Kupu ju VOJNE BONDEI Najstarejši •lovenski dnevnik ▼ Ohio Oglasi v tem listu so uspešni / EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI i K upajte ! VOJNE BONDEI The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium 5^. XXVII.—LETO XXVII. CLEVELAND, OHIO, SATURDAY (SOBOTA), NOVEMBER 4, 1944 h zmago Roosevelta in Lauscheta je potrebno, da volite kot označeno na vzorčnih glasovnicah Unofficial Sample Ballots National, state and county Naciji vedo, da je Jugoslavija izgubljena zanje REPUBUCAN DEMOCRATIC 7 CKET □ rrcoidont TWOMAS Z. DEWEY JOHN REPUBLICAN TICKET 'oiefc 7. novembra se 'ife " i'e vHile najvažnejše vo- kv ^ ^^^^ovini Zed. dr-Hq . " ^^htnici je zmaga 60^ polju in mir usoda tgg^ f' temveč usoda SOff '^"'^hubnik narodov oči so obr-1(1 ^ dedinj ene države velikega pred-.fii-Pri " Roosevelta. Poraz SAMPLE Hon-Partisan Judicial Ballot VOTE FOR JUDGE PERRY A. FREY BSE 2^ ONLY IN MARKING BALLOT Roosevelta bi _______^ Tq „ širom sveia ^fnaga za Hitlerja in Sme zgoditi! ^i^ntiio z Rooseveltom V, 1.1 ^"iagaii tudi Frank X"! ame-in veren knt; ? ]^ti]i visokih demo Hltp- '- Idealov, katere ^Oog pr e d s ednik H Nizkotni politič- fse^ vrst so v ^ibi kopeli vse sile, h Lauscheto- Umazana gonja fko bomo vsi ^ ' ^^'ojo dolžnost. državljanke! '^^P^'edno! Volite ^1; ^ TV cf pravite %}i ^ Petelinom na vrhu P^'^'^ovnic—predsed-^«(g ^''žavne—in volili 1^^'^vilno. > deL- . "'»t'c vzorec gla- ^^dnike. Napravit . /Ji"erf imenom Per- p'y okrajnega *1 člane najvišje- Sie sodišča gre '•■ejj,. ''''♦"oči/o sledečim A " ^athi^s in Her-h A For Chlei Justice o! tho Supreme Court (Vols {or not meto tkan ose) V/ALTEH B. WANAMAKER CARL V. WEYGANDT For ludqe oi the Supreme Court (Term Commencing January 1, 1945) (Vole for not more than one) CHARLES H. HUBBELL EDWARD S. MATTHIAS For Judge of tho Supreme Court (Term Commencing January 2, 1945) (Veto lor not more than ono) HERBERT S. DUFFY WILLIAM L HART For Judge of the Court of Appeals (Vote for not more than one) DANIEL E MORGAN For CoTcmor JAMES GARFIELD STEWART For Govsrscr HERBERT HOOVER Fcr S*€r«tftr7 of Sut« EDWARD J. HUMMEL For Auditor of Stat« ROGER W. TRACY For Trowuror of 5t£to DON H. EERIGHT For Attomty GtMr&l HUGH S. JENKINS For Umitod Stfttoi Senator ROBERT A. TAFT For Ropro»oatAtiTo to Cooyrof« (At L*r*#) GEORGE H. BENDER For Representative to Congrew (22nd District) FRANCES P. BOLTON For SuU Saoatcr JOHN A. CORLETT CHESTER K. GILLESPIE For Judge oi the Court oi Common Picas (Term Commencing January 1. 1945) (Vote for not more than one) FRANK I. MERRICK For Judge oi the Court oi Common Pleas (Term Commencing January 2, 1945) (Vol* for not mor« than one) = SAMUEL H. SttBERT For Judge oi the Court oi Common Pleas (Term.CommencIng January 3, 1945) (Vote for not more than one) =1 katerih ime- na isti glasov- "WiV kandidati za P^'izivno sodišče ino 'ir, ^^'oli-kandidaiov. vzorčne gla-i tla ^^eniite jih s se- >ce/ x DAVID J. MILLER HENRY I. WILLIAMS PERRY A. FREY JULIUS M. KOVACHY WILLIAM J. CORRIGAN For Judge o£ the Court of Common Plea# (Term Commencing January 4, 1945) (Vote lor not more than one) CHARLES J. McNAMEE For Judge of the Probate Court (Vote for not more than one) NELSON I. BREWER B- JUDGE PERRY A. FREY N»n-Partltan Judicial Campaign Committ«« John Donn«lly, $«v«lary " ^ HERSCHEL G. HOLLAND MAUDE McQUATE Si HARRY W. MITCHELL FRED THOMAS For RoprotODtatiT« te tbo Cocor«! A#»embly (Vote for not mnrc than MARGARET £. BARKLEY JAMES J. BARTON ELMER GEO. BARTUNEK LESSUE a CAMPBELL WILLIAM F. EIRICK MILES D. EVANS ARTHUR W. FISKE SHERWOOD O. HIRSTIUS FRANK C. LYONS KENNETH S. NASH WILLIAM B. SAUNDERS THEODORE T. SINDEU, KENNETH W. THORNTON LAURENCE C. TURNER WILLIAM R. VAN AKEN J. ALLAN WEBER HUGH WELLS IR lA K. WHITCOMB For Co«at7 Commulioaor (Vol* fur not more Ihtn t««) HARRY E. DAVIS DEMOCRATIC TICKET Fcr Govamcr FRANK J. LAUSCHE For LUotoeaEt Gorerror GEORGE D. KYE For Secretary of State A. LEE FAIR Fcr Asdilor of State JOSEPH T. FERGUSON Fcr Trouorar cf Sta** HARAY V. ARMSTRONG For Attoraay Geeerat GEORGE A. HURLEY For Usitodi Statoa So&ator WILUAM a FiCKREL For Reyrewetative te Comgr*## (At-L&rge) WILLIAM GLASS For Representative to Congrt«* (22nd District) DON O. CAMERON For State Senator (Vet* fur net more iis> EMIL A. BARTUNEK WILLIAM M. BOYD GEORGE D. McGWINN For Pro«*c«tint Attornoy RALPH L. AMMERMAN For CUrk Qf Court# THOS. C. COOK For Skoriff THOMAS F. McCAFFERTY For CoHaty Roconfor THOMAS S. OWYER For County Trowuror RAYMOND J. TAYLOR For County Enginoor FRED R. WILLIAMS If For Coronor WILSON S. CHAMBERLAIN FRANK S. DAY MARGARET A. MAHONEY JAMES METZENBAUM FRANK PTAK For Raprorontativo to tka Gaaaral Assambly iVoU tor not nor* tban JOHN J. BABKA JOHN J. CARNEY JOHN J. DAY JOSEPH R. DUFFY JOHN J. GALLAGHER ELIZABETH F. GORMAN E. J. HANRATTY WILLIAM J. HART LODY HUML JOSEPH W. KOVACH HOWARD M. METZENBAUM MICHAEL P. O'BRIEN FRANK J. POKORNY EDWIN F. SAWICKI MARY K. SOTAK W1U.!AM J. SULZMAN FRANK J. SVOBODA STEPHEN A. ZONA For County Commwiianar (Votr for .not morr lh»B two> JOHN F. CURRY JOHN J. PEKAREK For Proaacutins Attoraay FRANK T. CUU-ITAN For CItrk of Court# LEONARD F. FUEIIST For Skari# JOSEPH M SWEENEY For County KorT i-T Oi. , napeta le volilna borba v drza-mrtev Mr. Joseph L. Surtz, taj- . , , - . . v ., , , TVT tu • IVI New York, ki ima naivec e- nik slovenske North American , , . . . , . chillom v Moskvi. Med drugim je v njem določeno, da se bo po vojni vršil v Jugoslaviji plebi- . ■ , 4. , \ , I zimska temperatura. scit, pri katerem bo ljudstvo j odločilo o vprašanju republike; kakšen izid kaže jo in monarhije. Ako se ljudstvo | poskusna glasovanja izreče za republiko, se kralj Peter ne bo vrnil v Jugoslavijo. Vesti z bajššč lektoralnih glasov, in izid je v dvomu tudi v tako važnih drža- banke. Žalostna novica je pretresla vse naokrog, ki so ga po-. , . ^ ^ , v J -v r.- 1 Ivah kot so Pennsylvania, Ohio znah kot moza srednjih let, kp , . ■' . , , , . 1 u .. . , iin Illinois. ni kazal nobene bolehnosti, m ki je vršil svoje delo nemoteno ter^ cuyahoga stoji je vodil bančno poslovanje z trdno za lauschetom vzornim napredkom. j Kaj je povzročilo njegovo ne-' nadno smrt se ne more ugotovi-1 ti, vendar se sodi, da ga je za-^ dela kap. Pred poldne je bil pri zdravniku Seliškarju in je tožil, da ga trga v desni roki, ter da se ne počuti dobro. Na nasvet zdravnika, da naj se malo odpočije, je šel zadaj v sobo banke, kjer navadno zborujejo direktorji. Cez nekoliko časa ga je šel uslužbenec Mr. Ray Bresk | ford bo dal na var nekaj vprašati, in ga našel; trg nov avtomobil ležati na tleh mrtvega. Pokojni je bil 39 let star. Bil je 24 let uslužbenec slovenske Poizkusno glasovanje "Cleveland Pressa", ki je bilo zaklju-i č e n o včeraj, pokazuje, da bo' j Lausche v okraju Cuyahoga do-I bil 224,250 glasov, Roosevelt pa 1132,250 glasov večine. Senator Taft, ki je prvotno v okraju do-I bro stal, je zelo padel, in kot iz- j I gleda, bp dem. kandidat Pickrel' I v okraju zmagal z okoli 100,000; I glasovi večine. !. A Umrli - ranjeni - ujeti Mr. Anna Zadnik, 748 E. 99 ' St., je prejela od vojnega de-I partmenta obvestilo, da je bil ' DETROIT, 3. novembra. — Ford Motor Co. naznanja, da bo pričela izdelovati avto novega dne 4. oktoDra v Nemčiji ubit njen mož Pvt. Anthony F. Zadnik, poznan kot Chuck. Pvt. Zadnik, ki je bil 30 let star, je bil sin Mr. in Mrs. Anton Zadnik, 18221 East Park, dr. Zadnje pismo je pisal 30. septembra iz Belgije, v katerem je pisal, da pričakuje, da bo šol nazaj v Nemčijo. , V armado je bil vpoklican 9. septembra 1943 in je bil dode- banke, vzoren poslovodja, ter , , , , , , , f" ! lien oddelku za uničevanje tan- . 1 modela, cim bo vlada dala to-;,-' „ , . . , se je v prostih urah učil banč nega poslovanja. Družina ima' T svoj dom na 18304 La Salle Rd.l Zapušča žalujočo soprogo Juli- adevno dovoljenje. Družba pri-i čakuje, da čim bo vojna končana, bo v deželi trg za 40 milijo-I nov novih avtomobilov. i kov. Preko morja je bil poslan Clair Ave. Od ponedeljka naprej razsvetljave. Vse biago bo zni- pouk za angleščino bo v teku tukaj splošna razpro- žano v ceni od 33 do 40 %. —] V Norwood knjižnici na 6405 daja, ker so oblasti sedaj dovo- Kdor potrebuje kak komad po- Superior Ave. se vsak ponede-lile vstop v trgovino, ker je hištva, si bo prihranil denar, če i Ijek in sredo vrši od 1. do 3. ure zdaj varno. Razprodaja bo sa- se posluži te razprodaje. I popoldne pouk v angleščini in mo čez dan, ker v poslopju ni i za državljanstvo. jano, in pet otrok: Lois Mae, stara 15 let, Bernard F., 11 let, Joseph, 7 let, Julia R., 3 leta in! Michael A., star štiri mesece, j mater Frančiške Hegler, sestre ^ in brate: Francis, Mae, Frances, Rev. Edward (S. J.), Mrs. 'Dorothy Adams, Eriiest L. in' Mrs. Gertrude O'Hare. Pogreb oskrbuje A. Grdina in ob 9. uri zjutraj v cerkev sv. sinovi pogrebni zavod. Truplo bo' Pavla na Chardon Rd. položeno v kapeli Joseph Žele in j Bodi mu onranjen časten epo-sinovi, 452 E. 152 St., v nedeljo, min, preostalim pa naše soža-pogreb se bo pa vršil v torek, Ije! prevzela gostilno Mr. in Mrs. Joseph Kopina sta prevzela od Mr. in Mrs. Mike Podboy gostilno "Sylvia ! Cafe",'na 546 E. 152 St. Priporočata se znancem in prijateljem za poset. v februarju t. 1. Delal je pri Specialty Manufacturing Co., nekaj mesecev p redno je odšel k vojakom pa je delal pri White Motor Co. Poleg žene in staršev zapušča tudi sestro, Mrs. John Jevnikar. za lauschetovo kampanjo Mr. Joseph Plevnik, predsednik slovenske posojilnice St. Clair Savings & Loan Co., 6235 St. Clair Ave., je v našem uradu izročil vsoto $25.00 za kampanjo Frank J. Lauscheta za governerja! STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 4. novembra, 1944 UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" ''ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES (CENE NAROČNINI) By Carrier In .Cleveland and by Mall Out of 'Town: (Po raznašalcu v Cleveland In po pošti Izven mesta): For One Year — (Za celo leto) ________________________________________________________________$6.50 For Half Year — (Za pol leta)_____________________________________________________________ 3.50 For 3 Months — (Za 3 mesece)....................................................................... 2.00 By Mail in Cleveland, Canada and Mexico; (Po pošti V Clevelandu, Kanadi In ■Mehiki): Por One Year — (Za celo leto)__________________________ For Half Year — (Za pol leta)___________________________ For 3 Month« — (Za S mesece)____________________________ ..»7.50 _ 4.00 . 2.25 For Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko In druge inozemske države): for One Year — .(Za celo leto) _____________________________________________$8.00 Por Half Year — (Za pol leta) ................................................................................ 4.50 Entered u Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. 104 KAKO SO FAŠISTI SKUHALI VOJNO Z GRČIJO? 11. Datum napada To bi bilo prvo poglavje naše operacije. Akcija pa je vsekakor odvisna od vremenskih razmer, čez nekaj tednov pričnejo deževja, ki pomenijo resno oviro za zasedbo Epira in oporišča Preveza. Duče. Datum pričetka operacij se lahko samo skrajša, podaljšati se .ne more. Viconte Prasca: Morala naših čet je zelo visoka in navdušenje je doseglo najvišjo stopnjo. Nikoli se nisem pritoževal nad četami v Albaniji. Edina manifestacija nediscipline, s katero sem imel opravka, je bila, da so gotovi častniki in vojaki bili le preveč vneti, da se vržejo v boj proti Grkom. Duče: Kakšno oboroženo silo imate na razpolago? Viconte Prasca: Približno 70,000 mož, poleg tega pk še nekaj špecijalnih bataljonov. Po poročilih je na drugi stiani piibližno 30,000 mož, v premoči smo torej 2-1. Duče: Kakšna so druga sredstva sovražnika: tanki, poljske utrdbe? Viconte Prasca: Edino skrb predstavlja pomoč, ki bi jo nasprotnik prejel s sti'ani angleškega letalstva. Grško letalstvo zame več ne obstoji ^ Pohod na Solun Duče: Pohod pioti Solunu je zelo,važen, ker je treba preprečiti, da bi Solun postal britansko oporišče. Viconte Prasca: Potrebno bo nekaj časa za to akcijo. Luka Drač leži približno 300 kilometrov od Soluna. Potrebna bosta dva meseca. Duče: Na vsak način bo treba preprečiti »Angležem izkrcanje v Solunu. Važno je, da tudi na to bojišče pošljemo dve diviziji, ker bi ta okoliščina lahko odločilno vplivala na Bolgare. Viconte Prasca: Za pohod na Atene je temeljni pogoj okupacija Epiia in luke Preveza. Duče: In zasedba treh otokov: Zakynthosa, Kephal-lenije in Krfa. Viconte Prasca: Gotovo. Duče: Te akcije bi se morale lazvijati istočasno. Ali veste, kakšna je jnorala grškega vojaka? Viconte Piasca: Nič niso navdušeni za borbo. Duče: Neko drugo vprašanje. Datum je bil določen; gre za to, da določimo opravičilo za to našo operacijo. Splošno opravičilo je, da je Gičija zaveznik naših sovražnikov, ki se poslužujejo grških oporišč. Ali v nadaljnjem so nam potrebni incidenti, s pomočjo katerih lahko lečemo, da smo vpadli v Grčijo, da bi obnovili mir. če boste provocirali tak hicident, bo dobro, če ne, toliko slabše. Jscomini: Na meji lahko nekaj storim: incidente mod manjšinami in grškimi obhastmi ... Incident je določen za 24 . . . Viconte Prasca: Preskrbeli smo francosko orožje in francoske bombe, da napravimo "finto." Duče: To zame ni.popolnoma nič važno; to je samo zato, da naplavimo malo dima. Ciano: Kdaj želite, da bi prišlo do incidenta? Duče: 24. Ciano: 24. bo incident napravljen. Duče: Seveda ne bo nihče verjel v to pripovedko, ali za opravičilo se bo vendarle reklo, da je bilo potrebno najti neko i'ešitev. Pri takih operacijah je potrebna največja odločnost, kajti tu leži skrivnost uspeha, pa četudi je tre'.;:i nastopati proti tuji pomoči. Alibi je ti h-' predstaviti tako, da se lahko reče: Ni nič za napraviti! Iv ko hočete pomagati ljudem, ki so že premagani?" Tako bodo modi oval i "^nrki in tudi za Angleže bi bilo najboljše, da jih posnema/ '. Viconte Prasca: Operacija j'j tako pripravljena, da bo zagotovila vtis, kakor da je grški polom samo vprašanje nekaj dni. Duče: Glede odgovornosti, ki jo mislim uporabiti v tej operaciji, izjavljam, da si ni treba delati prevelikih skrbi zaradi žrtev, čeravno sem zaskrbljen za človeška življenja. To povdarjam zato, ker so večkrat pozaprli poveljnike samo zaradi težkih izgub, ki so jih utrpele njihove enote. Sinhronizacija Viconte Prasca: Zapovedal sem, da bataljoni v vsakem slučaju napadejo, če treba bataljon proti celi diviziji. Badoglio: Potrebno je, da podčrtamo dva argumenta: grško stvarnost in angleško pomoč. Popolnoma soglašam v tem, da je vsako angleško izkrcanje popolnoma izključeno. Angleži so mnogo bolj zainteresirani v Egiptu kakor pa v Grčiji. Po Sredozemlju ne puste posebno radi krožiti ladje natovoi'jene z vojaki. Edina mogoča pomoč pa je vsekakor s strani letalstva. To okoliščino bi lahko zboljšali tako, da bi združili podvig proti Grčiji s pohodom proti Marsa Matruh. V tem slučaju je zelo malo verjetno, da bi Angleži umaknili svoja letala iz Egipta jn jih poslali v Gi'čijo. Potrebno bi bilo torej stvar urediti tako, da bi bil za 26. oktobra pripravljen tudi Graziani. Duče: Sem za to, da Graziani svojo akcijo pospeši za nekaj dni. Zavzetje Marsa Matruha bo še bolj zamotalo možnost letalske pomoči, predvsem, ker se v Marsa Matruhu ne bomo ustavili. Ko bodo Britanci izgubili to egiptsko oporišče, pa če bi se nam London tudi še nadalje upiral, bo Velika Britanija preživljala težke dneve. Indija je v zelo težkem položaju in Angleži ne bodo mogli več dobivati pomoči iz Južne Afrike po Rdečem moi ju. Če k temu dodam še moralni značaj, je jasno, da bi afriški uspehi vzpodbudili naše vojake v Albaniji. Zato tudi želim sinhronizacijo obeh podvigov, tako da bi afriška operacija pričela nekaj dni poprej. UREDNIKOVA POŠTA koli članici krožka, da pride iskat. Sedaj ni čas, da se prerekamo ali si katoličan, socialist, komunist ali brezverec. Sedaj je čas, da pohitimo in pomagamo. Vsi so enako ustvarjeni. Ljudje so, kot smo mi. Vsi pa smo taki, kakoršne nas je življenje izklesalo. Pomoč je nujna in kot ljudje bomo vsaj nekaj pomagali storiti v teh hudih časih, ako storimo vsaj to, za kar nas prosijo. Zato, pomagajmo jim! Za odbor N. K. Nadaljna zahvala Spodaj podpisana družina S3 tem potom iskreno zahvaljuje še sledečim, ki so z gmotnimi sredstvi nudili v pomoč. Kot znano se v družini nahaja bolezen že dolgo časa, in prijatelji so na ta način prostovoljno pomagali. Zahvalo izrekamo: Mrs. Frances Morel, Mary Vautjan Morel, Mr. in Mrs. Ber-goc, Tony Žele, Frank Svet, Mr. in Mrs. Staidle, Mrs. Katie Mlakar, Mrs. Anna Mramor, Mrs. Rose Gustinčič, Mr. in Mrs. J. Sortz, Jack Srnel, Mr. in Mrs. Cehlar ter Joseph Yankovich in Mrs. Joseph Žele, ki je pomagala pri nabiranju. Družina Anton Aučin. Važne volitve V koliko bodo ameriški vo lilci in volilke nasedli pretkan in dobro zamišljeni, umazani lažnjivi ih nizkotni kampanj blatenja od strani republikan skih kandidatov, bo pokaza dan volitev, v torek 7, novembra 1944. Ravno tako zavija laže in potvarja resnico ameriško časopisje velikih mest, ki je plačano in kontrohrano od new-yorških in drugih bankirjev katerim je povprečni Amerika nec samo za izkoriščanje in da se ga drži v revščini. Največja nesreča za ameriško ljudstvo bi bila, ako bi se slučajno res zgodilo, da sta prišla na površje kričač Dewey in fakir Bricker z drugimi republikanci, na primer Taft itd. Od takih kandidatov, ki gredo za visoka mesta, bi se pričakovalo stvarne kritike, katera je vedno priljubljena, ne pa nesmiselnih laži, obdolžitev in podtikovanja. Poslužujejo se prave Hitlerjeve in Musso taktike. Laži in laž^ na debelo in ako ti ne uspe takoj, lagaj naprej, dokler se da. In taki kričači - fakirji naj bi bili voditelji ameriškega naroda? Bog ne daj take nezgode. Kričač Dewey in enaki bi mo-j rali biti obdolženi izdaje, ker v I teh kritičnih časih mešajo in ščuvajo narod in s tem zavlačujejo konec vojne. In takim kri-čačem in fakirjem naj bi izročili naše hčere in sinove ter na-! šo vlado? Enako umazano propagando vodijo proti našemu rojaku vzornemu in poštenemu županu Frank J. Lausche. Ker je njegov, javni rekord čist in mu na j njegovem poslovanju ne morejo I dosti očitati, pa lažejo, zavijajo in potvarjajo resnico in vmešavajo verske in plemenske laži i njemu. Tako počenjanje je umazano in nizkotno. Zelo važen je tudi urad zveznega senatorja, katerega zasto-' pa zadnjih 6 let Robert Taft. j Proti njemu kandidira, demokrat Wm Pickrel iz Dayton, O. Za izvolitev Tafta se je potrošilo $168.000, letna plača senatorja pa je $10,000 letno. Taft je reakcijonarec prve vrste, 7oli proti vsaki predlogi, ki bi bila v korist naroda in delavca in za vse, ki so v korist magna-tov. Tukaj se mora tudi trota poraziti in na njegovo mesto iz-TOliti progresivnega, dobro mislečega kandidata kot je Mr. Pickrel. Ostala demokratska lista, na kateri je kandidat za komisarja John J. Pekarek, za državnega poslanca Wm. Boyd in Jo-3eph Kovach. Demokratska lista ima vse iobre in zmožne kandidate, in lajbolje boste napravili, da z dvakiatnim križem pod dvema petelinoma volite na ta način za, vse demokratske kandidate. V torek, 7. novembra 1944 se bo pisala in odločila zgodovina n usoda vaša in cele Amerike. Kakor si bomo postlali, tako bomo ležali. Premislite dobro in volite za ponovno izvolitev predsednika Roosevelta, za governor ja Frank J. Lauscheta in vse ostale demokratske kandidate. Na demokratski listi naredite dva križa, pod vsakim petelinom enega, in volili boste za vse demokrate. I I John Rozanc. i Mestne novice ZA ŽRTVE OGJVJA v našemu uradu sta poznana Mr. in Mrs. Anton Abram, , z 1010 E. 71 St., darovala $5.00 za žrtve eksplozije, m v isti namen nam je tudi Mrs. Rose Stranzar, z 15748 Coyle Ave., Detroit, Mich., poslala $5.00. — Darovalcem se v imenu nesrečnih žrtev lepo zahvaljujemo! URAD POSLUJE Haffnerjev zavarovalninski u-rad redno posluje v svojih prostorih na 6106 St. Clair Ave. O-ni, ki imajo zavarovalnino na posestvu, ki je bilo uničeno ali poškodovano v eksploziji, se naj zglasijo v temu uradu, ne gled;? če imajo zavarovalnino od te ali druge družbe. CARD PAIJTY Nocoj bo v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. Card Party, ki jo priredi euclid-ski demokratski klub. Zabava se bo pričela ob 8. u-ri zvečer in nato bo sledil ples, za katerega bo igrala fina godba. Vstopnina bo 50c. Klub S3 prijazno priporoča Euclidčanom in prijateljem, da se udeležijo v obilnem številu. Pomagajmo! ! Cleveland, Ohio. — Ker je za-l dela St. Clairsko naselbino ka-j tastrofa ter je akcija za pomoči naši stari domovini nekolikoj zastala, moramo sedaj pohiteti: in pomagati na obe strani. j ' Ljudje tukaj, ki so po silni; eksploziji ostali brez domov,, I brez obleke in denarja, so zelo I ! prizadeti. In že prihaja pomoč ; od vseh strani, da se opomorejo. Oni tam v domovini pa so pri-zadeti vsi od kraja. Za denar. I če bi ga imeli, ne morejo kupiti potrebnih stvari. *Mrzlo postaja i in prosijo za gorka oblačila in mnogo drugih stvari. Zato krožek št. 2 Progrejiv-nih Slovenk ])onovno prosi, di prinesete ali pošljete kakršnokoli zimsko obleko, samo da je še dobra in čista, v Slovenski narodni dom na St. Clair Ave. Komur pa je težko to storiti ' samemu, pa uuj sporoči kateri- LEP DAK ZA PONESKE ČENČE Urad Slovenskega I'elifnega odbora, ki je bil ustanovljen v pomoč onim, ki so bili v plinski razsti'elbi prizadeti, nam sporoča, da je prejel lepo vsoto $1,-000, katero so zbrali in darovali uslužbenci The Cleveland Pneumatic Tool Co. Zelo plemenit dar zavednih delavcev, ki čutijo z nesrečnimi i' Volite /a ,IAS. MKTZENIJAI M za držiiAiicga senatorja Cleveland. — Za zveznega senatorja kandidira na demokratskem tiketu William G. Pickrel, o katerega kampanji je zapisala Cleveland Press naslednje: "V volilni borbi, ki se je razvila za senatorsko.mesto, je kampanja najbolj grenka." Pickrelov nasprotnik je bo* g a t korporacijski advokat iz Cincinnati, Robert A. Taft, ki si je v zadnjih volitvah pridobil senatorski stolček s tem, da je porabil $168,000 za svojo izvolitev v letu 1938. Taft je najbolj zagrizen nasprotnik Roosevelto-^e administracije. Tudi v sedanji kampanji Taft zapravlja velikanske vsote denarja. Oba kandidata je presodil delavski urednik tako-le: "Demokratski kandidat za U. S. senatorja je bil vedno odkrit in odločen podpiratelj predsednika Roosevelta in jegove progrne-sivne politike. Taft pa je tako grenko nasproten predsedniku Rooseveltu in njegovi administraciji, da če bi FDR prišel na dan v dobrobit za nebesa, bi Taft vstal ,v senatu in napravil govor za zaslužen je in luksuz-nost pekla." Kandidat Pickrel se je vedno pokazal naklonjen delavcu, do-čim je Taft vedno zastopal velike korporacije za protidelav-sko legislature. Pickrel si je P"" magal do svoje izobrazbe sa® in zato tudi razume delavsk' položaj. Ko boste na dan volitev v volilni koči dobili demokratsko glasovnico v roke, P"' iščite ime William G. Pickrel, k' kandidira za U. S. senatorja ^ države Ohio in napravite pred njegovim imenom. SODNIK KOVACHY Sodnik Kovachy je za sodnika okrajne sodnije, tero mesto je sedaj izpra^'^ Sodnik Kovachy je bil so mestni sodniji že zadnji ^ najst let. Bil je izvoljen ^ zaporedoma in vselej z čino. Izkazal se je dobrega ^ skega prijatelja. On prav razume narod in posebno Ijence, ker je on sam sin šev, ki so prišli iz onstran ja. Clevelandska odvetniška^ ^ niča ga je pri svojih voli v brala in priporočila v iz na okrajno sodnijo. PraV tudi Citizens League, , ki pretehta vsakega cija ta data, ga priporoča za — pred vsemi drugimi ^ Priporočata ga tudi News in Cleveland Press elao" VOLITE ZA POL-TISOČINKE ŠOLSKI DAVEK Clevelandski šolski odbor bo predložil pol tisotinke predlogo za sjradbe za dobo dveh let pri generalnih volitvah v rek 7. novembra. Ta davek bo dal nekako $665,000 vsako skupno $1,330.000, kar se bo rabilo za konstrukcijo k dodatnim ® skim poslopjem in za nove zgradbe. Ta davek ni nov, ampak je nadaljevanje 20 let starega groma za vzdrževanje šolskih posldtJij mesto bondov. To je šalo vscto bondov $33,000,000 leta 1925 na sedanjo vMto Šolski cdbor ni izdal nobenih novih bondov. Ta način odpla^®^' dolga je zelo hvale vreden, v načrtu so zgradbe dodatnih pet šol, ker so sedanje v polnjene v naraščujcčih okrajih in ki bodo veljale $470,000. pr"' Izboljšanje nekaterih šolskih poslopij bo veljalo $300.000 računano je, da bo veljalo $1,150,000. da se nadomesti tri slaba ska poslopja, s čemer se bo znižalo stroške vzdrževanja Ta davek ne bo zvišal davčno mero prihodnje leto, ker so žane okrajne in mes-'tne davčne mere. Clevelandska trgpvska niča priporoča to predlogo. zn'' VOLITE ZA U TISOČINKE DAVKA ZA WELFARE Okraj Cu,ya}ioga bo predložil dobrodelno in predlogo za dve leti v višini 1.4 tisočinke, kar je najmanjša cd 1932, Ako bo plačan ves ta davek 100%, bo prinesel $2.8 vsako leto. 'Za ta davek je potreba 65 odstotkov oddanih glas^*" Ta davek je manjši, kot je bil 1.9 tisočink zadnji dve katerega se pobira letos samo 1.7 tisočipk. te- Okraj mora imeti denar, *ln bo skrbel za osirotele otroK^'^ jetifcne v bolnišnicah in snnatorijih; za okrajni relif. vkUu^''" lif za mornarje in vojake; za zavetišče; okrajno jadniSn'''''' umobolne ter za mnogo drugih potrebnih. . h S'®*" Mnogo Icii Doslug je zapovedanih po državnih postavali-trga davka bi bilo okraju .nemogoče zadoLtiU zahtevani d" ''f$l'' like vsoto kot da zvezna in državna vlada, ki je nčkaj več ko 600,000. Ta davek jo zelo konzeivatlven Zelo potrebno je. du livci odobrijo. THI'J CLEVELAND CHAMBER OF COMMIT služeč Clevelandu od 1846 vO' AUGUST F. SVETEK Pogrebni zavod 478 East 152nd St. Tel. IVanhoe 2016 Bolniški avto na razpolago PERSONAL O A N S Na razpolago za financiranje nakupa • avtomobila • gospodarskih predmetov Za: • družinske in hišne potrebščine • popravo posestva • plačilo zavarovalninske premije • poravnavo računov p . ■;—To je nekaj tipičnih namenov- da k-, i" povejte nam o vaših potrebah. Ni treba, bili vlagatelj. g oAmerican Bank Co. ^ St. Clair Ave. * 15601 Waterloo Rd. Cleveland, Ohio ENAKOPRAVNOST 6231 St, Clair Avenue HEnderson 5311-5312 ENGLISH SECTION FOR VICTORY—Buy U. S. War Bonds & Stamps • NOVEMBER 4, 1944 NORWOOD COMMUNITY COUNCIL J. F. Fifolt Program and Dance The Junior Nest No. 86 and Lodge 235 of the Croatian Fraternal Union in Collinwood are sponsoring a" program and dance on November 5. The program starts at 5 p. m. It will be held at Slovene Workmen's Home, Waterloo Road. There will be group singing and a few solo numbers. There v.'ill be more entertainment in store for all of you who come. Dancing will follow after the program with the ever-popular Vadnal orchestra furnishing the music. —Dorothy Crnkovic Killed in Action Ffc. Laddie Kaucic Previously reported missing i in action since September 16tli,! the War Dept. has notified Mr.! and Mrs. John Kaucic, 1111 East 71st St., that their son, Pfc. Laddie Kaucic, was killed in action on that* day on the Italian front. The nineteen-year-old infan-, tryman, was a former employee of the Cleveland Twist Drill Company. He was in the service since October 9th, 1943, and was overseas since March 6th, 1944. Army & News Wounded in Action I NAZNANILO ^sem cenjenim Slovencem in Hrvatom naznanjamo, da smo prevzeli SYLVIA CAFE Mike Podboya. Poiskusili bomo vedno postieči ^?®te z dobrim svežim pivom, pristnim žganjem in Na razpolago je tudi vedno okusen pri- ^izek. Se priporočamo za naklonjenost. MR. IN MR. JOSEPH KOPINA 548 EAST 152nd STREET V OKOLICI, bili prizadeti vsled eksplozije in požara, in Za dobiti zavarovalnino, če so naši klijenti Pa ne, se opozarja, da se čim preje zglasijo v zavarovalninskemu uradu, da se bo zah- kvo odškodnino takoj uredilo. ^offner Insurance Agency ST. CLAIR AVE. ENdicott 5127 i lausche IE LAHXO IZVOLJEN COVERNEKJEM ČE vi in vaša družina volili v TOREK, 7. NOV. "lilo Zen Po ^ešč OHIO potrebuje Frank J. LAUSCHE Demokratski kandidat za governerja Sfrank j. lausche Izdano po Lausche for Governor Committee John E. Lokar, tajnik. Mrs. Mary Gterm, 1655 East 49 Street, was notified by the War Department, that her son S/Sgt. Rudolph A. Germ, was seriously wounded in action in France on September 25th. In the service for the past year and a half, he was overseas with the artillery four months. His wife, Mildred, resides at 3386 East 49 Street. S/Sgt. Germ is 22 years of age, and prior to his call to the service, was an employee at the National Lead Co. Slightly wounded in action in France on September l^th, was Pvt. Rudolph Perko, husband of Mrs. Vera Perko, 1414 Larch-mont Rd. A former employee at the A. W. Bliss Co., he entered the service in May, 1943, and was sent overseas in October, 1943. !> » V Pfc. Frank Sechnick, Jr. was slightly wounded in action in Germany on September 16th, his parents Mr. and Mrs. Frank Sechnick, 1284 East 170th St. were informed. The 20-year-old infantryman received shrapnel wounds in both arms. He entered the service in April, 1943, and has been overseas for a yeai'. Prior to his call to the service he was employed at the Apex Manufacturing Co. :) Sgt. Frank G. Kuscevic, husband of Pauline Kuscevic, 10003 Gaylord Avenue, was slightly! wounded in action with the gli- ! der-borne engineers. ! 'A former employee of the j Murray - Ohio Manufacturing ; Co., he left for service in March, 1942. He was sent over- i seas 11 months later. His par- ^ ents are Mr. and Mrs. Dominic | Kuscevic of 11415 Matilda Ave., He has a brother in the service,' Sgt. George. Pvt. Harry Frelich Lodge Comrades No. 566 SN-PJ regrets to announce the loss of its first member in the service of our country. Pvt. Harry Frelich, age 25, was killed in France on Sept. 17. Memorial services will he held at St. Aloysius' Church, 10932 St. Clair Ave. Harry was a native of Limestone, Mich., and he and his family transferred to Lodge Comrades a short time ago. He was the son of Mrs. Helen Frelich. He entered tlie service on April 2, 1941. Trained at Ft. Custer, Mich., and went overseas at the beginning of 1942. Surviving Harry are two other brothers in service, Pfc. Louis R. with the infantry in France and Corp. Andrew W. in England, and a sister Pauline. To them and mother w-e extend our heartfelt sympathy. —J. F. Fifolt, Secretary Promoted to Staff Sgt. somewhere in the Pacific, was John Sayatovic, son of Mrs. Julia Sayatovic, 15714 Calcutta Ave. S/Sgt. Sayatovic has seen action on the Marshall and Makin Islands, and was wounded on Saipan. A brother, Cpl. Nick, is serving in Bainbridge, Georgia. Home on a thirty day furlough is Pfc. Edward Wess, son on Mr. and Mrs. Louis and Josephine Wess, 19151 Pasnow Avenue. Pfc. Wess was wounded in action in Italy. After his furlough he will receive further medical attention at Crile Hospital. On Tuesday, Oct. 23rd, Pvt. Tony Ujcich, son of Mr. and Mrs. Ujcich, 1060 East 72nd Street, arrived home on a ten-day leave from England. Pvt. Ujcich, a member of the medical corps, was serving overseas for 26 months. Friends of Frank G. Jagodnik, F 1/c, son of Mr. and Mrs. Jagodnik, 15276 Holmes Ave., are asked to note his change of address, which is: Frank G. Jagodnik F 1/c, Naval Supply Depot, Navy One-Three-One, Fleet f ost Office, San Francisco, California, Barracks 3fi. F 1/c Jagodnik has been in the U. S. Navy for the past seven months, and has been serving overseas for two and one half months. Engaged Mr. and Mrs. Ernest Luzar, 18706 Kildeer Avenue announce the engagement of their daughter, Bernice, to Mr. Benjamin Lane ^Marshfield, 14016 Coir Rd. The engagement of Mids Chiistine J. Mahne, daughter of Mr. and Mrs. John and Mary Mahne, 5920 Prosser Avenue, to Mr. Rudolph Widmar, son of Mrs. Antonia Widmar, 1158 East 74 Street, was announced on "Sweetest Day." Mr. Widmar is active in the dramatic group "Ivan Cankar," where he is president, and is also a member of "Glasbena Matica." Charles & Olga Slapnik FLORISTS I BuauUful Bouquets, Corsages, Wreatlis, | Potted Plants and Flowers for all | Occasions i 6026 ST. CLAIR AVE. j EX. 2134 BUKO VNIK'S Fhotographic Studio j 752 EAST 185th ST. ' KEnmore 1166 i PROMOTED Henry L. Bokal, former drummer of the Blue Jackets Orchestra has been promoted to Corporal in France. He has been overseas for over 13 months and in France about 3 months. Cpl. Bokal was award-; ed the Bronze Star for participation in the fourth wave when ; landing on a beachhead in I France. | Cpl. Bokal is the husband of; Mrs. Josephine Bokal, 1330S Carrington Ave. and the son of | Mr. and Mrs. Anton Bokal of 731 E. 157 St. He is a brother to T Sgt. Anton J. Bokal Jr. stationed in Camp Shelby, Miss. PLANE TALK BY Rowland Burnstan I Concert Postponed ! The annual fall concert to be i presented by Glasbena Matica I on November 5, 1944 has been ! postponed to a later date. ' The exact date has not yet been decided upon but watch j i this newspaper for further de-Itails regarding the concert. I Buy your tickets early for I this bigger and better affair !presented by our talented Slo-i venian singers under the leader-jShip of Mr. Ivan Zorman. Tick-lets may be purchased from any of the Glasbena Matica mem-j bers. ! Josephine Misec, Sec'y 10-4-44 Small communities cannot ignore ;he Air Age because they are not reached by the airlines. The ghost ;o\vns of the future will have died Because they had no landing strip. Indicative of the interest in provid-• ing landing strips for their towns are the many requests for airport nformation received from town of-Picials, chambers of commerce, fliers, and oil companies with gas stations to revamp. An advantage to the average little town in carrying out landing strip plans now, is prestige for progressiveness in stimulating the growth of new industry; there will be new jobs around the airport; more transient trade will come to the town; other industries will like the location if raw materials and parts are accessible by air and town merchants can fly in special merchandise for their customers. Bulwarking these points is the theory that once there are landing' facilities in an area, people's interest in buying or renting planes and flying will snowball rapidly. WHERE THE FUEL GOES e FARMERS in the Corn Belt used over one billion gallons of gasoline and kerosene in their tractors last year. -Ml- that is needed is a straight snd strip at least )800' ky 100', running into the prevailing winds, a wind sock, a direction pointer, air-marking numerals and corner markers. This is the minimum. It should be near the town and highway, allowing for expansion into a regular airport complete with hangers, servicing facilities, parking space, shops, etc. Even though planning along this line is greatly encouraged, care should be taken to insure that large expenditures are not made for improvements which may become obsolete within a few years. VISIT NEW TINO MODIC'S CAFE 6030 St. Clair Ave. EN. 9691 You Are Always Wclcume The Norwood Community Council, as you will recall, was reorganized some time ago. There is no question in anyone's : mind that the need for such a group was necessary in our community and should have been in existence many years ago. It was reorganized to .bring together individuals with one goal in mind; betterment of the community. The problems such as the recent East Ohio Gas Company disaster has brought about were naturally unlooked for, but now that they exist they must be met and coped with to the and most satisfactory solution best of our ability. The proper and most satisfactory solution can be arrived at if all individuals and groups unite, discuss things in common and are in agreement with the final proper answer. One group or body must deal with City, State-or County officials, one body must speak for the neighborhood and that body is the Norwood Community Council. You, as an individual, a person interested in the neighborhood, as a landlord, as a busi-nesB man, as a member of social, fraternal, church and civic organization, have a definite responsibility; in joining the Norwood Community Council, as an active member, either at its next meeting or by going to the Int^rcultural Library now. You and your group will then be in a position to speak your piece, suggest ideas that could be crystallized and push them to completion with the backing of the entire neighborhood. Are you and your group going to shirk your responsibility? Let your conscience by your guide. In connection with the disaster various committees have been appointed. First, we have the Mayor's Committee on Disaster composed of the following individuals; Anton Grdina Sr., F. M. Jaksic, J. Gornik, L. Ma-jer, Rev. F. Baraga, V. J. Grill, J. Debevec, J. Fifolt. j This committee has met and ! will continue to meet with the 'sole purpose in mind of helping the people who lost their household and personal property in the disaster, help them in the preparation of claims and offer legal advice on problems pertaining to this. A schedule has been prepared listing all household goods in the average home. These forms are ready for distribution at 6213 St. Clair Avenue. People affected should call and fill in according to instructions. After this has baen done, they should return it to 6231 St. Clair Ave. Members of the Committee will notify the parties affected when to come for consultation. After final claim papers are made up, before they are turned over to the East Ohio Gas Co. they will be checked over for legal aid which will be provided by the Cuyahoga Bar Association or local Slovene lawyers. A note of warning is hereby expressed, and that is that individuals be careful as to what papers, insurance or otherwise, are presented for signature. We suggest that legal advice be secured before your name is affixed. Second, the Slovene Relief Commission. At the request of Mayor Frank J. Lausche, Mr. J. Debevec was requested to organize this Commission for direct relief. Its headquarters are at 6213 St. Clair Avenue, hours from 8:00 to 5:00 during the week with the possibility that the office will be open on Friday evening if necessary. Money is badly needed and your con- tribution mailed to the Slovene Relief Commission, 6213 St. Clair Avenue, dropped off at this place, at the American Home or Enakopravnost will be most appreciated. Those not affected by the fire were fortunate; let's extend a willing and generous hand to OUK neighbors in their hour of need. Third, in addition to the above we have our friend and Councilman Edward Kovacic, who hag been doing a mighty fine job in this disaster. He is on the Mayor's special committee that is investigating the cause, etc. From the above it can be seen that some central body must be in existence to call meetings and arrange for representatives from the various committees to be in attendance in order to present their findings to the public. Fortunately this body is existing, namely the Norwood Community Council. We would suggest you watch the local American Home and Enakopravnost papers for current developn^nts. In conclusion we repeat; join the Norwood Community Council now. The problems of planning for the future, elimination of existing hazards, the health of yourself and children, you will agree are all important. With united action on the part of everyone residing in the Norwood area, as a member of the council, we are bound to achieve the desired results. Vote for Frank J. Lausche You and I as citizens of Ohio are looking forward to a good clean government run by honest men. We all want for gov-jernor a man who is capable of ! handling the state's administration which demands clear thinking, courage and stabilitj^ A man like Frank J. Lausche is the one we all want for our Governor. In order that he succeeds in his campaign for this office, we as faithful citizens MUST give him our whole-I hearted support by going to the polls and casting our ballot for I him. Frank J. Lausche has faithfully and satisfactorily served an important position and looking back at his record we feel that he has done more than many other public officials have done for the common man, therefore we feel that he's the right man to sit at the helm of the State of Ohio. —D. M. 0. RUBINSTEIN SOLOIST WITH CLEVELAND ORCHESTRA Artur Rubinstein will be soloist with The Cleveland Orchestra in its regular symphony concerts on Thursday and Saturday evenings, November 9 and 11 in Severance Hall. Geo. Szell, distinguished Czech conductor of the Metropolitan Qj)-ora Company, who made his debut with The Cleveland Orchestra during' the past week, will make his last appearances with the Orchestra this season at these concerts. Mr. Szell will open the program with the Overture to "The Bartered Bride" by his countryman, Smete na, and will give tlie first Cleveland performance of the "Symphonic Meta morphosis" on themes by Weber, a recent work by Paul Hindemith. Mr. Rubinstein wil be soloist in two works, Mozart's Piano Concerto in A major (K. 488) and Rachmaninoff's RhaVsody on a Theme of Paganini. B BEROS STUDIO 6116 St. Clair Ave. Tel. EN. 0670 Oiten daily as usu«l. Sundays by Aiipoininent only 6TR&a I ENAKOm.V»OSX 4. riovšmbra,. 1944 DAROVANA Češki napisal Alojzij Postal Zgodovinska povest iz dobe Slovanskih apostolov (Nadaljevanje) r Starec se zgrudi brez moči. j Smrtna bledost mu pokrije o-j bličje, udje se rnu krčevito tre-; sejo — vidni znak notranjega j boja. 1 "Oče, sprejmi vero v novega I Boga, ki je toliko ljubezniv, ta-i ko milostljiv, tako dobrotljiv,' tako usmiljen! Njegova ljube-; zen je neizčrpna, njegova do-, brota brezmejna ..." i "Preklinjal sem jih, ko so pri- j šli na Moravsko z novo vero, | ker jim je sledil za petami ne-: mir na prestolu. To je vidna i kazen. Govorili so besede lju-! bežni —, a za njimi so prišle; razprtije na knezov prestol; pri-j digujejo ljubezen do bližnjega, i a med seboj se črtijo, in v ječo i so pahnili Metoda. Poglej, to je oznanjevana ljubezen, ki je drugim v zgled — " "Metod je pravi apostol božjega nauka in le sovraštvo nje-1 govih neprijateljev in zavist' Nemcev ovira njegovo delova-i nje. i "Sovraštvo — zavist?" za-| smeje se divje Dub. "Ali je bila i kedaj med nami pogani, kakor i nas imenujejo, zavist in sovraštvo? Glej, to je sad nove vere!" "Motiš Se; Bog hoče ljubezen in ljudje sami povzročajo jezo, zavist in žalost." "Bodi kakor hoče, jaz ostanem zvest svojim bogovom in njih službi in kdor hoče biti moj otrok, mora verovati v ravno-iste bogove, mora se jim klanjati z menoj in mora jim darove prinašati." "O Bog, o Bog!" "Hočeš li biti moja hčij hočeš 4i na stara leta biti očetu v pomoč, odreci se —!" Cvetani se je bojevala v srcu ljubezen do Boga — ljubezen do očeta! Katerega naj opusti? Vedela je, da oče ne odneha, in svojo vero zatajiti? Nikoli ne! Dubova hči se spomni Metodovih besedi, da zapusti otrok zaradi Boga lastno hišo, starše, prijatelje, vse — vse. "Si se li že odločila?" To besedico je bilo komaj slišati. "Ali zai5ustiš novo vero a 1 i starega očeta?" Cvetani zastane govor. Na to vprašanje je odgovorila tako težko. Rada bi ljubila Boga, rada bi bila tudi hvaležna hči svojega starega očeta. "Ne morem zatajiti Boga, ali tudi — " "Zatajila si očeta", priskoči ji Dub v besedo. "Sedaj je odločeno; pojdi kamor hočeš, jaz sem izgubil svojo hčer, nimam več otroka. Tukaj ostanem pri lipi, tukaj pri bogovih, ki jih ne zapustim nik- dar. Pojdi, pojdi in ne vračaj se več k meni, nezvesta hči — Predno se Cvetana zave, je bil Dub daleč v gozdu. Samo listje je zašumelo za njim. Cvetana je ostala sama, kakor o-no viharno noč, ko je metal ve-i ter po tleh domače bogove. Tresla se je kakor list. Izrezljane podobe na lipi so jo strašile, šumljanje potoka se ji je zdelo kakor kačje sikanje. Tukaj o-stati si ni upala — a domov? Dobro je poznala očeta, poznala je njegovo neupogljivost. Zaenkrat nikakor ni smela misliti, da bi šla nazaj pod rodno streho. dala v spomin podobo Kiatere božje. "Ko* se ti bide godilo slabo, Cvetana, pridi k nam!" Teh besedi se je spomnila sedaj. Da, t je pojde. Saj na gradu potrebujejo delavnih rok in Cvetana ne bo jMla kruha zastonj. Kakor se je odločila, tako je storila. Še enkrat se ozre na na kraj, ki ga je prej toliko ljubila, kjer je užila toliko radosti, kjer jo je spominjal vsak kamenček, vsaka cvetka mladostnih let. Oko ji zalijejo solze. Težko se je ločiti. Spomin za spominom se ji zbuja. Srečna mladost. (Dalje prihodnjič) Mali oglasi Za delavce Za delavce THE VOGT ELECTRIC DISTRIBUTING CO. 8830 Euclid Ave. SWeetbriar 1434 Popravljamo vsakovrstne avtne in hišne radio aparate "phono-combination." * posebnost na Spomni se graščakinje. Dobro i je bila znana z njo. Z njeno; lN3.prOQ3-J hčerko Liziko sta bili jednakejso Lubasove harmonike, 3-yrst-starosti. Kohkokrat sta se ogla-j ne, v dobrem stanju; domača sili v njeni gozdni hišici in ona i preša za grozdje, ledenica, ki jima je stregla. Skupaj sta bili i drži 50 funtov ledu. Vse v do-pri Metodu in graščakinja je bi-i brem stanju. Pokličite HE. la njena krstna botra. Ona ji je 4616. V blag spomin ob četrti obletnici kar je umrl moj nepozabni soprog ZA SODNIKA OKRAJNE SODNIJE (For Judge of Court of Common Pleas] Termin, ki se začne 3. januarja, 1945 (Term commencing January 3, 1945) Domian Košcak Zatisnfl je svoje blage oči dne 5. novembra 1940 leta. štiri leta so minula Kar zapustil si ta svet, Odšel si tja, kjer ni nadlog, moj nepozabni soprog. Mirno spavaj. v hladni zemlji, V življenju bil si mi odvzet. Tvoj duh pa je vedno med nami, I In po smrti se združimo spet.\ SOPROGA URŠULA j Cleveland, O. dne 4. nov. 1944. Perry A. Frey ZA NADAUNO DOBRO OKRAJNO VLADO Volite za JOHN O. McWILLIAMS, okrajnega inženirja JOHN J. PEKAREK, okrajnega komisarja JOSEPH M. SWEENEY, okrajnega šerifa JOHN J. BOYLE, okrajnega blagajnika FRANK T. CULLITAN, okrajnega prosekutorja JOHN F. CURRY, okrajnega komisarja LEONARD F. FUERST, klerka sodišč DR. SAMUEL R. GERBER, okrajnega mrliškega oglednika DONALD F. LYBARGER, okrajnega rekorderja Demokratski tiket Volitve 7. nov. 1944 Za cementna dela kot pločnike in driveways pokličite JOHN ZUPANČIČ 18220 Marcella Rd, Tel. KE 4993 THE TELEPHONE CO. POTREBUJE ŽENSKE ZA OSKRBNICE za poslopja v downtownu Polni čas šest večerov v tednu od 5.10 pop. do 1.40 zj. Najboljša plača od ure v mestu — Stalno delo Zahteva se izkaz državljanstva — Zglasite se Employment Office, 700 Prospect Ave., soba 901 od 8. zj. do 5. pop. dnevno razven ob nedeljah The Ohio Bell Telephone Co. MILLER'S Popravljamo pralne stroje in električne predmete Pridemo iskati in nazaj pripeljemo 3377 E. 93 St. — MI. 3065 Farmers Poultry Mkt, Vogal Superior in E. 43 St. Kokoši, race, goske, purmani in jajca Prodajamo na debelo za ohcete in priredbe Mali oglasi Poceni se proda moderno urejen lepo-tični parlor. Lastnik je v bolnišnici. Prva ponudba ga dobi. Vprašajte zgoraj pri Mrs. Mine, 7040 Broadway. Obrnite se na nas ako želite modernizirati ali popraviti vašo hišo. Izvršimo vsakovrstna popravila. Vojni veterani si sedaj lahko dajo zidati novo hišo. Mi vam preskrbimo vse, kar je treba. KOVAČ BROS. General Contractors 960 E.-185 St. KEnmore 5030 IVanhoe 7330 Vse delo jamčeno Sandwich ^ Lunch t trgovina naprodaj. $400 tedenskega dohodka; $125. preostanka. Moderna oprema in proda se poceni radi solastništva. Zglasite se med 2. in 4. uro pop. 11702 Buckeye Rd. Proda se rezilo za zelje, rabljeno samo enkrat, ledenica, ki drži 50 funtov ledu, omara s 5 predali. Mrs. C. Kaminski, 1568 E. 85 St. Službo dobe . perica za ob četrtkih za hišna opravila, polni a i ni čas. Pokličite RA. 824j^ Toolmakers .Radial Drill Engine Lathe operatorji Turret Lathe operatorji Nočno delo Visoka plača od ure nusa za nočno de o the yodf companv 5500 Walworth Ave- , 53 ^ V Dr. L. A. Starce Preiščem oči in določim očala Uradne ure: 10-12; 2-4; 7-8 ob sredah: 10-12 ob sobotah: 10-12; 2-4 6411 St. Clair Ave. — HE. 1713 Kupujte vojne bonde! Izvolite te sodnike IZRE2ITE TA KUPON Rabite ga ko volite For Chief Justice Supreme Court X Karl V. For Judge Supreme Court (Vote for Two) X Edwards. X William L Hart For Common Picas Court Term Commencing Jan. 3, 1945 X Jyiius M. Kovaciiy Priporočeni v poi^kusnem glasovanju vseh clevelandskih odvetnikov, katero je vodila CLEVELANDSKA ODVETNIŠKA ZVEZA p. J. l^ULLIGAN, Committ«« Chairman Oldsmobile Sport Coupe leta 1937 se proda po zmerni ceni. Je v dobrem stanju. Vpraša se na 6622 Bonna Ave. HIŠE popravim in prenovim ter vršim vsakovrstna mizarska dela. Delo točno in zadovoljivo. Izdelujem znotranja in zunanja dela. J. K. 1246 E. 58 St. — EN. 1182 CARLSON'S HI-SPEED SERVICE 905 East 185th St. PREJE STOPAR'S Mi imamo avto-rack; najnovejšo napravo za mazanje avtomobilov. Delo garantirano. Se priporočamo. Dvoji ica dobi 3 sobe in kopalnico v zameno za opravljanje hišnega opravila. Nič kuhe. Pokličite YE. 6910: Mr. in Mrs. Frank Kopina 481 EAST 152nd St. Pri nas vam vedno postrežemo z dobrim ŽGANJEM, PIVOM IN VINOM. Okusen prigrizek. — Prijetna družba. Se priporočamo za naklonjenost Trinerjevo grenko vino dokazuje: Ni nadomestila za izkušnjo Trinerjevo grenko vino je 57 let stara p reparacija, v kateri sta združeni izkušnja in moderna znanstvenost, da se producira zaslužen, učinkovit in zadovoljiv produkt. Pomnite, da ni nadomestila za izkušnjo in poskusite Trinerjevo grenko vino z vitaminom B-1. Rabite ga kot je prdpisano na steklenici in pronašli boste, da je Trinerjevo grenko vino z Vitaminom B-1 zanesljivo želodčno In lahko odvajalno sredstvo. Tisočero ljudi ima popolno zaupanje v Trinerjevo Grenko Vino, ker vedo, da je ta preparacija vredna Javnega upoštevanja. Pri vseh lekarnarjih. Ako ga ne dobite v vaši sosedščini, pišite na Joseph Triner Corp., 1333 S. Ashland Avenue, Chicago 8, 111. J. G. Electric Repair HE. 7000 Točna postrežba — delo jamčeno Brezplačno pridemo iskati in pripeljemo nazaj. Popravimo In prenovimo velike in majhne električne motorje. Vprašajte za JOF, GORJ.ANC. (2 cesti od Lorain m W. O") Mali oglas' Farma v , 110 akrov, na vogal*^ Miles in Harper Ave.,J' O. Poslopja so v rem stanju. Najemnin^^^^gj sečno. Pokličite P° yg]|o pred 8. uro zjutraj-stone 7167. Iti«: Hiša v najenn 8 sob za eno družino . foro«* vse udobnosti. * i -5805 Luther Ave., P® poldne. •«5 .ii ■ CE POTREBUJETE novo » če je treba vašo streho |n ^ obrnite do nas. Izvršim® ' hna dela na trgovskih movlh. Brezplačni prorac Universal Roofing^ 110« St. Clair Ave. Ob večerih: 3 hiše no loti irfi na 1397 E. 41 St., se P» ^<,1, J posredovanja agenta-je $120. mesečnega^ Cena samo $7,000. F ^ p)' se poizve na omenja vu, spodaj, 'spredaj iieif 6401 UHca . .• gob . hiša za 2 družini, ^ L daj, 6 zgoraj; dobrem stanju ter jeno. Dober nakup-ne nadlegujete kličite EVergreen 2 SOUND INDOOR OR Posebni popust z® 1363 E. 45 St. — Hiša S 8 SO ^ rfglO ta ' za eno družino; g aO stanju, ter garaža fo^ J proda po zmerni nosti se poizve na 1 wall Ave. ___^ Hiša nop^ Bela farmska' mi; žica napeljana no peč, nanovo bar^ in zunaj ter se lite. Poleg je ^n Nahaja se na f- Bedford, O. Cena proda na lahka ^ kličite pred 8. uro 7167.