Šf.1. m' Glasilo ,.Samostojne w kmetijske stranke za Slovenijo •i Izhaja vsak četrtek. Naročnina: celoletno.....................Din 12 60 liiletno....................Din 6-25 osamezna številka...............L)in O-60 pol Po Kmet, pomagaj si sam, ln airoje stalikče v dpžavl uravnavaj si sam! Inserati: 1 mm inseratnega stolpi&t stane za: male oglase................... uradne razglase................ reklame..................... Din 0*25 Din 0-40 Din 0'60 Uredništvo In upravniStvo lista je v LJubljani na Kongresnem trgu št. 9 (nasproti dvorca). SiiivMepotaSiS. bo v ponedeljek dne 9. januarja ob 9. uri dopoldne v Ljubljani v „Mestnem domu". Pridite k seji vsi! Posebnih vabil ne bomo razpošiljali. Načelništvo SKS. Na dan z dokazi! Ko smo razvili v Sloveniji zeleni prapor Stare pravde, smo takoj jasno in odločoo povedali, da je nam namen zbirati kmetiško ljudstvo, ne pa ga razdvajati. Od vsega početka smo znali, da pride kmetiško ljudstvo do svojih pravic le tedaj, če bo složno in če bo nastopalo skupno. Upali smo, da bo kmetiško ljudstvo izprevidelo, da je naše stališče pravo, saj imajo vsi kmetje, brez razlike na stranko, enake zahteve, saj imajo vsi kmetje enake gospodarske interese. Zvesti temu načelu, tudi nismo iskali boja s ^Slovensko ljudsko stranko», ker smo se zavedali, da je bila ob našem nastanku večina slovenskega kmetiškega ljudstva v njenih vrstah. Zategadelj smo več kot enkrat ponudili roko sprave, zato smo še pred volitvami ponudili sporazum. Pripravljeni smo bili na marsikako žrtev, samo da bi dosegli enotno fronto slovenskega kmeta. Toda vsi naši predlogi so bili odbiti, vsi naši ponujeni kompromisi zavrnjeni, kajti «Slovenska ljudska stranka* je poznala samo en interes — interes svoje stranke. Ta njen interes pa je pomenil jerobstvo nad slovenskim kme-tiškim ljudstvom; zato smo morali iti proti SLS v boj, kajti kmetiško ljudstvo je odraslo vsaki komandi. Tako smo prišli v hud načelni boj, od katerega ne odnehamo, dokler ne zmagamo. Kadar bomo dosegli, da se bo SLS. tudi pri svojih dejanjih ravnala po tem, da je prvo ljudstvo in potem šele stranka, ko bomo dosegli, da bo padla tista gospoda, ki vihti potem SLS. bič nad slovenskim kmetiškim ljudstvom, tedaj bomo tudi mi morali prenehati s svojim bojem. Dokler tega nismo dosegli, pa bomo z nezmanjšano silo v boju s ^Slovensko ljudsko stranko*. Če pa smo v boju, še vendar nikakor ni potrebno, da bi bil boj nelep in nevreden kmetiškega ljudstva, saj smo vsi kmetje, saj smo vsi Slovenci, saj smo vsi kristijani! Kljub temu pa je zadobil naš boj mestoma oblike, ki morajo boleti vsakega poštenega moža. Mi smo s svoje strani storili vse, da bi to preprečili, toda klerikalni listi so obrezuspešili vsak naš poizkus po poštenem in častnem boju. Najgrše laži so si izmišljali proti nam, najpodlejša obrekovanja so izrekli nad našimi ljudmi, skratka: nobena stvar jim ni bila dovolj grda, samo če so mogli z njo škodovati nam. Ker so se zbali, da jim iztrgamo iz rok nadvlado nad slovenskim ljudstvom da izgube s tem svoja mastna mesta, so nas brezmejno sovražili in vsled sovraštva za-vozili svojo politiko v tako blato, da so se zgražali nad tem celo njih lastni pristaši, ko so brali nezaslišane sirovosti, ki so jih prinašali dan- nadan ^Slovenski gospodar* in drugi klerikalni listi. Dasi pa je podla pisava klerikalnih listov v kričečem nasprotju s Kristusovimi nauki in dasi se proti-vijo tej nekrščanski - pisavi že najboljši možje v klerikalni stranki, vendar klerikalni listi ne prestanejo s svojo pisavo, ampak ob novem letu so celo stopnjeval svoio podlost. Njih namen je jasen. Ljudstvo bi radi zaslepili, da bi naročilo klerikalne liste in se odvrnilo od kmetijskega lista*. Zaradi tega je naša dolžnost, da spričo te nove klerikalne gonje proti nam izpregovorimo kratko toda odločno besedo: Ne natolenjte, ne obreknjte, ampak pridite z dokazi na dan! Pravite, da piše «Kmetijski list» bogokletno Dokažite vendar, kdaj je pisal «I >» n n » >• M >» VpcŠtevati je treba dalje, da je pri Završnici zgrajen basen, ki zbere lahko do 150.000 kubičnih metrov vode in ki uravnava dotok vode k turbinam. Kakor zbira mlinar vodo z zapiranjem zatvornice, tako se zbira v basenu voda, ki se uporablja zvečer, ko je večja potreba svetlobe. Vsled basena se računa lahko pri centrali na Završnici z dvojnim številom konjskih sil. Kakor že spredaj povedano, s sedanjo centralo še ni izrabljena vodna sila Završnice. Ves njen strmec znaša 450 metrov, od katerega je, kakor omenjeno, izrabljenih le okoli 160 metrov. Dežela Kranjska je nameravala izrabiti še ostalih 290 metrov strmca ter zgraditi v ta namen še dve centrali. Vsaka izmed teh central bi imela svoj zbiralni basen, katerih eden naj bi zbiral vodo ob nalivih ter dopolnjeval Završnico pri nizkem stanju vode. Če bi se bilo to izvršilo, ne bi potrebovala završni-ška centrala nobene kalorične rezerve (s parnimi kotli proizvajane elektrike). Za povečanje delazmožnosti sedanje elektrarne bi se moral torej zgraditi jez za gorenji veliki basen. S povedanim je dokazano, da ie sedanja centrala še nepopolna. Stroški za jez spadajo že k novi gorenji c.entrali. Vendar pa bi z jezom silno pridobila že sedanja elektrarna. Na drugi strani pa ste gorenji centrali razbremenjeni s tem, da so nakupni stroški vodnih sil zaračunje-tii sedanji centrali in da imata obe gorenji centrali v primeru zgraditve enako pravico do dobička kakor sedanja elektrarn-.. Obstoječa elektrarna bi prišla torej do popolne veljave šele tedaj, če bi se zgradili obe gorenji centrali, kar sc je pri gradnji elektrarne tudi vpeštevalo. Iz tega vidika so se naročili tudi stroji, spričo česar so se stroški za sedanjo elektrarno zopet zvišali. Završnica je torej v sedanjem stanju prezgodaj rojeno dete. Dolgotrajna vojna je onemogočila nadaljnjo izvedbo načrtov glede elektrifikacije Kranjske. Sedaj pa bo treba to izvršiti. Jasno je, da bi bilo zvezano to z ogromnimi stroški, ki bi se jih dandanes le težko pokrilo. Zategadelj je pred vsem važno poudariti, kako bo že obstoječa naprava služila svojemu namenu Gre za gospodarski razvoj Gorenjske. Pred vsem pa je treba gledati, da pridejo do elektrike tudi občine, ki bi jo po prvotnem načrtu morale imeti, to so Kropa, Kamna gorica, Podnart, Mojstrana, Dovje in Iirušica. Naloga današnjega sestanka jc, ubrati tako pot, ki nas privede do skorajšnje izvršitve potrebnih novih del, do dobrega gospodarstva, do dobičkanosnosti elektrarne in do krepkega gospodarskega razvoja Gorenjske. Za vse to pa je potreben kapital, ki si ga moramc poiskati sami. Zato je potrebno, da se osnuje družba, v kateri bi imele največ delnic občine in eventualno konsumenti, dežela Kranjska pa naj bi pristopila v družbo z današnjo elektrarno. Po potrebi naj bi se pritegnili k družbi še drugi interesenti. Velika gospodarska škoda bi bila, če bi se vse zanemarilo. Ker ie treba take naprave dobro preštudirati, zato se naj osnuje državni «Vodni in električni gospodarski urad*, ki bi dajal vsa potrebna navodila glede elektrarne. Gre za važne gospodarske interese najširših slojev. V nacionalni državi nam je dana možnost, z intenzivnim delom te gospodarske interese zavarovati, kar nam prinese splošno blagostanje in vsestransko kulturo. Tudi Završnica politično vprašanje I ♦Slovenec* z dne 29. decembra je prinesel poročilo o sestanku občin radovljiškega okraia glede prevzema elektrarne na Završr-ci s strani prizadetih občin. Naravno je, da je to vprašanje strogo gospodarsko vprašanje, ki mu more politično strankarstvo le škodovati. Kljub temu pa so spravili klerikalci tudi to vprašanje v politiko, kar je * (+3%), pri laškem rizlingu od 18-5% na 21'5 % (+3%), pri mozlavini ali šiponu od 15-5% na 20-5%, (+5%) in pri rizlingu ali mali graševini od 15%, na 20% (+5%). Omeniti je treba, da je bil prirastek na kvaliteti vsled dolgotrajne vročine in izredne suše v manj osu-šenih legah - razmeroma večji nego v najtoplejših, suhih kamenitih legah, odnosno zemljah, tako da so prvovrstne lege s prvovrstnimi kvalitetnimi sortami letos — kakor pravimo — deloma odrekle in več ali manj neprijetno iznepadile z ne baš takšno kvaliteto, kakršno bi bilo sicer pričakovati. Grozdje je bilo v mnogih primerih neenako zrelo v glavnem spričo neenakomernega cvetenja vinske trte in različnih razmer v vino-gradski zemlji glede vlage, katere je deloma primanjkovalo celo tej izraziti rastlini solnca. Značilno za letošnje mošte je to, da imajo razmeroma precej kisline, ki pa ni neprijetna, ker je «zrela» in ker se bo itak pri nadaljnjem dobrem razvoju vina naravnim potem izgubila sorazmerno v večji meri; to moremo pospeševati za primer potrebe umetno, in sicer na ta način, da po končanem glavnem vrenju mlado vino skozi par tednov po enkrat na teden temeljito premešavamo v sodu z drožami, ki so letos zdrave; tako se vino navadno tudi prej in lepše izčisti do prvega pretakanja. To postopanje se v splošnem priporoča le pri več ali manj nezrelih, sicer zdravih letnikih in sortah, ker je gotova količina kisline v vinu itak potrebna tudi za boljše konservira-nje vina. Še nekoliko besedi o moštnih tehtnicah! Nobena mostna tehtnica, tudi preizkušena (cimentirana) kloster-neuburška, ki je pri nas v rabi, ni popolnoma zanesljiva in točna. Za medsebojno primerjanje vinskih kvalitet istega kraja kakor tudi ob podobnih drugih prilikah pa služi mošt-na tehtnica prav dobro. Naj povem, kako sem kupoval pred desetletji mošt-no tehtnico pri neki sicer glasoviti tvrdki na Dunaju! Najprej me je prodajalec vljudno vprašal, če želim tehtnico, ki kaže «manj ali več». Začudeno me je pogledal, ko sem mu povedal, da želim le tako tehtnico, ki «pravilno kaže», ter rekel: «Taki kupci so pa prav redki». In tako se rabijo res vsakojake tehtnice: za kupca je boljše, če «manj kaže», za prodajalca pa, če «več kaže», kadar se kupuje mošt «od preše» z moštno tehtnico. Dobra klosterneuburška moštna tehtnica kaže pri moštih z okoli 17% sladkorja najpravilneje; preko te množine sladkorja kaže premalo in narobe. Letos, ko imamo 20odstotne in večodstotne mošte, vara klosterneuburška tehtnica producenta v gorenjem zmislu; to dokazujejo raziskovanja mariborskega kmetijsko-kemičnega zavoda, ki izkazujejo letos nekaj odstotkov več sladkorja, o čemer se bo poročalo pozneje. Za veliko prakso zadostuje, ako vemo, da da 1 kg sladkorja v moštu približno 0-6 litra alkohola v vinu, tedaj mošt z 20% sladkorja okroglo 12 volumnih odstotkov alkohola v vinu ali približno 12 litrov alkohola v 100 litrih vina. Iz več razlogov, o katerih na tem mestu ne morem obširneje govoriti, je bolj priporočljiva uporaba Oechs-lejeve moštne tehtnice, ki kaže pravzaprav specifično težo mošta, po kateri se vse drugo lažje in zaneslji-' veje izračuni nego po podatkih klo-sterneuburške tehtnice. Oechslejeva moštna tehtnica je že dolgo zelo razširjena po Nemčiji in drugod v zadovoljstvo interesentov. Priporočam, da se jo uvaja in uporablja tudi pri nas. V našem podnebju, v našem severnem pasu kvalitetne vinske produkcije ni za dobroto in vrednost vina edino odločilna množina sladkorja v moštu, kakor je to običajno v vinorodnih krajih z izrazito južnim podnebjem. Zategadelj bi bila račun- Pridobivajte ,,Kmetijskemu listu" nove naročnike in naročnice! Vsak kmet !n vsaka kmetica hodi ud naše politične organizacije! 5 ska podlaga za določitev vrednosti vina, n. pr. «za vsak odstotek sladkorja je liter mošta i krono več vreden*, v mnogih primerih napačna in krivična, kajti kvaliteta se pri nas neprimerno lepše in boljše razvija tudi pri manjših prirastkih na sladkorju, čim je gotova zrelost grozdja dosežena ah celo prekoračena. Za kvaliteto zlasti sortnih vin pri nas vobče ni odločilna množina alkohola, ampak pravo razmerje, ona nebe-školepa harmonija vseh na okus in ves človeški organizem dobro učin-kujočih vinskih sestavin, ki jih znanost še ni vseh razkrila, a jih pozna izvežbani pivec, ki razume takšno izborno kapljico res tudi pravilno in pametno uživati. Zaradi lega so pa naša kvalitetna vina samo z 10 do 12 odstotki alkohola neprimerno finejša nego najboljša južna vina s preko 15 odstotki alkohola, ki ni krit in vezan, ki pa vino tako prevladuje, da naravnost neprijetno diši po njem, ako takšna neharmonična alkoholna vina poduhamo. Za primerjanje kvalitet pri enoinistih sortah v enakih razmerah glede klime, lege in zemlje je pa določevanje sladkorja in kisline v moštu zadosten pripomoček v veliki praksi pri določevanju vinske vrednosti Končno odločuje vendarle dober — jezik. (Dalje prihodnjič.) taiM in 99S99iijii. (Vprašanje zveze Slovenije z mor-jem) se je obravnavalo dne 29. decembra na seji upravnega sveta dolenjskih železnic. Debate so se udeležili tako zastopniki Musilove kakor tudi Klodič-llrovat- Kavčičeve proge. Končno je biia sprejeta resolucija, s katero se zbor pač izreka, la zvezo Slovenije z morjem, ne izreka se pa za noben načrt, temveč pušča to vprašanje odprto. Moremo zategadelj reči, da je doživel načrt Musilove proge poraz. V resnici se čudimo, kako morejo nekateri s tako vnemo zagovarjati Musilov načrt. Kaj vendar briga javnost, ali pride knez Auersperg do svoje proge ali ne. Uporabljal je stoletja slovensko lastnino, pa bi tedaj poskrbel za to, da bi mu donašali gozdi potreben dobiček. Da bi mu morali mi dati sedaj še žcleznico, ko ima že naše gozde, pa je preneumno. Čudimo se poslancu Škulju, da se tako poteguje za Musilovo progo. Ah mu res niso prav nič mar interesi prebivalstva? Tu obljudena dolina, tam gozdi velikašev in vendar gre narodni poslanec proti ljudstvu z velikaši! Nikar nam ne klepetajte o tehnični prednosti Musilove proge. Trije slovenski inženjerji, ki čutijo z narodom, so za nas stokrat več kot vsak tuj inženjer, ki dela le po naročilu. Kaj pa še, če so to naši priznani najboljši strokovnjaki! Zato pravimo: Uresničiti se mora Klodič-Hro-vat-Kavčičev načrt, ker je to ljudska zahteva! Gospod Škulj, Vi se boste pa še pred volilci za svoje delo zagovarjali! (Pobiranje takse od avtomobilov, fijakerskih voz in drugih vozil.) Delegacija ministrstva financ objavlja: Do dne 30. januarja t. L je prijaviti občinskim uradom vsa taksi podvržena vozila, in sicer za vsako vozilo posebno prijavo Prijave morajo biti kolkovane Do dne 15. februarja mora biti taksa poravnana. Zamudniki plačajo kazen. Vsake takse so prosta navadna kmetska vozila, katera služijo izključno potrebi lastnikov, vsled česar jih ni treba prijaviti. (Dohodki državnih monopolov) bo se leta 1921. podvojili napram dohodkom od leta 1920. Tekom prvih 10 mesecev leta 1921. so znašali dohodki že 200 milijonov dinarjev. (Stanje Narodne banke) dne 15. decembra 1921.: Bankovcev je bilo v prometu za 4.620,502.255 dinarjev. Množina bankovcev se je zmanjšala za 25,376.740 dinarjev. Državni dolg pa se je povečal za 17.310 dinarjev. Kovinska podloga se je zmanjšala za 1,388.516 dinarjev in znaša sedaj samo 384,968.726 dinarjev. (Ponarejeni petdinarski bankovci) Poročali smo že, da se vzamejo petdinarski bankovci iz prometa, ker je med njimi dosti falzifikatov. V vsem je ponarejenih 12 vrst petdinarskih bankovcev. Večina izmed njih je tako slabo ponarejena, da jih more vsakdo spoznati. Dve vrsti (št 3 in 9) sta pa ponarejeni tako dobro, da jih je le težko ločit' od pravih. Da ne bo imel kdo po nepotrebnem izgube, naj izporočimo podrobnosti o ponarejenih bankovcih. Falzifikat št. 8.: 1.) Vijoličasta risba je na ponarejenem bankovcu preveč rožnata. 2.) Rjavi tisk je na ponarejenem bankovcu bolj jasen. 3.) Vodoravna siva barva naličja je na pravem bankovcu višnjeva, na ponarejenem pa sivka-sta. 4.) Jezik zmaja na Obiličevem šlemu se vidi na pravem bankovcu jasno, na ponarejenem pa ne. 5.) Senca, ki jo provzroča brada M. Obilica, dela na ponarejenem bankovcu odsekano črto brez senčenja s svobodnimi robovi, na pravem bankovcu pa je senca sestavljena od senčenj, ki se shajajo in prehajajo v senčenje vratu. 6.) Očesna vrečica na spodnji trepalnici je na originalu jasno modelirana s senčenjem, na ponarejenem bankovcu pa je obraz skoraj raven. Falzifikat št. 9: 1.) Vijoličasti obris je preveč rdeč. 2.) Obiličeva glava je na ponarejenem bankovcu premalo dobro modelirana. 3.) Očesna vrečica se na ponarejeni novčanici vidi slabo. 4) Sence, ki je na čeladi blizu ušnikov, na ponarejeni novčanici skoro ni, dočim se na pravi novčanici dobro vidi. 5.) Vrat je na ponarejeni novčanici raven, ker nima sence, dočim je na originalu zelo lepo osenčen. 6.) Jezik zmaja je na pravi novčanici zavit navzgor, na ponarejeni pa popolnoma raven. 7.) Na ponarejenem bankovcu ni dveh izrastkov na zmajevem vratu. 8.) Zmajev rep je na ponarejeni novčanici veliko tanjši in slabše izveden kakor na originalu. Poleg teh hib je še nekaj drugih manjših, ki se jih pa more le s težavo spoznati. Bankovci so torej zelo dobro ponarejeni in skrajnji čas je zato, da se jih vzame iz prometa. Sumi se, da se ponarejajo bankovci v Avstriji in da se preko Slovenije donašajo v našo državo (Poljskih bankovcev) je po zadnjem izkazu v prometu za 200 milijard in 260 milijonov poljskih mark. Avstrijo je torej Poljska prekosila. (Vrednost denarja.) Najnovejša vest je, da je češka krona pridobila že tako zelo na veljavi, da je vredna več kot dinar. Za češko krono se namreč že plačuje od 4-12 do 4-20 naše krone. Amerikanski dolar velja 263 naših kron; angleški funt šter-ling od 1140 do 1150 naših kron; italijanska lira od 11-65 do 11-70; francoski frank od 21 do 22 naših kron; nemška marka od 1-50 do 1-54 naše krone; avstrijska krona 5 vinarjev, madžarska pa 44 vinarjev. (Jadranska banka.) Iz zagrebške «Riječi» posnemamo sledeče podatke o Jadranski banki Osnovana je bila L 1905. z osnovno glavnico 1 milijona kron v Trstu. Po preobratu se je osnovala nova banka v Beogradu, ki ima danes 120,000.000 osnovnega kapitala in 60,000.000 rezerv. Banka v Trstu pa šteje 15 milijonov lir glavnice in 5 milijonov lir kapitala. Vse premoženje Jadranske banke znaša torej skoraj 400 milijonov kron. V Jugoslaviji šteje Jadranska banka 15 podružnic, v Italiji 3, in na Dunaju 1 Banka ima dalje potem Frank Sakser State Banke najboljše zveze z Ameriko. V upravnem svetu banke so: Franjo Dubo-kovič, veletrgovec na Sušaku, T. G. Stipanovič, glavni ravnatelj banke, Ivan Knez, veletržec v Ljubljani, dr. Ažman, odvetnik v Ljubljani, Ante Bogdanovič, veletržec v Trstu, Čiro Kamenarovič. glavni ravnatelj v Ljubljani, Franc Sakser iz Njujorka. Nadzorstvo je sestavljeno iz gospodov: Janko Jovan, ravnatelj Gospodarske zveze, Gustav Pire, predsednik Kmetijske družbe in dr. Otokar Rybar. Banka je osnovala vse polno novih podjetij v Jugoslaviji, od katerih omenjamo najvažnejše: Železna industrija «Zenica» v Bosni, «Strojne tovarne in livarne* v Ljubljani, železna industrija «Ferrum» v Sarajevu, železna industrija «Grei-nitz* v Zagrebu, železna industrija «Kovina» v Mariboru, industrijo motorjev «Jim* v Zagrebu, «Stav-beno društvo* v Ljubljani, ♦Združene opekarne* v Ljubljani, tvornico dušika v Rušah, «Združene papirnice* v Vevčah, Goričanah in Medvodah, pivovarno «Union» v Ljubljani, spedicijsko tvrdko «Balkan», paroplovni družbi «Dalmacija* in ♦Oceanija* ter še celo vrsto drugih podjetij. Jadranska banka ima torej v rokah skoraj vso slovensko industrijo in velik del ostale jugoslovanske (Falska elektrarna) bo nacionalizirana, kakor poroča «Sloveneo. Vodstvo jugoslovanskih interesentov je prevzela Narodna banka. Vendar pa ostane vpliv Nemcev in Švicarjev še vedno merodajen. Elektrarno čakajo težki spori z občinami, ker so bili preko teb občin napeljani brez dovoljenja daljnovodi. (Društvo za ukoriščanje mineralnih vod v Sloveniji) je osnovano v Beogradu z osnovno glavnico 3 milijonov dinarjev, od katerih je vplačan 1 milijon. Društvo bo izrabljalo vodo v Gornjem Gaberniku pri Rogatcu, kjer zgradi tudi novo ^dra-vilišče. Društvo so osnovali Slovenci in Srbi. za to, da se bo ob nedeljah povsod pred cerkvijo prodajalo naše glasilo ..Kmetijski list", kajti kmet da težko naenkrat 50 K, mnogo lažje pa po dve kroni za posamezno številko! Pomnite, da je list motno orožje v našem težkem in trdem boju! Sovražniki so brezobzirni Vsi — klerikalci, liberalci, socialisti, komunisti — so proti nam in vsi se trudijo, da bi razb li našo organizacijo, ker jim je res nevarna. Na vztrajno delo tedaj vsi, ki Vam je na srcu kmetska dobrobit! V vsakem kraju se bo pa6 našel dobrotnik, ki bo žrtvoval na teden kakih deset kron za prodajalca lista. Najbolje pa je seveda, 6e celoten krajevni odbor to preskrbi. — Krajem, ki iz svojega nagiba list na omenjeni način že raz-prodajajo, pa vsa čast in hvala! (Alkoholna statistika Slovenije za leto 1921.) V Sloveniji je 6026 go-stilničarskih koncesij: V 4984 primerih se izvršuje obrt osebno, v 389 po namestnikih in v 653 po najemnikih. Ukinilo se je 570 koncesij, in sicer 47 kazensko, 11 trajno in 512 iz drugih vzrokov. Na novo je bilo podeljenih 217 gostilniških koncesij. število gostiln se je torej zmanjšalo v Sloveniji za 353. Na 185 oseb pride ena gostilna in na 308 oseb ena žganjarna. Skupno se ie izpilo 170.000 hI piva, 270.790 hI vina, 73.664 hI sadjevca in 4200 hI sadnega žganja v skupni vrednosti 1.405,100.000 kron ali skoro poldruge milijarde. Vsak človek na Slovenskem, bodisi mož, žena ali otrok, je zapil torej 1312 kron! Pri tem pa seveda še ni všteto žganje, ki ga izdelujejo žganjarne, vino uvoženo iz tujine in končno tudi ne vino, ki ni bilo prijavljeno. — Ples v javnih prostorih je bil dovoljen v 1700 primerih. Zaradi prestopkov določil naredbe o omejitvi točenja alkohola je bilo kaznovanih 1357 oseb z globami v znesku H2.335 kron in z zapori v skupni višini 633 dni. Največ oseb, med njimi tudi mnogo žensk, pa je bilo obsojenih zaradi pijanosti na javnih prostorih. Brezalkoholnih gostiln je bilo 56. — Za boj proti alkoholizmu se je osnoval pri oddelku za socialno skrbstvo poseben protialkoholni sosvet. V svrho protialkoholne propagande se je priredilo 29 predavanj, ki jih je obiskalo okoli 5000 oseb. Vsako predavanje je pojasnjevalo 60 skiop-tičnih slik. Največ zanimanja za prireditve je pokazalo tvorniško delavstvo. Protialkoholni urad je prejel glede omejitve pijančevanja te-le predloge: 1.) Uvede naj se praktično nadzorstvo produkcije in prodaje alkoholnih pijač. 2.) Izvede naj se revizija koncesij za žganjetoč, ki se izvršuje s kako drugo obrtjo vred. 3.) Vsakomur, ki ima gostilniško koncesijo, pa se sicer lahko preživlja, naj se koncesija odvzame. 4.) Vsaka gostilna imej tudi brezalkoholne pijače. 5.) Propagandno delo za omejitev pijančevanja naj se osredotoči pri mladini. — Obsojamo vsako nezmernost v pijači, ki pa je nista kriva ne gostilničar ne vinogradnik. Marsikateri izmed predlogov, stavljenih protialkoholnemu uradu, pa nj nič drugega kakor ši-kana za gostilničarja in vinogradnika. Zategadelj predloge odklanjamo. Ne pustite do besede fanatikov, temveč govore naj trezni ljudje, pa bo rešeno ugodno alkoholno vprašanje! Toda samo v tem primeru! (Pclom velike italijanske banke.) Italijanska Banca di Sconto (eskompt- na banka) je ustavila svoja izplačila. Gre za primanjkljaj več 100 milijonov lir. Od poloma banke so prizadete tri druge velike italijanske banke. Banca cFItalia (kakor naša Narodna banka) je skušala rešiti es-komptno banko, pa so bili vsi poizkusi zaman. (Moratorij v Italiji.) Težka denarna kriza Italije je najbolj očitna vsled dejstva, da je proglasil ministrski svet notranji moratorij za vsa plačila v trgovskem svetu, če jim pritrdi sodišče. (Trgovski dogovor z Nemčijo) je predložen narodni skupščini. (Železniške pristojbine) so se vendarle povečale in sicer so se podražile tarife za prevoz potnikov za 15 odstotkov, tarife za prevoz blaga pa za 10 odstotkov. Resnično ne razumemo, kako more železniška uprava najprej razglašati zvišanje pristojbin, potem to preklicevati in na-konec vendarle uvesti. (Železniške tarife za eksportno vino) se znižajo s prvim januarjem za 50 odstotkov. (Na račun vojne odškodnine,) ki jo nam mora plačati Madžarska, bo naročilo železniško ministrstvo v Madžarski večje količine železniškega materiala. (V Nemčiji) uvedejo spalne vagone tudi za tretji razred. Ena karta bo veljala 40 mark (okoli 60 kron). Tudi pri nas bi se morali uvesti na daljših progah taki spalni vagoni. (Primanjkljaj italijanskih železnic) je znašal v letu 1920./1921. ogromno vsoto, in sicer eno milijardo lir. Vpeljava osemumega delavnika je veljala državo okoli pol milijarde lir. (Mariborski živinski trg.) Na sejem, ki se je vršil dne 27. decembra 1921., je bilo prignanih 9 bikov, 150 volov, 317 krav, 6 telet in 1 konj, skupaj 483 glav. Cene so bile sledeče: debeli voli od 20 do 25, pol-pitani od 15 do 18, plemenski od 11 do 15, biki od 13 do 14, klalne krave debele od 16 do 19, plemenske od 10 do 14, molzne od 12 do 16, breje od 12 do 18, mlada živina od 13 do 15 in krave za klobase od 8 do 10 kron za kilogram žive teže. Mesne cene pa so se plačevale te-le: volovsko meso I. vrste od 22 do 24, II. vrste od 18 do 20, meso bikov, krav in telic po 16, telečje meso I. vrste po 20, II. vrste po 18 in sveže svinjsko meso po 32 kron za kilogram. (Ljubljanski veliki semenj v letu 1922.) Drugi vzorčni veliki semenj bo v Ljubljani od dne 2. do dne 11. septembra. Velikanski uspehi raz-stavljalcev na prvem semnju kakor tudi dosedanje živo zanimanje tu-zemstva in inozemstva za drugi semenj jamčijo, da bo tudi letošnja prireditev zadovoljila udeležence. Z gotovostjo se more reči že sedaj, da bo sedanji prostor za prihodnji semenj dosti premajhen. Zato se je že vse potrebno ukrenilo, da se bo moglo sejmišče primerno povečati. Ljubljana je uvidela dalekosežni pomen sejmov in bo zato gotovo podpirala prireditelje, da obdrže sejem na. dosedanji višini. Danes že pozivljemo vse industrijce, obrtnike in veletrgovce vse kraljevine, naj se udeleže semnja v kar največjem številu kot razstavljalci. Samo z uspehi svojega dela moremo imponirati svetu in najlepša prilika za to je «Ljub-ljanski veliki semenj*. Ta prilika pa je za pridobitne kroge še posebnega pomena, ker si ne prihranijo samo visokih stroškov za potnike, dopisovanje in iskanje odjemalcev, ampak morejo v nekaterih sejemskih dneh pridobiti z lahkoto naročila, ki jih zaposlijo mesece in mesece. Koncem meseca januarja bo pričel sejemski urad, ki stalno posluje na sejmišču v Ljubljani ob Gosposvetski cesti, razpošiljati interesentom vabila, sejemske rede in prijavnice. Sejemski urad pa daje že sedaj vse potrebne informacije glede letošnjega semnja. Raznoterosti. (Kralj Aleksander v Sloveniji.) Fa povabilo Slovenca Gorupa in Hrvatov bratov Turkovičev je prišel kralj Aleksander v KamniSkc planine na lov na divje koze. V Kamniku je pozdravil kralja župan dr. Karba in predsedrik lovskega društva dr. Lovrenčic. Nato je odšel kralj, navdušeno pozdravljen po Kamničanih, v Kamniško Bistrico, kjer je prenočil v lovski koči. Prvi dan je bil lov spričo visokega snega brezuspešen, drugi dan pa je bila kralju kakor tudi njegovemu spremstvu lovska sreča mila. Veliki in manjši kozel sta padla, zadeta od kraljevega streh. Enaka sreča je doletela, tudi princ-.; Pavla, ki je spremljal kralja, igrali, i ga je lepota Slovenije naravnost očarala, je bil vos čas najboljše volje. .' vsemi udeleženci lova se je uajprijas-neje razgovarjal, po lovu pa je poi:l cal k sebi 34 gonjačev ter dal vsakemu po kratkem nagovoru po 200 dinarjf. uagrade. Stopil je tudi v kuhinjo, pohvalil pridne kuharice. Na večerji, ki so se je udeležili tudi gg. dr. Lov-, renčič kot predsednik lovskega dni-štva, Rozman kot zastopnik Planinskega društva*, ljubljanski tržni nadzornik Plemelj in drugi, je kralj opeto vano poudarjal svojo radost, da je med Slovenci. Slovenski lovci so izročili kralju in princu Pavlu odznaka lovskega društva, ki sta ju oba takoj pripela na prsa. Drug dan se je vrnil kralj v Ljubljano. Vest o njegovem prihodu se jo v mestu bliskovito raznesla. Na mah je bila vsa Ljubljana na nogah in vse je hitelo, da vidi kralja. I'ovsod je pozdravljalo občinstvo kralja z največjim navdušenjem, posebno ganljivi prizori so se odigravali na kolodvoru. Množica je potisnila v stran vse zastopnike ter prišla h kralju, da ga pozdravi. Kralj je malčke vzdigoval in j'h poljuboval, vsakomur, ki ga je le dosegel, pa je podal roko. Navdušenje i« bilo velikansko in marsikatero oko ja bilo solzno, ko je videlo to kraljevo ljubeznivost in prisrčnost. Samo eni zavest jc navdajala vse ljudi, da se nahaja namreč pred njimi narodni kralj, ki čuti z narodom. Zlasti pa je prikipe-lo navdušenjo do vrhunca, ko je kralj s kratkim nagovorom pozdravil množico, se ji zalivalil za izkazano ljubezen ter ji naročil, naj izroči njegove f>ozdrave vsem Slovcncem, ki jih ljubi in ki jih bo ljubil vedno. Le s težavo so mogli napraviti stražniki in železniški uslužbenci prostor za odhod vlaka. In to sveto navdušenje ljudstva je na-zval klerikalni «Novi Cas» bizantini-zem! Odveč je glede tora pač vsaka beseda! Živel naš kralj Aleksander prvi! (Koliko znašajo pri nas dnevnice ministrov in drugih visokih uradnikov?) Finančni odbor je sklenil, da pristoja-jo najvišjim uradnikom te-le dnevnice.' Ministrskemu predsedniku 362-50 dinarja, ministrom po 290, državnim pod-tajnikom po 175, šefu generalnega štaba 1;">0, armadnim poveljnikom in pokrajinskim namestnikom po 100 dinarjev, ministrom na razpoloženju po 72 dinarjev 50 par, divizijskim generalom po 50 in ravnateljem v ministrstvih po 50 dinarjev. Pri dnevnicah bi se dal pač prihraniti marsikak lep milijončekl (Stare bankovce) so sežgali dne 18. in 14. decembra v beograjski električni centrali. Sežig so nadzorovali uradniki Narodne banke in zastopniki finančnega ministrstva. Bankovcev po 5 dinarjev je bilo požganih za 43 milijonov 950.000, bankovcev po pol dinarja pa za 8,890.400 dinarjev. Skur>-no je bilo torej sežtranih bankovcev za lepo vsoto 52,840.400 dinarjev. (Draginjski razredi.) Po novi uredbi so razdeljena vsa uradniška mesta Jugoslavije v pet draginjskih razredov* V prvem razredu so mesta Beograd, Zemun in Sušak, v drugem pa Zagreb in srbijanska mesta. Izmed slovenskih krajev so v tretjem razredu Ljubljana, Maribor in Prekmurje. V četrtem razredu so Celje, Kočevje, Kranj in Logatec. Vsi drugi kraji so uvrščeni v peti razred. Višina uradniških draginjskih doklad je odvisna od razreda, v katerem se nahaja kraj, kjer je nastavljen kak uradnik. Bojimo se, da se je zgodila slovenskim uradnikom huda krivica. (Neverjetna lahkomiselnost.) Pri železnicah je običaj, da se menjajo medsebojno vse naredbe in vsi odloki, ki se jih dobiva. Tako je zamenjalo tudi zagrebško ravnateljstvo vse odloke z madžarskim ravnateljstvom. V mirnem času je to pač popolnoma v redu. Nezaslišano pa jo, da je zagrebško ravnateljstvo zamenjalo naredbe in odloke tudi ob mobilizaciji proti Madžarski, ker so bili na ta način Madžari natančno poučeni tudi o vseh vojaških ukrepih naše vlade. Tako postopanje pomenji višek izdajstva. Kriv te lahkomiselnosti je bil ravnatelj Franid, ki so ga zaradi tega odpustili iz službe. (Bratje smo si vendarle!) Kakor Srbija, tako izdeluje sedaj tudi Bolgarija nove zemljiške knjige. Ker so s tem delom zvezani silni stroški in ker ie poleg tega to delo zelo zamudno, zato so se ponudili Nemci, da bi izdelali kataster s pomočjo fotografij iz aeropla-nov. Kljub temu, da bi bil to najcenejši in najpriporočljivejši način glede izdelave zemljiških knjig, je Srbija ponudbo vendarle odbila. Vzroki, ki so dovedli našo državo k temu, niso znani. Ko niso Nemci pri nas ničesar opravili, so šli z isto ponudbo k Bolgarom. Toda tudi pri teh niso imeli nič več sreče kakor pri nas, kaiti Bolgari so njih ugodno ponudbo odbili. Naj si še tako nasprotujemo glede politike, s tem vendar dokazujemo, da smo bratje. Samo da bi to dokazovali ne le v slabih, temveč tudi v dobrih stvareh' (Verski fanatizem) Vsaka pretira-nost je slaba, v verskih stvareh pa 3<>. prav posebno. To so dokazale krvave verske vojne, ki so bile dostikrat tako divje in tako strašne, da nas Bog ob- Pomagajmo zasužnjenim bratom — podpirajmo ,,Jugoslo vensko Matico" I Obrtniki, ustanavljajte prepotrebna obrtniška društva! Varuj pred enakimi. Včasih pa privedb verski fanatizem do tako smešnih pri-»orov, kakršnega opisuje angleški list *Tbe Sc6tsman>. V mestu Bel Tastu so ei katoliki in protestanti tako v laseh, da so pred kratkim vstavljali po ulici ljudi ter jih izpraševali, ali so katoliki ali protestanti. Gorje nesrečnežu, če j-naletel na napačno skupino. Ko so izpraševali tato ljudi, jim je prišel nasproti neki žid. «Kaj ste? Katolik ali protestant?* so kričali nauj. »Gosoo-da, oprostite, nisem ue eno ne drugo. Jaz sem žid.» — »Vseeno! Kaj ste? Ali ste katoliški ali protestantski žid?» )*■ bilo nadaljnje vpražanje. Nič ni pomagalo Židu, da je poudarjal svoje t\-dovstvo. Verski prenapeteži so zahtevali od njega na vsak način, da jim pove nemogočnost, ali je katoliški ali protestantski Žid. Kako je prepir kon-ial, žal, list ni povedal. Pri nas doži\-Ijamo skoro isto. Nekateri nestrpneži izprašujejo ljudi, ali so klerikalni ali liberalni kristijani. Kakor da ne hi •-dostovalo, če pravi človek, da je kristi-jan in da temu primemo tudi živi. Rajši izprašujte, če živi kdo krščansko, kakor pa. kako misli, ker je to čisto njegova stvar. Vsi moramo gledati na pošteno življenje, naše misli bo pa že sodil Bog in nihče drurri! (Zidanje na hitro roko.) V Beogradu zidajo hiše z velikansko naglico. Letos so sezidali 500 hiš, drugo leto pa jil nameravajo sezidati kar nad 3000. Pri taki naglici pa se zidajo nekatere hišr silno površno, ker drugače ne bi bile mogoče, da se je v Nedidevi ulici j>o-drla do tal hiša, v kateri je stanovalo že 12 strank. Lastnik hiše ni mislil na nič drugega, kakor samo na to, kako bi hiša malo veljala in veliko nesla, pri tem na je pustil sezidati hišo preslabo. Sedaj ima razvaline, najemnina pa je splavala po vodi. (Radidevcl in Dušanove!.) V Beogradu sta ste srečala v Poankarejevoj uli- ci trgovec Rade Ristič in uradnik Dušan Dučii. Po kratkem prerekanju sta se pričela silno pretepati. Kmalu sta se valjala po blatu in bila eden drugega. Slišalo se je težko hropenje in samo tupatam je eden izmed njiju zaste*-kal, če je dobil pregorko. Okoli njiju se je zbrala skoro velikanska množica, ki je z radovednostjo pričakovala izida boja. Čim bolj je eden drugega lopnil, tem bolj se je množica zabavala. Nobenemu nI prišlo niti na um, da bi pre tepeča razločiL Bilo je prezabavno! Ljudje so ju le hrabrili. Kmalu so se začeli gledalci tudi prepirati, kdo bo zmagal. Ze sta nastali dve stranki: Ra~ didevci in Dušanovci! Med tem sta pretepača vstala in se začela sto,je pretepati. Ker je enemu spodrsnilo, sta treščila oba v okno izložbe «Zora» tako, da se je razletela na drobne koscc 20.000 dinarjev vredna šipa. Glodalci pa so se pričeli 6©daj prepirati, kdo je razbil steklo. Nato 'e prihitela vendarle policija, pretepača razločila ter ju odvedla v zapor. Po tem dogodku pr so so začeli pretepati med seboj Duši nove! in Radidevci. Policiji ni preostalo nič drugega kakor odvestj še nekoliko prevročekrvnih gledalcev na policijo. O tem pa, ali so se pričeli potem pretepati zaradi Radida in Dušana tud, policaji, vsi molče. (Originalni nadrobni napisi.) Nek nemški list je objavil zabavno zbirko nagrobnih napisov, 'iz katere naj tudi mi navedemo nekaj primerov. Na nagrobnem spomeniku nekega advokata je bilo zapisano: Njegova smrt je bila proti vsej njegovi navadi: sila kratek proces. — Na spomeniku debele žene so bile vklesane besede: Tu počiva Barbara Šment, ki je bilp tr?v«i pol-tretji cent Daj ji Bog veselje milo, odmerjeno za vsako kilo. — Na nagrobniku nekega zdravnika se je lahko či-tal napis: Tu počiva v miru doktor lk -med vsemi onimi, ki jih je zdravil. — Neki pesnik je dobil na nagrobnem spomeniku napis: Tu počiva mož, ki sebi ni dal spati. Zato so zaspali vsi, ki so brali njegove vrne. — Jezični babnici pa so hvaležni sorodniki postavili spomenik z napisom: Tu počiva tiha in molčeča jeznoritka. Ne dvignite kamena, da ne prične zopet govoriti! Izj Z ozirom na poročanje o železniškem shodu, katerega je sklical dne 29. decembra 1921. upravni svet dolenjskih železnic, izjavlja podpisani odbor to-le: 1.) Ugotavljamo, da je hotel predsednik upravnega sveta, g. Fran Šuklje, ko je zagledal prisotnost našega polnoštevilno zastopanega odbora (katerega je na novomeškem zborovanju sam osebno povabil), hotel našim odbornikom zabraniti vstop na ta shod, češ da nimajo pismenega vabila. G. predsedniku Suk-Ijetu se je zdelo število naših odbornikov preveliko ter se je zbal, da ne bi kot odločen Kajfežev pristaš Mu-silove proge propadel pri glasovanju njegove resolucije, za katero je že prej vse prebrisano aranžiral. 2.) Ni res, da bi g. inž. Muller govoril v imenu «Udruženja jugoslovanskih inženjerjev in arhitektov — sekcija Ljubljana*, pač pa je res, da «Udruženje» o tem železniškem vprašanju ni še nič sklepalo in je bila od g. inž. Mullerja prečitana izjava le osebno mnenje treh inženjerjev južne železnice, ki so že od prej pristaši Musilove proge. O tem bo «Udruženje jugoslovanskih inženjerjev in arhitektov — sekcija Ljubljana* gotovo razpravljalo na svojem bodočem zborovanju. 3.) Ugotavljamo dalje, da se g. Fran Šuklje v svoji pristranosti boji glasovanja občin in da hoče graditi železnice po bivšem avstrijskem sistemu, t j. kakor diktirajo nekateri magnatje in ne večina našega ljudstva. Seveda ni slišal v Avstriji nikoli o železniškem plebiscitu, ker je takrat kratkomalo obveljal le tisti projekt, katerega so priporočali pri avstrijski vladi dobro zapisani gospodje. 4.) Ni res, da je bila končna resolucija g. Frana Šukljeta sprejeta, pač pa je res, da je sijajno propadla kljub temu, da so nekateri njegovi pristaši glasovali z obema rokama in se je proglasilo resolucijo pri glasovanju — 7 za in 19 proti — za sprejeto. Odbor za zvezo dolenjskih železnic iz Kočevja in Črnomlja preko Seve-rina na Kopi z reško progo. Obrtnik. Obrtniške vesti. (Obrtniškim društvom Slovenije,) ki so po svojih pravilih »stanovska in politčna* društva, izporočamo, da bo v kratkem v Novem mestu važno zborovanje zastopnikov vseh obrtniških društev Slovenije, in sicer s posebnim ozirom na «Zvezo obrtnih društev* in Vrhovni obrtniški svet za Slovenijo*. Vsa obrtniška društva, ki so po svojih društvenih pravilih stanovska in politična* naprošamo, naj se prijavijo »Obrtni organizaciji za Slovenijo* v Novem mestu. Na omenjeno zborovanje se bodo vabila le taka društva. Dnevni red in obširnejše poročilo pošljemo jx> prejemu prijave. Obrtnik?, zavedajte se važnosti današnjega položaja! Zborovanje bo meseca februarja. (Knjigovodstvcni tečaj v Novem mestu.) Na iniciativo tukajšnjega pomočniškega odseka »Obrtnega društva* priredi ljubljanski »Urad za pospeši vanje obrta* v Novem mestu t^eaj za knjigovodstvo, na katerem bo preda? vai strokovni učitelj trgovske šole gt Struna. Redni obiskovalci bodo prejeli na koncu tečaja izpričevalo. S poukom se bo pričelo dne 15. januarja. Pouk bo vsak drug dan ob večernih urah. Obisk tečaja je dovoljen vsakomur. Priglasiti so je najkesneje do dnr> 6. januarja. Pri priglasitvi je plačati 50 K za potrebni papir, tiskovine in kurjavo. Drugih stroškov obiskovalci ne bodo imeli, ker plača učitelja spro daj imenovani urad sam. Pri'ave spre-jema g. Emest Pintar v brivnici g. Svetca, trgovina g. Koširja in gospod Struna sam. Pri imenovanih se dobivajo tudi potrebna pojasnila. Pričetek tečaja se bo naznanil pravočasno i okro& nico. (Novo srečo in novo veselje do živ!jenj'a) dobi vsaka dama, če olepša svojo zunanjost, ker tako vsakomur bolj ugaja. Zelo m vedno se hvalijo priljubljena Fellerjeva sredstva za nego lejiote, kakor «Elsa*-lilijino mlečno milo, «Klsa»-obrazna po-mada, «Elsa»-tanochina pomada za rast las. Vse te predmete razpošilja Evgen V. Feller, lekarnar v Stubici donji, Elsa-trg št. 344 (Hrvaško). Tuinega srca naznanjamo, da Je na starega leta dan v 80 letu svoje starosti umrl naš član Jože Bfcsf posestni i Kamnjn pri k Ruperto. T Ljubljani, 1.januarja 1022. HaitloHtio SDS. Ha ttisip tajil ki bi bil lahko tudi organist, jo razpisana za občino Rabo. Prednost imajo upokojeni orožniki in organisti. Plača po dogovoru. Ponudbe s izpričevali sprejema županstvo na Raki do dne 12. januarja 1922. Deteljno seme m vs® ciruge pridelke plačuje najbolje firma SEVER&KOBIP. ▼ Ljubljani, Woliova ulica št. 12. Zahtevaj t« naše tržno poročilo, ki se Vam bo ob vsaki izpremembi cen brezplačno doposlalol Staro železo, lito in kovano, cele vagone, kupuje po najvišjih cenah Centralna nakupovalnica starega železa v Ljubljani, Gosposvetska cesta it. L Hranilnica in posojilnica na Gornji Polskavi, reglstrovana zadruga % neomejeno zaveso, naznanja, da bo njen redni občni zbor za leto 1922. dne 6. februarja 1922. ob 11. uri dopoldne v hranilniških prostorih na Gornji Polskavi s tem-le dnevnim redom: 1) Poročilo načelstva. 2.) Poročilo nadzorstva. 3.) Odobritev računskega zaključka sa leto 192JL 4.) Volitev novega načelstva. 5.) Volitev novega nadzorstva. 6.) Slučajnosti. Tisoči ljudi t vseh fUšelab r-sta uporabljajo ie 26 lft -"ieči Fellerjev Jsafluif Hot iepotiio (feosinBtiftmn) za nego zob, sobnega mesa in glave ter kot dodatek k vodi za umivanje, ker učinkuje zaradi ivojega antiseptičnega, čistečega in osvežujočega delovanja kar najbolje. Ravno tako je priljubljen kot krtp ko, blagp delujoče in vrlo prijetno sredstva za drgnjenje ne pod ZS m premera „ smrekove in jeloue, se kupi. Cenjene ponudbe na upravo.,Kmetijskega lista" pod „Hlodi 25". hrbta, rok, nog in celotnega telesa. „Elsafluid" je mnogo močnejši in učinkovitejši nego francosko žganje in splob najboljše sredstvo te vrste. Tisočera priznanja! Z zamotam in poštnino vsakogar: 9 dvojne Eteklenice ali 1 specialna steklenica 43 K. Za prodajaioe: 12 dvojnih steklenic ali 4 specia.no steklenice 168 K 24 dvojnih ali 8 specialnih steklenic....... 230 K 36 dvoiniii ali 12 specialnih steklenic...... 394 K »OSTNINE PROSTO na VaSo pošlo. Kdo' denar naprej poil,e, dobi £e popust v naravi. PRiMOTi tisa obliž za kurja očesa po 5 K in K 7 50. lilsa nentolni Minčič 12 K; Eisa po>lpalnI prašek U K; Sravo tisa ribje olje 85 K; Elsa ustna voda 36 K; Isa kolonjska voda 41 K; Elsa t,umski miriš 41 K; glicerin po 6 in 30 K; Ljrsol. Lvsoforiji 30 K: ki-neški čaj 3 K; Elsa mrčesni prašek 15 K: strup za podgane in miši po 8 hi 12 K. EVGEN V. FELLER, lekarnar, STU0ICA donja, Elsatrg £t. 344 (HrvaŠka). Za vse sloje primerno pohištvo, trrežno isvrieno in po ceni, kakor tudi vsakovrstna 1 tapetniška dela priporočata brata Sever ▼ Ljubljani, Gosposvetska cesta it. 13 (Kolis^j). Primešaj „MASTIN" krmil Enkrat na teden eno pest. Ako Mastina v lekarnah, trgovinah in kon8iunih ne dobite, ga naročite po pošti. 5 zavojev Mastina stane 2 i dinarjev in se jih pošlje poštnine prosto na dom. Itsilo zoper garje (naftol-masilo) uniči nri ljudeh garje, liiaj, srbečieo, kožne bo-lesni in izpuščaje; pri živini uniči garje. Lonček tega mazila velja po pošti 20 kron. Lekarna Tpnkooi r Ljubljani (Slovenija) zraven rotavža. Koračnica s prostim stanovanjem se odda v najem pri žagarskem podjetju na Dolenjskem Vse orodje proti kavciji na razpolago. Pre nost imajo podkovni kovači Naslov: JOSIP JAVOBNIK, Žalna, pošta Višnja gora. Delniška tiskarna, d. d. v Ljubljani Miklošičeva cesta št. 16 se priporoča za naročila vizitk, trgovskih pisem in kuvert ter vseh vrst tiskovin. »»»»»(»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»^••—•a—9999990 Menjalnica Slovenske eskemptne banke Ljubljana Telefon int. St. 3 Telefon int. št. 3 nasproti glavnega kolodvora kupuje in prodaja devize in valute po najugodnejših dnevnih cenah, sprejema vloge na hranilne knjižice in na tekoči račun ter jih obrestuje po najugodnejših pogojih; ima poseben borzni oddelek. se n m Miši in podgane morete pokončati najuspešneje s kužilom, ki ga dobite najboljše vrste in vedno svežega pri „Jugo-slovanskem Serum-zavodu, d. d.,'* v Zagrebu. Teleion 14-45. Brzojavke: Serum, Zagreb. JpTAMPinp jant.černePš- V LJUBLJANA J /0% I. SANDRIN LJUBLJANA ¥sakovFsfn?go MESTNE TRG 6 JADRANSKA BANKA BEOGRAD TRST Delniška glavnica: K 120,000.000. Delniška glavnica: Ur 15,000.000. Rezerva: K 60,000.000. Rezerva: Lir 5,000.000. ===== PODRUŽNICE: ===== Beograd, Celje, Cavtat, Dubrovnik, ErcegnovI, Jelša, Korčula, Kotor, Kranj, Ljubljana, Maribor, Metlcovld, Sarajevo, Split, Slbenik, Zagreb. Trst — Zadar — Opatija — Wien. JADRANSKA NASLOV ZA BRZOJAVKE: BANCADRIA Sprejema vloge na knjižice, tekoči račun in druge vloge pod najugodnejšimi pogoji. Izvršuje vse bančne posle najtočneje in najkulantneje. Naš amerikanski oddelek Je v zvezi z vodilnimi bankami v Ameriki ln v neposrednjem stiku z našimi Izseljenci. Afilljipan zavod: FRANK SAKSER, STATE BANK. 82 Cortland Street. New York, City.