f Glasilo Slovenske Ženske Zveze v Ameriki £if m. DAWN Official Publication of Slovenian Women’s Union of America iiiiiin[iiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiimiiiiiihiiiHiini-!rriMm'nTTnT!TTT!iiii'iHiiiiiiiiiiiirTifiTinTrinim Jubilejna kampanja je v polnem teku Katera članica bo kronana za “KRALJICO S. Ž. Z.?” Katera podružnica bo deležna “SPOMINSKE KNJIGE?” Ali bo imela vsaka podružnica vsaj eno PRINCEZINJO S. Ž. Z.?” Koliko članic si bo pridobilo “JUBILEJNE BROŠKE?” a Ali si ne zeli vsaka članica zlato “ZVEZINO BROŠKO?” Ta vprašanja naj bodo vsaki članici in uradnici pred očmi vsaki dan do konca kampanje! Pogoji so enaki za vsako podružnico! Vse na delo, do zmage! ^miiiiiininiiiiniiiiiiuinrrnnTnrnniiiniiuiiiiiiniiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiniiniiiiHirrTmiiiHiiiirTniT Volume 8 FEBRUARY, 1936 Number 2 SLOVENSKA ŽENSKA ZVEZA Ustanovljena 10. dec. 1921 v Chicagi, III. Inlcorporlrana 14. dec. 1027 ▼ državi Illinois Duhovni svetovalec—Spiritual Advisor Rev. Milan Slaje, 1709 E. list St., Lorain, Ohio. Glavni Odbor — Supreme Committee Predsednica—President Mrs. Marie Prisland, 1084 Dillingham Ave., Sheboygan, Wis. I. podpredsednica—First Vice President Mrs. Louise Milavec, 16616 Trafalgar Ave., Cleveland, Ohio. II. podpredsednica—Second Vice President Mrs. Barbara Kramer, 476 Kansas St., San Francisco Calif. Tajnica—Secretary Mrs. Josephine Racic, 2064 W. Coulter St. Chicago, 111. Blagajničarka—Treasurer Mrs. Mary Tomazin, 1908 W. Cermak Rd., Chicago, 111. Nadzornice—Auditors Mrs. Josephine Erjavec, 1018 No. Chicago St., Joliet, 111. Mrs. Mary Otoničar, 1110 E. 66th St. Cleveland, Ohio. Mrs. Josephine Schlossar, 6801 W. National Ave., W. Allis Wis. ZARJA THE DAWN URADNO GLASILO SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V AMERIKI OFFICIAL ORGAN OF THE SLOVENIAN WOMEN’S UNION OF AMERICA Izhaja vsak mesec — Published monthly Naročnina ............... Za članice S. Ž. Z....... ..$2.00 na leto ,. 1.20 na leto Subscription price $2.00 per year Members of the S. W. U. 1.20 per year Office of Publication: “ZARJA” 1135 East 71st St. Editorial Office: ALBINA NOVAK, Editor 1135 East 71st St. Tel. HEnderson 1572 Entered as second - class Matter June 28, 1929, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of August 24, 1912. SLOVENIAN WOMEN’S UNION OF AMERICA Organized Dec. 10th, 1020 in Chicago 111. Incorporated Dec. 14th, 1927 in the State of Illinois Glavni Odbor — Supreme Committee Prosvetni odsek—Educational Committee Mrs. Albina Novak, urednica in upravnica “Zarje,” 6086 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Mrs. Mary Z. Karl 1182 No. 14th St., Sheboygan, Wis. Mrs. Angela Beg, 268—16th St., N. W., Barberton, Ohio. Mrs. Mary Jerich 610 E. Chapman St., Ely, Minn. Mrs. Jennie Gerbeck, 718 No. HolmeB Ave. Indianapolis, Ind. Svetovalni in porotni odsek —Advisory Board Mrs. Mary Darovec 19114 Shawnee Ave., Cleveland, Ohio. Mrs. Mary Kopac, 1464 So. 89th St., West Allis, Wis. Mrs. Anna Kameen, P. O. Box 767, Forest City. Pa. Mrs. Mary Besal, 6612 Duncan St., Pittsburgh, Pa. Mrs. Margaret Kozjan, 1220 Eiler Ave., Pueblo, Colo. Kampanjske nagrade Sklenjeno, da bodo v sedanji jubilejni kampanji podeljene! naslednje nagrade: Prvi podružnici Spominska knjiga. Drugi podružnici in vsem podružnicam, ki bodo pridobile 50 novih članic, čarter, če pa že imajo čarter, pa $5.00. Vse nove podružnice, ki bodo v jubilejnem letu—1936—ustanovljene v takih krajih, kjer še ni podružnice, bodo tudi dobile čarter brezplačno. Nagrade za posamezne članice bodo: Zmagovalka v kampanji bo prejela častni naslov “Kraljica.” Vse druge pa, ki tega ne bodo dosegle, bodo imenovane za princezinje—Kraljica bo prišla na konvencijo, in sicer na zvezine stroške za vožnjo na obe strani. Ce pride “Kraljica” od blizu, ji bo konvencija določila primerno nagrado v denarju. Naslednje najbolj uspešne agitatorke bodo odlikovane takole: Prvi princezinji prstan z zvezinim znakom. Drugi princezinji majhen potni kovčeg, to je, “over-night” bag. Tretji princezinji nalivno pero (fountain pen), fine vrste, z njenim imenom, ali pa likalnik (iron). Četrti princezinji namizno posodo za zajutrek (breakfast set). Peti princezinji ročno torbico (purse). Razen teh bodo še vse tiste sosestre dobile naslov princezinje, ki bodo pridobile 25 ali več novih članic. Tudi te bodo prejele primerna darila, njihove slike pa bodo priobčene v Zarji skupaj s slikami Kraljice in prvih petero princezinj. Članica, ki bo pridobila največ novih, starih manj kakor 30 let, bo prejela še posebno nagrado $5.00. Vse tiste, ki bodo pridobile 10 novih ali več, pa ne bodo prišle na vrsto za zgoraj naštete nagrade, bodo prejele posebno jubilejno zvezino broško. One, ki bodo pridobile najmanj pet novih, dobijo zvezino broško take vrste, kakor jih je Zveza delila v zadnji kampanji. LETO VIII. — ŠTEV. 2 FEBRUARY, 1936 VOL. VIII. — NO. 2 Uradno naznanilo PO sklepu zadnje konvencije, bi se prihodnja konvencija Slovenske ženske Zveze morala vršiti čez štiri leta. Ker pa zakon države Illinois, pod katerim je S. ž. Z. inkorporirana organizacijam kot je naša narekuje, da morajo konvencije imeti vsaka tri leta in, ker se temu zakonu pač moramo ukloniti, zato bo prihodnja ali četrta redna konvencija naše Zveze to leto. Vršila se bo v mestu Milwaukee, Wis. in se prične 25. maja. Po pravilih se volitve delegatinj vršijo meseca marca. Vsaka podružnica, ki šteje do sto članic je upravičena do ene delegatinje; podružnice, ki štejejo od sto do dvesto članic, pošljejo dve delegatinji; podružnice, ki imajo nad 200 članic pošljejo tri delegatinje na konvencijo; več kot tri delegatinje ne pošlje nobena podružnica. Posamezne podružnice se lahko združijo, da skupno pošljejo svojo delegatinjo. Vse delegatinje morajo biti ameriške državljanke in za njih kon-venčne stroške poskrbi vsaka podružnica sama. Podružnicam se naznanja oziroma priporoča, da na svojih sejah razmotri-vajo pravila ter morebitne popravke, dostavke in vse dobre nasvete, v Zarji objavijo. Na ta način bo delegacija znala želje članstva in podružnic, kar ji bo delo na konvenciji veliko olajšalo. Ostale podrobnosti tikajoč se konvencije, bo pravočasno naznanila glavna tajnica in pa tajnica konvenčnega pripravljalnega odbora. Za glavni odbor: MARIE PRISLAND, Predsednica. REV. MILAN SL A JE: ŽIVLJENJSKA NALOGA MATERE VSAKA slovenska žena - mati naj bi preči-tala trilogijo (roman v treh delih) “Kristina Lavransova hči,” ki jo je napisala sloveča norveška pisateljica gospa Sigrid Undset. Gospa Undset je bila rojena protestantinja, a je l. 1924 prestopila v katoliško cerkev. Kako ta pisateljica pozna žensko dušo v vseh njenih odtenkih, je nekaj čudovitega. Njeni junaki in junakinje ne izvršujejo Bog ve kakšnih velikih zunanjih dejanj, zato pa doživljajo tem večje notranje boje in izvojujejo velike notranje zmage ali pa podležejo, kamor pač se je obrnila njihova volja — v pravo ali krivo smer. V navedeni povesti je Kristina, Lavransova hči, v trenutku, slabosti padla, za kar se je morala v zakonu vse življenje pokoriti. Voljo je treba v prvi vrsti vzgajati in to že v otroku. Kaj pomaga, ako je kdo nabasan z učenostjo, ako je hodil na vse univerze in dosegel vse doktorate, če pa je slabič v volji in se v danem slučaju ne zna premagati. In premagovati se je treba v vseh položajih življenja, v vseh stanovih in poklicih. Koliko nesrečnih zakonov bi se preprečilo, koliko manj opravka bi imele sodnije, da bi se starši, posebno matere, in ostali vzgojitelji pravočasno potrudili spoznati dušo in nagnjenje otroka, in mladega človeka ter si prizadevali utrjevati njegovo voljo v dobrem! Da, posebno ve matere, imate pri vzgajanju in oblikovanju mla-decta■ srca in značaja nad vse važno in odgovorno nalogo! Tu vam prihaja na pomoč katoliška cerkev s svojo dvatisočletno izkušnjo. S praktičnimi pripomočki in nauki vas vodi pri vzgoji otrok ter vam pomaga, pripravljati vaše sinove in hčere na. najvažnejši korak, ki ga bo večina njih storila. na, — zakon. V vrvi vrsti vam Cerkev nudi versko vzgojo v katoliški šoli. Menim, da■ katoličanom ni treba zatrjevati, da je katoliška, šola mogočen činitelj pri vzaoji otrok. Katoliška šola je edinstvena vzaojna institucija, ki ne oblikuje in vzgaja, samo razuma, amvak pred vsem voljo. In ko otrok dovrši ljudsko šolo, mu Cerkev daje na razpolago višje šole. Ni je znanosti in umetnosti, ki bi s& ne učila, vo teh katoliških, šolah ravno tako uspešno. k" kor vo nekatoliških. Poleg tega pa v katoliških šolah vaši sinovi in hčere niso izpostavljeni. kar se tiče vere in nravnosti, onim nevarnostim. ki jih nevresta.no, pri vsakem koraku obdajajo v nekatoliških za,vodih, kjer se Bog nikdar ne omenja in se njegove zapovedi kratkomalo prezirajo. Da bi se pred vsem ve matere zave- dale, kako velikansko oporo imate ravno v katoliških učnih zavodih, katerim je dušni blagor vaše mladine ravno tako pri srcu kakor vam samim. In ako otrok ne čuti potrebe, da bi si osvojil višjo izobrazbo, ako je primoran že zgodaj prijeti za delo, tudi v tem slučaju ga Cerkev ne zapusti. Cerkev je ustanovila razne organizacije, katerih namen jev prvi vrsti ta, da držijo vašega sina in hčer v bližini oltarja in spovednice, z eno besedo, v bližini križa. Vaše sinove in hčere opominja, da prejemajo pogosto in s primerno pobožnostjo sv. zakramente ter se udeležujejo posebnih stanovskih naukov. V teh organizacijah jim tudi nudi potrebno in pošteno zabavo, jih navaja k socijalnemu delu ljubezni do bližnjega in jih neprestano utrjuje proti nevarnostim življenja. Več kakor nespametna bi bila mati, ki bi dovolila svojemu sinu ali hčeri,, biti član in članica društva, kjer bi bila njuna vera in morala vedno v nevarnosti. Katoliški mladeniči in mladenke spadajo v katoliška društva) in Cerkev nič bolj ne želi kakor to, da se katoliški fant zveže za življenje s katoliškim dekletom in narobe. V tem pogledu niste matere nikdar preveč čuječe. To je torej delovanje Cerkve za vas in z vami. Vprašanje je sedaj, kakšno stališče naj zavzame, v prvi vrsti, mati do cerkvenih mladinskih organizacij ? Koliko vas je, ki ste same članice, recimo, o-brtnih društev? In koliko je očetov, ki so vestni in zvesti udje drmtev Najsvetejšega imena, katerim društvom bi morali vsi moški katoličani pripadati? Kako le morete potem pričakovati, da bodo vaši otroci vestni udje onih prekoristnih mladinskih organizacij, da bodo redno prejemali sv. zakramente, ako jim ve matere ne dajete dobrega zgleda? Lepa beseda pade na peščena tla, ako ji ne sledi tudi. lep zgled. Dober zgled je kakor blagodejni dež, ki pade na osušeno zemljo. Zakaj so nekateri otroci tako strašno mlačni za molitev, prejemanje zakramentov in udeleževanje službe božje ob nedeljah in praznikih? Lahko bi bili ravno tako vneti v verskih zadevah, kakor sinovi in hčere drugih družin, ako bi bili udje cerkvenih organizacij. Tako pa ne čutijo prav nikake potrebe, da bi se pridružili sličnim organizacijam in premnogokrat samo zaradi tega. ne, ker se tudi starši ne menijo za nje. Treba je dobrega drevesa, da. rodi dober sad. Jabolko ne pade daleč od jablane, pravi pregovor. Ako se pritožujete, da vaše hčere in sinovi ne marajo izpolnjevati verskih dolžnosti, vasi ne ubogajo in da nimate sploh nikakega vpliva več na nje, je večkrat temu vzrok, ker ne iščete modrosti in moči tam, kjer se vam nudi. Izgovarjajo se nekatere žene - matere, češ, saj že spadam v to in to katoliško podporno organizacijo in moji otroci tudi. Toda, nobena katoliška organizacija, in naj je še tako dobra, ne more nadomestiti onih strogo cerkvenih organizacij ali bratovščin, kakor so: Marijine družbe, dr. Naj sv. imena, Oltarna društva itd. Namen, pravila in duh teh organizacij je — molitev in brez molitve, kakor veste, ne morejo izhajati vaši otroci, najmanj pa — ve. Molitev vzgaja voljo in blaži in plemeniti srce. In močnovoljnih, plemenitih ljudi potrebujemo dandanes, ne samo izobraženih in naprednih, pri vsem tem pa, slabičev po volji in zločincev po srcu. Kaj je vaše stališče do katoliške vzgoje? Alco ste pošiljale otroke v katoliško šolo, ako ste se pri vzgoji sinov in hčera posluževale sredstev, ki vam jih nudi Cerkev, ako ste skrbele, da s e je delo, ki ga je pričela katoliška šola, nadaljevalo v katoliških društvih — potem ste storile vse, kar vam je bilo storiti in vzgoji svojih otrok ste položile zdravo podlago. Ako življenje otrok ni takšno, kakršno bi moralo biti, je dostikrat krivda matere, ki ni uporabljala teh sredstev. V tem slučaju se naj ne pritožuje nad pokvarjenimi časi, slabo družbo, sosedi in morda celo Cerkvijo in katoliško šolo! Še druga stvar je, ki bi jo morale ve matere resno preudariti, da ne boste zanemarile dolžnosti, ki jih imate posebno do vaših hčera. Ko dosežejo vaše hčere tisto dobo, lco začne mlado dekle misliti na možitev in ustanovitev lastnega doma, je dolžnost vsake pametne in previdne matere, da svojo hčer po pameti pouči o njenem spolu in dolžnostih zakonskega stanu. Sa j je od srečnega zakona odvisna življenjska sreča vašega otroka, ali boste potemtakem pustile stopiti svojo hčer v zakonski stan — popolnoma nepoučeno in nepripravljeno? Gotovo da morate pri tem postopati skrajno previdno in pametno, da svojega otroka, mesto da bi ga poučile, ne pokvarite. Na drugi strani pa ne smete misliti, da ste že storile svojo dolžnost, ako vaš otrok nikdar ničesar ne izve iz vaših ust o stvareh ki se tičejo njegovega spola. Ta napačna, da, grešna sramežljivost na strani matere premnog o krat povzroči, da vaša hči pri dvanajstih letih več ve kakor ste ve vedele pri dvajsetih. Le kje je dobita vse to znanje? O, gotovo ne od vas. Saj ate jo hotele držati v nevednosti do možitve. Ali pa ste jo? V imenu čisto navadne pameti: čemu naj bi vaše hčere iskale pouka o skrivnostih svojega spola in materinstvu pri neodgovornih, morebiti celo pokvarjenih tujcih? Ali ni to vaša najsvetejša dolžnost? Ni mi treba omenjati, da morate s svojim poukom vliti v srce svojih hčera takšno močno čuvstvo prave sramežljivosti in zavest svetosti njihovih oseb, da slične skrivnosti ne bodo predmet vsakdanjih pogovorov med mladimi. Dekleta, ki vedo več kakor je dobro zanje, dobijo svoje znanje od starejših tovarišic, h katerim se podajajo po nasvete. Kako to, da nimajo zaupanja do svojih mater? Kako, da imajo skrivnosti, ki jih pred vami skrivajo? Brez dvoma, nekaj mora biti napačnega, ako hčerka ne zaupa materi vseh svojih misli in dejanj! Ali je morda vzrok temu to, da ste, ve matere, največje tujke svojim hčeram? Dolžnost matere je, da študira svojega otroka■, da skuša uganiti njegove misli in nagnjenja, je vsikdar pri roki z nasvetom in poukom, da si pridobi njegovo zaupanje, z eno besedo, da pazi nanj kakor na cvetko, ki naj cvete vedno lepše in raste vedno bohotnejše. Zdrava naj bo rast vašega otroka in polna milosti pred Bogom in ljudmi. Posebno morate natančno vedeti, kdo s,o tovariši vašega otroka, posebno vaše hčere. Bodite tako nežne in obenem skrbne do svojih hčera, da bodo iste videle v vas res najboljše in najiskrenejše prijateljice. Potem vas ne bodo varale. Zaupale vam bodo. Pazite, kakšne zabave obiskujejo, čisto dekle ne hodi na zabave, plese, v gledališča, kjer se prodaja nečistost v odkriti ali prikriti obliki. Ne morem razumeti, kako more pametna mati puščati svojo pol-doraslo hčerko na kraje dvomljive varnosti, samo, ali celo v družbi neznanih ali površno znanih oseb. Mlad človek potrebuje zabave in razvedrila, tu in tam. Ali bi tedaj ne bilo najbolj naravno, da bi neizkušena hčerka hodila v družbi matere, ki je njena prva in najboljša prijateljica? Ako bi se matere ravnale po tem, koliko manj nesrečnih zakonov bi bilo in manj tudi razporok! Kdor si hoče ohraniti avtomobil v dobrem stanju, mora zanj skrbeti; površnost in zanikernost vodita v nesrečo. Površna in zani/cerna vzgoja vodi do nesrečnega življenja tukaj in v večnosti. Skrb za otroka je življenjska naloga žene-matere. Vse di'ugo je postransko. Kristina, hči Lavransova, je padla, ako-prav je imela z doma dobro krščansko vzgojo. Res, da je pozneje vstala, toda ne iz lastne moči, ampak v sled vzgoje, ki jo je prejela v mladostnih letih od svoje krščanske matere. Vprašam vas pa: kako naj ne pade dekle, ki ni nikdar imelo prave vzgoje in potem, ko je padlo, kako naj zopet vstane? ZAPISNIK SEJE GLAVNEGA ODBORA S. Ž. Z. ki se je vršila 15. in 16. januarja 1936 Sestanek 15. januarja Ob devetih dopoldne so se na glavnem uradu zbrale naslednje glavne odbornice: Mrs. Marie Pnsland, predsednica; Mrs. Josephine Račič, tajnica; Mrs. Mary Tomažin, blagajničarka; Mrs. Josephine Erjavec, predsednica nadzornega odbora; Mrs. Mary Otoničar, nadzornica, in Mrs. Albina Novak, urednica in upravnica Zarje. Mrs. Josephine Schlossar, nadzornica, ni bila navzoča in je prej s pismom naznanila, da ne bo mogla priti na to sejo zaradi bolezni. Ker je ta seja zadnja pred konvencijo in zelo važna, je predsednica povabila tudi urednico. Ko so bile zbrane glavne odbornice gotove s pregledovanjem poslovnih knjig tajnice, blagajničarke in urednice-upravnice, so se podale skupno na Continental banko, kjer ima Zveza svoj varnostni predal, in tam pregledale bančne knjižice, bonde in druge važne listine. Nato so se vrnile na glavni urad. Predsednica Mrs. Prisland je sedaj z molitvijo otvorila sejo in takoj nato prečitala svoje poročilo. Poročilo glavne predsednice Pretečeno leto je bilo za Zvezo nad vse plo-donosno. Pridobile smo lepo število novih članic in sedem podružnic se je priklopilo naši organizaciji. V premoženju smo zadnje leto napredovale za $11,284.36. Ta napredek je lahko vsem članicam v ponos, kakor jim je tudi v kredit, ker je sad njihovega neumornega dela in truda. Še bolj znamenito pa bo to leto, ko Zveza obhaja desetletnico. Prepričana sem, da se bo vsaka članica in glavna odbornica, kar le mogoče potrudila, da po svoji moči prispeva k napredku in proslavi zvezinega jubileja. Umestno bi bilo, da Zveza izda posebne jubilejne broške tistim, ki se bodo to leto pri delu za organizacijo posebno odlikovale. Dalje priporočam, da bi se te jubilejne broške podarilo vsem članicam prvega glavnega odbora v dokaz, da se s hvaležnostjo spominjamo onih, ki so orale ledino in pomagale pri ustanovitvi Slovenske Ženske Zveze. Priporočam še, da bi se odlikovalo tiste> ki bodo v tej kampanji največ mladine pridobile, ker je mladina bodočnost Zveze. To leto, kakor vam je znano, se vrši četrta redna’ konvencija in sicer v Milwaukee, Wis., kjer ima Zveza tri aktivne podružnice in nad 500 marljivih članic. Ker je ta seja zadnja pred konvencijo, je umestno, da sedaj določimo dan pričetka konvencije in vse ostalo, potrebno za kon-venčni program. Kar se drugih zadev tiče, gre vse gladko svojo pot. Povsod vlada mir in sloga. Človek si kar oddahne in je nad vse zadovoljen, da je tako. — To skončuje poročilo polletnemu zborovanju glavnega odbora, kateremu želim mnogo uspeha in složnega zborovanja. Marie Prisland. Predsednično poročilo sprejeto. Tajnica Mrs. Račič poda naslednje poročilo: Poročilo glavne tajnice Kakor pri vsaki seji tako podajam tudi danes običajne preglede o dohodkih in stroških zadnjega pol leta in kako in kje je investirano ali naloženo zvezino premoženje. Drugega to pot nimam veliko poročati. Certifikati so izdelani za vse članice in razposlani vsem podružnicam; le par certifikatov imam še v uradu, ki jih ne morem odposlati dokler ne prejmem vseh potrebnih informacij zanje; tozadevne tajnice so bile o vsakem takem slučaju posebej obveščene. Na Kaspar banki v Chicagu so povedali, da bodo kmalu izplačali nadaljno svoto na Zvezino vlogo, toda niso podali natančnega datuma. Od The International Savings and Loan Co. v Clevelandu pa so nas zadnji mesec obvestili, da bodo svoje podjetje reorganizirali. Od The Joliet National Bank nismo prejeli tega pol leta nobenega poročila. Kakor mi je bilo naročeno, sem ob koncu leta pisala vsem podružnicam, po imenike njihovega članstva, da jih primerjam s splošnim imenikom na glavnem uradu. Skoraj vse so takoj poslale svoje imenike; največ sem jih že pregledala in vrnila, nekaj jih je pa še tukaj. S tem primerjanjem ni nikakih težav, odkar ima vsaka članica svojo certifikatno številko. Naš splošni imenik tukaj v uradu je popoln za vse podružnice vsak dan, ker vse spremembe vestno vpisujem sproti; je res precej posla s tem, toda se sigurno izplača, ker je vse drugo uradovanje s podružnicami razmeroma lahko, če je imenik vedno do pike zanesljiv. Podružnice plačujejo asesment redno; tu in tam katera pošlje asesment in poročilo par dni prepozno, tako da ne more biti vključeno v mojem poročilu v Zarji za tisti mesec, toda takih slučajev je malo, in še tisti pridejo prepozno le za nekaj dni, včasih samo en dan. Celega pol leta ni bilo nikjer nobenih zmešnjav pri podružnicah. Vsak mesec pristopi nekaj novih članic tudi izven kampanje, kljub temu, da morajo plačati pristopnino. Ob koncu leta 1935 je štela Zveza 6905 rednih članic, 75 prvi mesec suspendiranih, in 36 drugi mesec suspendiranih. Pri tej priliki izrekam najlepšo zahvalo preč. g. duhovnemu svetovalcu, vsem glavnim uradnicam, vsem lokalnim tajnicam in drugim krajevnim odbornicam za vso postrežbo in idealno sodelovanje v celem letu 1935. Josephine Račič. Tajničino poročilo sprejeto. Nato blagajničarka Mrs. Tomažin poroča sledeče: Poročilo glavne blagajničarke O premoženju, naše organizacije nimam drugega poročati, kakor je vse razvidno že iz poročila glavne tajnice. Pač pa lahko podam podrobno poročilo kot tajnica odbora za investiranje zve-zinega denarja. Na zadnji seji glavnega odbora je bilo določeno, naj do današnje seje investiramo denar, kar se ga med tem časom nabere, v državne hranilne bonde (U.S. Savings Bonds). Na podlagi tega smo 17. julija 1935 kupile 5 takih bondov po $750, skupaj $3750. Prvo leto ne prinesejo nobenih obresti, toda čez deset let bo država izplačala po $1000 za vsakih prvotno naloženih $750. Podobno smo kupile 9. septembra 1935 tri take bonde po $750, skupaj $2250, in 25. novembra 1935 spet dva, skupaj $1500. Zvezini bondi za $5000, vrste Fourth 4%% Liberty Loan Bonds, due 1938-33, so bili od države vpoklicani. Tudi za to svoto bi bile rade kupile pripravne U.S. Savings Bonds, toda država ne dovoli, da bi ista organizacija v enem letu kupila več takih bondov kakor za $7750, kar predstavlja zrelo vrednost $10,000. To mejo smo za leto 1935 že dosegle. Zatorej smo se odločile za naslednji najboljši način investiranja, ki je bil takrat na razpolago, in kupile Federal Farm Mortgage Corporation Bonds, 3%, 1944-49, po 100-30/32, skupaj $5046.88, in nadaljnih $4.58 za nakopičene obresti za 11 dni, torej vse skupaj $5051.46. Vse drugo kar se tiče Zvezinega premoženja je razvidno iz poročila in pregledov glavne tajnice. Mary Tomažin. Blagajničarkino poročilo sprejeto, nakar pride na vrsto poročilo urednice-upravnice Mrs. Novak: Poročilo urednice in uprave Zarje Iskreno pozdravljene vse navzoče gl. uradnice na tem polletnem zborovanju. Hvala tudi za povabilo na to sejo, katera je velike važnosti za organizacijo, ker je ravno pred durmi četrte konvencije in ob času jubilejne kampanje, da za-morem osebno razmotrivati z vami o raznih priporočilih, katera pridejo na moj urad. Uredništvo se zahvaljuje za vsestransko sodelovanje od strani gl. uradnic in celokupnega članstva. Da prevladuje med članstvom splošno razumevanje in zadovoljstvo, nam gotovo značijo dopisi v Zarji, v katerih nam podružnice poročajo o svojem delovanju in poslovanju. Vse priznanje našim krajevnim uradnicam in članicam, ki povsod delujejo z največjim navdušenjem za še večji razvoj organizacije s tem, da tako pridno poročajo novice v Zarji, kakor tudi vsem aktivnim delavkam oziroma nabirateljicam oglasov. V zadnjem pol letu je bilo oglasov za 11% strani. Z dohodki od oglasov so se dosedaj vedno krili vsi upravniški stroški, kar je gotovo v korist nas vseh. Priporočam vsem podružnicam, da bi tudi zanaprej delovale v tem oziru in pripomogle do uspeha pri listu. V zadnjem pol letu je izšla Zarja dvakrat s štirimi nadaljnimi stranmi. Račun zadnjih šest mesecev leta 1935 je sle- deč: STROŠKI Klišeji ..............................................$ 56.02 Za izredno delo ....................................... 15.00 Štiri nadaljne strani v avgustu in decembru ........... 48.00 Znamke in razno ....................................... 15.50 Telefon za šest mesecev ................................ 3.00 Telegram v Sheboygan .................................... 63 Skupni stroški .................................$138.15 DOHODKI Oglasov za ...................................$218.00 Plačani v naprej .............................. 33 00 185.00 Popust ................................................. 34.20 Čistega od oglasov ...................................... $150.80 Klišeji ......................................................... 3.30 Naročnina .....................................................80 Skupni dohodki .....................................$154.90 * * * Skupni dohodki ...........................................$154.90 Skupni stroški ............................................. 138.15 Preostanek 31. decembra 1935 ......................$ 16.75 Prejšnji preostanek ..................................... 95,26 Bilanca jan. 1936 .....................................$112.01 Druga priporočila bom podala na dnevnem redu zborovanja. Z iskreno željo, da bi bilo leto 1936 v vseh ozirih nadvse uspešno ter da bi vedno bilo še večje zanimanje za Zarjo in organizacijo, ostajam s pozdravom, Albina Novak. Poročilo urednice in upravnice sprejeto. Predsednica nadzornega odbora, Mrs. Erjavec, izjavi naslednje: “Mrs. Otoničar in jaz sva skupaj pregledali poslovne knjige tajnice, blagajničarke, in urednice, ter sva našli vse v redu. Vesela sem, da smo tako napredovale, in upam, da bo sedanje leto prekosilo vsa prejšnja leta. Tudi upam, da pride “Kraljica” kampanje iz Jolie. ta, in moja podružnica enkrat doseže najvišjo čast; velikokrat smo bile že prav blizu prvega mesta, vendar pa se nam še nikdar ni posrečilo, da bi ga bile dosegle.” Nadzornica Mrs. Otoničar izjavi: “S poročilom prve nadzornice, da so vse knjige v redu, se strinjam. Tudi želim, da bi Zveza letos, v jubilejnem letu, narastla do števila 10,000 članic.” Zbrane odbornice se zahvaljujejo sestri Mrs. Planton od podružnice št. 4 za poslane pozdrave. Kampanjske nagrade Sklenjeno, da bodo v sedanji jubilejni kampanji podeljene naslednje nagrade: Prvi podružnici Spominska knjiga. Drugi podružnici in vsem podružnicam, ki bodo pridobile 50 novih članic, čarter, če pa že imajo čarter, pa $5. Vse nove podružnice, ki bodo v jubilejnem letu — 1936 — ustanovljene v takih krajih, kjer še ni podružnice, bodo tudi dobile čarter brezplačno. Nagrade za posamezne članice bodo: Zmagovalka v kampanji bo prejela častni naslov “Kraljica.” Vse druge pa, ki tega ne bodo dosegle, bodo imenovane za pricezinje. — Kraljica bo prišla na konvencijo, in sicer na zvezine stroške za vožnjo na obe strani. Če pride Kraljica od blizu, ji bo konvencija določila primerno nagrado v denarju. Naslednje najbolj uspešne agitatorke bodo odlikovane takole: Prvi princezinji prstan z zvezinim znakom. Drugi princezinji majhen potni kovčeg, to je, “ovei-night bag.” Tretji princezinji nalivno pero (fountain pen), fine vrste, z njenim imenom, ali pa likalnik (iron). Četrti princezinji namizno posodo za zaju-trek (breakfast set). Peti princezinji ročno torbico (purse). Razen teh bodo še vse tiste sosestre dobile naslov princezinje, ki bodo pridobile 25 ali več novih članic. Tudi te bodo prejele primerna darila, njihove slike pa bodo priobčene v Zarji skupaj s slikami Kraljice in prvih petero princezinj. članica, ki bo pridobila največ novih, starih manj kakor 30 let, bo prejela še posebno nagrado $5.00. Vse tiste, ki bodo pridobile 10 novih ali več, pa ne bodo prišle na vrsto za zgoraj naštete nagrade, bodo prejele posebno jubilejno zvezino broško. One, ki bodo pridobile najmanj pet novih, dobijo zvezino broško take vrste, kakor jih je Zveza delila v zadnji kampanji. Toliko o kampanjskih nagradah. Sklenjeno, naj tudi vse odbornice prvega zvezinega glavnega odbora prejmejo letos jubilejne broške. Ob šestih zvečer je predsednica Mrs. Pris-land formalno zaključila prvi sestanek. Marie Prisland, predsednica, Josephine Račič, zapisnikarica. Sestanek 16. januarja Ob devetih zjutraj so se vse iste glavne odbornice zbrale na glavnem uradu, da nadaljujejo sejo. Zapisnik prejšnjega dneva je bil prebran in sprejet. Sklenjeno, naj glavna tajnica pošlje predsednici vsake podružnice posebno pismo, ki naj ga ta prebere na seji. V tem pismu naj pozove in prosi članice, da bi pridobile kolikor mogoče veliko število novih v tej kampanji. Sklenjeno, da se bo konvencija pričela 25. maja, v Milwaukee, Wisconsin. Tudi sklenjeno, naj gresta Mrs. Prisland in Mrs. Novak na posebej sklicano sejo konvenčnega odbora v Milwaukee, da se tam vse dogovorita s tem odborom, uredita vse priprave, ter poročata o vsem tem v Zarji prihodnji mesec. Sklenjeno, da bomo prvi dan konvencije obhajale “Zvezin večer.” Konvenčni odbor naj razpravlja tudi o tem večeru, in nadaljne podrobnosti naj bodo objavljene. Nadalje sklenjeno, naj bo nadzorstvo in vodstvo za “Zvezin večer” v rokah Mrs. Albine Novakove. Glavni odbor povablja tudi podružnico št. 17, West Allis, da sodeluje pri pripravah za konvencijo. Sklenjeno, naj bo Rev. Milan Slaje, duhovni svetovalec Zveze, posebej povabljen na konvencijo. Glavna tajnica in glavna blagajničarka naj zaključita svoje poslovne knjige pred konvencijo in nato obvestita prvo nadzornico, da jih pride pregledat, da lahko poroča na konvenciji o isti-nosti poročil. Ker izgleda, da so naša pravila razmeroma precej popolna, sklenjeno, po nasvetu glavne predsednice, da pred konvencijo ne pripravljamo kakih posebnih provizoričnih pravil, pač pa naj glavne odbornice in delegatinje svoje nasvete za spremembe ali dodatke k našim pravilom, predložijo na konvenciji, podružnice pa naj svoje raz-motrivanje vršijo v Zarji. Opoldne je predsednica zaključila prvi del današnjega sestanka. Ob dveh popoldne so vse odbornice spet zbrane na glavnem uradu in predsednica otvori nadaljevanje seje. Zapisnik dopoldanskega sestanka prebran in odobren. Sklenjeno, naj glavna tajnica nabavi primerne konvenčne znake (badges), kolikor mogoče poceni, da bo toliko več denarja prihranjenega za stroške kampanje. Sklenjeno, naj urednica prične v Zarji objavljati vsebino “Častne knjige,” kjer je popisana zgodovina naše organizacije, to se pravi, posameznih podružnic, ker v tem letu praznujemo 10-letnico obstanka Zveze. Sklenjeno, naj bo letošnja decemberska številka Zarje posebna jubilejna izdaja. Podrobnosti o tem pa naj odloči konvencija. Zbrane odbornice izrazijo svoje priznanje predsednici Mrs. Marie Prisland za igro “Življenje,” izpod njenega peresa objavljeno v januarski Zarji. Sklenjeno, da z denarjem, ki bo na razpolago za investiranje konec tega meseca, kupimo U.S. Treasury 3% Bonds of 1951-55. Sklenjeno, da obnovimo članarino v Baragovi Zvezi. Glavna tajnica predloži zbranim odbornicam v razmotrivanje slučaj posmrtnine za Heleno Champa, nedavno umrlo članico podružnice št. 19. Za posmrtnino je bila izplačana svota kakor jo za take slučaje predpisujejo naša pravila. Oseba, ki ji je bila nakazana posmrtnina, pa s tem ni bila zadovoljna. — Zbrane odbornice izjavijo, da nimajo pravice nič drugega napraviti v tem slučaju, kakor je že napravljeno, zato naj o njem razpravlja in odloči konvencija. V tem času nas je počastila s svojim obiskom Mrs. Mary Bohinc, članica podružnice št. 13 iz San Francisco, Cal., ki je na poti v Evropo. Sporazumljeno, da nagradimo urednico s svoto $20 za štiri dodatne strani v avgustovi in decemberski Zarji. Tudi je bilo odobreno, da Zveza plača $9.27 za pisalno mizico, ki si jo je omislila urednica, in naj bo še ta mizica dodana zvezinemu inven-toriju. Odobreno, da Zveza plača za popravo pisalnega stroja prve glavne nadzornice; pisalni stroj je njena osebna last, katerega pa vedno rabi za zvezino dopisovanje. Ker je bil dnevni red izčrpan in so bile vse zadeve rešene, odbornice predložijo račune za svoje stroške, nakar je glavna predsednica z molitvijo zaključila sejo. To je bilo ob pol sedmih zvečer. Marie Prisland, predsednica, Josephine Račič, zapisnikarica. PREGLED DOHODKOV IN STROŠKOV S. Ž. Z. OD 1. JULIJA 1935 DO 31. DECEMBRA 1935 DOHODKI Mesečni prispevki članic v posmrtninski sklad ..........................$4,214.10 Pristopnina ......................................... 42.75 Razno (pobiralne knjižice, prestopni listi, ponovno izdani certifikati, nove družabne članice ........................................... 23.35 Mesečni prispevki članic v stroškovni sklad 6,346.86 Obresti od bondov .........................$510.58 Od bančnih vlog ............................ 61.21 Skupaj ...................................... 571.79 Skupni dohodki .............................$11,198.85 STROŠKI Izplačila posmrtnin, 22 slučajev ............$1,421.20 Uradne plače ............................... 870.00 Potni stroški in dnevnice gl. uradnic ......... 140.61 Najemnina za gl. urad in varnostni predal na Continental banki ......................... 65.50 Uradne tiskovine, oglas in manjše pisarniške potrebščine ........................... 148.37 Zarja, tiskanje in razpošiljanje ....$1 678.03 Zarja, poštnina in raznašanje .... 271.45 Skupaj ....................................... 1,949.48 Znamke, ekspres, telegram in telefon: gl. urad ....................................$38.18 druge gl. uradnice ......................... 33.17, Skupaj ....................................... 71.95 Pisarniška oprema.................................. 93.54 Nagrade v kampanji in nagrade organizatoricam novih podružnic in za izredno delo ........................................... 209.72 Za “above par” in napol dozorele obresti novo kupljenih bondov............................ 56.46 Strošek za izmenjavo čekov ......................... 4.76 Skupni stroški ................................................ 5,031.59 Preostanek tega pol leta .............................$ 6,167.26 Preostanek ob sklepu prejšnjega pol leta ............. 47,979.42 OSTANE V BLAGAJNI 31. DEC. 1935 ..........$54,146.68 RAZPREDELBA PO SKLADIH A. Posmrtninski sklad: Dohodki .........................$4,256 85 Stroški ......................... 1,421.20 Preostanek ...................................$2l835.65 B. Stroškovni sklad Dohodki ...............................$6,942.00 Stroški ............................... 3,610.39 Preostanek .............................. 3,331.61 Skupni preostanek v obeh oddelkih ....$6,167.26 Posmrtninski sklad 30. junija 1935 ..............$42,517.95 Preostanek od 1. julija do 31. decembra .... 2,835.65 Posmrtninski sklad 31. decembra 1935 ..............$45,353.60 Stroškovni sklad 30. junija 1935 ............$5,461.47 Preostanek od 1. julija do 31. decembra...... 3,331.61 Stroškovni sklad 31. decembra 1935 ................ 8,793.08 V OBEH SKLADIH 31. DECEMBRA 1935 ....$54,146.63 KJE JE ZVEZIN DENAR Naloženo na hranilnih vlogah: Bank of Sheboygan, Wis. No. 26268—2%................... $ 3,392.31 The International Savings & Loan Co., Cleveland, Ohio, No. 1280 ......................................... 1,129.24 Continental 111. Nat’l Bank & Trust Co., Chicago, HI., No. 162806—2% ..................................... 2,575.34 The North American Bank Co., Cleveland Ohio, No. 440—2%................................................ 217.10 The North American Mortgage Loan Co., Cleveland, Ohio, Certificate No. 3380....................... 824.34 The Joliet Nat’l Bank, Joliet, 111., Cert. No. 4988.... 636 09 Kaspar American State Bank, Chicago, 111., Cert. Nos. 515-5271 .......................................... 1,159.01 $ 9933.43 Investirano v bondih: Predloženo na seji gl. odbora 15. januarja 1936. One share in North American Bank Co., Cleveland, Marie Prislatnd, predsednica, Ohio ............................................. 20.00 Josephine Bačič, tajnica, City of New York 4'4% Bond, due April 15, 1972.... 1,000.00 Mary Tomažin, blagajničarka. Philadelphia, Pa., 4%% Bond, due Oct. 16, 1946-76.. 1000 00 Knjige in računi gl. tajnice in gl. blagajničarke pre- County of Genesee, Mich. 4%% Bond, Road As- gledane in najdene v popolnem redu. sessment Dist. No. 93, Highway Improvement, Josephine Erjavec, I. nadzornica, due May 1, 1939................................. 1,000.00 Mary Otoničar, nadzornica. Four U.S. Treasury 4% Bonds, due Dec. 15 1944-54, Subscribed and sworn to before me $1,000 each ...................................... 4,000.00 a Notary Public, for the County of Two U.S. Treasury 4 Vi % Bands, due Oct. 15, 1947- Cook and State of Illinois this 15th 52, $500.00 each ............................. , 1,000 00 day of January A.D. 1936. Three U.S. Treasury 3% % Bonds, due March 15, Anthony J. Darovic. 1946-56, $1,000.00 each .......................... 3 000.00 Notary Public. Two U.S. Treasury 3%% Bonds, due 1944-46, Chicago, 111., January 15, 1936. $1,000.00 each ................................... 2,000.00 0--------------- Two U.S. Treasury 27/s% Bonds, due 1955-60 ZAHVALA $1 ooo.oo each ................................... 2.000.0C Iskreno se zahvaljujemo podružnici št. 2 v Chicagi za ~ ’ n G ^„«,„’701/7................................. /nnnnn prijazen prijateljski sestanek pri gl. blagajničarki sestri One U.S. Treasury 3%% Bond, due 1943-45............. 1,000.00 Tomažin Vefikrat smo želele spoznatl se s tamošnjim Two Federal Farm Mortgage Corp. Bonds 3*4% članicam in vendar smo to priliko imele en večer za časa due 1944-64 ....................................... 2000.00 nažega bivanja v chikaški naselbini. Prav lepa hvala vsem, Five Federal Fann Mortgage Corp. Bonds 3% due ki ste prišle naokrog. 1944-49 ......................................... 5,000.00 Kar nam je bilo tudi v veselo zadovoljstvo je to, da Ten U.S. Savings Bonds ........................ . 7,500.00 nam je pripravila kosilo oba dva dni prva gl. blagajničarka Deposited as security with the Insurance Depart- sestra Mati,lda T7Va*a ljubka gostoljubnost nam je ment. Springfield, Illinois: le B°2 dal Zdl'av:le Še Za Prl' U.S. Treasury Bcind 4% % due 1947-52, Reg. Bond w «i ^ ^ f w , . . . _ ,, No DO00 06784 5 000 00 Najlepša hvala gl. blagajničarki restri Mary Tomažin __ _ ' _ . r 1L..j' ’ za vso postrežbo in naklonjenost. Prav vesele smo da m corny-5' e 1955-60 R°8- Bond skrbi za naše stanovanje kakor tudi za vsestransko na- No. 6969K .................................... 5,000.00 klonjencst. Pri njej se vedno počutimo prav domače. ——; Z hvaležnimi pozdravi, $40,520.00 Marie Prisland, Naloženo na čekovnem računu: Josephine Erjavec, Continental Illinois Nat’l Bank & Trust Co., Mary Otoničšir, Chicago, 111..«................................... 3 693.25 Albina Novak. - K zahvali sestri Duller se pridruži tudi gl. tajnica $54,146 08 Josephine Račič. SVETOVNI NAPREDEK ŽENSK V LETU 1935 DOBRO nam je znano, da smo ženske povsod Hawajskega otočja v Californijo in iz Mehike v zapostavljene od moških, ki vladajo in Newark. Dosegla je tudi) več raznih rekordov urejujejo ta svet. Zato se pa moramo po- in istotako se je odlikovala letalka Mrs. Allen C. ganjati za pravice, katere nam moški svet odreka, du Pont. Na Filipinskem otočju so ženske dosegle ve- Enajstletna Mary Hoerger je zaslovela kot liko zmago v tem, da so šle maja meseca prvič najbolj spretna plavačica in skakalka v tem na volišče. športu. Ko je prebivalstvo pokrajine Saar odločalo Kdor se zanima za godbo in koncerte, je go- potom volitev, kam želi spadati, je Liga narodov tovo že slišal ime Antonije Brico. Kot mala de- poslala tudi eno žensko v plebiscitno komisijo, klica je bila vsa zaverovana v godbo in posebno Sarah Wambaugh je bila več let profesorica zgo- se je zanimala za vodstvo koncertov. Za višek dovine in ekonomije in vsled tega ji je bilo po- svoje sreče si je želela postati dirigentinja in za verjeno tako važno in odgovorno mesto. Ona je dosego tega cilja se je pridno izobraževala tukaj Američanka, rojena v Cambridge, Mass. in tudi v Evropi. Vodila je več koncertov po V Kanadi je Miss Helen Kinnear bila ime- evropskih mestih, kjer je žela obilo priznanja, novana za kraljevo svetovalko. Menda je edina Kljub slabim časom je lansko leto organizirala ženska v angleškem kraljestvu, ki nosi ta naslov, ženski orkester, s katerim prireja jako dobro ob- Mrs. Dorothy M. Beck, delavka v depart- iskovane koncerte. Danes" se jo prišteva med ment trgovini, si je pridobila službo v admini- najboljše dirigente. straciji za podeželsko naseljevanje v vzhodnih Slišale ste že o slavni Poljakinji madame državah in v New Yorku. Curie, katera je skupno s svojim možem iznašla Kar se tiče direktno političnih služb pa pred- radium, ki se uporablja za zdravljenje raka. Ona njačijo ženske županje in občinske svetovalke, je že dokončala življenje težko pot in njeno delo Mestu Oak Park, Ga., načeljuje Mrs. Yoummans; nadaljuje njena hči, Irene Joliot. Nje mož je v New Albany, Kans., pa Mrs. Susie Murphy, tudi zanstvenik in tako sta si lani delila Noblovo Slavna letalka Amelia Earhart je lansko leto nagrado, katero sta prejela v prizanje raziskav napravila par dolgih in nevarnih poletov kakor iz v kemiji. JUBILEJNA KAMPANJA S. Ž. Z. Z NASTOPOM leta 1936 se začne 10-letnica naše organizacije ali jubilejno leto. Da se to leto tembolj proslavi, se je začela nova kampanja S. Ž. Z. v začetku, tega leta, ki se imenuje jubilejna kampanja. Ker želimo, da bo ta kampanja zapisana v zgodovini naše dične organizacije z zlatimi črkami, kot najlepša in najuspešnejša, zaradi tega so razpisane tudi razne lepe nagrade, za katere se bo posebno treba po-žuriti tudi od naše strani, da jih prejmemo. Ako premislimo, kako lepo ugodnost bo prejela ona dekle, ali žena, katera se toliko žrtvuje in trudi, da prejme za njeno nagrado pot na prihodnjo konvencijo kjer bo kronana za “Kraljico” Slovenske Ženske Zveze, je vredno, da gremo vse na delo, ker taka nagrada kot je ta, ni le častna samo za dotično srečno članico, temveč tudi za podružnico, h kateri spada. Ko proslavlja družina ali posamezna oseba pomenljiv dan svojega življenja, obhaja kak jubilej, se zberejo prijatelji okoli nje, jo slavijo in dokazujejo svojo lojalnost in ljubezen, da čim veseleje praznuje dotični jubilant dogodek svojega življenja. Storimo ravno tako tudi me, drage sestre, in pokažimo svojo lojalnost in ljubezen do naše organizacije, s tem, da zberemo okoli nas kar največ novih članic ter jih podarimo S. Ž. Z. za njen desetletni jubilej. Ko boste čitale te vrstice, bo marsikatera izmed vas vzdihnila: “Kje naj jih najdem, kje jih iskati, saj je dandanes tako težko nabirati nove članice!” Res je treba včasih mnogo pota, mnogo govorenja, predno se odloči dotično, da gre z vami, toda ne pozabimo, da “brez boja in truda — ni zmage.” Mogoče je tudi katera izmed vas, ki se še ni dosedaj v nobeni kampanji toliko potrudila, da bi pridobila vsaj eno članico za S. Ž. Z. Taki članici polagam na srce, da se vsaj sedaj, to pot, za jubilej naše Zveze potrudi ter pripelje vsaj eno pod okrilje naše organizacije; s tem boš storila svojo dolžnost in pokazala POJDIMO VSE NA DELO LEP napredek v članstvu vsako leto je najboljši in najsigurnejši dokaz, da se ženske zanimamo za svojo organizacijo. Zakaj bi se pa ne? Žene in dekleta drugih narodnosti so se že veliko let nazaj združile v svoje organizacije, da so na ta način prišle do boljšega spoznanja medseboj ter povzdignile kulturo in izobrazbo svojega naroda v tej tujini, kjer smo razcepljeni na vseh vetrovih in v velikih razdaljah. Res je, da je bila vsaka kampanja do sedaj tudi zelo važna, in vsaka nam je doprinesla lepo da vse besede in zgledi drugih niso šli kar tako mimo. Vsaka izmed nas ima svoje prijateljice in znanke, in ako vse te pripeljemo kot nove članice v tej kampanji k naši S. Ž. Z., potem že lahko danes trdim, da bo letošnja jubilejna kampanja daleč prekosila vse dosedanje. Posebno apeliram danes na vas, matere, katere imate hčerke, da jih pripeljite v Zvezo, ker bi to veliko pomagalo do uspešne kampanje. Gotovo je tudi še mnogo uradnic pri raznih podružnicah, katere imajo hčerke, ki še niso naše članice, kajti kolikokrat se sliši: “Kaj bo ta ali ona uradnica nabirala nove članice, ko pa še svoje hčerke ne vpiše v Zvezo?” Vaš izgovor, da vaša hčerka sama od sebel noče iti v Zvezo, ni na mestu, kajti ako bo vaša hčerka slišala doma govoriti le dobro o Zvezi, slišala vašo bodrilno besedo, vam bo gotovo sledila. Morda se od začetka ne bo tako zanimala za Zvezo kot se vi, ki ste že dolgo let članica ali uradnica, vendar sčasoma bo hčerka sama silila na sejo, sama zavzemala mesto, katero vi danes tako vztrajno in vestno opravljate. Večkrat se tudi sliši izgovor matere, češ, mojo hčei’ko ne moreš pripraviti v Zvezo, ker misli da so vse prestare v podružnici zanjo. Tudi ta izgovor ni dovolj tehten, da bi zabranil vaši hčeri vstopiti med nas, kajti ako postanejo vse hčerke naših uradnic naše članice, kako lahko bi se ustanovil pri podružnici poseben odsek za mlada dekleta. Bodočnost naše S. Ž. Z. leži v rokah mladine. Ko nas več ne bo, bodo vaše hčerke vodile našo organizacijo. Zatorej, potrebna je le dobra volja od vaše strani, drage matere, in ponosne boste na uspehe, katerih bo deležna vaša podružnica, ve lepih nagrad za vaš trud, Slovenska Ženska Zveza pa mnogo novih članic, ker le dar, kot je ta bo najlepši poklon ob deset-letnici — Slovenski Ženski Zvezi. JOSEPHINE ERJAVEC,, glavna nadzornica. V JUBILEJNI KAMPANJI število novega članstva, toda jubilejna kampanja v kateri se nahajamo sedaj pa mora presegati vse dosedanje. V prvi vrsti je dolžnost vsake uradnice in članice, da se v tem letu ko obhajamo desetletnico svojega obstoja izkaže hvaležna napram ustanoviteljicam s tem, da pospeši število članstva in stori vse v svoji najboljši moči, da vpiše vse svoje sorodnice, znanke in prijateljice katere so v polnih letih za pristop. Napredek organizacije je v rokah vsake po- samezne članice. Me smo tista sila in moč, ki lahko organizacijo razširimo med svetom ali jo pa pustimo, da jadra kakor ladja na odprtem morju. Vse je odvisno od nas, drage sestre. Zato si odločimo takoj danes, da gremo na delo v tej kampanji, da ne bomo čakale do zadnjega meseca, ker mogoče takrat ne bomo imele tako lepe prilike kot sedaj. In ako pridemo do znank, katere se včasih rade izgovarjajo, da pozneje pristopijo, pojdimo do njih po večkrat in gotovo jih bomo prepričale, da hočemo njim dobro ter želimo da so vse naše prijateljice deležne iste prave sestrske ljubezni in družabnosti katera prevladuje samo pri naši organizaciji. Koliko novih članic nam bo doprinesla jubilejna kampanja je vse odvisno od nas samih. Zato ne odlašajmo z delom temveč začnimo takoj z agitacijo. MARY TOMAŽIN, gl. blag. ANGELA BEGG D.C.: ‘RANO JUTRO, ZLATO JUTRO!” K DESETLETNICI Slovenske Ženske Zveze naj gredo čestitke in sicer v pogledu na njen obstanek. Ustanovila se je, razširila se je, na vse strani, napredovala je, opomogla si je v vseh ozirih. In zdaj je pred nami kot lepo vzraščena žena, katero občuduje svet. Zdrava je, močna je, kaj vse se lahko pričakuje od nje? Ima velik delokrog in lepo bodočnost. Poguma ji ne manjka, in delavskih moči ima na razpolago, saj vsaka poedina članica je njena delavska moč. Oči ima obrnjene vse povsod na najbližje in najbolj oddaljene točke svojega delokroga, da tu pa tam kaj ne izostane storjenega, kar bi bilo v njeni moči zvršiti. Njen bister um iztakne vse predmete, za katerimi stremi njeno navdušenje in česar si smatra kot svojo dolžnost in svojo oskrbo. Tako se je polotila dela v početku ter se i’az-širjala z vsakim dnem, z vsakim letom, da se je ob svoji desetletnici razvila v to kar je danes. In ne misli ostati pri tem, misli koračiti le naprej in naprej. Saj je z novim letom naznanila novo delo, za rast in povzdigo svoje moči in to je nova kampanja. Zopet bodo nje delavke hitele od ene žene do druge, prigovarjale, prosile za vstop v Zvezo. “O, kako so te ženske sitne,” si bo marsikatera zunanja mislila. A ko se bo pa podala in obljubila, je bo pa všeč, ko bo videla in slišala Zvezino delovanje in namen, da je le nji in njenim namenjeno vse v pomoč in dobrobit. Res čaka težko delo, a je tudi vabljiva nagrada za to delo. Zatorej, jutro leta je tu, in ker pravi slovenski pregovor da “Rano jutro, zlato jutro,” nam zamore to jutro res prinesti zlata v obliki novega članstva Slovenske Ženske Zveze! POROČILO TAJNICE KONVENČNEGA ODBORA Cenjene sestre Slovenske Ženske Zveze: Prvo vas v imenu vsem Milwauških podružnic prav lepo pozdravljam. Naznanjam vam, da se je dne 17. januarja popoldan, vršila prva seja konvenčnega odbora. Navzoče sta bili tudi gl. predsednica Mrs. Marie Prisland in urednica sestra Albina Novak. Sejo je odprla sestra Marie Prisland s lepim nagovorom in nam razložila podrobnosti o predpripravah za prihodnjo konvencijo, ki se bo vršila v našem mestu Milwaukee. Sestra Albina Novak nam je podala več nasvetov ter obljubila vsestransko pomoč, da bomo imele toliko lepši uspeh. Za predsednico konvenčnega pripravljalnega odbora je bila izvoljena sestra Marica Kopač, predsednica podružnice št. 12. Za tajnico odbora je bila izvoljena sestra Josephine Verbick od podružnice št. 43. Konvencija se bo pričela na pondeljek 25. maja. Isti večer se bo vršil “Zvezin večer.” Program za ta večer bo oskrbela sestra Albina Novak. Kaj več o tem večeru bo poročano v prihodnjih izdajah lista. Ker je naša željai da delegatinje ponesejo kar največ lepih spominov iz našega mesta, zato je bilo določeno, da se vrši izlet po mestu na torek popoldan. Seveda, najprej vam bomo pokazale naše po svetu popularne pivovarne. (Svetujem vam, da že sedaj začnete jesti slane heringe in pinace.) Ker se vrši piihodnja konvencija ravno v tem letu, ko obhajamo desetletnico SŽZ, je dolžnost nas vseh, da se na vse načine zanimamo za dvojni uspeh in pri tem pride v poštev naša kampanja za pridobivanje novega članstva. Vse od prve do zadnje vzdignimo pete in hajd za novimi članicami! Naša glavna predsednica nam garantira, da bo največja čast skazana dotični sestri, ki bo dosegla čast biti “Kraljica S2Z.” še nobena cesarica ni bila tako ‘slovesno kronana” kakor bo naša “Kraljica.” Vsaka članica, ki bo pridobila 25 članic, bo proglašena za 'Princezinjo.” Potrudimo se torej, da bomo dosegle vsaj to čast. Pokažimo svojim možem, da nismo samo “sitnice” ampak če hočemo smo tudi lahko ‘princezinje.” Prav lepa hvala vsem našim članicam za okusne keke in prigrizek, katerega ste nam preskrbele za po seji. Hvala tudi sestri Žužek za prostor. Dalje prihodnjič. Za vse morebitne podatke se obrnite do mene ali predsednice sestre Kopač, 1464 So. 89th St., Milwaukee, Wis. Mrs. Verbick, tajnica, 2020 S. Kinnickinnic Avenue, Milwaukee, Wis. FINANČNO POROČILO S. Ž. ZVEZE ZA MESEC DECEMBER 1935 št. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 45 46 47 48 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 DOHODKI: Posmrtninski sklad Podružnica Mesečnina Pristopnina Sheboygan, Wis....................................„...$ 11.60----------- Chicago, 111........................................... 12.10 Pueblo, Colo........................................... 27.60 Oregon City, Ore...................................... 4.00 Indianapolis, Ind...................................... 11.90 Barberton, O .......................................... 14.60 Forest City, Pa......................................... 10.60 Steelton, Pa............................................. 5-40 Detroit, Mich............................................ 7.70 Collinwood, 0........................................... 45.80 Milwaukee, Wis............................................ 28.40 San Francisco, Cal........................................ 11.20 Nottingham, O......................................... 31.30 Newburg, O (november in december)...................... 32.60 South Chicago, 111...................................... °-3” West Allis, Wis........................................... ‘"-“O Cleveland, O......................................... Eveleth, Minn............................................ '-40 Joliet, 111............................................... 33.90 Cleveland, O......................................... Bradley, III............................................ 2.10 Ely, Minn ................:............................ 24.30 La Salle, 111........................................... *2.40 Cleveland, O......................................... Pittsburgh, Pa......................................... -I’-™ North Braddock, Pa................................... Calumet, Mich............................................ o’in Broundale, Pa........................................ ‘ž l ’ Aurora, 111.............................................. 2.30 Gilbert, Minn ....................................... Euclid, O.............................................. 'f-®? New Duluth, Minn. .................................. Soudan, Minn......................................... Aurora, Minn...................................... McKinley, Minn.................................... Greaney, Minn..................................... Chisholm, Minn .......................................... '370 Biwabik, Minn ........................................... g' Lorain, O................................... ...... or rh Collinwood, O........................................ Maple Heights. O........................................ o'40 Milwaukee, Wis.......................................... Von Portland, Ore............................................ 2 80 St. Louis, Mo........................................ 10 70 Garfield Heights, O.................................. Buhl, Minn.............................................. 10 30 Cleveland, 0............................................ 10;70 $L50 Kenmore, O............................................... o «o Kitzviile, Minn.......................................... 4'qq Brooklyn, O ............................................. 3 Q0 Warren, 0................................................ 2 80 Girard, 0................................................ 400 Hibbing, Minn ........................................... g 10 Niles, O.............................................. 3.30 .75 Portland, Ore........................................... 2.80 Burgettstown, Pa......................................... 2.50 Milwaukee, Wis........................................... 5.00 Braddock, Pa............................................. 6.9 Conneaut, 0.............................................. 1„- Denver, Colo............................................ 2U Kansas City, Kas........................................ 2.1 Virginia, Minn........................................... 2/ Canon City, Colo......................................... j. • Skupaj .............................................$704.; Obresti od Treasury bondov ($4,000)........................ Obresti od hranilnih vlog na bankah........................ Stroškovni sklad 3.40 2.20 16.70 8.10 — Razno Zarja Skupaj Št. članic $ .10 $ 17.40 $ 29.10 116 . 18.15 30.25 121 # 41.40 69 00 275 # 6.10 10.10 41 w 17.85 29.75 122 .25 21.90 36.75 146 .10 16.00 26.70 106 . 8.10 13.50 54 , 11.65 19.35 78 69.00 114.80 461 e 42.60 71.00 286 , 16.90 28.10 113 . 47.05 78.35 315 !20 48.90 81.70 160 .50 12.45 21.25 83 28.80 48.00 190 .60 13.35 22.S5 89 . 11.30 18.70 77 v 51.35 85.25 344 . 12.85 21.35 86 . 3.15 5.25 21 .10 36.45 60.85 242 —.— 18.90 31.30 127 .50 12355 205.95 826 .— 17.10 28.50 114 ...— 11.65 19.35 77 v 20.25 33.75 135 ( 3.15 5.25 21 .— 3.55 5.85 24 - — 7.80 13.00 48 .— 23.40 39.00 156 w— 7.90 13.10 53 . 3.70 5.90 26 '20 10.95 18.45 72 t . 5.30 8.70 , 3.30 5.50 .— 25.45 49 .— 5.65 .40 12.30 3.00 42.90 —.— 5 40 Skupni dohodki STROŠKI: Za umrlo Mary Beck, podr. št. 10 (roj. 15. decembra 1878, p> Za umrlo Mary Rakar, podr. št. 10 (roj, 2. julija 1879, prist. Za umrlo Frances Komar, podr. št. 17 (roj. 30. novembra 1880, Za umrlo Mary Gornik, podr. št. 20 (roj. 17. januarja 1898, prist. 17. maja 1934, umrla 30. novembra 1935)................... 25.00 Ameriška Domovina, za tiskanje in razpošiljanje decemberske Zarje .......................................................... 282.03 Znamke za pošiljanje Zarje................................................................................................... 10.53 Pošta in raznašanje decemberske Zarje v Clevelandu........................................................................... 36.00 Ameriška Domovina, 500 kuvert in 500 kontraktnih listin za urednico Zarje.................................................... 10.57 Edinost Publishing Co., 300 kuvert za tajnice podružnic....................................................................... 3.15 Edinost Publishing Co., 300 kuvert z znamkami po 3c za glavni urad .......................................................... 13.50 Secretary of State of Illinois, za vknjiženje sprememb (filing of form)....................................................... 1.00 Uradni stroški: poštnina, papir, daljni telefon, brzojavi in razno, gl. predsednice v oktobru, novembru in decembru 13.85 Znamke za glavni urad........................................................................................................ 10.00 Uradna soba .............„.................................................................................................. 10.00 Strošek za izmenjavo čekov v decembru.......................................................................................... .91 Uradne plače (gl. predsednica $25, urednica S50, gl. tajnica $60, gl. blagajničarka za pol leta $30)............... 165.00 Skupni stroški ..................................................................................................... $856.54 Ostalo v blagajni 30. novembra 1935........................................................... $53,086.06 Dohodki v decembru 1935............................,............................................ 1,917.16 Skupaj .................................................................................$55,003.22 Stroški v decembru 1935......................................................................... 856.54 Preostanek v blagajni 31. decembra 1935................................................ $54,146.68 nove Članice v decembru, 1935 Podr. Ime nove članicc 50 Perše Mimie 50 Smoley Mary MILENA: Ime agitatoriec Antonia Tanko Josephine Seelye Podr. Ime nove članice 57 Vodogaza Prances Ime agitatorice Johanna Prinz Josephine Račič, gl. tajnica. 2ENA IN DOM (RAVIJO, da se je že Eva v raju lišpala z vencem hrastovega perja, ali kakršno je že Mio. Po njej smo vse njene hčerke pode-Mc io nakit ja in okraskov. ibleki, velja tudi pri nakitu in 'A za vsakega. Pri izbiranju dober okus kupovalke. ;la verižico narejeno kakih velikih uha-•nega in nežnega, na njej harmo-ivo. Medtem si tlj viden kinč. ani in razne 'ov, ki so v »ljstvom ’•’aj je potrebno imeti nakit ene barve, ne pa prstan z zelenim kamnom, uhane z rdečim, rumeno verižico itd. Čimbolj je na nas vse harmonično, boljši vtis bomo s svojo osebo napravile in to hočemo. K popolni obleki je potrebna tudi pravilna aranžma las. To delo pa je prava umetnost. Cel obraz spremeni le ena sama poteza z glavnikom. Tu navajam najvažnejše: če je čelo gladko in izraz obraza mil in miren, si počeši lase nazaj, v nasprotnem slučaju, pa na čelo. Podolgasto lice naj ima lase čez čelo počesane. Pri okroglem obrazu pa počeši lase nazaj ter jih pri vsaki strani lica naprej privij. V sredini razdeljene lase lahko nosi le velika oseba, ki ima še mlad in svež obraz; drugače napravi ta razdelba žensko starejšo in če je majhna, še manjšo. Pri drobnem obrazu se naj lasje razčešejo proč od glave ter se zavijejo na vrat. če je vrat dolg, se lasje zvijejo kolikor mogoče nizko na vrat; pri kratkem vratu se zvijejo visoko. — Vse to spada in velja za dolge lase. Za pristrižene pa: Okrogel obraz— kratko pristriženi lasje. Podolgast obraz—daljši lasje. Priporočljiva je sprememba pričeske. Kakor nočemo biti vedno v isti obleki, tako je tudi prav, da ne nosimo las vedno po istem načinu počesanih. Vsaj enkrat na leto si način spremenimo in počutile se bomo povsem prenovljene. PRI VZGOJNIH NAČELIH BODI DOSLEDNA Doslednost je neizogibno potrebna. Mati naj prizanaša in odpušča otroku, a le na pravem mestu; pri vzgojnih načelih biti pa dosledna. Naša narava je nam prirojena slaba, nagnjena bolj k slabemu kot dobremu. Le poglejmo malega otroka! Ves nebogljen, odvisen popolnoma od drugih, pa vam že kaže svojo strast togote z jokom, kričanjem, brcanjem ter sili s tem priklicati in omehčati mater, da pride in njegov občutek negodja umiri z ujčkanjem, zibanjem itd., ter tako zadovolji telesne občutke. Otroka se lahko naenkrat razvadi in zato mora biti mati odločna in imeti moč, da se ne vda. Dvakrat, trikrat bo še skušal doseči z jokom to ali ono, a ko bo uvidel, da tudi jok ne pomaga nič, se bo vdal in podlegel. S tem je pa mati dosegla to, da si prihrani mnogo truda in dela z otrokom, njemu pa je takoj v kali zatrla strast togote. Ako je otrok bolan, je tudi jok bolesten, kadar se pa hoče razvaditi, je njegov jok togoten. Lahko se spozna, kdaj je jok otroka iz potrebe, kdaj iz togote. Že pri zibelki je torej potrebno, da mati ravna in postopa z otrokom dosledno, da pozneje ne bo imela pretežkih križev in premalo uspehov. , In pozneje, ko otrok doraste, je doslednost še bolj važna in nujna. Vsaka tvoja prepoved naj bo za otroka sveta! Kar ti velevaš se mora brez ugovora izvršiti. Dosledna mati se ne da pregovoriti. Mati, ki se drži doslednosti, ne bo imela dosti pritožb, da so ji otroci neposlušni in nepokorni. Ajdovi kravajčki za zajtrk Pozimi se dobi zanesljivo dobra ajdova moka in ker imamo vsi radi kaj izpremembe, zato poskusimo nadomestiti običajne zajtrke s kakšno novo jedio. Ajdovi kravajčki ne dajo dosti dela in tudi ne stanejo veliko, a zaležejo pa dovolj. Zvečer, predno greš spat, odmeri eno in tri četrt kupice ajdove moke. Med malo mlačnega mleka vtepi eno kepico droži. En zavojček droži velja sedaj tri cente. Polovico tega zavojčka zadostuje za toliko moke. Če pa kupiš narezane droži, pa jih vzemi malo manj ker te r£yši vzidejo. Ko si droži raztopila v mleku, prilij še toliko mleka, da ga bo dve kupici. Raztopi še pol žličke soli ter zlivaj med moko in mešaj, da bo gladko testo Ce nisi preveč varčna, zamesi tudi eno celo jajce. Deni testo v večjo posodo, kjer bo dovolj prostora za vzhajanje. Pokrito drži, kjer ni prepiha, ni pa treba postaviti na gorko peč, ker ima celo noč čas vzhajati. Drufo jutro raztopi v mlačni vodi četrtinko žličke pecivne sode. Zlij jo v testo, če imaš pri roki, kani tudi eno žlico molasasa ali pa medu. Dobro premešaj, potem pa pokladaj kupčke testa na razcvrto mast v ponvi. Drži bolj majhen plamen in ko se testo rumeno zapeče obrni in opeci še po drugi strani. Imej pripravljen gorak krožnik, da cstanejo topli. Serviraj jih z medom, marmelado ali s kakšnim sirupom. Če ti ostane par žlic tega testa, je pokrij in postavi na hladno, pa ne baš v ledenico ali kam ven. da bi zmrznilo. če držiš testo v vročem prostoru, bi se skisalo do večera. Zvečer pa zopet prilij dve kupici mlačnega mleka in ravno toliko ajdove moke kakor prejšnji dan. Posoli, premešal, da bo gladko testo in pokrito pusti čez noč. Droži ni treba dodajati, ker par žlic od prvotnega testa pomaga. da testo vzide. Na ta način lah- DOMAČA KUHINJA Zbira MRS. MARY JERICH ko držiš testo po cel teden. Vsako jutro napraviš kravajčke in zvečer pa zopet zamesiš za drugo jutro. Kumquat marmelada Gotovo je že slednja izmed čitate-ljic videla prav male pomarančice in premišljala če so dobre ali ne in za kaj se lahko porabijo. No, to so kumkyati in se rabijo za okras, pa tudi dobra marmelada se skuha iz njih. V našem mestu vidim, da se dobijo poceni, po deset centov kvart škatlja. Če vam je zaloga želija skoro pošla, pa začnite misliti na marmelado. Eno škatljo kumkvatov operi in do suhega obriši. Na deski jih zreži v prav tanke rezine ter odstrani vse peške. Ravno tako naredi z eno limono. Lahko tudi na debel noš zmelješ kakor meso, ampak marmelada je mnogo lepša in enaka kupivni, ako vse sadje z roko zrežeš. Oboje stresi v lončeno, porcelanasto ali pa emajlirano posodo. Dolij toliko vode, da bo pokrito, pa da ne bo plavalo. Pokrij z reno in pusti stati čez noč. Drugi dan pa to zmes tako dolgo kuhaj da lako prebodeš lupinice z vilicami. Kuhano goščo zmeri in potem odmeri ravno toliko sladkorja ter oboje skupaj postavi na majhen plamen in prav počasi kuhaj, da se še bolj zgosti in postane kot želi. Ker mora biti marmelada gosta, zato je jako previdno in pametno, ako položiš asbe-stovo ploščo pod lonec in potem brezskrbno kuhaš. Med kuhanjem večkrat premešaj in poskusi, če se sok vleče, ali hitro kapne od žlice. Kadar je dovolj gosto, pa napolni v prekuhane ;in tam, pripravljene kozarce. Zalij s parafinom ter pokrito shrani kakor druge želije. Marmelado lahko 'napraviš iz pomaranč in grapefruita. Ta sadež ima veliko peškov in tudi precej kožnato sredino Najbolje je, da grapefruit prerežeš, potem pa trdo sredino vso izkrožiš in zavržeš. Razne kombinacije sadja za marmelade: 1. Rabi po en grapefruit, eno pomarančo in eno limono. 2. Na šest pomaranč vzemi dve limoni. 3. Dva grapefruita, dve limoni. 4. Zamešaj med kuhano goščo poldrugo šalo ananas (plneaple). Fižol pečen v žrjavici Če imaš suh fižol, ga namoči prej potem pa kuhaj, da se malo omehča ampak ne sme biti popolnoma kuhan. S fižolom kuhaj tudi kos slanine. Zunaj izkoplji primerno jamo ter v njej zakuri ogenj in skrbi, da se napravi dobra žrjavica. V to žrja-vico postavi lonec fižola, katerega pa tako pripravi. Na dno lonca zreži polovico slanine, potem stresi fižol med katerega si prej zamešala žličko črnega molasasa in malo ketchupa ali pa paradižnikove omake. Ne pozabi tudi osoliti. Na vrhu fižola pa potresi ostalo polovico zrezanega Špeha ali slanine. Lonec trdno pokrij in postavi v jamico. Zagrebi s pepelom in žrja-vico ter pusti da se peče lahko vso noč. Za kemparja ni boljše jedi od tako pripravljenega fižola. Pečena čebula Olupi lepo belo čebulo — za vsako osebo po eno, zloži jo v ponvo ter polij z paradižnikovo polivko. Pokrito postavi v peč kjer naj se peče dokler niso čebule mehke. Kadar1 te kaj piči, namaži pik z če-bulovim sokom, pa bo kmalu minulo. Pečena koruza s Špehom Ovij okrog vsakega Štoka koruze par tankih šnit Špeha. Zašpini jih trdno. Tako pripravljeno koruzo peci nad žrjavico na prostem. Kadar daš perilo v pralnico, vselej zapiši, kaj si dala. In da imaš še boljši dokaz, podloži karbon (carbon) papir, da imaš duplikat. št. 1, Sheboygan, Wis.—Zatonilo je leto 1935 in pričelo se je novo leto, polno nad in želja za boljšo bodočnost. Zelo me veseli, da ste članice prišle v tako lepem številu na zadnjo sejo. Upam, dai boste tako vnete za seje skozi celo leto, ker z veliko udeležbo pri sejah, bomo imele tudi lep uspeh pri podružnici. Kakor vam je znano, se je pričela s 7. januarjem jubilejna kampanja, ki bo trajala do konca aprila, Kaj pravite, če bi se Sheboygan postavil na konvenciji s “Kraljico SŽZ”?! Priliko imamo tukaj kakor drugje. Kaj pravite k temu, članice št. 1? Potrudimo se skupno, da si pridobimo kar največ novih članic v tej kampanji. Letošnji odbor bo deloval kakor prejšnji v korist SŽZ in s pomočjo članic bomo gotovo dosegle tudi najlepši uspeh. Apeliram na vse članice, da pridete v polnem številu na februarsko sejo ker bo važna za vse. Pozdrav vsem članicam S2Z! Antonia Retell, predsednica. Št. 3, Ptoeblo, Colo.—Na glavni seji je bil izvoljen sledeči odbor za tekoče leto: predsednica Margaret Kozjan, podpredsednica in zapisnikarica Catherine Kochevar, tajnica Mary Perse, 2714 Pine St., blagajničarka Mary Kol-bezen. Nadzornice: Rachel Blazich, Elizabeth Blatnik in Jennie Tekavec, rediteljica Helen Krasovetz. Seje se vrše vsakega 16. v mesecu ob sedmi uri zvečer v St. Mary’s dvorani; za mlajše članice pa vsako prvo sredo v mesecu ob pol osmih zvečer v istem prostoru. Naznanjam, da bomo imele igro naj-prvo na 23. februarja v St. Joseph dvorani na Grove in potem 8. marca na Bessemerju v St. Mary’s dvorani. Prosim vas drage sestre, da pomagate pri prodaji vstopnic, da jih razprodamo čim več in s tem opomoremo naši blagajni. Vstopnice so po 35 centov za osebo, kar je gotovo nizka cena za tako izvrstno predstavo kot bo ta. — Hvala vsem članicam naše podružnice za zvesto sodelovanje tekom mojega uradovanja, kakor tudi za vneto delovanje v korist podružnice. Želim, da bi delovale prav tako složno z novo tajnico. Tudi jaz bom vedno pomagala, kjer bo potreba. Apeliram na vas, da se potrudimo pridobiti kar največ novih članic v sedanji kampanji, da pomagamo organizaciji do zaželjenega uspeha. Pozdravljene vse članice SŽZ, kakor tudi urna Nežika! Frances Raspet. Št. 4, Oregon City, Ore.—Dolžnost me veže kot bivša tajnica in sedanja zapisnikarica, da se iskreno zahvalim vnem članicam za obilo udeležbo dne 5. januarja, kakor tudi za točno plačano mesečnino. Drage sestre, v veliko veselje je'za tajnico ako ob zaključku leta lahko s ponosom izroči knjigo v popolnem redu, da so vsi računi in mesečnine plačane, brez vsakih napak celoletnega poslovanja svoji naslednici. Zatorej se vam vsem skupaj prav srčno zahvalim za vso naklonjenost tekom mojega uradovanja. Prosim vas, da ste prav tako naklonjene novo izvoljeni tajnici ter da vedno točno plačujete mesečnino. Posebna hvala naši blagajničarki, ki je zelo vestna uradnica in s katero smo delovale v najlepšem soglasju in redu. Ona je vedno skušala pomagati po svoji najboljši moči pri prireditvah ali kjerkoli je bila potreba. Izrekam ji vse priznanje in srčno zahvalo vsem skupaj. Dne 6. januarja je naša cenjena blagajničarka, sestra A. Brezar obhajala svoj 66. rojstni dan. Ker se naše seje vršijo na njenem domu, smo ji napravile nekoliko domače zabave. Imele smo se prav izvrstno. Vse smo bile prav Židane volje. Draga sestra Brezar, kličemo vam: Še mnogo let dobrega zdravja in veselja kakor tudi božjega blagoslova! Soprogu Mr. J. Brezarju izrekamo najlepšo zahvalo za vso požrtvovalnost in gostoljubnost, ker ste nas prav po kraljevsko postregli. Bog vas živi in blagoslovi vsa vaša dobra dela! Večkrat se sliši, kako visoko cenijo moški našo organizacijo, in to je resnica katera se je že mnogokrat izkazala pri podružnicah. Cenjene sestre, na noge rober buce pa hajd na lov za novimi članicami, da si jih pridobimo kar največ mogoče. Bog nam daj vsem srečo za deseti jubilej S2Z. Požurimo se, da bomo tudi pri nas dosegle nagrado, ker so zelo mične. Pozdravljene! Mary Plantan, zapisnikarica. Št. 5, Indianapolis, Ind.—Vstopili smo v novo leto. Zopet smo za eno leto starejši in tudi za eno leto bližje smrti. Bog zna, kaj nam bo prineslo leto 1936? Morebiti veselje, žalost ali celo smrt. . . Kdo ve? Gotovo bo vsakega nekaj, vendar pa imejmo pogum in upanje za najboljše. Pri naši podružnici smo ustanovile šivalni klub. Takoj prvi teden po seji v januarju smo se zbrale skupaj. Bilo nas je šest po številu. Mislim, da ni to tako slabo za začetek. Upamo in želimo, da bi se jih čedalje več pridružilo. Shajale se bomo skupaj po enkrat na teden in sicer v četrtek večer na domih članic kluba, vsaki-krat drugje. Prvi sestanek je bil na mojem domu Domenile smo se, da bo prihodnji sestanek pri naši spoštovani tajnici, sestri Mary Hvaliza. Za naprej se bomo vsakikrat sporazumele, kam da gremo prihodnjič. Začele smo šJvati posteljno odejo (Quilt) iz samih malih koščkov blaga. Ene so rezale, druge so pa skupaj šivale. Kdo bi mi- slil, da je to neumnost, toda v resnici je pa umetnost napraviti iz samih malih koščkov blaga lepo odejo. Kar bomo napravile, bo vse v korist naše blagajne. Ker se je novo izvoljena tajnica odpovedala, je bila na njeno mesto izvoljena sestra Mary Hvaliza, za blagajničarko pa sestra Jennie Urbančič in sestra Mary Hribernik za zapisnikarico. Kampanja je zopet tukaj. Kraljice menda pri nas ne bet vendar ne smemo držati rok križem. Letos obhaja naša organizacija desetletnico svojega življenja. Do sedaj je vedno lepo rasla in se razvijala. Nikar ne smemo dopustiti, da bi ne bila ta kampanja ena najuspešnejših. Pojdimo skupno na delo ter pomagajmo, da pridemo do še večjega napredka. Prav lepo prosim vse članice, da bi se vedno v polnem, številu udeležile mesečne seje. Večkrat imamo zelo važna razmotrivanja v prid podružnice, toda odbor sam ne more ničesar sklepati, zato je navzočnost vsake članice vedno potrebna. Prosim vas tudi. da bi po možnosti plačevale ases-ment točno vsak mesec. Ker hitro se več skupaj nabere in potem je toliko težje plačati. Tajnici je pa tudi nemogoče hoditi po hišah kolektat, ker ima druge dolžnosti. čestitke naši gl. predsednici sestri Marie Prisland za tako lepo in pomenljivo igro. Res je krasno delo. Moja želja je, da bi se tudi pri nas vprizorila za Materinski dan. Prihodnja seja se bo vršila 2. februarja ob navadnem času. Pozdrav! Jennie Gerbeck, predsednica. * * + Ker se toliko ukrepa in razmotriva, kakšna da je Nežika| enim ugaja njena lanska slika, drugi bi spet rajši, da bi bila malo bolj moderna, zato bom tudi jaz povedala svoje mnenje in sanje. Pred kratkim sem sanjala, da me je prišla obiskat lepa, moderna dama ali gospa. Bila je visoke, elegantne postave in prijaznega obraza. Ko jo pozdravim in se ji predstavim, sem čakala, da mi tudi ona pove svoje ime. Nenadoma pa mi poda in reče: “Jaz sem tudi članica Zveze. Moje ime je urna Nežika, katera vse ve.” Začudila sem se in ji odgovorila: “Oh, Nežika, ako si res ti, oprosti, zakaj tvoja slika v Zarji je čisto drugačna.” Ona pa reče: "Tega nisem jaz kriva, ampak pozabljivi fotograf. Ravno pred menoj je slikal neko farmerico in je pozabil njeno sliko vzeti iz aparata. In tako je mojo sliko zamenjal z njeno. Tako je bila priobčena napačna slika v Zarjo. Tudi meni je hudo, ker me tako kritizirajo, akoravno nisem jaz kriva take velikanske pomote.” Nato sem ji svetovala, naj se pride slikat k nam v Indianapolis in ji obljubila, da jo bo slikar boljše pogodil, da bo prišla spet nazaj do svoje veljave. Rekla mi je, da pride, toda jaz jo še vedno čakam, in je od nikoder ni. Povej, Nežika, ali so moje sanje resnične in kaj pomenijo?! (Uboga Nežika! Ured.). Veselo novo leto in obilo napredka v kampanji želim vsem podružnicam. Pozdravljene! Annie Koren. Št. G, Barberton, O.—Pohvaliti moram naše članice, ker so se v tako lepem številu udeležile zadnje seje ter precej lepo poravnale zaostali ases-ment. Vsaj enkratl je bila plačana vsa mesečnina na seji, kar je prav lepo in sestrsko. Le tako naprej vsak mesec saj vam je vsem znano, da mora tajnica vsak mesec ob času poslati za vsako na glavni urad znesek 25c. Ako bi slučajno zaostale na glavnem uradu, bi bila vsa podružnica suspendirana. Prosim vse tiste, ki imate navado plačati za nazaj, da rajši posnemate one, ki imajo navado plačati v naprej, kajti te pomagajo, da se za more poslati ob času na glavni urad. Nekatere res ne morejo redno plačevati, v takih slučajih pa tudi počakamo. Lepo se zahvalim našim mladim članicam, posebno sestram Jennie Klančar, Tilly Hitti, A. Wadnjak in drugim ki so se po zadnji seji zavzele za card party v prid naše fare, ne da bi bilo treba kaj dati iz naše blagajne, kakor je bilo sklenjeno, da damo mali dar, ker je vedno bolj skromna naša blagajna. Zahvala gre tudi vsem, ki so količkaj darovale in se istega udeležile. Poročila se je sestra Jennie Stražišar z Mr. Jerina. Iskrene čestitke! Sestri Jennie Usnik in Mary Grbec sta okrevali in sestri Prances Zupec se noga prav povoljno zdravi. Upamo, da v doglednem času zopet pride na sejo. Zal, da se je morala podvreči operaciji naša sestra Mary Žnidaršič. Želimo, da isto srečno prestane ter da se zdrava vrne domov. — Ker zdravje in pridne roke, je večje bogastvo ko zlate gore! Pozdrav! Frances Žagar, tajnica. Št. 8, Steclton, Pa.—Ker se nobena ne oglasi iz naše lepe steeltonske kolonije, se bom pa spet jaz. Vem, da vse rade čitate novice in bi rade slišale glas tudi od naše podružnice, kako pri nas napredujemo. Ne mislite, da spimo. O ne, smo zmerom vesele in imamo vedno kakšen party. Dne 28. decembra smo se prav veselo zabavale pri sestri Agnes Belle, ki je obhajala 25 letnico poroke. Vse smo ji prav iskreno čestitale. Naše seje so vedno zanimive, članice se jih udeležujejo v lepem številu V imenu odbora se prav lepo zahvalim vsem sestram, ki ste redno prihajale k sejam in tudi vsem, ki ste nam bile gostiteljice ter nam tako izvrstno postregle po sejah. Mize so bile bogato obložene, da je vselej izglodalo kakor ohcet Drage članice! Leto 1935 je končano. Pričelo se je novo leto 1935. Tako smo tudi me zaključile in spremenile nekaj stvari. Tudi odbor je nekoliko spremenjen. Radi bolezni se je odpovedala svojemu uradu predsednica in se zahvalila vsem za sodelovanje. Na njeno mesto smo izvolile drugo. Odbor za to leto je sledeč: predsednica Mary Retrivi, podpredsednica Paulina Gornik blagajničarka Mary Simonič, zapisnikarica May Slajnek, nadzornice Mary Hrnjak, Helen Mamožič, Helen Cerngelj, rediteljiea Mary Tomec. Sklenjeno je tudi, da bomo imele šivalni klub vsako sredo večer pri sestri Barbari Škoda, So. 4th St. Kampanja je v teku! Zdaj pa le na delo, sestre! Ako pripeljemo vsaka vsaj eno novo, pa nas bo potem 108. Vem, da to število lahko dosežemo, ako ima vsaka samo malo dobre volje. V zadnji kampanji je prejela zlato broško sestra Ana Petrič, ki se glavnemu odboru prav lepo zahvali za lepo nagrado. Naznanjam vsem, da bo naša prihodnja seja dne 13. februarja pri sestri Agnes Slobodnik, Canastoga Street. Pozdravljene vse članice SZZ! Dorothy Dermeš, tajnica. št. 10, Cleveland (Collin wood), O.— Naša veselica dne 5. januarja je nad vse lepo uspela. Skoraj nismo toliko pričakovali, ker ni bilo nič prisiljenega. Toda naše članice se zavedajo, da v slogi je moč, zato so se tudi po večini odzvale. Poset od strani občinstva je bil tudi prav zadovoljiv. Dobička je le par dolarjev manj kot sto. Naša prva gl. podpredsednica, oziroma predsednica naše podružnice, sestra Louise Milavec je pozdravila vse navzoče in podala poročilo o delovanju naše podružnice. Nato je predstavila č. g. melosignorja Vitusi Hri-marja in našega duhovnega svetovalca Rev. Milana Slajeta iz Loraina. V imenu podružnice se prav lepo zahvalim Rev. Milanu Slajetu! ki se je odzval našemu vabilu, da je slovesno sprejel vse članice in jim vi lepih besedah orisal pomen S2Z. Mala L. Kovačič mu je podala prav ljubko deklamacijo ter mu izročila košarico cvetlic. Prav lepa hvala, Josie, in tvojemu atetu, ki te je tako lepo naučil. Najlepša hvala tudi Monsignorju Hribarju za krasne, vzpodbujevalne besede. Nadalje prav lepa hvala Mr. Jelar-šiču za krasne cvetlice. Hvala uradnicam in članicam št. 18 za poset. Ob priliki vam vrnemo. Prav lepa hvala v splošnem vsem, ki ste nas razveselili z navzočnostjo. Ne smem pozabiti posebno pohvaliti naših kuharic in natakaric, ki so tako marljivo delale in sploh vse, ki ste nam na katerikoli način pomaga- li. Hvala lepa! Drage mi sestre! Jubilejna kampanja je v polnem teku. Čas je zelo kratek. Zaključek kampanje bo že koncem aprila. Stopimo prav vse na noge in pojdimo na delo! Vsaka gotovo pozna ženo ali dekle, ki ni še članica SŽZ. Pojdite do nje ter jo nagovorite da se vpiše v našo podružnico, kjer bo iskreno dobrodošla, da bomo ob koncu kampanje lahko rekle: “Naredile smo, kar je bilot v naši moči!” Prav lepo se zahvalim vsem tistim članicam, ki redno prihajajo na seje in so točne s plačevanjem mesečnine. Nekatere so mi plačale vnaprej že za celo leto 1936. Tako sem jih vesela, da bi jih najrajši po imenu zapisala. Po drugi strani pa moram kritizirati, ker jih je še precej, ki mi dolgujejo po več mesecev, še za zad;nje leto. Prosim vas, naredite mi to uslugo ter poravnajte zaostali dolg. Ne zahtevam, da bi morale naprej plačati želim pa, da bi bile nekatere bolj točne in da ne bi preveč zaostajale s plačevanjem. Ne vemo ne dneva, ne ure, kdaj pride bela žena s koso in pokosi naše življenje. Zato bodimo skrbne, dokler imamo še čas! Pri naši podružnici smo izgubile tri članice v mesecu decembru. O dveh sem že poročala, tretjo pa smo pokopale ravno na starega leta dan. Bila je sestra Potočnik, ki je že dlje časa bolehala. Končno jo je Bog rešil trpljenja. Zapušča žalujočega soproga in odrasle otroke. Bila je vzorna mati. Naše globoko sožalje potrti družini. Pokojni pa naj sveti večna luč! Spominjajmo se je v molitvi! Težko je zbolela sestra Alice Struna. Ker je še mlado dekle, upamo, da bo premagala bolezen ter da bo skoraj pri dobrem zdravju. Operaciji sc je morala podvreči sestra Mary Batich iz 159. ceste. Počuti se precej boljše. Kateri je mogoče, naj obišče naše bolne sestre, ker vam bodo gotovo hvaležne za obisk. Vsem bolnim želimo, da bi skoraj okrevale. Aha! Z novim letom smo pa začele s fantki pri naši podružnici. Najbrž je štorklja čitala mojo opazko v zadnji Zarjii, ko sem se hvalila z deklicami. Gotovo si je mislila: vsaj ne boste imele same ženske povsod prednosti, zato je hitro po novem letu prinesla zalega fantka, prvorojenčka sestri Alice Opalich, katerega je mamica zelo vesela. Naše čestitke! V zadnjem dopisu se je urinil tiskarski škrat v poročilo o odboru, zato bom ponovno poročala odbor za to leto: predsednica Louise Milavec, podpredsednica Jennie Kršmanc,, tajnica Prances Sušel, blagajničarka Filomena Sedej, zapisnikarica Jennie Koželj; nadzornice Agnes Pirc, Marica Lokar in Louise Čebular. Seje se vrše vsak prvi četrtek v mesecu v Slov. Domu na Holmes Ave. Pozdrav! Frances Sušel, tajnica. Št. 12, Milwaukee, Wis. — Naša seja v januarju je bila dobro obiskana. Ker je bila naša predsednica sestra Marica Kopač bolnaj je vodila sejo podpredsednica Ana Grahek. Vse želimo, da bi bila naša predsednica sestra Kopač kmalu zdrava in zopet v naši sredi. Sklenjeno je bilo, da ne oomo imele nobeno prireditev v predpustu ampak, da vsaka članica prispeva 25 centov v blagajno, ko plača svoj redni ases-ment. Sestre, zopet se je pričela kampanja za pridobivanje novih člnaic. Mnogo Slovenk; je še v Milwaukee, ki še niso včlanjene pri SŽZ. Zatorej .potrudite se sestre in pripeljite seboj vsaka vsaj eno novo v tej kampanji! Naša prejšnja podpredsednica sestra Tratnik, ki stanuje na 703 So. 5th St. je še vedno bolna in bo zelo vesela ako jo obiščete. Želimo ji skoraj ljubega zdravja! Naša prihodnja seja se bo vršila dne 3. februarja. Pridite vse, da boste slišale poročilo pripravljalnega odbora za konvencijo in podale kake dobre nasvete. Vsem članicam želim mnogo veselja v novem letu 1936! Pozdrav celokupnemu članstvu in gl. uradnicam SŽZ! Mary Schimenz, tajnica. Št. 13, San Francisco, Cal. — Spodaj podpisana se prav lepo zahvalim mojim prijateljicam in članicam podružnice št. 13, ki ste me tako veselo presenetile za moj rojstni dan ten me pogostile z dobrim pecivom kakor tudi za prijazno voščilo. Kaj enakega nisem pričakovala. Prav iz srca se zahvalim sestri Plut, Govednik in družinam za prijetno zabavo v pozno noč. Zunaj je padal dež in tudi pod streho je bilo precej mokrega. Zjutraj je pa spet sonce posijalo kakor v spomladi. Zatorej, vsem skupaj prav iskrena hvala! Vam vedno hvaležna, Mary Yerman. Št. 15, Cleveland (Newburgh), O. — Vesel in žalosten božič je bil za našo sestro Rose Tomšič, 9514 Orleans Ave„ katera ima že dorasle otroke, ki imajo tudi že svoje družine. Na sveti večer se je vsa družina zbrala skupaj pri materi in očetu ter se veselili med seboj in veselo kramljali in se počutili srečne, da se skupaj zberejo vsaj ob večjih praznikih ker mnogih je to nemogoče. Zgodaj zjutraj na sveti dan se je ta velika družina vsa vesola in zadovoljna, nič hudega sluteč podala v cerkev, da se zahvalijo novemu rojenemu Zveličarju za sprejete dobrote in ga prosijo za nadaljr.o pomoč. Lepo so peli zvonovi; Slišalo se je veselo petje “sveta noč, blažena noč" in po maši so se vsi podali domov. Le par korakov od doma pa je stala smrt s koso, pod katero je padel gospodar in oče družine. Pričujoči so ga pobrali ter nesli v hišo, v kateri je pred nekaj minut vladalo božično veselje in mir, katerega je rosila sveta noč, ki se je kot blisk spremenila v žalost Vsem je postalo tesno pri ?r-cu in iz oči so jim tekle solze žalosti. Res, huda je usoda našega življenja. Naše globoko sožalje preostalim žalujočim. Ranjki pa naj počiva v miru božjem! Njegove duše se spominjajmo v molitvi. Na januarski seji smo imele veliko udeležbo. Po seji smo imele pri jetno zabavo, katera je bila v korist naše blagajne. Od št. 14 je prestopila k nam sestra Terezija Jančar, ki stanuje v naši naselbini. Dobrodošla v našo sredo! Na bolniški postelji se še vedno nahajati Josephine Pink; in Jennie Gni-dica. Slednjai je nesrečno padla in se je močno poškodovala. Članice naj obiščejo bolni sestri in tudi v molitvi prosimo za njt da čimpreje ozdravita. Kako bo pa letos z našo kampanjo? Slovenska Ženska Zveza, zagledala si dan — Čez hribe in čez plan — tako si prišla k nam, v korist vsem nam ženam. Vse me složne sestre podajmo si roke! Vir iz naših src, ljubezen druži nas na polju Zvezin glas. Vesela Via sprejeta zaželjena tega sveta. Kot roža si vrtnica vsajena nam v srce, cvetela boš za nas. Vzdih našega srca bo vedno plaval tja. Od začetka svojega med nami boš vztrajala in z nami boš rajala. Stopile skupaj smo, združile se lepo, roke podale si, iz daljnih si vasi — spoznala nas si Ti. Še druge pridite, podajte nam roke! Mladenke Slovenke vse, pristopite tudi ve, se z nami združite! Odprla si roke, poklicala nas vse. Le pridite, žene, le pridi, Ti, dekle, V S. Ž. Z. vrste! MRS. ANNA SLOPKO, članica št. H. Gre se za “Kraljico S2Z.” Članice stopite na noge takoj od začetka, da bomo bolj gotove uspeha. Do sedaj smo imele lep napredek v vsaki kampanji in upam, da bomo šle v tej kampanji prav vse na delo ter vsaka pripeljala eno novo že na prihodnjo sejo 12. februarja To bo lep pričetek. Pozdrav! Apolonija Kic, predsednica. * * * Prijazno se vabi vse članice naše podružnice na prihodnjo sejo dne 12. februarja. Kakor vam je znano, zborujemo sedaj v S. N. Domu na 80. cesti. Vljudno vas prosim, da bolj točno plačujete mesečnino, ker meni ne bo mogoče kolektati po hišah. Pridite plačat na sejo ali na moj dom. Pobirala bom tudi vsakega 25. v Narodnem domu. Pridite na prihodnjo sejo, kjer boste slišale račun od card party in več drugih zanimivosti. Pozdrav vsem članicam naše podružnice in celokupnemu članstvu S. Ž. Z.! Rose Rodič, tajnica Št. 17, West Allis, Wis. — Ne vem kako pričeti ker imam toliko važnega za poročati. V prvi vrsti se prav lepo zahvalim vsem marljivim uradnicam zadnjega leta, ki so vedno skrbele, da je šlo v najlepšem redu vse poslovanje. Sedaj pa pride poročilo novih uradnic za to leto. Predsednica J. Schlos-ar, podpredsednica J. Kastner, blagajničarka R. Bizjak, zapisnikarica F. Florjance. V imenu vseh uradnic apeliram na članice naše podružnice, da delujemo skupno v korist naše SŽZ. Ako niste pazno prebrale Zarjo meseca januarja, prosim vzemite si še nekoliko časa, da preberete kaj nam vse pišejo gl. uradnice. Potem vam bo znano kaj vse nas čaka v letu 1936. Prvič je kampanja. Dolžnost vsako članice je ,da pridobi vsaj eno novo članico. Ali ne bomo ponosne na našo podružnico ako bi nas bilo 400? Naše drugo delo je tudi zelo važno, ker bo četrta redna konvencija v Milwaukee je naža| dolžnost, da tudi me sodelujemo z pripravljalnim odborom ter nekaj dobrega ukrenemo v korist konvencije. Zato je vsaka posamezna sestra vljudno prošena da o tem nekoliko pomisli ter poda kakšno zanimivo in koristno idejo, ki bi bila v korist organizaciji. Naša zadnja seja je bila dobro obiskana. Večkrat se sliši: “Oh, Zveza je pa res dobro društvo!” Saj tudi jas rečem da je, in kako sem vesela, ko pride tista nedelja, da grem na sejo. Vse tiste, ki se resnično zanimate za napredek Zveze bi morale tudi redno prihajati k sejam. Ako boste enkrat začela prihajati k sejam, potem vam bo tudi Zveza še bolj pri srcu in potem bomo slišale še bolj pogosto: ' Kako lepo napredujejo naše ženske in kako dobro razumejo druga drugo.” Oh, skoraj bi nekaj pozabila. Naše članice so se prav pridno potrudile, da so ročno izdelale lepe prevlake za blazine (povštre), katere bomo oddale za dobitke na našem card party, ki se bo vršil na prvo nedeljo v februarju v cerkveni dvorani na 61. cesti. Vabimo vse podružnice SŽZ kakor tudi druga podporna društva na udeležbo. Tudi me vam bomo na razpolago ob vaših prilikah. Vstopnina bo samo 25 centov. Kar premislite koliko boste deležne samo za 25 cen-' tov. Torej na veselo svidenje v cerkveni dvorani prvo nedeljo v februarju. Vsem bolnim članicam želimo sko-rajšno okrevanje. Opominjam vas, da jih obiščete ob priložnosti. Veselo novo leto želim vsem sestram S2Z ln št. 17. M. K. št. 18, Cleveland (Collinwood), O. — Na januarsko sejo ste pa gotovo pozabile, ker razen uradnic je prišlo samo par članic, da nismo mogle držati sejo in smo potem morale imeti izvanredno sejo, da smo vse potrebno ukrenile za februarski card party. Zatorej, članice, vse brez izjeme, pridite na februarsko sejo in card party. Pripeljite tudi svoje domače in prijatelje, ker to pot bomo imele vsega v izobilju za postreči. Card party se prične ob osmi uri zvečer in ob deseti uri pa ples. Tako, da bo vsem ustreženo. Vršil se bo v spodnji dvorani SDD, stranska vrata. Ker se nahajamo v jubilejni kampanji za nove članico zato ste prošene, da se požurite, ker je samo še tri mesece časa, da si pridobita kakšno nagrado. Še enkrat vas opozarjam sestre, pridite vse na februarsko sejo in card party in pripeljite svoje može, sinove, hčerke in ostale sorodnike kakor tudi dobre partnerje, da boste gotovo deležne prvovrstnih dobitkov. Pozdrav vsem članicam SŽZ! Angela Jaklič, tajnica. Št. 20, Joliet, 111. — Naše članice so zavedne in navdušene za svojo organizacijo. To se vidi) po temi ker so seje obiskane v velikem številu. Posebno zanimiva je bila seja dne 12. januarja. Imele smo kratek program. To pa vsled tega, ker smo imele v svoji sredi našo vrlo urednico Zarje Albino Novak, ki je na željo našili članic obiskala našo naselbino ter bila tudi navzoča na seji. Povabile smo tudi našo gl. predsednico, pa na žalost ni mogla priti, ampak nam je brzojavno poslala pozdrave. članice so pozdrave navdušeno sprejele, kakor tudi govor naše urednice. članice si bodo dobre nasvete in sploh ves govor k srcu vzele ter se tudi po njem ravnale. Iz celo-letnega poročila razvidimo, da naša podružnica lepo napreduje. Le tako naprej! Zlasti zdaj v času kampanje, glejmo,' da pridobimo vse zavedne Slovenke pod okrilje SZZ. Na zadnji seji je bilo sprejetih osem novih članic po naši urednici. Na novo izvoljeni odbor je umestil Rev. M. Hiti, za kar mu izrekam v imenu podružnice lepo hvalo. Zenska društva Zveze Slovenskih društev v Jolietu so poklonila Mrs. Novak košarico krasnih cvetlic s prisrčnim pozdravom po podpredsednici sestri Ani Jerisha. (Dovolite, da dodam, da sem prejela od možkih društev Zveze Slov. društev pet funtov bakso najboljših čokoladnih dobrot katere sem prinesla domov in se veselim ž njim ko prepisujem dopise na stroju. Pri vsakem koščku mi pridejo na misel sladki spomini na vašo gostoljubnost. Op. ured.) Moja mala 2 letna hčerka pa ji je izročila dar od podružnice v znak spoštovanja in udanosti. (Izpustila sem besedo “skromen" pred dar, ker darilo, ki sem ga sprejela ni bilo nikakor majhno. Op. ured.) Spomnile smo se tudi naših prejšmh marljivih uradnic in ustanoviteljic, ki sedaj niso v uradih. A podružnica m VOŠČILO! Glavna nadzornica Mrs. Mary Otoničar bo obhajala s