva nam odgovarja, da od časa ustanovitve pa do danes, je od leta do leta bujno napredovalo. Iz malega števila tedanjih članov je to društvo do danes narastlo tako, da je sedaj drugo največje društvo naše Družbe sv. Družine, ki šteje sedaj okoli 150 članov in članic in približno 100 otrok. Društvo ima jako lepo bodočnost za še večji napredek. Kot glavni predsednik DSD. častitam društvu ob 10-let-nem jubileju v imenu celega glavnega odbora in celokupnega članstva. Naj mili Bog. v veliki meri tudi za naprej obilo blagoslavlja vaše trudapolno delo, ki ga imate na društvenem polju, ki ni nič drugega, kakor gojiti pravo ljubezen do bližnjega, podpirati vdove in sirote v njih tužnem stanju in za zboljšanje človeške družbe in naroda. Osobito pa častitam ustanoviteljem tega društva, ker oni so bili prvi, ki so orali celino med svojimi rojaki V Chicagi in delali za narod in DSD. Niso' se ozirali na nobene težkoče in na nikako kritiziranje od strani nasprotnikov, ki so drugega mišljenja. Radi tega smo jim dolžni, sedaj ko to društvo slavi svoj lOletni jubilej na slovesen način, da jim izkažemo svojo hvaležnost in priznanje in bratsko sočutje ob tej veliki slavnosti. Bog živi celo društvo sv. Ivana Krstitelja! Delujte še naprej vsi za vero, dom in narod; vsi za enega, eden za vse! Sobratski pozdrav! Geo. Stonich, gl. preds. -o- Društvene vesti in naznanila. IZ URADA DRUŠTVA SV. DRUŽINE ŠT. l, DSD. Joliet, 111. Naznanja se vsem našim članom in članicam, da bo naša prihodnja redna mesečna seja v petek večer, to je dne 29. avgusta. To bo zadnja seja pred konvencijo. Ako je še kakšna točka, kakor se meni dozdeva je ta točka "centralizacija". O tej se bo na tej seji najbolj govorilo. Želeti bi bilo, da se člani v kolikor mogoče velikem številu udeležite te važne seje. Eni naši delegatje so mnenja, da bi bilo za našo mlado organizacijo pač najboljše, da se splošno uvede centralizacija, na prihodnji konvenciji. Vsi vemo, da bodo na tej konvenciji precejšnje iz-premembe in zato opominjam, da se te seje udeležijo vsi delegatje, da dobijo poverilne listine in ob enem poročajo, na kakšen način bi bila dobra cen- tralizacija. Mogoče imajo dobre pogoje, kar je prav, da jih tudi mi slišimo in jih dobro premišljeno razmotrivamo na tej seji. S tem bo tudi pomaga-no delegatom, da ne bodo na konvenciji toliko dragega časa potratili. Žalostno vest sem prejel iz Milwaukee, ki se glasi: Milwaukee, Wis. avgusta 23. Cenjeni sobrat Louis Martincich, tajnik društva sv. Družine št. 1, DSD. v Jolietu, 111. S potrtim srcem vam naznanjam, da je sobrat Peter Mohorko, dne 10. avgusta ob 5. uri zvečer umrl. Pokopan je bil dne 14. avgusta na Holy Cross pokopališče iz cerkve Holy Angels. Bil je previden z zakramenti za umirajoče večkrat v njegovi dolgotrajni bolezni. Priporoča se članstvu v molitev. Žalujoči ostali: Soproga Maria Mohorko, Štefan in Fra-nek, sinovi, Marija omožena V RAZMOTRIVANJE ZA KONVENCIJO DSD. Chicago, 111. Cenjeni glavni uradniki in u-radnice, delegati in delegatinje ter celokupno članstvo, DSD. Že davno sem imel namen priobčiti te vrstice v prilog naše konvencije, a sem drugo med pisavo pomešal in tako je to ostalo. Vendar pa mislim, da še ni prepozno, da se mi oprosti. Tukaj vam podajam samo nekoliko misli v razmotrivanje, katere mislim, da bi bile primerne, zato bi jaz priporočal sledeče: 1.) Glede plač glavnih u-radnikov bi jaz priporočal, da se iste njim povečajo. Vendar pa moramo malo misliti, da so današnji časi slabi tudi za nas delavca in se nam.plače nižajo, delo pa povečuje. Zato bi jaz tukaj priporočal, da se na prihodnji konvenciji ta točka toliko popravi, da bo prav za glavne uradnike in uradnice, kakor tudi za članstvo. 2.) Glede splošne centralizacije, se jaz popolnoma strinjam z društvom sv. Lovrenca št. 14, DSD., East Pittsburgh, Pa. To bo V resnici bila edina pot do zmage in napredka naše mlade organizacije, kakor tudi v pomoč društvom. Posebno pa še, ako se na prihodnji konvenciji naša organizacija razširi še po drugih krajih, kjer nismo do sedaj imeli pravice ustanavljati društev. Seveda se bo pri temu nekoliko potrošilo, vendar ne smemo na vsako malenkost gledati, ako mislimo na napredek DSD. 3.) Kakor je bilo že enkrat omenjeno v glasilu dne 13. junija, glede knjig za krajevna društva, katere naj bi odgovarjale svojemu namenu in poslovanju, priporočam še enkrat, naj bi knjige dala natisniti Družba in knjige bi potem bile last Družbe. Družba bi pa tudi imela pravico do vseh knjig in bi imela pravico iste pregledati pri društvu, ako večina članstva tako zahteva. Knjige naj bi bile tiskane nekako v tem razporedu: a), številka člana pri društvu, b), ime člana (ice), c), št. certifikata, d), dan rojstva, e), dan pristopa v društvo in Družbo, f), zavarovalnina, itd. Priporočal bi tudi, da bi bile vse knjige tiskane tudi v angleškem jeziku, ne samo v slovenskem, da bo lahko iste upravljala tudi naša mladina, če tudi ni vešča slovenskega jezika, ker enkrat bo tako ali tako do tega prišlo. 4.) Za koristi mladinskega oddelka bi priporočal, da bi bila pristopnina prosta. Ravno tako tudi certifikat in plačilna knjižica. To bi bila velika pomoč starišem, ki smo pri več organizacijah in smo obteženi s plačili. Pot,em bi tudi lažje dali svoje otroke k DSD. 5.) Popolnoma se strinjam zaradi zavarovalnine z bratom glavnim predsednikom, da naj zavarovalnina-še nadalje ostane po starem $250, $500 in $1.000. Kolikor mi je znano, ne vem če imamo pri našem društvi več kakor 10, članov in članic, ki bi bili zavarovani za več, kakor za $500. 6.) Glede zvišanja operacij, pa ne vem, ali se motim, ali pa bo res tako, da ako se operacije zvišajo, se bo moral zvišati tudi tozadevni asesment. Zvišanje asesmenta bi pa v današnjih časih in sedanjih razmerah bilo nemogoče. A.ko pa glavni uradniki mislijo, da bi to bilo mogoče, sem tudi jaz za to, vendar pa brez zvišanja asesmenta. 7.) Radi našega glasila, bi jaz priporočal, da isto ostane, kakor je do sedaj. Vendar pa priporočam vsemu članstvu, da ako imamo glasilo, je potem (dolžnost nas vseh, da se za glasilo bolj zanimamo in se tam večkrat oglašamo. To bo potem privedlo članstvo, da bodo člani glasilo radi prebirali, ko bodo videli, da glavni uradniki in uradniki drugih društev vedno kaj dobrega poročajo. Verjemite mi, da se bo na ta način članstvo veliko bolj zanimalo za pridobitev novih članov v odrastli, kakor tudi v mladinski oddelek. 8.) Sem proti vsem tistim, ki se oglašajo radi kakih klubov pri DSD. za pomoč, radi denarja. Vsi taki ki mislijo kaj Ustanoviti, naj pomislijo, kako bodo klub vzdrževali za naprej in od kod bodo dobili potrebni denar. Priporočal bi, da naj taki podprejo sami sebe, kakor je to že bilo poročano od enega člana iz Waukegana, III. Sem tudi proti vsem darilom, pa naj bodo ista od strani Družbe, ali pa od strani društev. Vendar naj o tem sodijo cenj. delegatje in delegatinje na konvenciji. 9.) Sem tudi proti vsakemu zvišanju asesmenta, ker mi je znano, da večina članstva pri našem društvu, in ravno tako pri drugih društvih, kako se pregovarjajo radi plačevanja. Ako bi prišlo, do kakega zvišanja sem prepričan, da to nebi koristilo ne društvom in tudi ne Družbi S. D. Vsem članom in članicam DSD. sobratski pozdrav. Član društva Sv. Ivana Krstitelja št. 13, DSD., Chicago, 111. John Horvath, 2050 W. 23rd Street. -o- IZ URADA DRUŠTVA SV. IVANA KRSTITELA ŠT. 13, DSD. Chicago, 111. Društvo sv. Ivana Krstitela št. 13, DSD. iz Chicago, 111. prav uljudno vabi vsa društva v Chicago in okolici, na našo 10 »letnico obstanka našega društva, katero priredimo v nedeljo dne 31. avgusta, to je takoj prihodnjo nedeljo, dan pred Labor Day. Naznanja se tudi vsem društvom, kakor tudi članstvu našega društva, da se bomo zbirali skupaj v zgornji šoli'na vogalu 22nd in Lincoln ulice, točno ob 10. uri do poldne na sedanji chicaški čas. Tam bo sprejem naših društev in tudi ženskih društev, ako se nam hočejo pridružiti na to nedeljo. Od tam potem vsi skupaj odkorakamo v cerkev sv. Štefana k slovesni sv. maši, katera se bo darovala za vse žive in mrtve člane in članice našega društva. Sv. mašo bodo darovali preč. Father Murn, naš župnik. Stariši, kateri imate o-troke v mladinskem oddelku pri našem društvu ste prošeni, da tudi te opravite in pustite k tej sv. maši ob 11. uri, pustite jih v našo sredino, da se vesele z nami. Po sv. maši, kakor vam je že bilo naznanjeno se vrši banket v cerkveni dvorani svetega Štefana. Pazite, da bomo šli lepo v redi tudi iz cerkve, v spodnjo dvorano, kjer bo že vse pripravljeno za nas. V zgornji šolski dvorani bodo i-grali naši znani "Muzikantje" Mr. John Fojs in njegov orkester. V spodnji dvorani bo tudi en muzikant za nas starejše. Ako koga veseli se kaj obrniti se bo lahko obračal. Ne pozabite torej nedelje dne "31. avgusta. Obiščite nas ta dan. Vsem že naprej kličemo dobrodošli. Dalje ne pozabite prinesti s seboj tudi rega-lije, ki jih bomo rabili, ko bomo šli v cerkev. Vsi člani našega društva! Pokažimo se v cerkvi in na banketu in na zabavi. Ne čakati samo na odbor. Pokažimo se, kako se veselimo desetletnice in da se veselimo tega dne, katerega smo odbrali, da ga praznujemo. Želim pa, da bi vsi še zdravi in veseli dočakali tudi 25 letnice in 50 letnice obstanka našega društva. Kdor še ni član društva sv. Družine ga vabim, naj pristopi k temu društvu in organizaciji. Na svidenje na prihodnjo nedeljo. Bratski pozdrav. John Gjurko, zapisnikar. -o- SPOMIN NA PIKNIK DRUŽINE ŠT. 11 D.S.D. East Pittsburgh, Pa. Istina je, da nam je svim znano šta so pikniki i razne zabave, dočim ovi piknik je bil za mene od velike važnosti, jer sam u istinu opazil, da članovi DSD. znadu kako se do-čeka svoje sobrate iz sosednih društava. Iz društva sv. Lavrenca nas je nekoliko krenulo, da vidimo naše sobrate i sosestre, da se osvedočimo, kojim duhom dišu naši Pittsburžani i uprav ne-smije da ne opišem to slavno zabavo i doček. I takova nešto se dogadja samo kod napred-nog naroda, kod napredne brače i sestara kao što su članovi Družbe sv. Družine. Žao mi je, šta naj je bio malen broj u posetu, a to je bilo stoga, jer smo bili prekasno pozvani. Doček je bio uprav u prvom redu, kakovi se dogadja kod rodbine i još danas osečam u srcu i slišim nazdravice i predstavljanje od jednog drugome. Tako nešto se dogadja kod velike gospode. I stoga se ponosim, da sam član DSD. i čitatelj Glasila iste,' Amer. Slovenca, pošto članstvo DSD. jest uzgo j eno u duhu ljubavi napram Boga i bližhjeg svoga. Mi kao radnici nijesmo moguči u ovo slaba vremena, da se častimo kao veča gospoda, dočim na prošlom pikniku smo imali u-prav lijepu zabavu i gospod-sku podvorbu. I to može da čine samg složna brača i sestre, kao što su članovi DSD. Ja, pi-sac ovih redaka, sam Hrvat, ali se ne osečam niš drugo kakor član DSD. i prošlu nedjelju sam uvidel, da članovi gore re-čenog društva osečaju isto. — Kao članovima DSD. nije u duši niš drugo več ljubav i poštena beseda napram sva-kog člana DSD. Sada idemo malo reč kako išta je bilo na tem pikniku. Prvič smo se sastali sa sobratom M. Baljkovec, blagajnikom gori imenovanog društva, koji nas je predstavil ostalom članstvu i drugim Slovencem, ki so ta čas bili u Slavenskom Domu. Od tod nas je popeljal na mesto piknika, gdje smo o-pet bili dočekani od našeg sta-rog sobrata J. Pavlakoviča, porotnika DSD. i njegovoj soprogi. Po dugem razgovaranju nas je predstavil sobratu G. Verniču, i njega nam kao or-g^nizatora gore rečenog društva. G. Vesnič nam je ispri-(Dalje na 4. strani.) Stran 4 AMERIKANSKI SLOVENEC Petek, 29. avgusta 1980 (Nadaljevanje s 3. strani.) čal, kako je raslo društvo sv. Družine i danas je u redovi najboljih jugoslovenskih naprednih društev. Prikazal nam je, kako su teški posli u ovo slaba vremena podizat nova društva, dočim s pomoču složne brace i sestara su došli do cilja, da se danas svaki ponosi, da je član Društva sv. Družine. Kroz to vreme se počela skupljat magla i oblaki i začela kiša i to je bil uzrok, da ni bil potpuni poset. Ali je bilo jedno dobro, jer nas je sve po-teralo pod strehu, ,da smo se još bolje zbližili i upoznali. — Iza toga je došal naš poznati starčič, A: Nemanič, i sa svojim unukom zasviral tako lepo, da smo svi snogami kucka-li, te je uprav bilo lepo pogledat djeda i unuka .^ajedno svi-rat i uprav su svirali po naši šegi, tako da sam ja ovako star moral plesat. Stoga prosim naše sosestre, da mi neka ne prigovore na slabem plesanju. Potem smo šli opet van na poškropljeno izgorelo travo, te smo si zapeli po slovenski i hrvatski, uprav lepo po sobrat-ski. Potem je sobrat Pavlakovič prosil, da nešto pregovorim, da malo povem šale doci nis imal pri sebi stvari, jer sam na sve zaboravio u veselju i zabavi, 1 tako sam u kratko končal, jer nam je vreme utekalo. Dan je odhajal a noč se primakla. Bili smo prisiljeni pojti svak svome domu. Još danas ose-čam u srcu lepe razgovore i u ušesi slišam pesem iz bratskih gila složnih članova DSD., te želim, da u bodoče ne pozabimo pozvat jedni druge, da se sta bolje pozabavimo, jer čim nas je više tem lepše izgleda i puno se više nasvetov može dat jedni drugim za bol ji napredek naše dične mile Družbe sv. Družine. Bračo, koji ste bili prisotni a nišam vas napo-menul, vas molim, da mi oprostite, jer u tako kratki čas nišam bil moguč da zapamtim sva imena. Več vas sve molim, da drugič dajte malo polakšice vašem tajniku J. Flanjiku, jer je on bil odveč zaposlen. Daklc se lepo zahvalim svim skupno, a posebno našim sose-strama, koje su enako lepo sa-mno poplesale, da me još danas noge boliju. Kličem: samo složno u lju-bavi za što lepši i bolji napre-dak naše dične DSD. Tom Oblich. ST. JOHN DSD., NO. 13. Chicago, 111. Wednesday, August 20, 1930 St. John DSD. No. 13 Chicago, 111., defeated Trinity E. V. by a score of 9 to 1. Kremesec and Ude both hit two terrific drive that went for home runs. Kremesec the pitcher struck out ten and allowed two hits in the I five innings of play. All the boys made a fine showing and were hitting the ball hard. On Friday, August 22nd, St. Johns defeated St. Stephens by a score of 14 to 0. Kremesec the pitcher allowed one hit and also hit his second home run. There were plenty extra base hits. The heavy part of the hitting was done by Ude, Puplis and Necker. Sunday, August 21th, St. Johns was defeated by the Chicago Bears in a hard fought contest by a scose of 4 to 2. Andy Puplis the St. Johns pitcher struck out 17 players while Tom McEnenay struck out 12 of the St. John players. The score was a deadlock from the fourth inning, until the ninth, when the Chicago Bears scored two runs after two outs. We see Joe and Andy have picked up new flames at Weds, game. W. Fabian and Necker are still in the habit of Scotching. I notice Kovacich and Kremesec are getting their usual strikeout per game. Eddie Foys our slugger came out of his slump ^y getting his first hit of the season last Wed. What were Joe and Andy doing out in front of Kolenko's house at 11:30 Sat. night? Aggs still bangs it on the wall by Glavach's. All the boys have noticed Acius has been getting famous and fancy out in left field lately. Mravla and Ude have b^en getting gray hair wondering how Joe is going to get the ball down to second base. S. Kolenko our third baseman fractured his ankle sliding into home plate two weeks ago, and is getting along fine. One Who Bangs It. -o- A FEW NOTES Joliet, 111. Frances Zelko I hear spent her vacation in Waukegan; some girls are lucky. I wonder where Mary Launch went on her vacation. Won't Rose Bahor and Frances Kalcic have a good time in La Salle, when they attend the H.F.S., convention next week. I hear that quite afew of the members from both No. 12 and No. 1 are going down and root for the base ball team; more power to the Joliet bunch-, on Labor day. E. S. why don't you introduce some of us fellows to your girl, how about it. F.'K. sure has a wonderful girl who is she I would like to know ? F. G. sure can drive that new boat, why not give a fellow a ride once in a while. J. P. who was the girl I heard you talking about and you said you were sweet on. J. L. sure is a nice fellow always wearing a smile. F. L. the good little pitcher is sure right there when it come to pitching baseball. F. W. sure does threat the boys wonderful. Some new base ball fans at the game Sunday. Where Mr. and Mrs. J. K., J. Z. and J. Z. Jr. Come again you are always welcome. L. W. sure is a good NOVI CENIK IN IMENIK KNJIG, KI SE DOBE V Knjigarni "Amerikanski Slovenec" Izrežite in si shranite ta cenik knjig, prijel bo prav, ko si bote želeli naročiti kako knjigo. 1 ................................................... PESMI IN POEZIJE IIUHIIIHIII . 75c BISERNICE iz belokranjskega narodnega zaklada. Ivan Šašelj. 1. in 2. del Vsak del po .................................................... BRSTJE IZ VRTA SLOVENSKEGA PESNIŠTVA. Dr. Jos. Lovrenčič........... 50c CVETJE NA POTI ŽIVLJENJA. M. Elizabeta O. S. Urs...................................$1.00 ČRNA GORA. Pripovedna pesem .............. 2Sc GORSKE PRAVLJICE. Jože Lovrenčič. 40c GORSKI VENEC vladike črnogorskega Petra II. Petroviča-Njeguša .................... 50c HOMERJEVA ILIADA. I. — VI. spev in vil. — XII spev. Vsak........................ SOc IZBRANE PESMI. Ant. Funtek ................ 50c IZ-LUČI IN TEME. E. Gangl.................... 50c IZ MOJE CELICE. M. Elizabeta O. S. Urs! ..................................................-...............$100 JEVGENIJ ONJEGIN. A. S. Puškin, Roman v verzih ................................................ 50c JOB IN PSALM 118. S. Gregorčič............$1.00 KOBZAR. Izbrane pesmi Tar. Ševčenka..$1.00 KORENITIM KRITIKOM LJUB- SKIM. J. T. Turkuš .................................... 25c KITICA MOJIH, B. Maister ...................... 75c PESMARICA. Zbirka narod, pesmi...'......... 50c PESMI. Jos. Cimperman .............................. 75c PESMI. J. T. Turkuš .................................... 25c PESMI V NEDELJE CELEGA LETA. L. Dolinar ...................................................... 50c POEZIJE FRANCETA PREŠERNA... 65c POEZIJE. Frank Levstik ............................$1.00 POEZIJE. S. Gregorčič. 1. del.................... 75c IV. del .........................................'...................$1-00 POEZIJE. Zamejski ...................................... 50c PSALMI. Iv, Vesel ........................................ 75c RIMSKI VERZI. Dr. Mih. Opeka............ 50c SLOVENSKE BALADE IN ROMANCE. C. Golar .................................................. 75c 1 SLOVENSKE LEGENDE. A. Medved.. 50c SLUTNJE. Iv. Albrecht ............................. 35c STRUNAM SLOVO. B. Miran (J. Stritar) .............................................................-.......40c ŠOTOR MIRU. Silv. Sardenko ..................75c VALENTIN VODNIK, svojemu narodu lSc ZBIRKA PESMI. Simon Gregorčič.......... 50c ZIATOROG. Planinska pravljica. R. Baumbach ...................................................... 50c VERSKE IN NABOŽNE KNJIGE BERILA IN EVANGELIJI, za nedelje, praznike in imenitnejše godove celega leta .........................................v.........................$2-00 BREZ VERE. Devet govorov o neveri. Dr. M. Opeka .............................................. 35c DUHOVNE VAJE, za duhovnike. Urb. Než mah ...........................................................$1-00 DEKLETOM. 1. zvezek Krščansko življenje. Dr. A. B. Jeglič ............................. 45c JAGNJE BOŽJE. 12 govorov o daritvi sv. maše. Dr. M. Opeka ................................ 60c JEDRO KATOLIŠKEGA NAUKA. And. Einspieler ......................:................................ 95c little JERUZALEMSKI ROMAR. Dr. F. mascot. More next time. -o- OUR YOUNG D. S. D. Just a bit of news Joliet, 111. I may" be a little early although better than being too late about the wonderful dance the St. Cecilia's Society No. 12, DSD. are selling , invitations for, which will be on the 28th of Oct. 1930. This is going to be a Halloween Dance and every one should know this dance is an invitation afair and should get them from the mem bers of said Society before you are left out. Every one will have a good time when I say good time I don't mean maybe. Their dances are really the talk of . the town. When you can go and dance until one o'clock and not only that but you get a nice lunch besides and all for 50c. So why not come and have a good time on the 28th of Oct. No invitations will be sold at the door. This is one time the fellows can take their girls to a dance and you are assured of a gqocl time. Enuff sid. » -o-- PO 25 LETIH DOSTAVLJENA PISMA V Parizu se je te dni neki motociklist po nesreči naletel s tako silo na hodnik, da je razbil na steni pritrjeni poštni nabiralnik za pisma. Iz nabiralnika so padla vsa pisma na tla. Ko so pa ljudje pisma pobirali, je nekdo opazil, da se nahajajo v njem pisma in dopisnice z datumom iz 1. 1904 in 1905. Ta pisma so obležala na. dnu nabiralnika, ne da bi jih bili pismonoše opazili. Med pismi je bilo več nujnih naročil za trgovce, pa tudi nekaj ljubavnih pisem. Vsa pisma so sedaj, po 25 letih, poskusili, do staviti naslovnikom. ~ VEČERI OB LEMANU. Prof. M. Moravski S. J..................................................... 65c VODNIK MARIJANSKI. Navodilo za vodstvo Marijine družbe ............................ 75c VSTAJENJE DUŠE. 25 govorov za prerod. Dr. M. Opeka ..........................................$1.00 VZORNIKI PRVEGA SV. OBHAJILA. And. Kržič *....................................................$1.00 ZA RESNICO. 18 obrambenih govorov. Dr. M. Opeka .............................................. 50c ZGODBE SV. PISMA. Dr. Jan. Ev. Krek. 1. in 2. del. Vezane v papirnate trde platnice vsak del po ............................$4.00 Fino vezane v usnje, vsak del po............$7.50 ŽENINOM IN NEVESTAM. Dr. A. B. Jeglič ................................................................ 25c ŽIVLJENJE SVETNIKOV IN SVETNIC. Matija Torkar. 1. in 2. del. Vsak del po ..............................................................$2.50 RAZNE KNJIGE KATOLIŠKI SHOD V LJUBLJANI 1. 1923 ..............................................................$1.00 KOLEDAR DRUŽBE SV. MOHORJA, za leto 1921 .................................................... 20c LETOPIS LJUBLJANSKE ŠKOFIJE, za leto 1924 ........,......................................... 50c NOVA VELIKA, arabska sanjska knjiga. Ilustrpvana s slikami ..................................$2.00 Brez slik ..........................................................$1.00 MALA SANJSKA KNJIGA .............-......... 45c III. SLOV. KATOL. SHOD V LJUBLJANI leta 1906 ....................................K ... 35c MASARYKOVA ČITANKA. J. O rožen..$2.00 POD HIMALAJO. S. Podržaj, D. J. o ustanavljanju jugoslovanske misijonske postaje v Bengaliji ................................... 50c VODNIK PO LJUBLJANSKIH POKO- PALIŠIČH .................................................... 25c ZBORNIK, poljudna znanstvena razprava. L. Čermelj .............................................. 50c ZEMLJEVID .trdovezana knjiga 160 str. velikost 10x12 palcev. Zemljevidi vseh posameznih držav na svetu najnovejše izdaje. Statistični podatki o prebivalstvu mest in držav ................................................$2.00 ZEMLJEVID, na 20 palčni obli, vseh delov sveta. Zelo primerno za na omare in krasi stanovanje ...........................................$1.00 75c 90c 50c 50c 15c Lampe .............................................................. 30c KAM? Fantom in dekletom spisal Dr. M. Brumat ............................................................ 95c KATHEZE ZA PRVENCE ...................... 35c KNJIGA O MARIJI. Spomin na prvi slov. Marijin kongres v Ljubljani 1. 1924 $1.75 KRALJ VEKOV. 10 govorov o Bogu. Dr/ M. Opeka ..............................:............... 75c KRISTUSO ŽIVLJENJE IN SMRT. 1. in 2. del meh. vezava. Št. Kocijančič. Vsak del po ....................!.:........................... 75c KRIŽANA USMILJENOST ali življenje sv. Elizabete. Dr. A. Stole ........................$1.00 KRŠČANSKI NAUK ZA PRVENCE.. ... 35c KRŠČANSKO KATOLIŠKO NRA- VOSLOVJE. F. Kosec................................. 75c LEGENDE, o sv. Frančišku in druge. Ks. Meško ...................................................... 75c LURŠKI ČUDEŽI. Francosko spisal H. Lasser .............................................................. 75c MALA CVETKA MARIJINA. D. M. Brumat ........................-..................................$1.25 MLADENIČEM, 1. zvezek Obramba vere. Dr. A. B. Jeglič .................................... 45c MESTO NA GORI. 14 govorov o cerkvi. Dr. M. Opeka ................................................$1-25 MOST V ŽIVLJENJE. And. Čadež........ 75c O KRŠČANSKI VZGOJI MLADINE. Okrožnica sv. očeta Pija XI..................... 35c OB SKRIVNIH VIRIH. Dr. Jos. Jeraj. Pouk za življenje ........................................ 60c OD BLAGOSLOVIL .................................... 75c O DVEH GREHIH. Trinajst govorov za moralo. Dr. Mih. Opeka .......................... 60c PAMET m VERA. J. M. Seigerschmied. Slovenskemu narodu v potrdilo njegov vere .................................................................... 45c PASTIRSKI LISTI. Ant. Mart Slomšeka 25c PETER BARBARIČ, vzoren hrvatski mladenič, vzor mladeničem slovenskim. • P. A. Puntingam. S. T............................. 95c PODROBNI NAČRT ZA POUČEVANJE VERONAUKA na ljucl. šolah. A. Čadež ..................,................................... 25c POTA MARIJINA. Kratka šola lepega življenja ža tlružbenioe. Dr. Miroslav Brumat .............................;.............,...-..„•........ 75c PREMIŠLJEVANJE O BOŽJEM SRCU JEZUSOVEM ................................... 60c PREMIŠLJEVANJE O ŽIVLJENJU NAŠEGA GOSPODA JEZUSA KRISTUSA za vse dneve celega 1. 1. del......$1.00 PRIDIGE. Mart. Avšič ...............................$1.00 PRILIKE PATRA BONAVENTURA v pojasnjevanje raznih verskih in nrav- nih krščanskih resnic ................................ 35c PRI NAJBOLJŠEM PRIJATELJU. — Franc Bernrk ..............«...............................$1-00 RAZLAGANJE CERKVENEGA LETA ali slovenski Goffinc. Msgr. Val. Podpore ............................................................. $1.50 SESTRA BENIGNA KONSOLATA FERRERO. Nje življenjepis .................. SOc SIRAHOVE BUKVE .................................. 40c SONCE IN SENCA. Dr. A. Tominec........$1.00 SV. CIRIL IN METOD. A Mart. Slomšek ................................................................... SOc SPOLNUJ ZAPOVEDI. Fr. Bernik. 1. in 2. knjiga. Vsaka po .................................... 50c SVETI KRIŽEV POT sc. Leonarda Porto-Mavriškega ...................................... 15c SV. TOMAŽ AKVINSKI. Dr. Angeli- cus. Življenjepis ................................'.......... 75c UMETNOST V BOGOČASTNI SLUŽBI. J. Flis.......................................................$1.00 GLASBA a) Cerkvena glasba. BERNIK FRANC: Pozdravljen, pesem za mešani zbor in tenor solo, primerna za slavlje župnika!, partitura ................................................ 10c Kraljici Majnika, trije mešani zbori; Majnikova, Češčena Marija, Ave Maria!, partitura .............................................. Slavospev sv. Večera: "Quem vidistis, pastores?" za 4 glasni mešani in moški zbor, partitura ................................... ČADEŽ VIKTOR: Rajske Strune Zadonite! 20 starejših božičnih pesmi in 3 božični odpevi. Partitura ...............................-.................. Posamezni glasovi .................................... 25c FOERSTER ANTOtf: Ave Maria, za moške in ženske glasove sedmero glasno, latinske besede, parti- 10c 15c 60c tur^ 25c Cantica Sacra, vsebuje 21 mašnih pesmi, božične, postne, velikonočne itd., ob-hajilne, Marijine in razne dr., skupaj 60 skladb, partitura broš.........................$1.00 Cecilija, cerkvena pesmarica, 2. del trdo- vezan v knjigi ............................................$1-25 Ecce Cacerdos Magnus, trije različni napevi, za 4 glasove, latinske besede, partitura .......................................-.......■•— 6 Marijinih pesmi za tri ženske ali moške glasove, se rabijo lahko kot solo-spevi z orgijami, partitura................................. pos. gl......................................................... 7 pogrebnih pesmi za mešani zbor, partitura ............................................................ 10 Evharističnih pesmi, za mešani zbor, partitura .................................................... posamezni glasovi ...............................-•— 12 Marijinih pesmi, posamezni glasovi. .. 15c 12 Pange Lingua, Tantumergo, Genitori, štiriglasno, partitura .............................. 25c 50c 20c 75c 75c 15c 50c 25c 50c 20c 12 Slovenskih pesmi, Adventna, božična, postna, velikonočna itd., dvoglasno z orgijami ali mešani zbor, partitura.... GERB^IČ FRANC: _ Slovenska sv. -maša v čast sv. Frančiška Seraf. za mešani zbor, partitura.......... posamezni glasovi ...............-..................• 12 Pange lingua, tantumergo in genitori, pos. glasovi ................................................ ISc GRUM ANTON: 10 Obhajilnih in 2 Presv. Srcu Jezusovemu za mešani zbor, partitura.............. 50c HLADNIK IGNACIJ: Petero prošnjih Marijinih pesmi za mešan zbor, salo in orgije, partitura........ 50c Zdrava Marija, Marijine pesmi za mešan zbor, solospeve in orgije, partitura ... 75c Triindvajset cerkvenih napevov za moški zbor, 4 iti a sne, 10 Marijinih, 7 obhajilnih in 2 Tantum ergo, partitura.......... 75c HRIBAR, P. ANGELIK: Postni in velikonočni napevi za mešan zbor, partitura ................'............................$1.00 pos. glasovi .............................................. 25c KIMOVEC FRANČIŠEK: Ave Maria in Češčena Marija, za tri ženske ali moške glasove z orgijami in Nagrobnica za 3 ženske glasove, part. 25c Češčena bodi Kraljica, koral z orgijami, partitura ..................................................■— posamezni glasovi .............v.................-— Missa de Angelis, latinska koralna maša x orgijami, partitura ................................ posajnezni glasovi ........................ Rihar Renatus, 21 pesmi našemu Gospodu, 3 razne, 4 postne, 2 božični, 2 velikonočni, 1 za Vnebohod. 8 za sv. Rešuje Telo, 1 na čast presv. Trojici, za mešani zbor, partitura ........................$1.00 pos. glasovi ................................................ 25c 14 masnih pesmi, za mešani zbor; . posamezni glasovi ..............J......................... 15c NEDVED ANTON: Bone Deus, latinski solospev z orgijami, partitura .............................................. 20c lQc 3c 25c 10c POGAČNIK: Missa in Honorem s. Josephi, za mešan zbor, posam. glasovi .............................. 15c PREMRL STANKO: Cerkvena pesmarica, glasovi 114 pesmi.. 45c Cerkvena ljudska pesmarica, Partitura v v trdovezana knjiga ....................................$1.50 Godovnice 'nebeški Materi, 14 pesmi za Marijine praznike, mešani zbor, posamezni glasovi .......'..................................... 20c Hvalite Gospoda v njegovih svetnikih, 20 pesmi v čast svetnikom za mešan zbor, partitura ......................................... 75c posamezni glasovi .................................... 15c Slava sv. Križu, pet pesmi za postni ali misijonski čas za mešan zbor, part..... 50c SATTNER P. HUGOLIN: Planike, 10 Marijinih pesmi za mešani zbor, partitura ....................... Planike 2. zv., 14 Marijinih pesmi za šoli mešan zbor in orgije, partitura............ Postni napevi za mešan zbor in orgije, 8 skladb, partitura .................................... Slovenska sv. Maša, J. Miklošič, za mešan zbor priredil P. H. Sattner, part... posamezni glasovi ................. SPINDLER F. S.: Spremljevanje k Ljudski pesmarici. Vsebuje popularne mašne, obhajiln.e, bla-goslovne pesmi, pesmi za cerkveno leto, Marijine praznike, šmarnice ki druge pobožnosti, pesmi k svetnikom in angelom itd. skupaj 81 skladb, trdo vezano v kniigo ............................ $1.00 VODOPIVEC VINKO: Kraljici svetogorski, 12 Marijinih pesmi, za mešani zbor, part............................... 65c Pesem za posvečevanje nove cerkve ali altarja, partitura ...................................... 20c b) Posvetna glasba. NARODNE IN UMETNE PESMI. Slovenski akordi, 1. zvezek, zbirka 22 mešanih in It) moških zborov narodnega in umetnega značaja; cena partiture ............$1.00 Slovenski akordi, II. zvezek, 15 mešanih in 7 moških zborov; partitura .............jf*......$1.00 FOERSTER ANTON: Domovini, slavnostna kantata za moški zbor in samospeve z orkestrom ali klavirjem 1,4 strani; partitura ....................$1.00 Sedem moških zborov: Tri tuge, Razbita čaša, Vihar itd.; partitura........................$1.00 HUBAD MATEJ: 12 slovenskih in hrvatskih mešanih zborov, založba Glasbene Matice: Še ena, Večerna pesem, Milada itd.; partitura..$1.00 KIMOVEC FRANČIŠEK: Pevčeva pesmarica, 2. letnik, 36 pesmi, za 4 glasove ............................................. 50c LAHARNAR JANEZ: Gorski odmevi, 1. zvezek: Zbirka moških zborov, in čtveterospevov, 6 skladb; partitura .................................. Gorski, odmevi, 2. zvezek, 5 moških zbo rov; partitura ................................ Planinke, 1. zvezek, 6 pesmi za mešani zbor: Pticam, Na planine, Najlepše doma itd.; partitura ...................................... Planinke, 2. zvezek, pesmi za mešani zbor: V logu, Le pevaj in druge; part. 50c LAJOVIC ANTON: Gozdna samota, troglasen ženski zbor s siiremljevanjem orkestra ,10 strani; partitura .......................................i.............. SATTNER P. HUGOLIN: Bratom Orlom, skladba za 4 glasove; partitura ...............:...................................... Štirje mešani zbori na besede S. Gregorčiča: O nevihti, Lastovkam, Naš narodni dom, O j z bogam; partitura........$1.00 SCHWAB, DR. ANTON: Zlata kanglica, za sopranski solospev, mešani zbor in klavir ............................ 50c SICHERL JOSIP: Trije moški zbori: Bratom Orlom, Straža, Slavček; partitura ............'.................. 25c ŠVIKARŠIČ ZDRAVKO: Koroške slovenske narodne pesmi, 1. zvezek, 30 skladb, za petero glasov: Požekarji mi, Tam dou za Dravo, Dober večer devča moja in dr.................. Koroške slovenske narodne pesmi. 2. zvezek, 30 skladb za pet različnih glasov: Slovenski smo fantje, Nmau čez , Izevo in druge........................................... 40c Koroške slovenske narodne pesrrii, 3. zvezek, 32 pesmi, za petero glasov: Vihred prihaja, Taz sem en bauer itd... 40c VODOPIVEC VINKO: Kovačev študent, spevoigra v treh dejanjih; partitura .......................:....................$1.20 Mešani in moški zbori, 10 sklab; part..... 45c Orlovska pesmarica, 9 skladb za en j?tes 25c Orlovske himne, 5 skladb za 4 glasove; partitura ....................................................... 50c Poljske rože, 4 mešani zbori: Poljske rože, Kmečka pesem, Žagar, Ena ptica priletela; partitura .................................... Skladbe za moški in mešani zbor, 9 pesmi: Pobratimija, Svarjenie, Barčica in in dr.; partitura ........................................ 40c ŽGANEC VINKO: Pučke popijevke iz Medimurja, 1. zv., 81 pesmi, za 4 glasove, z vsemi pripombami ...............................■'.............................$1-40 ZPIRKE: Štirje samospevi s spremljevanjem klavirja: 1. Pojdem na prejo, pesem za srednji glas, Fran Gerbič. 2. Uspavanka. 3. Mehurčki. 4. Ciciban-Cicifuj. Koncertne nesmi za sopran uglas- hil .Icisiii Pavčič; partitura .........$1.50 Trije mešani zbori: 1. Mlad junak po vasi jezdi, Emil A damič 2. Slovenska govorica, Stanko Premrl. 3. Straža ob Adriji, Ant. Foerster; partitura ................................✓............. 75c 50c .._ 50c 50c 50 c 10c 40c ZA MUZIKANTE IN PEVCE NOTE ZA KLAVIR JAKL ANT.: Ljubavno življenje, valček, 8 strani. Srčno veselje, polka, 2 strani...........,-— Orel, koračnica, Op. 41 ....................... GREGORICH E. V.: Nazaj domov k materi, pesem z angleškimi in slovenskimi besedami in kla- ' virsko spremljavo .................................... 35c 45c 20c 25c NOTE ZA TAMBURICE BAJUK M.: Bom šel na planince, potpuri slovenskih narodnih pesmi, partitura ...................... ' [I Na gorenjskem je fletno, venček sloven skill narodnih pesmi, partitura ...........- ' Slovenske narodne pesmi za tamburaški zbor in petje, partitura ........................ ' KOŽELJ F. S.: Poduk v igranju na citrah. I. zvezek osnovna razlaga in 2S slovenskih ko- _ madov .................................'........................ Poduk v igranju na citrah, II. zvezek, osnovna glasbena teorija in 20 komadov za citre ...................'............................. Poduk v igranju na citrah, III. zvezek in osem daljših komadov ............................ Poduk v igranju na citrah, IV. zvezek, vsebuje poleg poduka tudi 45 slovenskih in drugih komadov ........................ BAJUK M.: Pevska šola, vaje in razlaga o petju in glasbi sploh, 240 str....................... NEDVED A.: Početni pouk v petju za ljudske šole, 31 str............................................................... - SOc 50c 50c ..$1.25 30c str.. 50C Vaje v petju, KORUN F.: Vijolinska šola, pouk v igranju na goslih, T. zv., razlaga in vaje ............................... Vijolinska šola, II. zv., poduk in nad 20 ■ slovenskih pesmi ........................................ ™ Vijolinska šola, III. zv., vaje pesmi in skladbe ........................................................ SLOVENSKI MOLITVENIKI SOc KAM GREŠ? trde platnice zlata obreza...?10^ MOLITVENIK ZA AMERIŠKE SLO-, VENCE: V platno vez., zlata obreza........................ "s1 V usnje vez., zlata obreza ...............S......., Vatirane platnice zlata obreza ................■ Bele koščeue platnice, zl. obreza...........$1^ MARIJA VARHINJA: V platno vezan .............................................. Fino' usnje vatirane platnice .................... NEBESA NAŠ DOM: V platno vezan .............................................. 'wj Fino usnje, vatirane plat., zlata obr........-»■1' OČE NAŠ: Vatirane platnice, zlata obr- ' Bele koščene platnice, zl. obr................. RAJSKI GLASOVI: V platno vezan........ Fino usnje vatirane plat., zl obr............. SKRBI ZA DUŠO: V pitno vezan............ Fino usnje, vatirane plat., zl. obreza........ SVETA URA: V platno vezan.................... ^ V fino usnje, zlata obreza ........................ SVETA POMLAD: Lepo vezan, zl. obr... VODITELJ V SREČNO VEČNOST: V platno vezan .................................................. ZDRAVA MARIJA: Vatirane platnice, zlata obreza ....................................................* . Bele koščene platnice, zl. obreza ............* Zlate platnice ................................................* ZGODI SE TVOJA VOLJA: V platno vez., rdeča obreza ....................................... ?5c 75c 1.50 75 c ZA MLADINO ANGELČEK, otrokom prijatelj, voditelj BELORANJSK^ OTROŠKE PESMI- ^ Božo Radič 35« Cvetko Golar. 30' BOB ZA MLADI ZOB. Pesmi za mladino ......... BOŽIČNI DAROVI. Rud. Vrabl. Kratke ^ ■povestice ........................................................... 45c DANE. A. Rape. Mična povestica.............. DA STE MI ZDRAVI, dragi otroci. D r- jOC Iv. Robida. Poučne povesti....................... jgc DIVJI MOŽ. Koroška pravljica.................. KOKOŠJI ROD. Jos. Ribičič. Zanimive ^ poučne basni .................................................. KOLAČKI. Z risbami .................................... KRALJ ZLATE REKE. John Ruskm- ^ Pravljica ........................................................... jflc LECTOV GRAD. Juš Kozak .................... LEŠNIKI. Jos. Stritar. Knjiga za odrast- ^ lo mladino .................................................•"" 45c MALI AVE MARIA. List za slovensko flC ameriško mladino ......................................" (jOc MAVRIČNA MAČKA in druge pravljice MIHČEV MIHEC. J. Korban ................ MLADIM SRCEM. Ks. Meško. Zbirka ^ povesti. 2. in 3. zv. Vsak po ............... OBNOVLJENI VRTEC. Poučna mladi'1' ^ ska knjiga s slikami ..................................... jc ORLIČ. Mladinski list .................................. PRIGODE ČEBELICE MAJE. W. Bon- ^ sels. Roman za deco .................................... ROBINSON CRUSOE. Daniel De ^'jj.oO Povest za mladino ......................................." ROBINSON STARŠI. Povest z barvan'" 4„c mi slikami .................................................V" SLIKE IZ PRIRODE. Nande Vcrbc"^' 6oc VITOMILPVA ŽELEZNICA. Još. 45c ban. Povest .................................................... S5C VOLK SPOKORNIK. Ks. Meško. P°vf* VRTEC. Časopis s podobami za slov. m'a ^ ZGLEDI BOGOLJUBNIH .. OTR°K' & Ant. Kržič, 1., 2. in 3. del. Vsak po.......... Naročilom je priložiti denar, bodisi v gotovini, Money Or-dru, bančnem draftu ali v znamkah. Knjige pošiljamo poštnine proato. Vsa naročila pošljite na: Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 WEST 22nd ST., CHICAGO, ILL. « Petek, 29. avgusta 1930 AMERIKANSKI SLOVENEC Stran 5 Iz življenja in sveta. GANDHI IN RADECKI V zvezi z Gandhijevo solno akciJ° Poročajo rimski listi, da ideja, da se osovražena vlada oškoduje z bojkotom mono-Polskih predmetov, že stara, in a so Jo prvič poskusili v Itali-J 1. 1848. Tedaj je maršal Ra-ecki priporočil prebivalstvu beneško - lombardske kralje-prazne akcije za zboljšanje abega finančnega stanja Av 6Jf'je. Med drugim so tudi podali cene tobaku. Proti temu 1)il so tajne italijanske organise delale z bojkotom toba-1 a' Vršili so propagando pod jje*lom, da noben italijanski pavijan ne sme vzeti v usta 111 cigarete niti cigare. Toda ^frijski častniki, vojaki in aciniki so pa porabo to"baka ^'ecali in so se demonstrativ- ^Prehajali po ulicah in ka-kakor lokomotiva. Radi Je prišlo med njimi in ro Hiubi do pogostih spopadov, ljudje so jih namreč Hi, f^anjali in jih silili, da vr- idijo ob jasnih solnčnih dneh na morskem dnu konico križa na zvoniku samostanske cerkve, ki se je a samostanom vred pogreznila v morje. Nato se je z veliko Vnemo lotil raz-iskavanj na morskem dnu znani ruski arheolog prof. E. Ori-nevič. Po dolgoletnem brezuspešnem trudu, je letos s pomočjo državnih sredstev in potapljačev delo znova začel. In po trimesečnem raziskovanju morskih tal so sredi meseca julija zadeli na ostanke starih zgradb. Razvaline se nahajajo v globini 10 metrov in približno 75 metrov od obale. Sodijo, da so to zidovi, ki so obdajali stari Chersones. Raziskavanja s podvojeno vnemo nadaljujejo. stavljen cel trop slug in par u-radnikov. MOŽ, KI JE ISKAL LASTNO TRUPLO Visokošolec Edwin Braham se je kopal blizu Newyorka v morju ter je slučajno pozabil suknjič na obali; vladala je namreč peklenska vročina. Odšel je kosit in se vrnil šele dve uri pozneje. Zagledal je skupino ribičev in steažnikov, ki so z vesli in kavlji iskali nekega utopljenca. Braham je pohitel pomagat kot potapljač. Toda vse iskanje je bilo zaman in ob mraku so sklenili da bodo nadaljevali jutri. Braham se je zbudil s trdnim namenom iskati ponesrečenca a pri zajtrku je prav na široko odprl oči. Ci- SMRT POD GILJOTINO (Nadaljevanje z 2. strani.) obsodba, Florence, oče, giljotina. Val groznega mraza se mu je razlil po žilah. Truden se je dvignil z diva-na, pa srečen obenem, da je bilo vse skupaj samo sen. — Potem bom očetu, je polglasno govoril sam s seboj in počasi metal obleko raz sebe, da se okoplje, potem mu bom vse priznal, vse mu bom povedal, kako da je. On mi mora pomagati, svojemu edinemu sinu bo moral še enkrat pomagati — in ko bodo vse te strašne stvari za menoj, potem potem bom začel delati in novo življenje se mora začeti. tal je namreč v dnevniku,da je utonil on sam in da še vedno niso našli njegovega trupla. Policeman je našel njegov suknjič in je po pismih v njem u-gotovil ponesrečenčevo ime Hitro je poklical reševalce. Tako je Braham postal na svetu edini mož, ki je v morju iskal svoje lastno telo. Seveda je prav ponosen na ta rekord in dnevniki so prinesli njegovo sliko. -o-• HOOVER PRIŽGAL SVETILNIK V CHICAGI Chicago, 111. — V sredo zvečer se je slovesno izročil prometu največji svetilnik na svetu, takozvani Lindberghov svetilnik, ki je postavljen ha vrh Palmolive buildg. in ki oddaja svetlobe dveh milijard sveč. Svetilnik je bil električno zvezan z Washingtonom in prižgal ga je prvič predsednik Hoover sam. AVTO BREZ VOZNIKA Chicago, 111. — Izredno ne-ustrašenost je pokazal policist R. Demgen, ko je s svojega nlotornega kolesa skočil na avto, na katerem ni bilo nobenega vozhika in ki se je nahajal že skoraj na robu 70 čevljev globokega prepada, ter ga ustavil. Avto sta naravnala proti prepadu dva pobalina, ki sta ga ukradla, in ko sta videla, da ju policist zasleduje, sta skočila iz njega. Oba sta aretirana. IZ SLOV. NASELBIN. (Nadaljevanje z 2. strani.) cev, v raznih chikaških kino gledališčih. To vrvenje traja do pozne noči. Utrujeni od gledanja in lačni se gledalci vračajo domov, vendar z vedrimi in veselimi obrazi in v živem pogovoru, kaj takega pa res, še nismo videlft L. L. Putnam. (r/- said in\ HAWAII) ® © Ako Bog hoče, boš stoterni sad žel. jHuda beseda, dobra roka. fiova tenorska zvezda, j^jj korist se piše Anzani in fyfa^0 nedavnega časa še na-^ ni ™el drugega pev" ijCe ,rePertoarja kakor pes- • •■ H 3e Pfe Ploščah. Te pesmi - i« ie le mogel. Slučajno pa ^Srfrt" ^repertoarja jih je naučil po gra-{ih ploščah. Te pesmi UrL Peval od zore do mraka, iev restavracijo, kjer S A*zani zaposlen, nekega *Us ^vnatelj pariške "komič-Sl^re", k} ga je natakarjev ^ko očaral in prevzel, da ravnateljstvu wi %e pl'iporočil ___________ Prestani preskušnji %tes° ga sprejeli kot učenca ^v0f, na stroške ravnateljstva tenorist je te dni prvič kot Caravadossi v 0-°sca". Občinstvo je bi- „ Vi 0 < Nhi V10 1,1 ni dvoma, da bo sl^^ani kmalu eden naj h tenoristov. Nr»\ 0-- , hi A KATAKOMB A 'vie rJpadbi nove ceste blizu m \f '^keo'o *** p°kopališča (Campo odkrili obsežne so sv krtine' in glavnega hi go'I'^ke hodnike. Arheo-!*lwmisliti, da je to del ka- t>0: <1 sv. ~T A^aPita pri bazili- SC^a. Po temeljiti PHisi,- ,V1 so Pa :išii do strokovnjaki SeV pričanja, da je to ftflta ih V's°ki v LUKOni^a" Hodniki Hi 7,° do on ClnoiTla 4.90 m tSki n°Cm široki- Strokov- izvira ka- 2lj •• Oai£^de tretjega sto-1 JUl 80 dva dela. Prvi Pre cej Pravilno izpe- Naznanilo in zahvala. Naznanjamo vsem sorodnikom, nrijateljem in znancem, da je Bog poklical s tega sveta našega ljubljenega soproga, oziroma očeta, : Frank Vergo, ki je preminul v starosti 71 let, dne 18. avgusta, po dolgotrajni bolezni previden s; sv. zakramenti za umirajoče. Pokojnik je bil rojen v vasi Kompole, fara Dobrepolje. V Ameriki jo žive! 40 let. Najprej je bil Anacondi, Mont., ves ostali čas pa v Jolietu. Zlaj .je živel na 1310 No. Broadway. Tukaj zapušča žalujočo ženo, enega sina in štiri hčere, vsi omoženi, ter 10 vnukov; dalje enega brata v Ameriki in eno sestro v starem kraju. Iskreno zahvalo izrekamo najprej našemu č. g. župniku, Rev. Plevniku, za številne obiske v bolezni; enako zahvala našemu bivšemu gospodu, Rev. Butalu, ker so jih večkrat prišli tolažit v bolezni. Izrekamo zahvalo našemu bivšemu gospodu Rev. Pod-bregarju, ker so jim večkrat prinesli tolažbo in sv. obhajilo; končno pa prisrčna hvala č. g. Rev. Mathias J. Hiti za zadnji obisk na dom in ker so darovali peto sv. mašo za pokoj duše našega očeta in opravili pogrebne obrede v cerkvi sv. Jožefa, dne 21. avgusta. Zahvaljujemo se društvu sv. Martina; W. C. Union in Phsnix Horse Shoe Lodge No 2, za darovane vence. Z eno besedo iskrena zahvala vsem, kateri so darovali za sv. maše in vcncc, kakor tudi tistim, ki so ga prišli kropit, ko je ležal na mrtvaškem odru, oziroma, ki so ga spremili na zadnji poti do hladnega groba na pokopališče sv. Jožefa. Prisrčna hvala tudi Mrs. Tezak-Jenko za pogrebna opraivla. Tebi, ljubi soprog in oče, naj pa bo dodeljen večni mir in pokoj, ir. večna luč naj ti sveti. Žalujoči ostali: FRANCES VERGO, sonroga; WILLIAM, sin; MARY PLANKAR, KRISTINA HREN, ŠTEFANIJA PAPEŽ, ROSIE McNICKELS, hčere. Joliet, 111., 25. avgusta 1930,- FARME IN ZEMLJIŠČA po nizki ceni in na lahka odplačila. Rodovitna zemlja. Kdor se hoče rešiti negotovosti zaslužka v industriji in postati sam svoj gospodar, naj se odloči za farmo WM. BRUNSCHMID, Jump River, Wis. )3236) KAJ JE NOVEGA V LO-RAINU? Lorain, O. Mrs. Louise Kamnikar iz 34. ceste se nahaja v tukajšni bolnici, kjer je bila operirana za vnetjem slepiča. — Mrs. Frances Tomšič iz 32. ceste se tudi nahaja v bolnici. Bila je ope rirana. Obema rojakinjama želimo, da bi čim prej in dobro okrevali. — Po parletnem bivanju v Warrensville sana-toriju se je dobra in zdrava vrnila k svoji družinici Mrs. Matilda Janežič (Svetova). — Od družine J. Peruškove na cesti sta se dve hčerki posvetili redovniškemu življenju. Josephine je že- dobila črn pajčolan in Mildred pa belega. Želimo jima stanovitnosti v težkem redevniškem poklicu. A. D. --o- SLOVENCEM IN OSTALIM JUGOSLOVANOM V MINN. Gilbert, Minn. Spodaj podpisani odbor u-Ijudno vabi vse Slovence in o-stale Jugoslovane v Minnesati, naj se udeleže šeste letne konvencije A. J. Zveze v nedeljo, dne 31. avgusta. Komur je njegov narod pri srcu, se bo potrudil, da pride in se tega vele-važnega sestanka udeleži. Kakor kaže, bo letos največji sestanek, ker smo jih še* imeli v Minnesoti. Zbiranje delegatov in drugih jugoslovanskih udeležencev se prične od 1:30 popoldne pri Gilbert High School Auditorium, kjj^r se bo vršila konvencija. Glavni pripravljalni odbor: F. J. Indihar, tajnik. Op. ur.:—Ker je dopis prišel že ob zaključku petkove številke in bi bil v sobotni' izdaji brez pomena, smo podali samo glavne podatke. -o- ŠIRITE AMER. SLOVENCA' ZNAMENIT ZDRAVNIK PRIPOROČA "Chicaog, 111.—Trpel sem zadnje čase na prebavnici in deloma na črevesju, čigar vzrok je bila zaprtost in slab apetit. TRINERJEVO GRENKO VINO me je rešilo tega stanja skoro takoj. Dr. O. W. Junek, Chicago Medical School." * Za ojačanje rednega delovanja želodca, črev, jeter in žolča, vzemite Trinerjevo grenko vino redno . trikrat dnevno. V vseh lekarnah—(Adv.) la kua wai tako pravijo Havajci "najboljše, kar lahko kupite za denar" — in Budweiserjev ječmenov sladni sirup je tako gladko tekoč, kakor pesem na teh otokih . . . Stoji na višku, kjer se dobrota meri po kakovosti. Budweiserjev slad ne vsebuje nikakih nadomestkov, ponaredb, primeskov, umetnih barvil ali dišav — je sto odstotno čist — z%to si je pridobil zaupanje izbirčnih kupovalcev. Pri izdelovanju se ga pusti ležati 3 mesece Pazite na Tonyje-vo sliko na vrhu vsake kante. Knjižica z recepti za pripravo dobrih jedil se na prošnjo pošle na vsak naslov. Na prodaj povsod , Anheuser-Busch Budweiser Barley-Malt Syrup LIGHT OR DARK - RICH IN BODY ~ NOT BITTER Distributors, Western Sales Corporation 1525 Newberry Ave. Phone, Canal 7051 Chicago; 111. ANHEUSER-BUSCH — ST. LOUIS Also Makers o j Busch Extra Dry Ginger Ale BM-X6I V NAJEM HIŠA, zidana, s 6 sobami. Vprašajte, v uradu Jos. Stebiaj, 2552 So. Central Park Ave., Chicago, Tel. Crawford 8200 (3237) POKLIČITE NAS, da vas založimo s prfemogom zdaj', dokler je po najnižjih cenah. — Wm. Suk, prevaže-valec, 1943 W. 22nd St., Chicago. Tel. Lawndale 9747. 10x(3233) LEPA PRILIKA Radi bolezni se proda lepa "korner" lota na Lawndale in 31 cesta, velikost 47x125, in zraveiKstoječa hiša s 6 sobami in prodajalno "Cigar Store & Candy". Proda se oboje skupaj ali pa posamezno. Dolga "mortgage" je samo $4.000, drugega nič. Vpraša se pri lastniku na 3111 So. Lawndale Ave., Chicago, 111. (3234) Podpirajte trgovce in obrtnike, ki oslašajo v Am. Slovencu! PRIPOROČILO IN NAZNANILO Vsem našim naročnikom v državi Minnesota naznanjamo, da jih bo te dni obiskal naš potovalni zastopnik Mr. Frank Ulčar, ki je določen za državo Minnesoto. On je pooblaščen pobirati naročnino in oglase za list Amerikanski Slovenec ter sprejemati naročila za knjige, k jih ima v zalogi naša knjigarna. Rojakom ga prav toplo priporočamo, da mu grejo na roko in pomagajo širiti katoliški tisk. Uprava Amer. Slovenca. "Najboljše delo za manj denarja Nobenega izgovora za slabe zobe. Časi o bolečinah pri zdravljenju In popravljanju zob so minuli, pa tudi stroški za dentistovo delo so tako malenkostni, da bi ne smeli delati zapreke. Tudi ako imate le en zob, ali več, ki so pokažen!, ne odlašajte, da bodo še slabši. Pridite takoj Jutri In tava« rujte si svoje splošno zdravje z zdravimi zobmi. C. V. McKinley, D. D. S. naslednik Burrows zobozdravnik« D' Arcy poslopje, 2. nadstropje štev. sobe 204 Phone: 4854 CHICAGO IN VAN BUREN STREETS JOLIET, ILL. Preiskava in ocen« BREZPLAČNO ženska postrežnica Odprto: od 9. zjutraj do 8 zvečer, od 10. zjutraj do 12. opoludne. V nedeljo Hči cesarja Montezume je povest, ki obsega štirideset vrlo zanimivih poglavij. Vsa so napeta, zanimiva in polna življenjske romantike. Čitatelji bodo s to povestjo uživali nekaj, kar se ne najde v vsaki povesti. Ta zanimiva povest začene v par dneh izhajati v listu 'A-merikanski Slovenec", ter se bo vlekla več mesecev. Vsi naši naročniki so pro-šeni, da opozore svoje prijatelje in sosede na to izredno zanimivo povest in jih naj nagovore, da si naroče list pravočasno, da bodo čitali povest od začetka. KNJIGE poučne, povesti in romane, knjige za nlladino, nabožne knjige in različna izbera mo-litvenikov, slovenske pesmarice, qerkvene in posvetne glasbe se dobi pri KNJIGARNI AMERIKANSKI SLOVENEC 1849 W..22nd St., Chicago, 111. Zasledujte cenik knjig v listu ali pa pišite po brezplačen cenik. Stran 6 AMERIKANSKI SLOVENEC Gospodin Franjo ROMAN. Spisal Podlimbarsld. Vilar je pričakoval pri njih navala jeze in izbruha blazne razdraženosti; potihoma j« odprl okno. Videl in slišal je, kako so trije zločinci dvignili vklenjene roke ter zapore-dom gromko proiznesli: "Mi trije smo streljali na orožnike, a ta dva niti pušk nista imela. Pri živem Bogu prisegam, da sta oba nedolžna in čista kakor pše- nično zrno!" "S čim naj streljata? Nas ustrelite, a ta dva pošljite domov!" — "Ne morite nedolžnih ljudi, ako Boga poznate!" Vilar je spoznal, da so se trije krivicniki zavzeli za dva po krivici obsojena. Avditor-jev motni pogled je zletel na generala. Pa ta je zaničljivo mahnil z roko ter velel: "Sojeno je sojeno. Vseh pet ustreliti! ' Vilar je ostolbenel ob tako kratkem in krutem razsodku. Hotel se je premakniti od okna, ves omamljen od dušne boli, pa zadrzal ga je nov pojav. Na mesto, s katerega se je bila umaknila ona petorica, so privedli sivega moža z albansko čepico na glavi in tako sklonjenega, da mu Vilar ni videl v obraz. Pokašljeval je jetnik in si pritiskal vklenjeni roki na boleče prsi; gledal je v zemljo, kakor bi njegove oči iskale jamo, v katero se vrne k zazeljene-mu počitku. 'Kaj je zakrivil ta brezsilm siromak?' je pomislil Vilar, nagnivši se skozi okno in strmeč na dvorišče. Iz kratke obtožnice, ki jo je čital Lisinski, je spoznal v jetniku Pera Mušiča iz Piliča, handžijo iz ha-ob Oskovi. Obtožili so ga, da je dal streho in hrano razbojniškemu glavarju Jovici Milošovicu, za kar zapade po zakonu naglega sodstva smrtni kazni. Vilarju se je trgala sapa v grlu, ko je slišal, da se nahaja Jo-vica v okraju, od samega usmiljenja za Mušiča mu je migljalo pred očmi. In zdelo se mu je, da se starec smili tudi Lisinskemu. Av-ditor mu je stavil očividno nalašč vprašanja tako, da bi jim bilo treba samo pritrditi in jetnik bi bil rišen. "Je-li, Mušič, ti nisi vedel, da je Jovica Mi-loševič, vrnivši se s tovarišema iz Hercegovine, hajduški glavar?" je vprašal avditor z gromkim glasom. "Vedel sem, kaj bi ne vedel ? Otroci so vedeli," je s slabotnim glasom odgovoril han-džija Pero. "Pa ti nisi vedel, da po zakonu zapade smr-» ti, kdor je vzel hajduka pod svojo streho in ga nasitil?" "Vedel sem. Lačne nasitite! — nam je u-kazal naš Zveličar." Tedaj se je razburil general. "Dobro je vse vedeti, pa ni dobro vsega storiti," je zav-pil. "Dosti je! Ustreliti, vse postreliti!" Zopet si je začel sodni zbor našepetavati; izrekel je sodbo, ki je bila ukazana. Vilarju so se naježili lasje, osteklenel mu je obraz. 'Siromak, zato si se selil iz Hercegovine proti vzhodu -solncu naproti, da tu umrješ nasilne smrti,' je mislil kakor v groznih sanjah. Takrat je Pero dvignil glavo in motno je ogledal po obrazih svojih sodnikov, kakor bi hotel razbrati, so li ustvarjeni po božji podobi. Potem je uprl oči v solnčne žarke, lijo-če se po zidu postajnega poslopja; morda je l.jegova duša kratko pred smrtjo slutila ono veliko sočutje, ki je iz okna zrlo nanj. Zapazil je gospodina Franja in ga špoznal. "Kako. si, dobri naš gospodine Franjo?" je zaklical z umiljenim glasom. Vilar ni odgovoril; vse njegove misli so se zasesale v Mušičevo usodo, za svoje počutje ni imel nobene. Vendar pa se ni mogel zdržati, da bi ne dal znanemu pojemajočemu človeku prijazne besede na poslednjo pot. "Naj se ne pogrezne tvoja duša v obupnost, o han--'žija Pero!" 'je zaklical. General se je*grozno ozrl v okno in vsi oni, ki so stali krog njega/ "Ne bode se, Boga mi!" je odgovoril Mušič. Ječar Meglic, stoječ poleg njega, ga je dregnil v bok. "Pes laja, pa tudi prefieha," se je obregnil nanj Pero in zakašljal. "Ti kmalu prenehaš," mu je oni pogrozil; s smejočimi očmi je obrsnil generala in adju-tanta. "Solze siromakov vam bodo ob vaši poslednji uri udarjale v lice," je rekel Mušič in potopil glavo. K obsojencem sta pristopila pop in hodža. Tzprevod je zapustil dvorišče. "Proč od tod, proč iz teh krajev ponižanja in smrti," je vzkliknil Vilar ter se vrgel na posteljo. Dobrih deset minut je slišal zamolklo mrtvaško bobnanje, potem je trajalo zopet deset minut, da je zaslišal pokanje pušk. 50. Tri dni pozneje je rekel general avditorju Lisinskemu: "Pravdo proti inženirju bo treba končati. Iz upornih krajev*imam zanesljiva poročila, da vstaja pojema. Vstaši nimajo več enotnego vodstva, vsak četovodja dela na svojo roko. Za mesec dni bo upor končan in čete razpadejo v navadna razbojniška krdela, ki utegnejo še par let vznemirjati orožnike in finančne stražnike. Pred to generacijo še ne bo miru, a nevarnosti ni nobene več. Ne vem, čemu imamo inženirja zaprtega. Smatram ga za prenapetega idealista, za dobrosrčnega človeka, ki ne more škodovati. Vsi vaši protokoli mu ne morejo prav do živega. Kaj ?" Lisinski je nategnil svoj obraz v ponižno slušajoče poteze. "Čemu je iz svojega zapora priča naših naglosodnih ukrepov? Da bo na stara leta v svojih memoarih neugodno za nas pisal o bosenskih stvareh ? Da bo vlekel na dan neke 'atrocites', ki izvirajo iz naših zakonov i-posebnih bosenskih razmer? Pustite ga na svobodo, a s častno besedo mora priseči, da se pred koncem pravde ne gane iz mesta. In požurite se, gospod major, z njegovim procesom !" Lisinski je prikimal.. Tako je prišel Vilar na svobodo s pridržkom, da ne zapusti Tuzle. Nastanil se je pri Grgičevi majki, ki je imela sobo zopet prazno. Od Agularja mu je nosila hrano. Med gospodo se ni pokazal. Hrena je slučajno samo enkrat srečal na ulici. Uradnik mu je ves srečen sporočil, da mu je žena rodila hčerko — krasotico! lepotico! — potem se je bojazljivo ozrl krog sebe ter se izgovoril z nedostatkom časa; veseli ga, da je tako vrl rojak izlezel iz kolomaza; poseti ga, gotovo ga poseti pri Grgičevi majki, da se po domače kaj pomenita. Vilar je uvidel, da se uradniška duša boji stikov s človekom, ki je osumljen veleizdaje, in ni ga pričakoval. Podnevi je malokrat šel na ulico, tem več pa zvečer. Zahajal je v srbsko kavarno, ki se je nahajala takrat pod uradnim nadzorstvom. Bobojedac mu je prišel večkrat potožit svoje gorje. Na Konj-planini so ga pri pobiranju drv močno utesnili; njegova trgovina peša, odkar ni gospodina Franja in so pobegnili vsi pošteni drvarji. Gajer ga bo popolnoma izrinil s Konj-planine. In s čim naj zdaj na spomlad hrani svojo bosotinjo in goloti-njo! BirkoV je prišel v konaku v veliko milost. Dela, kar hoče. Čim dalje gladiš mačka, tem više dviga rep. Živila so se zopet podražila, baje zaradi vojske, hrana je slaba, pri izplačevanju stojita dva orožnika. Drvarji so na slabem; zahtevali so svečo, dobili so pa rog. Tako je javkal bedni katolik in Vilar ga je vselej obdaril. Nekega večera je Vilar, gredoč po zapuščeni ulici iz srbske kavarne, zagledal pred seboj švedravo, zahaljeno Turkinjo. Ženska se mu je zdela orjaška, dasi je njeno velikost manjšala rjava halja, ki je ohlapno pokrivala njen stas. Počasno gre ženska in oprezno pred njim, kakor bi iskala nekaj ali pričakovala koga. Včasi dvigne glavo, zastrmi v daljavo kakor koklja, če jo prestraši jastreb, preteč s pogibeljo. Po medvedje trdo stopa, okorno zaplava, kažoč gibčno telo in krepko voljo. Sumnjivo se mu je zdelo to, da je mu-slimanka dvakrat postala, se napol okrenifti in se, visoko dvignivši glaVo, izpod jašmaka ozrla nanj. 'Kaj hoče bula?' je pomislil Vilar, ki je žensko zaradi njene vnanjosti uvrstil med omožene. 'Morda ima vročekrvna muslimanka v tej odljudni ulici sestanek s kom. Neobičajno je to v tako majhnem turškem mestu, nevarno, mogoče je pa.' Tudi on je korakal počasno in ni odvrnil pogleda od njenih kretenj. Z jasnega neba je lilo toliko svetlobe, da je vse lahko razločil. Pri slabo brleči petrolejski svetilki, edini v tisti ulici, je bula zavila v stransko zakotno ulico, ki je držala med črvivo ograjo v breg k turškemu pokopališču. Ta ulica je bila še ožja in odljudnejša. Mimo gredoč se je Vilar ozrl vanjo in glej — Turkinja stoji tesno ob ograji in čaka. 'Ok-ok!' se je odtrgalo Vilarju v grlu in posvetna misel je lezla nanj. Nadaljeval je svojo ravno pot, naredil je dvajset korakov, pa že je ležala tista misel nepremagljivo na njen. Ni nameraval česa nespodobnega, toda zveda^ vost, vedoželjnost ga je neodoljivo vleka nazaj : od pristne muslimanke bi se dalo kaj zvedeti o skrivnostnem haremskem življenju. Da bi se bal zahaljenega bitja v temni zasedi, tega ne, Vilar ni poznal blede bojazni. Vrnil se je in krenil v ozko ulico. Ona je še vedno čakala. Tihih korakov se ji je bližal, premišljujoč, kako bi primerno ogovoril neznanko. (Konec prih.) VARČNA GOSPODINJA Neverjetna za našo razsipno dobo se nam zdi sledeča do-godbica iz Angleške, ki se bere kakor bajka iz dobrih starih časov. Ga. Newman, žena pre-mikača v Norfolku, je imela navado, da je qd svoje poroke dalje hranila vse pfenige, ki so — THE — Will County National Bank OF JOLIET, ILLINOIS. Prejema raznovrstne denarne vloge, ter pošilja denar na vse dele sveta. Kapital in preostanek $300,000.00 C. E. WILSON, predsednik J ji prišli v roke, jih sproti menjavala v srebrnjake, srebrnja-ke pa v papirnat denar. Nekega dne je njen mož občudova-je obstal pred malo hišico, ki je bila na prodaj. Tedaj je rekla žena zmagoslavno: "Hočeš, da jo kupimo ?" Mož je prvotno mislil, da se žena šali; lahko si mislimo njegovo začudenje, ko mu je žena prinesla potreben denar za nakup hiše in mu povedala, da je to iz zbirke njenih pfenigov, ki jih je skrbno zbirala tekom sedemnajstih let. Tel. v uradu Crawford 2893 Tel. na domu Rockwell 2816 DR. ANDREW FURLAN SLOV. ZOBOZDRAVNIK URAD: OGDEN AVE. BANK BLDG. soba št. 204 Vogal Crawford in 3959 Ogden Ave., Chicago, 111. Uraduje: Od 9. do 12. dop., od 1. do S. pop. in od 6 do 9 zvečer. Ob sredah od 9 do 12 dop. DR. J. E. URSICH — Zdravnik in kirurg — 2000 WEST 22nd STREET, CHICAGO, ILL. Uradne ure: 1 — 3 popoldne in 7 — 8 zvečer. Uradni telefon: Canal 4918. Rezidenčni telefon: La Grange 3966. PO DNEVI NA RAZPOLAGO CELI DAN V URADU. ROJAKI VABLJENI NA BANKET IN VESELICO. DRUŠTVO SV. IVANA KRSTITELJA, CHICAGO, ILL. priredi slavnostno obhajanje DESETLETNICE SVOJEGA OBSTOJA v nedeljo, 31. avgusta 1930. Po zadnji sv. maši bo BANKET v cerkveni dvorani sv. Štefana. Med banketom obširen pevski program. Nastopita oba naša zbora, Adrija in Jezero. — Po banketu PLES v obeh šolskih dvoranah. Vstopnina 50c. Vabimo iskreno vse rojake, kajti desetletnico praznujemo samo enkrat. Da boste vsestransko zadovoljni, vam jamči Odbor. Phones: 2575 in 2743 ANTON NEMANICH & SON PRVI SLOVENSKI POGREBNI ZAVOD V JOLIETU IN AMERIKI. USTANOVLJEN L. 1895. Na razpolago noč in dan. — Najboljši avtomobili za pogrebe, krste in ženitovanja. — Cene zmerne. 1002 N. Chicago Street, Joliet, Illinois * Hfc* -ft" Hb- Hfe* -tilr -sfe« rfr« -dfe* H(b» rft- r;!?' Hfe- -dfc" I if^hfVllferA GOSPODINJE tf JOUET« t * * 4- »o prepričane, da dobijo pri meni najboljše, najčistejše in najceneji* MESO IN GROCERIJO V zalogi imam redno rsake Tr»u sveže ali suho prekajeno meso tei vse predmete, ki spadajo v tnesu"-jko in grocerijsko obrt. JOHN N. PASDERTZ * + "fr COB. CENTER & HUTCHINS STS ^ Chicatro Telefon 2917. X «f 4* 4- ❖ ^ nF- ❖ <#> 4- + * + JOLIET, ILL Še avtomati.