^ -'V- . THOUGHTS - LETO 3 2 DECEMBER 1983 Registered by Australla Post — publication no. VAR0663 misli KNJIGE! KNJIGE! KNJIGE! Poštnina v ceni ni vključena! (THOUGHTS) Religious and Cultural Monthly in Slovenian language Informativni mesečnik za versko in kulturno življenje Slovencev v Avstraliji + Ustanovljen ( Est.) leta 1952 + I zdajajo slovenski frančiškani v Avstraliji + Urejuje in upravlja (Editor and Manager) FR. BASIL A. VALENTINE, O. F. M., Baraga House, 19 A'Beckett St., KEW, Victoria 3101 Tel.: (03) 861 7787 + Naslov MISLI: P.O.BOX 197, KEW, Victoria 3101 + Letna naročnina (Subscr.) $ 6.—. izven Avstralije (Overseas)t $ 10.—. letalsko s posebnim dogovorom. Naročnina se plačuje vnaprej + Rokopisov ne vračamo Dopisov brez podpisa uredništvo ne sprejema Za članke objavljene s podpisom odgovarja pisec + Stava (Setting): MISLI, 19 A'Beckett St., Kew, Vic. 3101 + Tisk (Print): Distinction Printing, 164 Victoria St., Brunswick, Vic. Tel. : 380 6110 SLIKA naslovne strani: Tudi Cerknica pričakuje božič v beli praznični obleki... UČBENIK SLOVENSKEGA JEZIKA, I. in II DEL (SLOVENIAN LANGUAGE MANUAL, PART I. and PART II.) — Cena prvega dela 7,— dol., drugega dela pa 8.50 dol. ANGLEŠKO-SLOVENSKI in SLOVENSKO-ANGLEŠKI SLOVAR v eni knjigi (Komac — Škerlj), žepna izdaja, je pošel in čakamo nove dobave. ŠKOF ROŽMAN, L, 11. in III. knjiga. —Obsežno delo dr. J. Kolariča CM in podprto s številnimi dokumenti. Cena vseh treh knjig skupaj je 40,— dol. (Posamezne knjige: prva 7.—, druga 9,- in tretja 28,- dol.) LJUDJE POD BIČEM — Trilogija izpod peresa pokojnega Karla Mauserja iz življenja v Sloveniji med revolucijo in po vojni. Zares vredna branja. Cena vsem trem delom samo 10,— dol. VERIGE LAŽNE SVOBODE — Zanimiva najnovejša knjiga izdana v slovenskem zdomstvu. Napisal misijonar Andrej Prebil. — Cena vezani knjigi 13,— dol., broširani pa 10.— dol. ZGODBE O ZDOMCIH IN ŠE KAJ — Spisal Franc BtJkvič. Cena (i,— dol. ZEMLJA SEM IN VEČNOST — Pesmi Karla Mauserja. Cena 5.- dol. MATI, DOMOVINA, BOG — Pesmi Ludvika Ceglarja. Cena 2. dol. POLITIKA IN DUHOVNIK — Zanimivo domače pisana avtobiografija pokojnega izseljenskega duhovnika Msgr. Ignacija Kunstlja. Cena 2,- dol. PERO IN ČAS L— Izbor iz pisanja Mirka Javornika od 1927 do 1977. Obsežna knjiga 529 strani. Cena 15,— dol. NAŠ IN MOJ ČAS —Zbirko študij etničnih in kulturnih vprašanj je napisal filozof Vinko Brumen v Argentini. Cena vezani knjigi 13,— dol., broširani pa 10,— dol. ANTOLOGIJA SLOVENSKEGA ZDOMSKEGA PESNIŠTVA - Strani 280. Cena vezani knjigi 16,— dol., broširani 13,— dol. TEHARJE SO TLAKOVANE Z NAŠO KRVJO - Izjava prič o teharskih dogodkih po vojni v letu 1945. - Cena 2,- dol. V ROGU LEŽIMO POBITI — Napisal Tomaž Kovač, priča pokola tisočev po vojni v letu 1945. — Cena 2,— dol. (Dalje na notranjih zadnjih platnicah!) V BOŽIČNI naglici zaključujem letnik. Spet smo srečno zvozili preko enega leta izdaj, hvala Bogu! Šlo je s pomočjo naročnikov—darovalcev v Tiskovni sklad in iskreno upam, da bo šlo tako tudi v bodoče. Sicer so za tiskovine že napovedali povišanje poštnine, menda v februarju, a to nas ob dvigu ostale poštnine ni ravno presenetilo. Dokler dihamo, upamo — tako tudi MISLI. Še so potrebne avstralski Sloveniji in še bodo! Vesel sem prirastka med naročniki: novi stopajo na mesta umrlih, vračajočih se v domovino na stara leta (precej teh se spet vrne!) ah brezbrižnih, ki jim ob selitvi ni mar poslati spremembo naslova. V tem letu 1983 so MISLI dobile 36 novih plačilnih naročnikov, kar je vseKakor dobro znamenje za podaljševanje življenja našemu mesečniku. Posebej sem vesel, kadar naroči naš list mladi, tukaj rojeni novi zakonski par — hvala Bogu, tudi take imamo v našem imeniku! — Vsem naročnikom in bralcem (ti naj bi postali samostojni naročniki!), zlasti pa vsem dobrotnikom, sotrudnikom in pomočnikom, ob zahvali žetim obilo božjega blagoslova za praznike rojstva Gospodovega in novo leto! S skupnimi močmi za ohranjevanje našega jezika! — Urednik in upravnik VSEBINA + Božična sreča — stran 321 + Sveta no? — pesem — nadSkof Jožef Pogačnik — stran 322 + BožiČ v slovenski narodni pesmi — A.D,— stran 323 + Obisk v Betlehemu — O. N. — stran 325 + “Naslednji dan”—Iz “Svobodne Slovenije” — stran 327 + Betlehemski gostilničar — božična črtica — Iz “Družine”— stran 328 — Izpod sydneyskih stolpov — P. Valerijan — stran 330 + Izpod Triglava, stran 332 + Božja beseda — Pojdimo na pot! — Škof Gregorij Rožman — stran 334 + STENSKI KOLEDAR — priloga namesto strani 335—338 — iztrgaj previdno iz revije! — P. Bazilij tipka. . . — stran 340 + Pesem dveh src — roman — Florence L. Barclay — stran 342 + Naše nabirke — stran 342 + Deset let je minilo . . Spomin na pok. p. Bernarda Ambrožiča OFM — Urednik — stran 343 + Adelaidski odmevi — P. Janez — stran 345 + Z vseh vetrov — stran 346 + Kotiček naših mladih — stran 348 + Križem avstralske Slovenije — stran 349 + Tudi skozi stisnjene zobe se da zbijati ?ale ... — stran 352. BOŽIČNA SREČA PRED LETI ZE sem nekje bral tole božično razmišljanje. Govori o Kristusu, ki prihaja, da nas osreči, da nas prav ob praznovanju Njegovega rojstva napolni s srečo, ki je nikjer drugje ne moremo najti. Zares, Človek se neprenehoma samo sprašuje: Kaj je sre-<*a? Kje jo najti? Kako jo obdržati? In na ta vprašanja odgovarjamo zelo različno. SREČA JE : imeti očeta in mater, dom, streho nad glavo, kruh na mizi... SREČA JE: imeti dobro službo, urejen zakon, pridne otroke . . . SREČA JE: biti skupaj z ljubljeno osebo, se z njo razgo-varjati, načrtovati skupno bodočnost. . . SREČA JE: ozdraveti, živeti, spet delati, hoditi . . . SREČA JE: voziti hiter avto, potovati iz kraja v kraj, doživljati pustolovščine . . . SREČA JE: priti do steklenice vina ali kozarca žganja, do injekcijske igle z mamilom . . . SREČA JE: ? ' Da, zelo različne so predstave o sreči, različne tudi poti do nje. Eno pa je skupno: iskanje sreče, želja po njej. Doseči jo Želimo na vsak način — včasih žal tudi na nedovoljen . . . Toda če se malo poglobimo, je ta težnja po sreči, ki je v n°s, hlastanje za nadnaravo, iskanje popolnosti, to pa najdejo le v Bogu. Kdor najde Boga, najde pravo srečo. Z drugimi besedami: kdor hoče najti srečo, mora iskati Boga. Pri tem iskanju pa mora biti odprt, svoboden, nevezan na stvari tega sveta ali na človeka. Ne sme biti suženj nikogar in nikomur. Prav kakor Marija, ki je bila le “božja dekla”. Kakor pa- fnicu ut setu-Ur teto- V/jJm •zeii dušni [vočticii fmisli človeške LETNIK 32 ŠT. 12 DECEMBER 1983 #1%, §■ » % 4 §• 4 §• 4 §• \ 4 » % 4 §• n- % s- I 4 §■ 4 s- I 4 §• 4 §• I 4 «• Sveta noč Bo zvonil večer božični, dome bomo žegnovali. Mater bomo pozdravljali: "Zdrava, ki greš v Betlehem!'' Poleg kruha poprtnjaka novo bomo luč prižgali, z Materjo bomo čakali: Jezus pride v Betlehem! Bomo v praznični obleki v kotzamizni hlevček dali, rdečo lučko spred prižgali: sveti, luč, nam v Betlehem! Okrog mize bomo sedli, s pesmijo se radovali, svetonočne zgodbe brali: angeli vro v Betlehem. Angelski glasovi v okno bodo glorijo poslali, v cerkev bomo hitro vstali: hej, pastirji, v Betlehem! Hram Gospodov ves v svetlobi, sveče vse so vnjem prižgali,' orgle, zvonci — v božji hali: Luč je vzšla nad Betlehem. Sveta maša. "Mati naša! Zibke nima Jezus mali." — Vsi smo v srcih mu postlali; duša: bodi Betlehem! JOŽEF POGAČNIK pokojni nadškof ljubljanski c 9 I 9 \ 9 \ 9 •C* 9 k <> 9 k , '\$f p p. basil tipka Fr. Basil A. Valentine, O. F. M., Fr. Bernard Golič ni k, O. F. M., SS. Cyril & Methodius Slovene Mission, Baraga House, 19 A'Beckett St., Kew, Vic. 3101 Telefon: (03) 861 8118 in (03) 861 7787 Slovenske sestre - frančiškanke Brezmadežne Slomšek House, 4 Cameron Ct., Kew, Vic. 3101 Telefon: (03) 861 9874 NAŠ LETOŠNJI BOŽIČNI SPORED: MELBOURNE - Sv. Ciril in Metod, Kew: Petek 23. decembra, zvečer ob sedmih — spokorna pobožnost kot dobra priprava na božično spoved. Sledila bo prilika za zakrament sprave. Sobota 24. decembra — ves dan prilika za spoved, samo pokličite patra v Baragovem domu. S spovedjo ne čakajte do zadnjega, ker bomo polnočnico pričeli točno. Opolnoči procesija z Jezuščkom k jaslicam v lurški votlini. Sledi blagoslov jaslic, nato slovesna polnočnica. V slučaju slabega vremena bo polnočnica seveda v cerkvi. A večino let imamo srečo, zato upamo na lepo vreme tudi letos. Zopet bi rad poudaril iskreno prošnjo našim možem in mladini, naj se med polnočnico ne zbirajo za cerkvijo med kajenjem, glasnim govoije-njem in smehom, da ne omenim celo petja in pitja. Ta razvada je nekulturna in neokusna za kristjana, ki je vendar prišel obhajat božično skrivnost. Seveda tudi zelo moti vse vernike, ki so prišli k polnočnemu bogoslužju s pravim namenom. Lepo prosim vsakega, ki nima namena udeležbe in sodelovanja pri bogoslužju, naj raje ostane doma! Božič, nedelja 25. decembra — maše so ob osmih, ob desetih (v lepem vremenu pri lurški votlini) in ob petih popoldne..Pred mašami spovedovanje. Zvečer božičnega dne bo na radiu 3EA slovenska božična ura v priredbi našega verskega središča, na katero ne smete pozabiti! Štefanovo, ponedeljek 26. decembra — maše v naši cerkvi po nedeljskem sporedu: ob osmih in ob desetih. Pred mašama prilika za spoved. Novo leto, nedelja 1. januaija — maše ob osmih, ob desetih (v lepem vremenu pri lurški vodini) in ob petih popoldne. SPRINGVALE in okolica (Mulgrave, Noble Park, Clayton, Oakleigh, Dandenong ...): Prilika za slovensko božično spoved bo v sredo pred božičem (21. de-dembra) od šestih do sedmih zvečer. Cerkev sv. Jožefa, Springvale. NORTH ALTONA in okolica (Footscray, Spots-vvood, Yarraville, Altona, Altona Meadows, Nevvport, Williamstown . . .) ima slovensko spoved v sredo pred božičem (21. decembra), od šestih do sedmih zvečer. Cerkev sv. Leona Velikega, North Altona. ST. ALBANS in okolica (Sunshine, West in North Sunshine, East Keilor in Keilor, Avondale Heights, Deer Park . . .): slovensko spoved morete opraviti na četrtek pred božičem (22. decembra) od šestih do pol osmih zvečer. Cerkev Srca Jezusovega, St.Albans. GEELONG in okolica ima priliko za božično spoved v slovenskem jeziku v četrtek 22. decembra od sedmih do osmih zvečer. Cerkev svete Družine, Bellpark. MORWELL in okolica ima redno predbožično mašo na nedeljo 18. decembra zvečer ob sedmih. Eno uro pred mašo je spovedovanje. Cerkev Srca Jezusovega. VVODONGA - ALBURY in okolica: Slovenski duhovnik bo spovedoval v cerkvi Srca Jezusovega v VVodongi v torek 20. decembra od sedme do osme ure zvečer. Povejte še drugim in poslužite se prilike, saj bo duhovnik do vas napravil dolgo pot! — Naj že tu najavim tudi januarsko mašo, ki bo na zadnjo nedeljo v januarju (ne na četrto!)^29. januaija ob petih popoldan. HOBART, Tasmanija: Prilika za slovensko mašo bo na Štefanovo, ponedeljek 26. decembra, zvečer ob šestih. Cerkev sv. Terezije, Moonah. Pred mašo spovedovanje v domačem jeziku. Povejte še drugim rojakom, ki niso naročeni na MISLI! + Tri krste smo imeli zadnji mesec v naši cerkvi: Dne 13. novembra je prinesla h krstu novo članico družina Antona Zrimška in Olge r. Šober iz St. Albansa. Klicali jo bodo za Francko. — Mihael pa bo ime sinku mlade družine Angela Klanja in Ivice r. Musulin. Prinesli so h krstu dne 3. decembra iz Endeavour Hill-a. — Naslednji dan, 4. decembra, pa je krstna voda oblila novega člana družine Alojza Papeža in Sheryl r.Hock-ing., Lower Templestowe. Dobil je imeni Zaharija Alojz. — Čestitke vsem srečnim družinam! + Tudi poroke morem omeniti pri nas tri:Dne 12. novembra sta siobljubila zvestobo Juka Jenko in Nazza-reno Gilbert Rossetto. Nevesta je iz naše družine v North Altoni ter je bila rojena in krščena v Aversi v Italiji, ženin pa je italijanskega rodu, a rojen in krščen že v Avstraliji. — Isti dan sta se srečala pred našim oltarjem tudi John Horvat in Daniela Majcen, ženin iz naše družine v Reservoirju (rojen v Ptuju, krščen pri Sv. Marku niže Ptuja), nevesta iz Glenroya (rojena v Coburgu in krščena pri nas v Kew). - Tretji par pa si je podal roko dne 26. novembra: ženin John Charles Škofič je bil rojen v Buenos Airesu v Argentini ter je kot fantiček prišel s starši v Avstralijo, nevesta Irena Birsa pa je bila rojena v Melbournu in krščena pri nas v Kew. Na letošnjem mladinskem koncertu sta v lepi slovenščini napovedovala točke sporeda — nič čudnega, da sta tudi celotno bogoslužje, mašo in poročni obred, hotela v slovenskem jeziku. Čestitke vsem trem parom in naj jih vse življenje spremlja božji blagoslov! + Naše letošnje Miklavževanje (na prvo dec. nedeljo) je lepo uspelo in privabilo več ljudi ^ot zadnja leta. Poleg Miklavževega prihoda in obdarovanja otrok je bilo na sporedu tudi nekaj prijetnih in lepo podanih točk učencev naše Slomškove šole. Prvič smo na odru uporabljali novo ozvočenje (mikrofone brez žice) in se je kar dobro obneslo. — Zahvala vsem, ki ste kakor koli sodelovali, zlasti seveda g. Ivanu Mejaču, kije že dolga leta v vlogi našega Miklavža. Prostovoljni prispevki pri vhodu pa so prinesli naši Slomškovi šoli vsoto 102.40 dol. Bog povrni! Društvo sv. Eme je ob tej priliki priredilo tudi svoj mini-sejem. Marsikdo se je poslužil prilike, saj je bilo na prodaj domače pecivo, nabožni predmeti (jaslice v prvi vrsti), božične voščilnice in še marsikaj. + Dne 21. novembra je na svojem domu v Kew v 91 letu starosti izdihnila MARY MARGARET GOSSON. Bila je sicer po rodu Avstralka, a s sestro Lilian sta radi zahajali k slovenski maši, ker sta ljubili slovensko petje in našo domačo družbo. Mary je po smrti svoje sestre in verjetno še na njeno pobudo s testamentom zapustila hišico z vrtom Fondu našega bodočega Doma počitka, mi pa smo čutili od takrat posebno obveznost skrbeti zanjo. Mrčunova Julka, vselej pripravljena pomagati, nam je priskočila na pomoč in se je za Mary (zadnjih šest let je bila nepokretna) nesebično žrtvovala polnih sedem let. Za njeno delo naj seji na tem mestu iz srca zahvalim, povrnil pa ji bo dobri Bog, saj ji naša skupnost ne bo mogla nikoli. - Mary smo po pogrebni maši v naši cerkvi pokopali na pokopališče v Burvvoodu, kjer ima družina svoj grob. Bila je zadnja družine Gosson in niti od sorodnikov ni ni-koga več živih. Mi pa se bomo nje in njene sestre spominjali v molitvah ter jima vračali za dobroto, da sta mislili na nas in naše načrte. R. I. P. + Dne 25. novembra proti večeru je na svojem domu v Essendonu v najlepših letih zaključila zemsko pot MARIJA DANICA SMRDEL r. Mezgec. Bog jo je rešil trpljenja, saj ji je več mesecev zahrbtna bolezen jemala telesne moči. Lepo se je pripravila na odhod v večnost. Še na dan smrti je prejela sveto popotnico in zakrament maziljenja, da je res mirno zaspala v Gospodu. Pokojnica je bila rojena dne 31. maja 1936 v Trnju. Spominjam se jo, ko je preko italijanskih begunskih taborišč s skupino deklet prišla v Avstralijo in jo je naš urad namestil za začetek v katoliškem kolegiju v East St. Kilda. Zato sem jo leta 1960 tudi poročil s Francem v Marijini cerkvi poleg šole. Zdaj z možem zapušča tudi že odrasli hčerkiEnez in Marto ter sestro Milko por. Kristan z družino, doma pa še starše in dva brata. Vsem še na tem mestu iskreno sožalje! Na predvečer pogreba smo v naši cerkvi ob krsti in številni udeležbi za pokoj njene duše zmolili rožni venec, po pogrebni maši v torek 29. novembra pa smo njene zemske ostanke vrnili zemlji na keilorskem pokopališču. Prav tako ob zelo številni udeležbi prijateljev in znancev. Počivaj v miru božjem, draga Danica! MT. ELIZA SPET VABI! SE BOŠ PRIDRUŽIL POČITNIŠKI KOLONIJI? Tudi letos bo nudilo naše versko središče tri tedne počitniškega razvedrila in oddiha v najetem bivšem samostanu GREY FRIARS tik nad tudi za neplavalce zelo varno obalo. Prijave že prihajajo, zato pohitite! Poslužite se prijavnice, ki bo dodana božičnemu pismu. PRVI TEDEN je za družine: od nedelje 8. jan. pop. do popoldneva sobote 14. jan. DRUGI TEDEN je za deklice: od nedelje 15. jan. pop. do popoldneva sobote 21. jan. TRETJI TEDEN je za dečke: od nedelje 22. jan. pop. do popoldneva sobote 28. jan. Razen pri družinskem tednu je starost otrok omejena: prednost imajo otroci do 14 let starosti. Starejši pridejo v poštev za pomoč pri pažnji mlajših in po izbiri,— Ceno bomo od lanske dvignili za odrasle pet dolarjev, za mladino pa dva in upajmo, da bomo pokrili stroške. Pri družinah torej: odrasli 45.— dol., otroci 35.— dol. Pri mladinskih skupinah: prvi otrok v družini 40.— dol., drugi in vsak naslednji otrok iste družine pa 35,— dol. (Izredni primeri imajo popust ali tudi brezplačno udeležbo!) Spet se obračam na članice Društva sv. Eme in druge gospodinje za pomoč v počitniški kuhinji. Naj bo z vsestranskim sodelovanjem tudi letošnja počitniška kolonija lep uspeh naše skupnosti! NAŠE NABIRKE BERNARDOVEMU TISKOVNEMU SKLADU ZA NAŠE “MISLI”: $83.— Jože KoSčak; $38.— Ivan LegiSa; $34.— Jože TeŽak; $28.— Alma in Viktor Cucek; $20,— Valerija Pančur; $14,— Stojan Zorzut, Ivanka Žabkar, Jože Žužek; $10.— Peter Lenarčič; $9,— Ana Baranovvski, Terezija Gina Gesmun-do; $8,— Livio Novak, Lubi Pirnat; $6,— Ivan Lapuh, Štefan Boelckey, N. N.; $5.— Milka Kristan; $4.30 Janez Volk; $4.— Jožef Peršič, Zora Kirn, Ivan Truden, Željko Rob, Marija Gantar, Silvester Stock, Ida Bosanac, Emil Sosič, Feliks Drobež, Zdenko Tujek, Angela Majerič; $3,— Alojz Mihič; $2.— Dorica Slavec, Stanko Kolarič; $1.— Albina Konrad, Marija Oražem. NAŠIM POSINOVLJENIM MISIJONARJEM, TOGO, AFRIKA: $220.- N. N.; $130.- N. N.; $100,-M. J.; $50.— Družina Kociper; $20.— Družina Slavko Jernejčič (Melbourne, Vic.) namesto božičnih voSčil prijateljem in znancem; $10.— Angela Fatur, Marta Falež. MATERI TEREZIJI V INDIJO: $30.— Družina Kociper, Pavla in Gabrijel Pirc (Adel., S.A.) namesto božičnih voSčil prijateljem in znancem; $20.— Valerija Pančur (za lačne), družina Kociper (za lačne v Indiji); $10,— Družina Štefan Boelckey; $5,— Anica Smrdel. Dobrotnikom Bog povrni! TATJANA in MIŠA LAJOVIC želita vsem rojakom širne Avstralije prav vesel božič ter srečno in uspešno novo leto! Florence L. Barclay: Pesem Prevedel Silvester čuk llustnral Lojze Perko roman (Petnajsto poglavje: ZDRAVNIKOVO MNENJE) Zdravnik je opazoval Jane z izrazom strokovnega zanimanja. »Kako točna je bila moja diagnoza, ko sem vas poslal na pot po svetu,« je dejal zamišljeno. »Vendar moram priznati, da sem takrat o vas vedel bore malo.« »Prijatelj, prosim vas, ne govorite z menoj kot z bolnico, govorite z menoj kot s človeškim bitjem in čisto odkrito mi povejte, tako kot bi povedali moškemu, ki bi vam zastavil enako vprašanje: ali sem smela Gartha vezati na ta svoj nelepi obraz? Menda veste, da je grd.« Zdravnik je prasnil v smeh in hotel se je malo pošaliti, ko je dejal: »Dragi otrok, če bi se pogovarjala o vas, bi lahko na vaš račun izrekel precej zbadljivk, ki jih moški izrečejo na račun žensk. Ker pa kot mož govorim z ženo, ki jo že dolgo spoštujem, ljubim in občudujem njeno plemenitost, bom iskreno odgovoril na vaše vprašanje. V dobesednem pomenu res niste posebno lepi. Čeprav vas imam rad, vam ne morem reči drugače, kajti lagati vam ni mogoče. Recimo torej, da ste grdi, čeprav bi mi ne bilo težko najti vsaj dvajset vaših prijateljev, ki bi trdili nasprotno . ■ ■ Vi ste VI, osebnost. Ko pa že razpravljava o vašem obrazu, vam lahko povem, da so bili časi, ko bi jaz osebno rad prepešačil tudi dvajset milj, da bi ga le videl. Kadar tega vašega obraza ni bilo pred menoj, sem hrepenel po njem in vedno mi je bilo hudo, kadar mi je izginil izpred oči...« »Dajte no, Deryck! Vendar nikoli niste bili prisiljeni vsak dan sedeti pri mizi s tem obrazom!« »Na žalost ne, vendar pa me je obed veliko bolj veselil, če je bil poleg ta obraz,« je dejal smeje. »Bodite vendar resni, prijatelj, prosim vas! Ce mi ne daste nobenega nasveta, je bila vsa ta moja naporna spoved zaman.« Zdravnik se je brž zresnil. Sklonil se je in vzel v svoje roke Janine sklenjene dlani. »Oprostite, draga, moja največja želja je, da vam pomagam. Dovolite mi torej, da vam zastavim nekaj vprašanj. Najprej to: kako vam je uspelo prepričati Gartha Dalmaina, da je taka malenkost nepremostljiva ovira za vajin zakon?« »Deryck, to ni bila laž. On je mlajši od mene po letih, še bolj pa po naravi. Moja umirjena zrelost bi tlačila njegovo mlado dušo. Lagala pa sem, ko sem mu rekla, da ga smatram za otroka. Njega, v katerem sem čutila svojega popolnega gospodarja! Ko je bil tako presenečen, ni vedel, kaj naj stori. Mislil je samo name. Jaz pa sem mislila na njega in nase.« »Jane,« jd je dejal odkrito zdravnik, »trpljenje, ki ste ga ta čas prestali, ste si popolnoma zaslužili.« »Vem,« je odgovorila Jane in povesila glavo. »Lagali ste sami sebi in niste se pravilno obnašali do moža, ki vas ljubi. Ali še ne uvidite svoje napake? Če gledamo na vašo zadevo z najbolj preproste strani, pridemo do zaključka, da so Garthu, pa naj še tako obožuje lepoto, lepi obrazi začeli presedati. Bil je podoben slaščičarskemu vajencu, ki mu sladkarije začno presedati in si za nekaj časa zaželi domačega kruha. Vi ste bili za Gartha tak domači kruh. Ce vam primera ni všeč, mi je prav žal.« »Nasprotno, prav všeč mi je,« se je nasmehnila Jane. »Toda zanj ste bili še nekaj drugega, dragi otrok, bili ste njegov ideal žene. Veroval je v vašo moč in ljubezen, v vašo dobroto in iskrenost. Zrušili ste njegov ideal, niste opravičili zaupanja, ki ga je imel v vas. Njegova viharna umetniška narava bi v vas našla pristan, v katerem bi se umirila, vi jo pa po dvanajstih urah vržete nazaj na viharno morje. Jane, storili ste zločin! Dalmainova duševna moč se je pokazala v njegovem kasnejšem ravnanju. Po prelomu z vami je umetniško dozorel in najlepša so prav njegova zadnja dela. Ni sklenili kake nepremišljene zakonske zveze, da bi se s tem maščeval vam. Če pomislim, da je ta fant, ki sem ga včeraj videl tako pogumnega, po vaši krivdi postal žrtev takšnega trpljenja! Jane, ko bi bili moški, bi vas s palico?« Jane je povesila ramena in z nekaj svoje običajne živahnosti dvignila glavo: »Saj ste me nabili še huje kot s palico! Vaše besede so me hudo prizadele, pa je kar prav tako! Zdaj mislim, da vam moram odkriti še to: ko sem v Egiptu stala na vrhu najvišje piramide, se mi je preteklost pokazala v čisto novi luči. Razumela sem, da je svoboda, ki jo želimo ohraniti samo zase, pravzaprav suženjstvo. Doumela sem, da sem tudi njega s tem obsodila na življenje tistih, ki begajo po puščavi. Vprašala sem Melbournskim Slovencem nudi cvetje vseh vrst in za vse prilike, pa tudi praktične in lepe darove v marmorju ali umetnem kamnu za okras doma ANNE GWEN BOUTIOUE 545 Sydney Rd., Brunswick, Vic. 3056 (Corner Hope Street) Tel.: 387 5131 - Po urah: 470 4046 in 470 4095 Vprašajte za ime: GIO V AN N A VERGA w w > > > ► > > ► > > > ► ► > ► DESET LET JE MINILO . . . t 23. 10. 1973 RAVNO sem končaval decembrsko številko MISLI, ko me je eden naročnikov v pismu spomnil, da je šla v oktobru mimo desetletnica, kar smo pokopali bivšega dolgoletnega urednika P. BERNARDA AMBROŽIČA. - Kaj je mogoče? Deset let že . . . Saj na obletnico sem se ga tudi letos spomnil z mašo, na desetletnico pa kar pozabil.V uredništvu leta zares prehitro teko in pokojni oče Bernard to dobro ve, zato mi pozabe desetletnice njegove smrti ne bo štel v zlo. Gotovo pa bi ne bilo prav, če bi spomin na dragega in zaslužnega pokojnika preskočili. Dobro se mi zdi, da sem še ujel tale prazni košček strani pred koncem leta in letnika. Moram priznati, da pokojnega očeta Bernarda še zdaj pogrešam. Ne le v želji, da bi še vedno on urejeval MISLI in bi bil sam prost tega "Damoklejevega meča", ki mi sleherni mesec grozeče visi nad glavo. Pogrešam tista najina srečanja, ki zaradi razdalj res niso bila pogosta, pa vendar tako nepozabno domača, polna dovtipov, izmenjavanja idej in premlevanja preteklosti ter bodočih načrtov. Včasih so se najine ideje tudi križale. Preveč sem ga spoštoval, da bi mu zameril, če je moje misli imenoval enostavno "žlindra" — kasneje sem večkrat spoznal, da sem se v mladostnem zane- Melbournskim Slovenccm se priporoča KAMNOSEŠKO PODJETJE VIZZ1NI MEMORIALS Verga Bros. Pty. Ltd. 9 TRAVALLA AVE . THOMASTOVVN, VIC Telefon: 359 5509, doma: 470 4046 in 470 4095. Nagrobne spomenike izvršujemo po dogovoru. Garancija za vsako delo! rW senjaštvu zares prenaglil. Veliko me je naučil za življenje. Rad priznam, da je pri MISLIH marsikdaj moja odločitev odgovor na vprašanje: Kaj bi v tem primeru storil oče Bernard? — Tako je še vedno med nami, kljub pozabi desetletnice njegove srnrti. Da, oče Bernard je bil možak, ki ni prodajal načel za skledo leče. Če bi danes živel — le kaj bi rekel ob pogledu na avstralsko Slovenijo, ki se topi in vodeni in po hlapčevsko dvori tistim, ki so bili pred desetletji vzrok njenega bolečega začetka s tisoči beguncev .. . Vsakdo, ki je očeta Bernarda poznal, mora priznati, da je bil goreč duhovnik in zaveden narodnjak. Vse svoje življenje se je nesebično razdajal drugim kot Slovenec in kot duhovnik, večino svojega bogatega življenja med rojaki, ki so izruvani od matičnega narodnega telesa ter na tujem ustvarjajo Slovenijo v svetu. Mož je bil celo na stara leta bistrih misli in širokih pogledov, odlično je sukal pero in vselej je znal zastaviti pravo besedo na pravo mesto. Nekateri so mu to odkritost zamerili, pa mu v srcu verjetno le priznali, da ima prav. Bil je oče (očak bi bila boljša beseda) avstralske Slovenije in kot tak je imel pravico povedati svoje. Med svojo zadnjo, dolgotrajno in kruto boleznijo mi je mimogrede omenil: "No. pa naj zdaj s trpljenjem popravim, če je bilo v meni kdaj kaj preveč človeškega! Eno pa vem, da krivic nisem nikoli hotel delati nikomur. .Trpljenje je sprejel vdano iz božje roke ter končno mirno zaspal v Gospodu. Kako lep zaključek bogatega življenja, ki ni štelo žrtev in naporov. Do zadnjega zvest, do zadnjega ves narodov in božji. .. Ob desetletnici se zopet klanjamo spominu dragega pokojnika očeta Bernarda. Ne, ni pozabljen — pozabili smo le, da je že polnih deset let od tistega dne, ko je ležal pri Sv. Rafaelu v Merry-landsu pred oltarjem in še iz krste molče pridigal vsem: Ostanite zvesti otroci Bogu, sinovi domovini, hlapci nikomur! Naj ta njegova nema pridiga zgleda trka na naša oslabela srca tudi ob desetletnici njegove smrti in najde naj topel odmev, ki nas bo zdramil. Čas je že! — Urednik oči starodavne sfinge, te globoke in spokojne oči, ki jim je razkrita prihodnost, in zdelo se mi je, da govorijo: 'Ljubiti pomeni živeti’. Tistega večera sem sklenila, da prekinem svoje potovanje ter se vrnem v Anglijo, pokličem Gartha in ga prosim, naj izbriše vse tisto, kar se je zgodilo po tistem, ko sva sedela na terasi v Shenstonu. Deset ur po tej svoji odločitvi pa sem zvedela za njegovo nesrečo...« Zdravnik si je z roko zakril obraz. »Kolesa časa se vrtijo vedno samo naprej,« je rekel tiho, »nikoli se ne obrnejo nazaj, nikoli... Vem, vsako pravilo pozna tudi izjeme, vi pa ste spoznali svojo krivdo še prej, preden ste zvedeli za Garthovo nesrečo ...« »Ne vem natanko, ali sem se čutila krivo ali ne, bila pa sem popolnoma prepričana, da brez njega ne morem več živeti. Bila sem pripravljena poskusiti vse, da ga pridobim nazaj ... Zdaj pa trpljenje mojega ubogega prijatelja dela najine odnose vse bolj preproste ...« Zdravnik je nagubal čelo: »Vse bolj preproste? Mi znate povedati, draga Jane, kaj nameravate storiti?« »Kaj nameravam storiti? Šla bom naravnost k Garthu, kaj pa drugega! Želim samo, da mi svetujete, kako bi ga najprimerneje obvestila o svojem prihodu, želim, da mi zajamčite, da je zadosti močan, da bo prenesel to razburjenje. Ne maram, da bi me zdravniki in bolničarji odgnali od njega proč. Moje mesto je ob njem, lepšega si v življenju ne morem več želeti. Vaš brzojav bo uredil vse.« »Res, moja brzojavka vam bo odprla pot. Kaj pa boste počeli, ko boste ob njem?« Prek Janinih ust se ze razlil neizrekljivo nežen smehljaj. Zdravnik se je obrnil proč, kajti pretresla ga je misel, da tisti, ki mu je bil ta smehljaj namenjen, tega nikdar ne bo videl... »Ljubezen me bo poučila, kaj moram storiti, Deryck. Vse ovire bodo padle same od sebe. Garth in jaz bova za vedno združena.« . . (Prihodnjič nadaljevanje) Slovenska kmetija v božičnem snegu MESEC november je za nami in že smo v adventu, ki nas vodi proti praznikom ter pripravlja na skrivnost božičnega dogodka. V našem verskem središču se bomo pripravili na lepo praznovanje božiča z osebno poglobitvijo preko nedeljskih govorov. V petek pred božičem (23.decembra ob sedmi uri zvečer) pa bomo imeli posebno spokorno bogoslužje z govorom, nato pa priložnost za dobro spoved. Vsi rojaki ste lepo vabljeni! Na SVETI VEČER ( sobota 24. decembra) bomo imeli ob sedmi uri vigilno mašo, opolnoči pa slovesno polnočnico, med katero bosta prepevala mladinski in odrasli mešani zbor. Na BOŽIČ (nedelja 25. decembra) bo sveta maša ob deseti uri dopoldne. Popoldne ne bo svete maše zaradi obiska rojakov v Berriju. Na praznik prvega mučenca sv. Štefana bo maša le zvečer ob sedmih. Zunanjo slovesnost praznika SVETE DRUŽINE, ki je patrona naše-cerkve, pa bomo obhajali na drugo nedeljo v mesecu januarju. Na to slavje že zdaj vabim vse rojake. Po maši bo v mladinski lopi B;B.Q., da se tako sestanemo tudi izven cerkve in po domače poveselimo. Rojaki v Berriju bodo imeli slovensko mašo na sam praznik Gospodovega rojstva ob petih popoldne, pred mašo pa bo prilika za spoved. V mesecu januarju v Berriju ne bomo imeli slovenske maše, pač pa bom obiskal rojake v Milduri. Ko sem se' pred nekaj tedni vračal iz Melbourna domov skozi Milduro, sem bil prijetno presenečen glede udeležbe pri sveti maši, četudi je bil delavnik. Z lepim sodelovanjem so mi rojaki, četudi jih ni veliko, dokazali, da k maši redno zahajajo. Vesel sem tega in samo želim, da bi tudi v bodoče ostali zvesti Bogu in narodu. — “Kdo pa te je naučil tako lepo slovensko? ” sem vprašal trinajstletnega, v Avstraliji rojenega Štrub-ljevega Franceta. “Ata in mama,” mi je odgovoril. Res sem bil presenečen, da tako tekoče govori slovensko. Sad zavednih staršev. In prepričan sem, da je takih staršev med nami veliko, le včasih jim manjka korajže. Morda pa jo bodo le pokazali — ob pobudi in zgledu drugih. adelaidski odmevi - ^... Fr. Janez Tretjak, O. F. M., Holy Family Slovene Mission, 51 Young Ave., V/. Hindmarsh, S.A., 5007 l P. O. Box 159, Hindmarsh, S. A., 5007) Telefon: (08) 46 9674 Vsekakor pa ne smem zamolčati, da sem v Berriju vesel in zelo presenečen nad lepim domačim petjem. Ko cerkev zapoje našo lepo in vsem znano “Lepa si, roža Marija”, imam občutek, da sem kje doma na kaki podeželski župniji, kjer je med ljudstvom toliko lepih glasov in ko se oglasijo, pojejo zares Bogu v slavo. Berri zasluži pohvalo za lepo petje in sodelovanje pri maši. Dne 12. novembra je bila na zabavi v Slovenskem domu v Adelaidi izbrana Miss Slovenske skupnosti v Južni Avstraliji. Zerija je podelila ta naslov Ivančičevi Majdi. Nad to izbiro smo vsi veseli in Majdi iskreno čestitamo. Majda je zaslužila odlikovanje, saj ima res tudi dobro srce in vedno rada pomaga. Tudi v primerih, ko drugi odklonijo, Majda vedno reče “Bom!” Upam in želim, da bi vedno ostala tako dobra in plemenita! Slovensko radijsko oddajo v priredbi verskega središča lahko poslušate vdako drugo in četrto sredo v mesecu. Zvečer ob osmih, na valovih etnične postaje 5 EBI FM. ' Med bolniki naj omenim Kregarjevo mamo v Berriju, ki je srečno prestala operacijo, pa pravi, da se še ne počuti dobro. Želimo ji skorajšnje okrevanje in konec bolečin. Ob koncu letošnjih “Adelaidskih odmevov” želim vsem rojakom širne Avstralije milosti in božjega blagoslova polne božične praznike. Novorojeni Kralj naj vsem prinese notranjega miru in zadovoljstva. Naj vse v letu 1984 spremlja božje varstvo. In Bog povrni za vse dobrote, storjene v letu 1983 slovenskemu misijonu Južne Avstralije. P. JANEZ Vsem naročnikom in bralcem MISLI, posebej pa še svojim članom, želi za praznike obilico božjega blagoslova, v novem letu pa ljubega zdravja in veliko prijetnih uric ob slovenskem branju, vodstvo BARAGOVE KNJI ŽNICE slovenskega verskega in kulturnega središča v Kew! z vseh vetrov. GALLUP USTANOVA, ki ugotavlja javno mnenje, je glede na vernost Amerikancev prišla nedavno do kaj zanimivih zaključkov. Po telefonu je povpraševala ljudi iz vseh delov Združenih ameriških držav ter dobila od vsakih desetih kar šest odgovorov, da se sedaj bolj zanimajo za verske in duhovne zadeve kot so se pred petimi leti. Zelo' značilno tje, da so med temi mnogi mladi ljudje, ki se zanimajo za versko prenovo in s tem prekašajo starejšo generacijo. Vzrok je iskati v tem, da je šolska vzgoja skoraj popolnoma zanemarila njih dušne in verske potrebe, zdaj pa čutijo v svoji notranjosti praznoto, ki bi jo radi napolnili. Mladi Amerikanci od 18 do 34 leta starosti se v največjem številu posvečajo študiju svetega pisma. Tako so izsledki Gallupove ustanove na tem polju privedli do iznenadenega zaključka: Mladi ljudje sami zatrjujejo, da se v masovnem številu obračajo k veri. V tej zvezi je zanimiv tudi preokret ameriškega javnega mnenja. Vedno več ljudi se nagiba k prepričanju, da more vera bolje reševati svetovne probleme kot pa jih rešuje znanost. Zato pa tudi vedno več ljudi utemeljuje svoje politične nazore po svojem verskem prepričanju. Kar 85% vprašanih je izjavilo, da bi bilo za Ameriko in Amerikance dobro, če bi se bolj zanimali za vero. V RIMU je umrl 23. oktobra slovenski duhovnik Franc Dolinar, iz znane ljubljanske pekovske družine Dolinaijev. V Rimu je živel od konca vojne, tam študiral zgodovino in si nakopičil ogromno znanja, da so ga njegovi profesorji občudovali kot “živo enciklopedijo”. Svoje znanje je v teku let stalno dopolnjeval in tudi s pridom uporabljal v svoji službi v vatikanskem tajnem arhivu. Zadnja leta je bil kanonik pri cerkvi Santa Maria di Cosmetin. — Pogrebne obrede je vodil ljubljanski nadškof dr. Šuštar. DVAJSET LET je minilo od dneva, ko je bil tako nepričakovano ubit takratni predsednik ZDA John F. Kennedy. Dogodka so se spomnili z žalnimi slovesnostmi po vseh Združenih državah in omenjale so ga radijske ter televizijske postaje vsega svobodnega sveta. Njegov brat Edvard je v govoru dejal, daje Johnovo vladanje pomladilo Ameriko in dalo svoj pečat k prenovi sveta. Res bo tako, pa gotovo je moral prav zato nasilno umreti, ker je bil njegov vpliv premočan in bi bili uspehi usodni za tiste, ki hočejo svet držati v svojih šapah. Čudno se zdi človeku, da ga hočejo po dvajsetih letih nekateri s tiskom in na filmskem zaslonu blatiti ter prikazati kot razuzdanca in farizeja, ki je govoril eno, živel pa drugače. Resje bil tudi Kennedy samo človek, a pokazal je v kratkem času veliko dobre in iskrene volje ter močne odločnosti — le kje bi jo imel, če bi bil res tak moralni slabič? Lahko mu je danes naprtiti vse mogoče, ko se braniti ne more več. Če bi John Kennedy ostal živ, bi verjetno svet danes le malo drugače izgledal. V EKVADORJU v Južni Ameriki deluje med revnim prebivalstvom slovenski duhovnik Andrej Križman, rojen leta 1898 v Komendi in v duhovnika posvečen v Ljubljani leta 1923. Preteklo poletje je slavil svojo biserno mašo in je najstarejši aktivni župni upravitelj na svetu, saj so vsi njegovih let že davno v pokoju. Kjer koli je ta naš rojak deloval, povsod je popravljal cerkve in gradil nove. Ljudje ga imajo zelo radi. Ko seje pred nekaj leti po kratkilrpočitnicah v ZDA vrnil v Ekvador, gaje velika skupina faranov čakala na letališču od štirih zjutraj do poznega popoldneva. Nato so ga dobesedno odnesli v več kot eno uro oddaljeno župnišče, kjer so si ga ostali farani kar v procesiji ogledali in ga osebno pozdravili. Bisero-mašnik upravičeno pravi, da bi se mu kaj takega ne zgodilo niti v rodni domovini. — Tudi avstralska Slovenija mu iz srca želi, naj ga Bog ohrani vernikom še mnogo let! Ortopedske lesene čevlje (cokle) morete kupiti pri slovenskem podjetju, ki jih ročno izdeluje in razpošilja po vsej Avstraliji in po želji tudi v Evropo ( za naročilo dveh parov poštnine ne računamo). Imamo v NSW največjo zalogo in izbiro vseh velikosti in raznih barv. Izdelujemq tudi vsakovrstne čevlje po naročilu (ročno delo). — Za naročbo in informacije telefonirajte (v slovenskem ali angleškem jeziku). Handmade CLOGS naroc SA-KLEN Phone: (02)699-6477 pošljite obris noge! 185-187 REGENT STREET, REDFERN, N.S.W. 2016 Delavnica in trgovina na istem naslovu, ne daleč od glavne sydneyske ppstaje (prostora za parkiranje vedno dovolj!). Odprto sedem dni na teden: Od poned. do petka od 8 do 5:30, ob sobotah od 8 do 12 in ob nedeljah od 10 do 4 pop. SLOVENIJA VAS PRIČAKUJE! TUDI DRUGO LETO POLET: 6. JUNIJA 1984 MELBOURNE / LJUBLJANA in tudi zelo ekonomska prilika za obisk lepe Slovenije: RAVEL Iz Melbourna: 6/6/84 ob 09.25 AM lzSydneya : 6/6/84 ob 12.40 (Za udeležence iz S.A:Polet Adelaide/ Melbourne je vključen v ekonomsko ceno potovanja do Ljubljane in nazaj) Ne pozabite, da je že od leta 1952 ime GREGORICH dobro poznano in na uslugo vsem, ki se odpravljajo na potovanje! PRIDEMO TUDI NA DOM! Prihod v Ljubljano: 7/6/84 ob 04.55 zjutraj Obrnite se pravočasno do nas, da dobite podrobnejša pojasnila! ERIC IVAN GREGORICH DONVALE TRAVEL 1042—1044 Doncaster Ruad, EAST DONCASTER, Vic. 3109 Telefon: 842 5666 (vse ure) PO STATISTIČNIH podatkih katoliške Cerkve je bilo leta 1981 krščenih po vsem svetu približno 17,5 milijona oseb. Skoraj tretjina od teh je v Latinski Ameriki, nato sledi Evropa (3,6 milijona), Srednja Amerika, Afrika, Azija in Severna Amerika. Če štejemo samo odrasle krščence (nad sedem let starosti), je na prvem mestu Afrika (640.000 odraslih), za njo Azija, Evropa pa je zadnja (ima 29,000 odraslih kr-ščencev). ZDRUŽENE ameriške države so za invazijo na o-tok Granado doživele fiudo kritiko po svetu, Reagan pa seveda tudi domačo. Svetovni kritiki se je pridružila proti ameriškemu pričakovanju celo Anglija. Njej pač ne grozijo levičarski režimi in marksistična gibanja, ki prihajajo že do samih vrat ZDA. Namen ZDA je bil zagotoviti Granadi demokratični režim in tudi domačini so bili z invazijo očitno zadovoljni. Rešili so se drugačne “invazije” kubanskih “delavcev”, ki jih je bilo na otoku vedno več in o katerih svetovna kritika kar nič ne reče. Zelo za lase je privlečena primerjava te invazije z rusko v Afganistan. Je le velika razlika od namena takele vojaške akcije, če jo le opazovalec hoče priznati. IZ TOGA vso avstralsko Slovenijo lepo pozdravljata slovenska frančiškanska misijonarja: p. Evgen Ketiš, ki je bil lani nekaj mesecev med nami, in pa p. Marijan Kadunc. Vsem želita blagoslovljene božične dni.- P. Hugona pa ni več v Togu. Zaprosil je redovne predstojnike, da bi smel v Španijo na enoletni študij kate-heze, zlasti avdiovizuelnih sredstev. Od avgusta je že v Madridu. Predvideno je, da se bo po končanem študiju priključil načrtu frančiškanskega reda “Afrika kliče!” za delovanje v Afriki. CTV — Centro Televisione Vaticano, lastni televizijski center je ustanovil nedavno apostolski sedež. Ta bo odslej televizijskim oddajnikom posvetu lahko posredoval lastne televizijske programe, filme, video-kas' te in podobno. Kot prvo domače delo so pripravili polurni film o romanju papeža Janeza Pavla II. v Lurd v preteklem avgustu. Poleg poročil o papežu in delovanju Cerkve bo središče pripravljalo tudi dokumentarne filme s področij umetnosti, kulture, vere, življenja mladih in delavcev ter podobno. Vodstvo vatikanskega televizijskega središča bo v rokah 33-letnega milanskega založnika Tagliabue-a z devetčlanskim u-pravnim svetom. V DUBLINU so objavili izsledke raziskav o posledicah žalostnih spopadov na Severnem Irskem. V 15 letih nestrpnosti med katoličani in protestanti je umrlo 2300 oseb, pri pouličnih obračunavanjih pa je bilo ranjenih več kot 24,000 ljudi, mnogi s hudimi telesnimi poškodbami. Po letu 1969 je bilo v deželi nič manj kot 43,000 terorističnih dejanj. Tudi gmotna škoda gre pri vsem tem v težke milijone. Kaj res ni rešitve? kotiček naših mladih.gf SANJE DETETA JEZUSA TIHO, TIHO V SVETO NOČ POZVANJA, TIHO SE NAD DETE MATI SKLANJA, MU USPAVANKO ŠEPEČE IZ GLOBINE SVOJE SREČE, DA ZASPI. JEZUS, DETE NEBOGLJENO, V SANJAH HODI MED LJUDMI. HODI, HODI SIN MARIJIN, V ROKAH SVEČICO DRŽI. IŠČE IN VPRAŠUJE: KDO Sl? KAJ, DA VSAK SVETILKO NOSI, PA NOBENA NE GORI? S SVEČICO SE JIM PRIBLIŽA IN POVABI: BRAT, PRIŽGI! KMALU VSE JE RAZSVETLJENO, VSEM ZA KRIVDE ODPUŠČENO. V SRCIH UPANJE VZPLAMTI. BOŽJI MIR IN BLAGOSLOV NESE SLEHERNI DOMOV . .. KO SE JEZUS PREBUDI, MATERI SE BLAG NASMEHNE, KI OB NJEM BEDI. DRAGI OTROCI! Božič je zopet pred nami in gotovo veste, kaj ob božičnih praznikih slavimo: Jezuščkov rojstni dan. In gotovo tudi veste, kje je bil Jezus rojen. Ne v kaki prelepi kraljevi palači, ampak v skromnem hlevčku. Marija ga je položila v jaslice na slamico in pastirčki so prišli od vseh strani, da so ga pozdravili. Kajne, da boste tudi vi napravili doma jaslice v spomin Jezusovega rojstva? Kaj pa mu boste poklonili v dar? Dajte mu svoje srce, ki naj bo vaš hlevček, v katerega bo Jezus rad prišel! Zopet sem vam, dragi Kotičkarji, hotel napraviti malo prazničnega veselja z NAGRADNO SLIKANICO. Zato sem tu v Kotičku objavil ljubko božično sliko, vas vse pa spet vabim, da vzamete v roke barvaste svinčnike ter sliko lepo pobarvate po svojem okusu. Na levi strani naslikanih jaslic je v okviru še dosti prostora. Nalašč sem ga pustil za vaše spretne roke: podajte sliki še svojo zamisel: morda hlevček, vola ali oslička, morda pastirčke z ovcami, še kakšnega angelčka, ali pa celo — sebe. Na prosto dano! Ko bo SLI KANIČA gotova, mi jo takoj pošljite, gotovo pa pred sedmim januarjem, ko bom izbiral med vsemi poslanimi najlepšo in bo umetnik dobil lepo nagrado. Zdaj pa na delo! Počitnice boste imeli, zato ni izgovora. Zares lepe praznike vsem želi — STRIČEK. Ljubka šorl ■fr Jw'1 | NAGRADNA SLIKANICA ZAHVALA. - Naj se na tem mestu iz srca zahvalimo vsem sorodnikom ter številnim rojakom, ki so nam ob nenadni smrti dragega PETRA stali ob strani ter nam pomagali premostiti najtežje dneve žalosti. Preveč jih je, da bi jih imenovali, ostali pa nam bodo v nepozabnem hvaležnem spominu, saj se pravega prijatelja spozna šele v preizkušnji. Iskrena zahvala tudi vsem za udeležbo tako pri rožnem vencu ob Petrovi krsti v slovenski cerkvi, kakor pri pogrebni maši v farni cerkvi sv. Timoteja v Forest Hill-u ter potem, ko smo Petra spremljali v prerani grob na pokopališče Springvale. Hvala za vse molitve, ki jih je bil Peter tako obilno deležen, hvala vsem darovalcem številnega cvetja kakor tudi enako vsem, ki ste namesto cveq'a darovali v sklad bodočega slovenskega Doma počitka. Vsem naj Gospod bogato povrne! Žalujoča družina FRANC in IVANKA SLAVEC ter hči JANJA, Melbourne, Victoria. CARINA, QLD. — Nič novega o naši tukajšnji dejavnosti nimam poročati, nekaj za našo kroniko pa vendarle: Že kako leto in pol je tega, ko nas je zapustil rojak Anton Kranjc. Sicer moram reči, da se nas “Bela žena” tu v Kraljičini deželi še nekako ogiba in je bolj doma med Slovenci v Sydneyu in Melbournu. Vendar ne smem biti prevelik optimist, da ne pride ravno nasprotno . . . Zdaj je prišla med nas zakasnela vest, da je Antonu k večnemu počitku sledila tudi njegova soproga. O njeni smrti in pogrebu sicer nisem zasledil nikakega poročila v dnevnem časopisu — saj zakonca Kranjc nista imela otrok in menda sploh nikakega sorodstva tukaj v Avstraliji. Tako sem moral za podatki o njej iskati pod roko, kar je vzelo nekoliko več časa. Pokojna gospa KRISTINA MARIJA KRANJC je bila rojena 29. avgusta 1910 v Kolnu v Nemčiji (Kel-moranj so mestu rekli naši predniki in kaj radi romali tja počastit relikvije svetih treh kraljev). Umrla je v Canossa Hospitalu, Oxley, dne 19. oktobra letos. Kot sem zvedel, je bolehala že delj časa. Mučila stajo hud revmatizem in pa oslabelost srca, kar naj bi bilo tudi vzrok njene smrti. Smatram, da njeno ime spada v našo Matico pokojnih, saj je bil njen mož Slovenec. In ker smo ravno pred prazniki: Patru uredniku in vsem bralcem MISLI želim srečen ter blagoslovljen Slovenka iz Nemčije, po poklicu zobotehničarka, stara 21 let, išče zaposlitve v Sydneyu, kakor tudi od januaija 1984 sobo v boljšem delu mesta. Ponudite prosim na: IRENA VIPAVC, Bubenhaldenstrasse 44 D—7000 STUTTGART 30” križem australske $ Slovenije božič, kakor tudi zdravo novo leto. Enako slovenskim sestram in p.Bemardu, ki je — kakor sem bral v naših MISLIH — nedavno prifrčal med nas. — Janez Primožič. SYDNEY, N. S. VV. — Odkar imamo v Merrylandsu novo cerkveno dvorano in novega mladega duhovnika p. Cirila, se v Slovenskem verskem središču dogaja vedno nekaj na zavidljivo visoki kulturni ravni. Tako je bil p. Ciril v soboto 22. oktobra organizator zahvalnega večera ob dvajsetletnici delovanja našega p. Valerijana med nami. Najprej smo prisostvovali slavnostnemu bogoslužju, pri katerem je somaše-valo več patrovih sobratov. Lepo in ubrano je prepeval cerkveni zbor pod vodstvom g. Klakočeija, ki je že pravi veteran. Nato pa je sledil kulturni spored v dvorani, na katerem se je izredno lepo odrezal mladinski pevski zbor “Zarja”, ki ga vodita dve mladi in zmožni slovenski gospodični. Z arijo iz Verdijeve opere Nabucco — Pesem sužnjev pa se je zopet postavil solist Franci Rajk. Nastop so poživili tudi naši Melbournskim rojakom je na uslugo I ■ ZOBNI TEHNIK — DENTAL TECHNICIAN ! LUBI PIRNAT ■ 18 WRIDGWAY A VE., BURVVOOD, Vic. \ Telefon: 288 4159 j Izdelava umetnega zobovja in vsa popravila. I Full denture Service and repairs. ! ■■■■■■■■■■■••■••■■■■■■■••■■■••■■•■■•■■•■■■■■•••■•a SI Z NAROČNINO MORDA V ZAOSTANKU? Se ielile naufiti voziti avto? ŠOFERSKI POUK Vam z veseljem nudi “FRANK’S AVTO ŠOLA” 32 THE BOULEVARD, FAIRFIEI.D WKST, N.S.VV., 2165 Telefon: 72 1583 TOBIN BROTHERS funeral directors NA USLUGO V ČASU ŽALOVANJA tfo North Melbourne 189 Boundary Road, 329 6144 Malvern 1382 High Street, 509 4720 ___________ Noble Park 505 Princes Highway, 546 7860 Frankston 232 Cranbourne Road, 781 2115 Mentone 93 2460 mladi gostje iz Wollongonga. ki so prišli na svečanost z najetim avtobusom. A medtem, ko tako živo obujam spomine na vse, kar se je dogajalo na odru, naj ne pozabim, da je bil osrednja in glavna osebnost večera seveda naš dragi in priljubljeni p. Valerijan. Prejel je veliko daril in čestitk z vseh vetrov, celo telegram iz Rima. S trdim in poštenim delom si je zaslužil to slavnost, saj se je v dvajsetih letih zvrstila že cela generacija mladih, ki-jih je krstil in ki zdaj že stopajo pred oltar ter sklepajo sveti zakon, koliko pa jih je tudi spremil k zadnjemu počitku. In koliko obiskal po bolnišnicah! Vedno je delil dobro in na tem večeru je bilo dobro enkrat tudi njemu vrnjeno. Ob koncu tega skromnega poročila naj rečem tudi jaz: Naj nam Bog še dolgo ohrani našega p. Valerijana! Drugi kulturni praznik za Sydneyčanepa je bila go- F. T. ADMINISTRATIVE SERVICES Pty. Ud 182 Norton Street, Leichhardt, N„S.W., 2040 TAX CONSULTANTS — INSURANCE BROKERS Prevzemamo registracijo in popolno knjigovodstvo vsakovrstnih podjetij in družb ter kontraktorjev. kakor tudi posameznikov. Urejamo davčne obračune ("Income tax return”), rešujemo davčne probleme in nudimo potrebne nasvete. Posvetujte se z rojakom: V. FERFOLJA, J. M. THAME, E. VVEINBERG Predstavljamo različna zavarovalna podjetja — "Tariff. Companies". Nudimo vam zavarovanja: za življenje, za bolezen, v nezgodah; zavarovanja nepremičnin itd. (VVorkers' Compensation, Public Risk, Superan-nuation scheme, Pension Funds.) Telefon: SYDNEY 560 4766 in 560 4490 tovo PRVA LIKOVNA RAZSTAVA na temo “Bog je ustvaril svet v barvah” in katere organizatorje prav tako p. Ciril. Koliko truda in organizacijskih sposobnosti je vloženih v takole prireditev, bi bežni opazovalec kar ne veijel. A kdor je na radio 2EA poslušal razgovor s p. Cirilom, je lahko razumel, da stav to razstavo vložena dva meseca trdega dela in marsikatera neprespana noč. Zato se ni čuditi, da se je suhi p. Ciril še bolj posušil in mu zaman govorimo, naj vendar pridno zajema iz sklede. Le kaj bi mu mama rekla, če bi bila tukaj? No, pa k panojem in slikam! Kot je bilo razumeti patra, je to prva slovenska razstava v Avstraliji, ki je zajela toliko avstralskih mest, saj so razstavljali tudi rojaki iz Viktorije in Queenslanda ter Južne Avstralije. Prepeljati slike in jih varno obesiti na pano ter jih spet vrniti lastniku, pač niso mačje solze. Otvoritev razstave je bila v nedeljo 27. novembra in ta čast je pripadla županu občine Holroyd, v katero spada Merrylands, g. Harryju Maley-u. Zastopanih je 40 razstavljal cev in 6 otrok s svojim kotičkom. Razstavljenih je 119 slik. Ko hodiš med panoji, kar naprej slišiš:“Pridi sem, skoči za trenutek sem!. . Tako si namreč obiskovalci kažejo slike, ki so jim še posebej všeč. Nekaj slik je res talcih, da bi jih gotovo pokupil, če bi ti mošnja dovoljevala. Kar je pri razsta- vi treba še posebej poudariti, je visoka kvalitetna raven in pa dejstvo, daje na njej prvič razstavljal za Slovence ( s sliko “Večer na Dravi”) tudi naš svetovno priznani umetnik g. Stanislav Rapotec. Slovenci nismo le narod pivcev in jedcev, pač pa POTUJETE V RIM? — DOBRODOŠLI! Hotel Bled II. kat, Via S. Croce in Gerusalemme, 40 00185 ROMA (ITALY). Tel.: (06) 772 102 in (06) 757 9941 Sobe s kopalnico, radioaparatom, klimatsko kotrolo, Centralna lega. Prostor za parkiranje. Restavracija. Slovensko osebje. SYDNEYSKIM ROJAKOM nudi BOLOGNA SMALLGOODS Telefon 728 1717 7 OUEST AVE. CARRAMAR, 2163 sveže meso, kvalitetno suho meso, raznovrstne salame in druge mesne izdelke. Za razne priložnosti po naročilu spečemo tudi celega prašička. Hitra in brezplačna dostava. Obrnite se na nas! Priporoča se lastnik podjetja J. & A. ŠKRABAN tudi narod pevcev. In zdaj lahko z dokazom dodamo, da tudi narod — slikarjev. Saj je iz naše primeroma male skupine v Avstraliji kar 40 rojakov pokazalo, da si lajšajo trenutke življenja s čopičem in barvo. Da bi le doživeli še veliko takih razstav, kot je bila ta! P. Cirilu in njegovemu vnetemu pomagaču iz Melbourna, g. Lončarju, ki je bil kar dva tedna med nami, pa res iskrena hvala za lep in nepozaben kulturni dogodek! Pozdrave tudi vsem razstavljalcem! — Danica Petrič. REŠITEV novembrske križanke. Vodoravno: 1. pokosi; 6. sol; 9. oseka; 10. riba; 11. galop; 12. riž; 13. alt; 15. juha; 18. kvas; 21. akt; j E. Z. OFFICE MACHINES i Zastopnik podjetij Olympia in Adler strojev J sc melbournskim Slovencem priporoča < za prodajo novih in starih pisalnih, ( računskih in podobnih strojev vseh znamk. < Izvršujemo vse vrste popravil! ( V zalogi imamo slovenske črke ČŽŠ, < ki jih Vaš pisalni stroj morda šenima. i EMIL ZAJC ! 1 Yarra Court, N. DANDENONG, Vic. 3175 J Telefon: 795 6937 23. aga; 25. Vezuv; 28. lava; 29. odeta; 30. ime 31. kramar. — Navpično: 1. pogoj; 2. osa; 3. kelih 4. oko; 5. sapa; 6. 'sir; 7. obilna; 8. laž; 14. tek 16. ubogam; 17. Ana; 19. Vuzem; 20. sl(o)var fpomo to je napravil urednik, ki je hotel z nekaj popravk ugankarjem olajšati reševanje. Prosim oproščenja!) 23. ali; 24. ave; 26. Eda; 27. uta. >»,☆!!sr KDO BI VEDEL POVEDATI ... . . .kje je VLADIMIR KOS, po katerem sprašujejo domači, ker se že dolgo ne javlja več. Doma je iz vasi Straža pri Moravčah. Pred leti je živel v Viktoriji nekje blizu Dandenonga, pa se je menda odselil v NSW. Gospa Magda Sluga, doma s Planine pri Rakeku, išče svojega brata MARJANA HLADA, ki se že nad pet let ni javil. Njegov zadnji naslov je bil 1214 Bota-ny Rd., Botany, NSW. Kdor bi kaj vedel o njem, naj prosimo sporoči Milki Križaj, telefon (03)232 9828: Pozna morda kdo nekega ŽAKLJA, ki je doma iz Logatca? Krstnega imena žal nimam, a po njem sprašuje brat Anton v domovini, ker se že dolgo vrsto let ni oglasil domačim. Dr. J. KOCE, Fiat 2, 139 High St., Kew, Vic. 3101 — Tel. 862-3027 (Najstarejši tudi po letih objavljanja oglasov v Mislih) ČE HOČETE POTOVATI. se z zaupanjem obrnite name. V moji odsotnosti me nadomestuje v uradu gospodična GABRIJELA, ki Vam bo šla v vsem na roko. Če pridete na agencijo in me ni tam, vprašajte za GABRIJELO, lahko pa ji tudi telefonirate na telefon agencije: 329 - 6833 CONCORDE INTERNATIONAL TRAVEL, 541 King Street, Melbourne, 3003 — Tel. 329 - 6833 . — Consultant DR. J. KOCE SLO VENI AN FUNERAL SER VICE 124 5408 A.F.D.A. Z/' , j*a*adr. . i/£-/y/ ?/6.'> 72 3093 Sydneyskim Slovencem v času žalovanja 24 ur dnevno na uslugo: v velikem Sydneyu, na deželi, v Canberri A.C.T., kakor tudi pri meddržavnih ali prekomorskih prevozih pokojnih. TUDI SKOZI STISNJENE ZOBE SE DA ZBIJATI ŠALE . . . (Temu se smejejo v Sloveniji —pa se dajmo še mi!) + Pri nas se nikoli ne vračamo na staro, vselej se vračamo na kaj novega. + Če veliki kihne, se mali lahko obriše pod nosom. + Zakaj pri nas tako zelo primanjkuje mesa? Zato, ker gremo tako hitro v komunizem, da nas živina ne more dohajati. + Če človek pol sveta obteče, najdražji kruh pri nas se peče. + Velike ribe ne smrde pri glavi, ker uporabljajo najdražje parfume. + Žal pregovor: "Kdor visoko leta, nizko pade " ne velja za tiste, ki visoko sede. + "Kam pa zdaj z vsem tem sadjem, vi strokovnjak — ekonomist? " — "Tri četrt ga vrzite v vodo, četrt za hrano svinjam, kar bo zmanjkalo, bomo pa uvozili." + Tragika ni v tem, da ostarijo revolucionarji, ampak v tem, da se postarajo njihove ideje. REŠITEV novembrske križanke so poslali: Žalika Svenšek, Vinko Jager. Sestre Slomškovega doma, Lidija Čušin, Marjan Jonke, Francka Anžin in Marija Špilar, Stanko Aster-Stater, Marija Oražem, Albina Konrad, Ivanka Krempl. — Žreb za nagrado se je tokrat nasmehnil Mariji Oražem. SLOVENSKO MIZARSTVO se priporoča melbournskim rojakom za izdelavo kuhinjskih omar in drugega pohištva po zmerni ceni. FRANC ARNUŠ Telefon: 76 Beveriey Road 459 7275 ROSANNA, Vic. Križanka (Ivanka Žabkar) Vodoravno: 1. ločitev; 5. velika posoda; 9.zdravilo; 10. domača žival; 12. slavilna lirska pesem; 13. glavna igralna karta; 14. obešen, v prenešenem pomenu tudi neodločen; 16. brez tega se kolo ne vrti; 17. umetno nebesno telo; 19. davek; 21. "črke" glasbe; 23. vrsta zemlje; 24. osebna posebnost; 25. velika strupena kača; 26. suha, tanka; 28. žrtvovanje, bogoslužni obred; 31. pijača Starih Slovanov; 33. z lovom se ukvarja; 34. ob, pri (angl.); 35. okrajšano angleško moško ime; 37. drugi del imena kraja blizuLjubljane (Šmarje —); 38. moško ime; 39. letni zapisi, letopisi; 40. apno žge. Navpično: 1. užitek v jedi; 2. gozd; 3.ameriška kratica za "Vse v redu!"; 4. obdana z nečem; 5. preklinjal (je); 6. kazalni zaimek; 7. moško ime (krajša oblika); 8. nebistveni del glave; 11. strupene žuželke; 14. delal (je) obiske na vasi; 15. dejavnik, faktor; 17. fond, zbirka denarja; 19. od Toma je, Tomu pripada; 20. pomoč (angl.); 22. apetit; 25. zakon življenja; 26. suha travnata ravan; 27. pisatelj(tujka); 29.prši; 30. okrajšano žensko ime; 32.ne dela rad, počasen; 34. oče; 36. angleška kratica za Južno Avstralijo; 38. osebni zaimek. Rešitev pošljite do 7. januarja na uredništvo! TRENUTKI MOLKA — Misli za vsak dan leta je napisal Franc Sodja CM. Knjiga je izšla v Argentini. Vezana stane 4,— dol., broširana 3,— dol. HOJA ZA KRISTUSOM je knjižica v obliki molitvenika, ki obsega nesmrtne spise Tomaža Kempčana. Cena lično vezani knjižici je 5,— dol. HVALIMO GOSPODA je zbirka ljudskih cerkvenih pesmi (z notami) v obliki molitvenika. Dodane so tudi stalne mašne in druge molitve. Cena 5. — dol. Ista pesmarica v skrajšani obliki (tiskana v Avstraliji) stane 2.— dol. KRISTJAN MOLI je naslov najnovejšega molitvenika, ki je izšel lani v Ljubljani in ima 305 strani. V belih, rdečih ali temnomodrih trdih platnicah. Cena je 5, - dol. SHEPHERD OF THE VVILDERNESS — Angleški življenjepis misijonarja Baraga v žepni izdaji. Spisal Bernard J. Lambert. Cena 2,— dol. MEN VVHO BUILT THE SNOWY — O življenju fantov, ki so gradili Snowy Mountains projekt, napisal v angleščini Ivan Kobal. Cena 8,— dol. THE ORCHARD — Dore Sluga, povojni emigrant, v angleščini opisuje doživljanje vojne in revolucije v Sloveniji ter povojno begunsko pot mladega fanta v svet. Vredno branje tu rojenim slovenskega rodu. - Cena 6,— dol. SLOVENIA LAND OF MY JOY AND MY SORROVV - Vlado Kozina, slovenski duhovnik v ZDA, v angleščini živo opisuje, kako je kot mlad študent -bogoslovec doživljal grozote revolucije v Sloveniji. — Cena 9,— dol. THE GLIMMER OF HOPE (Svit upanja) — Izšla je v angleškem jeziku v samozaložbi pisca Jožeta Komidarja, N. S. W. Obsega spomine na Loško dolino v času revolucije in razmišljanja o komunizmu. — Cena 6,— dol. MOHORJEVKE 1983: CELOVŠKE 14.-, GORIŠKE pa so že pošle. SLOVENIAN HERITAGE (Vol. I) — Zbral in uredil dr. E. Gobetz, izdal pa Slovenian Research Center of America. V angleščini pisana knjiga o slovenskih dosegih v svetu, 642 strani večjega formata, trdo vezana. Vredno branje zlasti mlademu rodu med nami. Cena 18,— dolarjev. -Hi; SLOVENI-' AUSTRAUAN ! y \ Naj omenim, da poštnina v ccni NI vključena! SLOVENSKO-AVSTRALSKO DRUŠTVO CANBERRA Inc. pozdravlja vse rojake in bralce MISLI s prisrčnim vabilom: KADAR SE MUDITE V CANBERRI, OBIŠČITE NAS! Vsem rojakom in njih prijateljem sporočamo: naš DOM, po/.nan pod imenom TRIGLAV, na Irving Street, PHILLIP (CANBERRA), A.C.T., je odprt gostom vsak dan (vključno sobot, nedelj in praznikov, ra/en velikega petka in večera božične vigilije) od 11.45 a.m. do 11.45 ure p m. Nudimo številne slovenske pijače, naša kuhinja pa servira okusno domače pripravljeno hrano vsak dan od petih popoldan do desetih zvečer, na nedelje in praznike pa že od dvanajste ure dalje. Tudi Vam bo pri nas vselej kdo na razpolago za razne informacije o Canberri in okolici. KADAR SE MUDITE V CANBERRI: DOBRODOŠEL V SLOVENSKEM DOMU! Naša telefonska številka: (062) 82 1083. VAŠA DOMAČA TURISTIČNA AGENCIJA DONVALE TRAVEL 1042—1044 Doncaster Road, EAST DONCASTER, Victoria 310S Telefon: 842 5666 (vse ure) Vabimo Vas, da obiščete našo pisarno, ki ima lastni prostor za parkiranje Pokličite nas in ako Vam je ugodnejše, PRIDEMO TUDI NA VAŠ DOM . Z nasveti pri načrtovanju in pri urejevanju Vašega potovanja po Avstraliji ali preko morja (pri nabavi potnih listov, viz, raznih drugih dokumentov, finančnega posojila, zavarovanja, fotografij za potne liste .. .) VAM JE NA USLUGO ERIC IVAN GREGORICH DONVALE TRAVEL 1042—1044 Doncaster Road, EAST DONCASTER, Victoria 3109 Telefon: 842 5666 (vse ure!) Ime GREGORICH je med viktorijskimi rojaki že od leta 1952 dobro poznano in na uslugo vsem, ki se odpravljajo na potovanje. PARI, KI NAČRTUJETE POROČNO POTOVANJE, STOPITE V ZVEZO Z NAMI! UREJAMO TUDI POTOVANJA PO AVSTRALIJI, V NOVO ZELANDIJO, BALI, SINGAPUR, HONGKONG, ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIŠKE, KANADO TER SEVEDA KAMOR KOLI V EVROPO IN NA VSE STRANI SVETA. Ne pozabite ime ERIC IVAN GREGORICH! Priporočamo se in Vas ne bomo razočarali!