st.12. Januar 1957. SLOVENSKI DOM V VIKTORIJI t ..........Biti pod lastno streho, pomeni nam izseljencem mnogo. V tuji nisi nam je svoboda omejena, pod lastnim krovom pa lhko zapoiemo in se poveselimo z prijatelji in .znanci, brez strahu, da bo kdo zarobantil na nas. Kar pomeni za družino lastna hisa, pomeni za vsako društvo svoj dom, kateri predstavlja sredisce kulturne in prosvetne razgibanosti vsakega društvenega življenja. [Jprava Slovenskega kluba v Melbourne si je v bodoče zadela težko vendar hvalevredno nalogo, uresničiti tine zelje naših rojakov in jim postaviti lastno kulturno ognjišče - SLOVENSKI DOK V VIKTORIJI„ •■■ia seji, katera se je vršila pred kratkim je odbor povabil v naso sredo priznanega našega arhitekta Cvetka Mejaca, kateri je rade-volje podal svojo strokovno mnenje o uresničenju našega cilja, /si se zavedamo težke naloge, ki stoji pred nami, vendar kot sinovi naših slavnih prednikov se moramo zavedati, da hočemo pod okriljem Slovenskega doma ohraniti našim potomcem edini zaklad, katerega smo prinesli preko morja v tujino - materin jezik -SLOVEivoKO BESEDO. Nasi običaji, nasa pesem in spomin na domovino, nasa kultura vse to se bo pod streho Slovenskega doma se naprej ohranilo irt nasi nasledniki bodo nosili v srcu ono kar nosimo mi sedaj - zavest, da smo majhni po številu vendar veliki v nasi zgodovini in tradiciji. Odbor je na omenjeni seji osnov*1 pripravljalni odbor za postavitev Slovenskega doma. Pripravljalni odbor sestavljajo sledeči gospodje: Z. Verbic p. Cesnik S. Sajnovic pater Bazilij OFM M. Hartman C. Mejac M. Adamič jk yah V prvem tromesecju bo pripravljalni odbor proucaval vse možnosti kako bi se po najbolj ugodnih pogojih pričelo z graditvijo doma. Isti naj bi predložil Odboru Slovenskega kluba do 31. marca 1957 celoten finančen proračun kakor tudi razjasnil_vse točke o graditvi z civilno-pravnega stalisca. Odbor Slovenskega kluba bo potem na podlagi omenjenega poročila odločil ce so pogoji za graditev ugodni ali ne. Odbor kluba se v polni meri zaveda, da lezi uresničenje našega cilja na vseh naših rojakih in le z njihovo pomočjo Do odbor uspel postaviti . . SLOVENSKI DOM. V naslednjih številkah bomo izčrpno objavili poročilo pripravljalnega odbora in nadaljne ukrepe odbora v tej smeri. Rojake pa naprošamo, da nam pomagajo z nasveti in širijo zanimanje za nas DOM. Z krepko'voljo in odločnostjo bomo brez dvoma dđsegli nas plemeniti cilj. Izdaja JJLTURNO-PROSVETNI ODSilK SL0VEN5KE0A KLUBA V MELBOURNE Naslov 6 -ANCHORI STREET ESSENDON - VIC. TEL. ŠTEVILKA FX 2861 Iz Silvestrovanja Silvestrovanje dne 29. decembra 1956., pod okriljem Slovenskega kluba v Melbourne-u, je dvignilo mnogo prahu, med rojaki-gos ci. in odborniki- prireditelji.. Vzroki zato naj: bi. bili sledeči« riapaka v Mislih glede datuma prireditve, izprememba.kraja prireditve. same, pomanjkanje pijače in končno premajhen prostor. Napako, v Mislih je napravilo Uredništvo Misli.,/ katero je tudi. samo popravilo in z naknadnim opozorilom napako. Opravičilo» Mnogo tezjjo je opravičiti, izprememba kraja prireditve. JJvorana Prahran. je bila. rezervirana za d mi 29,12.56. že. pred enim. in.pol leta« Teden dni pred zabavo je Uprava kluba predložila upravi Prchranske dvorane liccnco v potrditev in s tem je bila za-üeva glede dvorane za nas urejena. Uprava Prchranske dvorano na je izdala Z.V0Z1 Avstralskih Jazz Orkestrov dvorano za isti dan. Tako, smo_se znašli, ko smo prišli da pripravimo dvorano, pred dejstvom, aa je avorana zasedena. Vsi naši ugovori in dokazila niso nicoorna-gali. Upravnik dvorane jo vztrajal pri izjavi, da bi se naša priredi Cev morala vršiti en dan poprej,to je dne 23,dee.1956. Uvideli• smo, da nam ne preostaja nie drugega, kot da poiščemo drugo dvorano. ko trudapolnem iskanju in veliki sreči nam je ob dveh ooooldne uspelo najeti dasi mnogo manjšo amoak lopo dvorano "Coppin Hali" m so pravočasno pripraviti vse za prireditev« _lzred.no razmere so postavile člane Upravnega odbora pred preizkušnjo organizacijske "sposobnosti. Mirno lahko ugotovimo, da so vsi brez izjemo dokazali svojo sposobnost in v pičlih treh Dopoldanskih urah preuredili Conpin Hali v res prijeten prostor/ ivo rana je bila opremljena s 320 timi sedeži., gosti so nos tavi li s pomočjo _ r e-o.it e lj e v šo približno 150 sedežev in dvorana" je bila za-sec,ona oo zadnjega kotička. Predvideva se, da se je zabave udeležilo v eck o t t>00 oseb, o čemer priča 500 nageljčkoy, katero sta ari vnoou v 'avorano razdelila dekle in fant v slovenskih narodnih nosan, lei sca vzbudila mnogo občudovanja in odobravanja s strani ro-j akov, oj. Pevski zbor Slovenskega kluba pod vodstvom g.Trampuža je za* pei n eie a j lepm slovenskih pesmi. Neprijetno pa smo bili presenečeni naa uem, kako malo razumevanja imajo naši rojaki do slovenskega petja. Gotovo se ne zavedajo, koliko časa in truda vložijo naši pevci v vsako pesem, ki jo zapojejo. Cvetlični valček in volitev kraljice nageljnov so lopo uspeli, kar dokazuje, da imajo naši rojaki veliko zanimanje za" dru-zaone.igre. Seveda sta bili pa tudi darili prizadevanja vredni in prodajalki nageljnov na moč agilni. , . .XY.Pro?la;3'? jedače in Pijače je, ako vzamemo v obzir izredne okoliščine eudi povoljno uspela. . Giani Upravnega odbora, kakor tudi ostali sodelavci na priredi t vis o pokazali vsestransko, pripravljenost, discipliniranost in požrtvovalnost; nasi rojaki pa so vzeli na znanje izredne okoliščine pod katerimi se jo prireditev vršila in s popolnim sodelovanjem pripomogli k uspehu prireditve. . Silvestrovanje se je zaključilo ob 11.b? h in okoli polnoči se jo pričelo s čiščenjem dvorane. Vsi predmeti predstavljeni lllf^nZ0 s? S11,1 postavljeni nazaj na svoja mesta in dvorana pomita. Ob pol treh zjutraj smo predali dvorano upravniku Conpin m tako zaključili eno najbolj razburljivih Prireditev"/ Poročilo, ki sledi, nam prikazuje finančni'rezultat zabave; _ . _ . iMatki: Dohodki; Jedača m pijaca £ ll6. 8.6fr Jedača in pijačr" £ 180.11.7 N ltd- 3?\H Ha gel j ni in Sstalo 15. 1.9 Licencà^vabila itd. ll\ ì\ìl. Prostovoljni Prispevki 133.l6.7i Muzika 25. 0.0 gojtnimJ.nvcntar.drob. _ 8! 11.18 Skupaj izdano: £ 19^. T^ Skupaj" pre j eto':-------T"3pq 9 il- iljLJLJLJL- d. o b i C e k 7. n h „ ^ e1/' £ Uprava Slovenskega kluba Melbourne Iz pisarne tajništva objavimo sledeče: , t K Slovenskemu izletu na Mt, Macedon, dne februaria 1957 na- knadno poročamo se sledeče; J Zbirališče: Flinders Street, pred dvorano "'st®. 3 TMaTRE". «fmrJl v-°V f 9 Uri ZjUtra'1 ia ne K0t objavljeno ob d.30. Zbirališče za osebne avtomobile ostane nei spremenjeno, pred mestno dvorano v MOONBE PONDS-U ob 9. uri zjutraj. Vodja izleta: 0. Prane Hartraan Vodja-avtokolone: G, Jože Golenko, OpO :>0o0o0o0o0 .. , „ •Prihodnja veselica Slovenskega kluba v Melbourne bo pustna in se bo vršila dne 23- februarja v dvorani "PRAHRAN T0W,D -vt'iT tr * .. ™ GOSPOD CESNIK JE TUDI STROKOVNJAK ZA VSA FOTOGRAFSK* DELA IN USTREGEL VAM BO PO VASI ŽELJI , HITRO IN POCENI. NASLOV G. CESNIK 72 .Princes St. Kew, Vic. Tel. No. W693Ö \ Kri-zeni krazem po predmestjih mnogih, hišah rn IiS pa Vendar 3pet enkrat slovenski izlet!" so mi rekli v SimoIlo Jo\TIb0Urnsicl1h Predmestjih. Tudi sam sem ga bil vesel, Saj Slovenci nas Somi^f,«^naravo posebno z visine radi gledamo po božjem svetu. Vsak griček se nisTw? t, draS°.domOTlno, M- skoraj ne pozna ravnega sveta. M Mt. Macedonu Sp tnil i' ? Prf"^°> da je lepo. Da bomo le prinesli s seboj tudi obilico do- karilvlt'1 it ! tak' da ga ne bomo nikdar Pozabili. Posebno naših harmoni-Kctrjev ne sme manjkati. Pa kakor P° vseh hišah veselo govorili o izletu, tako so mi na Z nf ™ ' iS°-Ze P°slal1 Prijavnico, odgovorili.To pa se ne. Saj tako se mencia ne mucu... ,1 nesrečni Slovenci, ki morajo biti povsoa zadnji? Odbor pa je do zadnjega v skrbeh, da ne bo dovolj prijav za avtobuse.... Kajne, da se bomo £obo-i j sali in prihodnjič za vsako tako prireditev takoj odgovorili. Učimo se biti točni, tuai ce gre zgolj za slovensko stvar. S tem samo olajšamo delo tistih, ki prirejajo nase prireditve. /, „ , . . Kakor je bilo objavljeno na povabilu, bo slovenska masa to nedeljo 13-februarja J v cerkvi v GISBORNE, nekaj milj pred našim ciljem. Tako se enkrat'v vednost tistim, ki se izleta ne bodo udeležili, da ta dan v Melbourne ne bo slovenske mase. Enako bodo odpadle popoldanske pete litanije v St. Albansu. - ' -i , . „ v Petek dne 11. februarja je prispela v melbournsko pristanisce ladja roscana». Med potniki je prinesla po mojem štetju 27 Slovencev, docim je Australia nekaj dni pozneje pripeljala le nekaj naših rojakov. Vsekakor vsem izrekamo naso slovensko,dobrodošlico. Maj se ne boje začetnih tezavJ Najlažje jih boste premostili prav s tem, da se povezete s slovensko skupnostjo. Ostanimo dobri Slovenci, pa bomo lahko doprinesli najlepši delež k razvoju Australije. , , - , Adamičevega Martina sem vprašal, kako je kaj Martinek, ki sem ga nedavno krstil. Odgovoril je, da joka. Zakaj pa ne, saj smo se tudi drugi drli na mile vize. Otrok na svoj način kaze, da je na svetu. Dober pevec bo Martinek in dobri pevci bodo vsi drugi, ki jočejo danes po slovenskih domovih. Slovenske pesmi ne bo tako hitro konec po Avstralijil To dokazuje tudi nas otroški pevsici zborcek, ki nam je v St. Albansu na Miklavževan^u pod vodstvom g. Cerkvenika tako Driereno zaoel božične pesmi. \ * \ , ^di ^ek&j novih Slovencev je zajokalo v zadnjem času. Lidijo Ireno Godi er sem krstil v Geelongu dne 26. d^embra, Sonjo Stern pa v St. Albansu dne 5. januarja. Dalje sta bila v Geelongu se dva krsta: Seljakova družina je dobila Rajko-ta, Boletova na Viktoria Street-u pa Karla. Deklico pa so nesli h krstu v družini našega znanega arhitekta Cvetka Mejaca v Vlaryborough. Vsem nase čestitke! Za ostale krste^ po Viktoriji pa mi ni znano, gotovo^ jih je bilo vec med zadnjimi prazniki. Starsi oglasite sej , \ , , . t, faj ?a poroke? ^^ P°rok je nekaj v slovenski poročni knji i Viktorije. Andrej Fatur m Martina Zele sta se poročila dne 22. decembra v Fitzpoju in isti dan sta stopila pred oltar melbournske stolnice Anton Skrlj in Vida Urbancic. Dan 29. december pa beleži kar dvojno poroko v North Richmondu: Herman Jaksetic je podal roko Emiliji Rutar, Rudi Iskra pa Emi Jelenic. Obilo blagoslova. + + + + -! „ .. .... . ,Na vablìu za lzlet je bil° objavljeno-, da bo ta nasa prireditev ujeta Tudi na filmski trak. bicer bo amatersko delo, pa vendar ima vsak tak film svojo vrednost za naso skupnost. Imel sem sreco, da sem dobil ob odhodu iz San Francisca v dar filmsko kamero. Ce Bog da, bo počasi nastala zbirka filmov o slovenskih izseljencih v Australiji, ki bo imela svojo dokumentarno vrednost. Želel bi okrog sebe zbrati neka i I8,6 ,' f *maj0 Ve8f j? Za Prireüb0 scenarijev in izvedbo snemanja. Tako bi nas klub doDil lahko novi oddelek: lastno "Filmsko produkcijo" Pater Bazilij OFM Le čevlje sodi, naj kopitar asino sledeče vsebine je Uprava .Slovenskega kluba prejela od nasesa .jca. rojaka g* V. Zajca uglednemu odboru Slovenskega kluba v Melbourne! Pravilno bi moral nasloviti to pisemce: Neuglednemu odboru....... ampas za danes naj ostane kakor je, ker o vsem tem Kar '/am bom danes napisal nise-tocno informiran. 1. SlovensKi list "MISLI" je prinašal obvestilo, da slovensko silvestrovanje se bo vršilo v Prahran Town Hall-u 31.12.p.1. 2. Dva dni kasneje dobim obvestilo iz Uredništva "MISLI" v Katerem je prinašalo spremenjeni datum, ampak kraj in uro kakor je prinašal list. j 3. äa dan kasneje dobim "Glasnik Slovenskega fcluba v Melbourne-u kateri sploh m prinašal nobenega obvestila. 4. 29. decembra se pripravim in grem v Prahran Town Hall, kjer dobim slovenskega fanta( kateri mi je odgovarjal 7 hrvaščini) ki je bil postavljen *aKor miličnik na krizpoti, da vodi ljudi v Copin Hall na Punt Hoad. ' • Zaključek:-vsa cast Slovenskemu klubu za njegovo izvrstno delovanje ter za njegov« skrbno organizacijsko".........." ? J , , We bi rad' da si bi Predstavljali podpisanega za enega Vašega sovraz- o't^i jfjV" Sem Ve!n° sodeloval ter pomagal pred in po vsaki "zabavi'in bodite ^ gobovi, da tudi v napre bom pomagal. dodal> 3e ker crnila in P«Pirja mi.ne primanjkuje, bom pa se kaxsno malenkost , , par rneseci ste imeli volitve novega odbora. Zakaj ni bilo dano naslove' " 1 ° T ^ in poslano Slovencem tu v Melbourne-u? SajlmaS naslove ,u v Avstraliji imamo en slovenski list "MIdLT" v katerem bi se prav goto- Iitve1n0tuS°iSfr0rja'- da, DÌ Prinasal dohot*e in izdatice vsake slovenske prire-"H^niS w denarja, ki ga ima ta organizirani Slovenski Klub. Imamo tudi GlasniK olovensKega Kluba" v katerem tudi ce Di se malo pozrtovali bi tudi dobili prostor, Ua bi zapisali potek teh "fives" ' • Odkritosrčno Vam povem, da vse to kar pisem ni radi mene, ker iaz imam|popolno zaupanje v vas, ampak «radi.drugih - Ker ne znajo drugo kakor kritizi- . ,jJo' pa se to: KJe P» je g- Rome, g. Persie g. Abram etc.etc. ? ah so imeli kakšno drugo slovensko prireditev ? Kislim, da je dovolj - pa oprostite mi ! I Vse naj boljše Vam zeli Melbourne 2.1.1957. " 2ajec. En facsimile od tega. pisma sem poslal tudi na Uredništvo Misli, g #ney. Upam, aa bo v prihodnjem "Glasniku-kakšna pripomba temu pismu. Oprostite slaDe slovenščine, ker nisem študiran človek, sem navaden delavec. O0O0O0OO0O0O0O0 Gospodu Zajcu odbor Slovenskega kluba v Melbourne odgovarja sledeče: ,/ase opazke glede nase zadnje zabave so do neke mere utemeljene. Kakor izjeda soe pobral vse napake vendar o dejstvu, da je prireditev Kljub točkam 1 - 4 /asega pisma res lepo uspela ste pozabili'omeniti. 1 j •v • Razveseljivo bi bilo, da VI g. Zajec prevzamete organizacijo naših bodočih prireditev, kar bi Vam dalo lepo priliko, da kasneje res zdravo kritizirate nesibicno m požrtvovalno delo ljudi, ki zabave organizirajo. . v Pismu ste povdaril, da pomagate pri zabavah. Hvalevrédna je Vaša pomoč. Čudno je le dejstvo, da člani našega oabora, kateri pomagajo pri prireditvah vseISzaWah.niS° " ^^ nal6telÌ na Zajca' Kateri tako JmÀ pomaga pri Abrama r^J^J* ^ ^T™ naS®è a Vzornega odbora gg. Rometa, ' Persica in SC SfioP 1 ni C1S, Jas"ia' 0men^eni clani odbora so vsa leto neutrudno Stt /a .n S i1 Pri VSe 3abaVah 111 razumlji™ je» da si trenutno zele malo počitka. Za nas,ki zabave prirejamo pomeni beseda "zabava" delo in odgovornost in nihče ™ P—ce očitati ce eden ali drugi res ni prisoten. Zdi se nam,"da je Va sa opazka zelo neumesma, ker živimo v dezeli svobode kjer se vsak udeleži zabav po mili volji jJas /estnik je priobčil vse podrobnosti o zadnjih volitvah in Ker je O.cni zbor .bil »klican in pripravljen od takratnega odbora, sedanji odbor pac nima na /ase opazke kaj pripomniti. Ce imate zeljo vedeti za finančno stanje kluba Vam svetujemo,da se o orne t e na predsednika nadzornega odbora, Kiateri Vam bo dal vsa tozadevna pojasnila. ■ 1. 6; . 9. 17-18. 20. 22. 24. 26. 28. 30. 32. 33-34. 35 3o. 33. 40. 41. 43-44 = 46. 51. 53. 55. 59. 60. 61. 63. N JUi RAD N A K R I Z ANK. L 1 i •117 r 5 4 5 j XXX XXX 6 [7 8 IXXX XXX 9 10 11 12 13 14 XXX XXX XXXjXXXj 15 16 t f—r AAA EXX.X 18 1 [19 ä XXX XXX 20 21 XXX XXX : 22 22aj23 1 XXX ':xx 4 (25 ; XXA XXX I26 ! i 1 27 XXX XXX 28 i > -9 JpU il r i p1 -- XXX XXX 32 XXX XXX Ì33 ;xxx ixxx 34 Ü ! XXX IXXX XXX XXX 36- 37 XXX XXX 38 39 (XX (XX 40 r - ; I! 41 42 XXX XXX 43 XX)j XX) 44 45 XXX XXX [XX (XX 46 M (XX XXX « 48 xxX px 49 -- XXX XXX 50 XXX XXX ___ 51 1............... 52 XXX XXX 53 —„ 54 5x1 [XX f| ! 55 j — 56 57 58 ! i XXX XXX 59 XXX XXX 60 XXX XXX 61 62 ji || XXX XXX 63 XXX XXX 64 i XXX XXX 65 67 mi XXX 68 XX; XXX 69 •f ■ J, /u li XXX XXX 72 73 XXX XXX. 74 .... 75 m 76 77 t ilVb j --, J 79 XXA XXX !xxx XXX 80 XXX181 XXX! XXX XXX 82 83 XXX" XXX 84 XXX XXX, - &ÄÄ : XXX : !• 85 üb] is 4 87 88 IXXX XXX 39 XXX XXX 90 . 91 xxx 92 93 5 i irj __ XXX XXX 95 96 j XXX XXX 97 98 kxs XXX 99 fcxx XXX 100 i! 1 XXX 101 -L 102* f j < s XXX ' XXX : 103! 10< --- i XXX (XX , * XXX. X *Tj -o5 1 106 DfXT 107 i AAA P XXX f 108 f ! ~.. ............ ixxx XXX, 109 : i....... Ì 1 ■ • * -i . XXXI m) licjl I 1 XXX WL ........i XXX 1 XXX , O 'VODORAVNO NAVPIČNO Po zsruh Rezultat Del okna ~d1 strehe Nedoločene barve Evropsko glavno mesto AV Hladilnica Gleda Počasen razvoj Tujec Okolje Dezela na bližnjem .vzhodu Ptica Najeti(angl. ) Poldragi kamen orecolov Krastača(angl) Z obžalovanjem ' Hišni mrčes ID tfrocuje Del glave :<-oro3ko rajanje Essi stira 64. Igra z kartami 65. Domislica 68. Sorodnik Osebni zaimek Angleški predlog Neke »«določene barve Izpovedi Ima obliko krila Čajna Predlog I CI. Iv j e Velik kuscar 87. Notranjska jed 89. 0T Domače živali Majhno drevo Slov. pisatelj Slavni italijanski slikar 97. Geslo 100. Predlog 101. Orodje 103. Človeški sok 105. Delec tvarine 107. Stevnik 69. 70. 72. 74. 76. 78. 81. 82. 84. 85. 90. 92. 94. 95. Vodopad v Ameriki 108. Ostanek pri Drevesna zajedalka izdelavi plina Oskrumiti _ 109. Vrsta kruha Grška crka no. Sad Bivša begunska • organizacija Žensko ime Družba(okraj sava) 1. Facisticna policija 2. Podel '3. Belec 4. Vrsta pesnitve 5• Poganski svečenik 6. Krstno ime slov. pe snika 7. Namočiti 8. Pobiralec pristojbin lffi. Hisa zgrajena" iz hlodov 11. Nikalnica 12. Tepec 13. Kontrolnik 14. Del baterije 15. Oblačilo 16. Del sadu 19. Hrib pri Beogradu 21. Hisa v vinogradu 22a. Predlog 23- Srednjeveška rokodelska družba 25. Zagon 27. Urejujejo časopise 29. Doba 31. Moško ime 37. Gozdni sad 39- Prebivalci domače ga kraja 41. Drevesna ovijaika 42. Prometno sredstvo 45. Clan bele rase 47 . Del opreme za keglanje 50. Trg na Gorenjskem 52. Predplačilo 54. Grška sveta gora 56. Juznjaski izraz za juho Blodi Kazalni zaimek Kovina Žensko ime Opisati Ud Poldragi ' kamen Prijateljice Velika aemska električna družbi Držalo Cin v vojski - J j Jarem Italijanska oper; Del obleke Egipčansko božanstvo Mamilo Norveško moško ime Barva Veznik Kovina Bolezen Žensko ime LT Kratica za angl. mornarico 0G 57. 58. 62 . 67. 68. 71. 73. 75. 77. 79. 80. "83. 86. 87. 89. 91. 93. 94. 96. 98. 99. 102. 104. 106 Pravilne rešitve pošljite na Upravo Slovenskega kluba najkasneje do 15.2.1957. Izzrebani dobijo sledeče nagrade: 1. Nagrada Lepà-Slov-enižka1 knjiga 2 Nagrada 2 zvezka Slovenskih Večernic 3 Nagrada zvezek Slovenskih vecernic